添付ファイル10.7

SPX補足退職貯蓄計画

改訂され2022年8月15日に再決定されました

カタログ

ページ

1つ目の定義 1
1.1 会計計算日 1
1.2 管理人 1
1.3 関連会社” or “付属会社 1
1.4 受益者 1
1.5 サーフボード 1
1.6 コード 1
1.7 会社 1
1.8 補償する 2
1.9 報酬委員会” or “委員会 2
1.10 繰延口座” or “口座番号 2
1.11 互恵基金を繰延する 2
1.12 互恵基金株を繰延する 2
1.13 配当日 2
1.14 従業員 2
1.15 ERISA 2
1.16 幹部年間激励計画 2
1.17 役員ボーナス計画 3
1.18 参加者 3
1.19 平面図 3
1.20 計画年度 3
1.21 合格貯蓄計画 3
1.22 記録係 3
1.23 受託者 3
第二条資格 3
2.1 参与 3
2.2 感染を減らし参加を取りやめる 4
2.3 流動譲り受け先 4
第三条入金及び繰延口座 5
3.1 選挙に貢献する 5
3.2 選挙期限 5
3.3 [保留されている] 6
3.4 会社が一致して支払いをする 6
3.5 参加者延期の帰属 6
第四条参加者の会計及び投資信用 6
4.1 参加者の口座 6
4.2 繰延互恵基金信用 6
4.3 繰延互恵基金の選択 6
4.4 繰延共同基金を変更する 7
4.5 配当をする 7

i

第五条勘定を支払う 7
5.1 利益の形 7
5.2 支払いオプションを選択する 8
5.3 福祉の始まり 8
5.3A 2005年8月8日の例年の口座の支払い選択を変更する 10
5.3B 2005年から2008年までの移行勘定2008年移行選挙 10
5.4 給付金の支払元 10
5.5 参加者が亡くなったときの支払い 11
5.6 受益者指定 11
第六条計画の管理 11
6.1 会社が管理する 11
6.2 管理の一般権力 11
6.3 409 aコンプライアンス 11
第七条修正又は終了 12
7.1 改訂または終了 12
7.2 改訂または終了の効力 12
第八条総則 12
8.1 資金源 12
8.2 一般状況 12
8.3 福祉が保証されない 12
8.4 従業員権利を拡大しない 12
8.5 倹約して準備する 13
8.6 法律を適用する 13
8.7 小さなメリット 13
8.8 人助けを受けて仕事の能力を失う 13
8.9 企業後継者 13
8.10 受取人のいない利益 13
8.11 法的責任の制限 14
8.12 参加者と受益者の責任 14
8.13 税収と事前提出 14
8.14 他の補償目的のための待遇 14
第九条支配権の変更 14
9.1 支配権変更時の受益権 14
9.2 制御権変更の定義 15
9.3 [保留されている] 17
第十条特別規定 17
10.1 総信号会社が補償計画を延期した元参加者は 17

II

SPX補足退職貯蓄計画

SPX補充退職貯蓄計画(“計画”)は最初に1990年1月1日に施行され、その後時々改訂され、現在改訂および再記述され、2022年8月15日(“重述日”)から発効した。この計画は以前SPX Corporation 補充退職貯蓄計画と呼ばれていたが,現在自重して述べた日から命名された。

本計画は当初SPX Corporationによって策定·維持され,自重述べた日から発効し,本計画の責任,保守と賛助 はSPX Enterprises,LLCに移行した。この計画は,現在SPX Enterprises,LLCによって維持されており,条件を満たす従業員(A)が 税前減給納付を行うことを許可し,(B)それぞれの場合に を超える合格貯蓄計画(以下のように定義する)が許可されている会社マッチング納付を獲得している。

本計画の規定は、2008年5月31日以降に当社に雇用された参加者(本計画に別段の規定がない限り)にのみ適用される。その日前に退職した参加者(またはその参加者の存命中の配偶者または受益者)は、当時有効な計画条項またはその後改訂された条項に従って福祉を受ける資格があり、改正された条項はそのような者に適用される。

文章 i 定義

本明細書で使用される以下の用語は、以下に説明する意味を有するべきである

1.1              “会計計算日“ は各営業日を表す.

1.2              “管理人“ は会社を指し,6.1節で述べたように.

1.3             “関連会社” or “付属会社“規則”第414(B)、(C)、(M)または(O)節の規定によれば、当社は、そのメンバーでもある制御された会社、業界または企業グループのメンバーまたは付属サービスグループの任意の会社、貿易または商業エンティティを意味する。

1.4              “受益者 は、 合格貯蓄計画に従って指定された(または指定されているとみなされる)参加者アカウント残高を受信する個人、信託または財産を意味する。

1.5              “サーフボード“ はSPX Technologies,Inc.の取締役会を指す.

1.6              “コードBrは時々改正された1986年の“国内税法”及びそれに関連するいかなる条例を指す。

1.7              “会社“ は、(A)SPX Enterprise,LLC,(B)任意の関連会社または関連会社を意味するが、任意の関連会社または関連会社は、SPX Enterprise、LLC がそのような従業員福祉決定を行う権利を有する幹部の行動決定の範囲内にのみ”会社“の定義に含まれ、(C)再編、合併または合併によって生成された任意の他のエンティティ が自社に組み込まれ、または当社の実質的にすべての資産を譲渡または売却することを意味する。疑問を免れるために、日付 を再記述する前に、上記(A)項の“会社”とはSPX社のことである。

1

1.8              “補償する“br”とは、ボーナス、残業代、合格貯蓄計画の税前支払い、本計画の減給支払いを含む会社が参加者に支払う総金額を意味するが、br}合格貯蓄計画に従って給与から除外された項目は含まれていない。上記の規定にもかかわらず、補償は、適格貯蓄計画に適用されるが本計画に適用されない規範第401(A)(17)条の適用によって減少することはできない。

