添付ファイル10.1
第4回融資協定の改正と再記述
期日は
2022年10月6日
そのうち
チーズケーキ工場が設立されました
本契約の貸手
そして
モルガン·チェース銀行N.A
行政代理として
ノースカロライナ州アメリカ銀行は
そして
富国銀行、全国協会
共同シンジケート代理として
そして
ウエスタン銀行は
文書エージェントとして
___________________________
モルガン·チェース銀行N.A
独占簿記管理人と独占首席手配人として
カタログ
| | ページ |
1つ目の定義 | 1 | |
| 1.01節.定義的用語 | 1 |
| 1.02節目.ローンと借金の分類 | 32 |
| 1.03節.用語が一般的だ | 32 |
| 1.04節.会計用語.公認会計原則 | 33 |
| 1.05節.基準交換通知 | 34 |
| 1.06節目。信用状金額 | 34 |
| 1.07節目.師団 | 34 |
第二条単位 | 35 | |
| 2.01節.支払いを引き受ける | 35 |
| 2.02節.ローンと借金 | 35 |
| 2.03節.循環借款を申請する | 35 |
| 2.04節.Swinglineローン | 36 |
| 2.05節。信用状 | 37 |
| 2.06節。借金の資金源 | 42 |
| 2.07節.利益選挙 | 43 |
| 2.08節。引受金の終了と削減 | 44 |
| 2.09節.ローンを返済する | 45 |
| 2.10節目。繰り上げ返済する | 46 |
| 2.11節。費用.費用 | 46 |
| 2.12節目。利子 | 47 |
| 2.13節.代替金利 | 48 |
| 2.14節目。コストが増加する | 51 |
| 2.15節目。資金支払いを中断する | 53 |
| 2.16節目。税金を差し引く | 53 |
| 2.17節目。普通金で処理する | 57 |
| 第2.18節。貸金人を差し替える | 59 |
| 2.19節。約束違反貸金人 | 60 |
| 第2.20節。負担額を増やす | 63 |
-i-
カタログ
(続)
| ページ | |
第三条陳述及び保証 | 64 | |
| 3.01節.権力を組織する | 64 |
| 3.02節.実行可能である | 64 |
| 3.03節.政府の承認 | 64 |
| 3.04節.財務状況に大きな悪影響はない | 64 |
| 3.05節.財産の留置権 | 65 |
| 3.06節.訴訟と環境問題 | 65 |
| 3.07節.法律と合意を守る | 66 |
| 3.08節.保証金規定 | 66 |
| 3.09節.税金.税金 | 66 |
| 3.10節目。ERISA | 66 |
| 3.11節.子会社?株 | 66 |
| 3.12節目。労働事務 | 66 |
| 3.13節.開示する | 67 |
| 3.14節目.反腐敗法と制裁 | 67 |
| 3.15節目.影響を受けた金融機関 | 67 |
第四条条件 | 67 | |
| 4.01節.発効日 | 68 |
| 4.02節.すべての信用事件 | 69 |
第五条平権条約 | 70 | |
| 5.01節.財務諸表やその他の情報 | 70 |
| 5.02節.重大事件通知 | 71 |
| 5.03節.業務行為がある | 72 |
| 5.04節.債務の支払 | 72 |
| 5.05節。財産の維持 | 72 |
| 5.06節。書籍と記録 | 72 |
| 5.07節.法律を守る | 73 |
| 5.08節。金と信用状の使用 | 73 |
| 5.09節.追加保証人 | 73 |
-II-
カタログ
(続)
| ページ | |
第六条消極的条約 | 73 | |
| 6.01節.負債.負債 | 74 |
| 6.02節。留置権 | 75 |
| 6.03節.根本的変化 | 76 |
| 6.04節。投資·融資·立て替え·担保·買収 | 77 |
| 6.05節。ヘッジ協定 | 78 |
| 6.06節。支払いを制限する | 78 |
| 6.07節。関連会社との取引 | 80 |
| 6.08節。制限協定 | 80 |
| 6.09節。金融契約 | 80 |
| 6.10節目。売出しと貸し切り | 81 |
| 6.11節。資産を売却する | 81 |
第七条違約事件 | 82 | |
| 7.01節.違約事件 | 82 |
| 7.02節.失責事件に対する救済措置 | 84 |
| 7.03節.支払いの運用 | 84 |
第八条行政代理人 | 86 | |
| 8.01節.権限と操作 | 86 |
| 8.02節。行政代理人の信頼·責任制限など | 88 |
| 8.03節.通信を張り出す | 90 |
| 8.04節。単独管理エージェント | 91 |
| 8.05節。後任管理代理 | 92 |
| 8.06節。貸金人及び開証行引受為替手形 | 93 |
| 8.07節。ERISAのいくつかの事項 | 94 |
| 8.08節。保証事項 | 96 |
第9条雑項 | 96 | |
| 9.01節.通達 | 96 |
| 9.02節。免除する | 97 |
| 9.03節.支出を制限する | 99 |
-III-
カタログ
(続)
| | ページ |
| 9.04節。相続人と譲り受け人 | 101 |
| 9.05節。生死存亡 | 105 |
| 9.06節。人に対して一体化する | 106 |
| 9.07節。分割可能性 | 107 |
| 9.08節。相殺権 | 107 |
| 9.09節。準拠法 | 108 |
| 9.10節目。陪審員の取り調べを放棄する | 108 |
| 第9.11節。タイトル | 109 |
| 9.12節です。機密性 | 109 |
| 9.13節。金利制限 | 110 |
| 第9.14節。“アメリカ愛国者法案” | 110 |
| 9.15節目。カリフォルニア州司法参考資料 | 110 |
| 9.16節。貨幣を判断する | 111 |
| 9.17節目。差出人の責任などを負う必要はない | 111 |
| 9.18節です。影響を受けた金融機関の自力救済を承認し同意する | 112 |
| 9.19節。サポートされているQFCの確認について | 112 |
| 第9.20節。改訂と再記述 | 113 |
-IV-
カタログ
| ページ |
スケジュール: | |
| |
別表2.01-負担額 | |
別表2.05-既存の信用状 | |
別表3.06-開示事項 | |
別表3.11-付属会社および持分 | |
別表6.01--既存の債務 | |
別表6.02-既存留置権 | |
別表6.08-既存の制限 | |
| |
展示品: | |
| |
添付ファイルA--譲渡と仮定表 | |
添付ファイルB-証明書形式に準拠 | |
添付ファイルC-アメリカ税務コンプライアンス証明書表 | |
| |
| |
| |
この4回目の改正と再記述された融資協議日は2022年10月6日で、デラウェア州のチーズケーキ工場会社、本協定の融資先と行政代理であるノースカロライナ州モルガン大通銀行が締結した。
借り手、特定の貸手、および行政代理は、2019年7月30日のこの特定の第3回改正および再署名された融資協定(時々改正、再説明、補足、または他の方法で修正された“既存の融資協定”)の当事者である。双方はここで既存の融資協定を修正することに同意し、その全文を以下のように述べた
第一条
定義する
1.01節.定義された用語。本プロトコルで用いられる以下の用語の意味は以下のとおりである
ABR“が任意のローンまたは借入金に使用される場合は、そのローンまたは借入金を構成するローンがバックアップ基本金利を基準に決定されているかどうか、または基準バックアップ基本金利に従って計算されているかどうかを意味する。
“買収”とは、本合意の日または後に完了した任意の取引または任意の一連の関連取引を意味し、借り手またはその任意の子会社(A)が資産を購入することによって、行われている任意の業務または任意の人の全部またはほぼすべての資産またはその分割を買収することを意味する。(B)直接または間接的に(1つの取引または一連の取引における最近の取引として)少なくとも多数(投票数で)1人の人の持分を取得し、その者が取締役または他の同様の管理者を選挙する際に一般投票権(ただし、発生または事項のためにその投票権を有する株式のみを除く)または1人の過半数(投票権百分率で計算される)の未行使持分を有する。
“行為”は,9.14節でこのタームに与えられた意味を持つ
調整された1日単純SOFR“とは、(A)1日単純SOFRプラス(B)0.10%に等しい年率を意味するが、このように決定された調整後の1日単純SOFR金利が下限を下回る場合、この金利は、本プロトコルの下限に等しいとみなされるべきである。
調整後期限SOFR金利“とは、任意の利息期間の年利率を意味し、(A)その利息期間のSOFR期限金利プラス(B)0.10%に等しいが、このように決定された調整後期限SOFR金利が下限を下回る場合、本プロトコルの場合、金利は下限に等しいとみなされるべきである。
“行政代理人”とは,本プロトコルの下の貸手としてモルガン大通の行政代理人である.
“行政アンケート”とは,行政エージェントが提供する形式の行政アンケートである.
“影響を受けた金融機関”とは、(A)任意の欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関を意味する。
付属会社“とは、特定の個人の場合、1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、またはそれによって制御されるか、またはそれと共同で制御される別の人を意味する。
“エージェントに関係する人”は9.03(D)節で与えられた意味を持つ.
協定は、“第4回改正および再署名された融資協定”を指し、時々修正、再説明、補足、または他の方法で修正することができる。
“予備基本金利”とは、(A)その日に発効する最優遇金利、(B)その日に発効するNYFRB金利に1%の1/2を加え、(C)その日より前の2つの米国政府証券営業日(または当該日が米国政府証券営業日でない場合、米国政府証券営業日の直前の米国政府証券営業日)に公表された1ヶ月の利息期間の調整期間SOFR金利プラス1%のうち最大の1つに等しい日の年利率を意味する。しかし、本定義については、いずれの日の調整後の長期SOFRレートは午前5時頃のSOFR参照レートに基づくべきである。(シカゴ時間)この日(またはCME用語SOFR管理者が用語SOFR基準金利方法において指定された用語SOFR基準金利の任意の改訂発行時間)。最優遇金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの変化による代替基本金利の任意の変化は、それぞれ基本金利、NYFRB金利または調整後期限SOFRレートの発効日から発効しなければならない。第2.13節に従って予備基本金利が予備金利として使用される場合(疑問を生じないため、第2.13(B)節に従って基準代替金利が決定される前にのみ)、予備基本金利は、上記(A)および(B)のうちの大きな1つであり、上記(C)の条項を参照することなく決定されるべきである。疑問を生じないために、上記の規定によって決定された予備基本金利が1.00%未満である場合、本プロトコルでは、この金利は1.00%とみなされるべきである。
“代替通貨”とは、ドル以外の任意の通貨を意味し、いつでも入手可能で、自由に譲渡でき、制限されず、ドルに両替できる合法的な通貨である。
“付属文書”の意味は,9.06(B)節で与えられた意味と同じである.
反腐敗法とは、任意の司法管轄区域内で時々借り手又はその任意の子会社に適用される賄賂又は腐敗に関連するすべての法律、規則及び条例を意味する。
“適用割合”とは、任意の貸主について、その貸主の約束が総承諾額を占める割合を意味するが、第2.19節において違約貸金者が存在する場合には、“適用割合”は、
2
この貸手の約束は、(約束違反貸金者の約束は考慮されていない)総約束を代表する。約束が終了または満了した場合、最近発効した約束に基づいて適用のパーセンテージを決定し、任意の譲渡を有効にし、決定時に任意の貸主の地位を違約貸主として有効にしなければならない。
“適用金利”とは、いずれの日においても、任意の貸借対照表ローン、定期基準サイクルローンまたは長期金利循環ローン、または本プロトコルの下で支払うべき未使用費用(場合によって決まる)について、(I)発効日から行政代理機関が第5.01(C)条に基づいて証明書を受信した日から、2022年9月30日までの財政四半期において、任意の貸借対照表ローンの年利率は0.375%、定期基準ローンと長期金利循環ローンの年間金利は1.375%、未使用費用は0.20%である。行政エージェントが第5.01(C)節で受信した最新のコンプライアンス証明書に規定されている調整後純レバー率によれば、タイトル“ABR利差”、“期限基準/RFR利差”または“未使用費用”の項で規定される適用年利率は以下のようになる
適用料率
調整後正味レバー率 | 用語基準/RFR | ABR配列 | 未使用費用 |
1.00% | 0.00% | 0.125% | |
2.00x | 1.125% | 0.125% | 0.15% |
2.75 | 1.375% | 0.375% | 0.20% |
≥ 3.50x | 1.75% | 0.75% | 0.25% |
前述の点では、調整後の純レバー率の変化による適用金利の変化毎に、その変化を示すコンプライアンス証明書を行政エージェントに交付した日から5営業日以内に有効であり、その変化の発効日の直前の前日に終了し、借り手が年度または四半期連結財務諸表および関連コンプライアンス証明書を第5.01節の規定に従って交付していないことを前提としている。調整後の純レバー率は,連結財務諸表および関連コンプライアンス証明書が提出されるまでの期間内に,上記電力網における最高レベルとみなされるべきである。
いつでも、任意の期間の適用金利を決定するための調整後純レバー率は、第5.01節に規定されている任意の財務諸表またはコンプライアンス証明書に含まれる任意のエラー、誤った陳述、または不実陳述によって正しくなく、したがって、本プロトコルに従っていつでも貸手に支払われる適用金利が、正しい調整後の純レバレッジ率から適用保証金を計算して貸手に支払う適用金利よりも低い場合には、その期間に関する適用金利は自動的にさかのぼって調整される
3
借り手は、借主がその金額を受信した後、受信した金額が、その期間中に正確な調整後の純レバー比率に基づいて適用金利を計算する際に受信すべき金額に等しいように、各貸手に必要な追加金額(“追加金額”)を支払わなければならない。追加金額は、行政エージェントが借り手に通知を渡した後10日以内に支払われなければならない(この通知は決定的でなければならず、明らかな誤りがない場合には拘束力がある)、ここでは、融資者に対する行政エージェントの任意の追加金額の計算が合理的に詳細に示されている。
承認された電子プラットフォーム“は、8.03(A)節で与えられた意味を有する。
承認された基金“は、9.04節でこの用語に付与された意味を有する。
譲渡および仮定“とは、融資者および譲受人(第9.04節でその同意を要求したいずれか一方の同意)によって締結された譲渡および仮定を意味し、電子プラットフォームを使用して生成された電子記録を含む任意の他の形態で行政代理人によって添付ファイルAの形態または行政代理人によって承認された任意の他の形態で受け入れられる。
利用可能期間“とは、発効日から期限日および承諾終了日の両方の早い者までの期間を意味する。
利用可能期限“とは、任意の決定日において、そのときの基準(例えば、適用可能)について、基準(またはその構成要素)の任意の期限、または基準(またはその構成要素)を参照して計算された支払利息期間(例えば、適用可能)を意味し、任意の期限金利または他の金利を決定するために使用可能な利子期間長は、本プロトコルに従って計算された日付までの利息を支払う任意の頻度を決定するために使用されるが、疑問を生じないためであり、含まれていない:第2.13節第(E)項に基づいて“利子期”の定義から削除された当該基準の任意の基底期間。
“自己救済行動”とは,適用された決議機関が影響を受けた金融機関の任意の負債に対して任意の減記·転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、(A)欧州議会および欧州連合理事会指令2014/59/EU第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に時々記載されている欧州経済圏加盟国の実施に関する法律、法規、規則または要件を意味し、(B)イギリスの場合、イギリスの“2009年連合王国銀行法”(時々改正される)と、不健全または破産銀行の解決に関連するイギリスの他の任意の法律、法規または規則を指す。投資会社又はその他の金融機関又はその関連会社(清算、管理又はその他の破産手続以外)。
破産法とは,現在及び今後施行される“破産”と題する米国法第11章,又は任意の後続法規をいう。
4
“破産事件”とは、誰にとっても、その人が破産または破産手続の標的となったこと、または債権者または同様の再編または清算を担当する譲受人が、引継ぎ人、保管人、受託者、管理人、委託者、譲受人を指定したこと、または行政代理人の善意の決定の下で、そのような手続きまたは任命を促進または許可したことを促進または表明するために、またはそのような手続について任意の済助命令を下したことを意味する。しかし、破産事件は、政府当局がその人が所有している任意の所有権権益または取得した任意の所有権権益またはその文書によってのみ生じてはならず、その所有権権益が米国内裁判所の司法管轄権またはその資産の判決または差し押さえ令の強制執行の免除権から当該人(またはその政府当局または文書)を拒否、拒否、否定または否定しない限り、またはその人の所有権権益またはその所有権権益の取得によって引き起こされてはならない。
“基準”とは、最初は、任意の(I)RFRローン、毎日単純SOFRまたは(Ii)定期基準ローンに対して、期限SOFR金利を意味し、基準変換イベントおよび関連基準置換日が毎日単純SOFRまたは定期SOFR金利(場合によって決まる)またはそのときの基準で発生した場合、“基準”は、この基準置換が第2.13節(B)項の規定に従って当該以前の基準金利を置き換えた限り、適用される基準置換を意味する。
基準置換“とは、任意の利用可能な基準期間について、適用可能な基準置換日のために管理エージェントによって決定されることができる以下の順序に列挙された第1の置換を意味する
(1)調整後の毎日簡単SOFR;または
(2)合計:(A)行政エージェントおよび借り手が選択した代替基準金利は、対応する期限を適用する当時の基準の代替基準として、(I)代替基準金利またはその金利を決定するメカニズムに対する政府機関の任意の選択または提案、または(Ii)任意の変化中または当時流行していた市場慣行を適切に考慮して、当時米国のドル建て銀団信用手配の現在の基準の代わりに基準金利を決定し、(B)関連する基準代替調整;
上記(1)又は(2)項により決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコル及び他の融資文書については、基準置換を下限とする。
基準置換調整“とは、任意の適用可能な利息期間および未調整基準置換の任意の設定について、そのときの基準を未調整基準に置き換えた任意の置換、利差調整または計算または決定方法(正の値、負の値、またはゼロであってもよい)が管理エージェントおよび管理エージェントによって決定されたことを意味する
5
(I)基準の代わりに、適用基準交換日に関連する政府機関によって適用される未調整基準で、および/または(Ii)任意の変化または当時盛んに行われていたリジエント調整の市場慣行、またはその基準の代わりに、その基準の代わりに、その時点でドル建て銀団融資融資の適用未調整基準を代替するために、任意の選択または提案された利差調整、または計算または整理利差調整の方法。
任意の基準置換および/または任意の用語基準ローンについて、“基準置換に適合する変更”とは、任意の技術、行政または操作変更(“予備基本金利”の定義、“営業日”の定義、“米国政府証券営業日”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金請求または早期返済の時間、転換または継続通知、期限の長さ、違約条項の適用性、およびその他の技術的変更を含む)を意味する。行政エージェント決定は、この基準置換を反映した採用および実施が適切である可能性があり、行政エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを許可する(あるいは、行政エージェントがその市場慣行のいずれかの部分を採用することを決定した場合、行政エージェントがその基準代替を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、行政エージェントに従って決定された本プロトコルや他の融資文書の管理に関する合理的に必要な他の管理方式)。
“基準交換日”とは、いずれの基準についても、そのときの基準に関する次のイベントの中で最も早く発生したイベントを意味する
(1)“基準移行イベント”が第(1)又は(2)項を定義する場合は、(A)本明細書に記載された公開声明又は情報公表の日と、(B)基準(又は基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者が、基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な承諾書の日付のうち、より遅い日を基準とするか、または
(2)“基準移行イベント”が第(3)項を定義する場合、規制機関が、基準(またはその構成要素)の管理者がもはや代表的な基準(または基準を計算するための公表された構成要素)の第1の日を有さなくなることを決定し、ただし、この代表性が、第(3)項に記載された最新の声明または出版物を参照して、その日に基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基準期間を提供し続けることによって決定されることを条件とする。
疑問を生じないために,(I)基準交換日を招くイベントが任意の決定された基準時間と同じであるが基準時間よりも早い同じ日に発生した場合,基準交換日は基準時間よりも前に発生したと見なす
6
第1項又は(2)項の場合、いずれの基準についても、第(1)又は(2)項に記載の適用イベントが発生した場合、“基準交換日”は、当該基準の全ての当時利用可能なテナント(又は当該基準の公表された構成要素を計算するための)に関するものとみなされる。
“基準遷移イベント”とは、任意の基準について、その時点の基準について次の1つまたは複数のイベントが発生することを意味する
(1)基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって発表された公開声明または情報開示は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない
(2)監督管理者は、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理人、連邦準備委員会、NYFRB、CME Term Sofr管理人、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理人に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティの公開声明または情報を発行し、各場合において、基準(またはその構成要素)を宣言する管理者が、基準(またはその構成要素)の提供のすべての利用可能な基調を停止または永久的または無期限に停止すること;しかし、声明または公表時には、後任の管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調を提供し続けるであろう
(3)規制機関が、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者によって行われた公開声明または情報公表、基準(またはその構成要素)を宣言するすべての利用可能な承諾者がもはや代表的ではないか、または指定された未来の日から代表性を有さなくなる。
任意の基準(または基準時間に使用される公表された構成要素を計算する)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、任意の基準について、“基準移行イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準利用不可期間”とは、いずれの基準についても、当該定義第(1)又は(2)項に基づいて基準交換を行った日から(X)期間(ある場合)であり、このとき基準交換がなければ、本プロトコル項の下及び第2.13節のいずれかの融資文書の全ての目的に基づいて当該当時の基準を置き換えること、及び(Y)基準置換現在基準置換について本定義下の全ての目的及び第2.13節のいずれかの融資文書に従って当該当時の基準を置換するまでの期間をいう。
7
“実益所有権証明”とは、“実益所有権条例”が要求する実益所有権又は制御権に関する証明を意味する。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。
“福祉計画”とは、(A)従業員福祉制度第1章に拘束された“従業員福祉計画”(ERISA第3(3)節で定義されたような)、(B)規則第4975節に適用される“規則”第4975節で定義された“計画”を意味し、(C)その資産は、そのような任意の“従業員福祉計画”または“計画”を含む任意の個人(“従業員福祉計画資産条例”または“従業員権益法”第1章または第4975節について説明する)。
“理事会”はアメリカ合衆国連邦準備制度理事会を意味する。
借り手とはデラウェア州のチーズケーキ工場のことです
“借入金”とは、(A)同一日に発行、転換または継続して発行される同一タイプの循環ローンのことであり、定期基準ローンについては、1つの利子期間しかない循環ローン、または(B)Swinglineローンを指す。
“借入請求”とは、借り手が第2.03節に基づいて提出した借入請求をいう。
営業日“とは、ニューヨーク市銀行が営業するいずれかの日(土曜日または日曜日を除く)を意味する。しかし、上記の規定に加えて、営業日は、(A)RFRローンおよび任意のそのようなRFRローンに関する任意の金利設定、資金、支出、決済または支払い、またはそのようなRFRローンの任意の他の取引、および(B)調整後期限SOFR金利を参照するローンおよび調整後期限SOFR金利を基準とする任意のそのようなローンの金利設定、資金、支出、決済または支払い、または調整後期限SOFR金利を基準としたこのようなローンの任意の他の取引でなければならず、任意のこのような日は、米国政府証券営業日のみである。
カナダドルとはカナダの合法的な通貨を意味する。
誰の“資本賃貸義務”とは、当該人が任意の賃貸(又は他の譲渡使用権の手配)不動産又は動産又はそれらの組み合わせによって負担する賃貸料又はその他の金額を支払う義務を意味し、公認会計原則に基づいて、これらの義務は、当該人の貸借対照表に分類され、資本賃貸又は融資リースとして入金される必要があり、当該等の義務の金額は、公認会計原則に基づいて決定された資本化金額でなければならない。
“現金担保”とは,開証行またはSwingline貸金人(場合によって決まる)と貸金人のうちの1つまたは複数と貸金人の利益のために,行政代理質への入金や入金または交付,信用証リスクの担保として,Swinglineローンに関連する義務,または貸手がそのいずれかの参加に資金を提供する義務(文脈に応じて定める)を意味する
8
(A)行政エージェント行と(B)発行行またはSwingline貸金人(具体的な状況に応じて)の形式と実質文書は、それぞれの場合、他の信用支援の提供に同意するかどうかを自ら決定しなければならない。“現金担保”は、前述に関連する意味を有し、このような現金担保および他の信用支援の収益を含むべきである。
“現金等価物”とは、以下のいずれかを意味する
(a)アメリカ合衆国の直接債務、またはその元金と利息がアメリカ合衆国の無条件に保証された債務(またはアメリカ合衆国のどの機関によって無条件に保証された債務)も、いずれの場合も、購入日から1年以内に満期となる
(b)買収の日から270日以内に満期となる商業手形に投資し、買収の日にスタンダードプールまたはムーディーズが取得可能な最高信用格付けを有する
(c)米国またはその任意の州の法律に基づいて組織された商業銀行の任意のローカル事務所が発行または保証する預金証、銀行引受為替手形、および取得日から1年以内に満期になる定期預金への投資、およびそれによって発行または提供される通貨市場預金口座であって、当該商業銀行の資本、黒字および未分配利益の合計が$5億以上である
(d)上記(C)項に記載の基準を満たす金融機関と締結した、期限が30日を超えない上記(A)項に記載の証券の完全担保買い戻し契約;又は
(e)通貨市場基金(I)は、米国証券取引委員会が1940年に“投資会社法”第2 a-7条に規定された基準に適合し、(Ii)が標準プールによってAAA級に評価され、ムーディーズがAAA級に評価され、(Iii)少なくとも50億ドルのポートフォリオ資産を有する。
“現金利息支出”とは、任意の期間において、借り手及びその子会社の連結に基づく利息支出から非現金支払部分の利息支出を差し引くことを意味する。
任意の現金管理サービスの場合、“現金管理銀行”は、そのようなサービスを提供する任意の貸手または貸手の関連会社(または、そのような現金管理サービスについて任意の手配を締結するときに、貸手またはその関連会社の任意の人)を意味する。
“現金管理サービス”は、(A)商業顧客クレジットカード(“商業クレジットカード”およびショッピングカードを含むが、これらに限定されない)、(B)クーポン、(C)商家処理サービス、および(D)財務管理サービス(含まれるが、これらに限定されない)のうちのいずれか1つを指す、借り手または任意の付属会社が提供する以下の銀行サービスの各々を指す
9
支払い制御、自動手形交換所取引、返品項目、任意の直接借入計画または手配、貸越と州間預金ネットワークサービスおよび現金集約サービス)。
“クロロフルオロカーボン”系は、“規則”957条に規定されている“制御された外国企業”を意味する。
“支配権変更”とは、(A)任意の個人又は団体(1934年“証券取引法”及びその下の米国証券取引委員会が本条例の施行日に施行された規則の範囲内)で、直接又は間接的に、実益方式又は記録された方法で持分の所有権を取得し、当該持分が発行及び未償還の持分に代表される一般投票権総額の35.0%以上を占める持分の所有権をいう。(B)借り手取締役会多数席(空席を除く)は、いつでも以下の者によって占有される:(I)発効日当日に借り手の取締役ではない、(Ii)借り手取締役会の指名または委任、または(Iii)当選前に借り手取締役会の過半数のメンバーによって承認される(承認は、裏書きを含むことができるか、含まれない場合がある)取締役候補者であるか、または(C)任意の個人または団体が借り手の直接または間接支配権を取得する。
法律変更は、(A)任意の法律、規則、条例または条約の通過または発効、(B)任意の政府当局による任意の法律、規則、条例または条約またはその管理、解釈、実行または適用の任意の変更、または(C)任意の貸手または開証行(または第2.15(B)節の目的で、その貸主の任意の融資事務所またはその貸手または開証行の持株会社がある)が任意の要求を遵守する場合のいずれかを意味する。本合意の日後に作成または発行された任意の政府当局のガイドラインまたは指示(法的効力があるか否かにかかわらず)。しかし、本プロトコルに何らかの逆の規定があっても、(X)“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”およびその下のすべての要件、ルール、基準または命令、またはそれに関連して、またはその実施中に発行されるすべての要求、ルール、基準または命令、および(Y)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関によって“バーゼル協定III”に従って発行されたすべての要求、ルール、基準または命令は、その公布、通過、発行、または実施の日にかかわらず、“法的変更”とみなされるべきである。
“費用”の意味は,9.13節でこのタームに与えられた意味と同じである
カテゴリ“が任意のローンまたは借金に使用される場合、そのようなローンまたはそのような借金を構成するローンが循環ローンであるか揺動ローンであるかを意味する。
“CME Term Sofr管理者”とは、前向き用語SOFRの管理者(または後任管理者)として、CME Group Benchmark Administration Limitedを意味する。
“税法”とは時々改正された1986年の国内税法を指す。
承諾“とは、各貸手の場合、その貸手が循環融資を提供することを承諾し、信用状およびSwinglineローンに参加することを意味する
10
本契約項の下で、本契約項における貸主の循環信用リスクの最高総額として表される金額は、(A)第2.08節に従って時々減少する可能性があり、(B)第2.20節に従って時々増加し、(C)第9.04節に従って貸手または貸手への譲渡に応じて時々減少または増加する。各貸主の初期承諾額は、付表2.01に記載されているか、またはその承諾に基づいて融資者が負担すべき譲渡および仮定に記載されている(場合に応じて)。貸主が最初に約束した総金額は4億ドルだった。
“通信”は8.03(C)節で与えられた意味を持つ.
関連所得税“とは、純収入(その額面にかかわらず)に対して徴収または計量される他の関連税、または特許経営税または支店利益税を意味する。
“連結総資産”とは、借り手及びその子会社がいつでも連結ベースで計算される総資産をいう。
“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”は互いに関連するという意味を持つ.
転換可能債務“とは、本合意条項に従って発生することが許可された借り手債務を意味し、(A)借り手の普通株式(およびゼロ株の代わりの現金)および/または現金(金額は普通株の価格を参照して決定される)に変換可能であり、または(B)借り手の普通株および/または現金を行使可能なコールオプション、株式承認証または購入権(または実質的に同値な派生取引)としての単位販売であってもよい(その金額は、普通株の価格決定を参照して決定される)。
任意の利用可能な期限について、“対応する期限”は、期限(隔夜を含む)またはその利用可能な期限と実質的に同じ(営業日を含まずに調整される)利子期間を意味する。
“連合シンジケート代理人”とは,米国銀行(ノースカロライナ州)と富国銀行(全国協会)のそれぞれの代理人を意味する。
“信用証方”とは、行政代理、開証行、Swingline貸金人、または任意の他の貸主を意味する。
“毎日単純SOFR”とは、いずれの日(“SOFR Rate Day”)に対しても、(I)当該SOFR為替レート日が米国政府証券営業日である場合、当該SOFR為替レート日又は(Ii)当該SOFR為替レート日が米国政府証券営業日でない場合、当該SOFR為替レート日直前の米国政府証券営業日の5つの米国政府証券営業日前の5つの米国政府証券営業日の年利率であり、それぞれの場合、SOFR署長がSOFR管理者のサイトで公表されるからである。何か変更があれば
11
毎日簡易SOFRはSOFR変更により発効し,SOFR変更が発効した日から発効し,借り手には通知しない。
“債務”は、借り手及びその付属会社が返済していない元金を指し、“負債”定義第(A)、(B)、(C)、(D)、(E)、(F)、(G)及び(H)項で示される性質を意味する。しかし、本定義については、疑問を生じないために、(E)項は、北方プロジェクト買収プロトコル(定義は既存のローンプロトコル参照)および第4.01(F)節(既存の融資プロトコル)に従って交付された成約証明書に記載されたプロトコルに従って生成または生成された任意の稼ぎ債務または同様の繰延債務を含まない(E)項を定義する。任意の人の債務は、任意の他のエンティティ(その人が一般的なパートナーである任意の組合を含む)の債務を含むが、その人がエンティティ内の所有権権益またはエンティティとの他の関係によって法的責任を有する場合、その人の債務は、他のエンティティの債務を含む必要があるが、このような債務の条項が、その人がこれに対して法的責任を負う必要がないと規定する場合は例外である。疑問を生じさせないためには,双方が理解し同意し,大家の融資負債に分類されたいかなる金額も本契約における債務と見なすべきではない。
“大家融資負債とみなされる”とは、公認会計原則に基づいて決定されたいずれかが大家融資負債とみなされ、これらの負債が手形または同様の手形証明がなく、賃貸料費用のみを支払うことによって返済される(または借り手がその負債を返済する必要がない限り)ことを意味する。
“違約”とは、違約イベントを構成する任意のイベントまたは条件を意味するか、または通知、時間の経過、または両方を兼ねている場合に、救済または放棄されない限り、違約イベントとなる。
デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。
“違約貸金者”とは、任意の貸主を意味する:(A)資金または支払いの提供を要求した日から3営業日以内に、(I)その融資の任意の部分に資金を提供することができず、(Ii)信用状またはSwinglineローンの任意の部分に資金を提供するか、または(Iii)本契約の下でその支払いを要求する任意の他の金額を任意の貸金者に支払うことができず、上記(I)項の場合に限り、その貸主が行政エージェントに書面で通知しない限り、この不履行は、融資の前提条件を善意で決定するためである(特定の違約を含む。満たされていない場合、(B)借主または任意の貸手に書面で通知されたか、または本合意の下で任意の融資義務を履行することを意図しているか、または履行することを意図していないことを示す公開声明が発表されている場合(書面または公開声明が示されない限り、この立場は、本合意に従って融資のための資金を提供する前提条件(特定の決定および特定の違約を含む)を満たすことができないことを善意で判断することに基づいているか、またはその承諾に基づいてクレジットを提供する他の合意である。信用側または借り手が誠実に要求を提出してから3営業日以内に、その融資者の許可者の書面証明書を提供し、それがその義務を履行することを証明し(かつ財務的にこのような義務を履行する能力がある)ことを証明し、将来の融資及び参加当時の未返済の書簡に資金を提供する
12
本プロトコル項の下の信用とSwingline融資であるが、この貸手は、本条項(C)に基づいて、融資先又は借り手(状況に応じて)が行政エージェントと満足できる形式及び実質証明を受信した後、違約貸手として停止するか、又は(D)破産事件又は(B)自己救済行動の標的となっている。
価格計算日“とは、(1)代替通貨建て信用状の各発行日、(2)代替通貨建ての任意の信用状で修正された各日、(3)任意の信用状が通貨建ての各支払日を代替すること、および(4)行政代理または発行行によって決定される追加日を意味する。
代替通貨を指定する“とは、カナダドルおよび行政代理および発行行の借り手の要件が、代替通貨を指定する他の任意の代替通貨として指定されることを意味する。
開示された事項“とは、添付表3.06に記載されているように、借り手が発効日前に米国証券取引委員会に提出された定期的な報告書に開示された行動、訴訟および手続き、ならびに環境事項、または発効日前に発生し、発効日後に提出される予定のそのような報告書に開示されるそのような事項を意味する。
“文書代理人”とは西岸銀行を意味する。
“ドル”または“ドル”とはアメリカ合衆国の合法的な通貨を意味する。
“EBITDA”とは、任意の期間において、借り手及びその子会社が合併に基づく額であり、当該期間の純収入に(A)当該純収入を計算する際に差し引かれた以下の部分に等しく、かつ重複しない:(1)当該期間の利息支出、(2)借主及びその子会社が当該期間に支払うべき連邦、州、地方及び外国所得税の純準備金、(3)当該期間の減価償却及び償却費用、(4)当該期間の非現金株オプション費用をいう。(V)借主およびその付属会社は、期間中の純収入の他の非日常的な支出を減少させるが、その期間または任意の将来の期間は現金プロジェクトを構成しない;(Vi)この期間に現金で支払うかまたは計算すべき範囲内で、任意の許可買収(許可買収が完了したか否かにかかわらず)に関連して発生する合理的かつ証拠的なコストおよび支出は、行政エージェントに提供されるファイルによってサポートされ、(Vii)その間の非現金賃貸料支出;(Viii)この期間の非定常的統合コスト及び(Ix)買収許可に関する開業前支出、及び当該期間の業務再編及び戦略措置に関する支出を差し引くが、本条第(Ix)項に基づいてEBITDAに計上される総額は、当該期間EBITDAの15%(当該等の追加を実施した後に計算)を超えてはならず、(B)当該純収入を計算する際に含まれる範囲内(重複なし):(I)当該期間の純収入を増加させるすべての非現金項目、(Ii)当該期間の借り手の任意の合営企業又は他の非全資会社付属の全てのEBITDA
13
現金の形態で借り手に割り当てられた任意の金と、(Iii)この期間中に上記(A)(Vii)条に従って増加した前の期間の非現金賃貸料支出について支払われた現金とを除いて、その期間内に支払われる任意の金を除く。
“EBITDAR”とは、任意の期間のEBITDAを指し、純収入から差し引かれた範囲に、借り手及びその子会社のその期間における賃貸料支出を加える。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。
“発効日”とは,4.01節で規定した条件(または9.02節により棄却)を満たす日付である.
“EITF”は,6.10節でこの用語に与えられた意味を持つ.
電子署名“とは、契約または他の記録に添付されているか、または契約または他の記録に関連する電子音声、記号またはプログラムを意味し、契約または記録を署名、認証、または受け入れることを目的として1人によって採用される。
環境法とは、任意の政府当局が公布、公布または締結したすべての法律、規則、法規、法規、条例、命令、法令、判決、禁止、通知または拘束力のある合意を意味し、任意の方法で、(A)環境、(B)自然資源の保護または回収、(C)任意の有害物質の管理、放出または脅威放出または(D)健康および安全事項に関連する。
環境責任“とは、(A)任意の環境法違反、(B)任意の危険物質の発生、使用、運搬、輸送、貯蔵、処理または処置、(C)任意の危険物質に接触すること、(D)任意の危険物質を環境中に放出または脅威すること、または(E)任意の契約、合意、または他の双方が同意する手配に従って、上記の任意の行為に責任を負うか、またはそれらの任意の行為に対して責任を負う、または任意の危険物質の発生、または責任(損害賠償責任、環境救済費用、罰金、罰金または賠償を含む)の借り手または任意の付属会社の任意のまたは責任を意味する。
14
持分“とは、株式株式、共同企業権益、有限責任会社のメンバー権益、信託の実益権益または個人の他の持分所有権権益、およびその所有者に任意のそのような持分を購入または取得させる任意の株式承認証、オプションまたは他の権利を意味するが、上記のいずれかに変換可能ないかなる債務証券も含まない。
“従業員退職収入保障法”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”と、同法に基づいて公布された規則と条例を指す。
ERISA付属会社“とは、借り手と共に、規則414(B)または(C)節またはERISA第4001(A)(14)節に従って単一雇用主とみなされる任意の貿易または企業を意味するか、またはERISA第302節および規則412節についてのみ、規則第414節に従って単一雇用主の任意の貿易または企業とみなされる。
ERISAイベント“とは、(A)”ERISA“第4043条またはその発表された条例に基づいて、ある計画に対する任意の”報告可能イベント“(30日の通知期間を免除するイベントを除く)、(B)放棄の有無にかかわらず、”最低資金基準“(規則”第412条または“ERISA”第302条に規定されるような“最低資金基準”を満たすことができず、(C)“規則”第412条またはEERISA第302(C)条に従って任意の計画を免除する最低資金基準;(D)借り手またはその任意のERISA関連会社が、任意の計画を終了するために、ERISA第4章に従って負う任意の責任;(E)借り手または任意のERISA関連会社は、任意の計画または複数の計画または指定受託者が任意の計画を管理することを意図的に終了することに関する通知をPBGCまたは計画管理者に受信する。(F)借り手またはその任意のERISA関連会社は、借り手またはその任意のERISA関連会社が任意の計画または複数の雇用主計画を脱退または部分的に脱退することによって引き起こされる任意の責任;または(G)借り手または任意のERISA関連会社が任意の通知を受信するか、または任意の多雇用主計画が借り手または任意のERISA関連会社から任意の通知を受けることを計画し、借り手またはその任意のERISA関連会社に脱退責任を適用することに関し、またはERISA第4章の意味に適合するマルチ雇用者計画が破産または再編されると予想されるかを決定する。
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“違約イベント”は,7.01節でこの用語に与えられた意味を持つ.
