権威ある医療会社です。

2021年株式インセンティブ計画

 

制限株式単位奨励協定

本限定株式奨励協定(以下、“協定”と略す)は、デラウェア州の最終医療保険会社(以下、“会社”と略す)とロバート·マスレット(以下、“参加者”と略す)が共同で署名し、2022年5月3日(“授与日”)から発効する

リサイタル

 

そこで、当社は、本プロトコルを参照して組み込むことにより、本プロトコルの一部となる最終的なHealthcare Corp.2021持分インセンティブ計画(“計画”)を採用した。本プロトコルにおいて他に定義されていない大文字用語は、本計画におけるこれらの用語の意味を有するべきである(または計画で定義されていないが、雇用プロトコルにおいて定義されていない場合、雇用プロトコルにおいて定義される)

したがって、委員会は、許可され、参加者に報酬を付与することを許可し、参加者が、計画および本協定に規定された条項および条件に従って制限された株式単位(“制限株式単位”)を決済する際に普通株株式を取得する機会を得ることができるようにする

そこで,現在,本協定で規定されている前提と相互契約を考慮して,双方は以下のように同意している

1.
賞状を授与する。当社は,本計画と本協定で規定されている条項と条件に応じて,参加者に83,333個の制限株式単位を付与し,付与した日から発効する

 

2.
帰属と没収。本計画および本プロトコルで規定される条項および条件を満たす場合、制限株式単位の帰属は以下のとおりである
(a)
将軍。25%(25%)の制限株式単位は、2022年5月4日(“帰属開始日”)1周年に帰属し、残りの75%(75%)の制限株式単位は、帰属開始日(“帰属日”)の1周年から3ヶ月毎に実質的に等しい分割払い方式で帰属しなければならないが、期間は36(36)ヶ月であるが、参加者は適用される帰属日(第2(B)節に規定するものを除く)にサービスを継続しなければならない。
(b)
サービスを中止する。最終医療有限責任会社が参加者と2022年5月4日に締結した雇用協定(以下、“雇用協定”と略す)第11節で述べた以外に、本計画11.3条は本協定に適用されないが、参加者のサービスが他の理由や理由なく終了した場合には、当時帰属していなかった制限株式単位は、直ちに、自動的に、および何の理由もなく没収される

 

 


 

 

考えてみます。参加者が雇用協定第5、6または7条の規定に違反し、当該等の違反行為はすべての重大な側面で是正可能であるが、すべての重大な側面で是正できなかった場合、帰属を得ていないまたは帰属されていない制限株式単位は、即時、自動的、および考慮せずに没収される

 

3.
支払い

 

(a)
和解する。当社は、各帰属日又は雇用協定第11条に規定する帰属日の後30(30)日以内に、その日の帰属又は他の方法で発行可能となる制限株式単位数に相当する普通株式数を参加者に交付しなければならない。普通株式の断片的な株式を交付してはならないが、全株式の帰属を延期してから交付しなければならない。当社は、参加者が保有している又は参加者名義で保有している帳簿戸籍を介して当該株式等の株式を交付したり、参加者名義で登録された代表が制限された株式単位で発行された株式数の証明書を発行することを手配したりすることができる。

 

(b)
要求を源泉徴収する。当社と参加者とが別の合意がない限り、当社は、本協定に従って交付された任意の普通株式から、決済制限株式単位に関連して源泉徴収を必要とするすべての連邦、州、地方税に必要な金額を控除または控除しなければならない。また、委員会が適宜許容する範囲内で、取引所法第16条に該当する場合には、源泉徴収は、公開市場、仲介人が協力する販売取引によって満たすことができ、当該取引によれば、会社は、源泉徴収額を満たすために必要な収益金額を迅速に得ることができ、その金額は、委員会が適用する任意の条項及び条件の制約を受けるべきである。当社と参加者はまた、本計画第14節で許可された任意の方法で適用される源泉徴収義務の一部または全部を履行することに同意することができます

 

4.
会社の商業秘密または秘密情報の不開示と不使用

 

(a)
参加者のサービス期間およびその後のいつでも、参加者は彼または彼女が直接または間接的に同意しないことに同意し、参加者もいかなる許可も許さないだろう

2

 

 

 


 

 

