添付ファイル10.1
行政人員採用協定
2022年9月28日現在、デラウェア州の会社Sangamo治療会社(“会社”)とNathalie Dubois-StringFloor(“幹部”)(総称して“双方”)が締結した雇用協定(“合意”)が行われている。
R E C I T A LS
したがって、当社は本合意で規定されている条項と条件に基づいて、デュブワ-スターリングフェローさんを首席開発官高級副総裁に抜擢し、当社が幹部を抜擢することを希望しています。
したがって,本プロトコルに記載されている相互約束を考慮すると,双方は以下のように同意する
1.就職。
当社は行政者を採用することに同意し、行政者は本協定で規定された条項と条件に従ってこのような雇用を受け入れることに同意し、開始日は2022年8月19日(“発効日”)である。ドゥブワ-スターリングフェローさんと会社の以前の雇用協定と何か不一致があれば、本協定はこのような以前の合意を代替するだろう。
2.自発的雇用。
執行者たちは自分の意志で採用しなければならない。主管や当社はいつでも雇用関係を終了することができ、理由があるか否かにかかわらず、事前に通知したり、通知したりすることができます
3.役職、職責、義務。
(A)行政総裁は首席発展官高級副総裁に任命され、取締役会及び当社が時々合理的に決定したポスト及びその他のポストを担当しなければならないが、常に行政総裁の指示、監督及び許可に制限されなければならない(“あなたの”職責“と総称する)
(B)役員在任中、役員は、役員の職責を忠実に履行し、そのできる限りのことをすべきであり、幹部の大部分の営業時間、注意力、知識、技能、および興味を会社(およびその関連会社または子会社)の業務に投入しなければならない
(C)行政職員の在任中、行政総裁の事前の書面の同意を得ず、行政者は、補償を受けるか否かにかかわらず、任意の他の人または組織に任意の商業的または専門的なサービスを直接または間接的に提供してはならない



(D)本条第3項の前述の規定は、施行日から任意の会社、公民又は慈善団体の取締役会又は委員会に在任し、効力発生日前に行政総裁に開示することを妨げないか、又は行政総裁が事前に書面で承認した後に行政総裁に開示することを妨げるものではなく、当該等の活動が行政者が本条例に規定する責任を履行することを妨げない限りである
(E)執行役員の主な営業場所はカリフォルニア州ブリスベンに設置される。
(F)経営陣代表管理職は、発効日から、1)本協定の条項に従って当社に雇用されることを受け入れることができ、2)他の当事者との合意に違反することなく、または他の当事者との合意に違反することなく、本合意に規定された職責を履行することができるが、いかなる以前の雇用者にも限定されない。
4.補償と福祉。
(一)基本補償。会社は役員に420,000ドルの年間基本給を支払い、任意の部分雇用期間に比例して割り当て、会社の給料計画に応じて月額分割払いをしなければならない。取締役会報酬委員会は、そのような報酬の変動額(ある場合)を決定するために、当時の役員基本給の現在の水準(増加のみ)を毎年検討しなければならない。
(B)年間業績ボーナス。幹部は2022年の例年の業績期間から始まった年間業績ボーナスを獲得する資格がある。役員年度現金ボーナスの目標額は、役員年度基本給の40%に維持されなければならない。幹部の新ボーナスは2022年の残り時間内に比例して計算される。取締役会は、会社の目標と役員個人の目標の実現状況に応じて任意の年間現金配当を支払うかどうかを自ら決定する権利があり、合理的な情動権があり、その配当の実際の金額を決定する権利がある。執行役員は取締役会がどのような配当を稼ぐために決定した日の良好な従業員でなければならず、取締役会は業績期間の例年後の最初の例年の3月31日に決定しなければならない。実際のボーナスは、会社の年間業績に基づく目標金額よりも高いか、または下回る可能性がある。行政人員がある特定の例年に受け取る権利があるいかなる花紅は適用された花紅計画の条項に基づいて支払うべきであるが、いかなる場合でも取締役会がこの決定を下した後の第2の給与期間に遅れてはならない。取締役会報酬委員会は、その時点での年間現金配当目標額(増加に限る)を毎年審査して、その目標金額の変化額(ある場合)を決定しなければならない。
(C)役員離職計画。Sangamo Treateutics,Inc.が2019年2月6日に実施した役員離職計画(“退職計画”)によると、幹部は資格に適合する従業員と幹部とみなされ、離職計画の条項と条件に基づいて何らかの解散費給付を受ける権利がある。この協定は同時に実行部門に退職計画のコピーを提供する。それにもかかわらず



