添付ファイル10.1


AT&T健康計画
2023年1月1日から施行される

第一項目の
AT&T健康計画(“計画”)は、本明細書で説明したように、いくつかの医療、歯科、および視力福祉を参加者に提供する。2010年3月23日から、2.15節で述べた以外に、本計画は新たな参加者を凍結する。同社は“患者保護·平価医療法案”(“平価医療法案”)に基づいてこの計画を“先祖の健康計画”としようとしている。本プロトコル付録Cは,“平価医療法案”の要求に応じた参加者が開示したその計画の先祖のアイデンティティに関する情報を含む。

第二条定義
本計画では、文脈に明示的な指示がない限り、以下の語およびフレーズは、次のような意味を有するべきである

2.1アクティブな参加者。“アクティブ参加者”とは、アクティブな従業員参加者及びその家族を意味する。
2.2積極的な従業員参加者。“在職従業員参加者”とは、在職中、休暇期間又は役人の障害計画下の短期障害手当を受け取る際にその計画に参加する合格従業員を選択することを意味する。
2.3年の無料額。“年度控除可能金額”とは,そのカレンダー年度のカバー給付の支払いを開始する予定前に,積極的な参加者がその計画年度内にカバーされた医療サービスのために支払わなければならない金額である。年間免除額はすべての保険を受けた医療サービスに適用される。年間免責額は予防的ケア,歯科サービス,視力サービスには適用されない。参加者がその適用される年間免除額に達すると,この計画は4.1節に基づいて管轄され,保険給付の支払いを開始するが,必要な共同保険を遵守しなければならない。適用する年間免責額は本計画の付録Aに示す
2.4年度最大出庫金額。“年間自己負担最高限度額”とは,参加者の年間免除額を含む,活動参加者が例年ごとに自腹を切って支払わなければならない保険医療サービスの最高額である。参加者が適用される年度前払い最高限度額に達すると,年度前払い最高限度額に適用される保険医療サービスの保険給付は,その計画年度の残り時間内に4.1節の規定で支払われる。以下の費用は、年間自己負担最高限度額には決して適用されない:(A)任意の適用される毎月の支払いおよび(B)非保険医療サービスの任意の費用。年間自己負担最高限度額に達しても、以下の項目に保険給付を提供しない:(A)いかなる適用された毎月の供出や(B)非保険医療サービスのいかなる費用も提供しない。適用される年間現金最高限度額は本計画の付録Aに掲載されています。
2.5 AT&T“AT&T”はAT&T社を意味します。“会社”とはAT&Tを指すべきです。
2.6CEO。“CEO”とは、AT&T社の最高経営責任者を指す
1



2.7 COBRA。“コブラ”系とは、1985年に改正された総合予算調節法を指す。
2.8共通保険。“共同保険”とは,積極的な参加者が適用される年間免除額に達した後,保険医療サービスを受けるたびに支払わなければならない金額である。共同保険支払いは、固定ドル金額ではなく、保険医療サービスを受ける割合で計算される。共同保険は,予防的ケア,歯科サービス,視力サービス(または4.1(C)節に規定する退職参加者の医療サービス)には適用されない。適用される共同保険割合は本計画の付録Aに記載されている.
2.9委員会。“委員会”とは、AT&T社の取締役会の人的資源委員会を意味する。
2.10福祉を保障する。“引保福祉”は,本計画が提供する福祉を指し,本計画第4.1節で規定·管轄される。
2.11健康保険サービスを受ける。“健康保険サービス”とは、控除の有無にかかわらず、連邦所得税の規定に適合した医療費を控除可能なすべての医療サービスまたは予防的ケアを意味する。歯科サービスや視力サービスは健康保険サービスの定義には含まれていない
2.12歯科サービス。“歯科サービス”とは,歯科と矯正ケアサービスのことである。計画管理人はあるサービスが予防的看護或いは歯科、医療或いは視力サービスに分類されるかどうかを自ら決定しなければならない
2.13被扶養者。“養育者”とは,AT&T医療計画条項により参加者の養育者になる資格を有する個人のことである。
2.14障害者。“障害”とは、“士官障害計画”第3.1節に基づいて長期障害手当を受ける資格を指す
2.15柔軟な従業員。“合資格従業員”とは上級者のことである。上記の規定にもかかわらず、CEOは時々、任意の1人または1組の役人を本計画の“適格従業員”から除外することができる。AT&Tに買収された会社の従業員は、CEOが適格社員に指定されない限り、合格社員とみなされてはならない。上記の規定にもかかわらず、委員会のみが参加を拒否したり、実行幹事に対して任意の行動をとる権利がある
本計画付録Dには別の規定があるほか、本計画付録Dには別の規定があるほか、2010年3月23日以降に採用、再採用、または役人レベルの職に昇進した個人は合格従業員という言葉から除外されるべきであり、このような個人(およびその家族)は本計画に参加する資格がない。
2.16雇用主。“雇用主”とは、AT&T社またはその任意の子会社を意味する
2.17幹事を実行します。実行者“は、1934年の証券取引法に従って使用されるAT&Tの任意の実行者を意味する。
2.18国際計画。“国際計画”とは“AT&T国際健康計画”であり、会社で外国籍職を務める者に適用される
2.19休暇を取ります。“休暇”とは、会社が承認した休暇のことです。
2.2医療サービス。医療サービス“は、内科/外科、精神健康/薬物乱用および処方薬サービスを意味する。計画管理人は、あるサービスが予防的ケアに分類されるかどうかを自ら決定しなければならない
2



医療や歯科や視力サービスです医療サービスには歯科サービスと視力サービスは含まれていない。
2.21毎月入金します。“月払込”とは、本計画に参加するために必要な月保険料又は納付を意味し、本計画第7条によりさらに規定される。適用される毎月の入金は、本計画の添付ファイルAに記載されています。
2.22非保険医療サービス。非保険健康サービス“とは、保険健康サービスの定義に適合しない任意の医療サービスまたは予防的看護を意味する。
2.23上級乗組員。“上級職員”とは,AT&Tの記録において上級職員に指定されて補償目的の個人を指す.
2.24 Participant。“参加者”とは、文脈で示されるように、現役参加者または引退参加者、または両方を意味しなければならない
2.25管理者を計画します。“計画管理人”とは、SEVP-HRまたは委員会が任命する可能性のある管理計画の任意の他の人を意味するが、委員会はいつでも計画管理人を担当することができる。
2.26計画年。“計画年”とはカレンダー年のことです
2.27予防的ケア。予防的ケア“は、一般に、参加者に症状がない場合に参加者の現在の健康状態を評価し、参加者の健康を維持するために必要な措置をとることに重点を置いている。計画管理人は自分であるサービスが予防的看護を構成するかどうかを決定しなければならない。
2.28合格依存。“合格扶養者”とは、条件に合った事件によりCOBRA合格計画の保証範囲を失った被扶養者のこと。
2.29イベント資格を決定します。COBRAが保証を継続しているため、参加者が本計画の保証範囲を失う場合、“合格イベント”は、以下のいずれかのイベントを指すべきである
(1)保証資格に適合する従業員が死亡する
(2)当該適格従業員の深刻な不適切行為に加えて、従業員は雇用を終了させる
(3)合資格従業員の労働時間を減少させる
(四)条件に適合する従業員の離婚、合法的な別居又は条件に適合する従業員が登録した家庭パートナーシップが解除された
(5)条件を満たす従業員が医療保険給付を受ける権利;又は
(6)扶養された子供が養育者の資格を満たさなくなった


3



2.30退職、退職、または退職。“退職”、“退職”又は“退職”とは、在職従業員参加者が、2002年1月1日以降の在職従業員参加者に対して、5(5)年のサービス年数があること、または(2)在職従業員参加者が1997年4月1日以降に雇用を終了したときに以下の年齢およびサービス組合のうちの1つに達した日、または(2)在職従業員参加者が1997年4月1日以降に雇用を終了した日をいう

