添付ファイル10.1
SPX 2019株式報酬計画
時間に基づく制限株式単位報酬協定
本プロトコル(“プロトコル”) は,SPX Technologies,Inc.,デラウェア州の会社(“当社”)と受信側がSPX によって随時改訂した2019年株補償計画と関連計画ファイル(“計画”)とSPX限定株式単位要約(“報酬要約”)と締結され,この計画は富達サイト上で展示される.報酬要約 は、制限株式単位の取得者(“受容者”)を示し、参照のために、制限株式単位が付与された日(“付与日”)および他の詳細、および本プロトコルの電子的受容(富達ウェブサイト上にも展示される)を指定する。ここで別途定義されていない大文字のターム は,本プランでこのようなタームを与える意味を持つべきである双方の合意は以下のとおりである
1.制限されたbr個の株式単位を付与する。本計画及び本協定の条項及び条件に基づいて、会社は、受賞者に奨励要約(“報酬”)に規定されている制限株式単位数を付与する。制限株式単位がもはや適用される制限期限制(以下第4節 で説明するように)されていない場合、各制限株式単位は、受信者に普通株を獲得する権利を持たせなければならない。受賞者は受賞通知が受け入れられてから90(90)日以内に会社からの指示に従って制限株式単位賞を受けなければなりません。受け入れ可能か否かを受信者に通知した後90(90)日以内に受け入れられなかった場合は,会社が行動を起こした場合には,その賞は自動的に撤回されるべきである。本協定により制限株式単位を付与するには現金を支払う必要はありません。
2.制限。本賞によって証明される制限株式単位は、売却、譲渡、質権、譲渡、オプションの行使のため、または他の方法で譲渡または担保してはならず、自発的または非自発的であっても、法律によって実施されてはならない。制限された株式単位がもはやいかなる適用期間の制限を受けず、普通株関連株を交付する前に、または本計画または本合意が別の規定を有する前に、受容者は、制限された株式単位関連普通株の権利を有してはならない。受取人は、制限された株式単位が任意の投票権を有する権利がなく、制限された株式単位に関する任意の配当金または配当等価物を受け取る権利があるか、または受け取る権利がない。
3.株式制限br単位口座。会社は、その帳簿上に受領者の名義で1つの口座(“制限株式単位口座”または“口座”) を保持しなければならず、当該口座は、受領者に付与された制限株式単位の数を反映しなければならない。
4.制限期間。本計画及び本協定の規定に適合することを前提として、本協定の第5、6又は7節の規定に従って制限的株式奨励を事前に付与又は没収しない限り、制限株式奨励は、付与日の第1、第2及び第3の記念日(各記念日、“授与日”)に等しい3分の1の増分で付与されるが、受給者は、適用される付与日前に引き続き当社の子会社に雇用されなければならない。ただし、委員会が単独の裁量権を有し、第15条の制約を受けなければならない。限定された株式単位の全部または一部の帰属は、任意の時間および時々加速されてもよい。任意の所与の帰属日において、 の数の制限された株式単位のみが帰属することができる。ホーム日までに決定された限定的な株式単位数がスコアである場合、ホーム数は、最も近い整数に上方に丸められ、任意のスコア部分 を繰返すべきである。
帰属後、すべての帰属制限された株式単位は、もはや制限された株式単位とみなされなくなるが、計画および本プロトコルの条項および条件を遵守しなければならず、 は、合意に別段の規定(第15条を含む)がない限り、受信者は、受信者アカウント内の各帰属制限株式単位から普通株 を得る権利がある。
5. の特定の終了に帰属する
(a) 障害や死亡を引き起こす制限株式単位が任意の適用制限期間の制限を受け, 受信者が障害や死亡によりサービスを終了する場合,制限期間に制限された部分は,本プロトコル第4節で規定した制限期間 の影響を受けずにサービス終了日から完全に帰属する.
