添付ファイル10.1
写しを実行する

改正と再記載された信用協定の第8項改正案
本改正及び再締結信用協定(以下“改訂”と略す)第8項改正の日付は2022年9月9日であり、本文書調印ページに貸手行政代理と明記された貸手、すなわち米国デラウェア州富国銀行資本財務有限責任会社(以下“代理人”と略す)、ボイシ下落会社、デラウェア州ボイシ下落有限会社(“ボイシ下落”)及び本署名ページに借主と明記されたボイシ下落の付属会社(同等の付属会社はボイシ下落とともに“借主”と呼ばれる)が締結されている。
考慮すると、貸主、代理人、および借り手は、2015年5月15日に改正および再署名された信用協定(本改正日の前に改正、再記述、補足、または他の方法で修正された“信用協定”)を締結した
考慮すると、ボイシは、本明細書で説明したように、代理人および貸手がいくつかの修正を行うことを望む。代理人と本契約の貸手側は、本改正案の条項を満たすことを前提に上記の修正を行うことを望んでいる。
そこで,現在,家屋や他の良好かつ価値のある対価格を考慮して考慮するために,これらの対価格の受信と十分性を確認し,双方は以下のように同意している
1.定義します。本修正案で使用されるが定義されていない定義用語は、クレジットプロトコルにおける定義と同じである。
2.修正します。
(a)Schedules A-2, E-2, P-1, P-2, P-3, P-4, 4.1(b), 4.1(c), 4.6(a), 4.6(b), 4.6(c),
ここで、信用プロトコルの4.7、4.12、4.13、4.15、4.17、4.19、4.27、4.29と4.30に対して改訂と再説明を行い、全文は本修正案添付ファイルAに掲載される。

(B)信用プロトコル(5.プロトコルの付表を含まない)
上記2(A)節により明確に修正した;6.付表3.1(事前条件);7.このような修正をすべて実施した後、本修正案添付ファイルB(本修正案添付ファイル2に記載されている添付ファイルを含まない)は、本修正案添付ファイルBの規定に従って完全に読み、本修正案によって修正されたクレジットプロトコルのすべての修正は、本修正案添付ファイルBに反映される(このフォーマットに従って、(A)削除されたテキストは、以下の例と同様の方法でテキストに表されるように、添付ファイルB−1(代理人が借り手に個別に提供される借入金基礎証明書のフォーマット)を修正する。(B)と追加されたテキストは,以下の例と同様にテキスト中に表示される:太字テキストと二重下線テキスト).







(C)クレジットプロトコル添付ファイルL-1(SOFR通知期限フォーマット)を添付します
本ファイルに添付されている添付ファイルCの全文に従って追加します。

(D)改正案の発効日,(I)それぞれ
貸手の融資は、貸主それぞれの譲渡者承諾(適用のように)に従って貸主間で再分配されなければならない。この承諾は、“信用協定”別表C-1の貸主名に対向する適用タイトルに記載されている。このような再分配を実現するために、すべての必要な譲渡は、各貸主から他の貸手への金額とみなされ、その効力及び役割は、譲渡及び引受(適用される譲渡通知とともに)証明と同じである。(Ii)適用範囲内で、各譲受人貸手は、代理人の指示に従って(代理人が任意の純額決済を行った後)、各譲受人貸手と全額現金決済を行わなければならない。

3.代表的。代理人と貸手が本修正案を締結することを促すために、本修正案の日から、各借り手は代理人と貸手に次のような声明を出す
(A)借入者は、許可された署名および交付本の改訂を行うことができる
そして、各融資先は、その所属融資文書の下の義務を履行することを正式に許可されている

(B)当該借り手の署名及び交付は、本修正案ではない
また、それまたはそれらのそれぞれの管理文書に適用される連邦、州または地方法律または法規に適用される任意の実質的な規定、または任意の裁判所または他の政府当局がそれに拘束力を有する任意の命令、判決または法令に違反することはない

(C)本改訂及び本改訂によるクレジット協定
修正案は、本契約の各借り手の合法的、有効かつ拘束力のある義務であり、強制執行が平衡法の原則または破産、破産、再編、一時停止、または債権者の権利に関連する、または債権者の権利を制限するような法律の制限を受けない限り、その条項に基づいて借り手側に対して強制的に実行することができる

(D)改正施行日から,本条例の施行後
いずれの場合も、信用協定第4節に記載された陳述および保証は、すべての重要な態様において真実かつ正確であり(重要性限定子が、重要度によって制限または修正されたテキスト中のいかなる陳述および保証にも適用されない限り)、各場合、その効力は、そのような陳述および保証が修正発効日に行われるように、そのような陳述または保証がより早い日付に明示的に関連しない限り、および;

2



(E)改正施行日から,本条例の施行後
改正後、違約や違約事件は発生せず、継続されている。

4.条件。本改正案は、以下の各条件を満たした日から発効する(この日は“改正案有効日”とする)
(A)本改訂は、代理人によって署名及び交付されなければならない
サインページに明記されている借主、サインページに明記されている投票参加者、借り手は、保証人に確認されている

(B)エージェントはいくつかの総合修正案を受信し,かつ
借り手、保証人、および代理人が合理的に満足する形で、実質的に署名された、本契約日までの再確認協定(“包括修正案”);

(C)エージェントが受信した日は
本契約日は、調印ページで指定された各設置保証人が正式に署名し、その形式と実質はすべて代理人を合理的に満足させる

(D)エージェントは受信した日付は
署名ページ上で指定された各設定者は、代理人が合理的に満足する形で、実質的に正式に署名された本契約日;

(E)代理人は、(I)特定の有料メールの妥当な署名の写しを受信しなければならない
借り手と代理人との間では、(Ii)第8修正案費用手紙に規定されている本契約日に満了して支払われるべき費用を、代理人が合理的に満足する形で実質的に支払い、(Ii)直ちに利用可能な資金で第8修正案費用を支払う

(F)定期融資分代は(I)正式に署名された写しを受け取ったはずである
ボイシ·ダウンとアメリカ農業信用会社との間で本契約日に日付を明記したいくつかの費用手紙(“第8修正案定期貸付分代理費手紙”)、その形式と実質は定期融資分代理行を合理的に満足させ、(Ii)本契約日の満了と対応する第8修正案定期貸付分代理費に規定された費用を直ちに利用可能な資金で支払う

(G)エージェントは各借り手側秘書の証明を受け取ったものとする
日付:(I)本修正案および借り手が属する他の融資文書の署名、交付および履行を許可する借款側の決議案が実際に、完全かつ正確であることを証明する;(Ii)融資先を許可する特定の者が、本修正案および融資者が属する他の融資文書に署名することを証明する;(Iii)貸手のそのような特定の者の在任状況および署名を証明するステップと、(Iv)貸手の管理文書が実際に、完全で、正しいおよび(X)本合意日および(X)であることを証明するステップと、を含む
3



