信用協定第1号改正案
本信用協定の第1号改正案(本改正案)は、期日が2022年5月6日であり、Team,Inc.,デラウェア州の会社(“借入者代理”)、本協定の保証者、本協定の各貸手が、商業資本有限責任会社を超えて、貸金人及び他のすべての担保当事者(及びその後継者及び譲受人を代表し、あれば“代理人”)が行動するのではなく、貸手及び他のすべての保証当事者を代表してその利益のために行動することである。
W I TN E S E T H:
借り手代理人、時々の他の貸手、時々の貸手、代理人、および時々の他の当事者が、2022年2月11日の特定のクレジット協定(さらに修正、補足、再記述、改訂、再記述、改訂、再説明、または他の方法で修正される、すなわち“既存のクレジット協定”)を締結したことを考慮すると、
考慮すると、借主代理人、保証人、貸金人、および代理人は、既存の信用協定をさらに修正することに同意し、貸手は、本明細書に記載された条項および条件に適合する場合には、他の事項を除いて、満期日準備金トリガー日を修正することに同意する(本修正案によって修正された既存の信用協定、“信用協定”;本修正案では別に定義されていない大文字の用語は、クレジット協定に与えられた意味と同じでなければならない);および
このような改正は、借主代理人、代理人及び本契約の貸手を構成するために必要な貸手及び必要な絶対多数の循環信用貸手を構成することに鑑み、本改正案に含まれる条項及び条件に基づいてこのような改正を行うことを希望する
そこで,現在,前提とさらなる価値のある対価を考慮すると,ここでは受け取ったと十分な対価格を確認し,双方は以下のように同意する
1.現行のクレジット協定の修正
第1号改正案が発効した日から発効し、現在信用協定1.1節を改訂し、“満期準備金トリガー日”の定義をすべて修正し、以下のように再確認する
“満期準備トリガ日”とは、2017年の高度変換可能手形の満期日までの75日前の日付を意味します。
2.有効性;前提条件;いくつかの一致した意見。
本文書に記載されている修正は、以下の各前提条件(満たされた日または免除された日、すなわち“改正案第1号施行日”)を満たした後にのみ発効する



(A)エージェントは、次の正式に署名されたコピーを受信しなければならず、各コピーの形態および実質的な内容は、エージェントを満足させる
(I)無担保定期融資信用協定のいくつかの第6号改訂であり、日付は本協定日であり、借主代理人、時々の借り手側及びコントフィッツジェラルド証券(Corre Credit Fund,LLCの後継者に譲渡することによって)がCorre信用協定下の行政代理人として合意当事者によって妥当である
(Ii)借主代理人、定期融資協議の保証人(定義は定期融資協定を参照)側、時々締結した貸手側及び定期融資代理当事者が締結した、期日までに本協定日までの“定期融資信用協定”第7号改正案
(B)代理人は、借り手、保証人、および各貸主によって正式に署名された本修正案のコピーを受信しなければならない
(C)本プロトコル第3節で借入者が行った各陳述および保証は、真実でなければならない
(D)第1号改正発効日前に請求書を発行する範囲内で、当該代理人のすべての貸主集団支出(本改正に関連する任意の当該等の費用及び支出を含む)及び他のすべての自己負担支出(当該代理人である弁護士であるChoate,Hall&Stewart LLP,及び当該代理人の他のすべての法律及び財務顧問の費用、費用、支出及び採用者を含む)は、現金で全額支払いされ、実行可能ではない
(E)改正案第1号費用は,本条例第4条に基づいて支払われなければならない。
信用協定第11.3(B)項(代理人の無義務)条項の一般性を制限することなく、本条2項に規定する前提条件に適合するか否かを判定するためには、各貸金者は、当該者が本改正案に署名した限り、本改正案の規定により同意、承認又は満足したものとみなされ、当該者が同意又は承認、又は受け入れ可能又は満足する各文書又はその他の事項は、代理人が本改正案の日前に当該者の通知を受けない限り、その反対意見を説明しなければならない。
また、信用協定又は任意の他の融資書類に規定されている任意の目的に必要な範囲内で、本修正案の代理人及び貸金者は、第6号修正案に従って無担保条項に支払われる各修正案費用に同意する



