雇用協定
本雇用協定(“合意”)は,デラウェア州のブラックダイヤモンド治療会社(以下,“会社”)とセルゲイ·ユラソフ医学博士(以下,“幹部”)と締結され,2022年6月1日(“発効日”)から発効する。本協定は、行政者と当社が本合意のテーマ事項について合意したすべての以前の合意に代えて、行政者と当社が2022年4月29日に発行した要項(“先の合意”)を含むが、これらに限定されない。
このことから、当社は当該役員を採用することを希望しているが、当該役員は本合意に記載されている条項と条件に従って当社に招聘されることを希望している。
そこで,現在,本プロトコルに記載されている相互契約とプロトコルおよび他の良好かつ価値のある対価を考慮すると,ここではこれらの対価格の受領書と十分性を確認し,双方は以下のように同意する
1.就職。
(A)任期。当社は当該役員を採用すべきであり、当該役員は当社が本協定に基づいて採用し、発効日から本協定の規定により雇用を終了するまで継続しなければならない(“本条項”)。役員の会社での雇用は“勝手”になるが、これは、本合意条項に適合した前提で、会社や役員がいつでも任意の理由で役員の雇用を終了できることを意味する。
(B)役職および職責。行政官は、カリフォルニア州サンフランシスコに本部を置く当社の首席医療官を務め、最高経営責任者または他の正式に許可された行政官は、時々規定される権力および職責を有する可能性がある。幹部は役員の全勤務時間と精力を会社の業務や事務に投入すべきである。上記の規定があるにもかかわらず、行政者は、(1)当社の取締役会(“取締役会”)の許可を得て他の取締役会に在任し、又は宗教、慈善又は他のコミュニティ活動に従事することができ、当該等のサービス及び活動が取締役会に開示され、行政者が自社に対する職責を履行することを妨害しない限り、及び(2)行政総裁の事前承認を経て第三者にコンサルティングサービスを提供することができ、当該等のサービスが行政者が当社に対する職責を履行することを妨害しない限り、又は利益衝突を構成しない。適用範囲内で、行政人員が任意の理由で採用を終了する場合は、当社又はその任意の付属会社及び共同経営会社で担当するすべての高級社員及び取締役会メンバー職を辞任したとみなされるべきである。執行者は、そのような任意の辞任を確認または完了するために、要求に応じて任意の文書に合理的な形で署名しなければならない。
2.賠償および関連事項。
(三)基本給。行政職員の初期基本給は年間465,000ドルのレートで支払われなければならない。執行者の基本給は、取締役会または取締役会の報酬委員会(“報酬委員会”)によって定期的に審査されなければならない。任意の所与の時間に有効な基本給は、本明細書では“基本給”と呼ばれる。基本給の支払い方法は会社幹部の通常の給与慣行と一致しなければならない。
(D)奨励的報酬。役員は取締役会や報酬委員会が時々決定した現金報酬を得る資格がある。役員の初期目標年間インセンティブ報酬は
1


幹部の基本給;条件は2022年の例年に関するいかなる奨励的な給与も2022年にフルタイムで会社に雇用される月数に比例して計算されることだ。任意の所与の時間に有効な目標年間インセンティブ報酬は、本明細書では“目標ボーナス”と呼ばれる。行政人員の年間奨励報酬の実際の金額(ある場合)は、取締役会または報酬委員会が適宜決定しなければならないが、時々発効する可能性のある任意の奨励報酬計画の条項によって制限されなければならない。本契約には別の規定があるほか、奨励的な報酬を得るためには、役員は奨励的な報酬を支払う当日に会社に雇用されなければならない。
(E)ボーナスを契約する。執行者は総額77,500ドルの契約ボーナスを獲得し、適用された税金と源泉徴収金(“契約ボーナス”)を差し引く資格があり、このボーナスは2期に分けて支払われ、1期当たりの総額は38,750ドルである。契約ボーナスの第1期は、発効日後の第2支払期間に支払われ、役員が支払日に雇用されていることを前提としている。契約ボーナスの第2期も最終期で、発効日6カ月後の最初の支払期間に支払われ、役員が支払日に雇用されていることを前提としている。