(Y)本契約日がいかなる態様でも改訂、再記載、補足、または修正されていないこと

(H)代理人は各ローンの身分証明書を受領しなければならない
改正発効日から10日以内に、借入先が組織された司法管轄区域の適切な役人によって発行された証明書は、借入先の司法管轄区域内の信頼性が良好であることを示すべきである

(I)代理人は各ローンの身分証明書を受領しなければならない
各当事者は、改正発効日後30日以内に、当該借り手側が適切な資格又は許可を得られなかった場合、当該借り手側が当該等の司法管轄区域内の信用が良好であることを示す重大な不利な変化となる

(J)代理人はPerkins Coie LLPから意見を受けなければならない
融資先は形式的かつ実質的に代理人を合理的に満足させる

(K)エージェントは受信し,合理的に受信しなければならない
“愛国者法”および“利益所有権条例”を含むが、これらに限定されないが、適用される“お客様を知る”および反マネーロンダリング規則および条例に関する文書およびその他の情報

(L)改正発効日前の少なくとも1営業日前に、いかなるローンも
利益所有権条例に基づいて“法人顧客”になる資格がある側は、すでに要求を提出した各貸金者に、当該貸金者に関連する当該貸金者の合理的に満足する形式と実質に適合する利益所有権証明書を交付しなければならない。

5.その他。(A)本改正案は、ニューヨーク州の法律によって管轄され、ニューヨーク州の法律に従って解釈される。任意の特定の条項の法律が実行可能であることを決定するために、本修正案の各条項は、本修正案の他のすべての条項から分離することができる。
(B)本修正案は、代理人、本契約の借方及び借入者及び
彼らそれぞれの相続人と譲り受け人は、代理人、本契約の貸手と借り手、および代理人の相続人と譲受人、および本契約の各貸手に有利になる。

(C)本修正案条項が明確に修正されている以外は,すべて
信用協定及び他の融資文書の条項及び条項は、本修正案に引用され、すべての点で全面的に有効であり続ける。借り手と保証人は、本修正案を実行することにより、本修正案を確認した上で、信用協定(現在改訂されている)および他の融資文書(代理人および貸金者の利益のための任意の留置権を付与することを含む)に含まれるすべての適用義務、義務、権利、契約、条項および条件を再確認し、制約する。
4



(D)本修正案は融資文書である。すべての借り手は認めます
エージェントが本修正案に関連する合理的なコストと支出(合理的な弁護士費を含む)が貸方集団支出を構成する。

(E)双方は、本修正案をいくつか、それぞれに署名することができる
原本とみなされるだろうが、これらはすべて一つの文書を構成するだろう。本修正案署名ページをファクシミリまたは電子(すなわち、“pdf”または“tif”)のフォーマットで交付する署名されたコピーは、本修正案のコピーを手動で交付するのと同様に有効でなければならない。

[後続署名ページ]
5



序言条項に規定されている期日から、双方は本改訂と再署名した信用協定第8修正案に署名する。
ボイシダウン会社
デラウェア州の会社で借り手として
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当
ボイシ下落建材販売有限責任会社
デラウェア州にある有限責任会社は借り手として
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当
ボイシ下落木製品有限責任会社
デラウェア州にある有限責任会社は借り手として
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


富国銀行資本金融有限責任会社は
代理人や貸手として
作者:/s/Lydia Gouhin
名前:リディア·グッシング(Lydia Gouhin)
役職:総裁補佐


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


ノースカロライナ州アメリカ銀行は
貸金人として
作者:/s/ブレット·ドイツ語
Name: Brett German
肩書き:上級副社長


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


アメリカ銀行全国協会は
貸金人として
作者:/s/リサ·フリーマン
Name: Lisa Freeman
肩書き:上級副社長


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


モルガン·チェース銀行N.A
貸金人として
作者:/s/リン·ブラウン
Name: Lynn Braun
役職:役員役員


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


Zion Bancorporation N.A.DBA Zion First National Bank
貸金人として
作者:/s/ケリー·ロバートソン
名前:ケリー·ロバートソン
職務:常務副総裁



[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


アメリカAGCREDIT PCA
貸金人として
作者:/s/Michael J.Balok
名前:マイケル·J·バロック
役職:総裁副



[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


西北農業信用サービス会社PCA
貸金人として
作者:/s/Jeremy A.Roewe
名前:ジェレミー·A·ロウェイ
役職:総裁副


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


CoBank FCB
投票参加者として
著者:/s/Robert Prickett
名前:ロバート·プリケット
役職:総裁副



[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


確認し、同意した
ボイシ下落木製品ホールディングス有限公司
デラウェア州の会社で保証人として
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当
海岸合板有限責任会社は
ノースカロライナ州の有限責任会社は保証人として
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当
沿岸森林製品有限責任会社は
ノースカロライナ州の有限責任会社は保証人として

著者:Coastal Plywood,LLC
ITS:マネージャ
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当
沿岸加工製品有限責任会社は
ノースカロライナ州の有限責任会社は保証人として

著者:Coastal Plywood,LLC
ITS:マネージャ
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当


[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


沿岸加工製品であるハバナ有限責任会社は
ノースカロライナ州の有限責任会社は保証人として

作者:海岸加工製品有限責任会社
ITS:マネージャ

著者:Coastal Plywood,LLC
ITS:マネージャ
作者:/s/ケリー·ヘブス
名前:ケリー·ヒブス
役職:上級副総裁、首席財務官兼財務担当

































[署名ページ-信用協定第8修正案の改訂と再署名]


添付ファイルB
改訂された信用協定
添付ファイルB



                                                    

改訂と再記述
信用協定

どこにでも見られる
ボイシダウン会社
ボイシ下落建材販売有限責任会社
ボイシ下落木製品有限公司
借款人として
本契約のサイン人としての貸手
貸金人として
富国銀行資本金融有限責任会社
管理エージェントとして
富国銀行資本金融有限責任会社
ノースカロライナ州アメリカ銀行
アメリカ銀行全国協会
連席先頭手配人と連席簿記管理人
ノースカロライナ州アメリカ銀行
共同コンテンツエージェントとして
そして
アメリカ銀行全国協会
文書エージェントとして

日付:2015年5月15日


                                                    