1.9              “報酬委員会” or “委員会“br”とは、取締役会の報酬委員会を指す。本明細書で使用される場合、“委員会”はまた、委員会の権力が合法的に付与された誰かを含まなければならない。

1.10           “繰延口座” or “口座番号 は、本計画における参加者の利益を意味し、4.1および4.2節で説明したように、繰延共通基金単位は、4.1および4.2節で説明したように、参加者の繰延共通基金の個々の減給および会社一致支払口座 を含む。参加者アカウントは、 4.1節で説明したように、異なる期間にさらに細分化することができる。

1.11            “互恵基金を繰延する“br”とは、本計画第4条に基づいて設立された繰延口座の価値を評価するために賠償委員会が指定した共通基金又は他の証券を意味する。

1.12            “互恵基金株を繰延する“br”は繰延互恵基金に相当するシェアを意味する。

1.13            “配当日“br”とは、繰延互恵基金が発表した任意の配当金の支払い日を意味する。

1.14            “従業員Brは、適格貯蓄計画に参加する資格のある会社員(または合格貯蓄計画の任意の後継者または代替者)を指す。従業員“という言葉はまた、2002年1月1日から、United Dominion Industries,Inc.繰延報酬計画(”UDI計画“)またはリトウィンエンジニアおよび請負業者会社の従業員繰延報酬計画(”リトウィン計画“)に参加し、アカウント残高(UDI 計画で定義されている)または福祉アカウント(リトウィン計画で定義されている)の各従業員を含むべきである。この従業員が積極的に計画に参加する資格要件を満たしていないにもかかわらず、brを計画に移した。

1.15            “ERISA“br”は改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を指す。

1.16            “幹部年間激励計画“br”とは、会社役員年間インセンティブ計画およびその計画の適用毎の後継者または代替計画を意味する。

2

1.17            “役員ボーナス計画Brとは、会社の2008年役員ボーナス計画およびその計画の適用されたすべての後継者または代替計画を意味する。

1.18            “参加者 は、本条項第2条に従って本計画に参加し、延期された選挙に提出する資格を有する従業員を意味し、 はまた、(I)本計画の下でアカウントを有する元従業員または現在資格を満たしていない従業員を継続すること、および(Ii)第1.14節(UDI 計画またはリト温計画に関する)または第10.1節(GSX計画からの移転について)に従って本計画の下でアカウントを有する任意の 個人を含むべきである。

1.19            “平面図“ は、本SPXが退職貯蓄計画を補完することを指す。

1.20            “計画年度“ はカレンダー年のことです。

1.21            “合格貯蓄計画“br”とは、企業の納税条件に適合する401(K)計画、SPX退職貯蓄および株式所有権計画、および上記条件付き貯蓄計画のそれぞれの前身、後継者または代替者を意味する。

1.22            “記録係 は、会社が本計画における各参加者アカウントに関する情報を保存することを選択した組織を意味する。

1.23            “受託者“br”とは,当社が本計画で福祉を提供するために利用可能な会社の資産を持つ個人または実体を選択することである.いずれもこのような信託の資産 は依然として会社の財産であり,会社が倒産すれば債権者の追跡を受ける.

男性用語は女性を含むべきであり、単数は複数を含むべきであり、その逆も文脈によって制限されない限り、その逆も含むべきである。本明細書で使用される任意のタイトルは、参照を容易にするためにのみ含まれ、本明細書の用語を変更すると解釈されてはならない。

条 II 資格

2.1              参与.

(A)2010年以降に年度の を計画する.2010年12月31日から施行され、2011年度から、従業員(I)が役員年度インセンティブ計画(この計画の条項に基づいて決定される)に参加する資格があり、0~4の報酬レベルを有し、(Ii)役員ボーナス計画(計画の条項に基づいて決定されたbr})に参加する資格があり、0~4の報酬レベルを有する場合、または(Iii)2010年12月31日までの当該計画の口座残高が正である場合、当該従業員は、本合意項目の参加者となる資格がある。2010年12月31日現在でこのような基準を満たしている従業員については、直ちに計画参加資格を取得しなければならない。

3

2010年12月31日以降の計画年度内にこのような基準を満たし,かつ2.2節の規定を満たしている従業員については,その従業員はbr計画に参加する資格があり,具体的にはその計画年度内にこれらの基準を満たす時間に依存する:

(I)従業員が当該計画年度の1月1日から10月31日までの間の計画年度が上記基準を満たしている場合、当該従業員は、当該計画年度以降の最初の計画年度に当該計画に参加する資格がある

(Ii)イ 従業員が当該計画年度の11月1日から12月31日までの間の計画年度が上記基準を満たしている場合、当該従業員は、当該計画年度以降の第2の計画年度に当該計画に参加する資格がある。

参加者が2.2節に従って 参加計画の資格を取り消したが,その後2.1(A)節の第1節で述べた資格基準 を満たしていれば,その従業員の再参加計画の資格は上記と同様の で決定すべきである(資格基準の後続満足はいつ再開始資格に依存する).

(B)2011年までに年度の を計画する.2011年までの計画年度については、本計画に参加する資格は、本計画当時有効な条項及び条項(及び適用範囲内で規則第409 a条に従って決定されなければならない。

(C)Σ は,条件を満たす従業員にその計画に参加する能力を通知し,本計画3.1節の規定により,貢献する機会を提供しなければならない.

2.2              感染を減らし参加を取りやめる. 従業員が2.1(A)節第1節で述べた資格基準を満たさなくなった場合,その従業員は適用された計画年度終了時に本計画への参加資格を停止すべきであり,その参加者は本計画に何の貢献もしてはならず,会社も彼を代表してさらなる貢献をしてはならない.しかし、本計画の条項によると、彼の繰延口座は引き続きその利益のために保有し、 第4条に規定する収益·損益を記入し続けるべきである。

2.3              流動譲り受け先.