(b) 退職しました制限株式単位が任意の適用可能な制限期間によって制限されながら、受給者 が退職(以下に定義する)によってサービスを終了する場合、制限期間によって制限された制限株式単位の一部は帰属すべきであり、その部分帰属は、次の帰属日(受給者の被雇用作業がその帰属日まで継続されると仮定する)のときに帰属すべき制限された株式単位の数に スコアを乗じたものであり、その分子は、その部分開始日(以下に定義する)から経過した完全月数である。その分母 は12である;しかしながら、サービス終了が 回目の支払い開始日の90日以内に発生した場合、分子はゼロであるべきである。前句brが発効しても一定期間制限されている制限株は、受給者が終了した日から没収されます。
本プロトコルでは、受信側は、(I)受信側がサービスを終了した場合、(I)受信側が60歳以上であること、(Ii)自社の子会社で10年以上サービスしていること(当該子会社が自社または自社のいずれかの前身が少なくとも3年間直接または間接的に所有していることを前提とする)、および(Iii)受信側に雇われた会社子会社の人力資源部に適切なbr通知を行うことにより退職を選択することを条件とする“退職”待遇を受ける資格がある。サービス終了が第1のホーム日の前に発生する場合、“バッチ 開始日”は、(X)付与日であるべきであり、または(Y)サービス終了が第1のホーム日の後に発生する場合、(Y)最も近い前のホーム日となる。
2
6.障害又は死亡以外の理由で契約を終了した場合は、没収する。制限株式単位が任意の適用制限期間 の制限を受けた場合,受信者は受信者の障害や死亡以外の何らかの理由でサービスを終了し,第5(B)および7条の制限を受けた場合,受信者はサービス終了日に制限期間 に制限されていない任意の制限株式単位を受け入れなければならない.
7.制御変更後、 原因がない場合に終了する。第8項の規定の下で、受領者が制御権変更後2年以内に無断で終了された場合、いかなる適用制限期限に制限された制限株式単位も終了した日から完全に に帰属し、本プロトコル第4項で述べた制限期限の制約を受けなくなる。
8.制御権変更の効果 .制御権が変更された場合:
(A) 委員会(制御権変更直前に構成された委員会)が制御権変更前に誠実に合理的に決定するように、本計画13.5節の条項によれば、任意の制限された株式単位が、新たな権利の代わりに付与または負担されるか、または代替報酬で代替される場合、いかなる制限された株式単位についても、いかなる制限された株式単位についても、制限期間のキャンセル、取消、または他の支払いを行うことができない場合。
(B) 第8(A)節の規定があるにもかかわらず,本計画13.5節の要求に応じた代替報酬を発行できない場合, または委員会は制御権変更前の任意の時間にこのように決定し,適用制限期間 に制限された任意の制限株式単位は完全に帰属すべきであり,制御権変更直前にはいかなる制限期間も制限されない.
(C) は、第8(A)条及び第8(B)条の規定があるにもかかわらず、本計画第13.4条に該当する場合、委員会(制御権変更直前に構成される)は、制御価格変化に当該奨励に含まれる普通株式総株式数を乗じた金額に相当する金額と交換するために、任意の制限株式単位を適宜廃止することができる。
9. 大文字を調整します。会社の普通株が株式配当金または株式分割、会社分割、逆分割、非常に現金配当または他の資産分配、または資本再編、合併、合併、株式交換などの事件によって任意の変化が生じた場合、本プロトコルによって制限される制限された株式単位数は、本計画によって付与された任意の奨励の内在的価値を維持するために、委員会によって公平に調整されなければならない。このような強制的に調整可能な は、任意または全部の普通株式または他の株式単位の株式数および種類 を変更することを含み、および/または委員会が調整イベントが発生する前に誠実に合理的に決定される場合、制限された株式単位(全部または一部)は、本計画13.5節に記載された要求に適合する別の奨励によって置換される。また この場合,委員会は受給者に現金を支払うことを規定することができる.制限株単位の普通株又はその他の権益の株式数は、最も近い整数に四捨五入しなければならない。規範409 a節の規定によると、このような調整は、受取人に不利な税務結果をもたらしてはならない。
3
10.株式または現金を渡す。以下第11条及び第12条の要件を満たす場合には、本協定によれば、制限された株式単位は、できるだけ早く決済して支払わなければならないが、いずれの場合も、当該日の60日後に遅れてはならず、適用される場合には、会社は、受給者、受給者の法定代表者又は仲買口座(場合により定める)への発行を手配し、既得制限株式単位に対応する普通株株を交付することができ、又は第8節の規定により、小切手は受取人に最後に知っている住所に送らなければなりません。
11.税金の支払い代行。当社、当社の任意の子会社または受給者の雇用主が、すべての適用法に従って受給者が負担しなければならない任意または全部の所得税、社会保険、賃金税、一時支払い、または他の税収に関連する任意の行動(“税”)にかかわらず、受給者はここで認められ、同意し、すべての“br}税の最終的な責任は依然として受給者が負担する。