(F)支出。その際有効な政策や手順、および会社がその役員のために制定した政策や手順によると、役員は、本協定の下でサービスを履行している間に役員が発生したすべての合理的な費用を補償するために、直ちに補償を受ける権利がある。
(G)企業住宅。会社に雇われた最初の6ヶ月以内に、会社はマサチューセッツ州ケンブリッジ市にある会社のオフィスから歩いておよび/または公共交通機関で到着した住宅を幹部に提供し、毎月の費用は最大5000ドルに達し、会社は役員が受ける所得税の影響がほぼ中性であることを確実にする措置をとるだろう。
(H)他の福祉。会社が時々発効する従業員福祉計画によると、行政人員は福祉に参加または受給する資格があるが、そのような計画の条項に制限されなければならない。
(一)有給休暇。役員は、会社が適用する幹部の有給休暇政策に応じて休暇を取る権利があり、この政策は時々発効する可能性がある。
(J)公平。執行役員が招聘を開始する際、取締役会が承認すれば、執行役員は250,000株会社の普通株を購入する選択権を付与されるが、時間的に帰属しなければならず、行使価格は授与された日の会社普通株の公平な市場価値に等しい。これらの株式の4分の1は、行政者が帰属開始日後に12ヶ月のサービスを完了した後に帰属しなければならず、これらの株式の4分の1はその後毎月帰属しなければならないが、各帰属日の継続サービスによって制限されなければならない。本第2(H)節で述べた持分奨励は、会社が適用する持分インセンティブ計画及び適用される奨励協定(総称して“持分文書”と呼ぶ)の条項及び条件によって管轄されなければならない。ただし、持分文書に相反する規定があるにもかかわらず、本協定第6(A)(Ii)条は、当社が支配権変更期間(この等の用語で以下のように定義される)内で無断で終了又は役員が正当な理由で終了した場合に適用されるものとする。
3.停止性。以下の場合、本プロトコルに違反することなく、本プロトコルの下での幹部の雇用を終了することができる
2


(K)死亡。本契約項の下の行政官は死亡後に採用を終了しなければならない。
(L)障害。役員が不自由であり、かつ任意の12ヶ月の間に役員当時の1つまたは複数の既存職の基本的な機能を履行できない場合、任意の12ヶ月の間に合理的な宿泊条件があるか、またはない場合、当社は役員の採用を終了することができる。いずれの期間においても、行政者が障害により行政者が当時の1つ以上の既存職の基本的な機能を履行できないことに疑問が生じた場合、行政者は(当社の要求に応じて)当社が選定した医師による合理的詳細証明を当社に提出することができ、行政者又は行政人員の保護者が当該行政者がこのような障害又はそのような障害がどのくらい持続するかに合理的に反対していないことを証明することができ、本合意については、この証明はこの問題の最終定説であるべきである。執行者は医者がこのような認証について提出した任意の合理的な要求に協力しなければならない。このような問題が発生し,役員が証明書を提出できなかった場合,会社はその問題への対応を決定した幹部に拘束力がある。本条第3(B)項のいずれの規定も、行政官が現行法(1993年“家庭·医療休暇法”、“米国法”第29編第2601節及びその後)によって享受した権利を放棄すると解釈してはならない。そして“アメリカ障害者法”、“アメリカ法典”第42編、12101節以降。
(M)会社は因因により契約を終了する。会社は本契約の下で役員への雇用を正当な理由で打ち切ることができます。本プロトコルに関して、“原因”は、以下のいずれかを指すべきである
(I)行政者は、本協定の下で行政人員の実質的な職責又は義務を故意に履行、無視、又は拒否したが、会社が行政者に書面通知を行ってから30(30)日以内に改正されていない
(Ii)役員が、会社またはその任意の関連会社の業務または名声に重大な損害を与えること(財務的または他の態様にかかわらず)、会社またはその任意の関連会社の任意の高級管理者、取締役または幹部を含むが、これらに限定されない任意の行為、故意、故意または深刻な不注意のいずれかの行為