当社とSPX Flow,Inc.が二零一五年九月二十二日に締結した離職及び割当協定の一部として、当社はSPX Flow,Inc.と“従業員事項協定”(“EMA”)を締結した。EMAによると、2015年9月25日から、この計画に参加したFlowco従業員(EMAで定義されている)のすべての負債は、SPX Flow補充退職貯蓄計画(“Flow SRSP計画”)に移される(このようなFlowco従業員は“Flow 譲受人”と呼ばれる)。この日から,ストリーム譲渡者は本プランの参加者ではなく, ストリームSRSP計画の参加者となる.

2015年9月25日から以降、当社も本計画も、流量譲受人が本計画に参加することによっていかなる責任も負いません。また、流量譲渡者は本計画の下でのいかなる福祉も得る権利がありません。本 計画におけるFlow SRSP計画への参照は記述的参照のみであり、当社も本計画もFlow SRSP計画下のいかなる支払いまたは権利も保証しない。本2.3節の規定は,本計画におけるそれとは逆のいずれかの制約に代わるべきである.

4

第三条入金及び繰延口座

3.1           選挙に貢献する.

(A)計画年度については、参加者は、このような報酬が次の計画年度内に支払われていても、本計画に規定されている一定割合の報酬を、その計画年度内に提供されるサービスの任意の報酬に延期することを選択することができる。このような延期は、給与明細ごとに行い、会社が本計画の貸手に記入しなければならない。 のいずれの計画年度に対するこのような選択は,前計画年度の12月31日に遅くなく,署長が規定する時間帯に行わなければならない. 前文で規定された選挙締め切り以降の適用計画年度内には,このような選択は撤回できない.

参加者は、それぞれ を選択することができ、(I)基本繰延パーセント(1%増加、最大報酬の50%であり、役員ボーナス計画および/または役員年間インセンティブ計画に従って支払われるボーナス(ある場合)のボーナスを含むが、(Ii)追加繰延ボーナス パーセンテージ(1%、最高100%)を含み、役員ボーナス計画および/または役員 年間インセンティブ計画に従って支払われるボーナス(ある場合)にのみ適用される。

上記の規定にもかかわらず, は,このような補償を支払う適用計画年度が適格貯蓄計画における適用制限に達するまで,本計画に基づいて参加者を延期や計上することはない。これらの目的について,“適用制限” とは,規則401(A)(17)節で合格貯蓄計画に課せられた福祉と補償制限である。

資格に適合する新規参加者 の資格時間は,2.1(A)節第2段落に基づいて決定され,上記と同様に適用される計画年度に貢献することを選択すべきである。

(B)≡ 上記の規定にもかかわらず、本3.1節で許可された適用延期率は、コード409 a節の新規合格参加者(コード第409 a節の規定により“予備適合資格”とみなされている従業員を含むべき)に要求される程度に減少しなければならない。

(C)≡ 本3.1節で述べた課金選択手順は、2015年以降の計画 における参加者報酬に適用される。2016年までの計画年度については,納付選択手続は,計画に適用される規定及び当時有効な条項(かつ適用範囲内では“規則”第409 a条に従って決定されなければならない。疑問を生じないように、2015年度内に提供されるサービスのボーナスは、2015年度以降に支払われても、本計画に基づいて支給を延期することはできません。

3.2              選挙期限それは.参加者は、上述した第 3.1節で述べたように、本計画での報酬の支払いを延期することを選択し、その適用される計画年度(または一部の時間)内にのみ有効である。本計画には他の逆の規定 があるにもかかわらず、参加者の計画年度の延期選択は、参加者が合格貯蓄計画下での困難な分配を受けたために一時停止されたときにキャンセルされなければならない。

5

3.3              [保留されている].

3.4              会社が一致して支払いをするそれは.各計画年度について、参加者の本計画下のアカウントは、このような延期が合格貯蓄計画下での補償パーセンテージ に一致するパーセンテージを受信していないことを前提として、その計画年度の延期支払いのパーセンテージ(適格貯蓄計画の下で一致する報酬パーセントと同じ)に等しい一致した入金を得るべきである。本計画下の相応の支払いは、適格貯蓄計画のマッチングに従って増加または減少し、条件に適合する貯蓄計画の下で最大一致に達した後にのみ行われるべきである。

3.5              参加者延期の帰属それは.参加者は、3.1節に従ってそのアカウントに行われたすべての割り当てと、3.4節に従ってそのアカウントに行われた対応する貢献ポイントの会社割り当てとを完全に享受しなければならない。

第四条参加者の会計及び投資信用

4.1              参加者の口座それは.調査委員は、各参加者のための個別の延期アカウントを作成しなければならず、アカウントは、本計画に対する関心を正確に反映すべきである。各アカウント は、3.1節に従って本計画に対する参加者の延期支払いのための2つのサブアカウントを含むべきであり、別のサブアカウント は、3.4節に従って会社が提供する対応する貢献ポイント(各サブアカウントの適用されるクレジット収益、損益を含む)のために使用されるべきである。

各参加者のアカウントbrは、2005年前の例年の延期および一致した入金貸方金額(適用される入金収益および損益を含む)のための4つの個別アカウント(“2005年前アカウント”)にさらに細分化され、4つの個別アカウント は、2004年以降および2009年前の各日数の繰延および一致したクレジット金額(適用される入金収益、損益および損失を含む)(“2005-2008カレンダー年度アカウント”)および繰延および一致クレジット金額(適用される貸主収益を含む)、および1つのアカウントに細分されなければならない。損益)は、2008年以降の例年(“2008年後アカウント”)に起因することができます。

4.2              繰延互恵基金信用それは.会社は、3.1節の規定に基づいて、延期補償を選択する参加者毎に延期口座を設立しなければならない。参加者繰延口座の残高は、繰延口座内の繰延共通基金単位の価値に依存するため、参加者に割り当てられる前に市場価値変動の影響を受ける。