既存の制限株式単位決済に対応する任意の普通株式株式brを受信する前に、受信側は、当社および/または当社の任意の付属会社を満足させる適切な手配を行って、当社および/または当社の任意の付属会社のすべての控除および支払い義務を履行しなければならない。この点で、受信側は、当社および/または当社の任意の付属会社が、受信側の給料または会社の任意の子会社から受信側の他の現金補償または普通株を売却する収益のうち、受取側が合法的に支払うべきすべての を徴収して税金を適用することを許可する。代替または補足として、会社は、税金および/または任意の普通株(最高法定税率を超えない)の源泉徴収義務を履行するために、受領者が取得する普通株を売却または手配することができる。最後に、受け手は、当社または当社の任意の子会社に、受入側が本計画に参加することにより、当社または当社の任意の子会社が本計画に参加するために差し引かれた任意の税金を支払うことに同意しますが、これらの税金は上記のように支払うことはできません。受信者が本節で述べた税金に関する義務を履行できない場合、会社は普通株式の交付を拒否することができる。
当社は受給者に弁護士や会計士に問い合わせて本計画の下で受給者の税務結果について相談することを提案しています。
当社および/または当社の任意の付属会社:(A)本計画に関連する税務処理についていかなる陳述または承諾を行わないか、および(B)受取人の税務責任を低減または除去するために、本計画を手配しない。
4
12.証券法。本賞は、会社の子会社従業員であり、本計画および委員会行政手続きで概説された資格要件に適合する受賞者のみが受け入れられる非公開要約である。この賞は、賞を受けた国/地域で証券要約を監督する機関に登録されていない可能性がある。この計画に基づいて買収された普通株の将来価値は未知であり、増加または減少する可能性がある。
本計画または本計画に関連するいかなる製品材料も公衆に配布することはできません。普通株はニューヨーク証券取引所でしか転売できず、すべての適用された証券法に完全に適合していない限り、公衆に転売することはできない。
改正された1933年証券法の規定による登録声明が本協定に従って発行された普通株株式に対して無効である場合、受領者はここで受領者が普通株を投資のために買収することを宣言し、現在売却または譲渡を意図していない場合、受給者はすべての適用される証券法律および任意の株式取引所の要求を遵守しない限り、普通株株はその後、当該証券取引所に上場する可能性がある。
13.雇用または補償権がない。本条項は、当社が本計画の運営において十分な情動権を有しているか否か、及び当社が本計画の運営においていかなる法的義務を負うことができるか否かに適用される。これはまた,受信者がサービスを提供している間およびその後,受信側のサービスを終了することが正当であるか不正であるかにかかわらず適用される.
本規則、本計画の運営、または本プロトコルのいずれの内容も、受信側と会社または会社の任意の子会社との間の雇用契約または雇用関係の一部を構成しない。受入側と当社又はその子会社との雇用関係による権利及び義務は本計画と分離されており、本計画の影響を受けない。本プロトコルは、受信者にサービスを提供し続けるいかなる権利も与えず、会社またはその子会社が受信者サービスを随時終了する権利にも干渉しない。
任意の年に特定のbr基準で権利を付与することは、いかなる権利も生成されないか、または今後1年に同じ基準で権利を付与するか、または全く権利を享受しないことが予想される。
どの従業員も本計画に参加する権利がないか、または特定のレベルまたは本計画への参加を考慮する資格がない。本計画に参加する任意の操作 は、本計画以降の任意の操作に参加する権利があるか、または考慮されることを意味するものではない。
本計画の下での受給者の権利を損なうことなく、適用規則の明示的な条項によれば、どの受容者も、会社がその権利に関連する任意の情動権を行使または見落としすることによって、任意の決定または決定を下す権利を有する権利を有していない。br}は、その権利に関連する任意およびすべての情動権、決定または漏れが受容者に不利である可能性があり、たとえこれが反復的または不合理である可能性があるとしても、または受給者と雇用主との間の任意の黙示条項に違反すると見なすことができる。黙示された信頼と信頼義務が含まれている。このような黙示条項はここで排除されて覆される。
5
どの従業員も、本計画に関連するいかなる損失も賠償する権利がありません
· | 任意の場合、または任意の理由(合法的または違法なサービス終了を含む)によって、本計画下の任意の権利または期待を喪失または減少させる |
· | 任意の裁量権の行使または本計画に関連する決定、または裁量権の行使または決定を行うことができなかったいかなる行為; |
· | 計画の施行、一時停止、終了、または修正。 |
本プロトコルにより付与された制限株式単位 は、受給者賃金や報酬の一部を構成せず、年金や他の用途の報酬や報酬 にも計上されない。受信者がサービス終了を経験した場合、受信者は、そのようなサービスを継続して提供する際に享受可能な任意の権利または利益の損失、または本計画または本プロトコルにおける任意の予期される権利または利益の任意の賠償を得る権利がなく、そのような賠償が不適切な解雇、違約、または他の損害賠償の方法で請求される権利がない。
受け入れ側が計画と本プロトコルのすべての条項と条件および委員会が作成した行政ルールを受け入れたうえでのみ,計画 への参加を許可する.本計画に参加することにより,受信側は適用法的に許容される最大限に本計画下のすべての権利を放棄するが,適用規則明示条項に制約され,その明示条項に従う権利は除外される. は本計画下の権利を付与する対価格と条件とする.本契約または本計画は、当社または当社の任意の付属会社に対する任意の法律または均衡法の権利(制限株式報酬に関連する権利を除く)、または当社または当社の任意の付属会社に対する法律または平衡法上の任意の訴訟原因を直接的または間接的に与えることはできない。
本計画中のどの内容も非受信者にはいかなる利益,権利,または期待も付与されない.