参加者によって直接または間接的に制御されるカバーエンティティ:(I)漏洩、使用、開示(インターネット上での公開を含む任意の方法または任意の方法で)、複製、配布または逆工程、または任意の個人、会社、会社、記者、著者、プロデューサー、または同様の個人またはエンティティに会社の商業秘密または機密情報を提供する他の方法で、(Ii)商業秘密または機密情報を任意の形態で公衆に提供する任意の行動;(Iii)商業秘密または秘密情報を利用して会社の任意の顧客または潜在的顧客を誘致するためのいかなる行動をとるか。または(Iv)商業秘密または機密情報を利用して、任意のサービスまたは製品または参加者が関連している可能性のある会社以外の任意のエンティティに対して、(I)参加者の会社に対する責務の履行に関連する要求が含まれない限り、(Ii)参加者または参加者が制御する任意のカバーエンティティに管轄権を有する任意の市、州または国家規制機関に要求される任意の報告、声明または証言に含まれることを要求し、(Iii)任意の伝票または伝票または任意の訴訟に関連する要求に基づいて、(Iv)任意の行動をとる、または(Iv)任意の伝票または伝票または任意の訴訟に関連する要件に基づいて、(Iv)任意の行動をとる、または(Iv)任意のサービスまたは製品または参加者に関連する可能性のある会社以外の任意のエンティティのための商業秘密または機密情報を利用する行動をとる、(Iv)参加者または参加者によって制御される任意の実体をカバーするために適用される任意の法律、命令、法規、裁決または政府要件を遵守するために必要な範囲内、(V)任意の税務機関の監査に関連する要求、または(Vi)取締役会は、許可されたことを明確に書面で同意する。参加者または参加者によって制御される任意のそのようなカバーエンティティが、前述の例外に従って商業秘密または秘密情報の開示を要求された場合, 参加者は、開示すべき情報を直ちに会社に通知し、企業(費用は会社が負担する)に協力して、商業秘密または機密情報について保護命令、またはその要求、伝票、または伝票に反対することを求めなければならない。会社が合理的な期限後もこのような救済を受けていない場合、参加者(またはカバーエンティティ)は、その当事者の弁護士に、法的に開示する義務がある商業秘密または機密情報の一部を開示することができる。この場合、参加者は、そのように開示された商業秘密または秘密情報のコピーを会社に直ちに提供しなければならない。本条項は、本、文章、ブログ、ウェブサイト、または任意の他のタイプの作品、または映画、ビデオテープまたは録音テープを含む、任意のメディア上の商業秘密または機密情報、そのような情報または材料を含む任意のタイプの作品に適用されるが、これらに限定されない。また,Participantに適用される制御性州法律が雇用後の秘匿情報の使用制限に時間制限を加えて強制的に実行することが要求される場合にのみ,Participantの非商業秘密の秘匿情報を使用する制限はParticipantの雇用または会社との他の連絡が終了した後2(2)年内に失効する.この時間制約は,ビジネス秘密資格に適合する秘密情報には適用されない.法律が適用される商業秘密資格に適合すれば、会社の商業秘密はずっと保護されるだろう。

 

3

 

 

 


 

 

(b)
参加者は、4節で守秘義務を規定しているにもかかわらず、2016年の“商業秘密保護法”によれば、参加者は、(I)秘密保持の場合に連邦、州または地方政府関係者(直接または間接)または弁護士に商業秘密を開示すること、および(Y)違法の疑いを通報または調査する目的でのみ、または(Ii)当該文書が捺印されている場合には、訴訟または他の手続における訴えまたは他の文書に提出された場合にのみ刑事または民事責任を請求されてはならないことを理解している。参加者は、開示会社またはその任意の子会社または関連会社の商業秘密が上記の規定に基づいて誠実に行われていないと判断した場合、参加者は懲罰的賠償および弁護士費を含む連邦刑法および民法の重大な損害賠償を受けなければならないことを理解している。

 

(c)
本プロトコルにいかなる逆の規定があっても、本プロトコルの任意の条項は、会社に通知されていない場合、または会社の許可を受けていない場合、以下の目的で政府機関と誠実にコミュニケーションおよび協力する権利を制限または妨害してはならない:(I)報告は、任意の米国連邦、州または地方の法律または法規に違反する可能性がある行為、(Ii)文書または他の情報の提供を含む任意の政府機関の調査または管理に参加する権利、または(Iii)政府機関に告発または苦情を提出する。本協定において、“政府機関”とは、平等雇用機会委員会、国家労働関係委員会、職業安全·健康管理局、米国証券取引委員会、金融業規制機関、または任意の他の自律組織または任意の他の連邦、州または地方政府機関または委員会を意味する。

 