4.3              繰延互恵基金の選択それは.各参加者(及び第5.5節に規定する受益者)は、補償委員会が時々決定して参加者に伝達するこのような繰延共同基金から、その口座内の信用を投資とみなす方法を指示することを許可されなければならない。各参加者は、各繰延互恵基金に投資されているとみなされるアカウントの割合を選択しなければならないが、参加者の出資の5%(または会社が設定した他のパーセント) が、任意の繰延互恵基金のために参加者の資金供給および会社の供給を指定してはならない。参加者(又は受益者、例えば適用される)がいかなる投資方向も提供されていない範囲内で、会社は、参加者(又は適用のような受益者)を選択することができ、その口座投資を指示した繰延互恵基金とみなされる。

6

4.4             繰延共同基金を変更するそれは.参加者は、管理者が時々作成した行政手続きおよびルール に基づいて、参加者延期アカウントに記入された延期互恵基金単位の組み合わせを変更することを選択することができる。

4.5              配当をするそれは.いつでも、繰延共通基金単位の残高が口座内に維持されている場合、貸方は、各配当日に当該口座の追加繰延共通基金単位に記入されなければならない。繰延互恵基金単位の追加数は、互恵基金または他の証券の発行者が、その配当金の再投資によって発行される互恵基金シェアまたは他の証券の数に応じて決定されなければならない。このような再投資がない場合、この追加の繰延互恵基金単位の数は、(I)配当日前に口座に記入された繰延互恵基金単位の総数(一部の繰延互恵基金単位を含む)に繰延互恵基金の1株当たり配当額を乗算し、(Ii)配当日までの1株当たりの公平な市価で積算しなければならない。追加の繰延互恵基金単位(Br)は、繰延互恵基金単位の残高を口座に格納する各配当日も同様に貸方に記入しなければならない。

第 条支払勘定

5.1           利益の形.

(A)5.2節に規定する参加者が直ちに選択する場合、参加者は、本計画の下の2005年前のアカウントと2005-2008年の例年のアカウント(2005年前のアカウントと2005-2008年の各例年のアカウントをそれぞれ選択)は、以下のいずれかの形態で支払うべきである

(i)              In a single lump sum payment.

(Ii)≡ は年定期分割払いで、最長10(10)年に達する。参加者の口座に資金がある限り、 収益と損益は口座に記入すべきです。

(Iii)≡ は月定期分割払いで、期間は最長10(10)年である。参加者がそのbr口座に資金を保持している限り、収益、損益はすべてその口座に記入しなければならない。

(B)参加者が5.2および5.3節に規定する期間内に2005年前のアカウントを選択しなかった場合、参加者は2005年前のアカウントの総支払いを取得し、退職、死亡、または退職の日に推定および支払いを行う。参加者が第5.2節と5.3節の規定に従って2005-2008年の例年の口座をタイムリーに選択できなかった場合は、参加者が退職して6ヶ月後であるが、その日の30日後(第5.2(B)節の最後の文と第5.3 A節の最後の文の規定)で2005-2008年の例年の口座の総支払金を獲得し、実際に実行可能な場合に推定と支払いを行うべきである。

7

(C)参加者の2008年以降のアカウントは一度に支払わなければなりません。

5.2           支払いオプションを選択する.

(A)br 2005年前の口座。2005年前のアカウントについては、参加者は、3.1節に従って本計画への支払いを選択する際に1つの支払い形態を選択しなければならない。その後、参加者は、その退職、死亡、障害、または当社から雇用関係を終了する少なくとも1年前の任意の時間に、2005年前のアカウントに関する選択を変更することができる。参加者は、第5.3条に従って支払いを選択したが、2005年前の口座に関する支払いは、終了年度の次の年に支払わなければならない。そうでなければ、支払いは、規範162(M)条に準拠しなければならない。

(B)2005年から2008年までの例年の勘定。2005年から2008年までの例年のアカウントの場合、参加者は、3.1節に従って本計画に入金することを選択したときに、支払い形態を選択しなければならない。その後、参加者 は、以下の5.3 Aおよび5.3 B節の規定に従って、2005−2008カレンダー年度アカウントの支払い選択形態のみを変更することができる。参加者が第5.3条に基づいて支払いを選択したにもかかわらず、2005年から2008年までの例年のアカウントに関する支払いは、終了年度の次の年に支払うことができなければならず、そうでなければ、支払いは“規則”第162(M)条に制限されなければならない。

(C)2008年以降のアカウント。2008年以降のアカウントの場合、本計画は支払い方法を選択することを許可しません。 5.3節の規定にもかかわらず、2008年以降のアカウントに関する支払いは、終了年の次の年に支払うことができなければなりません。そうでなければ、支払いは規則162(M)条に制限されます。

5.3          福祉の始まり.

(A)br 2005年前の口座。本計画第5.5節に規定する死亡後割り当ての場合を除いて、参加者の本計画下の2005年前のアカウントの支払いは、支払い開始前の少なくとも1年前に行わなければならないリストから選択された時間から開始されるべきである

(i)              upon separation from service,

8

(Ii)退職後に月数を指定する日、または

(iii)            on a specified date,

しかし、2005年前のアカウントの支払い開始日の選択は、退職前に参加者によって変更することができ(以下の文に準拠する)、新しい支払い開始日は、変更日を選択した後の少なくとも1年後であることが前提となる。管理者 が選択された2005年前のアカウント支払い開始日の1年以内に支払い開始日を変更する新しい選択を受信した場合、選択は無効となり、以前の選択を基準とする。

いずれの場合も、2005年前の口座の支払い開始日は退職前であってはならず、逆の選択があったにもかかわらず、福祉は参加者全員が70?5歳になって退職後に支払いを開始しなければならない。

(B)2005年から2008年までの例年の勘定。本計画第5.5節に基づいて死亡後の割り当てを行う場合を除いて、以下(D)の規定に適合する場合を除いて、本計画項目の2005-2008日の例年のアカウントの支払いは、参加者が3.1節の選択に基づいて2005-2008年のアカウントについて寄付を行う際に選択すべき時間を参加者が以下のリストから選択しなければならない