純貸記サービス年限
25歳以上50歳以上
どんな年齢でも30歳以上

2.31退職参加者。“退職参加者”とは,退職社員参加者とその家族を意味する。
2.32退職社員参加者。“退職社員加入者”とは、第2.30節でいう退職前在職従業員加入者を指し、3.2節の追加要求に適合し、退職保険を受ける資格がある。
2.33 SEVP-HR。“SEVP-HR”とは、AT&Tの最高レベルの役人を指し、人材事務を専門に担当する
2.34子会社。子会社“とは、AT&Tが50%以上の所有権を直接または間接的に所有する任意の会社、共同企業、合弁企業、または他のエンティティを意味する。委員会は、任意の他の会社、共同企業、合弁企業、または他のエンティティを本計画に参加する子会社に指定することを自ら決定することができる
2.35視覚サービス。“視力サービス”とは、視力保健サービスを意味する。計画管理人は、あるサービスが予防的看護或いは視力、医療或いは歯科サービスに分類されるかどうかを自ら決定しなければならない。
2.36連邦医療保険の資格を満たす退職参加者。“連邦医療保険資格に適合する退職加入者”とは、連邦医療保険資格に適合する年齢に達したために連邦医療保険を受ける資格がある退職加入者のことです。

第三条資格

3.1積極的な参加者。従業員が合格従業員となる発効日から、各合格従業員とその家族は本計画に参加する資格がある。
参加を続けるために、積極的な参加者は適用されたすべての毎月の支払いを支払わなければならない。在職従業員参加者が何らかの理由でいつでも本計画への参加を終了した場合、その参加者およびその家族は、将来いつでも本計画に参加する資格がない
3.2被験者の繰り返し。退職期間中、本計画の規定は、1999年1月1日までに参加者となった任意の条件に適合する従業員に対して、各退職従業員およびその養育者に対して引き続き有効である。1998年12月31日以降に参加者となった合資格従業員およびその養育者は、参加者の退職時またはその後に本協定に参加する資格がない。退職参加者の保険範囲は、第7条の規定によりすべての適用された月納付を支払わなければならない。本計画における退職参加者に関する規定は、カバーされた福祉水準及び適用された月保険料を含み、在職従業員参加者が退職した月の翌月の初日から適用されなければならない。もし退職社員の参加者が
4



いかなる理由でいつでも参加を中止し、この退職従業員参加者とその家族はいかなる原因でも参加を回復してはならない。

5



3.3医療保険および国際計画の登録および加入の要件。本計画には逆の規定があるにもかかわらず、本計画に参加する条件として、各参加者は、(I)その参加者が資格を有し、連邦医療保険に加入すれば主要な連邦医療保険のすべての部分に参加しなければならないが、処方薬保険に関連する連邦医療保険D部分は除外され、(Ii)国際計画(資格があれば)である。

第四条福祉

4.1福祉の保障。本計画は、本計画の制限(以下8条に記載のロイヤルティ条件を含むが、これらに限定されない)に基づいて、以下に説明する利点を提供する。本計画、国際計画、連邦医療保険または任意の他の健康計画に参加する月収は“サービス”とみなされないため、本計画の福祉範囲には属さない。
(A)積極的な参加者(医療サービスと予防ケア)
医療サービス-年間免除額に達した後、国際計画または連邦医療保険によって支払われていない保険医療サービスを100%支払い、共同保険金額を減算し、アクティブ参加者が年間自己払い最高限度額に達するまで、このときの保険範囲は、保険医療サービスの100%(または国際計画によって支払われていない保険医療サービスの100%)である。
予防的看護−予防的介護の保険範囲は100%であり,年間免責額や共同保険の制限を受けない
(B)在職者(歯科サービスおよび視力サービス)
積極的な参加者の(I)連邦医療保険または(Ii)国際計画の下で支払うのではなく、すべての歯科サービスおよび視力サービスを精算または他の方法で100%支払うことによって、そのようなサービスに提供される費用は、控除されるか否かにかかわらず、連邦所得税の控除可能な医療費用に適合する
(C)退職参加者
退職者のMedicareで支払われていないすべての医療、歯科、視力、および予防サービスを精算または他の方法で100%支払うことにより、そのようなサービスの費用が控除されるか否かにかかわらず、連邦所得税の控除可能な医療費に適合する場合
4.2カバーされたクレームを優先的に支払います。福祉クレームは、適用される様々な健康計画に基づいて申請され、以下の手順で連邦医療保険と調整される
(1)連邦医療保険は、加入者が資格があれば、このようなクレームは実際に連邦医療保険によって支払われている
(2)国際計画が適用されれば,
(2)CarePlus当選すれば
(3)長期ケアプラン、当選すれば
(四)本計画。

6



第五条参加を中止する

5.1参加終了。次のいずれかの場合があれば、その月の最終日に参加を中止する
(1)参加者は、いかなる理由でも養育者の定義に適合しなくなり(本計画2.13節で説明したように)、この場合、参加者はもはや参加しない
(2)連邦医療保険に参加する資格のある参加者は、その参加者が参加する資格のある連邦医療保険のすべての部分の参加者ではなく、その部分に参加すれば、連邦医療保険が主要部分となるが、処方薬保険に関連する連邦医療保険D部分は除外され、この場合、その参加者は参加しなくなる
(3)在職従業員参加者は、死亡、障害または退職以外の理由で雇用を終了し、その個人は、退職計画福祉を受ける資格があるために、3.2節の適用要件に適合し、この場合、参加者およびその養育者は、参加を停止する
(4)在職従業員参加者を降格または指定して、本計画に参加する資格がなくなった場合、その参加者およびその家族は参加を停止する
(5)在職社員(又は退職社員)は、第8条に規定するAT&Tと競争的な活動を行うか、又はAT&Tに不忠な行為を行う活動に参加し、当該在職従業員(又は退職社員参加者)及びその家族が参加しなくなる;又は
(6)AT&Tは、本計画を終了するか、または子会社の在職従業員参加者(または退職従業員参加者)に対して、その雇用された在職従業員参加者(またはその退職従業員参加者)に本計画項目の下の福祉を提供することができない
死ぬ。在職従業員参加者(または退職社員参加者)が死亡した場合、その家族は、以下のように本計画に参加することができる
(1)退職従業員参加者が死亡した場合、当該退職従業員参加者の養育者は、本計画に継続して参加することができ、本計画第4.1(C)節で述べた保険給付を受ける資格があり、これらの養育者が本来AT&T医療計画の条項に従って参加する資格がある限り、第7条の規定により本計画のために任意の適用された納付を支払い、条件を満たした場合に連邦医療保険に参加する資格がある。もしその故在職従業員参加者の生存配偶者が再婚した場合、彼/彼女の参加および任意の他の資格に適合する被扶養者の参加は、その結婚が発効した日から終了する。

7



(2)第3.2条に基づいて計画に参加する資格のある在職従業員参加者が在職中に死亡し、死亡時に第2.30節に規定する退職資格を満たしている場合は、当該在職従業員参加者の存命養育者は、本計画に継続して参加することができ、第4.1(A)及び(B)節に記載のカバー福祉を享受する資格があり、これらの被扶養者がAT&T医療計画の条項に従って本計画に参加する資格がある限り、第7条の規定により本計画に適用される納付を支払うことができる。条件を満たした場合に医療保険に加入します。もしその故在職従業員参加者の生存配偶者が再婚した場合、彼/彼女の参加および任意の他の資格に適合する被扶養者の参加は、その結婚が発効した日から終了する。
(3)(I)第3.2条に規定する退職計画に参加する資格のない在職従業員参加者が在職中に死亡した場合、又は(Ii)第3.2条の規定により退職計画に参加する資格を有する在職従業員参加者が在職中に死亡したが、当該個人が死亡した場合には、第2.30節でいう退職資格を満たしていない場合は、当該在職従業員参加者の養育者は、本計画に継続して参加することができ、第4.1(A)及び(B)節に記載の保険給付を受ける資格がある。36ヶ月間、当該在職従業員参加者が死亡した翌月から、当該扶養者が本来AT&T医療計画の条項に従って参加する資格がある限り、第7条及び第10.1条の規定により、前12ヶ月の在職者納付及び残り24ヶ月のCOBRA納付を支払う。在職従業員参加者の養育者がCOBRAに参加する資格があれば,自動的にCOBRAに加入するため,保険範囲は失効せず,この36カ月の保険範囲はCOBRA保険範囲と統合して同時に運用される。