(d)
第4節の前述の規定にもかかわらず、参加者が会社の機密情報及び商業秘密を使用又は開示する義務については、雇用協定第5節の条項を適用しなければならない。

 

5.
Eスポーツ禁止とeスポーツ禁止です。参加者サービス期間および参加者サービス終了後12カ月以内(“制限期間”):

 

(a)
参加者は、直接または間接、個人、または任意の商業エンティティ(任意の競合他社を含むが、これらに限定されない)としての参加者、役員、取締役、マネージャー、株主、パートナー、メンバー、または他の所有者、または参加者であってはならない

4

 

 

 


 

 

会社以外の任意の個人又は実体が、会社が従事しているいかなる業務又は会社と実際又は明らかに予想されている研究又は開発競争を構成する業務(“競争業務”)に従事又は協力し、参加者が雇用されている間、会社が業務を展開するか又は事業を展開することを計画しているか、又は業務を展開することを検討している米国のどこ又は世界の他のどこでも、上記の規定にもかかわらず、任意の上場企業流通株に対する参加者の(X)自由支配所有権の3%(3%)未満および(Y)非自由支配(例えば、共同基金または他の参加者によって制御されない投資ツールを介して)の所有権は、本第5(A)条に違反するとみなされてはならない

 

(b)
参加者は、直接または間接的に、個別に、または任意の商業エンティティとしてのコンサルタントまたは参加者、上級管理者、取締役、マネージャー、株主、パートナー、メンバーまたは他の所有者または参加者を誘致して、当社から離れることを誘惑したり、またはその直前の1年以内に当社の顧客または顧客、サプライヤー、サプライヤーまたはサービスプロバイダまたは当社と業務関係のある他の当事者の個人またはエンティティとの業務往来を妨害するか、または他の方法で当社と当社との業務関係を妨害するために努力してはならない

 

(c)
参加者は、直接的または間接的、個人または任意の業務エンティティとしての参加者、上級管理者、取締役、マネージャー、株主、パートナー、メンバーまたは他の所有者または参加者に、当社からの誘いを求めたり、当社に雇用されたり、その直前の1年以内に当社に雇用され、それと連絡があったり、または当社のコンサルタントの任意の個人またはエンティティのための雇用または任意の相談手配を提供したり、または他の方法で当社の業務関係に介入してはならない。

 

(d)
本第5条の前述の規定にもかかわらず、参加者の競業禁止及び競業禁止に関する義務については、雇用協定第6条及び第7条の条項が適用されなければならない。

 

6.
救済を行う。参加者は、参加者の会社の業務に関する専門知識が特殊かつ独自の性質を有しており、これがこのような専門知識に特殊な価値を与え、参加者が第4または5条に違反することは、会社に深刻かつ潜在的に補うことのできない損害をもたらすことを認める。したがって,参加者は,参加者が第4条または第5条に違反する行為は法的損害賠償訴訟で十分に補償されることができず,公平な救済は本協定の違反から会社を保護するために必要であることを認めている

5

 

 

 


 

 

また,本プロトコルは防ぐダメージを意図している.したがって、参加者は、本プロトコルまたは他の方法で得られる可能性のある任意の他の救済に加えて、当社は、本プロトコルに違反する任意の行為を防止または制限するために、予備および永久禁止および他の衡平法救済を得る権利があることを認める。しかしながら、参加者は、本プロトコルにおける特定の法律または衡平法救済措置の任意の規定が、参加者が本合意に違反した場合に他の法律または平衡法救済措置を求めることを放棄または禁止すると解釈してはならないことを認めている。第4節と第5節については、“会社”には、具体的には、会社とその直接·間接親会社、子会社、相続人、譲受人が含まれる。参加者が雇用された後に本プロトコルに限られた時間帯に適用される制限を遵守できない場合、その制限の期間は、大きな者を基準として、参加者が制限違反が発見された日を1日とするか、または制限が実行されるために必要な法的手続きの長さを確保することができるが、この延長の期間は、その雇用終了日から2年以下を限度とし、この延長が適用法により制限が実行できない場合には適用されない(“公平延長”)参加者がマサチューセッツ州に居住または勤務している場合、公平な延期は、第5(B)および(C)節の制限のみに適用され、参加者がその受託責任に違反し、および/または任意の会社の記録を物理的または電子的に不正に取得した第5(A)節の非競合制限にのみ適用される。上記の規定にもかかわらず、雇用協定第8節の条項は適用されなければならない。

 