(i)              upon separation from service,

(Ii)退職後に月数を指定する日、または

(iii)            on a specified date,

しかし、2005年8月8日の例年のアカウントの支払い開始日の選択は、以下の5.3 Aおよび5.3 B節の規定に従って変更することができる。

いずれの場合も、2005年から2008年までの口座の支払い開始日は退職前よりも早くてはならず、逆の選択があるにもかかわらず、福祉は参加者が70歳になり退職後に支払いを開始しなければならない。

上記(Br)項には別の規定があるが、以下(D)段落に別の規定があることを除いて、2005年8月8日の例年の口座の支払いは、上記の規定に基づいて決定された日付またはその後、実行可能な範囲内でできるだけ早く支払い(または支払い開始)しなければならないが、その日の30日後に遅れてはならない。

(C)2008年以降のアカウント。本計画第5.5節に規定する死亡後分配の場合を除き、本計画の下で2008年以降の口座の一括払いは、参加者の退職後6ヶ月以内であるが、その日から30日以内に、または実行可能な範囲内でできるだけ早く支払わなければならない。

9

(D)指定従業員のbr}が6ヶ月遅れています。参加者が本計画の下で2005年から2008年8月8日の例年のアカウント支払いを取得する権利がある場合、参加者が指定された従業員である場合(仕様第409 a節で定義され、決定されたように)、本計画には他の逆の規定があるにもかかわらず、以下の規定は適用されなければならない。規則第409 a条によれば、補償の支払いを延期するとみなされている2005-2008年のアカウント支払いは、規則第409 a条に基づいて参加者が退職したときに支払うべきであると判断され、規則409 a条に規定されている例外または免除の制約を受けず、参加者が退職して6ヶ月後であるが、その日 より遅くない場合には、実際に実行可能な場合にはできるだけ早く参加者に支払わなければならない。ここで6ヶ月の間に参加者に支払われるべきであったこのような2005-2008年の例年のアカウント支払いは、まとめられなければならない(この期間に2005-2008年の例年のアカウントのbr貸手の収益、損益を記入することを基準に)、前の文に従って参加者に支払われる。参加者は退職後6(6)ヶ月後に獲得する権利がある任意の2005-2008年8月8日の例年の口座支払いは、本計画の適用条項 に従って参加者に支払わなければならない。

5.3A      2005年8月8日の例年の口座の支払い選択を変更するそれは.参加者が3.1節に従って計画に入金することを選択した後、参加者 は、署名者が受け入れ可能な形で書面通知を出した後にのみ、2005-2008年の例年のアカウントに関する支払いフォーマットおよび支払い開始日の選択を変更することができ、(I)新しい選択は、元の支払い開始日の少なくとも12(12)ヶ月前に行われることを前提とする。(Ii)新しい選択は、選択された日から少なくとも12(12)ヶ月後に施行され、(Iii)原支払い開始日は、5(5)年以上延期される。

5.3B       2005年から2008年までの移行勘定2008年移行選挙それは.2008年1月1日から2008年12月31日までの移行期間内に、署長は、2005-2008年カレンダー年度アカウントごとの対応金額 を決定するために、参加者にその支払い形態および支払い開始日選択を変更する機会を与えることができる。このような選択は規範第409 a節(および適用される米国国税局過渡救済)に基づいて行われ,以下の で規定される制約を受けるべきである.2008年12月31日から、上述した5.3 A節に加えて、参加者が本計画に参加している間、任意の当時有効な移行支払い選択は撤回することができない。この移行減免に基づいて2008年に行われた支払い選択は、2005−2008年のカレンダーアカウントから支払われるべき支払いには適用されず、そうでなければ、2008年に支払われることになり、そのような選択は、2008年に支払われるべきではなかった金額をもたらすこともない。追跡的に、またはそのような金額が支払われる直前に、この過渡救済に基づいて任意の選択をしてはならない。

5.4          給付金の支払元それは.参加者又は参加者の受益者に支払う任意の繰延勘定は、会社の一般資産から支払わなければならない。

10

5.5          参加者が亡くなったときの支払いそれは.参加者が本計画の下のアカウントの支払いを開始する前に死亡した場合、または参加者が支払いを開始した後、そのアカウント内の全ての残高を受信する前に死亡した場合、参加者は、本計画の下のアカウントで受益者にbrの支払いを開始しなければならない(参加者の2005年前のアカウントおよび2005-2008年の例年のアカウントに対して参加者によって選択された支払い形態に従って、または参加者の2008年後のアカウントのための一括払い)。しかし、福祉支払いは、参加者が死亡した後、または実行可能な範囲内でできるだけ早く開始されるが、その日の60日後(以前に支払いが開始されていない場合)には遅くない。本計画中の受益者に関する口座が依然として存在する限り、この口座は引き続き収益、収益、損失を計上すべきであり、受益者は引き続き を4.4節の規定に従って繰延互助基金を変更することができる。

5.6          受益者指定それは.1999年12月31日以降に死亡した参加者が有効である場合、参加者の死亡時に本計画における参加者の権益を獲得する受益者 は、合格貯蓄計画において決定された受益者と同じでなければならない。本計画について受益者選挙を単独で行ってはならない。

第六条本計画の管理

6.1          会社が管理するそれは.当社は給与委員会の監督の下で行動し、brは本計画の一般的な運営と管理を担当し、その規定の実行を担当しなければならない。

6.2          管理の一般権力それは.合格貯蓄計画では,会社の行政権力と責任,管理費用およびクレームプログラムに関するすべての規定がこの計画にも適用される。当社は最終的に当社が雇用または採用した任意の精算師、会計士、財務総監、弁護士またはその他の人に、本計画で提供されるすべての表、推定、証明書、意見、報告に依存する権利があります。