第六条障害

6.1障害。関係者障害計画に基づいて短期または長期障害手当の受給を開始する任意の在職従業員参加者について、本計画に基づいて参加する場合は以下のとおりである
(1)参加者が係官障害計画下の短期障害手当を受け取り、第7条の規定により本計画に適用される納付金を納付する限り、彼/彼女は本計画に引き続き参加し、第4.1(A)及び(B)節に記載の保障福祉を享受する資格がある
(2)第3.2条に規定する退職計画に参加する資格を有さない在職従業員参加者、又は第3.2条の規定により退職計画に参加する資格のある長期障害手当を有する在職従業員参加者、又は第3.2条の規定により退職計画に参加する資格を有する在職従業員参加者は、関係者障害計画に基づいて長期障害手当を受給する開始時に、第2.30節に規定する退職資格を満たしていない在職従業員参加者は、次の暦の最終日から本計画(及びその養育者)への参加を停止する
8



このような長期障害手当は、カレンダー月の初日に支給されない限り、このような長期障害手当の支給が開始され、この場合、本計画に参加する作業は先月の最終日から効力を停止しなければならない。
(3)第3.2条に規定する退職計画に参加する資格のある在職従業員参加者は、職員障害計画下の長期障害手当の受給を開始する際には、第2.30節に規定する退職資格を満たしていれば、本計画に継続する資格があり、その条項及び条件は、退職計画に参加する参加者と同じであるが、第7条に規定する本計画に適用される供出金は、彼/彼女が係官障害計画下の長期障害手当を継続して受給するか否かにかかわらず、支払わなければならない
第七条費用

7.1この計画下の福祉の規定。本計画下の参加者が得ることができる福祉は、以下の第7条に記載されている毎月の支払い又は任意の必要な共同保険に関する規定を除いて、AT&Tによって維持される保険シートによって提供されなければならない
7.2積極的な参加者貢献。当該計画に参加する積極的な参加者を選択した積極的な参加者が現役期間中、休暇期間中又は“士官障害計画”下の短期障害手当を受領した場合には、その計画に参加する費用を月ごとに納付する。参加する毎月の納付は毎年変化し、各計画年度の開始時に発効する可能性がある。本計画に参加する積極的な参加者を選択する支払いは、SEVP-HRによって毎年決定され、SEVP-HRの唯一かつ絶対的な裁量によって決定されるべきである。SEVP-HRは、養育者の数や連邦医療保険の資格などの要素に基づいて、似たような状況にある参加者群に等級別料金を採用することができる。上記の規定にもかかわらず、執行幹事が毎月必要な納付は委員会が承認しなければならない
7.3重複参加者貢献。参加を選択した退職参加者は、その計画に参加するための支払いを月ごとに納付する。参加する毎月の納付は毎年変化し、各計画年度の開始時に発効する可能性がある。参加を選択した退職参加者の支払いはSEVP-HRによって毎年決定されなければならない(彼/彼女単独と絶対適宜決定される)が、その支払いは以前単独の合意で規定されていなかった。
7.4遺族拠出。加入者が亡くなった後、加入者の遺族は月ごとに入金して参加計画を提出しなければなりません。毎月の支払いはSEVP-HRによって毎年決定され、SEVP-HRが唯一かつ絶対的な裁量権を持つ必要がある。毎月の支払いの変更は各計画年度の開始時に発効しなければなりません。
7.5障害者参加者への貢献。障害期間中に福祉を継続して受給する参加者は、毎月納付してからこの計画に参加することができるように要求されなければならない。毎月の支払いはSEVP-HRによって毎年決定され、SEVP-HRの唯一と絶対的な情権によって決定されるべきである。毎月の支払いの変更は各計画年度の開始時に発効しなければなりません。
9



第八条忠誠条件

8.1加入者は、本計画が2010年1月1日以降に本計画に基づいて保険および福祉を提供しないことを認め、本条に記載された忠誠条件および契約に適合しない限り、この条項およびチノは、AT&Tがこの計画を賛助し、2010年1月1日以降に加入者に計画保険および福祉を提供することを望む重要な誘因であることを認める。したがって、2010年1月1日以降に保険および任意の計画福祉を取得する条件として、各参加者は同意とみなされ、彼/彼女は、事前に計画管理者の書面の同意を得ることなく、AT&Tとの競合やAT&Tに不忠な行動を行う活動に参加してはならないことを本節で定義する。また、本計画には他の規定があるにもかかわらず、2010年1月1日以降、参加者が計画管理者の同意を得ずにAT&Tと競合したり、AT&Tに不忠な行為を行う活動に参加したりする場合、本計画は、2010年1月1日以降に参加者およびその家族に対するすべての保険および福祉について本節の実行条項を遵守すべきである。この日の直前に施行された本条第8条の規定は,2010年1月1日までに退職した参加者に適用される
8.2定義。本条と本計画の一般的な目的については
(一)“雇用主業務”とは、AT&T、AT&Tの子会社、AT&Tの子会社又は関連会社が重大な所有権又は合弁権益を有する業務をいう
(2)“AT&Tとの競争”とは、雇用主企業に雇用されている間、または参加者が雇用を終了した2年以内に、参加者が同じ地理市場のすべてまたは任意の部分で雇用主企業によって経営されている同じまたは実質的に類似した企業または活動に従事することを意味する。AT&Tとの競争“は、雇用主企業と競合する企業において非実質的な公開取引権益を株主として有することを含むべきではない。AT&Tとの競争“は、雇用主業務と競合するか、または不利な雇用主業務の立場をとる任意の個人またはエンティティにコンサルティングサービスを提供するか、またはその従業員または取締役になることを含むべきである。
(3)“AT&Tに忠実でない行為に従事する”とは、雇用主企業に雇用されている間または参加者が雇用を終了した後の2(2)年内に、(I)参加者が雇用を終了する前日(1)年内に、雇用主企業と競合する任意の企業のために雇用や雇用を誘致することであり、従業員としても独立請負業者としても、このような職を受けることがAT&Tおよびその付属会社に対する当該人の契約義務に違反するか否かにかかわらず、(Ii)任意の理由で、任意のサプライヤーまたはサプライヤーの終了、終了、再交渉、減少、または他の方法でAT&Tまたはその付属会社との関係を終了、奨励または誘導するか、または修正する。または(Iii)参加者が任意の理由で雇用関係を終了する2年前(2)の年内に、参加者本人または他のメディアを介して任意の雇用主企業(“顧客”)の要求を代表し、任意の顧客またはアクティブな潜在的顧客を奨励または誘導し、終了、再交渉、減少または他の方法で任意の雇用主企業との関係を終了または修正するか、または競合企業から競合商品またはサービスを購入する
10