カタログ


ページ


1.定義と構造。1
1.1定義1
1.2会計用語1
1.3 Code 2
1.4構築2
1.5添付表と添付ファイル2
1.6時間参照23
1.7パート3
1.8他の責務はない3
1.9既存債務;修正および再説明3
1.10 Rates 4
2.ローンと支払い条件。4
2.1回転前進4
2.2 Term Loan 56
2.3借入手続きと清算5.6
2.4支払い;引受金の減少;前払い;最高振込金額を向上させる。12個
2.5超過17
2.6金利および信用状費用:金利、支払い、および計算17.18
2.7クレジット支払い1820
2.8アカウント1920の指定
2.9ローン口座の維持;債務レポート1920
2.10 Fees 1920
2.11信用状20.21
2.12 LIBOR Rate Term Sofrオプション。28
2.13資本需要3033
2.14借り手の連帯法的責任34
2.15定期ローン購入オプション33。36
3.条件;契約期間37
3.1初回拡張信用の前提条件3437
3.2すべてのクレジット延期の前提条件3437
3.3 Maturity 3538
3.4満期日の影響3538
3.5借り手は事前に契約3538を終了する
4.説明と保証38
4.1組織と資格;子会社3538
4.2適切な許可;競合なし36.39
- i -


カタログ
(続)

ページ



4.3 Governmental Consents 3639
4.4拘束力のある義務;完全な留置権3740
4.5資産所有権;無財産権負担3740
4.6組織の管轄、最高経営責任者オフィスの所在地、組織識別番号3740
4.7訴訟3740
4.8法律を遵守する3740
4.9大きな不利な変化はありません3841
4.10詐欺的移行41
4.11従業員福祉3841
4.12環境状態3942
4.13知的財産権3942
4.14 Leases 3943
4.15預金口座と証券口座4043
4.16完全な開示4043
4.17材料契約4043
4.18 Patriot Act 4043
4.19負債4043
4.20納税4043
4.21 Margin Stock 4044
4.22政府条例4144
4.23外国資産規制所;制裁;反汚職法;反マネーロンダリング法4144
4.24従業員と労働事務4144
4.25条件に適合するお客様4145
4.26条件に適合する在庫4245
4.27在庫と設備の場所4245
4.28在庫記録4245
4.29保証義務4245
4.30激務契約4245
4.31イギリス;台湾4245
4.32契約借款基数4245
4.33ヘッジプロトコル4245
5.平権条約42.46
5.1財務諸表、レポート、証明書4246
5.2担保報告4346
5.3 Existence 4346
5.4物件メンテナンス4346
- ii -


カタログ
(続)

ページ



5.5 Taxes 4346
5.6 Insurance 4346
5.7チェック4447
5.8法律に準拠する4447
5.9環境保護4448
5.10開示更新4548
5.11将来の子会社4548
5.12さらに保証4549
5.13貸手会議4650
5.14 OFAC;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法4650
5.15在庫と設備の位置4650
5.16知的財産権4750
5.17預金口座の管理;制御された口座の管理52.52
5.18農場信用持分50。53.53
6.ネガティブな公約51.55
6.1負債5155
6.2 Liens 5357
6.3根本的な変化に対する制限5559
6.4資産処理5659
6.5 Change Name 5660
6.6ビジネスのプロパティ5660
6.7プリペイドおよび修正案5660
6.8ヘッジプロトコル5761
6.9制限された二次支払い5761
6.10会計方法5862
6.11制限投資5862
6.12関連会社との取引5862
6.13収益の使用5962
6.14子会社;BMD Delanco 5963
6.15制限プロトコル5963
6.16 Plans 5963
7.金融契約59.63
8.違約事件60.63
9.権利と救済策65.65
9.1権利と修復措置6265
9.2救済措置の累計6266
-III-


カタログ
(続)

ページ


10.免除;賠償62.66.66
10.1要求;抗議;など
10.2担保に対する貸手グループの責任6266
10.3賠償6366
11. NOTICES 63. 67
12.法律と場所の選択;陪審員免審64.68
13.分配と参加;後継者66.69.69
13.1タスクと参加66.69.69
13.2 Successors 6973
14.改訂;免除69。73
14.1改訂および免除6973
14.2ある貸手72を交換する。75.75
14.3免除なし;累積救済措置7276
15.代理人;貸手団体72。76.76
15.1エージェント7276の委任および許可
15.2責務転任7377
15.3代理人の法的責任7377
15.4エージェント7477の依存性
15.5違約通知または違約イベント7478
15.6信用決定7478
15.7費用と費用;賠償7579
15.8個人として参加するエージェント7579
15.9後継エージェント7680
15.10人の融資者7680
15.11担保事項77。八十一
15.12貸手の行動の制限;分担支払い八十二
15.13完璧機関7983
15.14代理人が貸手に支払った金7983
15.15担保と関連融資に関する文書7983
15.16監査と審査報告;機密性;貸手の免責声明;その他の報告と情報7983
15.17いくつかの義務;無責任8084
16.源泉徴収税金80。84.84
17.総則第八十三条。87.87
17.1有効性8387
17.2章タイトル8387
17.3意味8387
- iv -


カタログ
(続)

ページ



17.4条文の分割可能性8387
17.5銀行製品プロバイダ8387
17.6債務者と債権者の関係8488
17.7対応;電子実行8488
17.8債務の回復と回復8488
17.9セキュリティ8589
17.10貸手グループ支出8690
17.11 Survival 8690
17.12“愛国者法案”、職務遂行調査8690
17.13 Integration 8691
17.14ボイシ·ダウン借り手代理8791として
17.15義歯8791に関する認証
17.16欧州経済圏金融機関が8791を閉鎖することを認め、同意する
17.17サポートされているQFC 8892の確認事項



- v -



展示品とスケジュール
添付ファイルA-1譲渡と検収表
添付ファイルB-1借入基礎証明表
添付ファイルB-2“銀行製品サプライヤーレター契約書”
添付ファイルC-1合格証表
添付ファイルG-1保証書
添付ファイルL−1 SOFR通知期限フォーマット
添付ファイルN-1形式の本チケット

別表A-1エージェントの口座
別表A-2名の授権者
別表C-1引受
別表D-1アカウントの指定
別表E-2既存信用状
別表P-1負債許可
別表P-2留置権許可
別表P-3関連会社との取引を許可する
別表P-4許可または債務
付表1.1定義
付表3.1前提条件
別表4.1(B)借入者の資本化
別表4.1(C)借主附属会社の資本化
別表4.6(A)組織国
別表4.6(B)行政総裁室
別表4.6(C)組織識別番号
別表4.7訴訟
別表4.12環境の件
別表4.13知的財産権
別表4.15預金口座及び証券口座
別表4.17材料契約
別表4.19負債を許可する
別表4.27在庫と設備の位置
別表4.29保証義務
表4.30制限プロトコルを添付する
別表5.1財務諸表、報告、証明書
付表5.2担保報告書
付表13.1(K)初回投票参加者
- vi -