融資信用協定及び定期融資信用協定第7号修正案は、以下のように実物方式で支払う:(I)当該等の改訂費用の金額を各当該等の融資者が本合意日の未償還融資元金に加算する;(Ii)その後、当該信用協定のすべての目的について、元金とみなすこと、及び(Iii)当該信用協定の条項に基づいて利息を負担すべきである。
3.陳述と保証。
貸手に本修正案を締結させるために、借主代理は貸手を代表して貸手に保証を行い、それ自体と相手の貸金先は以下のようになる
(F)本改訂が施行される前および後に、失責または失責イベントは存在しない
(G)借主代理人は、本修正案に署名、交付、履行し、本改正案で意図された取引を完了し、すべての必要な会社行動の正式な許可を得ており、借り手代理人の管理文書に違反することもなく、重大な契約に違反することもない
(H)本改訂は、借主代理人を代表して署名および交付を行うことができる
(I)本改正案は、借り手代理人の法律、有効かつ拘束力のある義務を構成し、その条項に基づいて借り手代理人および他の融資当事者に対して強制執行することができるが、適用される破産、破産、再編、執行猶予、債務者救済法、または債権者権利一般強制執行に影響を与える類似法および衡平法一般原則によって制限されるものを除く
(J)第1号改訂発効日から、信用協定及びその他のローン文書に列挙された申立及び保証は、各重要面において真実、正確及び完全である(ただし、このような重要度限定語は、当該等の申出及び保証が当該日付でなされたように、そのテキストの重要性によって規定又は修正された申出及び保証には適用されない)、(ただし、このような申出及び保証は比較的早い日付のみに関連しており、例外である)。この場合、そのような陳述および保証は、より早い日まで、すべての実質的な態様で真実かつ正しいべきである(ただし、このような重要性限定語は、テキスト中の重要性によって制限または修正されたいかなる陳述および保証にも適用されない)。そして



(K)借主代理人、他の貸手及びその付属会社、またはその代表が貸手に提供する借主代理人、他の貸手およびその付属会社、その業務および本プロトコルで意図される取引に関するすべての書面開示は、本プロトコルの付表を含み、借主代理人、他の貸手およびその付属会社(予測を除く)によって提供される。展望性資料または一般経済または一般業界性質の資料)は、すべての重大な態様において真実かつ正確であり(この重大な限定語が、そのテキスト中の重要性のために保留または改訂されたいかなる書面開示にも適用されない限り)、重大な事実に対するいかなる不実陳述も含まれていないか、または重大な誤解を生じることなく、そのような陳述がなされた状況に応じてこのような陳述を行うために必要な重大な事実の陳述を見落としている。予測および展望性情報(予測および他の前向き情報を含む)は、誠実な推定および当時合理的と考えられた仮説に基づいて行われ、エージェントおよび貸手は、このような予測が将来のイベントの予測であり、事実とはみなされないことを認識し、これらの予測は、重大な不確実性および意外な状況の影響を受け、多くの不確実性および意外な状況が借り手エージェント、他の融資当事者および子会社の制御範囲を超えることを認識し、したがって、任意の特定の予測が達成される保証はなく、任意の予測がカバーする1つまたは複数の期間の実際の結果は、予測結果とは異なる可能性があり、このような差異は実質的である可能性がある。
4.改修費。
各循環クレジット貸主が本改正を締結することに同意した代償として、借主代理人は、改正第1号の施行日に純額決済を行うことに同意し、財政部に規定された循環クレジット融資において元の発行割引を生成するとみなされる37,500ドルに等しい費用(“循環貸し人改訂費用”)を代理人に支払うことに同意する。1.1273-2(G)(2)条は、米国連邦所得税に適用される。
本改正案を達成する代償として,借主エージェントは,定期貸主の応課差利益の抽出を遅延させるために代理人に支払う(または手配して支払う)ことに同意し,定期融資承諾総額の0.125%の費用(“DDTL貸手修正費”,循環貸手修正費とともに“修正案1号費用”)の抽出を遅延させることに相当し,DDTL貸手修正費は43,750ドルであることは言うまでもない。DDTL貸主修正案費用は(I)実物形式で支払うものとし、その費用の金額を遅延毎に定期貸金者が改正案第1号の発効日に返済していない遅延抽出定期融資の元金を抽出する方法であり、(Ii)その後