上述したように、会社幹部が本契約を締結した後、または発効日前に本契約を終了した場合、幹部は、本協定第8(A)節に要求された背景調査許可、満足できる推薦者審査、満足できる役員の米国での合法的な権利の要求に成功しなかった場合を除いて、彼の雇用が会社によって終了された理由以外のように、その終了の程度は、その終了が発効日後に発生した場合と同様である。しかしながら、会社が本契約の撤回または終了を通知したときに、現在の雇用主に退職意向を通知しなかった場合、役員は解散費を得る権利がない。
(D)福祉。福祉計画を適用する条項によると、当社行政者は、当社の他の行政者に一般的に提供される従業員福祉を享受する権利がある。幹部たちは正式な有給休暇計画の制約を受けないだろう。幹部は、病気やその他の個人的な理由で短期欠勤する有給休暇を自由に休暇、診察、その他に自由に休むことができる。マネージャーが2週間以上の休暇を希望する場合は、マネージャーの承認が必要です。仕事の初日から、無制限の有給休暇を楽しむことができる
(E)追い返す。本協定に何らかの逆の規定があっても、当社が行政者に支払うすべての補償(本合意に基づいて支払うか否かにかかわらず)は、任意の現行又は将来の法律、政府法規又は証券取引所上場規定(又は当社が講じている、当該法律、政府法規又は証券取引所上場規定のいずれかの政策を遵守することを保証する)に要求される範囲内で減額、回収及び/又は払戻しを行う。
(F)職を辞する。本協定には、任意の他の逆の規定があるにもかかわらず、雇用が終了すると(任意または非任意であっても)、執行役員は、取締役会の書面の要求に応じて、役員が役員、上級管理者、従業員、コンサルタント、取締役、受託者、受託者、または他の身分にかかわらず、執行役員の当社(または任意の付属会社)における任意の職を直ちに辞任しなければならない。
5.セキュリティ。役員は、以前に署名され、添付ファイルAとして添付された幹部と会社との間の“従業員秘密情報および発明譲渡協定”の条項および条件を遵守し続けることに同意した。幹部はまた、役員が会社に雇用されている間および役員が雇用された後のいつでも、会社が指示されない限り、会社の機密または独自の情報を使用または開示しないことに同意する
6.税金を源泉徴収する。本合意に従って役員に支払われる任意およびすべての現金報酬および他の福祉(基本給、年間ボーナス、および契約ボーナスを含むがこれらに限定されない)は、すべての適用可能な源泉徴収要件を遵守しなければならず、会社は、適用可能な法律の要件および/または許可および/または役員書面による許可の他の控除を行わなければならない。