改訂と再記述
信用協定
本改正および再記述されたクレジット協定(本“合意”)は、2015年5月15日に本プロトコル署名ページに記載された貸手(各貸手およびそれぞれの相続人および譲受人は以下でさらに定義する)、デラウェア州の有限責任会社Wells Fargo Capital Finance,LLCは貸手の行政代理人(この身分では、その相続人と譲受人とともに“代理人”)として、米国銀行、N.A.、全国的な銀行協会と共に締結される。米国銀行協会とは,共同牽引手配者(“先頭手配人”)と連携簿記管理人(“帳簿管理人”)として,米国銀行,N.A.,全国銀行協会,シンディガ代理(“シンディーガ代理”)として,米国銀行全国協会,文書代理(“文書代理”),ボイシ下落会社,デラウェア州1社(“ボイシ下落”),ボイシ下落建材流通,L.L.C.,デラウェア州有限責任会社(“ボイシ材料流通”)およびボイシ下落木製品会社,L.L.C.,デラウェア州の有限責任会社(“Boise Wood Products”;ボイシ下落やボイシ物資流通会社とともに、以下、それぞれ“借り手”と呼び、単独と集団、共同、個別を“借り手”と呼ぶ)。
本協定は、2011年7月13日に借主、貸手、および行政代理人である代理人との間で締結された信用協定を意味する(この協定は、本合意の日前に改訂され、再記述され、補足され、または他の方法で修正される、すなわち“既存の信用協定”)を意味する。双方はこの協定に規定されている既存の信用協定を修正して再確認することを望んでいる。
双方は以下のように同意した
1.定義と施工。
1.1定義
それは.本プロトコルで用いる大文字用語は,表1.1で指定した意味を持つべきである.
1.2会計用語
それは.本明細書で明確に定義されていないすべての会計用語は、公認会計原則に従って解釈されなければならない。しかしながら、行政借り手が、締め切り後またはその適用中に発生した任意の会計変更がその条項の実施に与える影響を除去するために、代理人借り手に本条項の任意の規定の修正を要求することを要求する場合(または代理が行政借り手に通知するために必要な貸手がこの目的のために本条項の修正を要求する場合)、そのような通知が当該会計変更の前または後に発行されたか、またはその適用において発行されたかにかかわらず、この規定は、当該通知が撤回されるまで、又は当該規定が本合意に基づいて改訂されるまで、当該会計変更が発効する直前に有効かつ適用される公認会計原則に基づいて解釈されなければならない。ここで使用される“財務諸表”という単語には、付記および付表が含まれなければならない。財務契約または関連定義において“借り手”という言葉または複数の“借り手”を使用する場合は、文意が別途明確な要求がない限り、総合的な基礎上の借り手およびその子会社を指すと理解されるべきである。本プロトコルには、(A)本プロトコルによって交付されたすべての財務諸表が作成されるべきであるが、本プロトコルに記載されているすべての財務契約は、会計基準第825条(または任意の同様の会計原則)に基づいて、その公正な価値でその金融負債または負債を推定することを可能にする任意の選択に影響を与えるべきではなく、(B)本プロトコルで使用される“保留意見なし”という言葉は、会計士によって提供される意見または報告を意味し、(I)保留意見がないことを意味し、(Ii)は、いかなる解釈、補足意見、またはコメントを含まないことを意味する, 又は適用者が経営を継続する能力又は監査範囲に関する他の意見。GAAPは締め切り後に何か変化があったにもかかわらず、借り手またはその子会社の任意のレンタルは
- 1 -



借主および必要な融資者が書面合意を別途有していない限り、GAAP項の下でレンタルを経営することを特徴とするリースは、締め切り前または後に締結された場合にも、GAAPのこのような変化によって、本プロトコルまたは任意の他の融資ファイル項目の下での融資リースを構成してはならない。
1.3コード
それは.本プロトコルに別の定義がない限り、本プロトコルで使用される任意の本規則で定義された用語は、本規則の規定に従って解釈および定義されなければならないが、本規則が本プロトコル内の任意の用語を定義するために使用される場合、用語は、本規則の異なる条項において異なる定義がある場合、本規則9条に含まれる用語の定義を基準とすべきである。
1.4構築
それは.本プロトコルまたは任意の他の融資文書の文脈に明示的な要求がない限り、複数の参照は単数を含み、単数への参照は複数を含み、用語“含む”および“含む”は限定的ではなく、別の説明がない限り、用語“または”はフレーズおよび/または“によって表される包括的な意味を有する。本プロトコルまたは任意の他のローン文書中の“本プロトコル”、“本プロトコル”および同様の条項は、本プロトコルまたは他の融資文書の任意の特定の条項ではなく、本プロトコルまたは他の融資文書の全体を意味する。別の説明がない限り,本プロトコルにおける章,小節,条項,明細書,証拠物はすべて本プロトコルを指す.本プロトコルまたは任意の他の融資文書における任意のプロトコル、文書または文書への任意の言及は、適用可能なすべての変更、修正、変更、延期、修正、更新、置換、置換、スティッチングおよび補足(本プロトコルに規定されているこのような変更、修正、変更、延期、修正、更新、置換、置換、スティッチングおよび補足の任意の制限を含むべきである)。“資産”および“財産”は、任意およびすべての有形および無形資産および財産を意味する同じ意味および効果を有するものと解釈されるべきである。本契約または任意の他の融資文書に記載されている債務の弁済、償還または全額支払いは、全額現金または即時利用可能な資金(または、(A)信用状または償還義務、信用証担保の提供、および(B)銀行製品に対する義務(ヘッジ義務を除く)を意味しなければならない, 銀行製品担保の提供)(I)主張されていないまたは賠償義務があり、(Ii)当時適用されていた銀行製品プロバイダが、未返済の任意の銀行製品債務(ヘッジ債務を除く)を保持することを許可した以外のすべての債務(任意の貸手集団で発生した費用の支払いを含む、請求されたか否かにかかわらず、その時点で適用された任意の終了金額の支払い(または他の債務の償還によって適用される可能性がある)、および(Iii)任意のヘッジ義務。この間、適用されるヘッジプロバイダは、償還することなく未償還状態を維持することを可能にする。本明細書では、誰に対する任意の言及も、その人の相続人および譲受人を含むと解釈されるべきである。本文書又は任意の他の融資文書に含まれる任意の書面要求は、記録を転送することによって満たされなければならない。本プロトコル項の下で任意の時間に発生する任意の違約イベントは、(X)このような違約イベントが修復されない限り、違約イベントが時間範囲内でしか救済されないことを前提とし、本プロトコル条項が明確に許可されている場合にのみ、または(Y)本プロトコルの要求に従って書面で違約イベントを放棄することを継続的に発生させるべきである。いつ通過または発効しても、“ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法”およびその下の任意の要求、規則、ガイドラインまたは命令、またはそれに関連して発表された任意の要求、規則、ガイドラインまたは指示は、採択されたとみなされ、本合意の日以降に施行されるだろう。
1.5スケジュールと展示品
それは.本プロトコルに添付されているすべての添付表および添付ファイルは、本プロトコルに含まれるものとして参照されるべきである。
1.6時間の参考
- 2 -