(Iii)行政者は、取締役会が取締役会から受けた合法的な指示に故意に従わないことを含むが、会社が行政者に書面通知を出してから30(30)日以内に修正されていないことを含むが、取締役会からの合法的な指示に故意に違反することを意図的に違反する
(4)行政者は、以下の要素に適合する行為を実施する:(A)任意の重罪または(B)道徳的退廃、詐欺、不誠実または詐欺に関する軽罪
(V)会社が合理的かつ誠実な調査を行った後、執行者は、法律で禁止されている何らかの形態の嫌がらせまたは差別に従事していると判断した(年齢、性別または人種的嫌がらせまたは差別に限定されない)
(6)行政人員による会社又はその関連会社財産の重大な流用又は流用(軽罪でも重罪でも)
3


(Vii)行政官は、本協定の任意の規定、任意の会社政策、および/または行政者の制限契約協定に実質的に違反する(以下に定義する);または
(Viii)幹部は、会社の指示を受けた後、誠実な内部調査または規制または法執行機関の調査に協力しないか、またはそのような調査に関連することが知られている文書または他の材料を故意に廃棄または保存することができないか、またはそのような調査に関連する文書または他の材料を他人に協力しないようにまたは提供するように誘導する。
(N)会社は無断で終了する.当社はいつでも本契約の下で役員の雇用を無断で終了することができます。会社は本合意による役員のいかなる終了も,第3(C)条の下の原因による終了を構成しなければ,幹部が第3(A)または(B)条の死亡や障害によるものでもなければ,理由なく終了するものと見なすべきである。
(O)行政官によって終了する.行政官は、いつでも任意の理由(正当な理由を含むが、正当な理由に限定されない)で本契約項の下の雇用を終了することができる。本プロトコルについては、“十分理由”とは、以下のいずれかのイベントが発生した後、実行者が十分理由プログラムのすべてのステップ(以下定義)を完了したが、実行者の同意を得ていないことを意味する(いずれも“十分理由条件”)
(I)変更直前に発効した役員の責務、権限または責任に対する役員の責務、権限、責任または報告チェーンの重大な不利な変化
(2)執行者の基本給は大幅に減少したが、会社の財務業績に基づく全面的な減給はこの限りではなく、会社のすべてまたは基本的な上級管理者にも影響を与える
(Iii)行政員が会社にサービスを提供する地理的位置が大きく変化し、行政者の主要な住所からその場所までの車で少なくとも30マイル増加した;または
(Iv)会社は実質的に本協定に違反します。
“良い理由の流れ”は以下の手順からなる
(I)実行者は、良好な理由条件が発生したことを善意で合理的に決定する
(Ix)行政官は、初めて良好な理由状況が出現してから60日以内に、同社にその良好な理由状況を書面で通知した
(X)通知後30日以上(“治療期間”)内で、執行者が会社の努力に誠実に協力して、正当な理由を救済する場合、
(Xi)これらの努力にもかかわらず、良い理由条件が存在する;
4


(十二)執行者は、治療期間終了後60日以内に雇用を終了する。
会社が治療期間内に良い原因を治癒した場合、良い原因は発生していないとみなされるべきである。
行政者の当社での雇用が任意の理由で終了された場合、当社は、行政者(又は行政者の権限代表又は遺産)に支払わなければならない:(I)終了日までに稼いだ任意の基本給、(Ii)未払い支出精算(本協定第2(D)条の規定を受け、本協定第2(D)条の規定に適合する)、及び(Iii)行政者が当社の任意の従業員福祉計画から終了日まで享受可能な任意の既得利益に基づいて、当該等の従業員福祉計画の条項に基づいて支払い及び/又は提供する必要がある(総称して“課税義務”と称する)。
4.終了通知および終了日。
(A)終了通知.第3(A)節に規定する終了を除いて、会社は、役員の任意の終了または役員のいずれかのこのような終了を書面で終了通知の方法で本契約の他方に伝達しなければならない。本プロトコルについては,“終了通知”は,本プロトコルに基づく具体的な終了条項の通知を指すべきである.