除外税“とは、(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税種のいずれかを意味する:(A)純収入(額面にかかわらず)、フランチャイズ税および支店利益税に対して徴収または計量を要求する税項であり、それぞれの場合、(I)支払先が法律に基づいて組織されているため、またはその主要事務所または(任意の貸主の場合)その適用可能な融資事務所が、このような税(またはその任意の政治的分岐)を徴収する管区に位置するか、または(Ii)が他の関連税に属する。(B)貸主の場合、米国連邦源泉徴収税は、貸主が(I)を取得した日に発効した法律に基づいて、融資、信用状又は承諾書中の適用権益について、当該貸手又は当該貸手の口座に徴収した金を支払わなければならない
15
融資、信用状又は承諾書中の当該等利息(借主が第2.18(B)項により提出した譲渡請求を除く)又は(Ii)当該貸金人がその融資事務所を変更するが、いずれの場合も、第2.16節の規定により、このような税金の金額は、当該貸手が融資、信用証又は承諾書の適用権益を取得する直前に当該貸手に支払うか、又は当該貸手がその融資事務所を変更する直前に当該貸主に支払うか、(C)受取人が第2.16(F)及び(D)節の規定を遵守できなかったために徴収されたいかなる源泉徴収税。
“既存信用状”は、開設行(既存の融資プロトコルの定義に従って)が借り手として開設された、付表2.05に記載されている信用状を意味する。
既存のローン協定“は、本プロトコルの前文にこの用語を付与する意味を有する。
FATCAは、本協定の日までの規則第1471~1474節を意味し、“外国口座税務コンプライアンス法”(または実質的に比較可能で遵守されて実質的に重い改正または後続バージョンはない)、現行または将来の条例またはその公式解釈、および規則1471(B)(1)節に従って締結された任意の合意、および政府当局間の任意の政府間合意、条約または条約によって採択された任意の財政または規制法規、規則または慣例に基づいて、規則のこれらの章を実行する。
“連邦基金有効金利”とは、預金機関の当日の連邦基金取引からNYFRBによって計算された金利が、NYFRBが時々NYFRBサイト上で規定されている方法で決定され、NYFRBによって次の営業日に有効連邦基金金利として公表されることを意味するが、このように決定された連邦基金有効金利がゼロ未満である場合、本プロトコルでは、この金利はゼロとみなされるべきである。
“連邦準備委員会”とは,アメリカ合衆国連邦準備システムの理事会をいう。
“財務官”とは、借り手の首席財務官、主要会計官、財務主管または統制者を意味する。
“下限”とは、本プロトコルが最初に規定する基準金利下限(本プロトコルが署名された日から、または本プロトコルの修正、修正または更新またはその他の場合)、適用される調整後期限SOFRまたは調整後毎日単純SOFRを意味する。疑問を生じないように、各調整期間SOFRまたは調整された毎日単純SOFRの初期下限はいずれも0.00%である。
“外国の貸手”とは、アメリカ人の貸手ではないことを意味する。
FSHCO“とは、1つ以上のフルオロ塩化炭素を直接または間接的に所有する持分(または持分および債務権益)以外に有形資産を有さないエンティティを意味する。
16
“公認会計原則”とは、アメリカ合衆国で公認された会計原則をいう。
“政府当局”とは、アメリカ合衆国政府、任意の他の国またはその任意の行政区、州でも地方でも、政府または政府に関連する行政、立法、司法、税務、規制または行政権力または機能を行使する任意の機関、監督機関、裁判所、中央銀行または他の実体を指す。
保証人“とは、保証人が、任意の方法で任意の他の人(”主義務者“)の任意の債務または他の義務を直接または間接的に保証する任意の債務または他の義務、または任意の他人(”主要義務者“)の任意の債務または他の義務を保証する経済的効果またはある義務を有し、(A)購入または支払い(または購入または支払い)これらの債務または他の義務、または購入(または購入または支払い)のための任意の担保のための資金を下敷きまたは提供する保証人の直接的または間接的な任意の義務を含む、(B)購入またはレンタル財産、(C)主要債務者が当該債務または他の債務を支払うことを可能にするために、主要債務者の運営資本、権益資本、または任意の他の財務諸表の状況または流動資金を維持して、(D)口座当事者として、そのような債務または債務をサポートするために発行される任意の信用証または保証書を提供すること。しかし、定期保証書には正常業務過程での受託や保証金の裏書きは含まれていません。
保証現金管理債務“とは、借り手またはその任意の付属会社が任意の現金管理銀行が提供する現金管理サービスに関連する債務、絶対的であってもある場合であっても、いつ生じても、証明または取得しても(すべての継続期間、延期、修正または代替を含む)ことを意味する。
保証ヘッジ義務“とは、借り手またはその任意の子会社が、借り手または任意のそのような子会社と任意のヘッジ取引相手との間の任意およびすべてのヘッジプロトコルに従って負担する義務を意味する。
保証人“は、総称して(A)The Cheesecake Factory Restaurants,Inc.,(B)中東IP Corporation,(C)TCF Co.LLC,(D)North Restaurants LLC,(E)TCF California Holding Company,(F)Fox Restaurant Concepts LLC,および(G)第5.09節に従って保証契約に署名した任意の他の子会社と総称される。
“保証”とは,保証人が行政代理人と貸金者を受益者として発効した日から発効する第4回改正と再発効の保証をいう。
危険材料“とは、石油または石油蒸留物、アスベストまたはアスベスト含有材料、ポリ塩化ビフェニル、ガス、感染性または医療廃棄物、および任意の環境法によって規定される任意の性質を含むすべての他の物質または廃棄物を含むすべての爆発性または放射性物質または廃棄物およびすべての危険または有毒物質、廃棄物または他の汚染物質を意味する。
17
ヘッジプロトコル“とは、1つまたは複数の金利、通貨、商品、株式または債務ツールまたは証券、または経済、金融または定価指数または経済、金融または定価リスクまたは価値の測定指標、または任意の同様の取引、またはこれらの取引の任意の組み合わせに関連または参照する任意のドロップ、長期、先物または派生取引またはオプションまたは同様のプロトコルまたは同様のプロトコルを意味するが、任意の規定は、借り手または子会社の現職または元役員、上級職員、従業員またはコンサルタントによって提供されるサービスのみによって支払われる影の株式または同様の計画は、ヘッジプロトコルのために使用してはならない。
任意のヘッジプロトコルの場合、“ヘッジ取引相手”は、任意の貸手または貸手の関連会社(またはヘッジ契約を締結する際に貸手またはその関連会社のいずれかの者)を意味する。
“借り手を堅持する”という語の意味は,9.02(C)節で与えた意味と同じである.
“追加有効日”は,2.20(C)節で与えられた用語の意味を持つ.
負債“とは、(A)その人が借入した金または任意の種類の預金または立て替えについて負担するすべての義務、(B)当該人が債券、債権証、手形または同様の手形で証明したすべての義務、(C)その人が通常利息費用を支払わなければならないすべての義務、(D)当該人が条件付き販売または他の所有権保留契約に基づいて取得した財産について負担するすべての義務を意味する。(E)当該人が財産又はサービスの遅延購入価格について負担するすべての債務((W)通常業務中に支払うべき貿易勘定、(X)任意の稼いだ債務を含まず、当該債務が公認会計原則に従って当該人の貸借対照表上に負債を構成するか、(Y)通常業務中に累積すべき支出、及び(Z)売主に関する保証又は他の未履行の義務を履行するために差し押さえられた部分資産の購入価格まで、当該等の支払額又は債務が公認会計原則に従って当該人の貸借対照表上で負債を構成しない限り)、(F)その人が所有または取得した財産の任意の留置権によって保証された(またはそのような債務の所有者は、担保された他の者のすべての債務を有する既存の権利を有している。)その人によって保証された債務が負担されているか否かにかかわらず、(G)当該人の他人の債務のすべての保証を有する。(H)その人のすべての資本賃貸義務。(I)その人が口座側として信用証および保証書が負担するすべてのまたはある義務;および。(J)所有または所有またはすべての債務, その人の銀行引受為替手形に対する責任。任意の者の負債は、その者が一般パートナー又は共同会社(何者に適用されるかに応じて)の任意の組合企業又は合営企業の債務を含むものとするが、(I)このような債務は、当該者に追索権がないことを明示しなければならない、又は(Ii)当該者の当該債務に対する責任は、追徴権又は金額に他の制限があるが、請求権に制限された資産の価値又は当該限度額の金額を限度とする。上記の規定にもかかわらず、許可された権証取引(及びその下のいかなる義務)は負債を構成してはならない。
18
保証税“とは、(A)任意の融資者に対して、任意の融資伝票の下での任意の義務、または任意の融資者が任意の融資伝票に従って負う任意の義務によって徴収される税を意味するが、含まれていない税、および(B)上記(A)項で他に説明されていない範囲内の他の税を意味する。
“謝罪者”の意味は,9.03(C)節で与えられた用語と同じ意味である.
“契約”とは,借り手と受託者である米国銀行協会との間のある契約とその第一補充契約であり,日付はいずれも2021年6月15日であり,2026年満期の0.375%転換優先手形とその任意の付録を規定している。
“不適格機関”は,9.04(B)節でこのタームに付与された意味を持つ
“利子選択要求”とは、借り手が第2.07節の規定により循環借入金を転換または継続する請求を意味する。
“利息支出”とは、任意の期間において、借り手及びその付属会社が総合的な基礎の上で、借り手及びその付属会社が借入資金又は資産繰延購入価格に関連するすべての利息(資本リース債務の利息を含む)、プレミアム支払い、債務割引、費用、課金及び関連支出の合計を指し、各場合において公認会計原則に従って利息支出とみなされる。
“利子付日”とは、(A)任意のABRローン(Swinglineローンを除く)について、毎年3月、6月、9月、12月の最終日と満期日を指し、(B)任意の定期基準ローンについては、当該ローンが属する借入金に適用される各利子期間の最終日を指し、所属期間が3ヶ月を超える定期基準借入金の場合は、その利子期間の初日と満期日以降に3ヶ月間隔で発生する当該利子期間の最終日の前日を指す。(C)任意のRFRローンについては、ローンを借入した後の1ヶ月の毎月が数字的に対応する日付(またはその月がその日付がなければ、その月の最後の日)および満期日を意味し、および(D)任意のSwinglineローンについては、そのローンが返済されなければならない日および満期日を意味する。
“利子期間”とは、本契約項における初期利息期間について、初めて借金した日から始まり、継続日数が借り手と行政代理によって合意された期間であり、任意の後続期限基準借入金については、借金の日からカレンダー月に該当する日付が終了するまでの期間、すなわち借り手が選択した1ヶ月、3ヶ月、または6ヶ月である。ただし、(I)いずれかの利子期間が営業日以外のある日に終了する場合、その利子期間は、期限基準借金のみでは、次の営業日が次の月に落下する場合を除いて、次の営業日に延長されなければならない。この場合、その利子期間は、次の営業日で終了し、(Ii)期限基準借金に関連する任意の利子期間は、1暦月の最後の営業日から開始されるべきである(または、期限基準借入金に関連する任意の利子期間は、1つの日歴月の最後の営業日から開始されるべきである
19
利息期間の最後のカレンダー月の数字対応日)は、その利息期間の最後の日歴月の最後の営業日に終了しなければならない。この目的のために、最初の借金の日は借入を行う日とし、その後は最近の転換または継続借入金の発効日としなければならない。
“アメリカ国税局”とは、アメリカ国税局を指す。
“開証行”とは、本信用状発行行である西洋銀行及びその第2.05(I)節に規定する相続人をいう。開証行は、発行行の関連会社が1つまたは複数の信用状を発行するように適宜手配することができ、この場合、用語“開証行”は、関連会社が発行する信用状に関連する任意のそのような関連会社を含むべきである。信用状またはその他の事項に関連する“開証行”への言及は、開証行に関する言及と見なすべきである。
“モルガン大通”とはモルガン大通銀行、N.A.
“信用状支払い”とは、信用状に基づいて発行銀行が支払う金を意味する。
“信用状リスク”とは、いつでも、(A)当時のすべての未抽出信用状の未引き出し総額に、(B)当時の借り手又はその代表が返済されていないすべての信用状支払いの総額を加えることを意味する。任意の融資者の任意の場合の信用状リスク開放は、その時間におけるすべてのLCリスク開放の適用割合でなければならない。任意の融資者の任意の時間における信用証リスク開放はその当時のLCリスク開放の適用百分率でなければならない。本協定のすべての目的について、任意の決定日に、信用状がその条項に従って失効した場合、“信用状一括慣行”第29(A)条、国際商会第600号出版物(または適用時間に発効するより新しいバージョン)または“国際予備慣例”規則3.13または第3.14条、国際商会出版物第590号(または適用時間に有効なより新しいバージョン)または信用証自体の類似条項の実施により、信用状項目の下で任意の金額を抽出することができる。代替的に、条件を満たす伝票が提出されているが実行されていない場合、信用状は、“未支払い”および“抽出されていない”残りの支払い可能金額とみなされなければならず、借り手および各貸手の義務は、開証行および貸手がいかなる場合においても、いかなる信用状についてもいかなる金または支出を支払う義務がなくなるまで完全に有効でなければならない。
LC SUBIMIT“は、50,000,000ドルを意味します。
“貸主親会社”とは、いかなる貸主についても、その貸主が直接又は間接的に付属会社の誰であるかを意味する。
貸手“とは、(A)貸手、(B)行政代理、(C)各開証行、(D)各ヘッジ取引相手、(E)各現金管理銀行、(F)第9.03(C)及び(G)条の各項目に基づく相続人及び譲受人を意味する。
20
“貸手に関係する者”は,9.03(B)節で与えられた意味を持つ.
“貸手”は,表2.01に記載されている者と,譲渡と仮定により本プロトコルの当事者となる他の誰かを指すが,譲渡と仮定により本プロトコルの当事者であるこれらの個人は除外される.文意が別に言及されている以外に、用語“貸金人”はSwingline貸金人と開証行を含む。
“信用状”とは、既存の信用状と、本プロトコルに従って発行された任意の信用状を意味する。
負債“とは、任意の損失、クレーム(当事者内部クレームを含む)、要求、損害、または任意の種類の負債を意味する。
留置権“とは、任意の資産について、(A)当該資産の任意の住宅ローン、信託契約、留置権、質権、質権、財産権負担、押記または担保権益、または(B)売り手または賃貸者が、当該資産に関連する任意の条件付き売却契約、資本賃貸契約または所有権保留プロトコル(または実質的に同じ経済効果を有する任意の融資リース)に従って所有する権益を意味する。
ローン文書“は、総称して、(A)本プロトコル、(B)保証、および(C)借主が時々署名する本プロトコルに関連する任意の他のプロトコルまたは証明書と呼ばれ、各場合、本プロトコルのすべての付録、証拠物および付表、ならびにそれに対するすべての修正、再説明、補足または他の修正を含み、いつでも発効する本プロトコルまたは融資文書を指すべきである(ただし、具体的には、いかなる現金管理サービスおよびヘッジプロトコルに関連するいかなる合意も含まれていない)。
貸手“とは、借り手、保証人、およびそれらのそれぞれの相続人および譲受人を意味し、用語”貸金者“は、文脈の必要に応じて、彼らのいずれかまたは所有者を指す。
“ローン”とは、Swinglineローンを含む、貸手が本プロトコルに従って借り手に提供するローンと下敷き金のことである。
“重大な悪影響”とは、(A)借主およびその子会社の全体的な業務、資産、財産または財務状態、(B)任意の融資文書の有効性または実行可能性、または(C)任意の融資文書から融資者が得ることができる任意の実質的な権利または救済措置に生じる重大な悪影響を意味する。
“重大債務”とは、1つ以上のヘッジ協定に関連する任意の1つまたは複数の借り手およびその付属会社の元金総額が20,000,000ドルを超える債務(融資および信用状を除く)または債務を意味する。重大債務を特定する場合、借り手又は任意の付属会社が任意のヘッジプロトコルについて負担する債務の“元本金額”は、当該ヘッジ協定がその時間の終了時に借り手又はその付属会社が支払わなければならない最高総額(任意の純額決済協定を発効させる)でなければならない。
21
“満期日”とは、2027年10月6日を指す。
“最高料率”の意味は,9.13節でこの用語に与えられた意味と同じである.
“ムーディーズ”とはムーディ投資家サービス会社のことです
“多雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節で定義された多雇用主計画をいう。
“調整後純レバレッジ率”とは、任意の会計四半期の最終日まで、(A)(I)当該計量日までの債務の和と、(Ii)当該計量日までの4会計四半期の(X)6倍(Y)賃貸料支出との積(当該期間の非現金賃貸料支出を除く。)をいう。ただし、この期間に前期間の非現金リース支出について支払われた現金)から(Iii)借り手及びその付属会社の計量日までの25,000,000ドルを超える無制限国内現金及び現金等価物(B)この計量日までの4会計四半期のEBITDARを差し引く。
“純収入”とは、借り手及びその子会社の連結に基づく任意の期間の純収入(公認会計基準に基づくが、非常収益及び非常損失は含まれていない)を意味する。
“ニューヨーク連邦準備銀行”とはニューヨーク連邦準備銀行のことです
NYFRBのウェブサイト“は、NYFRBのウェブサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。
NYFRB金利“とは、いずれの日においても、(A)その日に発効する連邦基金有効金利および(B)その日(または任意の非営業日のいずれかの日、直前の営業日)に有効な隔夜銀行資金金利のうちの大きい者を意味するが、いずれの営業日のこのような金利も公表されていない場合、”NYFRB金利“とは、午前11:00にオファーされた連邦基金取引の金利を意味する。行政エージェントがその選択された公認された地位を有する連邦基金仲介人から受信された日であり、さらに、このように決定された上記の金利のいずれかがゼロ未満である場合、本プロトコルの場合、金利はゼロとみなされるべきである。
債務“とは、借主または任意の他の融資者が、本プロトコル、保証または他の融資文書(場合によっては時々修正、補充、修正または再説明される)によって直接または間接的に生成され、借り手または任意の他の融資者によって任意の貸手の任意およびすべての債務、債務または任意の種類または性質の債務を借り、すべての保証ヘッジ義務および保証現金管理義務を加えて、このようなすべての債務、債務または負債を含み、元金、利息(任意およびすべての利息を含み、破産法の規定が適用されない場合、これらの利息は計算されるべき)、保険料、支払義務、費用、およびすべての利息を意味する。費用、費用(借り手が本協定に基づいて支払わなければならない合理的な弁護士費を含む)または賠償義務は、これまで、現在または後になされ、招いたか、または生じたものであっても、自発的または非自発的に行われ、招いたものであっても、担保されていても無担保であっても(保証があった場合、または保証されていた場合)
22
保証の性質または程度にかかわらず、絶対的であるか、またはあるか、清算されているか、または確定されていないか、または確定されていないか、または借り手または任意の付属会社が単独または他人と共同で責任を負うかどうかにかかわらず、および任意の訴訟時効またはその後、任意の理由で実行不可能になったかどうかを取り戻すことは、任意の貸金者の任意の使用または非作為を含むが、いかなる貸金者についても、“義務”の定義は、融資者の任意の排除された交換義務(例えば、保証中の定義)を含むべきではない。
“他の接続税”とは、任意の受給者にとって、その受給者とその税を徴収する司法管区との間の現在または以前のつながりから徴収される税金を意味する(受給者が任意の融資文書の下で署名、交付すること、当事者になること、その義務を履行すること、任意の融資文書に基づいて支払いを受けること、任意の融資文書に基づいて保証権益を受け入れまたは改善すること、任意の他の取引を根拠または強制的に実行すること、または任意の融資、信用証または融資文書の権益を売却または譲渡することによって生じる連絡を含まない)。
他の税項“とは、任意の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資文書から担保権益を受領または改善する、または他の方法で徴収された任意の支払いによって生成される任意の融資文書の署名、交付、履行、強制実行または登録、任意の融資文書からの保証権益の受領または改善、または他の方法で徴収される任意の支払いによって生成される他の関連税項を意味する。
“隔夜銀行融資金利”とは、ある日、預金機関によって米国で管理されている銀行事務所によってドル建ての隔夜連邦基金および隔夜欧州ドル取引の金利(総合金利はNYFRBが時々NYFRBサイト上で公表される)、次の営業日にNYFRBによって隔夜銀行融資金利として公表されることを意味する。
“参加者”の意味は9.04節を参照.
“参加者名簿”は,9.04(C)節でこのタームに付与された意味を持つ.
“支払い”の意味は,8.06(C)節で与えられた意味と同じである.
“支払い通知”は,8.06(C)節で与えられた意味を持つ.
PBGC“とは、ERISAにおいて言及され定義された年金福祉保証会社、および同様の機能を果たす任意の後続エンティティを意味する。
“買収許可”は,6.04(E)節でこの用語に付与された意味を持つ.
債券ヘッジ取引を許可する“とは、任意の転換可能な債務を発行するために借り手が購入した借り手の普通株に対する任意のコールオプションまたは上限のコールオプション(または実質的に同等の派生取引)を意味するが、このような債券ヘッジ取引を許可する購入価格から、借り手が任意の関連許可権証取引の売却から得られる収益を差し引くと、純額を超えてはならない
23
借り手は、許可債券ヘッジ取引に関連して発行された当該等の転換可能な債務から得られた金を売却する。
“許容財産権負担”とは、
(a)法律で規定されている税収、評価または政府料金の留置権、これらの税金、評価または政府料金の期限が切れていない、滞納、または第5.04節に基づいて抗弁している
(b)運送業者、倉庫員、機械師、サプライヤー、資材工、修理工、法律で規定されている他の類似の留置権であり、これらの留置権は正常な業務過程で生成され、期限が30日を超えていないことを保証し、または第5.04節に基づいて論争の義務を提起している
(c)正常な経営過程において労災補償、失業保険などの社会保障法律、法規に従って作成した質抵当と納付
(d)通常の業務過程において入札、貿易契約、リース、法定義務、担保及び控訴保証金、履行保証金及びその他の類似の性質の義務を履行することを保証する引受及び保証金
(e)第7.01節(K)項に規定する違約事件を構成しない判決に対する判決留置権;
(f)借り手または任意の他の貸手が締結した賃貸(資本賃貸を除く)、転貸、許可証、または委託に関する予防的融資声明;
(g)地役権、区画制限、通行権、法律で規定されている、あるいは正常な業務過程で発生する不動産に対する類似財産権負担は、いかなる金銭的義務も保証されず、影響を受けた財産の価値に実質的な欠陥を与えることもなく、借り手や任意の子会社の正常な業務行為を妨害することもない
(h)買収または投資に関する意向書または購入契約のために支払われる現金保証金の留置権;
(i)習慣上の優先購入権、“追従”および“ドラッグ”権利、および本合意で許可された合弁企業の合弁合意の下で行われ、促進される
(j)通常の業務中に第三者の賃貸、許可、再レンタルまたは再許可を付与し、借り手または任意の子会社の正常な業務行為に実質的な干渉を与えない
24
(k)銀行又は他の金融機関を受益者とする留置権であって、これらの留置権は、法律上、又は通常の業務中に慣例の一般的な条項及び条件に基づいて生成され、これらの条項及び条件は、金融機関に保管される預金又は他の資金(相殺権を含む)を制限し、銀行業慣行の一般的なパラメータ内又は当該銀行機関の一般的な条項及び条件に基づいて生成される留置権である
(l) 通常の業務中にそのような在庫または他の貨物を購入、輸送または貯蔵するために、任意の人の特定の在庫または他の貨物(固定資産または資本資産を除く)およびその収益の留置権を保証して、通常の業務中にそのような在庫または他の貨物を購入、輸送または貯蔵することを保証するための、任意の人の特定の在庫または他の貨物(固定資産または資本資産を除く)およびその収益の留置権
(m)税関および税務機関の留置権に有利であり、このような留置権が関連貨物のみをカバーすれば、正常な業務過程における貨物輸入に関する関税の支払いを保証することができる
(n)合理的な習慣初期預金と保証金預金の留置権と、商品取引口座や他のブローカー口座に付属する類似留置権を含み、これらの留置権は正常な業務過程で生じるが、投機目的には使用されない。
“投資許可”とは、次のいずれかを意味する
(a)アメリカ合衆国の直接債務、またはその元金と利息がアメリカ合衆国の無条件に保証された債務(またはアメリカ合衆国のどの機関によって無条件に保証された債務)も、いずれの場合も、購入日から1年以内に満期となる
(b)買収の日から270日以内に満期となる商業手形に投資し、買収の日にスタンダードプールまたはムーディーズが取得可能な最高信用格付けを有する
(c)米国またはその任意の州の法律に基づいて組織された商業銀行の任意のローカル事務所が発行または保証する預金証、銀行引受為替手形、および取得日から1年以内に満期になる定期預金への投資、およびそれによって発行または提供される通貨市場預金口座であって、当該商業銀行の資本、黒字および未分配利益の合計が$5億以上である
(d)上記(C)項の基準を満たす金融機関と締結した、期限が30日を超えない上記(A)項に記載の証券の完全担保買い戻し契約と、
(e)通貨市場基金(I)は、1940年の“投資会社法”第2 a-7条に規定された基準に基づいて米国証券取引委員会に適合し、(Ii)標準プールによってAAA級に評価され、ムーディによってAAA級に評価され、(Iii)少なくとも50億ドルのポートフォリオ資産を有する;または
25
(f)借り手が2006年5月31日の投資政策で許可された範囲内の他の投資(それに対するいかなる改正にも影響を与えない)。
再融資許可債務“とは、既存債務の修正、再融資、返金、延期、継続、または代替のために発行または発生した債務(延長または継続による既存債務を含む)を意味する(”再融資債務“);
(a)当該等の修正、再融資、再融資、延期、継続又は置換債務の本額(又は増額、例えば適用される)は、当該再融資債務の本額(又は付加価値、例えば適用される)を超えないが、支払われていない累算利息及びその割増に等しい額を除く追加するこのような修正、再融資、返金、延期、更新または置換に関連する、支払われた他の合理的な金額、ならびに合理的に発生した費用および支出、ならびにこれらの条項に従って使用されていない任意の既存の約束に等しい額;
(b)このような修正、再融資、再融資、延期、継続または代替債務の最終満期日は、そのような再融資債務の最終満期日よりも早くなく、満期加重平均寿命は、このような再融資債務よりも早くない(このような再融資債務が転換可能債務に関連する場合、このような修正、再融資、再融資、延期、継続または置換債務の最終満期日は、満期後6ヶ月よりも早くないことはいうまでもない)
(c)再融資債務が債務に従属する場合、債務の修正、再融資、再融資、延期、継続、または置換は、返済権において、少なくとも全体条項および再融資債務を管理する文書に記載されている条項が貸主に有利な債務に従属する。
株式承認取引を許可する“とは、借り手が実質的に借り手の購入に関連して債券ヘッジ取引と同時に販売することを可能にする任意の引受オプション、株式承認証、または借り手の普通株を購入する権利(または実質的に同値な派生取引)を意味する。
“人”とは、任意の自然人、会社、有限責任会社、信託、合弁企業、協会、会社、共同企業、政府主管部門またはその他の実体を意味する。
“計画”とは、ERISA第4章又は“規則”第412節又はERISA第302節の規定に適合する任意の従業員年金福祉計画(多雇用主計画を除く)、借入者又はERISAのいずれかの付属会社がある(又は、計画が終了した場合、ERISA第4069条に従ってERISA第3(5)節に定義された“雇用主”とみなされる)。
“資産計画条例”に係る米国連邦法規第29編2510.3-101条をいう後を待つ時々改訂されたERISA第3条(42)が改正された。
26
“最優遇金利”とは、“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の“最優遇金利”として最後に引用した金利を意味するか、または、ウォール·ストリート·ジャーナルがこの金利を引用しなくなった場合、連邦準備委員会がFRB統計プレスリリースH.15(519)で公表された最高年利(選択金利)のために“銀行最優遇融資”金利として、または、この金利をもはや引用しない場合、その中で引用された任意の類似金利(行政代理によって決定される)または連邦準備委員会によって発表された任意の類似金利(行政エージェントによって決定される)を意味する。最優遇金利の各変化は、その変更が公開された日または見積もりが発効された日から発効し、その日を含むものとしなければならない。
訴訟“とは、任意の司法管轄区域内の任意のクレーム、訴訟、調査、仲裁または行政、司法または規制行動または訴訟を意味する。
“財産”とは、不動産、動産、有形財産、無形財産または混合財産にかかわらず、その人が所有、賃貸または経営する他の資産を意味する。
“適格財務契約”の意味は、“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)条における“適格財務契約”という言葉の意味と同じである。
“QFCクレジットサポート”の意味は9.19節で与えた意味と同じである.
受取人“とは、(A)行政エージェント、(B)任意の貸金人、および(C)任意の開証行を意味する(場合によって)。
そのときの基準の任意の設定について、“基準時間”とは、(1)基準が用語SOFRレートである場合、午前5:00であることを意味する。(2)基準が毎日簡易SOFRであれば、設定前の4営業日、または(3)基準が期限SOFRまたは毎日簡易SOFRでなければ、行政エージェントがその合理的な適宜決定権で決定する時間である。
“登録簿”は,9.04(B)節で規定される意味を持つ.
ルールD“とは、取締役会が時々発効するルールDと、そのルールまたはそれに基づいて行われるすべての正式な裁決および解釈とを意味する。
任意の特定の人の場合、“関係者”とは、その人の関連会社、およびその人とその人の関連会社のそれぞれの取締役、上級管理者、従業員、代理人、およびコンサルタントを意味する。
“関連政府機関”とは、米国連邦準備委員会またはニューヨーク連邦準備委員会、または連邦準備委員会および/またはニューヨーク連邦準備委員会によって正式に承認または招集された委員会、または任意の場合、その任意の後継者を意味する。
関連金利“とは、(I)任意の期限基準借入金について、調整された期限SOFR金利または(Ii)任意のRFR借入金について、調整された毎日単純SOFR(適用されるものに応じて決定される)を意味する。
27
“賃貸料支出”とは、任意の期間において、借り手及びその子会社が合併に基づいて、公認会計基準に従って計算した賃貸料支出総額をいう。
“貸手代替”の意味は,9.02(C)節で与えられた用語と同じ意味である.
必要な貸手“とは、いつでも循環信用リスクおよび未使用承諾を有する貸方を意味し、その金額は、その時点の循環信用リスクおよび未使用承諾総額の少なくとも50.1%を占める(ただし、違約した貸手については、第2.19(B)節の規定を遵守しなければならない)。
決議機関とは、欧州経済圏決議機関を意味するか、または任意のイギリス金融機関について、連合王国決議機関を意味する。
制限的支払い“とは、借り手または任意のオプション、株式承認証または他の権利のために、借り手または任意の付属会社の任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)または任意の支払い(現金、証券または他の財産にかかわらず)の任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)の任意の配当金または他の割り当て(現金、証券または他の財産にかかわらず)を含む任意の配当金または他の割り当てを意味する。
循環クレジットリスク“とは、任意の融資者の任意の場合の循環融資未償還元金総額、そのLCリスク、および当時の揺動融資リスクの合計を意味する。
“循環ローン”とは、2.03節に基づいて発行された融資のこと。
“RFR借入”とは、いかなる借金についても、このような借金を構成するRFRローンを指す。
“RFRローン”と“RFRサイクルローン”とは、調整後の毎日簡単SOFRを基準に利下げされたローンを指す。
“S&P”はスタンダードプール格付けサービスを指し、スタンダードプール金融サービス有限責任会社の業務である。
“制裁を受ける国”とは、いつでもそれ自体が任意の制裁対象または目標である国、地域または領土(本協定の日、クリミア、キューバ、イラン、朝鮮、シリア)を意味する。
“制裁を受ける者”とは、(A)米国財務省、米国国務省外国資産規制弁公室が維持している制裁に関連する指定者リストに記載されている者、(B)制裁国家によって経営されている、組織または居住している者、(C)上記(A)または(B)または(D)条に記載されているいずれか1つまたは複数のそのような個人が所有または制御している者、または(D)他の任意の制裁対象の誰を意味する。
28
制裁とは、米国財務省外国資産制御弁公室、米国国務省、国連安保理、EUまたは任意のEU加盟国、国王陛下の財務省または他の関連制裁機関によって実施される制裁または貿易禁輸を含む、米国政府が時々実施、管理または実行するすべての経済制裁または金融制裁または貿易禁輸を意味する。
“重大付属会社”とは、借り手の各付属会社(その付属会社の直接および間接付属会社における権益を含む)を意味する
(a)借り手およびその付属会社の総合収入の少なくとも5%または借り手およびその付属会社EBITDAの5%を占め、それぞれの場合、借り手の4つの財政四半期は、任意のそのような決定がなされた日の直前の借り手の最後の財政四半期の最後の日に終了する;または
(b)総資産は、借り手及びその付属会社の上記決定日直前の最後の財政四半期最終日の借り手及びその付属会社の合併資産の少なくとも5%を占める
しかし、いずれの場合も、借り手は、借り手及びその付属会社の総合収入又は借り手及びその付属会社のEBITDAに占める割合ではなく、いずれの場合も借り手の4つの財政四半期を超えてはならず、この4つの財政四半期は、上記のいずれかの決定が下される日前の借り手の最後の財政四半期の最後の日である。又は(イ)その総資産は、借主及びその付属会社が当該特定日のいずれかを定める直前の借主の最後の財政四半期最終日の総合資産の20%以上を占める。この本がなければ、どの子会社も重要子会社を構成しないであろう。借り手は、本を遵守するためにどの子会社を重要子会社とすべきかを指定しなければならない。
SOFR“とは、SOFR管理人が管理する担保隔夜融資金利と等しい金利を意味する。
SOFR管理人“とは、NYFRB(または隔夜融資金利を保証する後継管理人)を意味する。
“SOFR管理人サイト”はNYFRBのウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々決定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置している。
“Sofr為替レート日”は、“毎日単純Sofr”の定義に規定されている意味を有する。
“指定通貨”は,9.16節でこの用語に与えられた意味を持つ.
付属会社“とは、任意の日に、任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティの勘定が親会社の合併財務諸表において親会社の勘定に合併する任意の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他の実体を意味する
29
財務諸表は、日付までの公認会計基準に従って作成され、任意の他の会社、有限責任会社、共同企業、協会または他のエンティティ(A)は、その日に親会社または親会社の1つまたは複数の付属会社および親会社の1つまたは複数の付属会社によって他の方法で制御される証券または他の所有権がその日に所有、制御または所有されるか、または(B)その日に親会社または親会社の1つまたは複数の付属会社によって制御されるか、または(B)その日付が親会社または親会社の1つまたは複数の付属会社によって制御されるか、または(B)その日に親会社またはその間または複数の付属会社によって所有されるか、またはその所有日の間、またはその間に制御される。
“子会社”とは、借り手の任意の子会社を意味する。
“サポートされているQFC”は9.19節で与えられた意味を持つ.
“Swinglineオープン”とは,いつでもすべてのSwinglineがローンを返済していない元金総額である.任意の融資者のいつでもSwinglineリスク開放はその当時のSwinglineリスク開放総額の適用百分率でなければならない。
“Swinglineローン機関”とは,本プロトコル項のSwinglineローンの貸手としてモルガン大通を指す.
“交換限度額融資”とは、2.04節に基づいて発行された融資のことである。
税“とは、任意の政府当局が現在または将来徴収するすべての税、減額、予備源泉徴収を含む)、付加価値税または任意の他の貨物およびサービス、使用税または販売税、評価税、費用、または他の料金を意味し、これに適用される任意の利息、付加税、または罰金を含む。
“定期基準”が任意のローンまたは借入金に用いられる場合、そのようなローンまたはそのような借入金を構成するローンが、調整された定期SOFR金利で決定される金利に基づいて利息を算出するか否かを意味する。
用語SOFR決定日“は、用語SOFR基準率定義においてそれを与える意味を有する。
“SOFR期限金利”とは、任意の期限基準借入金及び適用利息期間に該当する任意の期限について、午前5時頃のSOFR期限参照金利である。(シカゴ時間)、この期間の開始前の2つの米国政府証券営業日は、CME Term Sofr署長によって公表されるので、適用される利子期間に相当する。
“期限SOFR基準金利”とは、任意の日付および時間(この日が“期限SOFR決定日”)において、任意の期限基準借入金および適用利息期間に相当する任意の期限について、CME期限SOFR管理人によって発行され、管理機関によってSOFRに基づく前向き期限金利として識別される年利を意味する。CME用語SOFR管理者が、この用語SOFR決定日午後5:00(ニューヨーク時間)の前に、適用期限の“用語SOFR基準金利”および用語SOFRに関する基準交換日を公表していない場合
30
SOFR基準金利が出現しない場合、この条項SOFR確定日のSOFR基準金利は、CME SOFR管理人がSOFR基準金利を公表する前の米国政府証券営業日に公表されたSOFR基準金利であり、最初の営業日前の最初の営業日がSOFR確定日前の5つの米国政府証券営業日を超えないことを前提とする。
“取引”とは、借り手と保証人が融資伝票、借入金及びその収益の使用、及び本契約項の下の信用状を署名、交付及び履行することを意味する。
“タイプ”が任意のローンまたは借入金に使用される場合、このようなローンまたはそのような借入金を構成するローンの金利は、調整後の期限SOFR金利、調整後の毎日単純SOFR金利、または予備基本金利を参照して決定される。
“イギリス金融機関”とは、任意のBRRD業務(イギリス慎重監視局が公布したPRA規則マニュアル(随時改訂)の下の定義に従って)、またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(時々改訂)IFPRU 11.6の範囲に属する任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む。
“英国清算機関”とは、イングランド銀行またはイギリス金融機関の清算を担当する任意の他の公共行政機関を意味する。
“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.
“未使用料金”とは、借り手が第2.11(A)節に支払うべき費用をいう。
“ドル同値”とは、任意の額面日において、(A)任意のドル金額について、(B)任意の代替通貨金額について、適用されるThomson Reuters Corp.,Refinitiv,Refinitivが前回提供された(出版または他の方法で行政エージェントに提供される)ドル購入ドルのレートを使用して決定されるドル金額の同値金額である。または決定された日の直前の営業日(ニューヨーク市時間)の任意の後続のソース(“ロイター”)ソース、またはサービスが利用可能であるか、または代替通貨でドルを購入するためのレートがもはや提供されない場合、為替レートは、他の開示された取得可能な情報サービスによって提供され、情報サービスは、時間にロイターの代わりに、行政エージェントによって適宜選択される(またはサービスがもはや利用可能でない場合、またはもはや提供されない場合、(C)金額が任意の他の通貨で計算される場合、適切であると考えられる任意の決定方法を用いて決定されたドル同値額を行政エージェントに使用する。
31
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日、または(Iii)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指す。
“アメリカ人”系とは、“規則”第7701(A)(30)節で指す“アメリカ人”を指す。
“米国納税証明”は,2.16(F)(Ii)(B)(3)節で与えられた用語の意味を持つ.