任意の雇用主との業務往来、またはその本人または任意の他の業務を代表して、そのような顧客の業務を受け入れまたはサービスする。“AT&Tに忠実でない行為に従事する”はまた、機密情報を任意の第三者に開示するか、または機密情報を使用することを意味するが、雇用主業務は除外され、または雇用関係の終了後にいかなる機密情報も雇用主業務に返却されないことを意味する。
(4)“秘密情報”とは、その記憶または参加者への伝達方法にかかわらず、雇用主企業または雇用主企業に属するすべての情報を意味し、不正な使用または開示を防止するために、雇用主企業がこの場合に合理的な措置を講じている。機密情報は、未発表または係属中の特許出願およびすべての関連する特許権、公式、プロセス、発見、改善、アイデア、概念、データアセンブリ、およびデータを含む商業秘密および他の固有知識、情報、ノウハウ、および非公共知的財産を含み、これらのデータが特許または著作権保護を申請可能であるか否かにかかわらず、その全部または一部が参加者によって構想され、生成され、発見され、または開発されているか否かにかかわらず、これらのデータは、特許または著作権保護を申請可能であるか否かにかかわらず、商業秘密および他の固有知識、情報、ノウハウ、および非公共知的財産を含む。例えば、機密情報は、雇用主業務に関する業務計画、予算、運営、製品、戦略、マーケティング、販売、発明、設計、コスト、法律戦略、財務、従業員、顧客、潜在顧客、被許可者が人であってもよいかもしれない情報、秘密条件の下で第三者から受信された情報、または雇用主業務に関連する他の価値のある財務、商業、商業、技術またはマーケティング情報、または雇用主業務の製造、開発または販売に関する任意の製品またはサービスを含むが、これらに限定されない。秘密情報には、(I)開示時に一般的に知られている情報、(Ii)参加者が第三者から合法的に受信した情報、(Iii)参加者が雇用主業務から受信される前に知っていた情報、または(Iv)参加者または独立第三者によって独立して開発された情報、の情報は含まれていない, この例外は、参加者または任意の第三者が守秘義務または不使用義務に違反していないが、本計画に規定された義務および制限を含むが、これらに限定されない場合にのみ、そのような公開情報が独立した第三者によって占有されている場合にのみ適用される。
8.3利益を失う。“平価医療法案”第1001(5)条の規定によれば,計画管理人認定参加者が指定された書面の同意を得ない場合には,その期間内にAT&Tと競合するか,又はAT&Tに不忠な行為に従事する任意の期間内に,保険範囲及び福祉は没収され,本計画の下で提供されてはならない。
8.4公平な救済。双方は、任意の参加者が本条項第8条の任意の約束に違反することは、AT&Tに補うことのできない損害をもたらすことを意味し、これは、AT&T(計画の作成者およびスポンサーとして)が、計画のカバー範囲および福祉を得る機会を参加者に提供することに同意することを意味し、金銭的損害は、AT&Tが計画を継続し、すべての参加者に福祉を支払うことを保証するために、AT&Tに十分または完全な救済措置を提供しないことを意味することを認識している。したがって、参加者が実際にまたはこの条のチノに違反すると脅した場合、計画管理人は、ERISAによってすべての参加者を代表してすべての他の権利を有し、受託者として行動するほか、受託責任(AT&Tが継続する計画賛助および援助によって公平かつ約束された対価格を得ることを保証するため)が、参加者が第8条の契約の禁止に違反することを禁止することを求める。また、AT&Tは、管理人がこの条項に従って生成した任意の計画費用を支払い、合理的な弁護士料と、そのような強制救済を得るために生じる費用とを参加者に取り戻す権利がある。強制的に債務を返済する
11



参加者の権利については、本計画は、参加者およびその家族に提供または提供されるすべての計画福祉に対して優先的、公平な留置権を有する。計画管理者が参加者との書面和解または裁判所命令によって本条項の条項の実行に成功した場合、参加者がさらにそのような福祉を得る権利がある場合、参加者は、上述した和解または禁止を遵守することを前提として、参加者が上述した和解または禁止を遵守することを前提として、計画福祉収集計画福祉を受け取る権利があるが、本条項に従って評価されたいかなる費用およびコストも含まれない(これらの費用およびコストは、参加者の返済としてAT&Tに支払われるべきである)。
8.5統一的な法執行。AT&Tは、任意の参加者が2010年1月1日以降に計画に基づいて計算または福祉を得ることを考慮して、以下の条件の各々およびすべての条件が、すべての参加者および計画に従って支払うべきまたは支払われるべき任意の福祉に適用されることを認識している
(5)ERISAは,本プロトコルでのすべての問題や議論を制御すべきであり,本プロトコルについては,委員会は本計画の“受託者”とし,ERISAの意味での“受託者指定”とすべきである.
(6)双方間の本条に関連するすべての訴訟は連邦裁判所で行われ、連邦裁判所は排他的管轄権を有するべきであり、任意のこのような訴訟はテキサス州北区の米国地域裁判所で行われ、本計画に関連する唯一の救済措置はERISAに規定された救済措置でなければならない。
(7)計画管理人が自ら決定した場合(I)参加者を雇用するAT&T又はその付属会社が正当な理由で参加者の雇用を終了するか、又は(Ii)本条第8条に基づいて参加者チノの衡平救済を実行することが合理的に得られない、管轄権を有していない裁判所が実行を命じた場合、又は参加者が州裁判所で訴訟を起こしたために回避された場合、又はERISAによって得られない救済を他の方法で求める場合は、いかなる場合も、参加者は任意の福祉計画を得る権利がなく、参加者に任意の福祉計画を支払う権利がない場合は、参加者は,計画管理人の書面の要求に応じて,直ちに計画返済計画のすべての福祉(このような返済は,その年度内に他の参加者の福祉を増加させるために使用され,計画管理者が適宜決定する)。さらに、参加者は、AT&Tおよびその付属会社が、第(I)項および第(I)項に記載されたいかなる行為による損失、費用、または損害によっても被害を受けないことを保証しなければならない。

第9条雑項

9.1管理。計画管理人は計画の指定受託管理人であり,すべての必要な措置を講じて計画を実行する義務がある条項である.計画管理人は、計画の条項を解釈するための唯一かつ絶対的な自由裁量権を有し、事実の発見を行い、参加者及び他の人の計画下での権利及び地位を決定し、どのような費用及び福祉が保険医療サービス又は保険福祉の資格に適合するかを決定し、計画下のすべての福祉決定を行い、計画下の論争を決定し、この裁量権の全部又は一部を第三者及び保険会社に委託する。本計画のすべての目的については、法的に許容される最大範囲で、このような解釈、調査結果、決定、決定はすべての人にとって最終的であり、拘束力があり、決定的である。計画管理人は、任意の目的のために、本計画の下での任意のまたは全ての権力および責任を、それに関連する福祉およびクレームを処理することを含むが、これらに限定されないが、他の個人、委員会、第三者管理人、クレーム管理人または保険会社に委託することができる。これらの機能を履行する際には、これらの個人または実体には、“計画”条項を解釈する責任と裁量権が与えられ、事実を明らかにし、参加者と他の人の“計画”の下での権利と地位を確定し、“計画”などの項目の紛争を決定する
12



本計画のすべての目的については,解釈,調査結果,決定,決定は最終的であり,全員に拘束力と決定的なものであるべきである
9.2修正と終了。AT&T許可スケジュールの規定によると、本計画はいつでも修正または終了することができる
9.31996年新生児と母親健康保護法。本計画では,分娩入院期間に福祉を提供する範囲で,分娩に要する最短入院時間(すなわち膣分娩後48時間入院または帝王切開分娩後96時間入院)をカバーする。母親や新生児の主治医は,母親と協議した後,法律で定められた最短入院期間までに早期に退院することができる。このような保証範囲は本計画の他のすべての規定に適合しなければならない。
9.41998年女性健康と癌権利法案。本計画が乳房切除に福祉を提供する範囲内では、乳房切除に関連する福祉を受けており、このような乳房切除に関連する乳房再建を選択している個人に保険を提供し、乳房切除を行う乳房再建に保険を提供し、別の乳房に対称外観の手術および再建を提供し、リンパ浮腫を含む乳房切除のすべての段階の身体合併症にプロテーゼおよび保険を提供する。このような保証範囲は本計画の他のすべての規定に適合しなければならない。
9.5“2008年ポール·ウィルストンとピート·ドメニッチ精神健康平等と中毒平等法”。本計画が精神的健康福祉や物質使用障害福祉を提供する範囲では,このような福祉の年度または生涯最高限度額は,身体健康福祉の年度および生涯最高限度額を下回るものとしない。さらに、精神的健康福祉または物質使用障害福祉に適用される財務要件(例えば、免責額および自己負担)および治療制限(例えば、受診回数または保険日数)は、実質的にすべての医療/外科福祉に適用される主要な財務要件または治療制限よりも限定的ではなく、精神健康福祉および薬物使用障害福祉は、そのような福祉のみに適用される任意の個々の費用分担要件または治療制限によって制限されないであろう。本計画がネットワーク外の医療/外科または物質使用障害福祉を規定している場合は,ネットワーク外の精神健康および物質使用障害福祉を規定し,計画参加者の要請に応じて精神健康福祉や物質使用障害福祉に関する任意の福祉拒否の原因や医療必要性決定基準を提供する。このような保証範囲は本計画の他のすべての規定に適合しなければならない。
9.6帰省休暇または病気休暇中に保証を継続する。“帰省法”または“医療休暇法”に規定されている在職従業員休暇期間中には、当該参加者に対して有効な任意の福祉選択は引き続き有効でなければならない。参加者たちは有給休暇中に支払いが続くだろう。学習者が無給休暇を取っている場合、学習者は、無給休暇を開始する前に税前前払いに必要な入金を選択することができる。代替的に、参加者は、計画管理人が提供すべきスケジュールに応じて、毎月税引後にそのようなお金を支払うことを選択することができる。保険加入者が保険料の支払いを拒否して帰省休暇または病気休暇期間全体にわたって保険を継続していない場合には、再就職時に保険範囲を回復しなければならず、本計画に他の逆の規定があっても、例外的な場合や待機期間があってはならない。参加者が休暇終了後に職場に戻っていない場合,参加者は休暇中に彼/彼女を代表して支払い続ける任意の医療保険の全費用を支払わなければならない。これらの規則はCOBRAの条件を満たす計画に適用される
9.7軍人休暇時の権利。1994年の統一兵役就業·再就職権利法の規定によると、軍事休暇に参加する在職従業員は休暇とみなされ、
13