それは.本プロトコルまたは任意の他の融資文書の文脈で明確な要求がない限り、言及されたすべての時間は、イリノイ州シカゴで発効する中部標準時間または中部サマータイムを意味する。ある特定の日付から後の特定の日付までの期間を計算する際には、別の明確な規定がない限り、“自”という用語は“自己および含まれる”を意味し、“至”および“至”は“乃至含まれる”を意味するが、代理人または任意の貸手に支払われる費用または利息の計算については、いずれの場合も少なくとも1日を含まなければならない。
1.7セクション
それは.ローン文書下のすべての目的については、デラウェア州法律(または異なる管轄区域法律の下の任意の同様の事件)下の任意の分割または分割計画に関連している:(A)任意の人の任意の資産、権利、義務または債務が他の人の資産、権利、義務または債務になった場合は、最初の人から後継者に移行したとみなされ、(B)新しい人が存在する場合、その新人は、その存在の初日に当時の株式所有者から構成されているとみなされるべきである。
1.8他の責務はない
それは.本プロトコルには任意の逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコルの表紙および本プロトコルの前書きに記載されている各先頭手配者、簿記管理人、シンジケートエージェントおよびファイルエージェントは、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の下でいかなる権力、責任または責任を有するべきではないが、代理、融資者、または本プロトコルの下で発行された融資者の身分は除外される。前述の規定を制限することなく、各首席手配者、簿記管理人、シンジケートエージェント、およびファイルエージェントは、任意の貸主または任意の貸手といかなる信託関係があってもよく、また、任意の貸手または融資者と任意の信託関係があるとみなされてはならない。各貸手、代理人、貸手を振り、貸手を発行し、および各貸金者が認め、本契約の締結を決定するか、または本合意の下で行動しないかを決定するとき、それは依存せず、牽引手配人、簿記管理人、シンジケートエージェント、およびファイルエージェントにも依存しない。首席手配人,簿記管理人,シンジケートエージェント,ファイルエージェントは,エージェントや借り手に通知を出した後,いつでも辞任する権利があるはずである.
1.9既存の債務;改訂および再説明
.
(A)借入者、代理人、および貸手は、締め切りから発効するすべての“信用状”(既存の信用協定を参照し、既存の信用協定の下で使用されることを定義する)は、本プロトコル項目の下の信用状を構成し、その効力は、貸出者または基礎発行者が締め切りに借入者の要求に応じて発行すべき信用状と同じであることを認める。借り手、代理人、および貸手は、締め切りから有効であり、締め切りがまだ支払われておらず、返済されていないすべての利息、費用、支出、および他の既存債務は、借り手が負担し、本合意および他の融資書類に従って未返済および対応を継続することをさらに確認する。各借り手は、期限までのすべての未返済債務が、平衡原則または破産、破産、再編、執行の見合わせ、または債権に関連するまたは債権を制限する類似の法律によって制限される可能性がない限り、相殺、反請求、抗弁、または任意の種類の補償がない限り、借り手の有効かつ拘束力のある債務を構成することを認めている。
(B)締め切り時に、本プロトコルは、既存のクレジットプロトコルの全ての内容を修正および再記述し、既存のクレジットプロトコルは、その後、いかなる効力および効力を有さなくなるが、本プロトコルは、既存のクレジットプロトコルの下の既存の債務および負債の更新または支払いのすべての債務および負債の任意の部分を構成することを意図していない。

- 3 -



(C)本プロトコルの条項および条件、ならびに代理人および貸手が本プロトコルおよび他の融資文書の下で発生する権利および救済措置は、既存のクレジットプロトコルの下で発生するすべての義務に適用される。
(D)借り手1人当たり、融資文書に基づいて代理人に付与される留置権は、融資者の利益のためであり、この留置権は、本合意の有効期間内に完全に有効であり、いずれの継続期間も債務を保証し続けることを再確認する。
(E)締め切り後、(I)クレジット文書(本プロトコルを除く)における既存のクレジットプロトコルへのすべての言及は、本プロトコルによって修正および再記述された既存のクレジットプロトコルを指すものとみなされ、(Ii)既存のクレジットプロトコルの任意の部分(または節)に対する任意のローン文書(本プロトコルを含まない)におけるすべての言及は、本プロトコルの対応する条項に言及するために必要な修正とみなされる。(Iii)および(Iii)は、文意に加えて、締め切り当日および後に、本プロトコルにおける(賠償および費用の精算のための目的を含む)本プロトコルのすべての言及は、本プロトコルの改正および再記載された既存のクレジット協定への言及とみなされる。
(F)本プロトコルによる修正および再記述は、書面に限定され、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に明示的に規定されていない限り、本合意または任意の他の融資文書に明示的に規定されていない限り、本合意または任意の他の融資文書に特別な修正がない限り、任意の他の修正、再記述または放棄または他の修正に対する同意ではなく、任意の他の修正、または放棄または他の修正に対する同意は、書面に限定される。
1.10レート
それは.エージェントは、以下の事項に対していかなる責任も負いません:(A)継続、管理、提出、計算、または調整された毎日の単純SOFR、SOFR、用語SOFR基準率、調整された用語SOFR、用語SOFRまたは任意の他の基準、その定義に示される任意の構成要素定義またはレート、またはその任意の代替、後続または代替率(任意の当時の基準または任意の基準代替を含む)に関連する任意の他の事項、これらの任意の代替の構成または特徴を含む、第2.12(D)(Iii)節によれば、調整された毎日単純SOFR、SOFR、用語SOFR基準金利、調整用語SOFR、用語SOFR、用語SOFRまたは任意の他の基準と同様に、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または同じ数または流動性を有するか、または(B)標準に適合する任意の変更の効果、実施または構成が、調整可能な後継者または置換率(任意の基準置換を含む)に基づいて、または生成される。代理店およびその連合会社または他の関連エンティティは、調整後の毎日簡単なSOFR、SOFR、期限SOFR基準金利、調整期限SOFR、期限SOFR、任意の代替、後続または代替金利(任意の基準置換を含む)、または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に従事することができ、これらの取引は借り手に不利である可能性がある。エージェントは、本プロトコルの条項に従って、調整された毎日単純SOFR、SOFR、用語SOFR参照金利、調整された用語SOFRまたは用語SOFR、または任意の他の基準、それらの任意の構成要素の定義、またはその定義で示されるレートを決定するために、情報源またはサービスを合理的に選択することができ、いかなる借り手にも責任を負わない, 任意の貸手または任意の他の個人またはエンティティは、そのような情報源またはサービス提供の任意の誤りまたは任意のそのようなレート(またはその構成要素)の計算による損害であり、直接的または間接的、特殊、懲罰的、付随的または後的な損害、コスト、損失または支出(侵害行為、契約または他の態様においても、法的にも衡平法上でも)を含む。
2.信用状と支払い条件。
2.1ターンテーブル前払い
.
- 4 -