7.
定義する。本プロトコルが明示的に使用する範囲では,以下の定義を適用すべきである.“雇用合意”で同じ用語が定義されている範囲では、“雇用合意”で定義されている用語が適用されるべきである。

 

(a)
“機密情報”とは、形式にかかわらず、会社に価値があり、公衆に知られていない任意のデータまたは情報を意味するが、商業秘密は除く。前述と一致する範囲内で、商業秘密または秘密情報は、(I)会社の患者、紹介元、支払人(雇用主、管理保健組織、労災保険会社および他のタイプの支払人)および他の顧客の名前、住所、電話番号、アカウント、財務情報および他の情報を含むが、(Ii)財務および/または投資業績情報、人員事項、製品、操作手順、組織責任、マーケティング事項または会社の政策または手順を含むが、これらに限定されない会社の業務または財務事務に関する非公開情報および材料を含むが、これらに限定されない。または(Iii)分析データおよび技術、ならびに会社が開発しているか、または会社のために開発されている製品、サービスまたはマーケティング概念、およびそのような開発の状況を含む、会社の既存または新しい製品およびサービスの情報および材料を記述する。ビジネス秘密や秘密情報には以下の情報は含まれていない:(X)関連業界でよく知られている情報,または(Y)

6

 

 

 


 

 

プレイヤは,プレイヤによって会社のために行われた仕事を除いて,プレイヤになったり,(Z)が一般的に入手可能であるかどうかを知っているかどうかである.

 

(b)
制御“とは、(I)法人エンティティの場合、取締役を選挙する権利がある株式または証券の少なくとも50%(50%)を直接または間接的に所有し、(Ii)非法人エンティティ(例えば、有限責任会社、共同企業または有限共同企業)について、(X)そのエンティティの少なくとも50%(50%)の持分を直接または間接的に所有するか、または(Y)当該エンティティの管理および政策を指示する権力を意味する。

 

(c)
保証エンティティ“とは、参加者の各関連企業、および参加者が投資(債務証券または株式証券を介しても)、または任意の出資または任意の未償還の立て替え金を維持するか、または参加者の任意の関連企業が所有権権益または利益共有割合を有する各企業、協会、信託、会社、共同企業、有限責任会社、独資企業または他のエンティティ、または参加者または参加者の任意の関連企業がそこから収入を得るまたは得る権利がある会社を意味する。参加者または参加者のいずれかの付属会社は、融資者として利益の補償または相談料を享受する(貿易債権者としてのみ貨物を売却するか、または本合意に違反しないサービスを提供することを含まない)。本プロトコルに記載されている参加者のプロトコルは、現在カバーエンティティである(それが依然としてカバーエンティティである限り)、または本プロトコル日後にカバーエンティティとなる各エンティティに具体的に適用される。

 

(d)
ビジネス秘密“とは、技術または非技術的データ、式、モデル、アセンブリ、プログラム、設備、方法、技術、図面、プロセス、プロトタイプ、財務データ、財務計画、製品計画または実際または潜在的顧客またはサプライヤーリストを含むが、これらの情報は、一般に知られているか、または一般に知られていないか、または知られていない。(1)経済的価値、実際または潜在的な経済的価値は、一般に他の人に知られていないので、その開示または使用から経済的価値を得ることができる他の人によって適切な手段によって得られることも容易ではないので、形式を問わない情報を意味する。また,(Ii)はその場合に合理的に秘密にする努力の対象である.商業秘密は、企業が他方から取得し、会社によって所有または開発されているか否かにかかわらず、会社によって独自または商業秘密として指定された上記の情報またはデータをさらに含む。

 

7

 

 

 


 

 

8.
雑項条文

 

(a)
株主権利;配当等価物。制限された株式単位を普通株式で決済する前に、参加者又は参加者代表は、制限された株式単位に関連するいかなる普通株式についても当社の株主としての権利を有することはない。制限株式単位に帰属していない普通株式について現金配当金又は他の現金分配を支払う場合は、制限株式単位を決済する際には、制限株式単位毎に、1株について支払われた金額に相当する配当金を積算して支払わなければならない。

 

(b)
譲渡制限。本協定に基づいて交付される普通株式は、本計画又は米国証券取引委員会の規則、法規及びその他の要求、当該株式が上場する任意の証券取引所、任意の適用される連邦又は州法律、並びに当社又は参加者と参加する委員会の任意の合意又は政策によって提案された譲渡停止令及びその他の制限を受けることができ、委員会は、当該等の制限を適切に言及するために、当社の譲渡代理の帳簿及び記録上に命令又は指定を配置することができる。