“脱退責任”とは、ERISA第4章副題E第1部分に定義されている多雇用主計画から完全にまたは部分的に脱退するために多雇用主計画に対して負う責任を意味する。
減記および権限転換“とは、(A)欧州経済圏決議機関のいずれかについて、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に従って時々有する減記および変換権力を意味し、これらの減記および変換権力は、EU自己救済立法別表に記載されている;および(B)連合王国に対して、適用される自己救済立法規定の任意の決議機関が、自己救済立法の下で、イギリス金融機関またはその責任を生成する任意の契約または文書の負債形態を廃止、減少、修正または変更する任意の権力を意味する。法的責任の全部または一部を、その人または任意の他の人の株式、証券または義務に変換し、任意の契約または文書は、契約または文書に従って権利が行使されたように効力を有するか、または自己救済法例に付与された任意の権力または法的責任に関連する任意の義務を一時的に取り消す必要があることを規定する。
1.02節目.ローンと借金の分類。本協定の目的のために、ローンは、カテゴリ(例えば、“サイクルローン”)またはタイプ(“定期基準ローン”または“RFRローン”)によって、または“定期基準サイクルローン”または“RFRサイクルローン”のようなカテゴリおよびタイプ別に分類および指示することができる。借金は、カテゴリ(例えば、“サイクル借金”のような)またはタイプ(“定期基準借金”または“RFR借金”)または“定期基準サイクル借金”または“RFRサイクル借金”のようなカテゴリおよびタイプによって分類および指示されてもよい。
1.03節.一般用語。本プロトコルにおけるタームの定義は,定義されたタームの単数と複数の形式にも同様に適用されるべきである。文脈が必要な限り、どの代名詞も対応する陽性、陰性、および中性形を含むべきである。“含む”などの言葉は、かかとと見なすべきですが、“含む”という言葉に限定されません。“遺言”という言葉は、“すべき”という言葉と同じ意味と効力を有すると解釈されるべきである。文意に加えて、(A)本プロトコル、文書または他の文書の任意の定義または言及は、時々改正、補足、または他の方法で修正されたこのようなプロトコル、文書または他の文書(ただし、本条例に記載されているような修正、補足または修正のいずれかの制限によって制限されなければならない)、(B)本条例のいずれかに対する言及は、その人の相続人および譲受人を含むものとして解釈されなければならない
32
(C)“本協定”、“本協定”、“本協定の下”などの言葉、および同様の意味の言葉は、本協定の任意の具体的な規定を指すのではなく、本協定の全体を指すものとして解釈されるべきであり、(D)本協定における条項、章、証拠物、および付表に対するすべての言及は、本協定の条項、章、証拠物および付表への言及として解釈されるべきであり、(E)別の説明がない限り、本協定における任意の法律、規則または条例の任意の言及は、改正されたこのような法律、規則または条例を指すべきである。(F)“資産”および“財産”という言葉は、同じ意味および効果を有すると解釈され、現金、証券、口座および契約権利を含む任意およびすべての有形および無形資産および財産を指すものとする。
1.04節.会計用語;会計原則を公認する。(A)本文の他に明文規定がある以外、すべての会計または財務的性質の条項は、時々有効な公認会計原則に従って解釈すべきである。しかし、借主が、本プロトコルの日付後にGAAPまたはその適用において発生した任意の変更が条項の実施に与える影響を除去するために、本プロトコルの任意の規定の修正を要求することを行政エージェントに通知する場合(または行政エージェントが借主に必要な貸手がこの目的で本プロトコルの任意の条項の修正を要求する場合)、そのような通知がGAAP変更の前または後に発行されるか、またはそのアプリケーションにおいて発行されるかにかかわらず、この規定は、当該通知が撤回されるまで、又は当該規定が本条例により改正されるまで、その変更が発効する直前に有効かつ適用される公認会計原則に基づいて解釈されなければならない。本明細書には任意の他の規定があるが、本明細書で使用されるすべての会計または財務的性質の用語は説明されなければならず、本明細書で言及された金額および比率は、すべての計算されるべきであるが、(I)財務会計基準委員会会計基準アセンブリ825(または同様の結果または効果を有する任意の他の財務会計基準)に従って、借り手または任意の付属会社の任意の債務または他の負債を“公正価値”で評価するように選択されるべきである。(Ii)債務の任意の処理は、会計基準アセンブリ470-20または2015-03(または同様の結果または効果を有する任意の他の会計基準編纂または財務会計基準)に従って債務の任意の処理を行い、本明細書に記載された減少または分離された方法で任意のそのような債務を推定する, このような債権の推定値は、いつでもその債務項目の全数元金でなければならない。
(b)第1.04(A)節または“資本リース義務”の定義には、会計基準コード842(“ASC 842”)に従ってリースに対する任意の会計処理変更があるにもかかわらず、ASC 842が任意のリース(または同様の使用権を伝達する手配)を資本賃貸または融資リースと見なすことを要求する限り、このリース(または同様の手配)が2018年12月31日に発効したGAAPの下で資本賃貸または融資リースとみなされる必要がない限り、本合意の場合、そのようなリースは資本賃貸または融資リースとみなされるべきではない。本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル項目のすべての計算および配信内容は、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル(場合に応じて)に従って行われるか、または配信されるべきである。
(c)本プロトコル第1.04(A)節または他の条項には、任意の4つの会計四半期の非現金賃貸料支出を計算するために、借入者は、ASC 842を用いた調整による非現金賃貸料支出部分を、その期間中にASC 842を用いた調整によって生じた非現金賃貸料支出部分とすることが許可されなければならない
33
$21,000,000,借主がその期間の実際の調整金額がその金額の$5,000,000以内であると合理的に信じていれば。
1.05節.基準差し替え通知。ドル建て融資の金利は、終了される可能性があり、または将来的に規制改革の対象となる可能性がある金利基準から来る可能性がある。基準変換イベントが発生した場合,2.13(B)節では代替金利を決定する機構を提供する.行政エージェントは、本プロトコルで使用される任意の金利またはその任意の代替金利または後続金利またはその代替率の管理、提出、履行、または任意の他の事項に対していかなる責任も負わず、いかなる責任も負わないが、これらに限定されないが、任意のそのような代替金利、後続金利または代替基準金利の構成または特徴が代替された既存の金利と類似しているか、または代替された既存の金利と同じ価値または経済的等価性を生成するか、または終了または利用できない任意の既存の金利と同じ数または流動性を有する。行政エージェントおよびその付属会社および/または他の関連エンティティは、本プロトコルで使用される任意の金利または任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替を含む)および/または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に参加することができ、それぞれの場合、借り手に不利な方法で行われる可能性がある。行政エージェントは、本プロトコルの条項に従って、本プロトコルで使用される任意の金利、その任意の構成要素、またはその定義において参照される金利を決定するために、合理的な情動権で情報源またはサービスを選択することができ、直接または間接的、特殊、懲罰的なものを含む任意のタイプの損害賠償責任を、借り手、任意の貸手、または他の個人またはエンティティに対して負担しないことができる, 付随的または後果的損害、コスト、損失または支出(侵害、契約、または他の態様においても、法的にも衡平法上でも)、任意のそのような情報源またはサービス提供の任意の誤りまたは任意のそのようなレート(またはその構成要素)の計算。
1.06節目。信用状金額。本契約に別の規定がない限り、いつでも信用状の金額は、その信用状の当時抽出可能な金額とみなされなければならないが、その条項が、その利用可能な金額を1回または複数回自動的に増加させることを規定する任意の信用状については、そのような増加を実施したすべてのそのような増加を実施した後の信用状の最高金額は、その最高金額がその時間に抽出可能であるか否かにかかわらず、考慮されなければならない。
1.07節目.組織します。融資文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる司法管轄区域法律下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が別の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)任意の新人が存在する場合、その新人は、その存在の初日にその持分所有者によって組織および買収されたとみなされるべきである。
34
第二条
単位
2.01節.約束する。本明細書に記載された条項および条件に適合する場合、各貸手は、利用可能な間に時々借主にドル建ての循環融資を提供することに同意し、元金総額は、(第2.09節によるこのような借入金収益の任意の適用が発効した後)、(A)貸手の循環信用リスクが貸主の承諾を超えるか、または(B)総約束を超える循環信用リスク総額をもたらすことはない。上記の制限範囲内で、借り手は借入、前払い、再借入循環ローンを借りることができるが、本協定で規定されている条項と条件を遵守しなければならない。
2.02節.ローンと借金です。(A)各循環融資は、貸主がそれぞれの承諾に応じて支給する循環融資からなる借入金の一部として発行されなければならない。いかなる貸手も規定に従ってローンを発行しておらず、いかなる他の貸手も本契約項の下での義務を解除しない;しかし各貸手の約束は数項であり、いかなる貸手も要求に従ってローンを発行せず、いかなる貸手も責任を負わない。
(b)第2.13節の規定によると、各循環借款は、借入者が本プロトコルの要求に応じて提供するABRローンまたは定期基準ローンから完全に構成されなければならない。各SwinglineローンはABRローンでなければならない。各貸手は、貸主の任意の国内または海外支店または付属会社に任意の定期基準融資を発行させることによって、自ら選択することができるが、この選択権の任意の行使は、本契約条項に従ってそのような融資を返済する借主の義務に影響を与えてはならない。
(c)任意の期限基準サイクル借金の各利子期間が開始されると、借金総額は、2,500,000ドルの整数倍であり、5,000,000ドル以上でなければならない。ABRサイクル借入を行う場合、このような借金の総額は1,000,000ドルの整数倍であるべきであるが、5,000,000ドルを下回ってはならないが、ABR循環借入金の総額は、総支払いの全未使用残高に等しくてもよいし、2.05(E)節で述べた信用状返済支出に必要な金額であってもよい。Swinglineローン当たりの金額は1,000,000ドルの整数倍であり、2,000,000ドル以下でなければならない。1つ以上のタイプの借金は同時に返済されないことができるが、いつでも、未返済の期限基準循環借入金総額は5つを超えてはならない。
(d)本プロトコルには、任意の借金要求に関する利息期限が満期日後に終了する他の規定があるにもかかわらず、借り手は、借入を要求する権利がないか、または借入を転換または継続することを選択する権利がない。
2.03節.循環借款を請求する。循環借入金を要求するために,借り手は電話(A)を介してその要求を行政エージェントに通知し,以下の場合には,
35
期限基準借入金は、ニューヨーク市時間正午12:00、すなわち、借入日の3営業日前、または(B)ABR借入金については、提案借入日ニューヨーク市時間正午12:00よりも遅くない。このような電話借用請求は、毎回取り消すことができないものとし、行政エージェントが承認し、借り手によって署名された形式で、直接交付またはファックスにより行政エージェントに書面借用請求を確認しなければならない。このような電話や書面による貸し出し申請は、第2.02節の規定に従って以下の情報を具体的に説明しなければならない
(i)借金の総金額を申請する
(Ii)借入の日は営業日である
(Iii)この借金はABR借金ですか期限基準借金ですか
(Iv)期限基準借入金については、その期限に適用される初期利子期間は、“利子期間”という言葉の定義が想定される期限であるべきである
(v)借り手は、それに資金を支払う口座の位置及び番号を、第2.06節の要求に適合しなければならない。
循環借款のタイプが具体的に説明されていない場合、要求された循環借入金はABR借金であるべきである。任意の請求の期限基準サイクル借入金について利子期間が指定されていない場合、借り手は1ヶ月の利子期間を選択したとみなされるべきである。本節の規定によれば、借入要求を受けた後、行政エージェントは、その詳細と、要求された借金の一部としてその貸手に提供される融資額とを直ちに各貸手に通知しなければならない。
2.04節.Swinglineローン会社です。(A)本明細書に記載された条項および条件によれば、Swingline融資者は、獲得可能期間内に時々借り手にSwingline融資を提供することに同意し、融資元金総額は、いつでも、(I)Swingline融資を返済していない元金総額が10,000,000ドルを超えることを招くことはない、(Ii)Swingline融資者の循環信用リスクはその約束を超える;または(Iii)総約束を超える循環信用リスク総額を招くことはないが、Swingline融資者は未返済のSwingline融資の再融資を要求すべきではない。上記の制限範囲内で、借り手はSwinglineローンを借り入れ、前払いし、再借りることができるが、本プロトコルで規定されている条項と条件を遵守しなければならない。
(b)Swinglineローンを申請するためには,借り手は提案したSwinglineローン当日にニューヨーク市時間午前12時までに電話(ファックス確認)で行政エージェントに通知しなければならない.このような各通知は取り消すことができないものとし、要求された日(営業日であるべき)と要求されたSwinglineローン金額を具体的に説明しなければならない。行政エージェントはすぐにSwingline貸金人にこのような通知を通知します
36
借り手から受け取りました。Swingline貸手はSwinglineローンの申請日に各Swinglineローンを借り手が指定した口座に送金して、借り手が使用するために送金しなければなりません。
(c)Swingline貸手はニューヨーク市時間午前10:00前に行政エージェントに書面通知を出し、貸手がこの営業日にSwinglineのすべてまたは一部の未返済ローンへの参加を得ることを要求することができる。この通知は貸主が参加するSwinglineローンの総金額を具体的に説明しなければならない。この通知を受けた後、行政エージェントは、直ちに各貸手に通知を発行し、その通知において、このようなSwinglineローンにおける貸手の適用割合を示す。各貸手はここで無条件に同意し、上記の通知を受信した後、Swingline貸手の口座のために、このようなSwinglineローンにおけるその貸手の適用割合を行政エージェントに支払う。各貸主は、本項に従ってSwinglineローン参加権を獲得する義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、違約または減少または終了約束の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けてはならず、各支払いは相殺、減免、減納、または減少してはならない。各貸手は、本項に規定する義務を履行し、直ちに利用可能な資金を電気的に送金する方法で、第2.06節の当該貸金者の融資に関する方式と同様であり(第2.06節は必要な場合には貸金人の支払義務に適用され)、行政エージェントは速やかにSwingline貸主に貸金人から受け取った金額を支払わなければならない。行政代理は、本項に基づいて取得した任意のSwinglineローンの任意の参加を借り手に通知しなければならない, その後、このSwinglineローンに関する支払いは、Swingline貸主ではなく、行政エージェントに支払わなければならない。Swingline貸手が借り手(または借り手を代表する他方)からSwingline融資を借り手(あるいは借り手を代表する他の方)から受け取った任意の金について、Swingline貸手が株式売却の収益を受け取った後、直ちに行政エージェントに送金すべきである;行政エージェントが受信した任意のこのような金は、行政エージェントが速やかに本支払いに応じた貸手とSwingline貸手に送金し、その利益に応じて決定すべきである。しかし、このように送金された金額は、任意の理由で借り手に返却しなければならない場合、Swingline貸金人または行政代理人に返却しなければならない(誰が適用されるかによります)。本項によるSwinglineローン購入の参加権は、借り手のローン返済におけるいかなる違約も免除してはならない。
2.05節。信用状です。(A)一般規定.本合意に規定された条項および条件を満たす場合、借り手は、ドル建ての自己口座の信用状を発行することを要求することができ、または、発行行がその後、任意の指定された代替通貨、その指定された代替通貨、行政代理、および開証行が合理的に受け入れられる形で、利用可能な期間の任意の時間および時々に信用状の開設を要求することができる。本契約の条項および条件が、借り手が開証行に提出するか、または開証行と締結する任意の形態の信用状申請または他の合意の条項および条件と何か不一致がある場合は、本協定の条項および条件を基準としなければならない。本契約に何か逆の規定があっても,開証行には義務がない
37
任意の者(I)は、いかなる制裁を受けた者、または制裁を受けた任意の国または地域の任意の活動または事業に資金を提供するか、または(Ii)いかなる方法でも、本合意のいずれか一方が任意の制裁規定に違反することをもたらす。すべての現有の信用状はすでに本信用証によって発行されたと見なすべきであり、発効日からその後、本信用状条項と条件の制約と制約を受けるべきである。
(b)発行、改訂、更新、延期通知;いくつかの条件。信用状の発行(または修正、更新または延期未完了信用状)の発行を要求し、借り手は、開設行および行政エージェント(発行、修正、更新または延期を要求する日前に合理的に事前に行わなければならないが、いずれにしても3つの営業日よりも少なくないが、いずれにしても3つの営業日より少なくないが、いずれにしても3つの営業日以上である)に発行行および行政エージェントに提出またはファックス(または電子通信方式で送信)を発行することを要求するか、または修正、更新または延期されるべき信用状を指定する通知を発行し、発行、修正、更新または延期の日付を明記しなければならない。継続又は延期(営業日とする)、信用状の失効日(本節(C)第2項に該当しなければならない)、信用状の金額、受益者の名称及び住所、信用状の金種、並びに信用状の作成、修正、更新又は延期に必要な他の情報。もし発行銀行が要求を出したら、借り手はまた任意の信用状申請について開証行の標準フォーマットの信用状申請を提出しなければなりません。信用状の発行、修正、更新、または延期は、以下の場合にのみ発行、修正、更新または延期することができる:(かつ、各信用証の発行、修正、更新または延期の場合、借り手は代表とみなされ、保証されるべきである):(I)信用状リスク開放は信用証の限度額を超えてはならない;(Ii)循環信用リスク開放総額は総承諾額を超えてはならない;および(Iii)いつでも未返済信用証の総数は15部を超えてはならない。
以下の場合、発行銀行はいかなる信用状を開設する義務も負いません
(i)任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令は、その条項で、その発行行が当該信用状を発行することを禁止または制限するか、または開設行に適用される任意の法律が、一般信用状または特に信用状を開設しないことを禁止または要求しなければならないか、または発行行に対して、発効日に発効していない任意の制限、準備金または資本要求(開証行は本契約の下で賠償しない)、またはその開証行に任意の未償還の損失を適用しなければならない。有効日に適用されず、善意で重要と考えられるコストまたは費用;あるいは…
(Ii)このような信用状を開設することは、信用状の1つ以上の政策に適用される開証行に違反するだろう。
(c)期日までです。各信用状は,次の日までに失効しなければならない(または発行銀行がその受益者に通知して終了する)
38
(I)信用状の発行日の後の年(又は継続又は延期の場合、継続又は延期の後の年である。)及び(Ii)信用状が本契約第(J)項の規定により現金を担保としない限り、満期前の5営業日の日付とする。
(d)参加度。信用状を発行すること(または信用状金額の修正を増加させること)によって、開証行または融資者は、さらなる行動を取らず、証を発行する行は、ここで各貸手に付与され、各貸手は、ここで、融資者が信用状項目の下で総金額を抽出することができる適用可能な割合に相当する参加額を開証行から得る。上記の規定を考慮して促進することを考慮して、各貸主は、本節(E)項に規定する満期日に借り手によって返済されていない各信用状支払いの適用割合、または任意の理由(満期日後を含む)のために、任意の理由で(満期日後を含む)借り手に返済する必要がある任意の返済の適用割合に無条件で同意する。各貸主は、信用状に基づいて参加する義務が絶対的かつ無条件であることを認め、同意し、任意の信用状の任意の修正、継続または延期、または違約、減少または終了承諾の発生および継続を含むいかなる状況の影響も受けてはならず、各支払いは、いかなる補償、相殺、差し止め、または減少を有してはならない。
(e)精算する。信用状を開設して信用状で任意の信用状金を支払う場合、借り手は信用状支払い当日のニューヨーク市時間午後2時前に信用状支払い通知を受信しなければならない場合、信用状支払い金額に相当する金を行政エージェントに支払うか、または借入者がその日の正午12時前に信用状支払い通知を受信した場合、午後2時に行政代理にその通知を支払うことは遅くない。ニューヨーク市時間:(I)借り手が通知を受信した営業日であり、その通知がニューヨーク時間の正午12:00前に受信された場合、通知を受信した日、または(Ii)借り手が通知を受信した後の第2の営業日であり、受信した日のその時間前に通知を受信しなかった場合、しかし、この信用状支出が1,000,000ドル以上であれば、借入者は本文書の第2.03又は2.04節の借入条件に基づいて、等額のABR循環借入或いはSwinglineローンでこの支払いに資金を提供することを要求し、このような融資の範囲内で、借主がこのような金を支払う義務を解除し、それによって発生したABR循環借入金或いはSwinglineローンの代わりにすることができる。任意の代替通貨で計算された信用状については、借り手は、(A)発行行(その選択に応じて)が信用状支払い通知においてドルでの支払いを要求することが規定されていない限り、(B)ドルでの支払いを要求しない限り、その貨幣で開証行に支払いを弁済しなければならない, 借り手は引き出し通知を受けた後すぐに開証行に通知しなければならない。借り手はドルで開証行を返済するか、または(C)借り手はABR循環借款またはSwinglineローンでこの金を支払うことを要求しなければならない。もし米ドルで支払って任意の代替貨幣で価格を計算する信用状の項目の下で引き出した場合、発行銀行は通知しなければなりません
39
借り手のドルは引き出し金額に同値なので、すぐに確定しなければなりません。借り手が満期時にそのようなお金を支払うことができない場合、行政エージェントは、適用される信用状支払い、借り手がその時に支払うべき金額(任意の代替通貨で支払う場合、ドルに等価な金額であるべきである)および貸手の適用割合を各貸手に通知しなければならない。この通知を受けた後、各貸手は、そのとき借り手から支払われるべき金額の適用割合(任意の代替通貨で支払う場合は、そのドルが同値でなければならない)を行政エージェントに直ちに支払わなければならず、その方法は、第2.06節の融資に関する規定と同じであり(第2.06節は必要な融通後に貸金人の支払い義務に適用されなければならない)、行政エージェントは、直ちに開証行にその貸主から受け取った金額を支払わなければならない。行政代理は,借主が本項に基づいて支払う任意の金を受け取った後,直ちにその金を開証行に分配するか,または貸金者が本金に基づいて開証行を返済した範囲内で,その後貸金人と開証行に配布し,その利益に応じて決定しなければならない。貸金人は、本金が開証行の任意の信用証支払いのために支払う任意の金(ABR循環ローン又は上記Swinglineローンの資金を除く)に基づいて融資を構成してはならず、また、借主が当該信用状支払いを返済する義務を免除してはならない。次の場合:(A)任意の代替通貨建ての引き出しはドルで返済され、(B)借り手が支払うドルの金額, ABR循環借入やSwinglineローンを含め、借り手は単独と独立の義務として同意し、発行行がこの日に当該代替通貨を全額購入できないことによる損失を賠償し、支払いの日に正常な銀行プログラムに従って当該代替通貨建てのお金を購入するのに十分ではない。
(f)絶対的義務。本節(E)項に規定する信用状支払の償還義務は、絶対的、無条件的かつ撤回不可能でなければならず、いかなる場合も、本協定の条項に従って厳格に履行されなければならない。(I)任意の信用状または本協定またはその中の任意の条項または条項の任意の有効性または実行可能性にかかわらず、(Ii)信用状項目の下で提出された任意の為替手形または他の伝票証明書は、任意の態様で偽造された、詐欺的または無効であるか、またはその中の任意の態様で真実ではないか、または不正確である。(3)開設行信用状条項に適合しない為替手形又は他の伝票による支払い、(4)為替レートに関するいかなる不利な変化、又は借り手の任意の代替通貨の獲得可能性又は関連通貨市場の一般的な状況、又は(5)任意の他の事件又は場合、上記のいずれかの状況と類似しているか否かにかかわらず、本節の規定がない場合、法律上又は衡平法上、本信用状項における借入者の義務を解除し、又は相殺権を提供することができる。行政エージェント、融資者、開証行、またはそれらの任意の関連先は、任意の信用状の開設または譲渡、または信用状による支払いまたは支払いができなかった(前項で示された任意の場合にかかわらず)、または信用状の下または信用状に関連する任意の為替手形、通知または他の通信(信用証に従って引き出しに必要な任意の伝票を含む)の送信または交付中の任意の誤り、漏れ、中断、紛失、または遅延のために、任意の責任または責任を負うことはない
40
任意の技術用語の解釈誤り、任意の翻訳ミス、または発行行が制御できない理由によるいかなる結果も解釈されてはならないが、上記の規定は、信用状の下で提出された為替手形および他の伝票が信用状条項に適合しているかどうかを決定するために借入者に対して発行された銀行の任意の直接損害を免除すると解釈されてはならない(特殊、間接、事後性または懲罰的損害賠償とは対照的に、借り手は法律の適用可能な範囲内でそのクレームを免除する)責任である。双方は明確に同意し、もし開証行に重大な不注意や故意の不当行為(管轄権のある裁判所による最終裁定)がなければ、開証行はこのような裁定のたびに慎重に行動するとみなされるべきである。上記の規定をさらに進め、その一般性を制限することなく、双方は、提出された伝票の表面上に信用状条項にほぼ適合しているような伝票について、発行行は、そのような伝票がそのような伝票を受け入れることを自ら決定し、さらなる調査の責任を負うことなく、逆の通知または情報を考慮することなく、またはそのような伝票を受け入れて支払うことを拒否することができ、そのような伝票がそのような信用状の条項に完全に適合していない場合には、そのような伝票を自己決定することができる。
(g)支払い手続き。発行銀行は、法律又は信用証特定条項の許可が適用された時間内に、信用状の支払い要求を代表すると主張するすべての伝票を審査しなければならない。開証行は、審査後直ちに電話(ファックスまたは電子メールで確認)で行政エージェントおよび借り手に支払いに関する要求を通知し、発行行がすでにまたはその要求に基づいて信用状支払いを行うかどうかを通知しなければならないが、通知が出されていない場合や遅延している場合には、借り手がこのような信用状支払いについて開証行および融資者に支払う義務は解除されない。
(h)中期金利。信用状発行銀行が任意の信用状支払いを行う場合、借り手が信用状支払いの日に当該信用状支払いを全額返済しない限り、その未払い金額は、当時ABR循環ローンに適用されていた年利率で利息を計算し、当時ABR循環ローンに適用された年利率で計算し、その信用状支払いの日から(当該支払いの日を含む)、その未払い金額は、当時ABR循環ローンに適用されていた年利で利息を計算しなければならないが、借り手が本節(E)項の満了時に当該信用状支払いを償還できなかった場合は、第2.12(C)条が適用される。本項に基づいて利息を計算するには開証行口座に記入しなければならないが、貸手が本節(E)項に基づいて支払いの日及びその後に開証行を支払うために計算すべき利息は当該開証行口座に記入しなければならないが、この支払いの範囲内では、当該開証行口座に記入しなければならない。
(i)証明書を発行して交換または退職します。開証行はいつでも借り手、行政代理、置換された開証行と後任開証行の間の書面協議で交換することができる。行政代理は開証行の任意のこのような交換を貸主に通知しなければならない。このような代替が発効した場合、借り手は、第2.11(B)節に規定された代替開証銀行口座に生成されたすべての未払い費用を支払わなければならない。いずれかのこのような置換が発効した日から後,(I)後任開証行は発行されたすべての権利と義務を有するべきである
41
本プロトコル項下の開証行は、その後発行される信用状と関係がある。(2)本プロトコルで言及されている“開証行”という言葉は、当該相続人又は任意の以前の開証行、又は当該相続人とすべての以前の開証行を指すものとみなされ、文脈の必要に応じて決定される。本プロトコル項の下の発行行が置換された後、置換された発行行は、依然として本プロトコルの当事側であるべきであり、発行行は、本プロトコルの下で、置換前に発行された当時返済されていない信用状のすべての権利および義務を有するべきであるが、追加の信用状を発行すること、または延長すること、または他の方法で任意の既存の信用状を修正することを要求すべきではない。後任の開証行を指定して受け入れることを前提として、開証行は30日前に行政代理、借り手、貸金人に書面で通知した後、随時開証行の職務を辞任することができ、この場合、開証行は第2.05(I)条の規定に従って交換しなければならない。
(j)現金担保。(I)任意の違約事件が発生し、継続している場合、借り手は、営業日に行政代理または必要な貸金人の通知を受け(または、ローンの満期日が加速した場合、LCリスク開放が総LCリスクの50.1%を超える貸手である)、本項に従って現金担保を格納することを要求し、または(Ii)借り手は、満期日前の第5営業日後に期限後の信用状の発行を要求し、借り手は行政代理の口座に入金しなければならない。行政代理人の名義で、貸手の利益のために、その日までの信用状リスク(又は第(Ii)項の場合、当該信用状の額面)に任意の計算利息及び未払い利息を加えた現金金額に相当する。ただし、このような現金担保への入金義務は直ちに発効しなければならない。第7.01節(H)又は(I)項に記載された借り手へのいかなる違約事件が発生すると、このような保証金は直ちに満了して支払われなければならず、要求又は他のいかなる形態の通知も必要としない。この保証金は支払いと義務履行の担保として行政代理人が持っていなければならない。行政代理人はその口座に対して独自の引出権を含む独自の支配権と支配権を持つ。当該等の預金に投資して稼いだいかなる利息を除いて、当該等の預金の投資は行政代理が自ら選択及び全権を適宜決定し、そして借り手が自らリスクと費用を負担しなければならず、そうでなければ、当該等の預金は利息を計上すべきではない。利子や利益(あれば), このような投資はその口座に計上されなければならない。行政代理は,その口座中の金を開証行が返済していない信用状支払い,および関連費用,コストおよび慣行手数料の償還に利用すべきであり,このように運用されていない範囲内で,借り手が当時の信用証リスクの償還義務を満たすために保有しなければならない,あるいは,ローンの満期日が加速した場合(ただし,LCリスクが総LCリスクを超える貸手の同意を得なければならない)場合は,他の債務の返済に適用すべきである。借り手が違約事件の発生により一定額の現金担保を提供することを要求された場合、すべての違約事件が治癒または免除された後の3営業日以内に、その金額(上述したように適用されていない範囲内)は、借主に返金されなければならない。
2.06節。借金に資金を提供する。(A)各貸手は、提案された日付、電信為替方式で、ニューヨーク市時間午後1時前に、本条例に従って作成された各ローンを、最近この目的のために貸手に通知して指定された行政代理人の口座に電信送金しなければならない。しかし、Swinglineローンは
42
2.04節の規定に従って作成する.行政エージェントは,借入者が適用借入申請で指定した口座を介して借入者にこのような融資を電信為替で提供するが,第2.05(E)節に規定されている信用状支払いのために提供されるABR循環融資は,行政エージェントが開証行に送金しなければならない.
(b)行政エージェントが任意の借金の提案日前に貸手から通知を受けない限り、借り手が借入における貸金者のシェアを行政エージェントに提供しないことを示していなければ、行政エージェントは、貸手が本節(A)項に従ってこの日にシェアを提供していると仮定し、この仮定に基づいて借り手に対応する金額を提供することができる。この場合、借り手が実際に借入に適用されたシェアを行政エージェントに提供していない場合、適用される貸手および借り手は、それぞれ、該当する金額およびその利息を行政エージェントに直ちに支払い、その金額を借主に提供した日から(行政エージェントへの支払日を含まない)毎日、(I)貸手に対して、NYFRB金利および行政エージェントが銀行同業補償規則に従って決定された金利のうちの大きな者を基準とするか、または(Ii)借主に対してABR融資の金利に適用されることに同意する。貸手が行政代理にこの金を支払った場合、その金額は、そのような借金に含まれる貸手の融資を構成しなければならない。
2.07節.利益選挙。(A)各サイクル借入金は、最初に適用借入金要求に規定されたタイプに属するべきであり、定期基準サイクル借入金である場合には、その借入要求に規定された初期利息期限を有するべきである。その後,借り手は,このような借金を異なるタイプに変換したり,このような借金を継続したりすることを選択することができ,定期基準循環借入金であれば,そのための利息期限を選択することができることを本節で規定する.借り手は、そのような借金を構成する融資を持つ貸手間に比例して割り当てられるべきであり、各部分を構成する融資は単独の借入金とみなされるべきである。
(b)本節に基づいて選択するためには,借り手は第2.03節の規定により借入金請求が必要な場合には,その選択による循環借入金を借入者に要求することを電話で行政エージェントに通知しなければならない.このような電話利息選択要求の各々は撤回できないものであり、行政代理によって承認され、借り手によって署名されたフォーマットで、専用者交付またはファクシミリ方式で書面利息選択要求を迅速に確認しなければならない。本節では,変換不可能や継続不可能なSwingline借金には適用できない.
(c)各電話および書面資本選択要求は、第2.02節の規定に従って以下の情報を指定しなければならない
(i)当該利息は、請求に適用される借入金を選択し、その異なる部分について異なる選択肢を選択した場合、その部分
43
各借り入れに割り当てられる(この場合、各借り入れのために、以下(Iii)および(Iv)項に規定する情報を示すべきである)
(Ii)この利益選択要求に応じた選択の発効日、すなわち営業日
(Iii)これにより生じる借金はABR借入金か期限基準借入金か;および
(Iv)これにより生じる借入金が定期基準借入金である場合、このような選択が発効した後にその借金の利息期間に適用され、“利息期間”という言葉の定義が想定される期間とすべきである。
このような利息選択要求期限基準借入金が、利息期限が指定されていない場合、借り手は、1ヶ月の期限の利息期限を選択したとみなされるべきである。
(d)利息選択要求を受信した後、行政エージェントは、各借り手にその詳細および各借金に占める貸金者のシェアを直ちに通知しなければならない。
(e)借り手が適用された利息期限が終了する前に期限基準循環借入金について直ちに利息選択要求を提出できなかった場合は、当該借入金が本条項の規定により返済されない限り、当該借入金が終了したときに、当該借入金をABR借入金に変換すべきである。本プロトコルには、何らかの逆の規定があるにもかかわらず、違約イベントが発生して継続しており、行政エージェントが必要な貸金者の要求に応じて借り手に通知する場合、違約イベントが継続している限り、(I)任意の未返済の循環借入金は、期限基準借金として変換または継続されてはならず、(Ii)返済しない限り、各期限基準循環借入金は、その利子期間の終了時にABR借入金に変換されなければならない。
2.08節。約束を中止して減らす。(A)以前に終了しない限り、約束は満期日に終了しなければならない。
(b)借り手は、いつでも約束を終了または時々減少させることができるが、条件は、(I)毎回減少した承諾額が1,000,000ドル以上5,000,000ドル以上の整数倍であるべきであり、(Ii)借り手が約束を終了または減少させてはならず、第2.10節に従って同時に前払いした後、循環信用リスクが総承諾額を超える場合である。
(c)借り手は、本項(B)の段落の承諾を終了または減少させる約束の有効日の少なくとも3営業日前に、行政エージェントに通知し、その選択およびその発効日を指定しなければならない。何かの通知を受けた後,行政代理は直ちに通知しなければならない
44
その内容の借主。借り手は、本節に従って提出された各通知を取り消すことができないが、借り手が提出した終了または減少承諾の通知は、他のクレジット手配または他の係属中の取引の有効性を条件とすることを示すことができ、この場合、この条件が満たされない場合、借り手は(指定された発効日または前に行政エージェントに通知することによって)通知を撤回することができる。どんな約束の終了や減少も永久的でなければならない。すべての約束の減少は、それぞれの約束に基づいて貸手によって比例されなければならない。
2.09節.借金の証拠。(A)借主はここで無条件に承諾する(I)満期日に行政エージェントに各循環ローンが満期日に返済されていない元金を支払い、(Ii)Swingline融資者にSwinglineローンの満期日とそのSwinglineローンを作成した初日、すなわちカレンダー月の15日目または最終日、およびこのSwinglineローンを作成してから少なくとも2営業日以内に当時返済されていない元金金額を支払う;しかし、循環借款を行う毎日、借り手は当時のすべての未返済のSwinglineローンを返済しなければならないが、どのような借金の収益も政務エージェントがいかなる未返済のSwinglineローンの返済に使用しなければならない。
(b)各貸手は、その慣例に従って1つまたは複数の勘定を保存し、借り手がその各ローンのために貸手の債務を借りていることを証明し、本条例に従って時々貸手に支払われる元金および利息の額を含む。
(c)行政エージェントは、(I)本プロトコルの下で各ローンの金額、ローンの種類およびタイプ、および適用される利息の期限、(Ii)借主が本プロトコルの下で支払うべきまたは満期に支払うべき任意の元本または利息の金額、および(Iii)本プロトコルの下で行政エージェントが貸手の口座および各貸手のシェアのために受け取った任意の金額の金額を記録しなければならない。
(d)本節(B)または(C)項によれば、保存されている口座の分録は、その中に記録されている債務の存在および額の表面的な証拠でなければならないが、任意の貸手または行政エージェントは、そのような口座またはその中の任意のエラーを保存することができず、いかなる方法でも、借り手が本合意条項に従って融資を返済する義務に影響を与えない。
(e)どの貸主もその融資の証明としてこのチケットを提供することを要求することができる。この場合、借り手は、その貸手の本票を作成、署名し、交付しなければならない(またはその貸手が要求を出した場合、その貸手およびその登録譲受人に支払わなければならない)、行政代理が承認したフォーマットで支払うべきである。その後、このチケットによって証明されたローンおよびその利息は、いつでも(第9.04節による譲渡後を含む)1枚または複数枚のこのような形態のチケットによって表されなければならない。
45
2.10節目。事前に返済する。(A)借入者は、借入金の全部又は一部を随時又は随時早期に返済する権利があるが、本節(B)項の規定により事前に通知しなければならない。
(b)借り手は、電話(ファックスまたは電子メール確認)を介して行政エージェントに通知しなければならない(Swinglineローンの場合、Swingline貸主の場合)本プロトコルの任意の前払い(I)定期基準サイクル借金に対する前払いは、前払い日の3営業日前のニューヨーク市時間正午12:00より遅くない;(Ii)ABR循環借入金の前金である場合は、ニューヨーク時間昼12:00より遅くなく、前金日の前の営業日よりも遅くない、または(Iii)前払いSwinglineローンである場合、ニューヨーク時間の午前十二時に遅くなくて、返済の日を早めに。このような各通知は、取り消すことができず、各借金またはその一部の前払い日および元金金額を具体的に説明しなければならないが、前金通知が第2.08節で想定される条件付き終了承諾の通知に関連している場合、終了通知が第2.08節に従って撤回された場合、前払い通知を取り消すことができる。行政代理機関は、循環借入金に関する任意のこのような通知を受けた後、直ちに通知内容を貸金者に通知しなければならない。任意の循環借入金の1回当たりの部分前金の額は、第2.02節に規定する同じタイプの循環借入金が立て替えられたときに許容される額と同じでなければならない。循環借入金の各前金は、前払い借金に含まれるローンに比例して適用されなければならない。2.12節の要求により、前払金には支払利息が付随しなければならない。
(c)行政エージェントがいつでも借り手に循環信用リスク総額が当時の有効承諾総額の105%を超えることを通知する場合、通知を受けてから2営業日以内に、借り手は、前払い融資および/または信用状リスクを担保する総金額が、循環信用リスク総額が当時有効な承諾総額以下になるのに十分である。行政代理人は初めてこのような現金担保を入金した後、いつでも追加の現金担保を提供することを要求して、為替レートの変動の結果を防ぐことができる。
(d)行政エージェントがいつでも借り手信用状リスクがLC再上昇の105%を超える金額を通知する場合、通知を受けてから2営業日以内に、借り手は、LCリスク担保の合計金額をLCリスクをLC再上昇以下にするのに十分でなければならない。行政代理人は初めてこのような現金担保を入金した後、いつでも追加の現金担保を提供することを要求して、為替レートの変動の結果を防ぐことができる。
2.11節。料金を取ります。(A)借り手は、使用されていない費用を各貸主の口座に行政エージェントに支払うことに同意し、この費用は、有効日(有効日を含む)から承諾終了日(ただし、この日を含まない)までの間に貸手が毎日使用していない承諾額を適用金利で累算しなければならないが、Swinglineローンは、いかなる目的にも承諾額を使用してはならない
46
本2.11(A)節による計算.毎年3月、6月、9月及び12月の最終日及び当該日を含む未使用の費用は、当該最終日以降の15日目及び支払い終了日から延滞しなければならない。ただし、支払い終了日以降に発生した未使用料金は、支払いを要求したときに支払わなければならない。すべての未使用料金は360日の1年で計算され、実際に経過した日数で支払われなければなりません(最初の日を含むが、最後の日は含まれません)。
(b)借り手は、(I)行政エージェントへの支払い(I)信用状への参加に関する参加費に同意し、この費用の適用金利は、融資者の信用状リスク開口(未返済の信用状支払いに起因することができるいかなる部分も含まない)が発効日から終了することを約束した日および貸手がもはや信用証リスクを有さなくなった日の遅い期間内に定期基準循環融資の金利に適用されるときに計上すべき費用である定期基準循環融資の金利を決定するための適用金利と同じでなければならない。有効日から有効日(ただし、承諾終了の日および任意の信用状停止リスクを含まないが含まれていない日の遅い者を含まない)までの間の信用状リスク(未償還信用状支払いに起因することができるいかなる部分も含まない)の一日平均金額は、0.125%の年間金利で累積され、開設、修正、更新または延期または引き出しまたは他の標準コストおよび課金の処理における開証行の標準料金がなければならない。毎年3月、6月、9月、12月の最終日およびこの4日間を含む保険加入料および前払いは、この最終日の15日目に支払われなければならない, 有効日の後の最初のこのような日から始まりますが、すべてのこのような費用は、終了を約束した日に支払わなければなりません。終了を約束した日の後に計算されるべき任意のそのような費用は、要求に応じて支払われなければなりません。本項に基づいて発行銀行に支払う任意の他の費用は、支払いを要求してから10日以内に支払わなければなりません。すべての参加料および前払いは360日の年間で計算され、実際に経過した日数で支払われなければならない(初日を含むが、最終日は含まれていない)。
(c)借り手は,借り手と行政代理人が別途合意した金額と時間に応じて行政代理人に支払費用を支払うことに同意し,費用は行政代理人が自己負担する.