信用協定のすべての目的に応じて定期融資の元金の引き出しを遅延させたとみなされ、および(Iii)信用協定の条項に基づいて利息を計算する。
5.最終合意;相続人および譲受人;解釈。
本修正案、信用協定および他の融資文書(総称して“関連文書”と呼ぶ)は、双方間で先に本合意およびその標的について合意した任意の書面および口頭協定の代わりに、双方およびそのそれぞれの相続人および許可された譲受人に拘束力を持たせ、利益を得るように構成されている。本プロトコルは、一方がその条項、任意の他の条項、または本修正案を全体として準備または要求すると言われていることによって、その一方に有利または不利であると解釈または解釈されてはならない共同起草されたものとみなされるべきである。関連文書に記載されていないいかなる明示的または黙示された承諾、条件、陳述、または保証は、本契約のいずれに対しても拘束力を有さず、そのような当事者は、そのような約束、条件、陳述、または保証に依存しない。本契約双方は、関連書類に明文の規定がある以外は、いずれも本契約の標的又はその標的について他のいずれか一方に明示的又は黙示的な陳述、保証又は承諾をしていないことを認めている。書面または信用協定第12.5条(改正、免除および同意)の規定に従っていない限り、この改正された任意の条項または条件を口頭または他の方法で変更、修正、放棄またはキャンセルしてはならない。
6.信用状プロトコルの効力および効力。
本改正案は、借入者代理人が同意し、担保担保の“義務”は、借入者代理人が本改正案に基づいて負担する任意及び全ての義務を含むものである。ここで明確に修正されない限り、信用協定および他のすべての融資文書のすべての条項および条項は依然として完全に有効であり、本修正案に含まれる任意の内容は、信用協定または融資文書の有効性または実行可能性をいかなる方法で損害してはならないか、または変更、放棄、廃止、変更、影響または損害、その中に含まれる任意の条項、条件または契約、またはその中で付与された任意の権利、権力、または修復措置を提供してはならない。この修正は、信用プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正を構成すべきではなく、または代理人または融資者との取引プロセスが、例えば、代理人または任意の貸金者に、将来的に信用協定および他の融資文書を厳格に遵守することを要求する条項をさらに通知することを要求するように構成されてはならないが、本明細書で明確に規定されているすべての場合は除外される。借り手エージェントは、信用協定および他の融資文書に厳格に準拠するすべての条項および規定された権利を保持し、明確に承認し、明確に同意し、この改正された融資協定および他の融資文書のすべての条項および規定(その中で規定された任意の制限された制約を受ける)を厳格に遵守することを要求する。



7.対応性;有効性。
本修正案は、コピーの形態で署名することもでき、本契約の当事者によって別個のコピーの形態で署名することもでき、署名および交付の際には、各コピーは原本であるべきであるが、これらのすべてのコピーは、共通して同一の文書を構成しなければならない。上記第2項の規定を除いて、本修正案は、代理人が本契約写しを受信した後に発効し、契約写しが合併した場合には、本契約の他の当事者の署名を持たなければならない。本修正案は、完全に署名および交付された元のマニュアルコピーと同じ効力および効果を有するファクシミリまたは他の電子送信(電子画像化を含む)によって署名および交付することができる。
“署名”、“署名”および本修正案または本修正案と署名する予定の任意の文書またはそれに関連する類似語(譲渡および仮定、修正案または他の借用要求、免除および同意を含むがこれらに限定されないが含む)は、電子署名を含むものとみなされ、代理店によって承認された電子プラットフォーム上で譲渡条項および契約形態に電子的に一致するか、または電子的な形態で記録を保存し、各項目は同じ法的効力を有するものとみなされる。“世界的および国家商法における連邦電子署名法”、“ニューヨーク州電子署名および記録法”、または“統一電子取引法”に基づく任意の他の類似した州法によって規定される範囲内で、人工的に署名された署名として、または紙記録保存システムを使用することの有効性または実行可能性を含む任意の適用法である。各当事者は、本修正案を電子的に実行する会社能力と権力を有し、同党の組織文書にはこのような制限がないことを他の当事者に保証する。
8.行政法;管轄権;陪審裁判の放棄。
本修正案の有効性、解釈および実行、および本修正案によって引き起こされる、または本修正案に関連する任意の論争は、契約、侵害行為、衡平法またはその他の態様においても、ニューヨーク州国内法(ニューヨーク州一般義務法第5-1401条以外の衝突法律条項とは逆)とニューヨーク州の裁決によって管轄されなければならない。信用協定の第12.15条(司法管轄に提出)及び第12.17条(陪審裁判)はここで引用する。
9.保守性。
本改正案のいずれかの規定又はその義務が任意の管轄区域内で無効、不法又は実行できない場合は、