休暇中に他の類似した状況の従業員が休暇時に享受する健康·福祉福祉を享受する権利がある。個人が書面意思通知を提供すれば、軍休終了後に職場に戻らないことを示し、この権利は終了する。個人は、休暇期間が短いか18ヶ月を基準として、扶養されている人の保険を含む彼/彼女の保険を継続する権利がある。軍休が31日以上である場合、個人は総保険料の102%の支払いを要求される可能性がある(コブラ継続保険料と同様の方法で決定される)。個人が保険料の支払いを拒否したり、18ヶ月を超える休暇を取ったりして、全軍休暇期間中に保険を継続していない場合は、再就職時に保険を回復しなければならず、予め存在する疾患排除(就役に関連する疾患または傷害を除く)または待機期間(すべての条件に適合する従業員を除く)が存在してはならない。
9.8合格した医療子女養育令。この計画は、管轄権のある裁判所または行政機関によって発行された任意の合格した医療子供養育令を遵守し、在職従業員または退職従業員参加者の扶養された子供に医療保険を提供することを要求する。計画管理人は合理的な手続きを構築し、裁判所の命令或いは行政法令が扶養された児童の医療保険を要求するかどうかを確定し、合格した医療子供の養育令の要求に符合するかどうかを確定する。保証費用またはそのような保証の任意の追加費用(場合によっては)は、加入者が負担しなければならない。
9.9回復権。本計画が任意の参加者に誤ったまたは超過金を支払った場合、計画管理者は、そのようなお金を受信した個人またはエンティティに超過金を取り戻す権利がある。多額の金を取り戻す方法は,任意の他の福祉の額や本計画に基づいて余分に払った金を相殺することである。

“コブラ”10匹目

10.1“コブラ法案”のカバー範囲は継続。参加者たちは連邦法の要求されたすべてのCOBRA継続権とすべての転換権を持たなければならない。コブラの継続範囲は本10条の規定に従って継続しなければならない
10.2 COBRAは、参加者の継続範囲を終了します。この計画に参加した従業員が、以下の資格に適合する事件のうちの1つによって終了する場合、従業員は雇用主との労働時間を終了または減少させる場合、保険を受けた在職従業員参加者はCOBRA継続保険を選択することができ、費用は自費で支払うことができる
10.3 COBRAは引き続き養育者を保証する。条件を満たした養育者が条件に合った事件で本計画への参加を中止すれば、彼/彼女は自費でCOBRA継続保険を選択することができる
10.4参加者の更新期間を上書きします。10.2節で述べた参加者は、雇用時間を終了または減少させるためにCOBRA継続保険を取得する資格を有する在職従業員参加者は、COBRA継続保険を選択することができ、最長18ヶ月に達し、資格に適合する活動の日から計算することができる
次の場合は、第10.4項の保険範囲は継続してはならない
(1)在職従業員参加者の雇用主が本計画の維持を停止した日
14



(2)本計画が保険料を納付した月の最終日に、個人が第10.6項の規定により保険料を納付できなかった場合、
(3)カバーされた在職従業員参加者は、連邦医療保険を受ける権利がある日;または
(4)保険加入者が加入者の他の保険又は新雇用主計画にカバーされていないコブラ合格計画の下で利用可能な保険タイプの以前の条件から除外された日に、コブラはその計画のために作成することを選択する。
10.5コブラ被扶養者の継続保証期間。条件を満たした養育者が10.2節で述べた在職従業員参加者の雇用終了によりCOBRA合格計画下のCOBRA継続保険を選択した場合,継続保険は最大18カ月継続可能であり,資格に適合した事件の日から計算される。コブラの他のすべての資産レースの継続的なカバーは36ヶ月まで続くかもしれません。
第10.5項のCOBRAの資格を満たす計画の更新範囲は、次の日以降に継続してはならない
(1)以下10.6項の規定により保険料を納付していない者
(2)条件を満たす被扶養者は医療保険を受ける権利がある
(3)使用者が本計画の維持を停止する;または
(4)資格に適合する被扶養者は、加入者の他の保険又は新雇用主計画に規定された保険タイプの予め存在条件から除外された制約を受けなくなる
10.1コブラの持続的なカバーの貢献要件。加入加入者と適格被扶養者が参加資格のためCOBRA継続保険を選択した場合、継続保険支払いが要求されます。持続保証支払いはコブラの持続保証に必要な金であり、この金額は本計画が合格試合の時にすべての加入参加者に保険を提供する合理的な見積もりコストに2%の行政費用を加えることに等しい。もし障害者個人がCOBRAによって追加的な11ヶ月延長保険を受けた場合、雇用主はこの延長保険期間の最大150%までの費用を評価することができる。このような費用は精算方式で決定しなければならず、財政部長が規則の中で確定した要素を考慮しなければならない。
保険加入者と合格した扶養者は、保険が発効した月の初日までに更新金を支払わなければならない。しかし、加入者または合格扶養者は、肯定選挙の日から45日目に1カ月目の支払いの更新費と、加入者および/または合格扶養者が実際にCOBRAを選択して加入を継続した日から医療保険終了日までの期間の費用が支払われる
保険を受ける参加者および/または合格した養育者は、その後満了した更新支払いを支払うために30日間の猶予期間を持たなければならない。更新支払いは30日の猶予期間が終わるか、または前に消印を押さなければなりません。更新費用の支払いが間に合わなかった場合、COBRAの更新範囲は速やかに保険料を支払った月の最終日に終了します
15



作られています。30日間の猶予期間は、上述した最初の月にコブラ保険料を支払う45日間の期間には適用されません
受信した支払いが必要な更新金額を明らかに下回った場合、更新は保険料を支払う月の最終日に終了します。支払いの金額が50ドル以上である場合、または必要な更新金額の10%を超える場合、その支払いは満期金額よりも著しく低いとみなされる。必要金額をはるかに下回る更新金を受け取った後、計画管理人は、差額を保証参加者または合格養育者に通知し、通知の日から30日間の猶予期間を提供しなければならない

16




10.2参加者がCOBRAの継続記事を取得する権利の制限。
(1)合格した被扶養者が離婚、合法的な別居、連邦医療保険の権利を有しているか、又は被扶養者でなくなった場合、又は本計画下の医療保険を失う場合、当該合格被扶養者は、合格事件発生後60日以内に計画管理人に書面で通知する責任がある。条件を満たした養育者が本条に基づいてCOBRAの継続保証を取得する権利を終了することをタイムリーに通知できなかった。
(2)参加者は、(A)保証を失った日または(B)計画管理人がCOBRA継続保証資格通知を出した日から60日以内に必要な加入書類を記入して返却しなければならない。この60日間でコブラ継続保険に加入できなかった場合は、本規定のすべてのコブラ継続保険権利を終了します。参加者またはその配偶者によるコブラ継続保険の肯定的な選択は、参加者の養育者に対する選挙とみなされ、そうでなければ、計画された保険を失うことになる。
10.6後続の資産レース。2回目の格闘技が上記18ヶ月の延期期間に発生すれば、保証範囲は最長で1回目の資格レースの日から36ヶ月間持続することができる。被扶養者が資格に適合した事件で保険を失い,その日以降,参加者が連邦医療保険を受ける権利がある場合,養育者は最長36カ月の保険を持つべきであり,保険を失った合格事件の日から計算される。もし参加者が合格活動の前に連邦医療保険を受ける権利がある場合、養育者は最長36ヶ月の保険を受け、連邦医療保険を享受した日から計算しなければならない。
10.7障害者向けコブラの継続期間を延長する。個人が条件を満たした活動後60日以内に社会保障法により障害と判定された場合,継続期間は合計29カ月(条件を満たす活動の日から計算)に延長すべきである。個人は,社会保障確定日後60日またはCOBRA継続保証の最初の18カ月が満了する前に,このような社会保障確定の証拠を計画管理人に提供しなければならない。この場合、雇用主はコブラ保険料150%までの費用を個人に徴収することができる。