(d)本契約項の下で支払われるべきすべての費用は、満期日にドルで直ちに利用可能な資金で行政代理機関に支払われなければならない(それに支払う費用である場合は、開証行に支払われる)。未使用の費用の場合は、貸主に割り当てられる。未納料金はいずれの場合も返金されません。
2.12節目。利息です。(A)ABR借款(各Swinglineローンを含む)を構成する融資は、予備基本金利に適用金利を加算して利息を計上しなければならない。
(b)期限毎に基準借入金を構成する融資は当該借入金の有効利子期間の調整後の期限SOFR金利に加えて適用すべきである
47
料率。第2.13節の規定によると、RFR借入金を構成する融資は、調整後の毎日簡単SOFRに適用金利を加算して利息を算出しなければならない。
(c)上記の規定にもかかわらず、任意のローンの元金又は利息、又は借り手が満期時に支払われていないいかなる費用又は他の金額であっても、所定の満期日であっても、加速又はその他の場合であっても、当該超過金額は、判決後及び判決前に年利で計上されなければならず、金利は、(I)任意のローンの超過元金加算が当該ローンの金利2%に適用されるか、又は(Ii)任意の他の金額、2%が本節(A)項に規定されるABRローンに適用される金利に加算される。
(d)各ローンの受取利息は、そのローンの支払日ごとに借金を支払うべきであり、循環ローンについては、支払い終了時に支払うべきである。ただし、(1)本節(C)段落に基づく利息は、要求時に支払わなければならない、(2)返済または前払いの任意のローン(利用可能期間終了前にABR循環ローンを前払いする場合を除く)、償還または前払いされた元金の課税利息は、償還または前払いの日に支払うべきであり、(3)基準循環ローンの現在の利子期間が終了する前に任意の期限基準循環ローンの任意の変換が行われている場合、そのようなローンの課税利息は、変換の発効日に支払われるべきである。
(e)本協定項のすべての利息は、360日の年限で計算されるべきであるが、予備基本金利が最割引金利に基づいている場合には、予備基本金利を参照して計算される利息は、365日(またはうるう年の366日)に計算され、それぞれの場合は、実際に経過した日数で支払われるべきである(初日を含むが、最後の日は含まれない)。適用される予備基本レート、調整後の毎日簡単SOFR、毎日簡単SOFR、調整後の期限SOFR或いは期限SOFRは管理エージェントによって確定すべきであり、この確定は明らかな誤りのない決定的決定であるべきである。
2.13節.代替金利。
(a)第2.13節(B)、(C)、(D)、(E)及び(F)項に該当する場合、
(I)行政エージェント機関が決定する(明らかな誤りがない場合、この決定は決定的であるべきである)(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、利子期間の調整期間SOFR金利を決定するための十分かつ合理的な手段は存在しない(期限SOFR基準金利が既存または公表されていないので含む)、または(B)いつでも、適用される調整後の毎日単純SOFRを決定するのに十分かつ合理的な手段は存在しない;または
(Ii)必要な貸手は行政エージェントに通知する:(A)期限基準借入金の任意の利子期間が開始される前に、その利子期間の調整された期限SOFR金利はない
48
利息中にその融資(または融資)を発行または維持する貸手(または融資)のコストを十分かつ公平に反映するか、または(B)いつでも、調整された毎日の簡易SOFRは、融資者(または貸手)がその融資(または融資)を発行または維持するコストを十分かつ公平に反映することができないであろう
次に、管理エージェントは、(X)管理エージェントが借り手と貸手との関連基準が存在しないことを通知するまで、可能な場合には、できるだけ早く電話、ファックスまたは電子メールを介して借り手および貸手に通知し、(Y)借主は、第2.07節の条項に従って新たな利子選択要求を提出するか、または第2.03節の条項に従って新たな借入要求を提出し、任意の借金を借入に変換または継続する任意の利息選択要求を要求しなければならない。期限基準借入金および請求期限基準借入金の任意の借入要求は、(X)RFR借入金の利息選択要求または借入金要求(場合に応じて)とみなされるべきであり、調整された毎日単純SOFRも上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の主題でもない限り、または(Y)調整された毎日単純Sofrも上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の主題である場合、返済またはABR借入金に変換される。しかしながら、通知を引き起こす場合には、1つのタイプの借金のみに影響を与える場合、他のすべてのタイプの借金は許可されなければならない。また、いずれかの定期基準ローンが、第2.13(A)節に示す管理エージェント機関が当該定期基準ローンに適用される関連金利の通知を受けた日にまだ完了していない場合は、(X)管理エージェントが関連基準が存在しなくなったことについて借り手及び貸手に通知する前に、(Y)借主が第2.07節の条項に従って新たな利子選択要求を提出するか、又は第2.03節の条項に従って新たな借入金請求を提出する, このローンに適用される利子期間の最終日(またはその日が営業日でなければ次の営業日)には、行政エージェントから(X)RFR借入金に変換され、調整された毎日簡易SOFRが上記2.13(A)(I)または(Ii)節の標的でない限り、または(Y)調整された毎日簡易SOFRも上記第2.13(A)(I)または(Ii)節の標的でなければ、(Y)ABRローンが構成される。
(b)本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるが、基準変換イベントおよびその関連基準交換日が基準時間前に発生した場合、(X)基準交換日が基準交換日に基づいて定義された(1)項に基づいて決定された基準交換である場合、基準交換は、基準設定および後続の基準設定を修正し、さらに行動または同意することなく、本契約項の下および任意の融資文書の下で基準設定およびその後の基準設定について置換基準を設定する。本プロトコル又は任意の他の融資ファイル及び(Y)基準交換日の“基準交換”定義第(2)項に基づいて基準交換を決定すると、この基準交換は、午後5:00又は後に本プロトコル項の下及び任意の融資文書のいずれかの基準で設定されたすべての目的について当該基準を交換する。5日(5日)営業
49
行政エージェントが、各影響を受けたカテゴリの所望の貸手からなる貸手からの基準置換に反対する書面通知を受信していない限り、基準置換の通知は、本合意または任意の他の融資文書の修正、または任意の他の当事者のさらなる行動または同意なしに翌日に貸手に提供されるであろう。
(c)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、いかなる逆の規定もあるにもかかわらず、行政エージェントは、変更基準に適合する置換を随時行う権利があり、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に反対規定があっても、このような変更基準に適合する置換を実施するいかなる修正も発効し、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の他のいずれかのさらなる行動または同意を必要としない。
(d)行政エージェントは、(I)基準移行イベントの任意の発生、(Ii)任意の基準置換の実施、(Iii)変更基準置換の有効性、(Iv)以下(E)条項に従って基準を除去または回復する任意の期限、および(V)任意の基準利用不可能期間の開始または終了をタイムリーに通知する。行政代理または任意の貸手(適用される場合)が第2.13条に基づいて下した任意の決定、決定または選択は、期限、金利または調整に関する任意の決定、またはイベント、状況または日付の発生または発生しない任意の決定、およびいかなる行動または任意の選択を取らないかのいずれかの決定を含み、決定的かつ拘束力があり、明らかな誤りがなく、自ら決定することができ、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を必要としないが、本第2.13条に基づいて明確な要求を除外する。
(e)本プロトコルまたは任意の他の融資文書には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の場合(基準代替の実施に関連して)、(I)当時の基準が定期金利(期限SOFR金利を含む)である場合、(A)基準のいかなる基調も画面上に表示されていないか、または行政エージェントによってその合理的な適宜決定権で時々選択される金利の他の情報サービスが表示されていないか、または(B)基準の管理者の監督管理者が公開声明または情報発行を提供しており、基準のいかなる基調が代表的であるか、またはもはや代表的ではないことを宣言する。管理エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、任意の基準設定のための“利息期間”の定義を時間または後に修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス(基準置換を含む)に表示される場合、または(B)基準置換を含むか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告をもはや受けないか、またはもはや基準(基準置換を含む)を代表しない公告を受けることができる。管理エージェントは、以前に除去された期限を回復するために、すべての基準設定された“利息期限”の定義を時間または後に修正することができる。
50
(f)借り手が基準利用不可期間の開始の通知を受けた後、借り手は、任意の基準利用不可期間に行われ、定期基準借入金を変換または継続し、定期基準ローンに変換するか、または定期基準ローンを継続する任意の要求を取り消すことができ、そうでなければ、借り手は、任意の定期基準借入要求を借入または(A)RFR借入要求に変換または変換したと見なすことができ、または(A)調整後の毎日単純SOFRが基準遷移イベントの対象でない限り、または(B)調整された毎日の単純SOFRが基準移行イベントの標的である場合、ABR借入金とする。任意の基準が利用できない期間、またはその時点の基準の基本期間が利用可能でない基本期間の任意の時間において、その時点の基準または基準に基づく基準期間のABR構成要素は、いかなるABRの決定にも使用されないであろう。また、いずれかの定期基準ローンが、借り手が当該定期基準ローンに適用される関連金利の基準利用不可期間についての通知を受けた日にまだ返済されていない場合は、本第2.13節の実施基準に基づいて置換される前に、任意の定期基準ローンは、そのローンに適用される利子期間の最後の日(またはその日が営業日でない場合の次の営業日)に行政エージェントによって変換され、構成されなければならない。(X)RFRローンは、調整後の毎日単純SOFRが基準過渡イベントの標的でない限り、または(Y)調整後の毎日単純SOFRが基準過渡イベントの標的であればABRローンである。
2.14節目。コストが増えました。(A)法律上の変更がある場合:
(i)任意の貸主または開証行の資産、任意の貸手または開証行の口座内の預金、またはそれに提供されるクレジットの適用、修正、または任意の準備金、特別預金、流動資金または同様の要件(任意の強制融資要件、保険料または他の評価を含む)が適用されるとみなされる
(Ii)任意の融資者または開設銀行または適用されるオフショア銀行間市場に影響を与えることは、本契約または融資者によって提供される定期的な基準ローンまたは任意の信用状または参加の任意の他の条件、コストまたは費用(税項を除く);または
(Iii)任意の受取人が、その融資、融資元金、信用状、承諾または他の義務またはその預金、準備金、他の負債または資本について任意の税金を納付することを要求する((A)補償税、(B)免税定義(B)~(D)項の前記税金および(C)関連所得税を含まない)
上記のいずれかの結果は、融資者または他の受取人が任意の定期的な基準融資(またはそのような融資を行う義務を維持するための任意の定期的な基準ローンを発行、継続、変換または維持する)のコストを増加させるか、または融資者、発行銀行、または他の受取人が任意の信用状を発行、発行または維持するコストを増加させるか、または融資者、開証行、または他の受取人が本プロトコルの下で受け取るべきまたは受け取るべき任意のお金(元金、利息または任意の他の支払額にかかわらず)を減少させることでなければならない
51
貸金人、開証行、または他の受取人が要求を出した場合、借り手は、貸金人、開証行、または他の受取人(どの場合に応じて)に、貸金人、開証行、または他の受取人(どの場合に応じて)がその貸金人の合理的な決定によって引き起こされた追加費用または被った欠陥を補償するために、追加の金額またはそれ以上を支払う。開証行又は他の荷受人(当該人が当時合理的に確定した関連要因を考慮した後、第2.14(A)節に類似した規定に基づく合意に基づいて、善意に基づいて(独断又は気まぐれを行ってはならない)に基づいて当該決定を行い、その人の類似状況の顧客とほぼ一致しなければならない)。
(b)任意の融資者または開証行が、資本または流動性要件に関する任意の法律変更が、融資者または開証行の資本または融資者または開証行持株会社の資本のリターン率を低下させるか、または(ある場合)、本プロトコルまたは開証行によって発行された融資またはそれが保有する信用証または開証行によって発行された信用証に関与するため、当該貸金人又は開証行又は当該開証行を下回る持株会社が、上記の法律の変更(当該貸金人又は開証行の政策及び当該開証行又は開証行の持株会社の資本充足率及び流動性に関する政策)が達成できるレベルを考慮すると、借主は時々当該貸金人又は開証行(どの場合に応じて)に支払うであろうか。貸金人、開証行または開証行ホールディングス会社が貸金人、開証行、または他の受信者によって合理的に決定された任意のこのような減値に基づいて生じる追加金額を補償する(この決定は、善意に基づいて(独断的または気まぐれに行われてはならない)、その人が当時合理的に決定した関連要因を考慮した後、本2.14節と同様の条項の合意に基づいて、その人の類似顧客と実質的に一致するであろう)。
(c)貸金人又は開証行が発行する証明書は、本節(A)又は(B)項の規定に従って、当該貸金人又は開証行又は融資者又は開証行持株会社に賠償するために必要な1又は複数の金を合理的に詳細に記載し、借り手に交付すべきであり、明らかな誤りがない場合には確実な証拠とすべきである。借り手は、当該等証明書を受信してから10日以内に、当該等の証明書に示された満期額を当該貸手又は開証行(状況に応じて)に支払わなければならない。
(d)いかなる貸主または開証行が本項に基づいて賠償を請求することができなかったか、または遅延することは、当該貸金人または開証行が賠償を要求する権利を放棄することを構成しないが、貸手または開証行(どの場合に応じて決定されるか)が費用の増加または減少をもたらす法律変更通知が借主に通知される180日以上前に発生した任意の費用の増加または減少、およびその貸手または開証行が賠償を要求する意向であっては、本節に従ってこの費用または減少費用を賠償することを要求してはならない。また、このような費用の増加または減少を引き起こす法律変更がトレーサビリティを有する場合、上記180日間の期間は、その遡及効力期間を含むように延長されなければならない。
52
2.15節目。資金支払いを中断する。
(a)RFRローンでないローンについては、(I)適用された利子期間の最終日以外の任意の期限基準ローンの任意の元金が弁済された場合(違約事件または選択可能または強制的な早期返済の結果を含む)、(Ii)適用された利子期間の最終日以外の任意の期限基準ローンの転換、(Iii)借入金、転換、本協定に従って交付された任意の通知において指定された日は、任意の定期基準融資を継続または前払いする(この通知が第2.10節に従って撤回され、それに基づいて撤回されることができるか否かにかかわらず)、または(Iv)借主が第2.18節の要求に基づいて、その利子期間の最後の日以外の任意の期限基準融資の譲渡を行うためには、いずれの場合も、借り手は、各貸手がその事件の損失、コスト、および支出に起因することを賠償しなければならない。誰かの貸手が、本節で入手する権利のある任意の金額または複数の金額の証明に基づいて、借り手に交付されるべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならないことを記載する。借り手は、証明書を受け取ってから10日以内に、証明書に表示された満期金額を貸主に支払わなければならない。
(b)RFRローンの場合、(I)適用される利息支払い日以外の任意のRFRローンの元金が支払われた場合(違約事件またはローンのオプションまたは強制前払いの結果を含む)、(Ii)本プロトコルに従って交付された任意の通知において指定された日に任意のRFRローンを借入または前払いすることができなかった場合(この通知が第2.10節に従って撤回され、それに従って撤回されることができるか否かにかかわらず)、または(Iii)第2.18節の要求に従って借主がその利息支払い日以外に適用される任意のRFRローンの譲渡により、いずれの場合も、借り手は、このような事件の損失、コスト、および費用に起因することができる各貸手を賠償しなければならない。誰かの貸手が、本節で入手する権利のある任意の金額または複数の金額の証明に基づいて、借り手に交付されるべきであり、明らかな誤りがない場合には決定的でなければならないことを記載する。借り手は、証明書を受け取ってから10日以内に、証明書に表示された満期金額を貸主に支払わなければならない。
2.16節目。税金を差し押さえる。(A)免税支払い。適用法律に別段の規定がある場合を除き、借り手がいかなるローン書類に基づいて負担するいかなる義務又はそのために支払われたいかなる金も、いかなる税金を控除又は控除してはならない。任意の適用法律(源泉徴収義務者の善意の裁量に基づいて決定される)が、源泉徴収義務者が任意のこのような支払いから任意の税金を控除または源泉徴収することを要求する場合、適用控除義務者は、このような控除または控除を行う権利があり、適用法律に基づいて、控除または控除されたすべての金額を直ちに関係政府当局に支払うべきであり、その税金が補償税である場合、借り手が支払うべき金額は、控除または差し押さえの後(第2.16節に従って支払うべき追加金額に適用されるこのような控除および控除を含む)のために、必要に応じて増加しなければならず、適用される受取人が受け取る金額は、そのような控除または控除が行われていない場合に受信される金額に等しい。
53
(b)借り手が払った他の税金。借り手は,適用法律に基づいて速やかに関係政府当局に税金を支払うか,あるいは行政代理の選択に応じて,任意の他の税金を速やかに返済しなければならない.
(c)支払証明書。借り手は、第2.16節に基づいて政府当局に税金を納付した後、借り手は、実行可能な範囲内で、当該政府当局が発行した同項の支払を証明する領収書の正本又は認証された写し、同項で支払われた申告書の写し又は行政代理が合理的に満足している他の同項の支払を報告する証拠を早急に行政当局に提出しなければならない。
(d)借り手が弁償します。借り手は、各受取人が要求を出してから10日以内に、その受取人が支払または支払いに対処するか、または差し引くことを要求された任意の被保険項目(本条に必要な金額に基づいて徴収または申請することができる被保険項目を含むか、またはそれに起因して生じるか、またはこれに関連する任意の合理的な支出を含むかどうか)、これらの被保険項目が関連政府当局によって正しくまたは合法的に徴収または申請されるか否かにかかわらず、すべて賠償しなければならない。そのような支払いまたは債務金額に関する貸手によって(コピーと共に行政エージェントに)またはその本人または貸手を代表して行政エージェントによって借り手に渡される証明は、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。
(e)貸手が賠償する。各貸主は、要求を出してから10日以内に、(I)当該貸主に属するいかなる賠償税(ただし、借主が当該等の賠償税について当該行政代理人を賠償しておらず、かつ借り手がこのようにする義務を制限していないことに限る)、(Ii)当該貸主が第9.04(C)節の参加者登録簿の維持に関する規定を遵守できなかったため、及び(Iii)それぞれの場合、当該行政代理人が任意の融資書類について対処又は支払うことができる任意の当該貸主の任意の除外税金について、それぞれ当該行政代理人に賠償を行わなければならない。これらの税金が関連政府当局によって正確にまたは合法的に徴収または請求されているかどうかにかかわらず、それによって生成されたまたはこれに関連する任意の合理的な支出がある。行政エージェントによって任意の貸手に交付されるこのような支払いまたは債務の金額に関する証明は、明らかな誤りがない場合には、決定的であるべきである。各貸手は、行政エージェントが、任意の融資書類に従って貸主に支払われるべき任意の金額およびすべての金額を任意の時点で相殺および運用することを許可するか、または行政エージェントが任意の他のソースから貸手に支払うべき任意の金額を相殺するために、本(E)項に従って行政エージェントに支払うべき任意の金額を相殺する。
(f)貸手の地位。
(i)任意のローン文書に従って支払われるお金については、源泉徴収免除または減免の権利を有する任意の貸主は、借り手または行政代理人が合理的に要求する時間または時間に、借り手および行政代理人に、借り手または行政代理人の合理的な要求の正しい記入および署名された文書を交付して、源泉徴収または源泉徴収率を低下させることなく、そのような支払いを可能にしなければならない。また、借り手や行政当局が合理的に要求すれば、いかなる貸手も
54
借り手または行政代理人は、借り手または行政代理人が予備抑留または情報報告要件の制約を受けているかどうかを決定することができるように、法律規定または借り手または行政代理人が合理的に要求する他の文書を提供しなければならない。前の2つの言葉にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手が合理的に判断し、そのような書類を記入、署名、提出する場合(以下2.16(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)および(Ii)(D)節に記載された書類を除く)は、融資者に任意の重大な未償還コストまたは支出を負担させ、または貸手の法律または商業的地位に重大な損害を与える場合、記入、署名、およびそのような書類を提出する必要はない。
(Ii)前述の一般性を制限することなく、借り手がアメリカ人であれば、
(A)任意の貸手が米国人に属する場合は、当該貸手が本合意に従って貸手になった日または前(および借り手または行政代理人が合理的な要求を出した後に時々)、署名された米国国税局W-9表を借主および行政代理に渡し、貸手が米国連邦源泉徴収税を免除されることを証明しなければならない
(B)任意の外国の貸手は、その合法的な権利がそうする権利がある範囲内で、外国の貸手が本契約の下の貸手になる日または前に(借り手または行政代理人の合理的な要求に応じて時々)、借入者および行政エージェントに送達すべきである(写しの数は、受信者によって要求されるべきである)
(1)外国の貸主が締約国としての米国の所得税条約の利益を得ることを要求する場合、(X)任意の融資文書下の利息支払いについて、この税収条約の“利息”条項に基づいて、米国連邦源泉徴収税を免除または低減することが規定されているIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eの実行コピー、および(Y)任意のローン文書下の任意の他の適用可能な支払いについて、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eは免除または減少を規定する。この税収条約の“営業利益”または“その他の収入”条項に基づいて納付された米国連邦源泉徴収税
(2)外国の融資者が、そのクレジット拡張が米国と有効に関連する収入を生成すると主張した場合、米国国税局W-8 ECI表の署名を提出すべきである
55
(3)外国貸主が守則第881(C)条に従って証券組合利息の利益を免除することを要求する場合、(X)当該外国貸主が守則第881(C)(3)(A)条にいう“銀行”ではなく、規則第881(C)(3)(B)条でいう借り手の“10%株主”であることを示す添付ファイルC-1の形式の証明書を実質的に採用する。または、規則881(C)(3)(C)節に記載された“制御された外国企業”(“米国税務コンプライアンス証明書”)および(Y)米国国税局W−8 BEN表またはW−8 BEN−E国税表の署名コピー;あるいは…
(4)外国の融資者がすべての利益を得る人ではない場合、IRSフォームW-8 ECI、IRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eと共に、署名されたIRSフォームW-8 IMY、添付ファイルC-2または添付ファイルC-3、IRSフォームW-9の形態の米国納税証明、および/またはすべての利益を受けるすべての人の他の証明ファイル(状況に応じて決定される);外国の融資者が共同企業であり、外国の融資者の1つまたは複数の直接または間接パートナーがポートフォリオ利息の免除を要求する場合、外国の融資者は、各これらの直接または間接パートナーを代表して、添付ファイルC−4の形態で米国の税務規定に実質的に適合する証明書を提供することができる
(C)任意の外国の貸手は、その合法的にそうする権利がある範囲内で、その外国の貸主が本協定の下の貸手になる日または前に(その後、借主または行政代理人の合理的な要求が時々行われるべきである)、署名された任意の他の表のコピーを借主および行政代理人に交付し(コピーの数は受領者によって要求されるべきである)、これを申請免除または米国連邦源泉徴収の根拠とするために適切に記入されなければならない。また、借主または行政代理人が差し押さえまたは控除が必要な費用を決定することを可能にするために、法律で規定可能な補足文書を適用する。そして
(D)任意の融資文書に従って貸手に支払われた金がFATCAによって米国連邦源泉徴収される場合、貸主はFATCAの適用報告要件を遵守しない(規則1471(B)または1472(B)節に記載された要件を含む。貸手は、法律で規定された時間及び借り手又は行政代理人が合理的に要求した1つ以上の時間に、借り手及び行政代理人に、適用される法律に規定された書類(規則第1471(B)(3)(C)(I)条に規定する書類を含む)と、借り手又は行政代理人がFATCA項の下での義務を履行し、決定するために、借り手又は行政代理人に合理的に要求する追加文書を交付しなければならない
56
貸手はFATCA項下の貸主義務を履行しているか、またはこのような支払いの金額を控除して差し引くことを決定している。本条項(D)についてのみ、“FATCA”は、本協定日後にFATCAを修正することを含むべきである。
各貸手は、以前に交付された任意の表または証明が期限切れ、時代遅れ、または任意の態様で正確でない場合、その表または証明を更新するか、または借入者および行政エージェントにタイムリーに書面で通知する必要があり、その法的にはそうすることができない。
(g)いくつかの払い戻しの処理。いずれか一方が好意的に行使された完全裁量権に基づいて、第2.16条に従って賠償を受けた任意の税金の返金(本2.16条に従って支払われた追加金額を含む)を決定した場合、当該返金に相当する金額を賠償者に支払わなければならない(ただし、この第2.16条に基づいて当該払い戻しを生じた税金に応じて支払われる賠償金に限定される)。補償を受けた側のすべての自己負担料金(税金を含む)を控除し、利息を含まない(関係政府当局が返金について支払ういかなる利息も除く)。補償を受けた側が政府当局に上記の金の返還を要求された場合は、補償を受ける側の要求に応じて、本(G)項で支払われた金(関係政府当局が適用した任意の罰金、利息又はその他の費用を加えた)を補償者に返還しなければならない。本項(G)に何らかの逆の規定があっても、いずれの場合も、補償を受ける側は、本項(G)に従って補償側にいかなる金の支払いも要求されず、その支払いは、補償された側の税引き後純額が補償された側の税引き後純値よりも不利な位置にあり、差し引かれていない場合、差し引かれていない場合、または他の方法で還付された税金が徴収され、その等の税金に関連する金または追加金が支払われたことがない。本項は、補償された方向補償者または任意の他の人にその納税申告書を提供することを要求する(または秘密にされていると考えられるその納税に関連する任意の他の資料)と解釈してはならない。
(h)生きる。行政代理人の辞任または置換、貸金者の譲渡または置換、承諾終了、および任意の融資文書項目の下でのすべての義務が償還、弁済または履行された後、各当事者の第2.16金の下での義務は引き続き有効でなければならない。
(i)エフエーティーエーです。FATCAによって徴収される源泉徴収税を決定するためには、発効日から後に、借主および行政代理人は、本合意を(かつ融資者から行政代理人に権限を与える)本協定は、財務省条例第1.1471-2(B)(2)(I)条に示される“先祖債務”に適合しないとみなさなければならない。
(j)定義された用語。本2.16節では,用語“適用法”にはFATCAが含まれている.
2.17節目。普通に支払う;比例して処理する;相殺を分担する。(A)借入者は、本契約に規定する各支払又は前金を支払わなければならない(いずれも)
57
ニューヨーク時間午後1:00までに、信用状支払いの元金、利息、費用又は償還、又は第2.14、2.15又は2.16条又は他の規定により支払うべき金額)を直ちに利用可能な資金で支払い、相殺、補償又は逆請求してはならない。任意の日付のその時間の後に受信された任意の金額において、行政エージェントは、利息を計算するために、次の営業日に受信されたと適宜考えることができる。このようなすべてのお金は行政エージェントに支払われなければならない。住所は10 South Dearborn,Chicago,Illinois 60606であるが、本契約で明確に規定されている開証行またはSwingline貸主に直接支払う金額は除外され、第2.14、2.15、2.16および9.03条に規定されている支払いは、支払いを受ける権利がある者に直接支払われなければならない。行政エージェントは、受信した直後に、任意の他の人のアカウントのために受信した任意のそのような支払いを適切な受信者に配信しなければならない。本契約に別途規定がある以外に、本契約項の下の任意の支払いが非営業日の一日に満了しなければならない場合、支払日は次の営業日まで延長され、利息である場合は、延期期間の利息を支払わなければならない。本契約の下のすべての支払いはドルで支払わなければなりません。
(b)第7.03節の要求に応じて支払いを行う必要がないいつでも、行政代理が受信した資金が、本契約項の下で満期になった元金、未返済の信用状支払い、利息及び手数料を全額支払うのに不十分である場合、(I)このような資金は、まず、本契約項の下で満期になった貸方の費用及び賠償に用いられ、そのとき貸手に支払われるべき費用及び賠償額に応じて、融資を受ける権利のある当事者間で比例配分され、(Ii)第2に、本契約項の下で満期になる利息及び費用が支払われる。第三に、当時これらの当事者に支払われた利息及び費用の額に応じて、権利を有する当事者の間で比例して支払うこと、及び(Iii)第三に、これらの当事者に当時対応していた元本及び未償還の信用状支払いの金額に応じて、権利を有する当事者の間で、その時点で満期になった元本及び未償還の信用状支払いを比例的に支払うこと。
(c)任意の融資者が任意の相殺権または逆索補償権または他の方法を行使することによって、その任意の循環ローンまたはLC支出またはSwinglineローンの任意の元金または利息について支払いを受ける場合、貸手が受信したその循環ローン、LC支出およびSwinglineローン総額に参加する割合は、任意の他の貸主が受信した割合よりも高い。次いで、このような大きな割合を得る貸手は、それぞれの循環ローンおよびLC支払いおよびSwinglineローンに参加するために、必要な範囲内で(額面現金で)他の貸手の循環ローンに参加し、LC支払いおよびSwinglineローンに参加するそれぞれのサイクルローンおよび参加する元金および利息総額に基づいて、すべてのこのような支払いの利益を比例的に共有しなければならない。ただし、(I)このような参加のいずれかを購入し、それによって生成されたすべてまたは任意の部分支払いを回収した場合、そのような参加は撤回されなければならず、購入価格は、利息を計算せずに回収された範囲に回復されなければならない;(Ii)本項の規定は、借主が本合意に基づいて明示的な条項に従って行われる任意の支払いに適用されるか、または融資者がその任意のローンまたは参加信用証支払いの対価格として譲渡または販売するために得られた任意の支払いであるが、任意の譲受人または参加者に支払われる融資または支払いを除外するものと解釈してはならない
58
借入者又はその任意の付属会社又は関連会社(この項の規定が適用される場合)。借り手は、上記の規定に同意し、適用法律に基づいて効果的にそうすることができる範囲内で同意することができ、上記の手配に基づいて参加を得た任意の貸手は、当該貸手が借り手の直接債権者であるように、そのような参加について借り手への相殺権及び逆請求権を完全に行使することができる。
(d)行政エージェントが、本プロトコルの下で行政エージェントまたは発行銀行に任意のお金を支払う日(借り手が第2.10(B)節に従って行政エージェントに発行された前金通知に従って決定された任意の前払い日を含む)の前に、借り手がそのようなお金または前払いを支払わないことを示す借主の通知を受信しない限り、行政エージェントは、借り手が本プロトコルに従ってその日に支払いをしたと仮定することができ、この仮定に基づいて、満期金額を貸手または発行銀行に割り当てることができる(場合によっては)。この場合、借り手が実際に支払われていない場合、各貸手または開証行は、それぞれ、そのように貸手または開証行に割り当てられた金額を管理エージェントに利息とともに返済し、その金額が管理エージェントに割り当てられた日から計算されるが(その日を含む)ことを要求すべきであるが、管理エージェントに支払う日は含まれていないが、NYFRB金利および管理エージェントが銀行業同業補償規則に従って決定された金利のうちの大きな者を基準とすることに同意する。
(e)任意の貸主が第2.04(C),2.05(D),2.06(B),2.17(D)または9.03(C)節の規定に従って任意の金を支払うことができない場合、行政エージェントは適宜決定することができる(本条項には逆の規定があるにもかかわらず):(I)行政エージェントがその後受け取った任意の金を当該貸手の口座に記入し、行政エージェント、Swingline貸手または開証行の利益のために、当該すべての未履行債務がすべて清算されるまで、当該貸主の上記条項の下での義務を履行する。および/または(Ii)行政エージェントは、当該条項に従って融資者が負担する任意の将来の資金義務の現金担保および適用として、個別の口座に任意の当該金額を保有し、行政エージェントは、口座に対して独占的な制御権を有する。上記(I)及び(Ii)項の場合は、行政エージェントにより適宜決定される任意の順序に従う。
第2.18節。貸金人を差し替える。(A)任意の貸主が第2.14節に従って賠償を請求する場合、または第2.16節に従って任意の貸主の口座に任意の貸金人または任意の政府当局に補償税または追加金額を支払うように要求された場合、貸手は、本契約項の下での融資のために資金を提供するか、またはその融資を登録するために、異なる融資事務所を指定するために合理的な努力をしなければならない場合、または本契約項の下の権利および義務をその別の事務所、支店または付属会社に譲渡し、その指定または譲渡(I)が、第2.14または2.16条に従って支払われるべき金額を除去または減少させるであろう。および(Ii)融資者に返済されていないコストまたは支出を負担させることはなく、他の点で貸主に不利になることはない。借り手は、このような指定または譲渡のために、任意の貸手によって生じるすべての合理的な費用および支出をここで支払うことに同意する。
59
(b)任意の貸主が第2.14項に基づいて賠償を請求する場合、又は借り手が第2.16項に基づいて任意の貸主の口座に任意の貸主又は任意の政府当局に補償税又は追加金額を支払うことができる場合、又は任意の貸手が違約貸手になった場合、借主は、その貸主及び行政代理に通知した後、単独で費用及び努力を負担し、その貸主にそのすべての利益を譲渡及び転任することを要求することができる(第9.04節に含まれる制限を受け、その制限を受ける)。請求項(第2.14または2.16節に従って支払いを受ける既存の権利を含まない)および本プロトコルおよび他の融資文書項目の下で、そのような義務を負う譲受人の義務に対応する(貸手がそのような譲渡を受ける場合、譲受人は別の貸手であってもよい)。しかし、(I)借り手は、無理に拒否されてはならないという行政代理(譲渡承諾中であれば、開証行とSwingline貸金者)の事前書面同意を受けなければならない。(Ii)この融資者は、その融資に相当する未返済元金、LC支払いおよびSwingline融資に参加する、その利息、課税費用、および本契約の下でそれに対応するすべての他の金額の支払いを受けなければならない。譲受人(元金および支払利息および費用を返済していない範囲内)または借り手(すべての他の金額の場合)、および(Iii)が、第2.14条に基づいて賠償要求を提出するか、または第2.16条の規定に従って支払わなければならない任意のそのような譲渡の場合、そのような譲渡は、そのような補償または支払いの減少をもたらす。その前に、貸手の放棄または他の理由により、貸手は、そのような譲渡および転任を要求されてはならない, 借り手がこのような譲渡と転任を要求する権利がある場合はこれ以上適用されない。本合意当事者は、(I)本項の要求による譲渡は、借り手、行政エージェント、および譲受人が署名した譲渡および仮定(または許可された電子プラットフォームによる譲渡および仮定を含む合意を含む適用範囲内で行われることができ、行政エージェントおよび上記当事者はいずれも参加者である)、および(Ii)譲渡を要求された貸手は、譲渡の一方で譲渡を発効させる必要はなく、同意されたとみなされ、その条項によって制約されるべきである。しかし、いずれも当該等の譲渡が発効した後、当該譲渡の他の当事者は、適用される貸金者の合理的な要求に従って、当該譲渡を証明するために必要な書類を署名及び交付することに同意する。しかし、いかなる当該書類も当事者に訴えてはならず、当事者によって保証されてはならない。
2.19節。約束を破った貸金人。本合意にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、もし任意の貸主が違約貸金者になった場合、その貸手が違約貸金者である限り、以下の規定は適用される
(a)第2.11(A)節の規定によれば、違約貸主が承諾した資金なし部分は、料金の徴収を停止しなければならない
(b)行政代理は、第9.08節に違約貸金者の口座から受け取った元金、利息、手数料又はその他の金(任意であっても強制的であっても、期日は第2.17(B)節又は他の規定に基づく)、又は第9.08節に違約貸主から受信した任意の元金、利息、手数料又は他の金に基づいて、行政エージェントが決定した1つ以上の時間に使用しなければならない:1つ目はこの契約違反者は、本契約の下で行政代理に借りた任意の金を支払う二番目お金を支払うために
60
違約貸金者は、本契約項の下で証明行またはSwingline貸金者の任意の金額の割合で計算する第三に本節の規定により、この違約貸金者の信用状リスクを現金担保する第四に借り手の要求(違約または違約事件が存在しない限り)、違約貸金者が本合意に従ってそのシェアに資金を提供できなかった任意の融資の資金は、行政エージェントによって決定される5位行政代理と借り手がこのように決定した場合、預金口座に保存され、比例的に解放され、(X)本合意下の融資に関する違約貸手の潜在的な未来資金義務を満たし、(Y)本節の規定によれば、現金担保は、違約貸主の未来信用状リスクに関する未来の信用状リスクを満たす第六.任意の貸主、開証行またはSwingline貸主が本契約または任意の他の融資文書下の義務に違反するために得られた任意の管轄権のある裁判所が当該違約貸金者に対して下した判決によって、貸手、開証行またはSwingline貸金人に支払うべき任意の金;7位違約または違約事件が存在しない限り、違約貸主が本契約または任意の他の融資文書下の義務に違反するため、借り手は管轄権のある裁判所が違約貸金者に対して下した任意の判決を得て、借り手の任意の金の支払いを欠いている第8位違約貸金人または司法管轄権のある裁判所に別の指示がある。(X)そのような支払いが任意の融資または信用状支払いの元金の支払いであり、違約貸金者がその適切なシェアのためにすべての資金を提供しておらず、(Y)そのようなローンまたは関連信用状が第4.02節に規定された条件を満たしているか、または放棄したときに発行されている場合、そのような支払いは、非違約融資者のすべての融資および信用状支払いを比例的に支払い、その後、借りられた任意の融資または信用状支払いのためにのみ使用されなければならない。このような違約貸手は、当該違約貸手のLCリスク開放口及びSwinglineローンに対応するすべてのローン及び資金及び無資金が借り手に参加する債務まで、貸主が承諾に基づいて比例的に保有し、以下(D)条を発効させることはない。この節に基づいて違約貸金者に不履行金額を支払う(または保有する)場合、または現金担保品を郵送するために使用される場合、または違約貸金者に支払われ、違約貸金人から転送されるものとみなされ、各貸金者は、本条項に撤回することができない
(c)違約貸主の承諾および循環信用リスクは、すべての貸主または要求された貸主が本合意項の下の任意の行動を取ったかどうかを決定する場合(9.02節に従って任意の修正または免除に対する任意の同意を含む)を含むべきではないが、すべての貸主または各影響を受けた貸手の同意の放棄、修正、または修正を必要とする任意の場合、違約貸手への影響は、他の影響を受けた貸主とは異なり、違約貸手の同意を必要とすべきである
(d)もし融資者が違約融資者になる時に任意のSwinglineリスク開放またはLCリスク開放が存在する場合、:
(i)この違約貸金人のすべて或いは任意の部分のSwinglineリスク開放口とLCリスク開放口は非違約貸金者の間で再分配し、に従って
61
そのそれぞれの適用百分率は、以下の範囲に限定される:(X)すべての非違約貸主の循環信用リスク開放口に当該違約貸金者のSwinglineリスク開放口とLCリスク開放を加えた総和は、すべての非違約貸金者の承諾の総和を超えないこと、および(Y)このとき第4.02節に規定された条件を満たす;および(Y)このとき、第4.02節に規定された条件を満たす;および
(Ii)上記(I)項に記載の再分配が部分的に実現できないか、または部分的にしか実現できない場合、借り手は、行政エージェントが通知を出してから1営業日以内に、第2.05(J)節に規定する手順に従い、第2.05(J)節に規定する手順に従って、開証行の利益のためにのみ借り手の義務を開証行に担保し、当該LCリスク開放口が弁済されていない限り(第(I)項に記載のいずれかの部分再分配を実施した後)、
(Iii)もし借り手が第2.19(D)(Ii)節の規定に従って当該違約貸手のLCリスク開放の任意の部分を現金担保とした場合、当該違約貸手のLCリスク開放が現金担保である間、借り手は第2.11(B)節の規定に従って当該違約貸手にいかなる費用を支払うべきではない
(Iv)第2.19(D)(I)節に従って非違約貸金者のLCリスクが再割り当てされた場合、第2.11(A)節および第2.11(B)節に従って貸主に支払われる費用は、そのような非違約貸金者の適用割合に応じて調整されなければならない
(v)違約貸金者の信用状リスク開放の全部または任意の部分が第2.19(D)(I)または(Ii)節に従って現金担保または再分配されていない場合、本契約項のいずれかの権利または救済措置を損なうことなく、開証行または任意の貸金人のいずれかの権利または救済措置を損なうことなく、第2.11(A)節(違約貸主に対してのみ約束された信用状リスク開放によって使用される部分)に従って違約貸金者に支払われるべきすべての未使用費用と、第2.11(B)条に基づいて、違約貸主の信用状リスク開放について支払われるべき信用証費用は、信用証リスク開放口が現金で担保および/または再分配されるまで、開証行に支払われるべきである。そして
(e)いかなる貸主が違約貸金者である限り、Swingline貸金者はいかなるSwinglineローンに資金を提供することを要求されてはならず、証を発行してもいかなる信用状を発行、修正、あるいは増加させることも要求されてはならず、それが関連リスクを信納しない限り、非違約貸主の約束によって100%カバーされ、および/または借り手は第2.19(D)(Ii)節に従って現金担保を提供する。このような新規発行または増加した信用状または新たに発行されたSwinglineローンの参加権益は、第2.19(D)(I)節の方法で非違約貸金者の間に割り当てられなければならない(違約貸金者は参加してはならない)。
(I)貸主親会社に関連する破産事件または自己救済訴訟が本契約日の後に発生し、この事件が継続する限り、または(Ii)Swingline貸主である場合
62
または開設行は好意的に合理的に信じており、任意の貸手は1つまたは複数の他の合意項目の下の義務を履行する際に違約し、その融資者はこの合意において信用の提供を承諾した場合、Swingline融資者はSwingline融資に資金を提供することを要求されるべきではなく、開証行もSwingline融資者または開証行(どの場合に応じて)満足する手配を要求されない限り、本契約の下で融資者またはその開設行とSwingline融資者または開証行(どのような状況に応じて)が満足する手配をしない限り、本契約の下で融資者に対するいかなるリスクも除去する。
もし行政代理、借り手、開証行とSwingline貸金人がすべて違約貸金人がすでに十分に救済した場合、その貸手が違約貸手になるすべての事項を解決した。次に、貸手のSwinglineリスク開放およびLCリスク開放は、貸手の約束を反映するように再調整され、その日には、(I)行政エージェントによって決定された他の貸手の融資を額面で購入し(Swinglineローンを除く)、貸主がその適用されたパーセンテージに基づいてこれらのローンを保有し、(Ii)他の貸手が第2.15節に従って貸手の任意のお金を返済する(購入が借り手の返済である場合)ように再調整されるべきである。
第2.20節。約束を増やす。(A)増加する.違約が存在しない場合、借り手は、時々、約束額を200,000,000ドル以下増加させることを要求することができるが、条件は、(I)このような増加した要求は、最低10,000,000ドルであるべきであり、(Ii)借り手は、最大3つのこのような要求を行うことができ、(Iii)このような増加は、貸主の同意を必要としないことである。
(b)追加の貸手。行政代理、開証行とSwingline貸金人の承認(許可は無理に抑留されてはいけない)、借主は(I)現有の融資者を招待してその承諾金額を増加させることができ、及び/又は(Ii)行政代理及びその弁護士の合理的な満足の形式と実質に従って他の提案した融資者を貸手に招待することができる。本合意に相反する規定があっても、どの貸主もその約束を増加させる義務はなく、いかなる貸主もその同意を得ずにその約束を増加させることができず、各貸主はその約束の増加を無条件かつ理由なく選択することができる。
(c)発効日と割り当て。本節に従って引受金が増加した場合、行政代理及び借り手は、有効日(“増加有効日”)を決定し、借り手は(上記(B)項の規定を除く)増加した最終配分を決定しなければならない。行政エージェントは、追加された最終分配と増加の有効日を直ちに貸主に通知しなければならない。
(d)有効性を高める条件。融資を増加させるための前提条件として、借り手は、各貸手側の証明書を行政エージェントに提出しなければならず、その日は、増加有効日であり、貸金側の許可者によって署名される:(I)借り手が通過した承認または同意増加の決議を証明し、添付する;(Ii)借り手の場合、増加の実施前および後、第5条および他の融資文書に含まれる陳述および保証が真実であることを証明する
63
発効日の増加および発効日の増加までのすべての重要な点では正しいが,このような陳述や保証は比較的早い期日に特に言及されている者は除外される。借り手は、この項で約束された任意の非課税増加によって生成された修正された適用割合を維持するために、発効日に任意の未償還融資を前払いし(第2.15節で要求された任意の追加金額を支払う)ことを増加させなければならない。
(e)互いに衝突する条項。本節では,9.02節のそれとは逆の任意の制約を置き換えるべきである.