残りの条項または義務、または任意の他の管轄区域におけるそのような条項または義務は、いかなる方法でも影響または損害を受けてはならない。
10.参考文献。
クレジットプロトコルでは、“本プロトコル”、“本プロトコル”、“本プロトコル”またはクレジットプロトコルに関連する同様の言葉、および他のローン文書において、“クレジットプロトコル”、“本プロトコル”に言及する定義用語“本プロトコル”、“本ローンプロトコル”、“本ローンプロトコル”、“本プロトコル”について言及するものは、すべて“本プロトコル”、“本プロトコル”に言及する。
11.もう一度確認します。
ここで明確に改正されたことを除いて、信用協定および他のすべての融資文書のすべての条項および規定は、完全な効力と効力を有し続け、ここで承認および確認されるであろう。前述の規定をさらに推進するために、本プロトコルの各貸金者は、“担保および担保プロトコル”および各ローン文書に基づいて付与された担保権益および質権を撤回することができず、かつ、本修正案に従って生成または生成された任意の追加義務を含むが、これらに限定されないが、この担保および保証プロトコルによって付与された留置権、担保権益および質権継続保証義務を確認する
債務者、保証人、担保者、譲渡人として、または任意の他の類似した身分で、借入者がその財産に留置権または担保権益を付与するか、または他の方法で融資者、保証人または賠償者として機能するか(場合によって決まる)として、(I)そのすべてまたはある支払いおよび履行義務を承認し、再確認する。(Ii)借入先は、いずれかの当該等の融資文書に基づいて、その任意の財産の留置権又は担保権益を付与し、担保又は他の方法で融資文書の下又は融資文書に関連する義務として、当該等の担保及び付与担保権益及び留置権を承認及び再確認し、当該等の担保が含まれていること及びその後、当該等の担保権益及び留置権が改正されたすべての義務のために担保を提供することを確認及び同意する
疑問を生じさせないためには,(I)貸金者の第11条における承認及び再確認は新たな担保権益の付与を構成すべきではなく,(Ii)本改正案は貸手(借主代理人を除く)の同意を必要としない。
12.手を放す。
各貸金先は,その本人とその子会社,及びその相続人,譲受人と代理人を代表し,本契約締結後,本契約条項と本契約項の下で貸金側に他の便宜を与えることを考慮し,以下のとおりである



任意およびすべてのクレーム(交差クレーム、反クレームおよび相殺権および補償権を含む)、訴訟因(直接または派生にかかわらず)、請求、訴訟、費用、費用および損害賠償(総称して“クレーム”と呼ばれる)を明確に放棄、免除および解除し、いずれかは、修正案第1号の発効日または以前に発生した訴訟または非作為によって、本修正案の日付または後の任意の時間に任意の性質、説明を有するか、または主張することができる。または任意の種類、全部または部分的に事実に基づいて、実際に、または他の、現在知られている、未知または後に発見されたものであっても、法的に、平衡法または他の態様で生成されたか、代理人または任意の貸金人、それらのそれぞれの関連会社、代理人、依頼人、マネージャー、管理メンバー、メンバー、株主、(米国連邦証券法で示されている)“統制者”、取締役、上級職員、従業員、弁護士、コンサルタント、コンサルタント、代理人、信託、委託者、受益者、相続人、上記の各項目(総称して“受免除者”)の遺言執行者及び管理人は、本改訂、信用協定、他の融資文書及びそのために行われる任意の又はすべての行動及び取引のために、本改訂又は融資文書項目の下での任意の免除者の実際又は言及の履行又は不履行(“免除事項”)によって生成又は関連するものを含む。本修正案を締結する際に、各貸手は、任意の免除された当事者のいかなる陳述、行為、または漏れに依存しないことを明確に示し、上述した免除の有効性および有効性がいかなる方法でもそのような陳述、行為、および/または漏れまたは正確性、完全性に依存しないことに同意し、承認する, あるいはその有効性。本第12条の規定は、本修正案及び融資文書の終了、融資先が信用協定及び他の融資文書に基づいて負うすべての義務又はそれに関連するすべての債務、及びその合意に基づいて不足している他のすべての金額を現金で全額支払った後も有効である。
[署名ページは以下のとおりです]