第十一条医療情報プライバシー権
11.1定義。この条第11条の場合、以下で定義される用語は、この項で与えられたこれらの用語の意味を有するべきである
(1)“ビジネスパートナー”は、45 C.F.R.160.103条に付与された用語の意味を有するべきである
(2)“保健行動”は、第45 C.F.R.164.501条に付与された用語の意味を有するべきである
(3)“HIPAA”とは、連邦法規第45章160部分(“一般行政要件”)および164部分(“セキュリティとプライバシー”)を指し、これらの部分は時々改正される
(4)“支払い”は、45 C.F.R第160.103条に付与された意味を有するべきである
17



(5)“保護された健康情報”又は“公衆衛生情報”は、第45 C.F.R.第160.103条に付与された意味を有するべきである
(6)“治療”という言葉は、45 C.F.R.164.501番目に付与されたフレーズの意味を有するべきである。
11.2保護された健康情報に関するプライバシー条項(“PHI”)。本計画及びその業務共同経営会社は、HIPAAが許可する範囲内で、本計画に基づいて本計画を提供するために、治療、支払い、医療事業に限定されないが、これらに限定されないPHIを使用してPHIを使用して開示しなければならない
身元または要約が確認されていない健康情報が開示される。HIPAA計画、またはHIPAA計画の場合、健康保険発行者は、そのようなエンティティが以下の目的でこのような情報を要求することを前提として、HIPAA計画の計画発起人(およびその付属会社)に集約健康情報を開示することができる(この用語は、45 C.F.R.§160.5049 aで定義される)
(1)HIPAA計画下の健康保険を提供するために、健康計画の保険料入札書を取得する
(2)HIPAA計画下の団体健康福祉の修正、修正、または終了
さらに、HIPAA計画またはHIPAA計画に関連する健康保険会社は、HIPAA計画の計画発起人(またはその付属会社)に、個人がHIPAA計画が提供する団体健康福祉に参加しているかどうか、またはHIPAA計画が提供する健康保険に参加しているか否か、または停止しているか否かを開示することができる。
11.3 HIPAA計画は、法的要件または参加者または受益者許可の場合にPHIを使用して開示する。参加者、受益者、購読者または遺産代理人によって署名されたHIPAA要求に適合する許可を提出した後、HIPAA計画はPHIを開示する
また、法律の許可または要求の範囲内で、許可表を提出することなくPHIを開示する。
11.4 PHIは計画発起人に開示する。HIPAA計画は、HIPAA計画ファイルが以下の保証に格納されていることを計画発起人が証明した後にのみ、計画発起人に情報を開示する
計画の発起人は同意した
(1)HIPAA計画ファイルの許可または要求または法的要件に加えて、PHIを使用またはさらに開示してはならない
(2)計画発起人がHIPAA計画から取得したPHIの任意の付属会社または代理店を提供することを保証し、計画発起人に適用されるこのようなPHIに関する同じ制限および条件に同意する下請け業者を含む任意の付属会社または代理店
(3)雇用に関連する個人の許可を得ない限り、雇用に関する行動および決定を使用または開示してはならない
(4)計画発起人またはその関連会社の任意の他の福祉または従業員福祉計画に関連する公共健康保険を使用または開示してはならない
18



(5)その知っている任意の用途または開示と一致しない公衆衛生施設の使用または開示を計画に報告すること
(6)HIPAAのアクセスルールに従って個人にPHIを提供する
(7)PHIを修正可能にし、HIPAAに従ってPHIの任意の修正を組み込む
(8)開示請求に必要な資料を提供する
(9)HIPAA計画から得られたPHIの使用および開示に関する内部慣行、帳簿、および記録を米国衛生·人的資源部長に提供して、計画がHIPAAに適合しているかどうかを決定し、
(10)実行可能である場合、返却または廃棄計画発起人は、HIPAA計画から受信されたすべての潜在的危険投資を任意の形態で保存し、開示の目的がもはや必要とされないときに、そのような潜在的危険投資のコピーを保持しない(または返品または廃棄が不可能である場合、さらに使用および開示制限は、払戻または廃棄を実行不可能にする目的である)
11.5計画発起人とHIPAA計画との分離。HIPAAの規定によると、以下の従業員と業務アシスタント者のみがPHIにアクセスすることができます
(1)AT&T福祉および/またはAT&T役員報酬組織は、通常の業務プロセスにおける支払い、ヘルスケア業務、またはHIPAA計画下のヘルスケア計画に関連する他の事項を含む従業員を含むHIPAA計画下の団体健康計画福祉を管理する従業員を含む
(二)上記(一)に掲げる従業員の仕事を監督する従業員
(3)AT&T福祉またはAT&T役員報酬組織以外の他の従業員を含む支援者は、健康計画に関連する控訴を判断するか、またはHIPAA計画に関連する機能を履行することを要求する役割を果たす
(4)調査者は、可能な詐欺行為を調査するために必要な限られた範囲内で、
(5)HIPAA計画にコンサルティングを提供する外部および内部法律顧問
(6)HIPAA計画の管理について意見を提供するコンサルタント;および
(7)HIPAA計画のサービスを担当する商業連合会社の従業員
これらの者は公衆衛生保険を獲得·使用する権利があり,このようなアクセスと使用がHIPAA計画に基づいて集団健康福祉を管理するために必要である限りである。これらの人員が本計画文書を遵守しない場合、計画発起人は懲戒処分を含む不遵守問題を解決するメカニズムを提供しなければならない
11.6強制実行
19



この第11条の実行はHIPAAによって規定されなければならない。特に,参加者や受益者は,HIPAAの明確な許可を得ない限り,第11条違反といわれる行為について訴訟を提起する権利はない
第十二条クレーム及び控訴手続
12.1“計画”に基づく福祉クレーム。-付録Bを参照。
12.2本計画引受の基本資格に関するクレーム及び第8条忠誠条件に関するクレーム。
(A)申索。本計画の基本保証資格要件又は第8条ロイヤルティ条件に関する要求に基づいて、個人が本計画に基づいて享受する権利のある福祉が拒否されたと個人的に考えられた場合(以下、“申立人”という。)は、そのような福祉の書面請求を役員報酬管理部門に提出し、そのクレーム要求を行うことができる。申請はAT&T当時の主要営業地の役員報酬管理部に提出しなければならない。
(B)クレーム決定。クレームを受けた後、AT&T役員報酬管理部は、クレームに対応して審査を行い、クレームを受けてから90(90)日を超えない合理的な期限内にクレーム者に書面通知を行い、その決定を通知する。AT&T役員報酬管理部門が特殊な状況が最初の90(90)日のクレーム審査期限を超える必要があると判断した場合、AT&T役員報酬管理部門は初期90(90)日以内に請求者に書面で通知し、延長が必要な特殊な状況を説明し、AT&T役員給与管理部門がクレームに対して決定する予定日を説明しなければならない。この通知を提供すると、AT&T役員報酬管理部は、クレーム決定のために90(90)日までの追加時間(クレームを受信してから合計180日)を必要とする場合がある
AT&T役員報酬管理部門がクレームを全部または部分的に拒否した場合、AT&T役員報酬管理部門は、クレーム者が理解できる言語を使用して書面決定を提供し、(I)拒否の具体的な理由、(Ii)クレーム拒否に基づく本計画関連条項の具体的な引用、(Iii)クレーム者がそのクレームを改善するために必要な任意の追加の材料または情報の記述、およびなぜこれらの材料または情報の解釈が必要なのかを説明しなければならない。(4)“計画”が請求を却下された手続の説明,及びクレーム者がクレームを審査に提出したい場合にとるべき手順,(5)本条の要求により却下されたクレームの審査の期限と本条による審査の期限,(6)クレームが本条による審査後に却下された場合,請求者は,“仲裁及び賠償協定”第502条(A)条に基づいて民事訴訟を提起する権利がある
(C)再審請求。請求人が本節に規定するクレームに関する書面決定を受けてから六十(60)日以内に、クレーム者は、書面要求計画管理人審査AT&T役員報酬管理部の決定を書面で要求することができる。このような請求は請求に関する書面決定で提供された住所で計画管理者に送信しなければならない。請求人が却下されたクレームの再審を要求するか,却下されたクレームを再審するかを決定するためには,計画管理人に書面で請求し,クレームに関連するすべての書類,記録,その他の情報の合理的な閲覧とコピーを無料で提供しなければならない。請求人またはその正式に許可された代表は、問題およびコメントに関する書面陳述、ならびにクレームに関連する他の文書、記録、または他の資料を提出する必要はないが、委員会の審議のために提出される必要はない。クレーム者が計画管理人に要求がなければ六十(60)日以内にAT&T役員報酬管理部の決定を再審する
20