(A)本合意の条項および条件を満たす場合、本合意の日から満期日まで(ただし満期日を含まない)、振替承諾を有する貸手が(それぞれ、非共通または共通および個別に)借入者に循環融資(“下敷き”)を提供することに同意し、その未返済金額がいつでも次の2項のうち小さい者を超えてはならない
(I)貸手の反転承諾、または
(Ii)貸主が比例で分担する金額は、以下の両者のうちの小さいものに等しい:
(1)最高譲渡額から(1)当時の信用状使用量を減算し,(2)当時返済されていない運転融資元金の総和,および
(2)当時の借金基数から(1)当時の信用状使用量を差し引く(2)当時返済されていない運転融資元金の総和を加える.
(B)本第2.1条により借入された金は、満期日(ただし満期日を含まない)前の任意の時間に償還することができ、本合意の条項及び条件を満たした場合に再借入することができる。前払金の未償還元金は、未払い利息と共に、満期日に満了して支払わなければならないか、又は本協定条項に基づいて違約事象が存在する期間(又は本協定第8.4及び8.5節に規定する違約事件)について救済措置を自動的に行使して満期及び対応の期日が満了して支払いを宣言しなければならない。
(C)本第2.1節にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、代理人は時々借入基礎の確立、増加、減少、削除、又は他の方法で準備金(又は最大転換額の場合、任意の優先準備金)を調整する権利があるが、その額及び関連事項は、代理人が適宜必要又は適切であると考え、(I)準備金金額は銀行製品準備金金額に等しい。及び(Ii)(A)任意の貸金者が本契約又は任意の他の融資書類に従って支払うことを要求された金(例えば、税、評価税、保険料、又は賃貸資産の場合、賃貸料又はそのような賃貸項の下で支払うべき他の金)が満了して支払うことができなかった準備金、並びに(B)任意の貸金者が誰の金額を借りても、その範囲は、任意の担保の留置権又は任意の担保に対する信託(許容留置権を除く。)は、購入金留置権の許容留置権として、融資リース項下のレンタル者の利益である。または高級債務を許可する任意の手形の優先担保資産の留置権を保証し、代理人が許可する適宜決定権の下で、留置権または信託は、代理人の留置権よりも優先する可能性がある(例えば、大家、倉庫管理者、運送業者、機械師、材料労働者、労働者またはサプライヤーへの留置権または信託、または適用法に基づいて優先権を与える従価税、消費税、販売権または他の税項の留置権または信託), 及び(C)借主は、原木、木材及びライセンス者知的財産権制約の担保を購入する上で売り手の未払い債務を有し、借り手は、それについて担保参入協定を取得していないこと、及び担保上の義務又は代理人が担保品に対する留置権を優先することが可能な担保債券の又は債務を有する。さらに、現金支配権のトリガ中に、代理人は、任意の担保価値の低下に対する代理人の合理的な推定(任意の制御された預金口座で受信された入金または他の理由による)を反映するために、任意の借入基礎証明書における利用可能性または借金基数の任意の計算を検討および調整することができ、事前支払いを調整して、希薄化、品質、混合および他の担保に影響を与える要因の変化を反映し、任意のこのような計算は、本プロトコルに適合しないか、または任意の準備金の範囲を正確に反映しない。
(D)本合意または任意の他の融資文書には、任意の逆の規定があるにもかかわらず、任意の準備金は、その許可された適宜決定権に基づいて代理人によって時々決定されなければならない。しかし、代理人が元の決算日前に実際に知っている元の決済日前に発生した状況、条件、事件または意外な場合は、いかなる新たな準備金の設立または修正の基礎としてはならない
- 5 -



元の決算日から、状況、条件、事件或いはある事項は変化しなければならない。
2.2 Termローン
それは.元の元金総額5,000,000ドルの既存定期融資(“既存定期融資”)は、2015年5月15日に借り手に前払いされ、第8改正案の発効日直前まで返済されていない。本協定の条項と条件によると、第8日改正案の有効日終了時に、定期融資承諾のある貸手毎に、既存の定期融資における比例シェア転換、交換、“キャッシュレススクロール”に同意し、借り手に等額の新規定期融資(総称して“定期融資”)を提供し、金額に相当する。この貸主の比例共有通知は、第8日改正案発効日(A)各定期融資約束を有する貸手毎に、代理人が獲得可能な定期融資金額における当該貸金者の割合分に相当する定期融資金額を比例的に保有し、午後2:00より遅くない場合には、付表A−1に当該貸主名で識別された代理人の預金口座に入金しなければならない。(シカゴ時間)締め切りです。代理人が定期融資の収益を受け取った後、代理人は、本合意に従って、代理人が受信した収益に相当する即時利用可能な資金を指定の口座に移して、借り手が決済日に収益を得るようにしなければならない。(B)既存の定期融資の全金額は、借金と同時に返済されるとみなされなければならず、定期融資を約束した各貸金者は、このような現金前払いの代わりに、既存の定期融資の未償還元金を取り消すことができないように同意する, 本協定に基づいて等額の定期融資元金を獲得するが、条件は、(X)定期融資約束を有する貸金者毎に、本協定第2.12(B)(Ii)条に従って、既存の定期融資部分の転換、交換、および“現金なし転記”について任意の資金損失賠償を得る権利を放棄することである。(Y)借入者は、第8改正案の発効日の後、第2.12(A)節(又は適用範囲内において、第2.6(D)節に基づいて定期融資のために支払われる第1の利息支払日に同意し、既存の定期融資の一部を有する貸主の応課差利益のために、既存の定期融資のすべての支払利息及び未払い利息を代理人に支払うことができる第8改正案発効日まで。未返済の元金残高と定期融資のすべての当算および未払い利息は、(I)定期融資満期日と(Ii)本合意条項により定期ローンの発行が加速された日(早い者を基準とする)が満期になって支払うものとする。定期ローンの元金がすでに返済されているか,または前払いされたものは,転貸してはならない.定期ローンのすべての元金、利息、その他の支払金は債務を構成しなければならない。任意の定期ローン貸出者は、その定期ローン約束の任意の部分またはその発行された定期ローンを1枚以上の本チケットによって証明することを要求することができる。この場合、借り手は、定期貸出者に要求された当該定期ローン借主に対応する本チケットに迅速に署名し、そのフォーマットを本契約添付ファイルN−1に示すフォーマットと実質的に同じでなければならない。その後、定期ローン承諾額と定期ローンのうちこのような本チケットとその利息によって証明される部分は、常に1枚または複数枚の本チケットに記載されている受取人の指示に従って支払いされた本チケットで表示されなければならない。
2.3貸借手続きと解決策。
(A)借入手続き。毎回の借用は、許可者によって代理人に書面で要求されなければならない(エージェントの電子プラットフォームまたはポータルを介して交付されてもよい)。運転貸手が以下の2.3(B)節に従って運転融資を行う義務がない限り、代理人は、正午(シカゴ時間)にこのような通知を受信しなければならない:(I)運転融資要求について、この通知は、融資日を要求する営業日であり、(Ii)基本金利融資要求については、請求融資日よりも1営業日前である。(Iii)米国政府証券営業日、すなわち定期SOFR融資を要求する融資日よりも前の2つの米国政府証券営業日、(Iv)米国政府証券営業日、すなわち非運転融資に対する毎日単純SOFR融資要求は、融資請求日より前の2つの米国政府証券営業日であり、(Iii)他のすべての請求の場合、融資請求日の3営業日前に、(A)このような借入金の金額を指定する。(B)出願の出資日は,営業日でなければならない。しかし、もし旋回貸手に義務がなければ
- 6 -