6.3           409 aコンプライアンスそれは.委員会または会社の計画または行動の任意の規定が、規則第409 a(A)(1)(B)節に規定される利息または付加税の責任を負うか、または2005年前の口座金額を規則第409 a条の制約を受けることができる場合、法律の許容範囲内および委員会が適切と考える範囲内で、その条項は無効とみなされる。計画の目的は 本計画は規範第409 a条に適合し,2005年前の口座金額は規範第409 a条のカバー範囲に制限されず,また 本計画の解釈と解釈はその意図と一致すべきである。委員会は、規範409 a条の遵守を維持し、2005年前の口座金額に対する規範409 a条の免除を維持するために、必要と考えられる任意の態様で本計画を修正することができる。本計画の場合、2005年から2008年までの過去のアカウントおよび2008年後のアカウントの場合、本計画の下の“雇用終了”、“終了”、“退職”または“退職”(または同様の意味を有する他の類似用語)の意味は、規則409 a節で定義されたbr}“退職”と同じ意味でなければならない。本計画内の任意の内容(前述の内容を含むが、これらに限定されない)は、計画福祉の任意の特定の税金効果の保証と解釈されてはならない。

11

第七条修正又は終了

7.1         改訂または終了それは.当社は本計画を恒久計画とする予定であるが,当社が適切と考えている場合には本計画を改訂または終了する権利を保持しているが,第(Br)IX条の規定に適合しなければならない。このような修正または終了は、賠償委員会の決議に基づいて行われ、その決議の日から、またはその中で規定された日から施行されなければならない。

7.2          改訂または終了の効力それは.本計画の任意の修正または終了は、現在または前任者の任意の参加者または受益者を直接または間接的に剥奪してはならない。この修正または終了発効日の前に、本計画に従って計算されるアカウント残高を取得してはならない。

第八条総則

8.1          資金源それは.本計画は、ERISAの下で選定された管理職のグループと高給従業員の資金支援のない繰延補償計画とする資格があるように、いつでも解釈して管理することを目的としている。この計画はすべてのbr回にわたって全く資金がなく、会社はいつでも会社のいかなる資産も分離して本計画の下のいかなる利益も支払う必要がない。任意の参加者、受益者、または任意の他の者は、本計画に従って利益を得る権利のために、当社の任意の特定の資産において任意の権益を有してはならず、任意の参加者、受益者、または他の者は、本計画の下の任意の権利に関して、当社の一般的な無担保債権者の権利のみを有してはならない。

上記の規定にもかかわらず、当社は随時、または随時適宜独立基金、信託口座または信託基金(加入者信託を含む)を設立することができ、その主な目的は本計画に基づいて福祉を提供することである。このような基金または口座が設立された場合、 ただし、本プロトコルに従って利益を得る権利を有する個人は、任意のそのような基金または口座において任意の識別可能な権益を有してはならず、そのような基金または口座の資産に関連する任意の優先権または優先権を有する権利もない。当社が破産又は破産した場合には、これらの資金及び口座は、当社の判定債権者及び全ての債権者に使用することができる。

8.2          一般状況それは.適格貯蓄計画下のいかなる買掛金は適格貯蓄計画の条項及び条件のみに基づいて支払わなければならず、本計画中のいかなる内容もいかなる方法でも合格貯蓄計画の条項及び規定を修正、修正又は影響してはならない。

8.3          福祉が保証されないそれは.本計画に含まれるいかなる内容も、当社または任意の他のエンティティまたは個人が当社資産に対して本計画項目のいずれの利益の保証を支払うのに十分であるかを構成しません。

8.4          従業員権利を拡大しないそれは.本計画の条項に適合しない限り、任意の参加者または受益者は、本計画の下で任意の福祉 を享受する権利がない。この計画の設立は、任意の参加者に会社のサービスとして保持される権利を与えると解釈されてはならず、任意の参加者に、将来、会社の任意のサービス期間について報酬の支払いを延期するか、または一致する支払ポイントを得る権利を作成または付与してはならない。本計画のいずれの内容も、会社が任意の時間に参加者サービスを終了する権利を妨害してはならず、原因や通知の有無にかかわらず、サービス終了が本計画下での個人の利益にいかなる悪影響を与えるかにかかわらず、いかなる悪影響も与えない。

12

8.5          倹約して準備するそれは.本計画における任意の個人またはエンティティの権益または本計画に従って利益を得る権利は、任意の方法で売却、譲渡、譲渡、質権、差し押さえ、または他の任意の形態の譲渡または財産権負担を得ることができず、また、慰謝料、慰謝料、個別慰謝料のクレームおよびbr}破産手続きにおけるクレームを含む、任意の方法で販売、譲渡、譲渡、質権、差し押さえ、または他の任意の形態の譲渡または財産権負担を得てはならない。遺言又は世襲と分配法則に基づく以外、参加者は質権、質権或いは譲渡を共同基金単位に譲渡してはならない。

8.6         法律を適用するそれは.本計画(委員会または会社が下した本計画に関連する任意の規則、法規、決定または決定を含むが、これらに限定されない)は、その法律紛争の原則を考慮することなく、適用される連邦法律およびデラウェア州法律に従って完全に解釈および管理されなければならない。

8.7          小さなメリットそれは.本計画項目の下の売掛金がいつでも25,000ドル未満の場合、会社は、本計画の下の任意のさらなる福祉支払いの代わりに、参加者または受益者に一度に支払いをしなければならない。

8.8          人助けを受けて仕事の能力を失うそれは.本計画に従って福祉支払いを受ける権利を有する誰もが、会社がbrを直接受け取り、有効な支払い領収書を発行することができないとみなされた場合、その人の正式な指定保護者または他の法定代表者がクレームを提出しない限り、会社は、そのような支払いまたはその任意の部分brを、その人に配慮および扶養を提供または提供した任意の他の個人または機関に支払うことを規定することができる。このようなbrの支払いは、その人の口座に支払い、会社およびその計画の任意の責任を完全に解除しなければならない。

8.9          企業後継者それは.本計画は、当社の資産の譲渡または売却、または当社と任意の他の会社または実体との再編、合併または合併によって自動的に終了すべきではありませんが、このような譲渡、売却、再編、合併または合併後も継続しなければなりません。疑問を生じないために、本計画については、SPX Flow,Inc.は当社の後継者と見なすべきではない。