第三条
説明と保証
借り手は貸手に陳述して保証する
3.01節.組織?権力借り手及びその付属会社はすべてその組織がある司法管轄区の法律に従って組織とし、有効な存在と信用は良好であり、すべての必要な権力と許可を持ってその現在行われている業務を経営し、個別或いは全体がこのように行動できない限り、合理的に予想することができず、重大な悪影響を与えることができ、各司法管轄区で業務を展開し、そして資格を持つ各司法管轄区域内で信頼性が良いことを要求する資格がある。
3.02節.実行可能である。これらの取引は、借り手の会社権力の範囲内であり、必要なすべての会社および株主(必要があれば)の正式な許可を得ている。本協定とその他の各ローン文書はすでに借り手によって正式に署名と交付され、借り手と借り手側の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項によって強制的に実行することができるが、適用される破産、破産、再編、一時停止或いはその他の一般的な債権者の権利に影響を与える法律と一般衡平法の原則を遵守しなければならず、衡平法訴訟において考慮しても法律上考慮しなければならない。
3.03節.政府の承認;衝突はない。取引(A)いかなる政府当局のいかなる同意や承認、登録または届出、または任意の政府当局が講じた任意の他の行動を必要としないが、得られたか、または十分な効力を有する行動を除く;(B)いかなる実質的な態様においても、いかなる適用可能な法律または法規にも違反しない、または借主またはその子会社の定款、定款または他の組織文書、または任意の政府当局のいかなる命令にも違反しない;(C)いかなる重大な点でも違反しないか、または借り手またはその任意の付属会社またはその資産に拘束力のある任意の実質的契約(契約を含む)、契約または他の文書下での違約、または借り手またはその任意の付属会社に任意の金の支払いを要求する権利を生成することなく、(D)借り手またはその任意の付属会社の任意の資産設定または任意の留置権の適用を引き起こさない。
3.04節.財政的状況;重大な不利な変化はない。(A)借り手は、これまでに貸手にその総合貸借対照表及び損益表を提出している
64
株主権益とキャッシュフロー(I)2021年12月28日までの会計年度は、ピマウェイ有限責任会社、独立公共会計士が報告し、(Ii)2022年6月28日までの財務期と年度の部分は、その首席財務官に認証されている。当該等の財務諸表は公認会計原則に基づいて、各重大な面で借主及びその合併付属会社が当該等の日付及び期間までの財務状況及び経営成果及び現金流量を公平に列記するが、年末監査調整及び上記(Ii)項に記載された報告書に脚注のない規限を受けなければならない。
(b)2021年12月28日以降、借り手およびその子会社の業務、資産、財産、状況(財務またはその他の側面)または見通しに全体的に大きな不利な変化は生じていない。
3.05節.財産の留置権(A)借主及びその付属会社は、その業務に関連する不動産及び動産に対して良好な業権又は有効な賃貸権益を所有しているが、業権上の微細な欠陥は、現行業務による業務又は当該等物件を所定用途として利用する能力に影響を与えない。
(b)借り手およびその子会社は、それぞれ、その業務の使用を許可されているすべての商標、商号、著作権、特許および他の知的財産権材料を所有しており、借り手およびその子会社がこれらの材料を使用することは、他の人の権利を侵害することはないが、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことを合理的に予想できないいかなる侵害行為も除外する。
(c)6.02節で許可された留置権を除いて、借り手及びその子会社の財産はいかなる留置権にも拘束されない。
3.06節.訴訟と環境問題。(A)任意の仲裁人または政府当局は、借り手またはその任意の付属会社に対する訴訟、訴訟または手続きを保留していないか、または借り手に知られている限り、これらの訴訟、訴訟または手続きは、借り手またはその任意の付属会社に脅威または影響を与える:(I)合理的な可能性があり、不利な裁決がなされた場合、合理的に予想される場合、個別的または全体的に重大な悪影響(開示された事項を除く)または(Ii)は、本合意または取引に関連する。
(b)開示された事項および任意の他の事項に加えて、借り手またはその任意の付属会社(I)は、任意の環境法に準拠していないか、または任意の環境法に規定されている任意の許可証、許可書または他の承認を取得、維持または遵守することができなかった、(Ii)任意の環境責任を担っている、(Iii)任意の環境責任に関する任意の請求通知を受けた、または(Iv)任意の環境責任を知っている任意の根拠がない場合、借り手またはその任意の付属会社は、個別または全体的に重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想されていない。
(c)本合意の日から、開示された事項の状況は何も変化せず、個別的にも全体的にも、重大な悪影響を及ぼす可能性を招いたり、大幅に増加したりしている。
65
3.07節.法律と合意を守る。借り手およびその子会社は、個別または全体的に遵守できない限り、実質的な悪影響を与えないことを合理的に予想することができない限り、そのまたはその財産に適用される任意の政府当局のすべての法律、法規および命令、ならびにそれまたはその財産に拘束力のあるすべての契約、合意および他の文書を遵守する。約束に違反することはなく、まだ続いている。
3.08節.保証金規定;投資会社の地位。(A)借り手がいなくても、主に、またはその重要な活動のうちの1つとして、保証金株式(取締役会が発行する規則Uによって示される)を購入または保有する業務に従事するか、または保証金株を購入または保有するためのクレジットを発行する。
(b)借り手およびそのどの子会社も、1940年の“投資会社法”によって定義または規制された“投資会社”ではない。
3.09節.税金です。借り手およびその付属会社は、提出しなければならないすべての納税申告書および報告書をタイムリーに提出または手配し、支払うべきすべての税金を支払うか、または支払うべきすべての税金を支払うことにつながっているが、(A)適切な手続きによって誠実に異議を唱えており、借り手またはその付属会社(場合によっては)その帳簿上に十分な準備金の税金が確保されている場合、または(B)合理的に期待できないことが重大な悪影響をもたらす税金を除外する。
3.10節目。エリッサです。発生しない或いは合理的な予想で発生するERISA事件は、他のすべての合理的な予想が責任が発生するERISA事件と合わせて、合理的な予想は重大な不利な影響を招くことができる。これらの額を反映する最近の財務諸表の日付まで、各計画のすべての累積福祉債務の現在値(財務会計基準第87号報告書に基づいて使用される仮定)は、計画資産の公平な市場価値20,000ドルを超えず、これらの額の最近の財務諸表を反映する日までに、すべての資金不足計画の全累積福祉債務の現在値(財務諸表第87号報告書に基づいて使用される仮定)は、このような資金不足計画資産のすべての公平な市場価値を超えない。
3.11節.子会社?株発効日に、借り手は別表3.11(A)の部分特別開示の付属会社を除いて、他の付属会社はありませんが、この等の付属会社のすべての未償還持分はすでに有効に発行され、すでに十分な額の支払い及び評価できない税を支払い、そして貸金側が付表3.11(A)の部分で規定した金額で所有し、しかもいかなる留置権もありません。有効日までに、借り手は、別表3.11(B)部分に特別に開示された会社又は実体を除いて、他のいかなる会社又は実体の株式投資もない。
3.12節目。労働者は重要です。発効日まで、借り手またはその子会社の従業員に関する集団交渉協定や多雇用主計画はなく、借り手またはどの子会社もストライキ、ストライキ、
66
過去5年間の停止または他の物質的な労働困難は、いずれの場合も、実質的な悪影響をもたらすことを合理的に予想することができる。
3.13節.開示する。(A)借り手は、借り手およびその付属会社のすべての合意、制限または債務を貸手に開示しており、これらの合意、制限または債務は、重大な悪影響をもたらすことが合理的に予想される。借り手または任意の子会社またはその代表は、本プロトコル交渉について行政エージェントまたは任意の貸手に提供または本プロトコルに従って提供された報告、財務諸表、証明書または他の情報(予想財務情報を除く)を交付し、全体として、任意の重大な事実の誤った陳述または陳述を記載するために必要ないかなる重大な事実も含まず、その場合に応じて、そのような情報が日付または証明された日まで、重大な誤解性を有さない。しかし、予想財務情報については、借り手は、このような情報が当時合理的とされていた仮説と推定に基づいて誠実に作成されていることのみを示している(いずれの予想財務情報も重大な不確実性や意外な状況の影響を受けていることはいうまでもなく、その多くは借り手がコントロールできるものではなく、実際の結果はこのような予想財務情報とは異なる可能性があり、この違いは実質的である可能性がある)。
(b)発効日まで、借り手に知られているように、有効日または前に任意の貸手に提供される本プロトコルに関連する利益所有権証明(例えば、ある)に含まれる情報は、すべての態様で真実で正しい。
3.14節目.反腐敗法と制裁。借り手は、借り手、その子会社およびそのそれぞれの取締役、役人、従業員、および代理人が反腐敗法律および制裁適用の政策および手続きを遵守することを確保するために実施され、効果的に維持されており、借り手、その子会社およびそのそれぞれの役人および取締役は、借り手の知る限り、その従業員および代理人は、すべての実質的な面で反腐敗法律および適用される制裁を遵守している。(A)借り手、任意の付属会社、またはそれらのそれぞれの取締役または上級者、または借入者またはその付属会社または従業員に知られているか、または(B)借り手、借り手の任意の代理人または任意の付属会社の知っている限り、本協定によって設立されたクレジットについて任意の身分で行動するか、またはそれから利益を得る任意の付属会社は、制裁を受けている者ではない。いかなる借金や信用状、収益または本協定を使用して想定される他の取引も、いかなる腐敗防止法または適用される制裁措置にも違反しない。
3.15節目.影響を受けた金融機関。どんな貸手も影響を受けた金融機関ではない。
第四条
条件.条件
67
4.01節.発効日。貸主が融資を行う義務と発行銀行が信用状を発行する義務は、以下の各条件が満たされた日(又は第9.02節の免除により)発効しなければならない
(a)信用協定とローン文書。行政代理(又はその弁護士)は、(I)本契約の当事者の各々から、(A)当該当事者を代表して署名された本合意の写し、又は(B)行政代理が満足できる書面証拠(本協定の署名ページをファクシミリ又は電子伝送を含むことができる)、当事者が本協定の写しに署名したことを証明し、(Ii)保証人が行政代理を受益者とする正式に署名された保証書の写しを受信しなければならない。
(b)意見を言う。行政代理は、(I)融資当事者の弁護士Latham&Watkins LLPの書面意見(行政エージェントと貸金者への、発効日を明記する)を受けなければならず、その中には、行政エージェントが合理的に要求する融資当事者、本合意または発効日に予想される取引に関する事項、(Ii)アリゾナ州North Restaurants LLCおよびFox Restaurant Concepts LLCの弁護士Quarles&Brady LLPが含まれ、行政エージェントが合理的に要求する融資当事者、本合意または発効日に予定されている取引に関する事項が含まれる。借入者はこの弁護士に上記の意見をお願いします。
(c)秘書証明書;勤務証明書;信頼性の良い証明書。行政エージェントは、融資先の組織、存在と信用、発効日に行われる取引の許可、およびそのような借り手、本協定または発効日に行われる取引に関連する任意の他の法律事項に関する行政エージェントまたはその弁護士の合理的な要求の文書および証明書を受信しなければならず、これらのすべての文書および証明書の形態および実質は、行政エージェントおよびその弁護士を満足させるべきである。
(d)承認する。借り手及びその子会社の持続的な経営に関連するすべての必要又は行政代理は、望ましいと考えられる政府及び第三者の承認を適宜、獲得し、完全に有効でなければならない。
(e)財務面です。行政代理店は、(1)有効日より前の最近3つの財政年度の満足できる監査済み総合財務諸表、(2)借主が本(1)第2項に従って提出された最新の財務諸表の日以降の各四半期に満足できる監査されていない中期総合財務諸表、及びそのような財務諸表を取得することができる場合を受領しなければならない。
(f)結審証明書。行政代理は、借り手の総裁、副総裁又は財務官によって署名された証明書を受け取ったものであり、日付は発効日であり、第4.02節(A)及び(B)段落で規定された条件に適合することを確認しなければならない。
68
(g)料金を取ります。行政代理は、有効日又は発効日の前に満了して対処するすべての費用及び他の金額を受信しなければならない。本協定では、借主が返済又は支払いをしなければならないことが規定されているすべての自己負担料金を含む。
(h)所有権を得る。借り手が“受益所有権条例”に規定されている“法人顧客”に適合する範囲内で、少なくとも発効日の5日前に、任意の貸手が、有効日の少なくとも10日前に、借り手に関連する利益所有権証明の提供を要求する書面通知を発行した場合、その貸主は、当該受益所有権証明を受領したものとする(ただし、貸手が本協定の署名ページに署名して交付する際には、第(H)項に規定された条件を満たしているとみなされる)。
(i)ケーワイシーです。行政代理は、少なくとも施行日の5日前に、借り手が、適用された“お客様を理解する”および反マネーロンダリング規則および条例(“愛国者法案”を含む)に関するすべての文書および他の情報を受信しなければならないが、借り手は、少なくとも発効日の10日前に書面で要求された文書および他の情報を受信しなければならない。
行政エージェントは、発効日を決定的かつ拘束力を有する借り手および貸手に通知しなければならない。上記の規定にもかかわらず、上記の条件の各々が、ロサンゼルス時間2022年10月31日昼12時(または行政エージェントが許容可能な遅い日)または前に満たされない限り、貸金者が融資を発行する義務および発行銀行が信用状を発行する義務は発効しない(この条件が満たされていない場合、または放棄された場合、約束はその時間で終了する)。
4.02節.それぞれの信用活動。どの貸金者が任意の借金の時にローンを発行する義務、及び開証行の発行、修正、更新、或いは任意の信用状の期限を延長する義務は、すべて以下の条件を満たさなければならない
(a)本協定に規定されている借主の陳述および保証は、借入の日または信用状の発行、修正、継続、延期の日(より早い日付の陳述および保証に特に言及されていることを除いて)すべての重要な点で真実でなければならない
(b)借金または信用状の発行、修正または延期(状況に応じて)が発効したときおよびその後、いかなる違約も発生してはならず、違約は継続されている。
信用状の毎回の借用と発行、修正、更新又は延期は、借り手が信用状の発行日に本節(A)及び(B)項に規定する事項について陳述及び担保を行うものとみなされ、これらの条件が本節の規定により満たされなければならない。
69
第五条
平権契約
満期または終了を約束し、各ローンの元金と利息、および本契約の下で支払うべきすべての費用は全額支払われ、すべての信用状は満期または終了したか、または第2.05(J)条に基づいて現金を担保にし、すべての信用証の支払いが返済される前に、借り手は貸手と約束して同意しなければならない
5.01節.財務諸表やその他の情報。借り手は、行政エージェントおよび各貸手に提供しなければならない
(a)借り手は、各財政年度終了後90日以内に、監査された総合貸借対照表と、当該財政年度終了までの当該財政年度に関する経営報告書、株主権益、現金流量を比較形式で前の財政年度の数字を列挙し、すべての報告書は、公認された国家的地位を有する他の独立した公的会計士報告書(“持続的経営”または同様の資格または例外がなく、このような監査範囲に関するいかなる制限または例外もない)からなり、そのような合併財務諸表は、一貫して適用されるGAAPに基づいて、すべての重要な側面において、借り手およびその合併子会社の財務状況および経営結果を公平に反映することが意図されている
(b)借り手は、各財政年度の前3四半期が終了してから45日以内に、借り手の総合貸借対照表と関連する経営報告書、当該財政四半期終了までの株主権益及びキャッシュフロー、及び当該財政年度当時過去の部分を、前財政年度の1又は複数の該当期間(貸借対照表に属する場合は、前の財政年度終了時まで)の数字を比較形式でリストアップし、すべてその1名の財務幹事の審査証を経て、一貫して適用されている公認会計原則に従って、すべての重要な方面で借り手及びその合併子会社の財務状況と経営結果を公平に報告するが、正常な年末監査調整と脚注を加えなければならない
(c)上記(A)又は(B)項に基づいて任意の財務諸表を交付するとともに、借り手の財務主管のコンプライアンス証明書は、基本的に添付ファイルB(I)の形式を採用して、違約が発生したか否かを証明し、違約が発生した場合には、違約の詳細及びこれについてとるか又は取るべき任意の行動を指定し、(Ii)合理的かつ詳細な計算を列挙し、第6.01、6.04条を遵守していることを証明する。6.06および6.09および(Iii)は、3.04節に示された監査財務諸表の日付以来、GAAPまたはその適用に何らかの変化が生じたかどうかを示し、そのような変化が生じた場合、証明書に添付されている財務諸表に対する変化の影響を具体的に示す
(d)借り手または任意の付属会社が提出したすべての定期報告および他の報告書、依頼書およびその他の資料のコピーは、公開後すぐに使用することができる
70
証券取引委員会、または上記委員会の任意のまたは全ての機能を継承する任意の政府当局、または任意の国の証券取引所、または借り手によって一般的にその株主に配布されるのは、状況に応じて決定される
(e)借り手は各財政年度の開始後60日以上、できるだけ早くこの財政年度における借り手の予想総合及び総合貸借対照表、損益表及び現金フロー表の写しを獲得する
(f)(X)独立会計士が借り手取締役会(または取締役会監査委員会)に提出した借り手または任意の子会社の帳簿またはその任意の監査に関連する任意の詳細な監査報告、管理手紙または提案のコピー、(Y)借り手または任意の子会社の運営、ビジネスおよび財務状況、または本契約条項に準拠する任意の他の情報;行政代理人または任意の貸手(行政代理人を通して)は、愛国者法案および実益所有権条例(例えば、適用される)を含む適用された“あなたの顧客を理解する”および反マネーロンダリング規則および条例を遵守するために、合理的に要求および(Z)行政代理人または任意の貸金者に合理的に要求することができる資料および文書を含む。
第5.01(A)、(B)または(D)節の規定に従って交付された文書(そのような文書が他の方法で米国証券取引委員会に提出された材料に含まれている限り)は、電子的に交付することができ、このように交付される場合、(I)電子データ収集、分析および検索システム(EDGAR)に掲示されたそのような材料が公衆に提供された日、または(Ii)借り手がインターネットまたはイントラネットサイト(ある場合)にそのような文書を掲示した日を表すものとみなされるべきであり、各貸手および行政代理人は、(商業的にかかわらず)ウェブサイトにアクセスすることができる。サードパーティサイトまたは管理エージェントによって提供されるかどうか).行政エージェントは、上述した文書の紙のコピーの交付または保存を要求する義務はなく、いかなる場合も、借り手が貸手によって提出された任意のこのような交付要求を遵守することを監督する責任はなく、各貸手は、掲示された文書を直ちに取得し、その文書のコピーを維持する責任を単独で担当しなければならない。
5.02節.重大な事件の通知。借り手は行政代理と各貸手に以下の書面通知を直ちに提供しなければならない
(a)何の違約も起こらない
(b)任意の仲裁人または政府当局によって、借り手またはその任意の関連会社に対して提起または提起された任意の訴訟、訴訟または手続き、またはその前で提起または提起された任意の訴訟、訴訟または手続きは、不利な判断がなされた場合、実質的な悪影響をもたらすことが合理的に予想される
(c)単独でまたは発生した任意の他のERISAイベントと共に、借り手およびその子会社の負債総額が20,000,000ドルを超えることが合理的に予想される任意のERISAイベントが発生する
71
(d)重大な悪影響をもたらす他の任意の発展をもたらすか、または合理的に予想することができる
(e)貸手に交付される利益所有権証明(ある場合)で提供される任意の情報の任意の変化は、その証明において決定された利益を有するすべての人のリストを変化させる。
本節(I)に基づいて提出される各通知は、書面でなければならず、(Ii)は、“期日が2022年10月6日の第4回改正及び再署名された融資協定第5.02節に係る通知”であるタイトル又は引用行を含むものとし、(Iii)借主の財務担当者又は他の執行者の声明を添付し、通知を発行する必要があるイベント又は開発の詳細を説明し、これについて又はしようとする任意の行動をとるべきである。
5.03節.業務を営む。借り手は、その合法的な存在およびその業務展開に重要な権利、許可、許可、特権および特許経営権を維持、更新、全面的に発効させるために、その各子会社に必要な措置をとるか、または促進させるであろうが、前述の規定は、第6.03節で許可された任意の合併、合併、清算または解散を禁止してはならない。
5.04節.債務を返済する。借り手は、税務責任を含む各付属会社にその債務を支払うように促すことになり、支払わなければ、(A)借り手またはその付属会社が適切な法的手続きによってその有効性または金額に誠実に疑問を提起していない限り、(B)借り手またはその付属会社が公認会計基準に従って十分な準備金を残している場合があり、(C)この論争中に支払いができなかったことは大きな悪影響を与えない。
5.05節。財産の維持借り手は、各子会社に、(A)その事業展開に関連するすべての財産材料が良好な作業状態及び状況にあること(正常損失を除く)を維持及び維持することを促し、(B)財務状況が良好で信頼性の良い保険会社に保険を提供することを促し、その金額及びリスクは、同じ又は同様の場所で同じ又は同様の業務を経営している会社が通常維持している金額及びリスクと同じである。
5.06節。帳簿と記録;検査権。借り手は、その各付属会社に、その業務および活動に関連するすべての取引および取引を完全に、真実かつ正確に記録する適切な記録および帳簿を保存するように促すであろう。借り手は、各子会社に合理的な事前通知の下で、行政エージェントが指定した任意の代表がその財産にアクセスし、その帳簿および記録を審査および抜粋し、その上級管理者および独立会計士とその事務、財務および状況を議論させることを促すであろう。これらは、すべて合理的な時間および合理的な要求に基づいて行われる。しかし、違約が発生し、継続して存在しない限り、行政エージェントは1年に2回以上その検査権を行使してはならない。
72
5.07節.紀律を守る。借り手は、そのすべての子会社に、そのまたはその財産に適用される任意の政府当局のすべての法律、規則、法規、および命令(すべての環境法を含むが、これらに限定されない)を遵守させるであろう。単独または全体的に遵守できない限り、合理的な予想ができないことが重大な悪影響をもたらす場合がある。借り手は、借り手、その子会社及びそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員、代理人が反腐敗法律及び制裁の適用を確保するための政策及び手続を維持し、実行する。
5.08節。収益と信用状を使います。融資によって得られたお金は、(I)既存の債務の再融資、および(Ii)借り手およびその付属会社の他の一般的な企業目的のために使用され、借り手の株式の買い戻しまたは償還に限定されないが、許可された買収および他の投資、ならびに本合意によって許可された制限的な支払いのための資金を提供する。いかなる融資収益の任意の部分も、直接または間接にかかわらず、取締役会のいかなる規定(T、UおよびX規定を含む)に違反するいかなる目的にも使用されない。信用状は、借り手およびその子会社をサポートする一般的な企業目的にのみ使用される。借入者は、任意の借金または信用状を要求することはなく、借り手およびその子会社およびそのそれぞれの役員、高級管理者、従業員および代理人は、任意の借金または信用状の収益を直接または間接的に使用してはならない(A)いかなる腐敗防止法に違反して、任意の人に要約、支払い、支払いまたは許可支払いまたは金銭または任意の他の価値のあるものを提出してはならず、(B)任意の制裁を受けた人または任意の制裁を受けた人または任意の制裁を受けた国の任意の活動、商業または取引に資金、融資または便利を提供し、そのような活動、業務、または取引が米国に登録されて設立された会社によって行われる場合、そのような活動、業務または取引は制裁によって禁止されるか、または(C)任意の方法で本協定のいずれか一方に適用される任意の制裁違反をもたらす。
5.09節.追加保証人です。借り手は、任意の国内子会社(FSHCOを除く)が重要子会社となったり、重要子会社として新たに設立された国内子会社(FSHCOを除く)となった場合に行政代理に通知し、その後迅速に(いずれにしても30日以内)に、(A)保証書の写しまたは行政代理人がその目的に適用される他の文書を署名することによって保証人となり、(B)第4.01(C)節に記載されたタイプの文書およびその人の弁護士の有利な意見を行政代理人に交付するように促す(ただし、(A)項に記載された文書の合法性、有効性、拘束力、および実行可能性を含む)、これらのすべての文書の形態、内容、および範囲は、行政代理人を合理的に満足させるべきである。また、借り手は、随時行政代理に通知した後、FSHCO又は重要子会社でない任意の子会社に上記(A)及び(B)項に記載の行動を促すことができる。
第六条
消極的契約
73
約束が満期または終了し、各ローンの元金および利息が全額支払われ、すべての信用状が満期または終了されたか、または第2.05(J)条に基づいて現金で担保され、すべての信用証の支払いが返済される前に、借り手は貸手と約束して同意しなければならない
6.01節.借金が山ほどある。借り手は、いかなる子会社の発生、招く、負担、またはいかなる債務の存在も許可しないが、以下の場合を除く
(a)このプロトコルの下で発生した債務;
(b)本契約日には、別表6.01に並列に存在する債務、および任意のそのような債務の任意の延期、継続、または置換が存在する
(c)借り手の保証人に対する負債と、任意の子会社の借り手または任意の保証人に対する負債
(d)借り手は、保証人の負債と、借り手または保証人の負債を保証する任意の子会社保証とを保証する
(e)借り手または任意の付属会社が任意の固定資産または資本資産を取得、建造または改善するために招く負債、資本賃貸債務、およびそのような資産の取得に関連して負担する任意の債務、またはそのような資産を取得する前に任意の資産の留置権で保証される任意の債務、およびそのような債務の延期、継続および置換を含む負債。ただし、(I)これらの債務は、この項またはそのような資産の買収または改善が完了する前または後90日以内に発生する;および(Ii)本条(E)項で許容される債務総額は、任意の未償還時間で50,000ドルを超えてはならない;
(f)元金総額が15,000,000ドル以下の借主または任意の付属会社の債務(上記(E)項で許可された債務を除く)
(g)大家の借り手や任意の子会社の融資責任とされている
(h)第6.04(G)節で許可された投資のために、任意の子会社が借り手または任意の保証人の債務を借りている場合
(i)借り手または北方プロジェクトのいずれかの買収によって生成または作成された付属会社の利益債務または繰延債務(既存の融資協定の定義参照)
(j)借り手または任意の子会社の債務形態は、利益(上記(I)項で許可された債務を除く)、賠償、奨励、競業禁止、コンサルティングまたは他の同様の手配、および許可買収に関連する他のまたは債務(それに関連する任意の負債が決定された前および後)を含み、元金総額は50,000,000ドル以下である
74
(k)許可買収のための債務。ただし、条件は、(I)当該等の債務がこの買収の完了を許可する際にすでに存在し、そのために発生又は招いたものではなく、又はそのために発生又は招いたものではない;(Ii)この買収を許可する最終文書を署名したとき、そのために違約事件を招くことは存在しないか、又は含まない;(Iii)貸金者(この買収でそのように取得した者又はその人とその人と合併又はその人がその買収を許可することに関連する資産を取得する者を除く)は、当該等の債務に対していかなる責任を負わないか、又はその他の義務を負わないことである。その保有権は、許可買収において取得された資産以外の任意の他の資産(その収益または製品、その付加物または付加物およびその改善を除く)、または任意の貸手に付属する任意の他の財産に延長またはカバーしてはならない。そして
(l)借り手の無担保債務(株式に変換可能な無担保債務を含むがこれらに限定されない)は、
(i)(X)契約に基づいて契約によって証明された、発効日に償還されていない転換可能債務、および(Y)当該債務に関連する任意の許可再融資債務は、それぞれの場合限り、(A)当該債務が借り手またはその任意の付属会社がその資産留置権を行政エージェント(それ自体および他の貸手の利益のために)付与する権利を制限せず、および(B)当該債務の契約(あれば)は、転換手形の契約の承諾よりも限定的(または非転換可能な手形形態に属するような許可再融資債務)ではない。本協定が生成されたときに有効な本協定に含まれる制限よりも多くの制限はない)。そして
(Ii)(X)いつでも未償還の元金総額が300,000,000ドルを超えてはならない債務(以下(Y)項の未償還のいずれかの債務の未償還元金総額を差し引く)は、(A)このような債務が満期後6(6)ヶ月前に分期返済を要求していない限り、(B)借主が行政代理が第5.01(C)節に受領した最新のコンプライアンス証明書に記載されている第6.09(B)節に記載されていることを遵守し、そのような債務が発生した後の実際の未返済債務が形式的な効力を有するように調整する。(C)これらの債務は、借り手またはその任意の付属会社がその資産留置権を管理エージェントに付与する権利(それ自体および他の貸手の利益)を制限するものではなく、(D)これらの債務が有する契約(ある場合)は、債務を生成する際に有効な本プロトコルに含まれる契約よりも限定的ではない(または、債務が転換可能な債務である場合、その契約の制限は、転換可能な手形の慣例よりも高くない)および(Y)債務に関連する任意の再融資許可債務である。
6.02節。留置権。借り手は、現在所有しているか、または今後取得する任意の財産または資産上に任意の子会社が設立、生成、負担、または保有権の存在を許可することも、または任意の収入または収入(売掛金を含む)またはそれに関連する権利を譲渡または売却することも許可しないであろうが、以下の場合を除く
75
(a)許可の財産権負担
(b)借り手または任意の子会社の任意の財産または資産に対する任意の留置権;ただし、(I)この留置権は、借り手または任意の子会社の任意の他の財産または資産には適用されず、(Ii)この留置権は、本契約日に保証された債務およびその任意の延期、更新または置換のみを保証しなければならない
(c)借り手または任意の付属会社が任意の財産または資産を取得する前に存在した任意の留置権、またはその人が付属会社になる前に付属会社となった任意の人の任意の財産または資産上に存在した任意の留置権;ただし、(I)当該留置権の設定は、当該買収又は当該人が付属会社になること(どのような状況に応じて定めるか)に関係するものではなく、(Ii)当該留置権は、借主又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産に適用されず、(Iii)当該留置権は、当該買収の日又は当該人が付属会社になった日(所属する場合に応じて)担保された債務、及び当該債務のいかなる延長、継続又は置換のみを保証することができるか
(d)借り手又は任意の付属会社に対して取得、建造又は改善された固定資産又は資本資産の留置権であるが、条件は、(I)当該等の担保権益担保第6.01節(E)項で許可された債務、(Ii)当該等の担保権益及びそれによって担保された債務は、この買収又は当該等の建設又は改善工事が完了する前又は後90日以内に発生し、(Iii)このように保証された債務は、当該等の固定資産又は資本資産のコストの90%を超えず、(Iv)当該等の担保権益は、借主又は付属会社の任意の他の財産又は資産には適用されない
(e)6.01節(F)項で許可された債務の保有権を保証する
(f)ライセンス買収によって取得された財産(およびその収益)または子会社が許可に従って買収したときに存在する資産の留置権;前提は、(I)当該留置権は、許可買収を考慮する際に設定されていないことであり、(Ii)その保有権は、いかなる追加資産にも延長またはカバーされておらず、(Iii)このように保証されるいかなる債務の金額も増加しておらず、(Iv)したがって保証される任意の債務は、第6.01(K)節に従って許可される
(g)借入金債務の保有権を担保せず,かつ6.02節で許可されていない限り,それによって保証された債務の未返済金額が5,000,000ドルを超えない限り。
6.03節.根本的な変化。(A)借り手は、いかなる付属会社も、他の人との合併または合併を許可することも、または他の人の合併または合併を許可することも、または売却、譲渡、リースまたはその全部または大部分の資産、またはその任意の付属会社の全部またはほぼすべての株式(各場合、現在所有または後に得られたものにかかわらず)、または清算または解散を処理することもできないが、合併時にその直後に違約が発生して存在し続けない場合、(I)任意の付属会社は、合併または合併を行うことができる
76
(Ii)任意の付属会社は、借り手が存続法団である取引に借り手を組み込むことができ、(Iii)任意の付属会社は、存続エンティティが付属会社である取引に任意の他の付属会社を組み込むことができ、(Iv)任意の付属会社は、売却、譲渡することができる。その資産をレンタルまたは他の方法で借り手または別の付属会社に処分し、(V)借り手がこのような清算または解散が借り手の最適な利益に適合し、貸手に実質的な不利がないと心から考えている場合、任意の付属会社は清算または解散することができる。ただし、6.04節でも許可されていない限り、合併直前に完全子会社でない者がこのような合併を行うことは許されない。
(b)借り手は、そのいかなる子会社もいかなる実質的な程度でもいかなる業務にも従事することは許されないが、借り手及びその子会社が本合意を実行した日に実施されるこのような業務及びその合理的な関連又は付随する業務を除く。
6.04節。投資、ローン、立て替え、保証、買収。借り手は、任意の株式、債務証拠または他の証券(前述の任意の事項を取得するために任意のオプション、承認権または他の権利を含む)、任意の他の人に任意の融資または立て替えを提供し、任意の他の人のいかなる義務を保証するか、または任意の他の人の任意の投資または任意の他の権益を保証するか、または他の方法で任意の他の人の任意の資産を購入または購入する(一次または一連の取引において)任意の他の人の任意の資産を購入、保有または買収することも許されないだろう
(a)投資を許可する
(b)借り手が子会社の株式に投資しています
(c)借り手が任意の保証人に提供し、任意の子会社によって借り手または任意の保証人に提供するローンまたは立て替え金;
(d)(I)第6.01節で許可された債務を構成する担保、又は借り手又はその任意の子会社による借り手又は任意の保証人の債務の担保(非保証人の子会社のいずれかのそのような担保である場合は、任意の他の子会社)及び(Ii)借主又は任意の子会社による債務を構成しない借り手又は任意の子会社の債務の保証;
(e)次の要件に適合するか、または必要な貸主の承認を受けた買収(各このような買収は“許可買収”を構成する)
(i)この買収が完了した日まで、この買収は違約するべきではなく、この買収の継続或いは違約を招くこともなく、第5.08節に含まれる陳述と保証はこの買収が発効する前と後にすべて事実であるべきである
77
(Ii)このような買収は、売り手またはエンティティを買収する取締役会または他の適用管理機関によって承認される交渉買収プロトコルに基づいて行われ、売り手またはエンティティを買収する任意の株主または取締役の任意の株主またはアリペイは、そのような買収に対して実質的かつ信頼できる疑問を提起すべきではない(評価権の行使を除く)
(Iii)このような買収において買収しようとする業務は、借り手及びその子会社が発効日に従事する1つ以上の業務と類似しているか、または関連している
(Iv)この買収が完了した日から、それに関連するすべての材料の承認を得なければならない
(v)今回の買収は形式的に発効した後、調整後の純レバー率は3.75から1.00を超えてはならない
(f)債券ヘッジ取引が許可されたことに関連する投資(締結、任意の割増および交収を含む)および
(g)任意の他の購入、買収、融資、立て替え、担保又はその他の投資は、(I)任意の当該等の投資にある場合、発効日後に本条(G)に基づいて作成した未償還投資総額(資本リターンを差し引く)は300,000,000ドルを超えてはならず、(Ii)は形式的に当該等の投資を与えた後、調整された純レバー率は3.75~1.00を超えてはならない。
本6.04条の規定に適合するか否かを判断するために、1つの取引または投資が上記(A)~(G)項に記載の複数のカテゴリの基準に適合する場合、借り手は、そのような取引または投資(またはその任意の部分)を適宜分類および再分類することを許可され、上記1つまたは複数の条項に、そのような取引または投資の金額およびタイプが含まれていればよい。
6.05節。ヘッジ協定。借り手は、その子会社がいかなるヘッジプロトコルを締結することも許可しないが、(A)借り手またはその任意の付属会社が実際に負担するリスクをヘッジまたは軽減するためにヘッジプロトコルを締結すること(借り手またはその任意の付属会社の持分リスクを除く)、(B)有効な制限、制限または両替金利(固定金利から変動金利に至るまで)を制限するためにヘッジプロトコルを締結することを除く。借り手または任意の付属会社の任意の利息負債または投資の場合、(C)債券ヘッジ取引を許可するか、または株式証取引を許可することに関連するヘッジプロトコル。
6.06節。支払いを制限する。借り手は、その子会社が直接または間接的にいかなる制限的な支払いを申告または支払いすることも許可しないが、以下の場合を除く
78
(a)借り手は、同じ種類の持分の追加株式のみで支払われた配当金を発表して支払うことができ、またはそのような配当金を持分の清算優先権に追加することができる
(b)子会社はその配当金について比例して配当金を発表して支払うことができる
(c)借り手は、株式オプション計画または他の福祉計画に従って、借り手およびその子会社の管理職または従業員に制限的な支払いを支払うことができる
(d)借り手は、借り手または任意の付属会社の任意の持分について、または借り手の持分の償還または買い戻しまたは買い戻しの形態で、配当または他の分配(現金、証券または他の財産を問わず)の形態で申告および追加の制限的支払いを行うことができ、(I)その時点で違約または違約事件が持続しない限り、(Ii)形態上の効力を与えた後、調整された純レバー率は3.75~1.00を超えてはならない
(e)借り手は、有効日後に総額1.25億ドル以下の他の制限的な支払いを支払うことができる
(f)借り手は、宣言日後60日以内に任意の制限のある支払いを行うことができるが、この宣言をした日に、この制限された支払が本条例(D)第2項の規定に適合する場合は、この目的のために、第(D)(Ii)項に記載された計算は、当該声明の日付から計算しなければならないが、その日及び後、当該制限された支払い(このような制限された支払いの支払いに資金を提供するために生じる任意の債務を含む)を行う前(及び当該債務の形式的に発効した後)は、予想された計算でなければならない
(g)このような転換可能債務保有者の選択の下で、任意の変換可能債務について現金支払いを行い、その総額は、(I)当該変換可能債務の元本金額に(Ii)借り手またはその任意の付属会社が債券ヘッジ取引を許可するために行使、受取、または終了することによって受信された任意の金を超えてはならない
(h)(I)債券ヘッジ取引の許可に関連する任意の支払いおよび(Ii)任意の関連する承認株式証取引の決済(X)決済時に借り手の普通株を交付するか、または(Y)(A)関連する許可債券ヘッジ取引に相殺するか、または(B)任意の早期終了時にその普通株の早期終了金額を支払うこと
(i)(1)任意の転換可能な債務の転換(普通株式の任意の断片的なシェアを代替する現金と共に)または(2)優先株資本を借り手の普通株式に変換するために、借り手の任意の普通株式を発行または交付すること
79
(j)借り手は、償還または買い戻し時に(I)当時に違約または違約事件が継続していない限り、(Ii)形式的な効力を与えた後、第6.09(A)および(B)条を遵守しなければならない
(k)転換可能な債務のいかなる現金利息も支払います。
6.07節。付属会社との取引。借り手は、その任意の子会社がその任意の関連会社に任意の財産または資産を売却、レンタルまたは他の方法で譲渡することを許可することも、またはその任意の関連会社から任意の財産または資産を購入、レンタルまたは他の方法で取得すること、または(A)借主またはその子会社の価格、条項および条件が、無関係な第三者から独立した方法で取得された取引よりも低くない限り、(B)借り手とその全額子会社との間で他の関連会社の取引に関与しない限り、および(C)第6.06節で許可されるいかなる制限的な支払いも許可しないであろう。
6.08節。制限的な合意。借り手は、(A)借り手または任意の子会社がその任意の財産または資産に対して、融資先を受益者とするいかなる保有権の存在を招くか、または許容する能力、または(B)任意の子会社がその株式中の任意の株式について配当金または他の分配を支払う能力、または借り手または任意の他の子会社に融資または立て替えまたは保証借款または任意の他の子会社の債務を発行または償還する能力、またはその任意の子会社がその所有者または任意の子会社に対して配当金または他の分配を支払う能力、または借主または任意の他の子会社への融資または立て替えまたは保証借り手または任意の他の子会社の債務を発行する能力、または任意の契約または他の手配の存在を禁止、制限または強要することも許可されない。ただし、(I)前記規定は、法律又は融資書類に加えられる制限及び条件には適用されない;(Ii)前記規定は、付表6.08に示す上記規定日当日に存在する制限及び条件(ただし、当該等の制限又は条件のいかなる延長又は継続期間に適用されるか、又は当該等の制限又は条件の範囲を拡大する改正又は改正には適用されない)、(Iii)前述の規定は、売却前の売却前の付属会社の合意に記載されている慣用制限及び条件には適用されないが、この等の制限及び条件は、本条例に基づいて許可されるものである。(4)上記(A)項は、本契約で許可された担保債務に関するいかなる合意にも適用されない制限又は条件に適用されず、当該等の制限又は条件が当該等の債務を担保する財産又は資産にのみ適用される場合、及び(V)前記(A)項は、譲渡を制限するリース契約における慣用条項には適用されない。
6.09節。金融契約。(A)調整後の正味レバー率。2022年9月30日までの財期から、いずれの四半期の最終日まで、調整後の純レバー率は4.25%から1.00を超えてはならない。