この間、クレーム者は、AT&T役員報酬管理部の決定に疑問を提起することを禁止され、禁止されるであろう
(D)再審決定。計画管理者が審査要求を受信してから60(60)日以内に、計画管理者はAT&T役員報酬管理部の決定を審査する。もし計画管理人が特殊な状況が最初の六十(60)日の審査期間を超える時間を延長する必要があると判断した場合、計画管理人は最初の六十(60)日以内に請求人に書面で通知し、延長が必要な特殊な場合を説明し、計画管理人がクレーム審査に対して決定する予定の日を説明しなければならない。この通知が提供された場合、計画管理者は、請求審査について決定するために、60(60)日に及ぶ追加時間(審査要求を受信した後、合計120(120)日)を必要とする場合がある
クレームを審査する間、計画管理人は:
(1)請求人が提出したクレームに関するすべてのコメント、文書、記録、および他の資料を考慮して、これらの資料が本条によるクレームの初回審査において提出または審議されているかどうかを考慮しない
(2)合理的な手順に従い,その利益の決定が適用される計画ファイルに適合しているかどうかを確認する
(3)合理的な手続きに従い、適用される計画規定がクレームに関連する参加者に適用されることを確保し、その適用方法は、このような規定が他の類似した状況にある参加者に適用される方法と一致する
請求人が提出したすべての書類を審議した後、計画管理人はクレーム者が理解できるように決定する。計画管理人がクレームの審査を拒否した場合、書面決定には、(I)決定を下す具体的な理由、(Ii)決定に基づく本計画関連条項の具体的な言及、(Iii)請求人が計画管理人に請求する際に、クレームに関連するすべての文書、記録および他の情報の合理的な経路およびそのコピーを無料で取得する権利のある声明、(Iv)請求人が“国際賠償責任法案”第502(A)条に基づいて民事訴訟を提起する権利の声明が含まれる
いずれの場合も、参加者または受益者はERISAに従ってさらなる権利を享受することができる。“計画”の規定の要件は、参加者または受益者が、福祉クレームに関連する任意の他の法律の追加を求める前に、本節で説明するすべてのクレームおよび控訴権利を追求しなければならない。
21



付録A

AT&T健康計画
2023年の毎月の返済、年間免除額、共同保険率、
年間超過最大値

積極的な参加者
毎月金を供給する
個人--262ドル
個人+配偶者--428ドル
個人+1人以上の子供--282ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--667ドル
年間賠償免除額
個人--1,750ドル
他のすべてのレベル-3,500ドル
共保比率年間免除額が10%に達した後。共同保険は年間自己負担最高限度額に達するまで適用される。
年間超過最大値
個人--7,050ドル
他のすべてのレベル-14,100ドル(個人金額は7,050ドル)

退職参加者--毎月の支払い
1992年8月31日までに退職と配偶者が残っています
個人--278ドル
個人+配偶者--278ドル
個人+2以上--278ドル
1992年9月1日又はその後日退職及び配偶者の存続

注意:計画管理者は、退職参加者がA級、B級、C級かD級かを決定するために記録を保存しなければならない
A類
個人--843ドル
個人+配偶者-1,349ドル
個人+子供1人以上--843ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--1,499ドル
クラスB
個人--1,004ドル
個人+配偶者-1,506ドル
個人+1人以上の子供--1,004ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--1,827ドル
クラスC
個人--1,246ドル
個人+配偶者-1,745ドル
個人+1人以上の子供--1,246ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--2219ドル
クラスD
個人--1,739ドル
個人+配偶者-2,609ドル
個人+1人以上の子供--1,739ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--3,026ドル

眼鏡蛇続保-月払い
イベントコブラ
個人--2,747ドル
個人+配偶者--5628ドル
個人+1人以上の子供--4,464ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--8,051ドル
1992年8月31日まで退職と配偶者コブラが残っています
個人--2,161ドル
個人+1-4,221ドル
個人+2以上--6,061ドル
1992年9月1日以降退職と配偶者コブラが残っています
個人--2,117ドル
個人+配偶者-4,338ドル
個人+子供1人以上--3440ドル
個人+配偶者+1人以上の子供--6,205ドル





24



付録B

この計画の下での福祉請求の手続きに適用される

福祉の手続きを申請する
あなた、あなたの養育者、または正式に許可された人は、ERISAと本計画に基づいて書面でクレームを出し、本計画の下での福祉を要求する権利があります。以下に、福祉クレームを処理するための本計画の手続き、およびあなたの権利および責任について説明する。これらのプログラムは,福祉クレームに関する労働部(DOL)の規定を遵守することを目的としている。重要なのは、あなたがこの計画の下ですべての福祉を得ることを確実にするために、このような手続きに従わなければならないということだ。
この計画はERISA計画であり、あなたがその計画によってあなたが受けるべき福祉が拒否されたと思うなら、あなたは連邦裁判所に訴訟を提起することができる。しかし、訴訟を提起する前に、あなたは本計画が提供する完全なクレームと控訴手続きを完了しなければならない。
福祉クレームを出す
福祉クレームを提出する時、あなたはクレーム管理者にクレームを提出しなければならない。賠償管理人は、“計画”9.1節の許可に基づいて、賠償と控訴責任を第三者に委託する。
以下は、この計画下の福祉クレームとはみなされない
·この計画に基づいて保険の基本資格を取得することに関するクレーム(この計画12.2節参照)。
·“計画”第8条に記載されている忠誠条件に関するクレーム(“計画”12.2節参照)。
クレーム申請限度額
弔慰金の支払申請は,送達日又は処方提供日から1年以内に提出しなければならない。
必須情報
あなたが計画から福祉の支払いを要求する時、あなたはクレーム管理者の要求に応じていくつかの情報を提供しなければなりません
福祉決定
サービス後クレーム
退職後クレームとは,医療看護を受けた後に提出された給付給付のクレームである。もしあなたのサービス後にクレームが拒否された場合、クレーム管理者が上述したすべての必要な情報およびクレーム管理者が要求する可能性のあるサービスに関する任意の他の情報を提供する限り、クレーム管理者の書面通知を受信する。クレームを処理するために追加の情報が必要な場合、賠償管理者は30日以内にお知らせし、15日以下の一度の延期を要求し、すべての情報が受信されるまで賠償を保留することができます。
延期が通知されると、あなたは45日間この情報を提供するだろう。45日以内に必要なすべての情報を受け取った場合、申請は拒否されました。賠償管理者は、情報を受信してから15日以内に申請拒否を通知します。もしあなたが45日以内に必要な情報を提供しなければ、あなたの申請は却下されるだろう。
却下通知は、却下の理由を説明し、却下に基づく計画部分に言及し、クレーム控訴手続を提供する。
サービス前クレーム
サービス前クレームとは,医療看護を受ける前に通知または承認が必要なクレーム,あるいは計画に規定された要求に応じて,サービス開始後の特定時間帯に通知する必要があるクレームである。もしあなたのクレームがサービス前のクレームであり、すべての必要な情報を正確に提出した場合、クレームを受けてから15日以内にクレーム管理者からクレーム決定に関する書面通知を受けることになります。不正確なサービス前のクレームを提出した場合、管理者はサービスを受ける前のクレームを受けてから5日以内に不正確な提出とどのように訂正するかをお知らせします。サービス前のクレームを処理するために他の情報が必要な場合、クレーム管理者は、クレームを受信してから15日以内に必要な情報を通知し、すべての情報が受信されるまで、一度に15日以下の延期を要求することができ、すべての情報を受信するまでクレームを保留することができる。延期が通知されると、あなたは45日間この情報を提供するだろう。45日以内に必要なすべての情報を受信した場合、賠償管理者はメッセージを受け取ってから15日以内に決定を通知します。もしあなたが45日以内に必要な情報を提供しなければ、あなたの申請は却下されるだろう。却下通知は、却下の理由を説明し、却下に基づく計画部分に言及し、クレーム控訴手続を提供する。
25