(B)終了日.“終了日”とは、(I)役員が死亡により雇用関係を終了した場合は死亡日であり、(Ii)第3(B)条により障害により雇用が終了された場合、又は第3(C)条に基づいて会社から終了通知が出された場合は、終了通知が発行された日であり、(Iii)会社が第3(D)条に従って無断で役員の雇用を終了した場合は、終了通知を発行した日又は会社が終了通知に別途規定した日である。(Iv)行政官が第3(E)条に従って雇用を終了するが、正当な理由ではない場合は、終了通知を出した日から30日以内、及び(V)行政者が第3(E)条に基づいて十分な理由でその雇用を終了した場合は、治療期間終了後に終了通知を出した日。上記の規定にもかかわらず、実行者が当社に終了通知を出すと、当社は一方的に終了日を早めることができますが、加速終了日は当社の合意について本合意を終了させることはありません。
5.制御期間の変更後、会社が理由なく終了又は役員が正当な理由で契約を終了した場合の解散費及び福祉。会社が第3(D)項の規定により役員への採用を理由なく終了する場合、又は第3(E)項に規定する正当な理由により役員への採用を終了し、かつ制御期間の変更(以下の定義参照)を除いて、以下の条件の下で、課税義務を除いて、(I)役員が離職契約に署名し、会社が満足する形で契約を解除する。その中に含まれるがこれに限定されるものではなく、会社及びすべての関連個人及び実体に対するクレームの全面的な解除は、役員のすべての継続義務(以下の定義)を再確認すべきである。また、執行機関が継続的な義務に違反した場合、すべての離職金の支払いは直ちに停止しなければならない(“離職協定及び免除”)、および(2)終了日後60日以内(または離職協定および免除に規定されている短い期限)、離職協定および免除は撤回できなくなり、7(7)営業日の撤回期限を含むものとしなければならない
5


(A)会社は、(A)役員の12ヶ月の基本給に、(B)役員の今年度の目標ボーナス(“退職金額”)を加えた額に相当する額を役員に支払わなければならない
(B)行政者が適用される在職従業員比率で共同で支払う保険金額、及び行政者が改正1985年総合総括予算調節法(“COBRA”)に基づいて福祉を適切に選択した場合、会社は毎月団体健康計画提供者、コブラ提供者又は行政者に支払うべきであり、行政者が(A)終了日から12ヶ月の日まで当社に雇用されている場合には、当社が行政者に健康保険を提供するために支払う雇用主に毎月支給することに相当する。(B)役員は、任意の他の雇用主の団体医療計画に基づいて団体医療計画福祉の資格を取得するか、または(C)役員が“コブラ法案”の継続権利の終了に基づいて、適用法(公衆衛生サービス法第2716条を含むがこれらに限定されない)に違反せずに団体健康計画提供者またはコブラ提供者にこのような金額を支払うことができないと判断した場合、会社は、そのような支払いを上記期間内に幹部に支払う賃金総額に直接変換しなければならない。このような支払いは、税金に関する控除と控除を受け、会社の通常賃金支給日に支払わなければならない。
課税の範囲内では、第5条に基づいて支払われるべき金は、会社の賃金慣行に基づいて終了日後60日以内に開始された12ヶ月以内にほぼ等しい方法で分期的に支払われるが、60日間の期間が1つの例年から始まり、第2の例年で終了した場合、改正された1986年の“国内税法”(以下、“守則”と略す)第409 A節で指摘された“非限定繰延補償”に該当する範囲では、離職金は第2の例年から支払いが開始され、当該60日間の期間の最後の日から支給される。また、初回支払いには、終了日にさかのぼった翌日の金を支払うための補完金が含まれなければならない。本協定の規定によれば、各支払は、財務省条例第1.409 A-2(B)(2)節に規定する個別支払を構成する。
6.制御期間の変更中に、会社の無断終了または役員が契約を終了した場合の解散費および福祉を十分な理由がある。以下の場合,本第6節の規定は,第5節の規定に適用され,第5節の規定に代わることが明らかになる:(I)(A)会社が第3(D)節の規定に従って無断で役員の雇用を終了するか,または(B)第3(E)節に規定する正当な理由で役員による採用を終了するか,および(Ii)終了の日は,制御権変更を構成する第1のイベント発生後12ヶ月以内(この期間,“制御変更期間”)である.これらの規定は終了し、制御期間の変更後に効力または効力をもはや持たないだろう。