(b)利息と賃貸料支出のEBITDARを差し引く。2022年9月30日までの会計四半期から、計量日までの4会計四半期期間のEBITDARと(1)当該計量日までの4会計四半期期間の現金利息支出に(Ii)を加えて当該計量日までの4会計四半期期間の賃貸料支出(当該期間の非現金リース支出を除くが、
80
いずれの会計四半期の最終日まで、その間に支払われた現金(前四半期の非現金賃貸料支出を含む)は、1.90~1.00を下回ってはならない。
6.10節目。売ってレンタルします。借入者が建設を完了したときに新興問題特別ワーキンググループ(“EITF”)97-10の基準に適合し、財務会計基準第98号に基づいて宣言されたアフターレンタル処理資格に適合しない限り、借り手は、その子会社を許可することもできない。任意の他の人と任意の合意または手配を締結し、借り手またはその任意の付属会社が、借主またはその任意の付属会社が売却または譲渡した土地または非土地財産を、借り手またはその任意の付属会社のそのような財産または賃貸義務を担保として、その他の人またはその人に売却または譲渡した、またはその人に資金を立て替えた任意の他の人に売却または譲渡することが規定されている。
6.11節。資産を売る。借り手はできないし、いかなる子会社もその財産を賃貸、売却、譲渡、または他の誰にも処分することは許されないが、以下の場合を除く
(a)通常の業務中に在庫および古いまたは過剰な資産をレンタル、販売、譲渡、または他の方法で処理する;
(b)(1)借り手から任意の保証人への財産の賃貸、売却、譲渡、または他の方法で財産を処分すること、(2)借り手の任意の子会社から借り手または任意の保証人に財産を賃貸、売却、譲渡、または他の方法で処分すること
(c)(I)1つ以上の完全子会社または米国、その任意の州または地域またはコロンビア特区以外の司法管轄区域の法律に基づいて組織された完全子会社会社は、米国国外で借主およびその付属会社の特定の知的財産資産を独占的に許可または使用する権利を、借主またはその付属会社と契約を締結して、借主およびその付属会社の米国国外での商標開発およびレストランおよび関連業務を経営する第三者に譲渡する
(d)業績の悪いレストランの閉鎖に関する不動産賃貸契約を中止する
(e)(1)そのような財産は、同様のリセット財産の購入価格でクレジットと交換されるか、または(2)そのようなレンタル、販売、譲渡、または他の処置の収益が、そのようなリセット財産の購入価格のために合理的に迅速に使用されることが条件である、賃貸、売却、譲渡、または他の方法で装置または不動産を処分すること
(f)リース、販売、譲渡またはその他の処分:(I)第6.03(A)節(I)~(V)第2項で許可された、(Ii)第6.06節で許可された制限支払を構成し、(Iii)第6.04節で許可された投資を構成する
(g)その財産の他の売却,譲渡,譲渡,リース,転易または他の処置が条件であるが,(1)このような処置の代償は現金と手形の組合せであり,その元金総額は25,000,000ドルを超えてはならないことが条件である
81
(Ii)この財産権処置の価値は、公平な市価よりも低くない(この財産権処置の総費用が20,000,000ドル以上であれば、借り手取締役会が誠実に決定する)。(Iii)この財産権処置の発効後、違約状況は発生しない。及び(Iv)当該等の財産は、借主及びその付属会社が以前に賃貸、売却又は処分した他のすべての財産(上記(A)、(B)又は(C)条の賃貸、売却又は処分に係る財産を除く。)の直前12ヶ月の間、帳簿価値(A)で計算される。この取引を行う直前の財政年度終了時に借り手を処分する総合総資産が5%を超えないこと、及び(B)発効日からこの取引をしようとする期日までの間に借主を処分する直前に当該取引を行う予定の前財政年度終了時に借主総合総資産の15%を超えないことをいう。
疑問を生じないために、本6.11節については、(X)転換可能債務の償還、(Y)転換可能債務利息の支払い、または(Z)いかなる許可された債券ヘッジ取引の終了も、賃貸、売却、譲渡または他の財産処分を構成しない。
第七条
違約事件
7.01節.違約事件。7.01節で説明した以下のいずれのイベントも“違約イベント”を構成すべきである:
(a)借り手が、任意のローンの元金または任意の信用状支払いのいずれかの償還義務が満了して支払わなければならない場合、ローンの満期日であっても、確定された前払日またはその他の場合においても、借り手は、融資元本または返済義務を支払わないべきである
(b)借り手は、本契約または任意の他の融資書類に従って支払われるべき任意のローンの利息または任意の費用または任意の他の金額(本条(A)項でいう金額を除く)を支払わないべきであり、満期日および支払うべき金額はいずれも満期および対処であり、この違約行為は3営業日以内に修復されないであろう
(c)借り手または任意の付属会社またはその代表が、本プロトコルにおいてなされた任意の陳述または保証、任意の他の融資文書、または本プロトコルまたは本プロトコルの下、または本プロトコルによる任意の修正または修正または放棄、または本プロトコルまたは本プロトコルに関連して提出された任意の報告、証明書、財務諸表または他の文書、任意の他の融資文書、または本プロトコルまたは本プロトコルに従って、または本プロトコルによる任意の修正または修正または放棄を行い、または行うとみなされるときに、任意の重大な態様で正しくないことを証明すべきである;
(d)借り手は、第5.02(A)条、第5.03条(借り手の存在に関する)、または第5.08条または第6条に記載された任意の約束、条件または合意を遵守または履行してはならない
82
(e)いかなる貸金者も、本合意(本条(A)、(B)又は(D)項に記載された条項を除く)、または任意の他の融資文書に含まれる任意の契約、条件または合意を遵守または履行し、行政エージェントが書面通知を出してから30日以内に修復しないべきである(この通知は、任意の貸主の要求に応じて発行される)
(f)借り手または任意の重要な付属会社が、任意の重大な債務が満了し、支払わなければならない(適用される猶予期間が満了した後)、いかなる重大な債務についてもいかなる金(元本または利息)を支払ってはならない
(g)任意の重大債務の所有者またはその代表である任意の重大債務の所有者またはその代表の任意の受託者または代理人が、所定の満期日前に任意の重大債務が満期になることを可能にまたは許可するか、または事前支払い、買い戻し、償還またはキャンセルを要求することを可能にする、任意のイベントまたは条件が発生した場合、任意の重大債務が所定の満期日前に満了することを可能にするか、または許可することができるようにする。ただし、本条(G)は、(I)担保された財産または資産の自発的な売却または譲渡により満了した保証付き債務、または(Ii)転換可能債務所有者の任意の転換権をトリガするイベントには適用されない
(h)(I)現在または今後有効な任意の連邦、州または外国の破産、破産、接収または同様の法律に基づいて、借り手またはその任意の重要子会社またはその債務またはその大部分の資産を清算、再編または他の救済を行うこと、または(Ii)借り手または任意の重要子会社またはその大部分の資産のための引継ぎ人、受託者、保管人、財産封印管理人または同様の役人を指定することを求めるために、非自発的手続きを開始するか、または非自発的請願書を提出しなければならない。この法律の手続きまたは提出は、却下されることなく60日間継続しなければならないか、または登録承認または命令のいずれかの命令または法令を必要とする
(i)借主または任意の重要な付属会社は、(I)任意の手続を自発的に開始しなければならない、または現在または以降に発効する任意の連邦、州または外国破産、債務返済不能、接収または同様の法律に基づいて、清算、再編または他の救済を求める任意の請願書を提出することに同意し、(Ii)本条(H)項に記載された任意の手続きまたは請願書を提起することに同意し、または適時かつ適切に異議を提起することに同意し、(Iii)借主または任意の重要付属会社またはその大部分の資産引継者、受託者、保管人、財産差し押さえ人、管理人または同様の官僚を申請または同意する。(Iv)当該等の法律手続において提出された請願書の実質的な指摘を認める答弁書を提出する。(V)債権者の利益のための一般的な譲渡、または。(Vi)上記のいずれかの事項を達成するために任意の行動をとる
(j)借り手や重要な付属会社は債務が満期になると無力になり、書面でその無力さを認め、または一般的に債務を返済できなくなる
(k)保険によって支払われていないまたは全額保証されていない金を支払うことに関する1つまたは複数の判決(任意の適用される免責額によって制限される)、すなわち、保険者が書面で総額25,000,000ドルを超える保証範囲について論争を提起していないか、または他の方法で論争を提起している1つまたは複数の判決は、
83
任意の付属会社またはその任意の組み合わせ、およびその付属会社またはそれらの任意の組み合わせは、連続して30日以内に解除されないままでなければならず、この期間内に(控訴またはその他の理由による)判決の執行を効果的に保留してはならず、または債権者が任意の判決を強制的に執行するために、借り手または任意の付属会社の任意の資産を差し押さえまたは徴収するために、合法的に行動しなければならない
(l)発生した他のすべてのERISAイベントと合わせて、任意の年間の借り手およびその子会社の負債総額が20,000,000ドルを超えることをもたらすことが合理的に予想される、発生したERISAイベント
(m)統制面の変更が発生しなければならない。
7.02節.違約時の救済措置。違約イベント(第7.01節(H)または(I)項に記載の借り手または重要付属会社に関連するイベントを除く)が発生し、そのイベントが継続している間の任意の時間に、行政エージェントは、借り手に通知を行う場合、同じまたは異なる時間に、以下のいずれかまたは全ての行動をとることができる。(I)承諾を終了し、承諾は直ちに終了すべきである。(Ii)当時未返済の融資がすべて満期になって支払わなければならないことを宣言し(又は一部、この場合、満期及び支払うべき元金はその後満期及び支払必要と宣言することができる)であって、このように満期及び支払うべき融資の元金と宣言し、その累算すべき利息及び借り手が本契約及び任意の他の融資書類に基づいて累算すべきすべての費用及びその他の義務、すなわち満期及び支払いが必要な融資となり、借り手は提示、支払い要求、支払拒否証明又は任意の種類の他の通知を必要とせず、当該金等をすべて免除する。(Iii)借り手は、第2.05(J)節の要求に従って現金担保を提供することを要求し、(Iv)は、借り手、貸手、および開証行を代表して、融資書類および適用法に従って得られるすべての権利および救済方法を行使する。ただし、第七百九十一節(H)又は(I)項に記載の借主又は重要付属会社のいずれかの事件が発生した場合には、自動的に終了しなければならないことを承諾し、その時点で未返済ローンの元金は、その計算すべき利息及び借主が本契約及びその他の融資書類に基づいて計算したすべての費用及びその他の債務は、自動的に満期になって支払わなければならない, 一方、借り手は、上記(Iii)第2項の規定に基づいて、信用状リスクを現金に担保する義務が自動的に発効し、提示、要求、拒否、または他の任意の形態の通知を必要とせず、借り手はここでこれらのすべての義務を免除する。
7.03節.支払いの運用。本プロトコルに逆の規定があっても、違約イベントの発生および継続中に、借り手または要求された貸手が管理エージェントに関連通知を出した後、:
(a)第2.19節の規定によれば、義務履行により受信された全ての金は、行政エージェントが以下のように使用すべきである
(i)第一に、行政代理人に支払う費用、賠償、費用及びその他の額を構成する債務の一部(を含む)を支払う
84
第9.03節に基づいて行政代理人に支払われる弁護士費とその他の費用と、第2.11(C)節により行政代理人身分に支払われる額に対応する)
(Ii)第二に、融資伝票の下で貸手及び開設行に支払うべき費用、支出、賠償及びその他の金額(元金を除く、信用状支払い、利息及び信用状費用に関する償還義務を含む)部分(第9.03項に基づいて貸手及び開証行に支払う弁護士の費用及びその他の費用を含む)は、本項(2)項に記載のそれぞれ貸手及び開証行に支払うべき金額に比例して支払われる
(Iii)第三に、未払い信用状費用及び融資利息及び未償還信用証支払いを構成する債務の一部を支払い、貸金人及び開証行は、第(3)項に記載したそれぞれ支払うべき金額に比例して分配する
(Iv)第四に、(A)融資を構成する未償還元金の一部の債務、未返済の信用状支払い、担保付きヘッジ債務及び担保付き現金管理債務、及び(B)信用証リスク開放口を構成する未抽出金額の一部の信用証を現金担保し、いずれの場合も、借り手は、第2.05節又は第2.19節の規定により、適用される貸手、開証行、現金管理銀行とヘッジ取引相手との間に比例して担保を行う。ただし、(X)上記(B)項に適用されるいずれかの当該金額は、信用状の債務を現金担保するために、開証行に適用される課税額管理エージェントに支払われなければならない。(Y)第2.05又は2.19節に違反することなく、本条項(Iv)に従って現金担保信用状の総金額の支払信用状項目の下での引き出しに適用され、(Z)任意の信用状が満了したとき(任意の引き出しなし)、比例配分された現金担保シェアは、ある場合、他の債務に割り当てられるべきである。本7.03節で規定した手順に従って;
(v)第五に、行政代理、貸金人と開証行との間で比例してすべての他の債務を全額支払いし、その根拠は、その時点で満期と対応した額に基づいて、このようなすべての債務のそれぞれの総額である
(Vi)最後に、借り手にすべての債務または法律に別段の規定がある場合、残高がある場合、および
(b)すべての信用状がすべて抽出または満了した後(未引き出しの引き出しがない)後に、現金担保として任意の金額がある場合、その残高は、上記の順序で他の債務(ある場合)に使用されなければならない。
85
上述したにもかかわらず、行政エージェントが適用されるヘッジ取引相手または現金管理銀行(またはその付属機関の貸手)から関連する書面通知および行政エージェントが要求する可能性のある証明書類を受信していない場合、保証ヘッジ義務および保証現金管理義務は、上記の申請から除外されなければならない。本プロトコルの一方に属さない各ヘッジ取引相手および現金管理銀行は,前述の文で述べた通知を発行しており,この通知により,本プロトコルの“貸手”側であるように,本プロトコル第8条の条項に基づいてそれ自身とその関連会社が行政エージェントの指定を確認して受け入れたと見なすべきである.
第八条
管理エージェント
8.01節.権限と操作。(A)各貸主およびその融資先に属する任意の付属機関および各開証行は、本プロトコルタイトルにおいて行政エージェントとして指定されたエンティティおよびその相続人および譲受人を融資文書項目の下の行政エージェントとして撤回できないように指定し、各貸手および各開証行認可行政エージェントは、それを代表して代理行動を行い、その合意に基づいて行政エージェントに付与される権限を行使し、合理的に付随する権力を行使する。上記の規定を制限することなく、各貸金者および各発行者は、行政エージェントに各融資文書の実行および交付を許可し、各融資文書の下での義務を履行し、行政エージェントがそのような融資文書に基づいて所有する可能性のあるすべての権利、権力、および救済措置を行使する。
(b) 本文書および他の融資文書に明確に規定されていない任意の事項(強制執行または催促を含む)については、行政エージェントは、任意の裁量権の行使または任意の行動をとることを要求されてはならないが、必要な融資者(または融資文書中の条項に必要な他の数またはパーセントの貸金人)の書面指示に従って行動するか、または行動しないこと(このような行動をとるか、または行動しない場合には十分に保護されるべき)が要求されなければならず、書面で撤回されない限り、そのような指示は、各貸主および各開証行に拘束力を有するべきである。しかし、行政エージェントは、(I)行政エージェントが賠償を受け、融資者および開証行が満足した方法でその開脱責任を負わない限り、または(Ii)破産、破産または再編または債務者救済に関連する法律要件に基づいて自動的に中止される可能性のある任意の行動を含む、または破産に関連する法律要件に違反して、違約貸金人の財産を没収、修正または終了する可能性のある任意の行動を含む、(I)行政エージェントに好意的に責任を負わせる行動を要求してはならない。債務者の破産、再編、または免除。さらに、行政エージェントは、そのような指示のいずれかの行動を実行する前に、必要な貸手に明確な指示または指示を求めることができ、そのような明確な指示または指示を行う前に行動しないことができる。ローン文書に明確に規定されている以外、行政代理機関はいかなる開示義務も負いませんし、いかなる責任も負いません
86
借り手、任意の子会社、または前述の任意の関連会社に関連する任意の情報を開示することができなかった場合、この情報は、管理代理人である人またはその任意の関連会社またはそれによって取得された任意の身分で伝達される。本プロトコルのいずれの条項も、本プロトコルの下でのその任意の責務を履行するか、またはその任意の権利または権力を行使する際に、行政エージェントに自己資金または他の方法で任意の財務責任を招くことを要求しない。もし、そのような資金の償還またはそのようなリスクまたは責任に対する十分な賠償が合理的に保証されないと信じる合理的な理由がある場合。
(c) 本契約や他の融資文書項目の機能と職責を履行する際には、行政代理は貸金人と開証行のみを代表して行動し(本契約で明確に規定されている登録簿の維持に関する限られた場合を除く)、その職責は完全に機械的かつ行政的である。前述の一般性を制限しない原則の下で:
(i) | 行政エージェントは、任意の貸金人、開証行またはその代理人、受託者または受託者の任意の義務または責任または任意の他の関係、または任意の貸手、開証行または任意の他の義務を担った所有者とみなされてはならないが、本契約および他の融資文書に明確に規定されている義務は除外される。契約違反または違約イベントが発生して継続しているか否かにかかわらず(双方は、本契約または任意の他の融資文書において“代理人”という言葉(または任意の同様の用語)を使用することを意味し、行政エージェントを意味し、任意の適用された代理原則に従って生成された任意の受託責任または他の黙示(または明示的)義務を示唆することを意味するものではなく、この用語は、契約当事者間の行政関係を確立または反映するためにのみ市場習慣事項として使用される)。さらに、各貸手は、行政エージェントが本プロトコルおよび/または本プロトコルが行う取引に関連する受託責任に違反するために行政エージェントにいかなるクレームも出さないことに同意する |
(Ii) | 本プロトコルまたは任意の融資文書内の任意の規定は、行政エージェントがその自身のアカウントのために受信した任意のお金またはその利益要素を任意の貸手に説明することを行政エージェントに要求してはならない |
(d) 行政エージェントは、行政エージェントによって指定された任意の1つまたは複数のサブエージェントによって、本プロトコルまたは任意の他のローンファイル項目の下での任意の役割を果たし、その権利および権力を行使することができる。行政エージェントと任意のそのようなエージェントは,それぞれの関連者がそれぞれの任意の役割を果たすことで,それぞれの権利と権力を行使することができる.本条の免責条項は、そのような任意の二次エージェント、行政エージェントの関連者、および任意のそのような二次エージェントに適用され、それぞれ本協定に従って行われる活動に適用されるべきである。行政代理人は、管轄権のある裁判所が控訴できない最終判決において、行政代理人が二次代理人を選択する際に深刻な不注意または故意の不正行為があると判断しない限り、いかなる二次代理人の不注意または不当な行為に責任を負わない。
87
(e) いかなる共同シンジケートエージェント、任意のファイルエージェント、または任意の手配は、1人当たり本プロトコルまたは任意の他のローン文書項目の義務または責任を負わず、本プロトコルの下または本プロトコルの下のいかなる責任も負わないが、これらのすべての人員は、本プロトコルに規定された賠償を受けなければならない。
(f) 現在またはそれ以降に発効する任意の連邦、州または外国の破産、破産、接収、または同様の法律に基づいて、任意の融資者に対する任意の訴訟が未解決の場合、行政エージェント(任意のローンの元金または任意の信用状支出に関連する任意の償還義務が、本明細書に示すように、または声明または他の方法で満了して支払うかどうかにかかわらず、行政エージェントが借り手に任意の要求を行うか否かにかかわらず)介入または他の方法で介入してその権力を付与する権利がある(ただし義務ではない)
(i) | ローン、信用証支払いおよび他のすべての借金および未払い債務のすべての元本および利息について申請書を提出し、必要または適切な他の文書を提出して、貸金人、開証行および行政代理人の請求を可能にする(第2.12、2.13、2.15、2.17および9.03条に従って提出された任意の請求書を含む) |
(Ii) | そのような任意のクレームが支払いまたは交付されなければならない任意のお金または他の財産を収集して受信し、配信すること; |
このような訴訟における任意の受託者、受取人、譲受人、受託者、清算人、抵当者、または他の同様の役人は、各貸金人および各開証行の許可を得て行政エージェントにそのようなお金を支払うことを許可し、行政エージェントが貸手または開証行にそのような支払いを直接支払うことに同意した場合、行政エージェントに対応する任意のお金をローン文書(第9.03節を含む)に従って行政エージェントに支払う。本プロトコルに記載されている任意の内容は、任意の融資者または開証行の許可、同意、受け入れ、または融資者または開証行の義務または権利に影響を与える任意の再構成、手配、調整または構成、または許可行政エージェントが、任意のこのようなプログラムにおいて、任意の貸手または開証行のクレームについて投票するものとみなされてはならない。
(g) 本条の規定は,完全に行政代理,貸金人及び開証行の利益のためであり,借り手が本条に規定する条件に基づいて条件を満たす範囲内で同意する権利を除いて,借主又はその任意の子会社又はその任意の関連会社は,このような規定の下で第三者受益者の権利を有していない。貸金先毎に、本契約の一方であるか否かにかかわらず、融資伝票に規定されている義務により担保された利益を受けることにより、本条の規定に同意したとみなされる。
8.02節。行政エージェントの信頼,責任制限など(A)行政エージェントとそのどの関連側も(I)取ったいかなる行動や
88
本プロトコルまたは本プロトコルまたは他の融資文書(X)の項目の下、または本プロトコルまたは他の融資文書(X)に関連する任意の一方、行政代理人、またはその任意の関連先によれば、必要な貸手(または行政代理人が必要と好意的に思う他の数またはパーセントの貸手)の同意または要求の下で、融資文書が規定されている場合)または(Y)自体に深刻な不注意または意図的な不正行為はない(このような欠席は推定され、管轄権のある裁判所が最終的かつ控訴できない判決によって別途裁定されない限り)、または(Ii)任意の方法で任意の融資者に責任を負い、借入者またはその任意の人員が本プロトコルまたは任意の他の融資文書中で、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の証明書、報告、声明または他の文書における任意の陳述、陳述または保証を要求する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書の有効性、有効性、真正性、実行可能性または十分性(ファクシミリ、電子メールを介して送信されたpdf送信に対する行政エージェントの任意の電子署名への依存を含む疑問を免除するためである)。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)または任意の貸手は、本契約または本契約項の下でのその義務を履行することができなかった。
(b) 行政代理人は、借主が行政代理人に書面通知を出さない限り、(I)第5.02節で述べた任意の事件又は状況の通知を知らないものとみなさなければならず、当該通知が本協定の“第5.02条下の通知”に関するものであり、当該条項の下の特定の条項、又は(Ii)借主、貸金人又は開証行が行政代理人に任意の違約又は違約事件に関する書面通知(説明は“違約通知”又は“違約事件通知”であることを示す)とみなさなければならない。行政エージェントは、(A)任意の融資文書内または任意の融資文書に関連する任意の陳述、保証または陳述、(B)文書またはその文書に関連して交付された任意の証明書、報告または他の文書の内容に基づいて、(C)任意の融資文書に記載されている任意の契約、合意または他の条項または条件の履行または遵守、または任意の違約または違約イベント(誰が適用されるかに依存する)の発生、(D)任意の融資文書または任意の他の合意の十分性、有効性、実行可能性、有効性、または真正性、または真正性、または実行可能性、有効性、または真正性、または真正性、または実行可能性、有効性、または真正性、または実行可能性、有効性、または真正性、または実行可能であり、有効性、実行可能、有効性、または真正性、または実行可能性、有効性、または実行可能性、有効性、または真正性、および(D)任意の融資文書内または任意の融資文書に関連する任意の陳述、保証または陳述、(B(E)第IV条または任意の融資文書に規定されている任意の条件を満たすが、行政エージェントに明示的に要求された物品(表面的にはそのような物品であると主張する)を受信したことを確認するか、またはその事項が行政エージェントが受け入れ可能または満足することを明示的に示す任意の条件を満たすことを除く。本協定にいかなる逆の規定があっても,行政エージェントは借り手,どの子会社が負担するいかなる債務,費用,支出にも責任を負うべきではない, 任意の融資者または任意の開証行は、循環信用リスク、その任意の構成要素の金額、または各融資者または開証行の任意の部分、または任意の同値ドルの任意の決定によって生じることができる任意のリスクである。
(c) 前述の規定を制限することなく、行政エージェント(I)は、そのチケットが第9.04節の規定に従って譲渡されるまで、任意の本チケットの受取人をその所持者と見なすことができる。(Ii)は、第9.04(B)節に規定する範囲で登録簿に依存することができる。(Iii)可
89
法律顧問(借り手の弁護士を含む)、独立した公共会計士、およびそれによって選択された他の専門家に相談し、その弁護士、会計士または専門家の提案に従って誠実に取られたまたは取られていないいかなる行動に責任を負うことなく、(Iv)いかなる融資者または開証行にも保証または陳述を行わず、いかなる貸金者または開証行に対してもいかなる貸金者またはその代表が本合意または任意の他の融資文書について行われたいかなる陳述、保証または陳述に責任を負うか、(V)本合意項の下の任意の融資条件を遵守するか否かを決定するとき、または信用状の発行は、その条項は、融資者または開証行が満足する程度に達しなければならず、この条件は、行政エージェントが融資を発行するか、または信用状を開設する前に融資者または開証行の反対の通知を受信しない限り、任意の通知、同意、証明書または他の文書または書面(書面はファックス、任意の電子メッセージであってもよい)に基づいて満足する権利があると推定される。インターネットまたはイントラネットのウェブサイトは、任意の口頭または電話を介して発行された任意の声明を掲示または配布し、それは真実であるとみなされ、適切な当事者または複数の当事者によって署名され、送信され、または他の方法で認証される(その人が実際に融資文書に規定された声明作成者としての要件に適合しているかどうかにかかわらず)。
8.03節.配信通信(A)借主は同意し、行政エージェントは可能であるが、IntraLinks™、DebtDOMAIN、SyndTrak、ClearPar、または行政エージェントがその電子伝送システムとして選択された任意の他の電子プラットフォーム(“承認された電子プラットフォーム”)上で通信を発行することによって、融資者および発行行に任意の通信を提供する義務はない。
(b) 承認された電子プラットフォームおよびその主要ポータルサイトは、行政エージェントによって時々実施または修正された一般的に適用されるセキュリティプログラムおよびポリシー(有効日まで、ユーザ識別/暗号認証システムを含む)によって保護され、承認された電子プラットフォームは、各取引の許可方法によって保護され、この方法によれば、各ユーザは、逐筆取引に基づいて許可された電子プラットフォームにしかアクセスできないが、各貸出者、各開証行、および借り手は、電子媒体を介した材料の配布が必ずしも安全であるとは限らない。行政エージェントは、承認された電子プラットフォームに追加された任意の貸主の代表または連絡先の承認または審査を担当しておらず、そのような配信には秘密および他のリスクが存在する可能性がある。各貸手、各開証行、および借り手は、ここで承認された電子プラットフォームを介して通信を配信することを許可し、そのような配信のリスクを理解して負担する。
(c) 承認された電子プラットフォームと通信は“そのまま”と“利用可能”で提供される.適用当事者(以下のように定義する)は、通信の正確性または完全性を保証せず、承認された電子プラットフォームの十分性も保証されず、承認された電子プラットフォームおよび通信中のエラーまたは漏れに対して責任を負わないことを明確に示す。いかなる形式の明示も黙示もしない
90
適切性、特定の目的への適用、第三者の権利を侵害しない、またはウイルスまたは他のコード欠陥を受けない任意の保証を含む、通信または承認された電子プラットフォームに関する任意の法的保証を適用する。いずれの場合も、行政代理人、任意の手配者、任意の文書代理人、任意の連合シンジガ代理人、またはそれらのそれぞれの任意の関連者(総称して“適用者”と呼ぶ)は、任意の貸金者、任意の貸金者、任意の開証行、または任意の他の個人またはエンティティに対して、任意の貸金者または行政エージェントがインターネットまたは承認された電子プラットフォームを介して通信を送信することによって生じる直接または間接、特殊、付随または後の結果的損害、損失または費用(権利侵害、契約または他の態様にかかわらず)にいかなる責任を負わない。
通信“とは、行政エージェント、任意の貸手、または任意の開証行が、任意の融資文書またはその中で想定される取引に従って、(承認された電子プラットフォームを介して)電子通信方式で配信される、任意の融資者またはその代表が、任意の融資文書またはその予期される取引に従って提供される任意の通知、要求、通信、情報、ファイル、または他の材料を意味する。
(d) 各貸金人と各開証行が同意し、融資書類について、それに発行された(次の文で規定されるように)通信が承認された電子プラットフォーム上に掲示された通知を具体的に説明し、当該貸金人への効率的な交付通信を構成しなければならない。各貸主および開証行は、(I)行政エージェントの貸手または開証行の電子メールアドレスを時々書面(電子通信の形態であってもよい)で通知し、(Ii)上記通知を電子メールアドレスに送信する。
(e) 各貸手、各開証行、および借金の1人当たりの同意は、行政エージェントは可能であるが、(法律が適用されなければ別の要求がある限り)、行政エージェントの一般的に適用されるファイル保持手順およびポリシーに基づいて、許可された電子プラットフォーム上に通信を格納する。
(f) この条項は、行政エージェント、任意の貸金人、または任意の開証行が、このような融資文書に規定されている任意の他の方法で任意の通知または他の方法で通信する権利を有してはならない。
8.04節。行政代理人は、その承諾、融資(Swingline融資を含む)、信用状承諾、および信用状について、行政代理人を担当する者は、本合意項の下で同じ権利および権力を享受し、行使することができ、本合意で述べた範囲内で任意の他の貸手または開証行(場合に応じて)に対して同じ義務および責任を負うことができる。文意にまた明確な指示がある以外に、用語“開証行”、“貸金人”、“貸金を要求する”および任意の同様の用語は、融資者、開証行または行政エージェントを含むべきである
91
適用されるように、必要な貸手の中の一つとして。行政代理を担当する者およびその関連会社は、借り手、任意の付属会社またはその任意の関連会社の預金、それからの資金の貸し出し、その証券の所有、財務顧問の担当、または任意の他の相談の身分で任意の種類の銀行、信託または他の業務に従事することができ、あたかもその人が行政代理として行動していないかのように、融資者または証明書に説明する責任がない。
8.05節。後継者管理エージェント1.01節.(A)行政代理人は随時辞任することができるが、30日前に貸金人、開証行及び借り手者に書面で通知し、後任行政代理人を委任したか否かにかかわらず、行政代理人を任命しなければならない。このような任意の辞任後、要求された貸手は、後任の行政代理を指定する権利がある。規定された貸金人はこのように後継行政代理人を委任せず、退任した行政代理人が辞任通知を出してから30日以内にこの委任を受けることができれば、退任した行政代理人は貸手および開証行を代表して後任行政代理人を委任することができ、当該代理人はニューヨーク、ニューヨークに事務所を設置している銀行またはそのような銀行の付属銀行でなければならない。いずれの場合も、この任命は、借り手の事前書面承認を得なければならない(違約事件が発生して継続している場合には、無理に承認を拒否してはならず、承認も必要ない)。後任行政代理人は行政代理人への委任を受けた後、すなわち行政代理人を退任するすべての権利、権力、特権、義務を継承して享受する。後任の行政代理人が行政代理人の任命を受けると、退職した行政代理人は、本協定及びその他の融資文書の下での職責及び義務を解除しなければならない。任意の退職した行政代理人が本合意に基づいて行政代理人の職務を辞任する前に、退職した行政代理人は合理的に必要な行動をとり、その融資文書に規定されている行政代理人の権利を後任の行政代理人に譲渡しなければならない。
(b)この項(A)の規定にもかかわらず、後任の行政代理人がこのように任命されておらず、退職した行政代理人が辞任意向の通知を出してから30日以内に任命を受けた場合、退職した行政代理人は、貸手、開証行、借り手に辞任発効の通知を行うことができ、通知に規定された辞任発効の日には、(I)退職した行政代理人は、本協定及び他の融資書類の下での職務及び義務を解除しなければならない。(Ii)要求された貸手は、退職する行政代理人のすべての権利、権力、特権および責任を継承し、与えられるべきであるが、(A)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の規定に基づいて、行政代理人以外の任意の人の口座のために行政代理人に支払われるすべての金は、その人に直接支払われるべきであり、(B)すべての要求または予想される行政代理人への通知および他の通信は、各貸金人および各発行銀行に直接与えられるか、または行われなければならない。行政代理がその職務を辞任した後、本条及び第9.03節の規定及び任意の他の融資文書に記載されている任意の免責、補償及び賠償規定は、退職した行政代理、その子代理及びそのそれぞれの関連者が取った又は取らないいかなる行動の利益にも引き続き有効でなければならない
92
退職直前の行政代理人が行政代理人を務めている間、上記(I)項ただし書でいう事項については、彼らのいずれかが担当する。
8.06節。貸金人と開証行の確認(A)各貸金人と各開証行が声明し、保証する:(I)融資文書は商業貸借の便利な条項を記載し、(Ii)それは商業融資の発行、買収または保有に従事し、通常の業務過程において、この融資者または開証行に適用される他の便利を提供し、他のタイプの金融手形を購入、買収または保有するためではない(また、各貸主および各開証行は前述の規定の主張に違反しないことに同意する)。行政代理人、任意の手配者、任意の共同団体代理人、任意の文書代理人、または任意の他の貸金人または開証行、または前述のいずれかの関係者に依存することなく、適切であると考えられる文書および情報に基づいて、貸手として本合意を締結し、本プロトコル項目の下での融資を作成、取得または保有するために、自己の信用分析および決定を独立して行い、(Iv)商業ローンを作成、買収および/または保有し、本プロトコルに記載された他の便利な決定を行う上で複雑である。融資者またはその開証行に適用され、融資者または開証行、またはそのような商業融資を取得、取得および/または保有する際に、またはそのような他の便利な決定を提供する際に情動権を行使する者は、当該商業融資を作成、取得または保有するか、またはそのような他の便宜を提供する上で経験が豊富である。各貸主および各開証行も、独立して、行政エージェント、任意の手配者、任意の連合シンジカエージェント、任意のファイルエージェント、または任意の他の貸手または開証行、または上記のいずれかの関係者に依存せず、そのような文書および情報(材料を含むことができる)に基づくことを認めている, 借り手およびその関連会社の米国証券法によって示される非公開情報)については、本プロトコル、任意の他の融資文書、または任意の関連プロトコル、または本プロトコルに従って提供される任意の文書に基づいて、または行動しないかどうかを自ら決定し続ける。
(b) 各貸主は、発効日に本プロトコルにその署名ページを交付するか、またはその署名ページを譲渡および仮定または任意の他の融資文書に渡し、これにより本プロトコル項目の下の融資者となり、発効日に行政エージェントまたは貸手の各融資文書および各他の文書に交付されなければならないことが確認され、同意および承認されたとみなされるか、または行政エージェントまたは貸手によって承認または満足されるべきである。
(C)(I)各貸主は同意する:(X)行政エージェントが貸金者に通知した場合、行政エージェントは、行政エージェントが行政エージェントまたはその任意の関連会社から受信した任意の資金(元金、利息、手数料または他のお金としての支払い、前払いまたは返済にかかわらず、)を自ら決定した。個別または集団的に)貸主に誤って送信され(貸手が知っているか否かにかかわらず)、等支払い(またはその一部)の返還を要求する場合、貸手は迅速に(ただし、いずれの場合もその後の営業日より遅れてはならない)任意の当該支払(またはその一部)の金額(またはその一部)を同日基金で行政エージェントに返却し、貸主が支払い(またはその一部)を受信した日から行政エージェントにその金額を返済する日から計算された日までの利息を行政エージェントに返還しなければならない
93
NYFRB金利および行政エージェントが銀行業界によって時々発効する銀行間同業補償ルールによって決定される金利のうちのより大きい者を基準に、(Y)法律が適用される許容範囲内で、貸手は主張してはならず、行政代理要求、クレームまたは反クレームに対する任意のクレーム、反クレーム、抗弁または相殺または補償の権利を放棄するが、“価値別弁済”または任意の類似の原則に基づく任意の抗弁を含むが、これらに限定されない。行政代理は,本条項8.06(C)条によるどの貸主への通知も決定的であり,明らかな誤りは存在しない。
(Ii)各貸主は、行政エージェントまたはその任意の関連会社(X)から受信した支払い金額または日付が行政エージェント(またはその任意の関連会社)と支払い(“支払い通知”)または(Y)から発行された支払い通知(“支払い通知”)または(Y)で指定された支払い金額または日付と異なる場合、支払い通知の前または後に支払い通知が添付されていない場合、各場合、貸手は、支払いに関するエラー通知を受信しなければならないことにさらに同意する。各貸手が同意し、各場合、または支払い(またはその一部)が誤って送信されている可能性があることを他の方法で認識した場合、貸手は、そのイベントを迅速に行政エージェントに通知し、行政エージェントの要求を受けたときに、迅速(ただし、いずれの場合も後の営業日よりも遅れてはならない)に、その要求が当日資金で支払われる任意のそのような支払い(または一部)の金額を行政エージェントに返却しなければならない。融資者が当該等金(又は一部)を受け取った日からNYFRB金利及び行政代理人が時々発効する銀行業同業補償規則に基づいて定めた金利で管理代理人に返済した日までの毎日の利息と併せて。
(Iii)借主および各他の貸主は同意する:(X)誤った支払い(または部分的な誤払い)が任意の理由で支払い(または部分的支払い)を受信した貸手から取り戻すことができなかった場合、行政エージェントは、融資者のその金額に対するすべての権利を置換すべきであり、(Y)誤支払いは、支払い、前払い、償還、解除、または他の方法で借り手または任意の他の貸手によって借りた任意の義務を履行してはならない。
(Iv)この第8.06(C)条に規定する各当事者の義務は、行政代理人の辞任又は交換、貸金者の任意の権利又は義務の移転、承諾の終了、又は任意の融資文書項目の下でのすべての義務の償還、弁済又は履行後も存在しなければならない。
8.07節。いくつかのERISA事項(A)各貸主(X)は、その人が本合意の貸手側になった日から、その人がもはや本合意の貸手ではない日まで、行政エージェント、各手配者、およびそれぞれの関連者の利益のために、借り手または任意の他の貸手の利益のためではなく、以下の少なくとも1つが真実であるであろうことを代表して保証する
94
(i) この貸手は、融資、信用状、または承諾書に1つ以上の福祉計画の“計画資産”を使用していない(“計画資産条例”の意味に適合)
(Ii)1つまたは複数のPTEに規定される取引禁止免除、例えば、PTE 84-14(独立適格専門資産管理人によって決定される特定の取引のカテゴリ免除)、PTE 95-60(保険会社の一般口座の特定の取引に関するカテゴリ免除)、PTE 90-1(保険会社セット独立口座のいくつかの取引に関するカテゴリ免除)、PTE 91-38(銀行集団投資基金の特定の取引に関するカテゴリ免除)、またはPTE 96-23(内部資産管理人によって決定される特定の取引に関するカテゴリ免除)、融資、信用状、承諾書、および本協定に入る、参加、管理、および履行する際に、“国際信用協定”第406条および“規則”第4975条の禁止を受けないように適用することができる
(Iii)(A)貸手は、“適格専門資産マネージャー”(PTE 84-14第VI部分に示す)によって管理された投資基金であり、(B)当該適格専門資産マネージャーは、融資、参加、管理及び履行のために、融資、信用状、承諾書及び本合意を締結、参加、管理及び履行するために投資決定を行い、(C)融資、信用状、信用状、及び信用状を締結、参加、管理及び履行する。承諾及び本合意は、第84-14号文書第I部分(B)~(G)節及び(D)項の要件を満たす。貸金人が知っている限り、第84−14号第I部(A)項は、貸金人の参入、参加、管理及び履行に関する融資、信用状、承諾及び本合意に関する要求が満たされているか、又は
(Iv)行政代理人と貸金人の間で書面で自己決定する可能性のある他の陳述、担保、契約。
(b) また、前(A)項の第(I)項が貸主にとって真実であるか、又は当該貸手が前(A)項の第(Iv)項に規定する別の陳述、担保及び契約を提供しない限り、当該貸手は、当該人が本契約の貸手となった日から、当該人が本契約の貸手でなくなった日から、行政代理、各手配者及びそのそれぞれの関連者の利益のために、疑問を回避するために、行政代理、各手配者及びそのそれぞれの関連者の利益を表示し、保証する。借主または任意の他の融資者、または借り手または任意の他の融資者の利益のために、行政エージェントまたは任意の手配者、任意の共同シンジケートエージェント、任意のファイルエージェント、またはそれらのそれぞれの任意の関連会社は、融資者資産の受信者ではない(行政エージェントが本プロトコル項目の下の任意の権利、任意の融資ファイル、または本プロトコルに関連する任意のファイルを保持または行使することを含む)。