8.10        受取人のいない利益それは.各参加者はいつでも会社にその現在の住所を通知しなければならない。会社には誰の行方を探す義務はありません。参加者の口座の最初の支払いの日から3(3)年以内に会社の参加者の所在地を通知しない場合は、参加者が3年の期限終了時に亡くなった方法で支払うことができます。当該3年の期間が経過した1年以内、又は参加者が実際に死亡してから3年以内に、当社が当該参加者のためにいかなる受益者を見つけることができない場合、当社は、当該参加者又は受益者又は任意の他の人に本協定の下のいかなる福祉も支払う義務がなく、当該等の福祉は取消不能に没収されるであろう。

13

8.11         法的責任の制限それは.本計画には前述の規定があるにもかかわらず、当社または当社の従業員または代理人として行動するいかなる個人も、任意の参加者、前参加者、受益者、または任意の他のbr個人に、本計画に関連する任意のクレーム、損失、責任または費用を負担しない。

8.12        参加者と受益者の責任それは.本計画に基づいて福祉を得る条件として、参加者およびその任意の受益者は、口座残高を決定するために、本計画の下の福祉を計算するために、または他の方法で本計画を管理するために必要な情報を報酬委員会に提供する義務がある。

8.13        税収と事前提出それは.本計画に従って任意の支払いまたは分配を行う条件として、会社は、参加者が計画に従って徴収した財産または収入に対して徴収された任意の税金、評価、または他の政府費用を履行するために、参加者に必要なお金を会社に支払うように要求することができる。会社は、参加者に支払いまたは分配された任意の金額からこのbr金額を差し引くか差し引くことができる。参加者が補償を延期したり、一致した貢献信用を獲得した各カレンダー年度については、会社が決定した方法で、参加者が繰延されていない部分補償から参加者が納付すべきFICAシェアや他の納付すべき就業税を抑留しなければならないが、必要があれば、会社は適用される控除要求に適合するように繰延の適用金額を減らすことができる。

8.14        他の補償目的のための待遇それは.参加者が本計画の下で受け取ったお金は、任意の終了、賠償または解散費法律によって規定された参加者の定期的な補償の一部とみなされてはならず、会社が提供する任意の他の従業員福祉計画、契約または同様の手配の下の福祉決定にも含まれてはならず、そのような他の計画、契約、または手配が別途明確に規定されていない限り、それにいかなる影響も与えないであろう。

第 条第9条制御権変更

9.1         支配権変更時の受益権それは.本計画には、任意の他の逆の規定があるにもかかわらず、支配権変更が発生した場合、会社または任意の相続人は、本計画に基づいて計算されるべきすべてまたは任意の部分アカウントの全部または任意の部分を直接または間接的に剥奪するために、任意の方法で本計画を修正または終了することを禁止されなければならない。制御変更後、参加者又は受益者(状況に応じて定める)の書面による同意を得ない場合には、本計画の下では、2005年までの口座金額がコード第409 a条によってカバーされる措置を講じてはならない。又は2005年−2008年8日のいずれかの例年の口座及び2008年後の口座は、いずれの点においてもコード第409 a条の規定に適合していない。

には何らかの逆の規定があるにもかかわらず,規則第409 a節に該当する範囲では,制御権変更の日または前に,当社は(I)以前に設立されていない範囲内に設置保証人信託を設立し,(Ii)当該保険者信託に撤回不可能な一次出資 を提供し,保険者信託に保有している任意の他の資産と組み合わせることは,当該制御権変更の日までに本計画の既存口座のすべての価値に相当する.参加者が支配権変更後も当社または任意の相続人に雇用されている場合は、当社(または任意の相続人)は、各例年にできるだけ早くしなければならないが、いずれの場合も、その例年の終了後30日後に保証人信託に撤回不可能な寄付を提供して、br参加者が適用日の終了時に本計画のもとで得られた口座を維持しなければならない。支配権変更後、信託を付与した資産がいつでも計画福祉を支払うのに十分でない場合、会社(または任意の相続人)はできるだけ早くしなければならないが、いずれの場合も受託者が通知を出してから30日以内に、受託者が計画福祉支払いを支払うのに十分な撤回不能貢献をしてはならない。当社(又は任意の相続人)は、受託者が付与信託協定の下での職責を履行するために、受託者が合理的に要求する資料を提供しなければならない(制御権変更後に計画利益決定を行うことを含むがこれらに限定されない)。第8.1条の規定により、会社は、保険者信託に譲渡されたすべての資産の利益所有権を保持しなければならず、当該等の資産は、会社債権者の債権に支配される。

14

9.2           制御権変更の定義それは.本計画については,“制御変更”は 以下の場合が発生したと見なすべきである

(A)当社または当社の任意の付属会社、当社または当社の任意の付属会社の従業員福祉計画、またはそのような任意の計画の条項に基づいて組織、委任または設立された任意のエンティティを含まない任意の“個人”(定義は以下参照)、またはそのような計画に基づいて組織、委任または設立された任意のエンティティは、当社の普通株式の実益所有権を取得し、その際に発行された株主によって提供される当社の普通株式の25%(25%)以上の“実益所有者”となるか、またはその際に発行された当社の普通株式の25%(25%)以上の“実益所有者”となる。当社は当社の普通株を買収し、流通株数を減らすことで、誰の実益所有権権益割合を当時当社が発行していた普通株の25%(25%)以上に増加させ、支配権が変化したと見なすべきではない。しかし、この人の当社普通株式における実益所有権権益のその後の任意の増加は、制御権変更(Change Of Control)とみなされ、さらに、取締役会が当社の普通株式実益になったすべての人が当時発行された普通株式の25%以上を占めていると誠実に判断した場合、その人は無意識にその所有権権益のレベルに達していると規定している。当該者 が実際に実行可能な範囲内で十分な数の自社株をできるだけ早く剥離し、自社が当時発行していた普通株25%(25%)以上の権益を実益しなくなれば、制御権変更が発生したとはみなされない。本項(A)項の場合、以下の用語は、以下の意味を有するべきである