(C)会社が第3(D)節の規定により、いかなる理由もなく役員への雇用を終了する場合、又は第3(E)節の規定により、役員が雇用を終了する十分な理由があり、いずれの場合も、終了日が制御権変更期間中に発生する場合は、請求義務を除いて、離職協定の締結及び役員離職及び離職が完全に発効した前提の下で、すべて退職協定及び離職後所定の期限内に完了するが、いずれの場合も終了日後60日を超えてはならない
(I)会社は、(A)役員当時の現在の基本給(または役員が統制権変更直前に発効した基本給に相当し、それ以上であれば)に、(B)役員当時の今年度の目標ボーナス(“支配権変更支払い”)の和の1.0倍に相当する現金を役員に支払わなければならない
6


(2)適用可能なオプションプロトコルまたは他の株式ベースの報酬プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、実行者が所有するすべての株式オプションおよび他の株式ベースの報酬(“株式報酬”)は、直ちに加速されなければならず、(I)終了日または(Ii)別居協定の発効日(“加速帰属日”)から完全に行使可能または没収できない。しかし、本プロトコルがない場合には、終了日に発生したこのような持分報酬の非帰属部分の任意の終了または没収は、分離プロトコルの発効日および解除に延期され、本項による帰属が分離プロトコルなしに発生せず、その中で規定された期間内に完全に解除された場合にのみ発生する。上記の規定にもかかわらず、役員終了日と加速帰属日との間の期間内に、持分報酬に追加の帰属が発生してはならない
(Iii)役員が適用される在職従業員率に応じて共同で支払う保険料額、および役員がCOBRAに基づいて適切に福祉を受けることを選択した場合、会社は、(A)終了日12ヶ月まで、団体健康計画提供者、COBRA提供者または幹部に毎月支払わなければならない。(B)幹部は、任意の他の雇用主の団体医療計画に基づいて団体医療福祉計画の資格を得ることに相当する。または(C)COBRAによる幹部の継続権を停止する。ただし、企業が、適用法(公衆衛生サービス法第2716条を含むがこれらに限定されない)に潜在的に違反することなく、団体健康計画提供者またはCOBRA提供者にそのような金額を支払うことができないと判断した場合、会社は、そのような支払いを、上記指定された期間内に幹部に支払う賃金総額に直接変換しなければならない。このような支払いは、税金に関する控除と控除を受け、会社の通常賃金支給日に支払わなければならない。
第6条(A)に基づいて支払われるべき金額は、課税の範囲内では、終了日後60日以内に支払い又は支払いを開始しなければならないが、60日の期間が1つの暦年で開始され、第2の暦が終了した場合には、第2の例年に“規則”第409 A節に示す“不合格繰延補償”に該当する金の支払いが開始されなければならない。
(A)制限を付加する.
(4)本プロトコルには、いかなる逆の規定があるにもかかわらず、会社が役員または役員の利益のために支払う、支払うか、支払うか、または分配する任意の補償、支払いまたは分配の金額が、本プロトコルの条項または他の方法による支払いまたは支払い、分配または分配にかかわらず、その計算方法が規則第280 G条およびその下の適用規則(“支払総額”)と一致する場合は、規則499条に徴収された消費税を納付しなければならない。すべての支払総額の合計が、規則4999条に従って徴収される消費税額よりも1ドル少なくなければならないように、支払総額を減少させるべきである。しかし、実行者が獲得した税引後金額(以下、定義参照)が実行者の総額がこのような減少を受けずに取得される税引後金額よりも高い場合にのみ、このような減少が発生すべきである。この場合、支払総額は、以下の順に減少しなければならない:(1)現金:(1)現金:(1)現金
7


規則409 a節の制約を受けない支払い、(2)規則409 a節に拘束された現金支払い、(3)持分ベースの支払いおよび加速支払い、および(4)非現金形態の福祉、ただし、上記のすべての支払い総額の場合、Treasによって計算されないすべての金額または支払いである。登録する.§1.280 G-1,Q&A-24(B)または(C)はTreasから計算された任意の金額の前に減少すべきである.登録する.§1.280 G-1,対話-24(B)または(C)
(V)本条第6(B)条において、“税引後金額”とは、執行者が総支払を受けたことによる支払総額から、執行者に徴収されるすべての連邦、州、地方所得税、消費税、及び就業税を差し引くことを意味する。税引き後の金額を確定するために、行政人員は決定したカレンダー年度に個人に適用される連邦所得税の最高限界税率に従って連邦所得税を納付し、適用州と地区ごとの個人税収の最高限界税率でナ州と地方所得税を納付し、これらの州と地方税で得られる連邦所得税の最大減免額を差し引くべきである。