(c) 行政エージェントと各手配者、シンジケートエージェント、ファイルエージェントを連携させて貸金人に通知します。このような人は約束しません
95
本プロトコルで予定されている取引について投資提案を提供するか、または受託した身分で提案を提供し、当該人は、本プロトコルで予定されている取引において経済的利益があり、すなわち、その人またはその関連会社(I)は、融資、信用証、承諾書、本プロトコルおよび任意の他の融資文書に関連する利息または他の支払いを受ける可能性があり、(Ii)その発行された融資、信用状または承諾書の金額が融資利息として支払われる金額よりも低い場合、その人は収益を確認することができる。信用状または貸金者の承諾、または(Iii)は、構造費、承諾料、排出費、融資費、前払い費用、引受料、見積費、代理費、行政代理費または担保代理費、使用料、最低使用料、信用証費用、前払い、取引または代替取引費用、修正費、手数料、定期保証料、銀行承諾料、破損費、または他の事前解約料、または上述した他の同様の費用を含む、本プロトコルで意図された取引、ローン文書または他の事項に関連する費用または他の支払いを受け取ることができる。
8.08節。担保事項貸金人は,保証人が重要な子会社でなくなった場合に保証人の義務を解除することを行政代理に撤回できない。行政エージェントは、保証人の付属会社または重要な付属会社としての地位に関する任意の陳述または保証、または任意の貸金者によって準備されたこれに関連する任意の証明を決定または照会する責任がない。借り手が破産手続において債権証明を提出する権利を除いて、いずれの借方も単独で債務に対する任意の担保を強制的に実行する権利はないが、融資文書下のすべての権力、権利、救済方法は、行政エージェントが融資文書の条項に基づいて借入側を代表して行使することしかできないという理解と同意がある。
第9条
雑類
9.01節.お知らせします。(A)電話による通知および他の通信が明確に許可されていることを除いて(以下(B)段落の規定に適合する)、本規定のすべての通知および他の通信は、書面で送信されなければならず、専人または隔夜の宅配サービス、書留または書留郵便またはファクシミリで送信されなければならない
(i)借り手の場合は、カリフォルニア州カラバサスヒルズマリブ山道26901号、郵便番号:91301、マシュー·クラークに送ってください。契約違反が発生した任意の通知のコピーも26901 Malibu Hills Road,Calabasas Hills,CA 91301,総法律顧問注意(TelecopyNo.(818)871-3110);
(Ii)行政代理、銀行またはSwingline融資者に、モルガン大通融資サービス会社、モルガン大通銀行、南ディルボーン10号、イリノイ州シカゴ、L 2 Floor、60603への場合、クリストファー·ジェファーソンに注意してください(ファックス番号:(844)490-5663;電子メール:jpm.agency.cri@jpmgan.com)、コピーをモルガン大通銀行、住所:世紀公園東2029,38に送信これは…。カリフォルニア州ロサンゼルスFloor郵便番号90067ジェフ·ベラード注意
96
(Iii)任意の他の貸主に与えられた場合は,その行政アンケートに規定されている住所(またはファックス番号)でその貸主に送信する。
専人または隔夜宅配サービスで送信された通知、または書留または書留郵便による通知は、受信時に送信されたものとみなされ、ファクシミリ送信された通知は、送信時に発行されたものとみなされる(ただし、受信者の正常営業時間内に発行されていない場合は、受信者の次の営業日に営業開始されたときに発行されたものとみなされる)。以下(B)項に規定する範囲内で、承認された電子プラットフォームを介して交付された通知は、(B)項の規定に従って有効でなければならない。
(b)本契約項の下の任意の貸手、貸金者、および開証行への通知および他の通信は、行政代理によって承認されたプログラムに従って、承認された電子プラットフォームを使用して交付または提供することができるが、行政エージェントおよび適用される貸金人が別途約束を有する場合を除き、上記の規定は、第2条に従って発行された通知には適用されない。行政エージェントまたは借り手は、その承認に応じたプログラムに適宜同意し、電子通信を介して本プロトコルの下で発行された通知および他の通信を受け入れることができるが、このようなプログラムの承認は、特定の通知または通信に限定されてもよい。管理エージェントが別途規定されていない限り、(I)第9.01節に従って電子メールアドレスに送信された通知及び他の通信は、送信者が予想される宛先の確認を受信した後に受信したものとみなさなければならない(利用可能であれば、“要求証明書”機能により、電子メール又は他の書面確認を返信する)、及び(Ii)第9.01節に基づいてインターネット又はイントラネットサイトに掲示された通知又は通信は、受信したものとみなされ、その電子メールアドレスは、上記(I)項に記載の電子メールアドレスである。通知は、そのような通知または通信を取得し、そのアドレスを表示することができる。ただし、上記(I)及び(Ii)項において、当該通知、電子メール又は他の通信が受信側の正常営業時間内に送信されない場合には、その通知又は通信は、受信側の次の営業日がオープンしたときに送信されるものとみなされる。
(c)本プロトコルのいずれか一方は、本プロトコルの他の当事者に通知し、本プロトコル項の下での通知と他の通信のアドレスまたはファックス番号を変更することができる。
9.02節。放棄する。(A)行政代理、開証行、または任意の貸主が、本契約の下の任意の権利または権力を行使する際の失敗または遅延は、その権利または権力の行使を放棄するとみなされてはならず、または、任意の単項または一部がそのような権利または権力を行使するために、またはその権利または権力を実行するステップを放棄または中止することによって、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権利または権力の行使を妨げるものとみなされてはならない。行政代理、開証行、および貸金人の本契約項の下での権利および救済措置は蓄積されており、他の場合に享受されるいかなる権利または救済措置も排除されない。いずれの場合も、本プロトコルの任意の条項の放棄または同意借主の任意の乖離は、本契約の放棄または同意が本節(B)項の許可を得ない限り無効であり、その後、放棄または同意は特定の場合にのみ有効であり、与えられた目的にのみ適用される。前述の一般性を制限しない原則の下で、融資の発行又は信用状の発行は、行政部門にかかわらず、いかなる違約の放棄と解釈されてはならない
97
代理人、開証行、または任意の貸手は、そのような違約を通知または知っている可能性がある。
(b)以下2.13(B)節および第9.02(C)節に別の規定がある場合を除いて、借主および必要な貸手または借り手および行政エージェントが必要な貸手の同意の下で1つまたは複数の書面協定を締結しない限り、本協定または本協定の任意の規定を放棄、修正または修正してはならない。ただし、貸主書面の同意を得ていない場合は、上記合意は、(I)貸金者の承諾額を増加させてはならない、(Ii)影響を受けていない貸手書面同意、いかなる融資又は信用証支払いの元本金額を減少させるか、又はその金利を低下させるか、又は本合意に基づいて支払うべき任意の費用を低減するか、(Iii)任意の融資又は信用証支払元金又はその任意の利息の所定の支払日を延期するか、又は本合意に従って支払われるべき任意の費用を減少、免除又は免除するか、又は任意の承諾満了の予定日を延期するか、この影響を受けていない各貸手は、(4)第2.08(C)条または第2.17(B)または(C)条を変更し、その方法は、第2.08(C)条または第2.17(B)条または(C)項の規定を変更し、評価すべき税の承諾減少額またはその要求された支払いを比例的に分担し、(V)すべてまたはほぼすべての保証の価値を免除するが、第8.08条の許容範囲を除く;(Vi)本項の任意の規定または“必要な貸主”の定義を変更するか、または本条項で放棄しなければならない貸主の数または割合を変更する他の規定、(Vii)各貸手の書面による同意を得ず、本契約の下のいかなる権利を修正または修正しなかったか、または任意の決定を下したり、いかなる同意を与えたりしなかったか。(Vii)各貸手の書面の同意を得ず、第7.03節のいずれの規定を変更する, または(Viii)契約返済権における任意の義務を、任意の他の債務または他の債務(そのような債務が従属する任意の他の債務または他の債務、“高級債務”)に従属し、悪影響を受けたすべての貸手が同意または誠実な機会を得ない限り、同じ条項(誠実な後援費および弁護士費の返済、およびそのような取引条項交渉に関連する他の支出を除く)で、高級債務におけるそのシェアを割合で提供する(各貸手が保有する債務の金額に基づく);他のすべての高級債務提供者(またはその連合会社)に提供される費用および支出(“付属費用”)、および悪影響を受けた貸手が高級債務に参加することを決定した範囲内で、高級債務提供者(またはその任意の連絡者)が高級債務を提供することによって得られた比例配分された費用および任意の他の類似した利益(付属費用を除く)を比例的に徴収し、当該等の費用および支出(“付属費用”)は、当該等の悪影響を受けた貸主毎になされた書面要約に基づいて提出され、当該書面要約は、高級債務の手配を提供する主な条項を記述している。この要約は、5営業日以上の間、不利な影響を受けたすべての貸手に開放されなければならない。さらに、行政エージェント、開証行、またはSwingline貸主の事前の書面の同意を得ておらず、このような合意は、本プロトコル項の下での行政エージェント、開証行、またはSwingline貸手の権利または義務に修正、修正、または他の方法で影響を与えてはならない(第2.19節の任意の修正または修正を含む), 状況によります;そしてさらに、行政代理と開証行の事前に書面で同意していない場合は、このような合意は第2.05節の規定を修正してはならないと規定しています。
98
(c)行政エージェントおよび借り手が共同行動して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項に曖昧性、漏れ、エラー、印刷エラー、または他の欠陥が存在することを発見した場合、行政エージェントおよび借り手は、このような曖昧性、漏れ、エラー、印刷誤り、または他の欠陥を是正するために、そのような条項の修正、修正、または追加を許可されなければならず、本プロトコルの他のいずれかのさらなる行動または同意を必要とせずに、そのような修正が発効することができる。
(d)融資者または行政エージェントが本プロトコルの下でとる任意の行動が、すべての貸手の一致した同意、許可または同意を必要とし、その行動が必要な貸手(すべての貸手ではないが)の同意、許可または同意を得た場合、行政エージェント(借り手の要求を受けた後)は、その同意、許可または合意を与えることができなかった任意の貸手(“同意しない貸主”)と、行政エージェントが合理的に受け入れることを望む1つまたは複数の同意、許可、または合意を提供することを望む1つまたは複数の他の貸手とを永久的に置き換えることができる(各々は“代替貸手”)である。一方,貸し付けを主張する人は,本プロトコルによる置き換えを拒否する権利はない.この交換貸金人の通知は交換の発効日を指定しなければならない。この日は通知を出した日から10営業日遅くてはならず、同意、許可又は協議を求めた日から60日遅れてはならない。この代替の発効日の前に、貸手および各代替貸主は、譲渡および仮定に署名して交付すべきであると主張するが、条件は、貸手がその融資の未償還元金を返済しなければならないこと、ならびにLC支払いおよびSwinglineローンに参加すること、その計算すべき利息、計算されるべき費用、および本契約の下でそれに支払われるべきすべての他の金額を、いかなる形態のプレミアムまたは罰金を支払うことなく維持することである。借主がその代替発効日の前にそのような譲渡および負担のいずれかを実行および交付することを拒否することを主張した場合、借主は、譲渡および負担を署名および交付したとみなされるべきである。いかなる頑固な貸主の交換も9.04節の条項に従って行われなければならない。
9.03節.費用;責任制限;補償など。(A)料金です借り手は、(I)行政エージェント及びその付属会社で発生したすべての合理的かつ根拠のある自己負担費用を支払わなければならない。行政エージェントに提供される信用の便利なシンジケート、本プロトコルおよび他の融資文書の準備および管理、または本プロトコルまたはその規定の任意の修正、修正または免除によって生じる合理的かつ文書記録のある、または領収書を有する行政代理弁護士の費用、課金および支出を含み、(これまたはそれに基づいて予想される取引が完了すべきか否かにかかわらず)、(Ii)発行銀行発行、修正、修正、任意の信用状の継続または延期またはその項の下の任意の支払い要件、および(Iii)行政エージェント、融資者または発行銀行によって発生するすべての書面または請求書の発行費用、ならびに行政エージェント、開証行、または融資者を代表して招聘された任意の弁護士が、本契約および他の融資文書に関連する権利(本節で規定される権利を含む)を実行または保護するために、または本プロトコルに従って行われる融資または発行された信用状に関連するすべての費用、課金および支出を含み、このようなすべての自己支払い費用を含む、任意の信用状の継続または延期またはその項の下の任意の支払い要件、ならびに(Iii)行政エージェント、融資者または発行銀行によって発生するすべての書面または請求書の費用
99
このようなローンまたは信用状に関連する任意の作業、再構成または交渉中に発生する費用。
(b)責任制限法律の適用可能な範囲内で、(I)任意の貸手は主張してはならず、各貸金者は、電気通信、電子または他の情報伝送システム(インターネットを含むが、限定されない)を介して得られた情報または他の材料(いかなる個人データを含むが、これらに限定されない)を使用する他の他人の責任について、上述した誰の行政エージェント、任意の手配者、任意の共同シンジガエージェント、任意のファイルエージェント、任意の発行銀行および任意の貸手、および任意の関連者に請求することを放棄する。管轄権のある裁判所が最終的かつ控訴不可能な判決によって、そのような責任が貸主に関連する者の悪意、深刻な不注意、または故意の不正行為によるものであると判断しない限り、(Ii)本協定のいずれか一方は主張してはならず、各当事者は、任意の責任理論に基づいて、本協定、任意の他の融資文書、またはそれによって予期される任意の合意または文書によって生じる特殊、間接、事後的または懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償ではなく)を主張してはならず、各当事者は、本プロトコル、任意の他の融資文書、またはそれによって生じる任意の合意または文書によって生じる特殊、間接、間接または間接的な懲罰的損害賠償(直接または実際の損害賠償ではなく)を放棄してはならない。ローンや信用状やその収益の使用しかし、第9.03(B)節のいずれの規定も、いかなる貸金者も免除されない可能性があり、第9.03(C)節の規定に従って、第三者が当該受難者に対して提出した任意の特殊、間接、事後性又は懲罰的損害賠償についていかなる義務も賠償しなければならない可能性がある。
(c)弁償します借り手は、行政エージェント、各連合シンディーガエージェント、各ファイルエージェント、開証行および各貸主、ならびに上記のいずれかの関係者(各当事者は“賠償者”と呼ばれる)を賠償し、各賠償者がすべての債務および関連する合理的かつ文書記録された費用の損害を受けないようにし、すべての賠償者(かつ利益衝突が発生した場合にのみ)に弁護士の費用、課金、および支出を支払うことを含む(合理的で必要があれば、各関連司法管区の現地弁護士)を含む。(X)各グループの影響を受けた保障者のために弁護士を追加し、(Y)合理的な必要があれば、各関係司法管轄区域にローカル弁護士を追加する(ただし、内部法律顧問の割り当てられた費用および費用を含まない)、以下の理由により、任意の保障人のために提出された申立または提出を招く:(I)本プロトコル、任意の他の融資文書または任意のプロトコルまたは任意のプロトコルまたは文書の署名または交付、(Ii)本プロトコルの下または本プロトコルの下でそれぞれの義務を履行するか、または取引または本プロトコルによって予期される任意の他の取引を完了するか、(Iii)元金、利息、および費用の支払いを含むがこれらに限定されない本プロトコルに関連する任意の行動、(Iv)任意の融資または信用状またはその収益の使用(発行行が信用状の下の支払い要求の償還を拒否することを含み、その要求に関連する伝票が信用状の条項を厳格に遵守しない場合)、(V)借入者またはその任意の子会社が所有または経営している任意の財産上で、またはその財産から実際にまたは危険材料が存在または放出されていると言われている場合、任意の方法で借り手またはその付属会社に関連する任意の環境責任, または有害物質の処理または環境法違反により発生する借主またはその子会社と任意の関係にある任意の環境責任、または(Vi)上記のいずれかに関連するいかなる実際または予期されたプログラムであっても、当該プログラムの有無にかかわらず、
100
契約、侵害行為、または任意の他の理論に基づいても、損害を受けた者が当事者であるか否かにかかわらず、借り手または任意の他の貸手、またはそのそれぞれの任意の持分所有者、関連会社、債権者、または任意の他の第三者によって提起される。しかし、任意の被弁済者の場合、司法管轄権を有する裁判所が控訴不可能な最終判決に基づいて、そのような法的責任または関連支出が以下の理由によって引き起こされる場合、その補償を得ることはできない:(A)被補償者または当該被補償者の任意の関連者の悪意、深刻な不注意、または意図的な不正行為、(B)貸金者は、本条例下の義務に実質的に違反して補償を受けた者に請求する。または(C)当事者間でのみ発生するいかなるトラブルも含まれない(被支払者の身分で、または代理人または手配者としての役割を果たすか、または本契約の下、または任意の他の融資文書内の任意の同様の役割で提起された任意のクレームも、借り手またはその任意の付属会社の任意の作為または非作為によって引き起こされるいかなるクレームも含まれない)。この第9.03(C)節は、いかなる非税請求による損失、クレーム又は損害を表すいかなる税以外の税にも適用されない。
(d)貸金人が精算するそれは.借り手が、本節(A)、(B)または(C)項の規定に従って、行政エージェント、開証行またはSwingline貸手に支払うべき任意の金額を支払うことができない場合、各貸手は、それぞれ、行政エージェント、開証行、Swingline貸金人、および上記のいずれか(各人、“代理関係者”)の各関連者(具体的な状況に応じて)にその貸手の適用割合を支払うことに同意する(適用される未償還費用または賠償支払いを求めるときから決定)。しかし、精算されていない費用や責任や関連費用(場合によっては)は、代理人関係者が代理人関係者として招いたり反対したりしなければならない。本節のプロトコルは,本プロトコルの終了および融資と本プロトコルの項で支払うべき他のすべての金額を支払った後も有効である.
(e)支払います本第9.03条の規定により支払われるべきすべての金は,書面による請求から10日以内に支払わなければならない。
9.04節。後継者と譲り受け人。(A)本プロトコルの規定は、本プロトコルの双方およびそのそれぞれが許可する相続人および譲受人(信用状を発行する開証行を含む任意の関連会社)に対して拘束力を有し、その利益に適合するが、(I)各貸手が事前に書面で同意していない場合は、借り手は、本契約項の下の任意の権利または義務を譲渡または他の方法で譲渡してはならない(借り手の書面の同意なし、借り手の譲渡または譲渡は無効である);(Ii)本節の規定に従っていない限り、任意の貸手は、本合意項の下の権利または義務を譲渡してはならない。本プロトコルのいずれの明示的または暗示的な条項も、いかなる人(本プロトコルの双方、そのそれぞれの相続人および譲受人を除く)、参加者(本節(C)第2項に規定する範囲内)、および(本プロトコルによって明確に規定された範囲内)本プロトコルまたは本プロトコルによって享受される任意の法律または平等法の権利、救済またはクレームと解釈することはできない。
(b)(I)以下の(B)(Ii)段落に記載された条件に適合する場合、任意の貸手は、本プロトコルの下での権利および義務の全部または一部(その全体または部分的約束を含む)を行うことができる
101
信用状と当時信用状が不足していた融資に参加し、事前に次の各方面の書面で同意を得た(このような同意は無理に抑留されてはならない、付加条件または遅延されてはならない)
(A)借り手;しかし、借り手は、譲渡通知を受けてから5営業日以内に行政エージェントに書面で譲渡に反対することを借り手が譲渡に同意しない限り、譲渡に同意したとみなさなければならない;さらに、貸手、貸手に譲渡された関連会社、承認基金、または第7.01条(A)、(B)、(H)または(I)項の違約事件が発生し、継続している場合、任意の他の譲受人への譲渡は、借り手の同意を必要としない
(B)行政エージェントであるが、任意の承諾を貸金人(違約貸金者を除く)である譲受人に譲渡し、その譲渡が発効する直前に承諾を行う場合には、行政代理の同意を必要としない
(C)開証行;及び
(D)Swingline貸手.
(Ii)譲渡は以下の付加条件によって制限されるべきである
(A)融資者または融資者の共同事業会社への譲渡、または融資者の承諾または任意のカテゴリ融資の全ての残り額を譲渡しない限り、譲渡融資者の毎回の譲渡の規定の下での承諾または融資の額は、借り手および行政代理人がそれぞれ別の同意がない限り$5,000,000未満であってはならないが、違約事件が発生して継続している場合、譲渡された承諾または融資を受ける額は$5,000,000未満であってはならない
(B)譲渡の各部分は、本合意の下で貸主のすべての権利及び義務の対応する部分の譲渡として使用されなければならない
(C)各譲渡の当事者は、(X)譲渡および仮定に署名しなければならないか、または(Y)承認された電子プラットフォームによる譲渡および仮定、行政エージェントおよび譲渡および負担の当事者がプラットフォームの参加者であること、および3,500ドルの処理および記録費を含む合意を適用範囲内で行政エージェントに交付しなければならない
(D)譲渡者が借入者でない場合、譲受人は行政代理人に行政調査アンケートを提出しなければならず、譲受人はその中で1人以上の信用連絡先を指定し、すべてのシンジケートレベルの情報を提供すべきである
102
(借り手、融資先、およびそれらの関連先またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができる)が提供され、誰が、譲受人のコンプライアンス手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができる。
本9.04(B)節では、用語“承認基金”および“不適格機関”は、以下の意味を有する
承認基金“とは、その通常の業務中に銀行ローンおよび同様のクレジット延長に従事する任意の個人(自然人を除く)の発行、購入、保有、または投資を意味し、(A)貸手、(B)貸手の関連会社、または(C)貸主の実体またはその関連会社によって管理または管理される。
不適格機関“とは、(A)自然人、(B)違約貸金人、(C)借り手またはその任意の関連会社、または(D)自然人またはその親族である持株会社、投資ツールまたは信託、または自然人またはその親族の主要な利益のために所有および経営されているものを意味する。しかし、(X)この持株会社、投資ツールまたは信託は、任意の融資または承諾を取得することを主な目的として設立されているのではなく、(Y)これらの自然人またはその親族ではない専門顧問によって管理され、商業ローン業務の発行または購入において豊富な経験を有し、(Z)その資産は25,000,000元を超え、その大部分の活動は、その正常な業務過程で商業ローンおよび同様のクレジットの延長を行うことを含む場合、この持株会社、投資ツールまたは信託は資格外機関を構成しない。
(Iii)本節(B)第4項の規定により受理及び記録された場合は,各譲渡及び仮説に規定された発効日から後,譲渡及び仮定項の下の譲受人は,本合意の一方であり,当該譲渡及び仮想譲渡の利益範囲内で本合意項下の貸金人の権利及び義務を有し,当該譲渡及び譲渡された利息の範囲内で,譲渡貸主は,本合意項における義務を免除しなければならない(譲渡及び譲渡が本合意項の下のすべての権利及び義務をカバーする場合は,この貸主はもはや本契約の一方ではないが、第2.14、2.15、2.16、9.03条の利益を享受する権利を継続しなければならない)。貸手は、本プロトコルの項の権利又は義務のいずれかの譲渡又は譲渡に対して、本プロトコル第9.04節の規定に適合しておらず、本プロトコルについては、貸手が本節(C)項の規定に従って当該権利及び義務を売却する参加者とみなさなければならない。
(Iv)この目的のために、行政エージェントは、借り手の非受信代理人として、その事務所のうちの1つに、それに渡された各譲渡および仮定のコピーと、貸手の名前および住所を記録し、本合意条項に従って各貸手の融資および信用状支払いの約束および元金(および前記利息)を時々借りている登録簿とを保存しなければならない(“登録簿”)。登録簿の項目は確実でなければならない,借り手,行政代理,開証行と貸金人はよい
103
本プロトコルのすべての目的については,その氏名が本プロトコルの条項によって登録簿に記録されている者は,逆の通知があるにもかかわらず.登録簿は借り手、開証行と任意の貸金人が合理的な事前通知の後、任意の合理的な時間と時々閲覧することができる。
(v)(X)譲渡貸主および譲受人が署名した記入された譲渡および仮定、または(Y)が適用される範囲内で、行政エージェント機関は、承認された電子プラットフォームによる譲渡および仮定を含むこのような譲渡および仮定の合意を受け入れなければならない。行政エージェントおよび譲渡および負担の当事者が参加者であり、譲受人が記入した行政調査表(譲受人がすでに本条(B)項の下の借り手である場合を除く)、本節(B)項(B)項に示す処理および記録料、および本節(B)項で要求されるこのような譲渡に対する任意の書面同意を含む、行政エージェント機関は、このような譲渡および仮定を受け入れ、その中に記載された情報を登録簿に記録する;しかし、譲渡貸金人または譲受人が第2.06(B)条、第2.17(D)条または第9.03(C)条に従って任意の支払いを要求できなかった場合、行政代理機関は、このような譲渡を受け入れる義務はなく、その金およびそのすべての支払利息が全額支払われるまで、情報を仮定して登録簿に記録する。本協定については、譲渡が本項の規定により登録簿に記録されていない限り、譲渡は無効となる。
(c)(I)任意の貸手は、借り手、行政代理、開証行、またはSwingline貸主の同意または通知なしに、1つまたは複数の銀行または不適格機関以外の他のエンティティ(“参加者”)に、本合意項の下での貸主の権利および義務の全部または一部(その全体または一部の承諾および不足している融資を含む)の参加権を販売することができる。しかし、(A)当該貸手の本プロトコルの下での義務は変わらないようにすべきであり、(B)当該貸手は引き続き当該等の義務を履行して本合意の他の当事者に対して単独で責任を負うべきであり、(C)借主、行政代理、開証行及び他の貸手は、当該貸金者の本合意項の下での権利及び義務について単独かつ直接当該貸手とのつきあいを継続しなければならない。貸手がこのような参加を売却するために根拠となる任意のプロトコルまたは文書は、本プロトコルを実行し、本プロトコルの任意の条項の任意の修正、修正または免除を承認する唯一の権利を保持すべきであると規定すべきであるが、このプロトコルまたは文書は、参加者の同意を得ず、融資者が第9.02(B)節の最初であるが、本に記載されている参加者の任意の修正、修正、または免除に影響を与えることに同意してはならないと規定すべきである。借り手が同意すると、各参加者は、第2.14、2.15、および2.16節の利益を享受する権利がある(その中の要求および制限によって制限される, 第2.16(F)項の要件(第2.16(F)節で要求された書類は、参加貸手に交付されるべきであり、第2.16(G)節で要求される情報及び文書は、借り手及び行政代理に交付されることが理解されている)を含み、その程度は、借り手が貸手であり、本節(B)段落に基づいて譲渡によって得られた資本の程度と同じである。法律の許容範囲内で、各参加者も、貸金者であるように、第9.08節の利益を享受する権利がなければならない。当該参加者(A)が第2.19節の規定を遵守することに同意すれば、本項(B)項の譲受人であるように
104
第2.14節または第2.16節によれば、Bは、任意の参加について、その参加者よりも多くの支払いを得る権利があるが、参加者が適用された参加後に発生した法的変更により、より多くの支払いを得る権利がある場合を除く。参加権を売却する各貸手は、借り手の要求及び費用の下で、第2.18(B)節の任意の参加者に関する規定を履行するために、借り手と協力する合理的な努力をとる。法律の許容範囲内で、各参加者はまた、それが貸手であるように、9.08節の利益を享受する権利がなければならない;参加者が2.17(C)節の制限を受けることに同意する限り、それが貸手であるように。参加者を売却する各貸手は、この目的のためにのみ借主の非受託代理人として、登録簿を保存し、各参加者の名前および住所、ならびに融資文書項目の下での各参加者の融資または他の義務における権益の元本金額(および宣言の利息)を登録しなければならない(“参加者登録簿”)。しかし、貸手は、参加者名簿の全部または任意の部分(任意の参加者の識別または任意の約束、融資、信用状、または任意の融資文書下のその他の義務における参加者の権益に関する任意の情報を含む)を誰にも開示する義務はなく、そのような約束、融資、信用状または他の義務が“米国財務省条例”第5 f.103-1(C)条または提案された1.163-5(B)条(または各場合、任意の改訂または後続条項)に従って登録形態で開示されることを決定するために開示する必要がある。参加者名簿の項目は確実で,明らかな誤りはないはずだ, 本プロトコルのすべての目的について、貸手は、その名前を参加者名簿に記録したすべての人を、逆の通知があるにもかかわらず、そのような参加者のすべての人とみなさなければならない。疑問を生じないように,行政エージェント(行政エージェントとして)は参加者名簿を維持する責任を負わない.
(d)任意の貸手は、連邦準備銀行に対するいかなる保証の義務の質権または譲渡を含むが、このような保証権益の質権または譲渡には適用されないが、本協定の下でのいかなる担保資本の質権または譲渡にも適用されないが、任意の保証権益の質権または譲渡は、本合意の一方として、任意のこのような担保権益の質権または譲渡に適用されない。
9.05節。生きる。借主は、本プロトコルおよび他の融資文書、および本プロトコルに関連する、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って交付された証明書または他の文書において行われたすべての契約、合意、陳述および保証は、本プロトコルの他の当事者が依存しているとみなされ、本プロトコルの実行および交付、任意の融資および任意の信用証の発行中に存在し続けるべきであり、そのような他の当事者またはその代表によるいかなる調査にもかかわらず、行政エージェント、開証行、または任意の融資者が本プロトコルの下の任意のクレジット展示期間中に任意の違約または不正確な陳述または保証を発見または知っている可能性がある。本プロトコルの下の任意の融資の元金または任意の計算すべき利息、任意の費用、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の他の金額の未払いまたは未払い、または任意の信用状未払いである限り、期限が切れていないまたは終了することが約束されている限り、信用状は完全に有効であり続けるべきである。第2.14、2.15、2.16及び9.03節及び第8条の規定は、引き続き有効であり、完全な効力及び作用を維持しなければならない
105
予定されている取引の完了、ローンの返済、信用証の満了または終了、本プロトコルの承諾または終了、または任意の他のローン文書または本プロトコル、またはその中の任意の規定を完了する。
9.06節。相対的な人間;統合;有効性;電子的実行。(A)本プロトコルは、式2つ(および本プロトコルの異なる当事者が異なるコピーに対して)署名することができ、各々は正本を構成すべきであるが、すべてのコピーが一緒に結合されている場合には、単一の契約を構成すべきである。本プロトコル、他のローン文書、および行政エージェントに支払われる費用に関する任意の単独の書面合意は、当事者間の本合意の対象に関連する完全な契約を構成し、これまでの任意およびすべての本プロトコルの対象に関連する口頭または書面合意および了解を代替する。4.01節に別の規定がある以外に、本プロトコルは、本プロトコルが行政エージェントによって署名された後に発効すべきであり、行政エージェントが本プロトコルのコピーを受信した場合、これらのコピーが一緒になった場合、本プロトコルの他の当事者の署名があり、その後、本プロトコルは、本プロトコル当事者およびそのそれぞれの相続人および譲受人に対して拘束力を有し、その利益に適合するべきである。
(b)(X)本プロトコル署名ページの契約コピー、(Y)任意の他のローンファイルおよび/または(Z)任意のファイル、修正、承認、同意、情報、通知(9.01節に従って交付された任意の通知を含む)、本プロトコルに関連する証明書、要求、声明、開示または許可、任意の他の融資ファイルおよび/または予期される取引、および/またはそれによって(各“付属ファイル”)は、ファクシミリ、電子メールpdfを介して送信された電子署名である。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段は、本プロトコルを交付する人工的な署名コピー、そのような他のローンファイル、またはその付属ファイル(場合によっては)と同様に有効でなければならない。本プロトコル、任意の他の貸出ファイルおよび/または任意の付属ファイルにおける“実行”、“署名”、“署名”、“交付”などの言葉、および本プロトコル、任意の他のローンファイルおよび/または任意の付属ファイルに関連する同様の意味の語は、電子署名、交付、または任意の電子形態で記録を保存すること(ファクシミリ、電子メールを介して送信されるpdf交付を含む)を含むとみなされるべきである。または実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段)は、それぞれ、手動署名、実物交付または紙記録保存システムの使用(場合によっては)と同じ法的効力、有効性、または実行可能性を有するべきであるが、本協定の任意の規定は、行政機関が事前に書面で同意されず、その承認されたプログラムに従って任意の形態またはフォーマットの電子署名を受け入れることを要求してはならない。また、上記の規定を制限することなく、(I)行政機関は任意の電子署名を受け入れることに同意してはならない, 本プロトコルの各々は、さらなる検証を行うことなく、他方またはその代表によって提供されるといわれる電子署名に依存する権利があり、そのような電子署名の外観または形態を審査する義務もなく、(Ii)本プロトコルのいずれか一方の要求の下で、任意の電子署名の後に直ちに手動署名のコピーを有するべきである。前述の一般性を制限することなく、本プロトコル当事者(A)は、すべての目的のために、ファクシミリ送信された電子署名、電子メールを介して送信されたpdfを含むが、これらに限定されないが、行政エージェント、融資者および融資者との間の任意の作業、再構成、救済措置の実行、破産手続きまたは訴訟に関連する目的で、ファクシミリ送信された電子署名、電子メールによって送信されるpdfを含むが、これらに限定されない。または実際に署名された署名ページの画像および/または本プロトコルの任意の電子画像を複製する任意の他の電子手段
106
他のローン文書および/または任意の付属文書は、任意の紙の原本と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきであり、(B)本プロトコルの当事者は、任意のフォーマットで画像電子記録の形態で本プロトコル、任意の他のローン文書および/または任意の付属文書の1つまたは複数のコピーを作成することを自ら選択することができ、これらのコピーは、その人の通常の業務プロセスにおいて作成され、紙文書原本を廃棄すべきである(このようなすべての電子記録は原本とみなされ、紙記録と同じ法的効力、有効性、および実行可能性を有するべきである)。(C)本プロトコル、任意の他の融資文書および/または任意の付属文書に対する法的効力、有効性、または実行可能に異議を提起することができる任意の論点、抗弁または権利を放棄することは、本プロトコル、これらの他の融資文書および/またはその付属文書の紙原本に基づいて、その任意の署名ページを含むのみであり、(D)任意の当事者に対する電子署名の依存または使用、および/またはファクシミリ、電子メールPDF送信による任意の他の当事者への任意の責任クレームを放棄する。任意のクレジットが任意の電子署名の実行、交付、または送信に関連する任意の利用可能なセキュリティ対策を使用できないことによって生成された任意の責任を含む、実際に署名された署名ページ画像を複製する任意の他の電子手段。
9.07節。部分的です。本協定の任意の規定は、いかなる司法管轄区域においても無効、不法又は実行不可能と認定され、当該司法管轄区域内では、当該無効、不法又は実行不可能な範囲内で無効であり、本協定の残りの条項の有効性、合法性及び実行可能性に影響を与えない;ある特定の司法管轄区域のある特定の条項の無効は、当該条項を任意の他の司法管轄区域で無効にしてはならない。
9.08節。相殺権。違約事件が発生し、継続している場合、各貸主、開証行およびそれらのそれぞれの関連会社は、法律によって許容される最大範囲内で、いつでも、時々、法律によって許容される最大範囲内で、任意の時間に保有する任意のおよびすべての預金(一般的または特殊、定期的または即時または最終)を相殺および運用し、融資者、開証行、または任意の関連会社が、借主の貸手または口座に対して現在または今後、本合意または任意の他の融資文書に従って借り手に負う任意のおよびすべての義務を相殺するために、任意の時間に借り手または口座に借りた他の義務を相殺および運用する。融資者、開証行、または任意の関連会社が本契約または任意の他の融資伝票に従って任意の要求を提出したか否かにかかわらず、借り手のそのような債務が満期になっていないか、または融資者または開証行に不足している支店または関連会社の支店または関連会社が、預金を保有する支店または関連会社とは異なるか、または債務に債務を負っていることにかかわらず、発行行またはそれらのそれぞれの関連会社。しかし、任意の違約貸金者が任意のこのような相殺権を行使する場合、(X)このように相殺されたすべての金額は、第2.19節の規定に従ってさらなる申請を行うために、行政代理機関に直ちに支払われなければならず、支払う前に、当該違約貸金者は、それを他の資金と分離し、行政代理機関、開証行、および貸金人の利益のために信託形態で保有されるものとみなされ、(Y)違約貸金人は直ちに行政代理機関に声明を提供し、当該違約貸金者が相殺権を行使するために負うべき義務を合理的に詳細に記述しなければならない。各貸手の権利, 開証行および本項の下でそれぞれの関連会社は、融資者、開証行、またはそれらのそれぞれの関連会社が享受する可能性のある他の権利および救済措置(他の相殺権を含む)の補充である。各貸金人と開証行は同意通知を出す
107
借り手および行政エージェントは、そのような相殺および申請のいずれかの直後に行われるが、そのような通知が発行されていないことは、そのような相殺および申請の有効性に影響を与えるべきではない。
9.09節。準拠法;管轄権;手続き文書の送達に同意する。(A)この合意および他の融資文書は、ニューヨーク州の法律に従って解釈され、ニューヨーク州の法律によって管轄されなければならない。
(b)借り手は、本プロトコルによって引き起こされた、または本プロトコルに関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、その本人およびその財産のために、任意の他のローン文書または本プロトコルに関連する取引または任意の他の融資文書、または本プロトコルに関連する任意の取引を、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所(または裁判所が主題の管轄権を欠く場合、マンハッタン区のニューヨーク州最高裁判所)、および任意の判決の承認または実行を求めるために、マンハッタン区に位置する米国ニューヨーク南区地域裁判所に無条件に提出することができる。本プロトコルの双方は、任意のそのような訴訟または手続きについて提起されたすべてのクレーム(および行政エージェントまたはその任意の関連当事者に対して提起された任意のそのようなクレーム、交差クレーム、または第三者クレームのみ)について、連邦裁判所(法律によって許容される範囲内)またはニューヨーク州裁判所で審理および裁決を行うことができ、撤回可能かつ無条件に同意することができない。本合意は、このような訴訟または手続のいずれかの最終判決が終局判決であるべきであり、判決の訴訟または法律に規定された任意の他の方法で他の管轄区域で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書のいずれの内容も、行政エージェント、開証行、または任意の貸金者が、任意の司法管区裁判所が借り手またはその財産に対して本合意に関連する任意の訴訟または手続きを提起する任意の権利に影響を与えない。
(c)借り手は、ここで撤回できず、無条件に、その可能性のある合法的かつ有効な最大程度で、その現在または今後、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって引き起こされる可能性がある、またはそれに関連する任意の訴訟、訴訟、または手続きが本節(B)の段落で言及される任意の裁判所に対して提起される可能性のある任意の反対意見を放棄することができる。本協定の各々は、法律によって許容される最大限に、そのような裁判所がそのような訴訟または訴訟を維持するためのいかなる不便な裁判所の弁護も撤回することができない。
(d)本プロトコルのいずれも,9.01節で規定した方式で法的プログラム文書を送達することに撤回できない.本プロトコルのいずれの内容も、本プロトコルのいずれか一方が法的に許可された任意の他の方法でプログラムに送達する権利に影響を与えない。
9.10節目。陪審員裁判を放棄する。法律の適用によって許容される最大範囲内で、本プロトコルの各々は、本プロトコルまたは本プロトコルによって意図される取引(契約、侵害または任意の他の理論に基づくか否か)によって直接的または間接的に引き起こされるか、またはそれに関連する任意の法的手続きにおいて陪審員によって裁判される任意の権利を放棄する。本プロトコル(A)の各々は、いずれの他方の代表、代理人、または代理人も明確に示されていないか、または他の方法で示されており、訴訟が発生した場合、その他方は前述の放棄の強制実行を求めないことを証明している
108
(B)とITと本プロトコルの他の当事者は,本節での相互放棄や認証などの影響を受けて本プロトコルを締結していることを認める.