本文は双方が正式に許可した役人が上記の日に署名、署名と交付したことを証明した。
Team,Inc.は,借り手エージェントと借り手として
By: /s/ André C. Bouchard
名前:アンドレ·C·ブシャール
役職:常務副秘書長総裁首席法務官兼秘書






第11条と12条についてのみ署名します

積極的に進取する設備会社
DKバルブと供給有限責任会社
Furmanite,LLC
FURMANITE America,LLC
Furmanite Worldwide,LLC
QUALSPEC,LLC
Quest誠信グループ、有限責任会社
Questはアメリカの有限責任会社に誠実に信じています
ロケット買収、有限責任会社
タンクコンサルタント有限責任会社
タンクコンサルタント機械サービス有限責任会社
TCIサービス、有限責任会社
TCIサービスホールディングス有限責任会社
チーム工業サービス会社です。
Team工業サービス国際有限公司です。
QUALSPECチーム、LLC
チーム技術学校有限責任会社
TQ Acquisition,Inc
世界的に上昇しています有限責任会社は
キャネブ金融有限責任会社
ルイジアナ州FURMANITE LLC
保証人として
By: /s/ André C. Bouchard
名前:アンドレ·C·ブシャール
役職:常務副秘書長総裁首席法務官兼秘書





第11条と12条についてのみ署名します

Quest誠信缶詰有限会社です。
TISI買収会社
TISIカナダ社
保証人として
By: /s/ André C. Bouchard
名前:アンドレ·C·ブシャール
役職:常務副秘書長総裁取締役首席法務官、秘書兼取締役社長
FURMANITE B.V.
FURMANITE Holding B.V.
P 3プレンポリウレタン製品会社。
Quest誠信EUホールディングス
Quest Entity NLD B.V.
TEAMINC Europe B.V.
チーム工業サービスヨーロッパB.V.
班バルブ修理サービスB.V.
敷居検出と応用
ヨーロッパの会社を研修します。
タービン国際会社です。
チーム工業サービスオランダB.V.
品質検査サービスB.V.
A&M Beheer B.V.
保証人として
By: /s/ André C. Bouchard
名前:アンドレ·C·ブシャール
タイトル:ライセンス署名者





FURMANITEが実行します
国際金融
有限会社、個人有限会社
法団として設立された会社
イングランドとウェールズ法律は、取締役の保証人として

署名:/s/AndréC.Bouchard_

アンドレ·C·ブシャール

役員.取締役
チームが実行する
工業サービス業
有限検査、a
個人有限会社
…法律に基づいて登録が成立する
イングランドとウェールズは保証人として役員として

署名:/s/AndréC.Bouchard_

アンドレ·C·ブシャール

役員.取締役

チームが実行する
工業サービス業
(イギリス)ホールディングス株式会社,a
個人有限会社
…法律に基づいて登録が成立する
イングランドとウェールズは保証人として役員として

署名:/s/AndréC.Bouchard_

アンドレ·C·ブシャール

役員.取締役


契約はTeam Valve and Rotating Services Limitedを保証人とし、One取締役は保証人として、同社はイングランドとウェールズの法律登録に基づいて設立された個人有限会社である

署名:/s/AndréC.Bouchard_

アンドレ·C·ブシャール

役員.取締役
TIS UKが実行します
取締役有限会社、イングランドとウェールズの法律に基づいて設立された個人有限会社は、保証人としてOne Sequoia Capitalによって設立された

署名:/s/AndréC.Bouchard_

アンドレ·C·ブシャール

役員.取締役









ECLIPSE Business Capital LLC
代理として
By: /s/ John Whetstone
名前:ジョン·ホイットストーン
役職:執行副総裁
Elipse Business Capital SPV,LLC
循環クレジット貸金人として
By: /s/ John Whetstone
名前:ジョン·ホイットストーン
役職:執行副総裁



Corre Opportunities合格マスター基金,LP,遅延抽出定期融資機関として
By: /s/ John Barrett
名前:ジョン·バレット
タイトル:ライセンス署名者
Corre Horizon Fund LP
繰り下げ定期貸金人として
By: /s/ John Barrett
名前:ジョン·バレット
タイトル:ライセンス署名者
Corre Horizon II基金LP
繰り下げ定期貸金人として
By: /s/ John Barrett
名前:ジョン·バレット
タイトル:ライセンス署名者



[Team,Inc.信用プロトコル
第1号修正案署名ページ]