(Vi)第6条(B)(I)条に基づいて支払総額を削減すべきか否かの決定は、終了日から15営業日以内(適用されるような)又は当社又は役員の合理的な要求の早い時期に当社及び役員に詳細な支持計算を提供しなければならない。会計士事務所のどんな決定も会社と役員に拘束力があります。
(D)定義.本第6節では、“統制権変更”とは、ブラックダイヤモンド治療会社2020株式オプションとインセンティブ計画で定義されている“売却事件”を指し、この計画は時々改訂される可能性があるが、このような売却事件に限られており、守則第409 a節とその公布された法規が指す“制御権変更事件”の範囲でもある。
7.第四0九A条。
(C)この合意には逆の規定があるにもかかわらず、“規則”第409 a条に示す役員が離職した場合、会社は、その役員が“規則”第409 a(A)(2)(B)(I)条に示す“指定従業員”であると判断する。(A)行政者が退職した後6ヶ月零一日または(B)行政者が死亡した日まで、(A)行政者が退職した後6ヶ月1日または(B)行政者が死亡した日まで、行政者が本合意に従って退職する権利がある任意の支払いまたは福祉が繰延補償とみなされる範囲内である場合、そのような支払いまたは福祉は支払われない。このような遅延された現金支払いが分割払いで支払われている場合、第1回目の支払いは、本規定が適用されない場合には6ヶ月の間に支払うべき金額を含む補充金を含むべきであり、分割払いの残高は、その予定のスケジュールに従って支払われなければならない。
(D)本プロトコルにより提供されるすべての実物福祉及び資格精算の費用は、本協定に規定されている期間内に会社が提供するか、又は役員が負担しなければならない。すべての精算は行政上実行可能な場合にはできるだけ早く支払わなければならないが、いずれの場合も、費用が発生した納税年度以降の納税年度の最終日以降に支払ってはならない。一納税年度内に提供される実物福祉又は発生した精算可能費用の額は影響を受けない
8


任意の他の課税年度に提供される実物福祉又は清算資格のある費用(医療費に適用される任意の生涯又は他の合計限度額を除く)。補償または実物福祉を得るこのような権利は、清算または別の福祉と交換されることによって制限されない。
(E)本協定に記載されている任意の支払い又は福祉構成規則第409 a条下の“非限定的繰延補償”の範囲内であり、当該等支払い又は福祉が行政者の雇用終了時に支払われなければならない範囲内である場合、当該等支払い又は福祉は、行政者が“離職”したときにのみ支払わなければならない。離職の有無およびいつ離職するかの決定は,国庫条例第1.409 A−1(H)節の推定に基づいて行うべきである。
(F)双方は“規則”第409 a条に基づいて本協定を管理する予定である。本合意のいずれかの条項が遵守規則第409 a条に曖昧な点がある場合、この条項の解読方法は、本合意項の下のすべての支払いが規則第409 a条の規定に適合するようにしなければならない。本協定の規定によれば、各支払は、財務省条例第1.409 A-2(B)(2)節に規定する個別支払を構成する。双方は、いずれか一方の合理的な要求に応じて、必要に応じて本合意を修正して、“規則”第409 a条およびすべての関連規則および規定を十分に遵守して、いずれか一方に追加費用をもたらすことなく、本合意項目の下で提供される支払いおよび福祉を維持することができることに同意した。
(G)本プロトコルの任意の条項が繰延補償を構成すると判定されたが、基準409 A条の免除または条件を満たしていない場合、当社はいかなる陳述または保証もせず、役員または他の人にもいかなる責任も負わない。
8.義務を履行し続ける。
(E)制限的チェーノ協定。雇用条件として,執行者は添付ファイルA(“制限契約協定”)として“従業員秘密,分配,競業禁止,競業禁止協定”を締結しなければならない。行政者は、本協定の利益および行政者と会社との間で締結される賠償協定(行政者が以前に得る権利がなかった)が、継続雇用から独立した公平で合理的な考慮であり、制限的な契約を支持するのに十分であることを認めている。本プロトコルについては、本第8項における義務及び制限契約プロトコル及び秘密、発明譲渡又は他の制限契約に関連する任意のプロトコルにおいて生じる義務を総称して“持続義務”と呼ぶべきである