14.データプライバシー。当社の本社が米国ノースカロライナ州シャーロット市Ardrey Kell Road Suite 6325、郵便番号:28277にあることを受信者は理解しています。当社は、データ制御者として、受信者の個人データを処理して本計画を実施し、このアドレスおよび/または電子メールおよび電話で直接連絡することができます。
受信者は、受信者の雇用主およびその任意の付属会社が、受取人の名前、生年月日、雇用日、家庭および企業住所、ならびに電話番号、電子メールアドレス、ビジネスグループ/部門、雇用状況、口座識別、ならびに本プロトコルに従って付与、キャンセル、購入、付与された株式または単位のすべての権利および他の権利の詳細な情報、 付与されていないまたは付与されていないまたは付与されていない受信者のbr}(“データ”)を含む宛先のいくつかの個人情報を保持することができることを理解する。人助けを受けた雇用主はこの計画の目的で会社にデータを伝えることができる。
6
受信者は、そのデータを電子的または他の形態で収集、記憶、使用、処理することが、受信者が本計画に参加する唯一の目的を実施、管理、管理するために必要であることを理解している。
本計画に関連する法的義務を履行するために、これらのデータは、当社およびその関連会社の認可者、本計画に従って取得された株式が保管可能なブローカーまたは他の第三者、および政府および他の規制機関に提供することができる。
したがって、受信者 は、データが、欧州経済地域を含む受信者の所在国または他の場所に位置する可能性があり、受信者が存在する国/地域のデータプライバシー法律および保護措置は、受信者が存在する国/地域よりも劣る可能性がある任意の協力的な実施、管理、および管理のいずれかの第三者に転送される可能性があることをさらに理解する。 社はEUの法律の要求に応じてデータを同様に保護することを確保するための契約手配を達成した。それにデータを伝える可能性のある第三者は富達投資とその付属会社だ。
受取人はいつでも無料で申請できます
· | 潜在的なデータ受信者の名前およびアドレスがリストされたリスト; |
· | 受信者に関するデータにアクセスしてアクセスする; |
· | データ格納および処理に関する任意の他の情報。 |
受信者は、受信者の現地の人的資源代表または会社のローカルデータプライバシー管理者に連絡することによって、Privacy@spx.comを介して上記の権利を行使することができる。
また,宛先 は,その特定の状況に関する理由に基づいて,随時データの処理に反対することも可能であり,この場合,会社が納得できる正当な理由があることが証明されるまで,会社は宛先に関するデータを処理しなくなる.しかし,受助者は,データの処理に反対し,受給者の就職に悪影響を与えることはないが,支援者が計画に参加する能力に影響を与える可能性があることを理解している。このような異議の結果に関するより多くの情報 は、受信者は会社の現地のデータプライバシー管理者に連絡することができる。
7
受信側は 受信者が本計画に参加するのに要した時間内にのみ,データを保持すべきであることを知っている.