7.仲裁。幹部と会社との間の任意の紛争、係争、またはクレームは、契約であっても非契約であっても、www.jamsadr.comで見つけることができる司法仲裁および調停サービス機関(“JAMS”)によってJAMS雇用仲裁ルールおよびプログラムによる拘束力のある仲裁によって解決されなければならない。執行と会社はそれぞれ同意し、仲裁を行う前に、渋滞の前に渋滞承認された調停者が紛争を調停する。調停が問題を解決できない場合、任意の後続の仲裁は、仲裁委員会によって承認された仲裁人によって行われ、執行者と会社の共同受け入れを受けるべきである。すべての論争、論争と主張は一人の仲裁人によって行われなければならず、仲裁人は:(I)カリフォルニア民事訴訟法典第1282条などの許可された証拠の表示または法律要求を適用する任意の他の証拠の表示を許可し、および(Ii)書面裁決を発表し、裁決に根拠する基本的な事実調査結果と法律結論を明らかにしなければならない。仲裁人は主張されたクレームや論争に関連する法的許可の任意の救済を裁く権利がある。仲裁人に対する判決は管轄権のある任意の裁判所で行うことができる。実行機関と会社が調停者や調停者で合意できない場合,JAMSは調停者/調停者を選択すべきである.“連邦仲裁法”によると、仲裁人の争議に対する解決は最終的で、拘束力があり、控訴できないものであり、管轄権を持つ裁判所によって完全に強制執行されることができる。仲裁裁決は書面でなければならず、裁決理由の説明を含めなければならない。仲裁はカリフォルニア州サンフランシスコで行われる予定だ。誰がクレームや仲裁結果を出しても、当社はすべての渋滞、調停、仲裁費用と費用を支払わなければならない。
8.その他。
(A)プロトコルの条件.本プロトコルは,背景調査の通過,満足できる推薦者調査,および米国で働く幹部の合法的権利の満足できる証明に依存する。執行者は、これらのプロセスを促進するために、会社の要求に応じて任意の文書または情報を提供することに同意する
(B)法律を適用する。この協定はカリフォルニア州の法律に基づいて解釈、解釈、管理、そして実行されなければならない。
(C)弁護士費。双方の間で本合意または本プロトコルまたは本プロトコルの解釈違反によって引き起こされるか、またはそれに関連する任意の論争、クレームまたは論争がある場合、当事者はそれぞれの法的費用および支出を負担しなければならない。上記の規定があるにもかかわらず、このような事項に管轄権を有する裁判所が裁定した場合、本協定に基づいて訴訟を提起したいずれか一方が合理的な機会に勝訴する機会がなかった場合、仲裁人は勝訴側の弁護士費と当該クレーム又は訴訟により発生した費用を判決する権利がある。“勝訴側”とは,仲裁人が認定した最も勝訴に近い方であり,その側がすべての事項で勝訴しているわけではなくても,必ずしも勝訴を判決する側ではない。
(D)修正案。書面でかつ双方の署名を経ない限り、本協定条項または条件の任意の修正または修正は無効である。
(E)分割可能性.本合意のいずれか一方または任意の場合に適用される任意の条項が管轄権を有する裁判所によって判決されなければならない(または裁定



任意の理由で条項が無効または実行できない場合、その条項の無効は、(法律によって許容される最大範囲内で)裁判所によって裁決または仲裁によって決定される場合とは異なる場合の適用、または本プロトコルの任意の他の条項の適用、または本プロトコルの全体として実行可能または無効に影響を与えるべきではない。本プロトコルの任意の条項が、そのカバー範囲、範囲、または持続時間によって、任意の司法管轄区域で無効、不法または実行不可能とみなされる場合、その条項は、有効かつ実行可能にするために適用される法律に適合するために必要な修正が行われたとみなされるべきであり、または、両方の意図を実質的に変更することなくこのような修正ができない場合、条項は廃止され、本プロトコルの残りの部分は完全に有効であり続けるべきである。
(F)相続人と譲り受け人。当社の合意の下での権利及び義務は、会社の相続人及び譲受人の利益に適合し、拘束力を持たなければならない。行政者は、本協定の下で行政者の任意の権利又は義務を譲渡する権利がない。
(G)プロトコル全体.本プロトコルは、本プロトコルに規定されている任意の他のプロトコルと共に、専有情報および発明プロトコルを含むが、これらに限定されず、双方の間の採用幹部に関する完全なプロトコルを構成する。

Sangamo治療会社
差出人:

名前:ホイットニー·B·ジョーンズ
役職:首席人事官上級副社長
名前:ホイットニー·B·ジョーンズ
役職:首席人事官上級副社長
ナathalie Dubois-StringFollow



添付ファイルA