(F)サード·パーティ·プロトコルおよび権利。行政者はここで、行政者が任意の方法で行政者の情報の使用または開示を制限するが、機密制限(ある場合)または行政者が任意の業務に参加することを除外する以前の雇用主または他の当事者と達成された任意の合意条項の制約を受けないことを確認する。管理者は、管理者が本契約を実行し、管理者が会社に雇用され、管理者が会社のために提案する役割を実行することは、管理者がこのような前雇用者または他の者に対して負う可能性のあるいかなる義務にも違反しないことを会社に示す。幹部が会社のために働いている間、幹部は、そのような前雇用主または他の当事者との任意の合意または権利に違反する任意の情報を開示または使用することはなく、幹部は、そのような前雇用主または他の当事者に属する、またはそのような前の雇用主または他の当事者から取得された任意の非公開情報のコピーまたは他の有形的な具現を会社のオフィス場所に持ち込むことはない。
9


(G)訴訟と規制協力。幹部の在任期間および後、幹部は、以下の点で会社と十分に協力しなければならない:(I)役員が会社に雇われている間に発生した事件または事件について、現在存在または未来に会社または代表会社に対して提起される可能性のある任意のクレームまたは訴訟に対して抗弁または起訴し、(Ii)調査会社が役員が知っているかまたは知っている可能性のある任意の事項について、内部でも外部でも知っている可能性があると考える任意の事項。このようなクレーム、行動または調査における執行者の全面的な協力は、双方の都合の良い時間に弁護士と面会し、質問に答えるか、または発見または裁判のために準備し、会社を代表して証人として担当することを含むが、これらに限定されない。幹部の在任期間および後、幹部はまた、そのような調査または審査が、役員が会社に雇われている間に発生した事件または事件に関連するので、連邦、州または地方監督機関の任意の調査または審査において会社と十分に協力しなければならない。会社は,役員が本第8(C)条の義務履行に基づいて生じた任意の合理的な自己負担費用を補償しなければならない。
(H)済助。行政人員が同意し、行政者が継続的な義務に違反して会社に与える可能性のあるいかなる損害も測定することは困難であり、いかなる場合においても、金銭損害賠償はこのような違反を補うのに十分ではない。したがって、行政人員は、行政人員が継続的義務に違反する任意の部分を違反または提案する場合、会社が所有する可能性のある他のすべての救済措置を除いて、会社にいかなる実際の損害をもたらすかを表示または証明することなく、禁止令または他の適切な平衡法救済を得て、任意のこのような違反行為を制限する権利がある。
(I)保護された開示および他の保護された行動。本協定のいずれの規定も、行政部門が任意の政府機関または他の政府機関(“政府機関”)への連邦または州法律に違反する可能性のあるいかなる行為を構成するか、またはいかなる善意の報告としても使用されないこと、または適用される連邦または州法律または法規の反報復または告発者条項によって保護された他の開示を行うことを禁止するために解釈または適用されてはならない。さらに、本プロトコルは、行政者が会社に通知することなく文書または他の情報を提供する能力、(Ii)訴訟において真の証言を提供する能力、または(Iii)行政員が違法であると信じる理由を含む職場の不正行為に関する情報を議論または開示する能力を含む、行政者が任意の政府機関とコミュニケーションまたは他の方法で行う可能性のある任意の調査または手続きに関与する能力を制限しない。さらに、疑問を生じることを避けるために、2016年連邦“商業秘密保護法”に基づいて、任意の連邦または州商業秘密法に基づいて、または本契約または制限契約協定に基づいて、以下の商業秘密の開示について、行政者は、刑事または民事責任を負うべきではない:(A)秘密の場合には、連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に行う;および(Ii)報告または違法の疑いの調査のみ、または(B)訴訟または他の手続きで提出された訴えまたは他の文書に提出された場合、そのような提出が捺印されている場合。
9.管轄に同意します。双方ともカリフォルニア州裁判所と連邦裁判所の排他的管轄権に同意する。したがって、任意のこのような裁判所訴訟について、行政機関は、(A)そのような裁判所の排他的個人管轄権に従い、(B)手続文書の送達に同意し、(C)個人管轄権または手続文書送達に関連する任意の他の要件(法規、裁判所規則、または他の規定にかかわらず)を放棄する。
10.融合。本プロトコルは,双方間の本プロトコルの標的に関する完全なプロトコルを構成し,双方間のそのターゲットに関するすべての以前のプロトコルの代わりに,以前のプロトコルを含む.