すぐに行動する必要がある緊急看護クレーム
緊急ケアクレームとは、医療ケアを受ける前に通知または承認が必要なクレームであり、この場合、治療の遅延は、あなたの生命または健康に深刻な危害を及ぼす可能性があり、または最大機能を回復する能力、またはあなたの医療状態を知っている医師から見ると、深刻な痛みを引き起こす可能性がある。これらの場合:
·管理者がすべての必要な情報を受け取った後72時間以内に書面または電子的な福祉決定通知を受け取り、病状の深刻さを考慮します。
·拒否通知は口頭で行うことができ、その後3日以内に書面または電子的に確認します。
緊急クレームを正しく提出しなかった場合、クレーム管理者は、緊急クレームを受けてから24時間以内に不正確な提出とどのように訂正するかをお知らせします。クレームを処理するために他の情報が必要な場合、クレーム管理者はクレームを受けてから24時間以内に必要な情報を通知します。そして、あなたは48時間に必要な情報を提供します。
以下のいずれかの日付から48時間以内に決定に関する通知を受けることになります
·管理人が要求したメッセージを受け取ったことを弁償する.
·48時間以内に補足情報が受信されていない場合は、その期限内に補足情報を提供しなければならない。
却下通知は、却下の理由を説明し、却下に基づく計画部分に言及し、クレーム控訴手続を提供する。
合併看護クレーム
進行中の治療コースが特定の期間または治療回数のために以前に承認され、治療を延長する要求が上述したような緊急ケアクレームである場合、あなたの要求は、承認された治療終了の少なくとも24時間前に提出されることを前提として、24時間以内に決定されるであろう。賠償管理者は、要請を受けてから24時間以内に治療延長要求を決定します。
あなたの延長治療要求が承認された治療終了前に少なくとも24時間前に提出されていない場合、この要求は緊急看護要求とみなされ、上記の時間範囲に基づいて決定されるであろう。進行中の治療コースの前に特定の期間または治療回数のために承認された場合、非緊急時に治療の延長を要求する場合、あなたの要求は新しいクレームとみなされ、サービス後またはサービス前の時間範囲(適用者に準じて)に基づいて決定される。
どのように請求決定を上訴するか
上記の手順に従った後にサービス前またはサービス後のクレーム決定に同意しない場合は、適用されるクレーム管理者に書面で連絡して、正式に控訴を請求することができます。あなたの最初の控訴請求は、クレーム拒否を受けてから180日以内にクレーム管理者に提出されなければなりません。
上告手続き
当局は控訴決定に参加していない合資格者を任命し、控訴について裁決を下す。控訴解決過程の一部として、クレーム管理人は医学専門家に相談したり、医学専門家の参加を求めることができる。あなたはこの転換と関連医療クレーム情報の共有に同意しなければならない。書面の要求に基づいて、あなたはあなたの福祉クレームに関連するすべての書類、記録、その他の情報の合理的なアクセスとコピーを無料で得る権利があります。
上訴裁定
サービス前とサービス後に上訴を請求する
あなたはあなたの控訴決定に関する書面または電子通知を受け取ります。具体的には以下のようになります
·サービス前クレームの控訴については、第一級控訴が行われ、クレーム管理人は、クレームを却下する控訴請求を受けてから15日以内に決定をお知らせします。第二級控訴が行われます。請求管理人は、第一級控訴決定を再審査する請求を受けてから15日以内にその決定をお知らせします。
·退職後のクレームの控訴については、第一級控訴が行われ、クレーム管理人は、クレームを却下する控訴請求を受けてから30日以内に決定を通知します。第二級控訴が行われます。請求管理人は、第一級控訴決定を再審査する請求を受けてから30日以内にその決定をお知らせします。
26



·緊急クレームに関する手続きについては、以下の“直ちに行動が必要な緊急クレーム控訴”部分を参照されたい。
·請求管理者の第1レベル控訴決定に満足していない場合、請求管理者に第2級控訴を請求する権利があります。あなたの二次控訴請求は、一級控訴決定を受けてから60日以内に書面で賠償管理者に提出しなければなりません。
·退職前と退職後のクレーム上訴については、計画管理人は、当該計画の各規定を解釈·管理する専有権をクレーム管理人に委託している。請求管理人の決定は決定的で拘束力がある。
賠償管理人の決定は,その計画下の福祉が推奨された治療や手順に利用できるかどうかのみに基づいていることに注意されたい。待機健康サービスが必要か適切かどうかについてはあなたとあなたの医者が決めます。
すぐに行動する必要がある緊急クレーム控訴
治療を遅延させると、あなたの健康リスクを著しく増加させるか、または最大機能を回復する能力を著しく増加させるか、または激しい痛みをもたらす可能性があり、あなたの控訴は直ちに行動する必要があるかもしれません。
このような緊急の場合、控訴は書面で提出される必要はない。あなたやあなたの医者はできるだけ早く管理人に電話しなければなりません。賠償管理者は、回復要請を受けてから72時間以内に書面または電子決定を提供し、病状の深刻さを考慮しています。
緊急請求上告については、計画管理者は、本計画に規定する独占的権利を適用された請求管理者に解釈して管理している。請求管理人の決定は決定的で拘束力がある。
いずれの場合も、参加者または受益者はERISAに従ってさらなる権利を享受することができる。“計画”の規定の要件は、参加者または受益者が、福祉クレームに関連する任意の他の法律の追加を求める前に、本節で説明するすべてのクレームおよび控訴権利を追求し、使い果たさなければならない

27




付録C
祖父母の身分を開示する
手本の掲示

計画発起人として,AT&Tは患者保護と平価医療法案(“平価医療法案”)に基づいて策定された“先祖健康計画”であると考えている。“平価医療法案”が許可されている場合、旧式の医療計画は、この法律の公布時に施行されたいくつかの基本医療保険を保持することができる。旧式の健康計画として、この計画は、例えば、費用を分担することなく予防的医療サービスを提供することを要求する他の計画に適用される“平価医療法案”のいくつかの消費者保護措置を含まない可能性があることを意味する。しかし、先祖の健康計画は、福祉の終身制限を廃止するなど、“平価医療法案”のいくつかの他の消費者保護措置に適合しなければならない。
どのような保護適用があるか,どのような保護が先祖の健康計画に適用されないか,何が先祖の健康計画状態から計画を変化させる可能性があるかについては,計画管理者に直接聞くことができ,住所は30558,ソルトレイクシティ,ユタ州84130−0558である。1-866-444-3272またはhttps://www.dol.gov/ebsa/Healthregで米国労働部従業員福祉保障管理局に連絡することもできます。同サイトには、どのような保護措置が先祖の健康計画に適用され、どのようなものが適用されないかをまとめた表がある

28



付録D



本計画第2.15節の規定及び制限があるにもかかわらず、次の職員は、“適格社員”という言葉に含まれ、本計画に参加する資格がある(任意の家族とともに)であるが、本計画のすべての適用条項を遵守しなければならない

名前.名前タイトル参会発効日
デヴィッド·マッカートニー上級執行副総裁兼総法律顧問2018年2月1日



29