 

(c)
政策を取り戻す。参加者は、参加者は、本計画第12節(没収事件)および第14.6節(取引政策およびその他の制限)の規定、および当社が時々、および/または法律に適用される任意の賠償追討、“追跡”または同様の政策を遵守しなければならないことを認め、“ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法”第954節の規定、ならびに米国証券取引委員会および/または会社株式証券がそれに上場する可能性のある任意の国の証券取引所がそれに基づいて採択された規則、法規および要求を含む

 

(d)
調整します。本計画4.5節で規定する普通株式流通株が変化した場合には,本計画4.5節の規定に従って制限株式単位を調整しなければならない

 

8

 

 

 


 

 

(e)
従軍を続ける権利はない。本プロトコルまたは本計画のいずれのコンテンツも、任意の特定の期間内に参加者がサービスを継続する権利を付与しないか、または任意の方法で会社(または参加者の任意の子会社を保持する)または参加者が雇用合意条項に準拠していつでもそのサービスを終了する権利を干渉または制限する他の方法で制限され、これらの権利は双方によって明示的に保持される。

 

(f)
後継者と譲り受け人。本協定の規定は、会社及びその相続人及び譲受人、並びに参加者、参加者の遺言執行人、遺産代理人、分配者、管理人、許可譲り受け者、許可譲り受け者、受益者及び遺贈者(場合に応じて)に適用され、そのような者が本合意の一方となったか否かにかかわらず、本合意に書面で同意し、本合意条項の制約を受けた。
(g)
部分的です。本プロトコルの条項は分割可能であり、いずれか1つまたは複数の条項が完全または一部が不正または他の方法で実行不可能であると判定された場合、残りの条項は依然として拘束力および実行可能である。
(h)
修正案です。本計画には別途規定があるほか、参加者と会社の双方が書面で同意しない限り、本合意を修正することはできません。
(i)
法律の選択本プロトコルおよび本プロトコルに基づいて、または本プロトコルに関連するすべてのクレーム、訴訟理由、または手続き(契約、侵害、法律、または他の態様にかかわらず)は、紛争または法的選択規則または原則を含まず、デラウェア州国内の法律によって管轄される可能性があり、そうでなければ、本プロトコルの解釈または解釈が別の管轄区域の実体法に提出される可能性がある。この第8(I)条は、マサチューセッツ州に住む従業員には適用されない。
(j)
他の制限的な条約。本プロトコルには任意の他の表現があるが、本プロトコルは、参加者が以前またはその後に締結した任意のプロトコルに含まれる任意の制限的な契約条項の実行可能性(本プロトコルの強制実行に加えて)を代替するものではなく、本協定に適用される契約を明確に言及し、そのような契約が置換されることを明示的に規定しない限り、本協定に適用される契約を明確に言及し、そのような契約が置換されることを明確に規定しない限り、参加者が以前またはその後に締結した任意の合意に含まれる任意の制限的な契約条項の実行可能性(本プロトコルの強制実行に加えて)を解釈または解釈してはならない

9

 

 

 


 

 

(k)
コピーにサインする。本プロトコルは,個々の署名が同じ文書上にあるように,人手や電子的に署名することができ,それぞれが原本であり,同じ効力を持つ.
(l)
電子交付。当社は、本計画によって付与された任意の報酬に関連する任意のファイルを電子的に配信することを自ら決定したり、参加者に本計画への参加同意を電子的に要求したりすることができる。参加者は、電子交付方法でこのようなファイルを受信することに同意し、会社または会社によって指定された他の第三者によって確立および維持されるオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意する
(m)
受け入れます。参加者は、本計画と本プロトコルのコピーを受け取ったことを確認します。参加者は、本計画および本プロトコルの条項および規定を読んで理解し、制限された株式単位を受け入れたが、本計画および本プロトコルのすべての条項および条件を遵守しなければならない。本プロトコルに含まれるいずれかの条項または条項が本計画の条項または条項と衝突した場合、本プロトコルが適用する条項および条項を基準とする。参加者は、彼らが弁護士に相談する権利があり、彼らが望む範囲で弁護士に相談する機会があることを知っている。

[署名ページは以下のとおりである.]

 

10

 

 

 


 

以下の日付から、会社と参加者がこの制限的な株式奨励協定に署名したことを証明した

 

参加者Definitive Healthcare Corp.

 

 

______________________________ By: ______________________________

Date: _________________________ Date: _________________________ ____

 

 

 

[署名ページ-制限株式単位奨励協定]