第9.11節。タイトル。本稿で使用する条項や章タイトルおよびディレクトリは参考までに,本プロトコルの一部ではなく,本プロトコルの解釈に影響を与えたり,本プロトコルを解釈する際に考慮されてはならない.
9.12節です。守秘契約。(A)行政エージェント、開証行、および融資は、一人当たり情報秘匿に同意するが(定義は以下参照)、情報は、会計士、法律顧問、および他の顧問を含むその付属会社の役員、高級職員、従業員および代理人に開示することができる(開示された人は、そのような情報の秘密性を通知され、このような情報の秘密保持を指示される)、(Ii)任意の政府当局(全国保険専門員協会のような任意の自律機関を含む)の要求範囲内で、(Iii)法律または法規または任意の伝票または同様の法律手続きの要件が適用される範囲内で、(Iv)本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の他の当事者、(V)本プロトコル項または任意の他の融資文書項目の下の任意の救済措置の行使、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟、訴訟または法的手続きの行使、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下またはその下の権利を実行し、(Vi)本節の規定と実質的に同じ条項を含む合意に適合する場合、(A)本プロトコルの任意の譲受人または参加者、または任意の予期される譲受人または参加者、本プロトコルの下の任意の権利または義務、または(B)借り手およびその義務に関連する任意のスワップまたは派生取引の任意の実際または予想される取引相手(またはそのコンサルタント)、(Vii)借り手の同意、または(Viii)このような情報は、(A)本節の規定に違反する以外の理由で開示されるか、または(B)行政エージェント、開証行、または任意の貸手が非秘密的な方法で借り手以外のソースから取得される。本節では, 情報“とは、借り手から受信した借り手またはその業務に関連するすべての情報を意味するが、行政エージェント、開証行、または任意の貸手が、借り手が開示する前に非秘密に基づいて取得可能な任意のそのような情報および本プロトコルに関連する情報を除いて、これらの情報は、通常、融資業界にサービスを提供するデータサービスプロバイダ(ランキングプロバイダを含む)によって提供されるが、本プロトコルの日後に借り手から受信された情報である場合、そのような情報は、交付時に機密として明示的に識別されている。本節では,情報を秘匿している誰に対しても,情報秘匿に対する慎重さが自分の秘匿情報による慎重さと同程度であれば,その義務を履行していると見なす.
(b)各貸手は,本プロトコルによりITに提供される9.12(A)節で定義した情報に,借り手とその関連先またはそれぞれの証券に関する重大な非公開情報が含まれている可能性があることを認め,ITが非公開材料の使用に関するコンプライアンスプログラムを作成していることを確認した
109
ITは,連邦や州証券法を含め,これらのプログラムや適用法に従って,このような重要な非公開情報を扱う。
(c)借主または管理エージェントは、免除および修正要求を含む本プロトコルまたは管理中に提供されるすべての情報に従って、融資先およびその関連者またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含むことができるシンジケートレベルの情報となるであろう。したがって、各貸手は、その行政アンケートにおいてクレジット連絡先を決定し、そのコンプライアンス手順および適用法に基づいて、貸手が重要な非公開情報を含む可能性のある情報を受信する可能性があることを、借り手および行政管理機関に示す。
9.13節。金利制限。本合意に相反する規定があっても、任意の場合、任意のローンに適用される金利が、適用法律に基づいてそのローンの利息とみなされるすべての費用、課金、その他の金額(総称して“課金”と呼ぶ)とともに、そのローンを持つ貸手が適用法に従って締結、徴収、または保留可能な最高合法金利(“最高金利”)を超える場合には、本合意に基づいて当該ローンが支払うべき金利について、そのローンについて支払うべきすべての費用とともに、最高金利に限定され、合法的な範囲内でなければならない。このローンについて支払うべきであるが、本節の実施のために支払うべきでない利息及び費用は積算されなければならず、他のローン又は期間に貸手に支払われるべき利息及び費用は増加しなければならない(ただし、その最高金利より高くない)、貸手が累積金額及び返済日までNYFRB金利で計算される利息を受信するまで。
第9.14節。アメリカ愛国者法案です。“アメリカ愛国者法案”(バー第三章)の要求を受けたすべての貸手。L.107-56(2001年10月26日署名が法律となっている)(“法案”)は、法案の要求に応じて、借り手の名前および住所、貸手が法案に基づいて借り手を識別できるようにする他の情報を含む借り手を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要があることを借り手に通知する。
9.15節目。カリフォルニア州司法参考です。本合意のいずれか一方が本合意または任意の他の融資文書について予定されている任意の取引についてカリフォルニア州裁判所に任意の訴訟または訴訟を提起する場合、(A)双方は同意し、ここで適用裁判所に通知し、任意のこのような訴訟または訴訟(およびすべての関連クレーム)の裁決は、カリフォルニア州民事訴訟法典第638条に基づいて仲裁人(現役裁判官または退職裁判官とすべき)によって下されなければならず、当該仲裁人は、訴訟または訴訟中のすべての問題(事実であっても法律であっても)を聴取し、裁定声明を報告し、しかし,この訴訟のいずれか一方の選択の下で,カリフォルニア民事訴訟法1281.8節で定義されている“臨時救済策”に関するいかなる問題も
110
(B)第9.03節の一般性を制限することなく、借り手は、訴訟または訴訟で指定された任意の審判のすべての費用および支出を独自に担当しなければならない。
9.16節。貨幣を判断する。任意の裁判所で判決を得るためには、借り手が本契約項の下で満期になるべき通貨(“指定通貨”)を別の通貨に両替する必要があり、双方の当事者は、通常の銀行手続きに従って、最終判決が下される前の営業日に行政エージェントのニューヨーク事務所で当該他の通貨で指定された通貨を購入することができるようにする必要がある。借り手は、本契約の下の任意の貸金人、開証行または行政代理機関の任意の金の債務に対して、指定された通貨以外の通貨で任意の判決を下しても、当該貸手が当該別の通貨で支払うべきと判定された任意の第2の営業日内にのみ、当該開証行または行政代理機関(どの場合に応じて)が、通常の銀行プログラムに従って当該別の通貨で当該指定された通貨を購入することができる場合にのみ解除することができる。このように購入された指定通貨の金額が、元の貸金人、開証行、または行政エージェント(どのような場合に応じて)の指定通貨の金額よりも少ない場合、借り手は、単独の義務として有効にそうすることができることに最大限同意し、このような判決があっても、その貸手、開証行、または行政エージェント(状況に応じて)の損失を賠償しなければならない。
9.17節目。(A)借主者は、その子会社の理解を認め、同意し、すなわち、本文書及び他の融資文書に明確に規定された義務を除いて、いかなる貸金者もいかなる義務も負わず、各貸金者は、借主が本文書及び本協定で行われる取引において借主と一定の距離を維持する契約取引相手としてのみ行動し、借り手又は他の他の人の財務顧問又は受託代理人として行動することができない。借入者は、いかなる信用側が本プロトコル及び本プロトコルで行われる取引に関連する受託責任に違反することなく、当該信用側にいかなるクレームも提起しないことに同意する。さらに、借り手は、任意の司法管轄区域内で、任意の法律、税務、投資、会計、規制、または任意の他の事項について借り手に相談を提供する貸手がないことを認め、同意する。借り手はこのような事項について自分の顧問と協議し、本契約或いは他の融資文書で行われる取引に対して自分の独立した調査と評価を行う責任を負わなければならず、貸手は借り手に対して何の責任も負わない。
(b)借り手はさらに確認して同意し、その付属会社の理解、すなわち各貸手とその連合会社が証券取引やブローカー活動に従事し、投資銀行と他の金融サービスを提供する全方位サービス証券または銀行会社であることを確認する。通常の業務中には、任意の信用側は、借り手および他の会社に投資銀行および他の金融サービスを提供することができ、および/または自己の口座および顧客の口座のために、借り手および他の会社の株式、債務および他の証券および金融商品(銀行ローンおよびその他の義務を含む)を買収、保有または販売することができる
111
借り手にはビジネスや他の関係があるかもしれない。任意のクレジットまたはその任意の顧客がこのように保有している任意の証券および/または金融商品については、そのような証券および金融商品に関するすべての権利は、任意の投票権を含み、権利保持者がその全権適宜決定権を行使するであろう。
(c)さらに、借り手は、その子会社の理解を認め、同意し、すなわち、各貸主およびその関連会社は、借り手が、本明細書に記載された取引および他の取引と利益の衝突がある可能性のある他の会社に債務融資、持分資本、または他のサービス(金融コンサルティングサービスを含む)を提供する可能性があることを認める。どの信頼側も、融資文書を介して予期される取引または借り手との他の関係を介して借り手から取得した機密情報を、その信用側が他社にサービスを提供する場合に使用することはなく、いかなる信用側も他の会社にそのような情報を提供しない。借り手はまた,いずれの信用側も融資文書で考慮された取引に関する情報を使用したり,他社から取得した機密情報を借主に提供する義務がないことを認めている.
9.18節です。影響を受けた金融機関の自己救済を認めて同意する。任意の融資文書または任意のそのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の責任が、適用決議機関の減記および権限転換の制約を受ける可能性があることを認め、以下の制約を受けることに同意し、同意し、承認し、同意する
(a)適用される決議案機関は、本協定の下のいずれか一方(影響を受けた金融機関)がそれに支払うことができる任意のそのような債務に対して、任意の減記および権限転換を適用する
(b)このような責任に対する任意の自己救済行動の影響は、適用される場合を含む
(i)このような責任を全部または部分的に減少または廃止する
(Ii)負債の全部または一部を、影響を受けた金融機関、その親実体または橋梁機関の株式または他の所有権ツールに変換し、その発行または他の方法で機関に付与することができ、機関は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意のそのような債務の任意の権利の代わりに、株式または他の所有権ツールを受け入れることができる
(Iii)適用される決議機関の減記及び転換権の行使に関するこのような責任条項の変更。
9.19節。サポートされているQFCについての確認。融資文書が担保または他の方法でヘッジプロトコルまたは任意の他のプロトコルまたはツールをサポートする範囲内(このようなサポートはQFCクレジット支援と呼ばれ、各QFCは“サポートQFC”と呼ばれる)、双方は連邦預金保険制度下での連邦預金保険会社の清算権を以下のように承認し、同意する
112
保険法およびドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法の第2章(この法案に基づいて公布された法規、すなわち“米国特別決議制度”とともに)は、このような支持されたQFCおよびQFC信用支援(融資文書および任意の支持されたQFCが実際にニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていると宣言される可能性があるにもかかわらず、以下の規定は適用される)
サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートの下または下の任意の権益および義務、ならびにサポートされているQFCまたはQFCクレジットによってサポートされる任意の財産権利)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(およびサポートされているQFCクレジットおよびQFCクレジットサポート下の任意の権益および義務を保証する)によってサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を前提としている)が、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(および任意のそのような利益を保証する)によってサポートされているQFCの当事者である保証エンティティ(それぞれ、“被保険者”)が制約されている場合、財産上の義務と権利)は米国または米国の州の法律によって管轄されている。保証者が米国特別決議制度下の訴訟手続きに支配されている場合、融資文書は、支持されたQFCまたはその保証者が行使する可能性のあるQFC信用支持の違約権利の行使が許可される程度が、米国特別決議制度の下で行使可能な違約権利を超えず、支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国各州の法律によって管轄されていることを前提とする。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する。
第9.20節。修正と再記述。発効日から、既存のローン協定は、本プロトコルの形態で、本プロトコルに従って全体的に改訂および再説明されるものとみなされなければならないが、既存のローンプロトコルは、(I)本プロトコルの双方が発効日前になされた陳述および保証が証明されない限り、その後、いかなる効力または効力を有さなくなり、(Ii)発効日前に既存のローンプロトコルに従って履行または履行されなければならない任意のプロトコルである。上記の規定にもかかわらず、本プロトコル及び本プロトコルに関連して署名及び交付される文書及び本プロトコルが行う取引は、発効日前に有効な既存融資プロトコル又は他の融資ファイル(定義は既存融資プロトコルを参照)下の融資先の任意の責任の更新、支払い及び再借入又は終了を構成するものではなく、発効日前に有効な既存融資プロトコル項の下での任意の金額の更新又は支払い及び再借入を構成するものでもない。
[署名ページは以下のとおりです]
113
上記の日付から、双方の許可者が本協定に正式に署名し、交付したことを証明します。
|
| クリームチーズケーキの作り方 | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| モルガン大通銀行N.A.個別 | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| モルガン·チェース銀行ニュージャージー州は貸手として | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| アメリカ銀行ノースカロライナ州は貸手として | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| 富国銀行国立協会は | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| 西洋銀行は貸手であると同時に開証銀行でもある | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| 実際の銀行は貸手として | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
|
| ノースカロライナ州道明銀行は貸手として | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | 名前: |
| | | タイトル: |
署名ページから第4回改正と再署名までの信用協定
付表2.01
支払いと適用の割合
循環貸金方 | 約束する | パーセントを適用する |
モルガン大通銀行、N.A. | $80,000,000 | 20.0% |
ノースカロライナ州アメリカ銀行 | $70,000,000 | 17.5% |
富国銀行、全国協会 | $70,000,000 | 17.5% |
ウエスタン銀行 | $70,000,000 | 17.5% |
真の銀行 | $55,000,000 | 13.8% |
ノースカロライナ州TD銀行 | $55,000,000 | 13.8% |
| | |
| | |
| $400,000,000 | 100.0% |
添付ファイルA
分配と仮定
本譲渡と仮説(“譲渡と仮説”)の発効日は以下のとおりである[譲渡人名を挿入する](“譲渡人”)と[譲り受け人の名前を挿入する](“譲り受け人”)。本明細書で使用されるが定義されていない大文字用語は、以下に決定される“ローンプロトコル”(時々修正され、追加され、または他の方法で修正された“ローンプロトコル”)にそれらの意味が与えられ、譲受人は、本明細書でプロトコルのコピーを受信することを確認するべきである。添付ファイル1に記載されている標準条項と条件はここで参考にし,本譲渡と仮定の一部として,この全文で述べたようになる.
合意された対価格について、譲渡者は、ここで撤回不可能に譲渡者に売却及び譲渡を行い、譲受人はここで譲受人に購入及び負担することができない(I)譲渡者は、以下の予想される発効日に、標準条項及び条件、並びに融資協定に従って譲渡者から購入及び負担されるすべての権利及び義務を有する:(I)譲渡者が融資協定及び融資協定に従って交付された任意の他の書類又は手形の下のすべての権利及び義務、その範囲は、以下に決定された譲渡者がこのような未償還権利及び義務のすべての金額及び割合に関連する(任意の信用状、担保、担保を含む。および(Ii)適用法の譲渡が許可される範囲内で、譲渡者(貸手の身分で)は、融資契約、合意に従って送達される任意の他の文書または手形、または合意に基づいて、または上記のいずれかに関連する任意の方法で生成または関連するすべての請求、訴訟、訴因、および任意の他の権利を、既知または未知であるか否かにかかわらず、生成する。法定申出索及び上記第(I)項による売却及び譲渡の権利及び義務(上記(I)及び(Ii)項による売却及び譲渡の権利及び義務をここで総称して“譲渡権益”と呼ぶ)に関する他のすべての法律又は衡平法上の申立。このような売却と譲渡は譲渡者に対して追徴権を持たず,本譲渡と仮定で明確に規定されている以外は,譲渡者は何の陳述や担保もしない.
1. |
| 譲渡人: |
| |
| | | | |
2. | | 譲り受け人: | | |
| | | | [付属·承認された基金です[借り手を確定する]1] |
| | | | |
3. | | 借り手: | | デラウェア州の会社が設立したチーズケーキ工場は |
| | | | |
4. | | 管理エージェント: | | モルガン大通銀行,N.A.融資協議下の行政代理として |
1 | 必要に応じて選択する |
5. |
| ローン契約: |
| 2022年10月6日現在、借り手、融資先、行政エージェントと他のエージェントとの間の4億ドルの第4次改正と再署名された融資協定 |
| | | | |
6. | | 譲渡権益: | | |
分配された施設 | 委託·融資総額 | 額: | 分配のパーセンテージ |
循環承諾 | $ | $ | % |
| $ | $ | % |
| $ | $ | % |
Effective Date: _____________ ___, 20___ [行政代理人が記入し,その日は登録録に譲渡の発効日を記録しなければならない。]
譲受人は、1つまたは複数のクレジット連絡先を指定する完全な行政アンケートを行政エージェントに提出することに同意し、すべてのシンジケートレベルの情報(借り手、貸手およびその関連者またはそれらのそれぞれの証券に関する重要な非公開情報を含む可能性がある)は、これらの連絡先に提供され、誰が、譲受人のコンプライアンス手続きおよび適用法(連邦および州証券法を含む)に従ってそのような情報を得ることができる。
この譲渡と仮定に規定されている条項に同意します
|
| ASSIGNOR | |
| | | |
| | [ASSIGNOR名] | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | タイトル: |
| | | |
| | 譲り受け人 | |
| | | |
| | [譲り受け人の名前または名称] | |
| | | |
| | | |
| | から | |
| | | タイトル: |
2 | 最小9小数点であり,その下のすべての貸手の負担/融資の百分率とした。 |
[すでに同意した]3受け入れました
ノースカロライナ州モルガン大通銀行が行政代理を務めている
から | | |
| タイトル: | |
[同意:]4
チーズケーキ工場設立は
から | | |
| タイトル: | |
3 | 融資協定条項が行政エージェントの同意を要求する場合にのみ追加される。 |
4 | ローン契約条項が借り手の同意を要求した場合にのみ追加されます。 |
添付ファイル1
チーズケーキ工場設立は
標準条項と条件
分配と仮定
1.説明および保証。
1.1譲渡人。譲渡者(A)は、(I)譲渡権益の合法的かつ実益所有者であることを表し、保証する。(Ii)譲渡権益には、留置権、財産権負担、または他の不利な要求はなく、(Iii)それは十分な権力と権力を有し、この譲渡および仮定を実行および交付し、本プロトコルで予想される取引を完了するために必要なすべての行動を取っている。および(B)以下の事項に対していかなる責任も負わない:(I)融資契約または任意の他の融資文書中またはそれに関連する任意の陳述、保証または陳述、(Ii)融資文書またはその下の任意の担保の署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、十分性または価値、(Iii)借主、その任意の子会社または関連会社、または任意の融資文書について義務を有する任意の他の人の財務状況、(Iv)適用法に基づく譲受人は、融資合意項の下の融資者、または融資合意によって時々規定される金利に従って利息を徴収しなければならない任意の要件。または(V)借り手、その任意の子会社または関連会社、または任意の他の人が、任意のローン文書の下でそれぞれ負担する任意の義務を履行または遵守する。
1.2.譲り受け人。譲受人(A)は、(I)完全な権力と権力があり、この譲渡及び仮説を署名及び交付するために必要なすべての行動を取っており、この譲渡及び仮定を実行及び交付し、進行しようとする取引を完了し、ローン協定及び適用法律に従って貸手となることを示し、保証する;(Ii)それは、譲渡権益を取得して貸手となるために、(Iii)発効日から及びその後、融資合意項下の貸金人として、融資合意の条文の制約を受けなければならない。譲渡された資本の範囲内で、貸主がその合意に基づいて負う義務を負うべきである;(Iv)譲り受け権益に代表されるタイプの資産の買収に関する決定は複雑であり、または譲渡された権益を買収する決定を行う際に情権を行使する人は、このような資産を買収する上で経験が豊富であり、(V)第5.01節に交付された最新の財務諸表の写しと共に融資プロトコルの写しを受信している(場合による)。本譲渡および仮定を行い、譲渡権益を購入するための自分の信用分析および決定を行うのに適していると考えられる他の文書および情報は、行政エージェントまたは任意の他の融資者またはそのそれぞれの関連者に依存することなく、これらの文書および情報に基づいて独立してこのような分析および決定を行うものであり、(Vi)それが外国の融資者である場合、譲渡および仮定には、融資協定の条項に従って交付された譲受人によって正式に記入および署名された任意の文書が付随している。そして(B)は,(I)管理エージェント,任意の連携エージェント,または文書エージェントに独立して依存しないことに同意する, 人または任意の他の貸主またはそれらのそれぞれの任意の関連先を出て、その当時適切であると考えられていた文書および情報に基づいて、引き続き融資文書に基づいて自分の信用決定を行うか、または行動しないか、および(Ii)を履行する
その条項によると、融資文書条項は、融資者として履行されるすべての義務を要求する。
2.支払います。発効日から以後,行政代理は譲渡利息について譲渡者にすべての金(元金,利息,手数料,その他の金額を含む)を支払い,譲受人に発効日からそれ以降の累計金を支払わなければならない。
3.総則。本譲渡と負担は、本契約の双方及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に拘束力を持たせ、利益を得ることができる。この譲渡と仮定は任意の数の対応物で実行可能であり,これらの対応物は共通して1つの文書を構成する.譲渡者および譲渡者は、電子署名を介して本譲渡および仮定された条項を受け取り、採用するか、または任意の承認された電子プラットフォームを介して本譲渡および仮想署名ページの署名されたコピーを交付することは、この譲渡および仮定を交付する手動コピーと有効でなければならない。この譲渡と負担はニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈されなければならない。
添付ファイルB
規格証明書の書式に合致する
財務諸表日付:_,_
致す:行政代理であるモルガン大通銀行
女性たち、さんたち:
2022年10月6日の日付のこの特定の第4回改正および再予約融資協定(時々書面で修正され、再記述され、延長され、補充され、または他の方法で修正され、“合意”と定義されている“合意”を参照してください。)には、チーズケーキ工場登録会社、デラウェア州会社(“借り手”)、時々の貸手、および行政代理としてモルガン大通銀行が含まれています。
以下に署名した財務官は、本証明書の署名日から借り手の代理人であることから、借り手を代表して本証明書に署名し、行政代理に渡す権利があることを証明する
[歳末財務諸表には次の第1段落を用いる]
1.借り手は、協議第5.01(A)節に要求した借主が上記日までの財政年度の年末監査財務諸表、及び同節に規定する独立会計士の報告及び意見を行政代理に提出している。
[財政四半期末財務諸表には以下の第1段落を用いる]
1.借り手は、協議第5.01(B)節で要求された上記日までの借り手財政四半期(“主題四半期”)の監査されていない財務諸表を行政エージェントに提出している。この等の財務諸表は公認会計原則に基づいて、各重大な方面で公平に借り手及びその合併付属会社のこの日付及び期間の財務状況及び経営結果を報告するが、正常な年末監査調整及び無付記所の制限を受けなければならない。
2.署名者は、合意条項を検討し、熟知しており、添付の財務諸表が含まれる会計中の借り手の取引および状況(財務またはその他)をその監督下で詳細に検討するように構成されているか、または手配されている。
3.以下の署名者の監督の下で、借主が当該財政期間中に借入者が当該財政期間中に融資文書に規定された全ての義務を履行して遵守しているか否かを決定するために、当該財政期間における借入者の活動を審査し、
[1つを選択する:]
[次の署名者によれば、この財政中に、借り手は、それに適用される各ローン文書の契約および条件を履行し、遵守することができる。]
--or--
[次の契約または条件がまだ履行または遵守されていない、以下はそれぞれの違約とその性質と状況のリストである]
4.より早い日付の陳述および保証を明確に言及することに加えて、プロトコルに含まれる借り手の陳述および保証は、本証明書の日付のすべての重要な態様において真実で正しいことを保証し、この場合、このような陳述および保証は、より早い日付がすべての重要な態様で真実で正しいことを保証するが、“重要性”、“重大な悪影響”、または同様の言語で定義されたいかなる陳述および保証も、すべての態様で真実で正しくなければならない(その中の任意の限定を発効させた後)。
5.“協定”第3.04節で指摘された監査財務諸表の日から、“公認会計基準”及びその応用は何も変化していない[ただし,以下の場合は除く
[このような変更が発生した場合は、変更が本証明書に添付されている財務諸表に与える影響を具体的に説明してください]].
6.本証明書に添付されている表1,2および3に記載されている契約分析および資料は,本証明書の日付当日およびその日まですべて真実かつ正確である.
そのために証言した本証明書の署名者は_に署名しました。
|
| チーズケーキ工場設立は | |
| | | |
| | | |
| | 差出人: | |
| | 名前: | |
| | タイトル: | |
_現在の四半期/年度(“レポート日”)
表1付き
コンプライアンス証明書
($ in 000’s)
I. | 第6.09(A)節--調整後純レバー率。 |
A. |
| 付表2に示す決算日の債務項目: | $ | |
| | | | |
B. | | 報告書日(“主題期”)までの4四半期連続の賃貸料支出には、非現金賃貸支出は含まれていないが、前期間の非現金賃貸支出に関連する現金支払いが含まれている | $ | |
| | | | |
C. | | 借主およびその子会社の決算日における制限されない国内現金および現金等価物: | $ | |
| | | | |
D. | | 付表2に示したトピック期間のEBITDAR: | $ | |
| | | | |
E. | | 調整された正味レバー率((1)(X)第I.A行+(Y)6 x第I.B行-(Z)第I.C行--2,500万ドル)×(2)第I.D.行): | | to 1.00 |
| | | | |
| | 許容最大値:4.25から1.00 | | |
二、 | 第6.09(B)節-EBITDARは利息とレンタル料を計上します。 |
A. |
| 付表2に示したトピック期間のEBITDAR: | $ | |
| | | | |
B. | | テーマ期間中の現金利息支出: | $ | |
| | | | |
C. | | 標準的な期間レンタル料、非現金レンタル料、しかし前期の非現金レンタル料を含む現金支払い: | $ | |
| | | | |
D. | | 利息と賃貸料支出のEBITDAR | to 1.00 | |
| | | | |
| | 最低要求:1.90から1.00 | | |
_現在の四半期/年度(“レポート日”)
表2付き
コンプライアンス証明書
($ in 000’s)
債務
(“協定”の規定による債務定義)
債務タイプ1 | 決算日の金額 |
借入金又は任意の種類の預金又は立て替え金に対するすべての債務 | |
債券、債権証、手形、または同様の手形によって証明されるすべての債務 | |
利子代を支払うすべての債務に慣れている | |
条件付き販売又はその他の所有権保留契約の下で当該人が取得した財産に関するすべての義務 | |
財産またはサービスの繰延購入価格に関連するすべての債務((W)通常の業務中に支払われるべき貿易帳簿、(X)公認会計原則に従ってアセットバランスシート上の負債となるか、または構成されるまでの任意の収益債務、(Y)通常の業務中に計算されるべき費用、および(Z)当該金額または債務が公認会計基準に従って個人貸借対照表上の負債を構成しない限り、売り手に関する保証または他の未履行義務を履行するための資産購入価格の一部に生じる滞留)2 | |
1 | 任意の人の債務は、任意の他のエンティティ(その人が一般的なパートナーである任意のパートナーシップを含む)の債務を含むべきであるが、その人がそのエンティティの所有権権益またはエンティティとの他の関係のためにエンティティに法的責任を有する場合、その人の債務は、その人の債務を含むべきであるが、債務の条項が、その人がこれに責任を負わないことを規定する場合を除く。疑問を生じさせないためには,双方が理解し同意し,大家の融資負債に分類されたいかなる金額も本契約における債務と見なすべきではない。 |
2 | 北方プロジェクトのいずれかの買収によって借入者または付属会社が発生した任意の利益債務または繰延債務のようなものは含まれない。 |
その人が所有または取得した財産上の任意の留置権によって担保された(またはそのような債務の所有者は、その人によって保証された債務が負担されているか否かにかかわらず、既存の権利を有しているか、または他の権利を有するか否かを問わない)保証された他の者のすべての債務 | |
他人の債務に対する保証 | |
資本リース義務 | |
=債務 | |
EBITDA
(“協定”の規定によるEBITDA定義)
EBITDA | 四半期が終わる | 四半期.四半期 | 四半期.四半期 | 四半期.四半期 | 12個 |
純収入 | | | | | |
+ 利子支出 | | | | | |
+ 所得税純引当金 | | | | | |
+ 減価償却費用 | | | | | |
+ 費用を償却する | | | | | |
+ 非現金株式オプション費用 | | | | | |
+ 非日常性、非現金費用、または損失 | | | | | |
+任意の許可取得(完了の有無にかかわらず)に関する合理的かつファイル記録のあるコストおよび支出は、管理エージェントに提供されるファイルによってサポートされます | | | | | |
+買収が許可された開業前の費用および業務再編および戦略的取り組みに関する費用3 | | | | | |
+非現金レンタル料金4 | | | | | |
+非日常的な統合コスト | | | | | |
- 非現金収益 | | | | | |
3 | しかし,このような調整や追加はEBITDA総額の15%を超えてはならない(EBITDA調整/追加を実施した後計算)。 |
4 | 注:この期間にASC 842を用いた調整による非現金賃貸料支出部分を21,000,000ドルとし,借り手がその期間の当該等調整の実際の金額を合理的に信じていればその金額の5,000,000ドル以内であるとする。 |
-借り手の任意の合弁企業または他の非完全子会社のすべてのEBITDAが、現金で借り手に割り当てられた任意の金額を除く | | | | | |
-現金支払い、すなわち前期に増加した非現金レンタル料 | | | | | |
= EBITDA | | | | | |
EBITDAR
(“協定”におけるEBITDARの定義による)
EBITDAR | 四半期が終わる | 四半期.四半期 | 四半期.四半期 | 四半期.四半期 | 12個 |
EBITDA | | | | | |
+ 賃料費用5 | | | | | |
= EBITDAR | | | | | |
5 | 非現金賃貸料支出は含まれていませんが、前期の非現金賃貸料支出の現金支払いが含まれています。 |
_現在の四半期/年度(“レポート日”)
付表3
コンプライアンス証明書
($ in 000’s)
I.第6.01節--負債。
a. | 第6.01(E)節:報告日までに、借り手または任意の付属会社が固定資産または資本資産を買収、建造または改善するために生成された債務元本総額は、資本賃貸債務およびそのような資産の買収に関連して負担される任意の債務、またはそのような資産を買収する前に留置権によって保証された任意の債務、およびその未償還元金を増加させない任意のそのような債務の延期、継続および置換を含む(ただし、このような債務は、上記の買収または建造または改善が完了する前または90日以内に発生しなければならない) | $ | |
| | | |
| 許容最高限度額:50,000,000ドル | | |
| | | |
b. | 第6.01(F)節:報告日まで、借り手又は任意の付属会社の担保債務元金総額(第6.01(E)節で許可された債務を除く): | $ | |
| | | |
| 許容最高限度額:15,000,000ドル | | |
| | | |
c. | 第6.01(J)節:報告日まで、利益(第6.01(I)節で許可された債務を含まない)、賠償、報酬、競業禁止、コンサルティングまたは他の同様の取り決め、および他のまたは債務(それに関連する任意の負債が決定される前および後)を含む許可された買収に関連する元金総額: | $ | |
| | | |
| 許容最高限度額:50,000,000ドル | | |
| | | |
c. | 第6.01(L)(Ii)節:報告書日現在、借り手の無担保債務元金総額(株式に変換可能な無担保債務を含むがこれらに限定されないが、借り手が第6.01(A)節に従って許可する他の無担保債務は含まれていないが、含まれている | | |
| プロトコル6.01(K)節):6 | $ | |
| | | |
| 許容最高限度額:300,000,000ドル7 | | |
| | | |
二、第6.04節--投資、ローン、立て替え、担保、買収。
a. | 第6.04(G)節:発効日から借り手又は任意の付属会社が本プロトコル第6.04(G)節に従って行った総投資: | $ | |
| | | |
| 許容最高限度額:300,000,000ドル | | |
三.第6.06節--支払い制限。
a. | 第6.06(D)節: | | |
| | | |
| 借り手は、協定第6.06(D)節に基づいて宣言および/または支払いの制限支払総額(当時(I)に違約または違約イベントが継続していない場合、および(Ii)が形式的な影響を与えた後、調整後の純レバレッジ率が3.75%~1.00を超えないか、または合意第6.06(F)条の規定に適合する | $ | |
6 | 注:(I)借り手が本プロトコル第6.09(B)節の規定に適合し、行政エージェントが本プロトコル第5.01(C)節で受信した最新のコンプライアンス証明書の規定に適合し、このような債務が発生した後の実際の未返済債務金額が形式的な効力を有するように調整されている限り、(Ii)このような債務は期限が切れていないか、または満期後6(6)ヶ月前に返済されることが要求される。(Iii)これらの債務は、借り手または任意の付属会社がその資産留置権を行政エージェントに付与する権利(それ自体および他の貸手の利益)を制限するものではなく、(Iv)このような債務が有する契約(ある場合)は、債務が発生したときに発効する合意に含まれるチノよりも限定的ではない(またはそのような債務が転換可能な債務である場合、そのチノの制限は、変換可能な手形の慣行よりも高いわけではない)。 |
7 | 協定第6.01(L)(Ii)条第(Y)項の未償還のいずれかの債務による未済元金総額を差し引く。 |
添付ファイルC-1
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(非組合企業の外国融資者に適用され、米国連邦所得税に適用される)
期日が2022年10月6日の4件目の改正および再予約された融資協定(時々改訂、補充、または他の方法で修正された“融資協定”)には、借入先であるチーズケーキ工場、借り手側であるデラウェア州の会社、行政代理であるモルガン大通銀行、協議の他の代理者、時々融資先としての各貸手が含まれていることに言及した。
第2.16節の規定により、署名者は、(I)本証明書を提供する融資(及びその融資を証明する任意の手形)の唯一の記録及び実益所有者であり、(Ii)規則第881(C)(3)(A)条にいう銀行ではないことを証明する。(Iii)規則871(H)(3)(B)節で示した借り手の10%株主ではなく、(Iv)規則第881(C)(3)(C)節に記載した借入者に関する制御された外国会社ではない。
署名者は、米国国税局W−8 BEN表またはW−8 BEN−E国税表上の非米国人身分証明書を行政代理および借り手に提供した。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は、直ちに借り手と行政エージェントに通知すべきであり、(2)署名者は、支払前の2つのカレンダー年度のいずれにおいても、適切かつ現在有効な証明書を常に借り手と行政エージェントに提供しなければならない。
本プロトコルには別の規定があるほか、ローンプロトコルにおいて定義され、本プロトコルで使用される用語は、ローンプロトコルにそれらを付与する意味を有するべきである。
[貸手名] |
| | |
| | | |
差出人: | | | |
| 名前: | | |
| タイトル: | | |
Date: ________ __, 20[]
添付ファイルC-2
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(非連邦所得税パートナーシップに適用される外国人参加者)
期日が2022年10月6日の4件目の改正および再予約された融資協定(時々改訂、補充、または他の方法で修正された“融資協定”)には、借入先であるチーズケーキ工場、借り手側であるデラウェア州の会社、行政代理であるモルガン大通銀行、協議の他の代理者、時々融資先としての各貸手が含まれていることに言及した。
融資協定第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)本証明書の参加を提供する唯一の記録及び実益所有者であり、(Ii)規則第881(C)(3)(A)節にいう銀行ではなく、(Iii)規則第871(H)(3)(B)条にいう借り手の10%の株主ではないことを証明する。(Iv)当該会社は,規則第881(C)(3)(C)節で述べた借入者に関する規制された外国会社ではない。
署名者は、米国国税局W−8 BEN表または米国国税局W−8 BEN−E表上で、その融資参加者に、その非米国人身分の証明書を提供している。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに書面で貸手に通知すべきであり、(2)署名者は、毎回署名者に支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかであっても、正しいかつ現在有効な証明書を常に貸手に提供しなければならない。
本プロトコルには別の規定があるほか、ローンプロトコルにおいて定義され、本プロトコルで使用される用語は、ローンプロトコルにそれらを付与する意味を有するべきである。
[参加者名] |
| | |
| | | |
差出人: | | | |
| 名前: | | |
| タイトル: | | |
Date: ________ __, 20[]
添付ファイルC-3
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(米国連邦所得税のためのパートナー関係に適用される外国人参加者)
期日が2022年10月6日の4件目の改正および再予約された融資協定(時々改訂、補充、または他の方法で修正された“融資協定”)には、借入先であるチーズケーキ工場、借り手側であるデラウェア州の会社、行政代理であるモルガン大通銀行、協議の他の代理者、時々融資先としての各貸手が含まれていることに言及した。
“融資協定”第2.16節の規定によれば、署名者は、(I)本証明書の参加を提供する唯一の記録所有者であり、(Ii)その直接又は間接パートナー/メンバーが当該参加の唯一の実益所有者であり、(Iii)当該参加について、署名者又はその任意の直接又は間接パートナー/メンバーが“規則”第881(C)(3)(A)条に示される通常の貿易又は業務中に締結された融資契約に基づいてクレジットを提供する銀行ではないことを証明する。(Iv)その直接または間接パートナー/メンバはいずれも守則第871(H)(3)(B)節に示される借り手の10%株主ではなく、(V)その直接または間接パートナー/メンバはいずれも守則第881(C)(3)(C)節に記載された借り手に関連する制御された外国企業ではない。
以下の署名者は、融資者にIRSフォームW-8 IMYを提供し、各ポートフォリオ利息免除のパートナー/メンバーが提供する以下のフォームのうちの1つを添付している:(I)ポートフォリオ利息免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eまたは(Ii)IRSフォームW-8 IMYは、パートナー/メンバーの各ポートフォリオ利息免除を主張する実益所有者が提供するIRSフォームW-8 BENまたはIRSフォームW-8 BEN-Eと共に。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は直ちに貸手に通知すべきである;(2)署名者は、毎回署名者に支払うカレンダー年度であっても、支払い前の2つのカレンダー年度のいずれかであっても、適切かつ現在有効な証明書を貸手に提供しなければならない。
本プロトコルには別の規定があるほか、ローンプロトコルにおいて定義され、本プロトコルで使用される用語は、ローンプロトコルにそれらを付与する意味を有するべきである。
[参加者名] |
| | |
| | | |
差出人: | | | |
| 名前: | | |
| タイトル: | | |
Date: ________ __, 20[ ]
添付ファイルC-4
[表]
アメリカ税務コンプライアンス証明書
(米国連邦所得税の目的で提携している外国人貸手に適用)
期日が2022年10月6日の4件目の改正および再予約された融資協定(時々改訂、補充、または他の方法で修正された“融資協定”)には、借入先であるチーズケーキ工場、借り手側であるデラウェア州の会社、行政代理であるモルガン大通銀行、協議の他の代理者、時々融資先としての各貸手が含まれていることに言及した。
“融資協定”第2.16節の規定によれば、署名マン証明書に署名する:(I)本証明書を提供する融資(およびその融資を証明する任意の手形)の唯一の記録所有者であり、(Ii)その直接または間接パートナー/メンバーがその融資(およびその融資の任意の手形を証明する)の唯一の実益所有者であり、(Iii)融資協定または任意の他の融資文書によるクレジット延期について、以下の署名者又はその任意の直接又は間接パートナー/メンバーは、本規則第881(C)(3)(A)条に示される通常の貿易又は業務中に締結された融資契約に従って信用を提供する銀行ではない。(Iv)その直接又は間接パートナー/メンバーはいずれも本規則第871(H)(3)(B)条に示される借入者の10%の株主ではなく、(V)その直接又は間接パートナー/メンバーはいずれも本守則第881(C)(3)(C)条に記載されている被制御外国企業ではない。
署名者は、IRSフォームW−8 IMYを行政エージェントおよび借り手に提供し、ポートフォリオ利息免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW−8 BENまたはIRSフォームW−8 BEN−Eまたは(Ii)IRSフォームW−8 IMYは、ポートフォリオ利息免除を申請する各パートナー/メンバーのIRSフォームW−8 BENまたはIRSフォームW−8 BEN−Eまたは(Ii)IRSフォームW−8 IMYと共に、ポートフォリオ利息免除を申請する各パートナー/メンバーの実益所有者によって提供されるIRSフォームW−8 BENまたはIRSフォームW−8 BEN−Eのうちの1つを添付する。本証明書に署名することは、署名者が同意することを示す:(1)本証明書で提供される情報が変化した場合、署名者は、直ちに借り手と行政エージェントに通知すべきであり、(2)署名者は、支払前の2つのカレンダー年度のいずれにおいても、適切かつ現在有効な証明書を常に借り手と行政エージェントに提供しなければならない。
本プロトコルには別の規定があるほか、ローンプロトコルにおいて定義され、本プロトコルで使用される用語は、ローンプロトコルにそれらを付与する意味を有するべきである。
[貸手名] |
| | |
| | | |
差出人: | | | |
| 名前: | | |
| タイトル: | | |
Date: ________ __, 20[ ]