10


11.保有;税金の効力。本協定によると、会社が役員に支払うすべての金額は、会社が適用法律に基づいて源泉徴収しなければならない任意の税金またはその他の金額を差し引かなければなりません。本協定は、役員が任意の支払いまたは福祉に関連するいかなる不利益税の影響を補償するために、または任意の支払いまたは福祉を控除または差し引くか、または任意の支払いまたは福祉を差し引くか、または任意の支払いまたは福祉を補償するために、会社に任意のお金を支払うことを要求すると解釈されてはならない。
12.割り当てます。相手が事前に書面で同意していない場合、執行者および会社は、法律の実施またはその他の方法で本契約またはその中の任意の権益を譲渡することができない。ただし、会社は、執行者の同意なしに、本協定(制限的契約を含む)の下での権利および義務を任意の付属会社または任意の個人またはエンティティに譲渡することができ、会社はその後、それと再構成、合併または合併、またはそのすべてまたは実質的にすべての財産または資産を譲渡することができる。さらに、行政者が当社、買い手、またはその任意の関連会社に雇用され続けるか、またはそのような取引を行う場合、行政者は、その取引のみのために、本合意第5条または第6条に従って任意の支払い、利益、または帰属を得る権利がない。本協定は,役員と会社,および役員と会社のそれぞれの相続人,執行人,管理人,相続人と譲渡を許可された者の利益に適用され,拘束力がある。当社は、相続人のいずれかの同意を得なければならず、当該負担が法律施行の場合に発生しない限り、当該契約の履行を負担及び同意する方法及び程度は、承継が発生していない場合と同じである。
13.実行可能。本プロトコルの任意の部分または条項(本プロトコルの任意の部分または条項を含むが、これらに限定されない)が任意の程度管轄権のある裁判所によって不正または実行不可能であると宣言されなければならない場合、本プロトコルの残りの部分またはその一部または条項が、このように不法または実行不可能であると宣言された場合以外の適用は、この影響を受けてはならず、本プロトコルの各部分および条項は、法律によって許容される最大で有効かつ実行可能でなければならない。
14.生きる。本プロトコルの条項は,本プロトコルの終了および/または役員の雇用終了後,本プロトコルに含まれる条項を履行するために必要な範囲内で有効である.
十五.ワイフ。書面で行われ、棄権者によって署名されない限り、本協定のいかなる条項の放棄も発効しない。いずれか一方が本プロトコルのいかなる条項または義務の履行を要求できなかったか、またはいずれか一方が本合意に違反する行為を放棄することを要求しなかった場合、いかなる後続の当該条項または義務の実行を阻止すべきではないか、または任意の後続の違約を放棄するとみなされる。
16.通知です。本協定で規定されている任意の通知、請求、要求およびその他の通信は、国家によって認可された夜間宅配サービスを書面で直接配信またはまたは書留または書留郵便、前払い郵便、要求の返送の方法で幹部に送信し、役員が会社に書面を提出する最後の住所で幹部に送信するか、または当社にとって、その主要なオフィスを通じて取締役会に通知すれば十分である。
17.修正案。本協定は、執行者と会社が正式に許可した代表が署名した書面でのみ修正または修正することができます。
18.他の計画およびプロトコルへの影響。行政人員は本協定の規定に基づいて十分な理由のある辞任を選択し、行政者が自発的に雇用を中止して、いかなる説明も行うものとみなされてはならない
11


会社の福祉計画、計画、または政策。本協定第8節に別の規定がある以外は、本協定は、会社の福祉計画、計画または政策の下での幹部の権利を制限するものと解釈することができず、幹部は、任意の会社の解散費計画、招聘書または他の方法によって任意の解散費福祉を受ける権利がない。役員が会社と締結した協定の一方であり、当該合意が当該計画又は合意及び本合意に基づいて支払い又は福祉を規定している場合は、本合意の条項を基準とし、かつ、役員は本プロトコルでの支払いしか受けられず、両者を同時に受け取ることはできない。また,本プロトコルの5節と6節は相互排他的であり,いずれの場合も,実行者は本プロトコルの5節と6節により支払いや福祉を受ける権利がない.
19.法に基づいて国を治める。これはカリフォルニア州の契約であり、すべての点でカリフォルニア州の法律に基づいて解釈され、カリフォルニア州の法律の管轄を受けなければならず、その法律紛争の原則は適用されない。連邦法に関連するいかなる係争についても、このような紛争は、米国第1巡回控訴裁判所が解釈し、適用された法律に従って裁決されなければならない。
20.条件。本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの効力は、(I)実行者が推奨者および背景調査(例えば、会社が要求する)を満足的に完了し、(Ii)執行者が米国で働く合法的な許可を実行するために満足できる証明を提出することを条件とすべきである。
21.対口支援。本プロトコルは、署名および交付時に正本とみなされる任意の数のコピーに署名することができるが、これらのコピーは、共通して同じ文書を構成すべきである。
双方は発効日から本協定に署名し,これを証明する.
ブラックダイヤモンド治療会社です。
作者:/s/Brent Hatzis-Schoch_
Its: COO & GC____________________________
行政員
セルゲイ·ユラソフ
セルゲイ·ユラソフ医学博士
12