請求された借金について運転ローンを行う場合,その通知は,代理人が資金を申請した日または米国政府証券営業日(場合によっては)前の適用営業日正午(シカゴ時間)までに受け取った請求を受け入れるかどうかを代理人が自ら決定しなければならない。エージェントではない電子プラットフォームやポータルサイトを介してオンラインで提出された借金申請はすべて遵守しなければならない(エージェントがその全権決定権を行使する際に別途選択しない限り,エージェントが認証過程(かつ結果的にエージェントが満足できる)を完了してから借金を行うことができない),その後,そのような任意の申請の前払いに資金を提供することができる.代理人選択時には、どの許可者も、上記の書面請求を提出するのではなく、所定の時間内に電話で代理人に通知することができる。この場合、各借り手は、そのような電話通知が発行されてから24時間以内に書面で確認することに同意するが、この書面確認が要求の有効性に影響を与えないことを提供することができない。
(B)回転ローンを発行する。立て替えを要求する場合には、(I)前の決算日から発行された運転融資総額から前の決算日以来の運転融資のための受取金額を差し引く限り、要求された前金が(A)25,000,000ドルおよび(B)最高運転金額の10%を超えない大きな者、または(Ii)上記の制限があるにもかかわらず、運転貸金者は自ら運転融資の発行に同意しなければならない。旋回貸手が借入を申請した金額を立て替えなければならない(第2.3(B)節によれば、旋回貸手が単独で提供する任意のこのような立て替えを“旋回融資”と呼び、このような立て替えを“旋回融資”と呼ぶ。そして、本第2.3(B)条(Ii)第2項に基づいて発行される任意のこのような回転融資を“超過運転融資”と呼ぶ)と、借り手は、直ちに利用可能な資金を指定口座に移転することにより、適用される資金調達日に当該融資を得ることができる。本プロトコルには、いずれかの逆の規定が記載されていても、そのうちの1人または複数の貸主が違約貸金者である場合、その旋回貸手は随時旋回融資を行うことができるが、旋回貸手は旋回融資を行う義務はない。各回転ローンは、本契約項の下の下敷きとみなされ、他の下敷きに適用されるすべての条項および条件(第3節を含む)を遵守しなければならないが、任意の回転ローンのすべての支払いは、その自分の口座のために旋回貸金人にのみ支払わなければならない。第2.3(D)(Ii)節の規定に別段の規定があるほか、循環貸金人が(I)第3節に掲げる1つまたは複数の適用条件が借入を申請する融資日に満たされないことを実際に知っている場合は、旋回貸金人はいかなる旋回融資を行う義務もない, または(Ii)申請された借入金は、その資金提供日の利用可能資金を超える。また、いずれの回転ローンを発行する前に、運転貸金者は、この条項に適用される融資日に第3節で述べた適用条件を満たしているか否かを決定してはならない。運転ローンは代理人の留置権によって保証され、本契約項下の立て替え金と債務を構成し、第2.12節に基づいて毎日簡単SOFRローンに適用される立て替え金の金利で利下げを行う。
(C)ローンの発行。
(I)運転貸主が運転融資を提供する義務がない場合は、第2.3(A)条に規定する借入請求を受けた後、代理人は、午後3:00までに貸手に通知し、運転承諾を行わなければならない。(シカゴ時間)要求された借金は、その適用される融資日の直前の営業日に、ファックス、電話または他の同様の形態で送信され、この通知は、営業日または米国政府証券営業日(場合によっては)に送信されなければならない、すなわち、(A)基本金利ローンである場合、少なくとも融資日の前の営業日の昼(シカゴ時間)、または(B)LIBOR RateTerm Sofrローンである場合、正午1:00(シカゴ時間)の少なくとも2つの単位である。(C)毎日単純SOFRローンであれば、正午(シカゴ時間)の少なくとも2つの米国政府証券営業日前である。転換承諾を有する各融資者は、適用された融資日の正午(シカゴ時間)前に、要求された借金において融資者の比例したシェアを直ちに利用可能な資金の形態でエージェントに提供し、エージェントのアカウントに入るべきである。代理人が当該等の立て替え金の収益を受け取った後,代理人は適用された資金調達日にその収益を借り手に渡すべきであり,方法は直ちに同等である
- 7 -