(I)“個人”は、任意の個人、商号、有限責任会社、会社または他のエンティティを意味し、そのような任意のエンティティの任意の相続人(合併または の他の方法によって)を含むべきである。

(Ii)イ“連属会社”及び“連合会社”は、それぞれ1934年証券取引法(“証券取引法”)(“取引法”)下の一般規則及び条例第12 b-2条にこれらの用語の意味を付与しなければならない。

15

(Iii){ 誰でも証券とみなされるべき“実益所有者” であり、“実益所有” 任意の証券とみなされるべきである:

(A)当該人又は当該人の任意の関連会社又は共同経営会社 が直接又は間接的に(取引法第13 d-3条の規定により決定される)実益を有するもの

(B)当該人またはその人の任意の関連会社または共同経営会社 は、(1)任意の合意、br}の手配または了解(引受業者および販売グループのメンバーとの間、および引受業者および販売グループのメンバーとの間のbr}aに関する習慣的合意を除く)によって獲得する権利を有する(その権利が直ちに行使されるか、または一定の時間が経過してから行使されることができる)善意の公開発行証券)、または転換権、交換権、権利、株式承認証またはオプションの行使時に、 または他の方法で発行されるが、条件は、一人が、その人またはその人の任意の関連会社または関連会社またはその代表による入札または交換要約に従って入札された証券の実益所有者、または実益が、br入札の証券が購入または交換または(2) に従って任意のプロトコル、手配または了解brによって規定される投票権を受けるまで、当該証券を所有するとみなされないことである。以下の場合、誰も、任意の証券の実益所有者または実益が証券の了解を持っているとみなされてはならない:(A)証券の採決合意、手配または了解は、撤回可能な委託書または同意に完全に由来し、この委託書または同意は、取引所法によって公布された適用規則および条例に従って発行された公開委託書または同意を求めてその人に与えられ、(B)取引法(または任意の比較または後続報告)に従って行われるか、またはそれに基づくものである

(C)当該人またはその人の任意の関連会社または共同経営会社は、その人またはその人の任意の関連会社または共同事業会社と任意の合意、手配または了解を有する他の任意の人によって直接または間接的に所有され、その人またはその人の任意の関連会社または共同経営会社との間、および引受業者と販売グループのメンバーとの間で善意の公開発売証券)は、買収、保有、投票 (以上(A)(Iii)(B)(2)段落ただし本に記載されている範囲を除く)、または当社の任意の証券を処分する。

この実益所有権の定義 には逆の規定があるにもかかわらず、“当時の未弁済証券”という言葉が当社の証券に対する個人の実益所有権を指す場合には、当時発行されていたおよび未弁済のこのような証券の数、およびその人が本合意によって実益所有とみなされるこのような証券の数 を指すべきである。

(B)2(2)年連続のいずれかの期間において、当該2年の期間の開始時に取締役会を構成する個人およびbrのいずれか1人または複数の新しい取締役(上記(A)段落または(C)段落に記載の取引を完了するために当社と合意した者が指定した取締役を除く。取締役会によって選出または指名されたのは、当時まだ在任していた取締役の少なくとも3分の2の取締役投票によって採択され、その取締役は期初に取締役であるか、またはその選挙または選挙指名が以前に承認された場合、任意の理由でbrの少なくとも多数の取締役会の構成を停止するか、または

16

(C)(Br)は、(I)会社の完全清算計画を完了し、(Ii)会社または会社の全部またはほぼすべての資産を売却または処分する協定、(Iii)会社と任意の他の会社との合併または合併計画、または(Iv)会社の類似取引または一連の取引(本段落(Br)第(I)~(Iv)部分に記載されているいずれかの取引を“業務合併”と呼ぶ)、いずれの場合も、企業合併後でない限り、企業合併直前の自社株主は、企業合併直後の新規(または継続)エンティティの少なくとも75%(75%)が投票権を有する証券を保有し続けており、割合は、企業合併直前の自社所有権とほぼ同じである。

制御権変更“ は、上記(A)または(C)のセグメントで説明されたいずれの取引も含まれず、この取引では、参加者 および/または参加者と一致して行動するいずれか一方は、会社または会社の後継者の所有権 権益を大幅に増加させる(会社の以前の所有権権益を変換することによって、および/または過去または未来の個人サービスの補償として完全に得られる持分報酬を含まない)。

9.3           [保留されている].

第 条特別規定

10.1       総信号会社が補償計画を延期した元参加者はそれは.汎用信号会社延期補償計画(“GSX計画”)による1999年7月1日以降の支払いの延期は本計画に基づいて行われ, は本節で規定される(2.3節の制約を受ける).

(A)≡ 会社員になっていないGSX計画参加者のGSX計画口座は本計画の一部として持つべきである.GSX計画下のすべての延期金額 は、本計画に従って持ち、本計画の条項に基づいて繰延共同基金単位に転送することができます。 参加者はこれ以上延期してはいけませんし、GSX計画下の支払い選択を変更してはいけません。

(B)゚ 1999年1月1日に会社員となり、本計画資格を満たしたGSX計画参加者の口座も 本計画の条項に従って保有しなければならない。このようなすべての延期は、参加者が指定した延期互助基金単位によって収益相殺を受けるだろう。参加者はまた、本計画の規定に従って繰延互恵基金単位間で送金を行うことができる。

17

(C)第10.l(B)条に記載の前条 は、第II条により本計画参加者となる資格もあるGSX計画参加者 は、1999年1月1日までにそのGSX計画延期支払いを一度に支払うことを選択しなければならず、その支払い延期の時間及び方法は、1999年1月1日以降に本計画下の2005年前のアカウントのために選択された延期支払い方法と同様である。会社br}従業員がこの計画に積極的に参加するためである。

管理人 が申請者が福祉を受ける権利があると適宜決定した場合にのみ,福祉を支払わなければならない。

18