いずれの場合も、受信側 は現地の関連規制機関に苦情を提起する権利がある。
15.“規範”409 a節を遵守します。本計画または本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、本報酬は、株式権利および短期延期の例外を含む、規範第409 a節およびその下の解釈的指導を免除または代替的に遵守することを目的としている。本計画と本プロトコルはこの意図に沿って解釈され、解釈されなければならない。本計画と本プロトコルで言及した“サービス終了”および類似用語は,コード409 a節のその用語の意味内の“サービス終了”を指すべきである.“規則”第409 a条に示される当社又は当社付属会社において当該語が示され、委員会により“規則”第409 a条に示される“特定のbr}従業員”の受取人の任意の支払い又は分配は、“規則”第409 a条に規定する“離職”の日から6ヶ月前に支払うことができない。
16.断片的な株がない。本協定によれば、普通株式の断片的な株式を発行又は交付することはできない。委員会は、普通株式の断片的株式の代わりに現金または他の財産を発行または支払うべきか、またはそのような普通株式の断片的株式またはその任意の権利が没収されるべきか、または他の方法で除去されるべきかどうかを決定しなければならない。
17.修正。取締役会は、本計画および本協定を随時修正、修正または終了することができるが、受け入れ側の同意なしに、取締役会のそのような行動は、本協定の下での受信者の権利に悪影響を与えてはならないことが条件である。取締役会または委員会は、本賞が資格免除または規則409 a条に適合するように、必要または適切と考えられる範囲内で、本協定を一方的に修正または修正する権利を保持しているが、取締役会、委員会、および会社は、本賞が規則第409 a条を免除または遵守すべきであることを示してはならず、規則第409 a条の適用範囲を排除することも承諾していない。
18.計画条項と委員会の権限。本プロトコルと受信側の本プロトコル項の下での権利は,br計画のすべての条項と条件,および委員会が計画を管理するために採用可能な規則と条例によって制約される.明確な理解は、委員会は、本計画と本協定を管理するために必要または適切なすべての決定を管理、解釈し、行う権利があり、これらのすべての決定は受け入れ側に拘束力があるということである。本プロトコルと本計画との間のいかなる不一致も本計画に有利な方法で解決すべきである.受信側はここで本計画と本プロトコルのコピーを受信したことを確認する.
8
19.分割可能性。 本プロトコルの任意の条項が、任意の司法管轄区域または誰に対しても無効、不法または実行不可能であると判断された場合、または が取締役会が適用されると考えられる任意の法律に従って計画または合意の資格を取り消すと判断された場合、条項は、適用法に適合するように解釈または改正されたとみなされるべきであり、または、取締役会が計画または合意の意図を実質的に変更しないと判断した場合には、そのように解釈または修正されないと判断された場合、その条項は、司法管轄区または個人に適用されなければならず、協定の残りの部分は完全な効力および効力を維持しなければならない。
20.法律および管轄権を適用します。この計画と本協定はアメリカ合衆国デラウェア州の法律に従って解釈され、管轄されなければならない。本計画によって生成された任意の論争または実行(または他の方法でこれに関連する)のために提起された任意の訴訟の管轄権および場所は、州に位置する連邦裁判所(連邦管轄権が存在する場合)を含む米国ノースカロライナ州メックレンブルク県の裁判所に限定されなければならない。報酬の対価として報酬を受け、受給者は、本条項20の管轄法律および司法管轄権条項が、当社または当社の前身が受給者に下した任意の持分奨励に記載または言及された任意の管轄法律または同様の条項に代わることに同意するので、これまでの持分奨励は、管轄法律の条項および条件および本節第 20条の司法管轄権条項の制約を受けなければならない。
二十一相続人。本契約項の下の会社のすべての義務は、会社の任意の相続人に対応する拘束力があり、相続人の存在が会社の全部またはほぼすべての業務または資産を直接または間接的に購入するか、または両者を兼ねているか、合併、剥離、合併またはその他の原因であるかにかかわらず。
22. 回復を補償する.本報酬は、当社が随時適宜修正することができる法律又は上場基準を遵守するために必要な任意の政策を含む当社がとる任意の補償回収政策に制限されるべきである。 は、本報酬の対価として、本報酬を受けることによって、当社または当社の前身のbrが受給者に提供するすべての以前の持分奨励は、本第22条に規定された条項および条件の制約を受けることに同意する。
二十三言語. 受信者が英語以外の言語に翻訳された本プロトコルまたは本計画に関連する任意の他のファイルを受信し、翻訳バージョンが英語バージョンと異なる場合は、英語バージョンを基準とする。
24.さらなる保証. 受信者は、その合理的な努力を尽くして、本プロトコルで予想される取引を迅速に行い、受信者の利益のために提案された事前条件を満たすか、またはその履行を促進し、このような他の文書および 他の文書に署名し、本プロトコルの規定および本プロトコルで予想される取引を実行するために、合理的に必要または適切である可能性のあるさらなる行動をとることに同意する。
二十五添付ファイル。 当社は本プロトコルの添付ファイルを採用することができ、これらの添付ファイルは本プロトコルの一部を構成すべきです。本br協定には任意の規定があるにもかかわらず、制限株式単位は、受給者の居住または雇用国/地域付録に規定されている任意の特定の国/地域の条項を遵守しなければならない。また、受信者が付録に含まれる国/地域のうちの1つに移転した場合、その国/地域の条項は、会社がそのような条項を適用することが必要または望ましいと判断することを前提として受信側に適用されるべきである。
9