ただし、第2.3(D)(Ii)節の規定に適合する場合には、代理人には、振込承諾のある貸金者に立て替え金を提供する義務がない(ただし、適宜決定することができる)ことを要求し、貸金者にはいかなる金を立て替える義務もなく、(1)この条件が放棄されていない限り、借入金を申請する資金申請日において、第3節に規定する1つ以上の適用条件が満たされないこと、または(2)請求された借入金が当該資金日の可獲得性を超えることを前提とする。
(Ii)エージェントが午前11:00までに変更約束を持つ貸手の通知を受けない限り。(シカゴ時間)借入の日、本合意の要求によれば、貸手は、借り手の口座に貸手の比例シェアの借入金額を代理人に提供しないであろう。代理人は、振込承諾を有する各貸金人が、または資金調達日に直ちに利用可能な資金でその額を代理人に提供したと仮定することができ、代理人は、その日に借主に対応する金額を提供することができるが、要求されるべきではない。振込約束を有する貸手が、そのすべての金額を直ちに利用可能な資金の形態でエージェントに提供しておらず、代理店がこの場合、その金額が借り手に提供された場合、貸手は、資金日後の営業日の正午(シカゴ時間)前に、その金額およびその期間内に違約貸金者金利で計算された利息を代理店に提供しなければならない。代理人が任意の貸金人に提出する第2.3(C)(Ii)条に規定する借金の振込承諾に関する通知は決定的であり、明らかな誤りはない。この金額がそのように利用可能であり、その日に借り手に提供される場合、本プロトコルのすべての目的について、その金額を代理人に支払うことは、借金の日の貸主の前払いを構成すべきである。融資日後の第2の営業日に、代理店がその金額を得ることができず、かつ、その金額が借り手に前借りした場合、代理店は、その資金が到着していないことを借入者に通知し、代理店が要求したとき、借入者は、その金額を借金の日から毎日の利息と共に代理店に支払わなければならない, 年利率は、そのような借金を構成する立て替え金に当時適用された金利に等しい。
(D)保護パッドおよび選択的超過。
(I)本契約又は任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、第2.3(D)(Iv)条の規定に適合する場合、借り手及び貸金者は、この許可代理人が(A)違約又は違約事件の発生後及び違約事件が継続している間、又は(B)第3節に記載した任意の他の適用条件が満たされていない場合には、次の対象に立て替え金を提供し、又はその利益のために、借り手代表貸手は、その許容される情動権の下で、必要又は適切であると考えられる(1)担保又はその任意の部分を保存又は保護するか、又は(2)債務の償還(銀行製品債務を除く)の可能性を高める(第2.3(D)(I)条に記載の任意の下敷きを“保護下敷き”と呼ぶべきである)。
(Ii)本契約または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、第2.3(D)(Iv)条に別の規定があるほか、貸手は、代理人または旋回貸手(場合に応じて)と代理人または旋回貸手(適用する)とを許可するが、借り手にプリペイド(旋回融資を含む)を提供し続ける義務はなく、存在またはそれによって超過支出が生じても、(A)当該等の前借りを実施した後、未返済の振込使用量が借入基数(X)$25,000,000および(Y)最高振込金額の10%を超えない限り、(B)発効後
- 8 -



このような立て替えについては、未返済の振込金額(ローン口座に計上された利息、手数料、または貸手集団費用を含まない)は最高振込金額を超えません。必要な貸金人が別途書面で同意しない限り、(X)任意の超過が30日を超えて返済されていない場合、借り手は、すべての超過を除去するのに十分なパッドを直ちに返済しなければならず、(Y)すべての超過が除去された後、少なくとも5日間連続して何の超過も存在しない場合、その後、故意に超過することができなければならない。上記条項の目的は,貸手と代理人の利益のためであり,借り手の利益のためではなく,借り手は引き続き第2.5節の規定により制約されなければならない.第2.3(E)節または第2.3(G)節(状況に応じて定める)によれば、振込承諾を有する各貸金者は、融資者に報告する代理人の任意の意図的な超過、第2.3(D)(Ii)節によって許可された任意の故意の超過支出、および融資口座に計上された利息、手数料、または貸手集団費用に計上された任意の超過額について比例して和解する義務がある。
(Iii)各保護パッドおよび各超過立て替えは、本プロトコルの下の下敷きとみなされるべきであるが、いずれの保護立て替えまたは超過支出も、ロンドン銀行の同業借り換え金利ローンになる資格がなく、決済前に、保護立て替えのすべての支払いは、代理人自身の口座のためにのみ代理人に支払わなければならない。保護性立て替え金と超過立て替え金は書面の要求に従って返済し、代理人の留置権によって保証され、本協定項の下の義務を構成し、基本金利の毎日簡単SOFRローンに適用される下敷き金の金利で利息を計算しなければならない。エージェントが保護的進展を得る能力はその先行推進能力とは分離しており,その先行推進能力と保護的進展を行う能力は分離されている。疑問を生じないために、エージェントに対する保護的前払い能力の制限は超過前払いには適用されず、代理人超過前払い能力の制限は保護的前払いには適用されない。本2.3(D)節の規定は,代理人,旋回貸手,貸金人の唯一の利益のためであり,いかなる方法でも借り手に利益を与えるつもりはない
(Iv)本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、(A)代理人は超過または保護パッドを提供してはならず、そのようなパッドが未返済の超過支出および保護パッドの元金総額が(X)25,000,000ドルおよび(Y)10%の最高割引額のうちのより大きい者を超えることをもたらす場合;(B)任意の保護事前支払いが振替使用総額(融資口座に計上された利息、手数料、または他の貸主集団費用の金額を含まない)が最高換算金額(保護前払いのうち最高換算金額を超える任意の部分を“超過保護前払い”と呼ぶ)を超える場合、超過した保護前払いは、任意の貸手の口座ではなく、代理人の個別口座に適用され、第2.4(B)条に従って優先的に償還される権利がなければならない
(E)定住。双方は、貸手はいつでも貸手に未返済の立て替え金の中で貸金者に適用される下敷き部分を比例的に分担させることに同意した。このような合意があるにもかかわらず、代理人、旋回貸手、および他の回転承諾を有する貸主は同意し(この合意は借り手に有利ではない)、本プロトコルと他の融資文書の管理を容易にするために、回転承諾を有する貸主間の立て替え、回転ローンおよび保護立て替えに関する決済は、以下の規定に従って定期的に行われるべきである
(I)代理人は毎週(超過運転融資についてのみ、回転貸手が任意の超過運転融資を発行する日の次の営業日)回転承諾のある貸手との決済(“決済”)を要求しなければならないか、または代理人(1)が運転貸手を代表して未返済の回転融資要求がより頻繁に決済される場合、(2)それ自体である
- 9 -



未返済の保護立て替えまたは超過、および(3)借り手が受信した入金または支払いについては、午後4時より遅くなく、ファックス、電話、または他の同様の形態の送信を介して、振込承諾で貸手によって要求された和解を通知する。(シカゴ時間)請求決済日(請求決済日が“決済日”)の直前の営業日。決済日通知は、前の決済日からの期間内の未清算前払い、回転ローン、超過前払い、および保護的前払い金額のまとめ報告書を含むべきである。本条項および条件(第2.3(G)条を含む)に適合する場合:(Y)貸主の融資(回転融資、超過および保護融資を含む)の金額が、決済日における貸金人の前払い(回転融資、超過融資、および保護前払いを含む)の割合を超えた場合、代理人は午後2:00より遅くないものとする。(シカゴ時間)決算日に、直ちに利用可能な資金を貸主(貸手によって指定された)の預金口座に振り込まなければならず、金額は、各貸主がその金額を受信したときに、決済日にその立て替えにおけるシェア(循環ローン、超過支出および保護立て替えを含む)を比例しなければならず、(Z)振込承諾がある場合、貸手が提供する下敷き(循環融資、超過および保護立て替えを含む)の金額は、貸主の立て替え(循環融資、超過および保護立て替えを含む)における割合よりも少ない。保護性立て替え金)決算日から、貸主は午後2:00より遅れてはいけません。(シカゴ時間)決済日に直ちに利用可能な資金を代理店の口座に振り込む, 金額は、その金額が移転したとき、各貸主は、決算日に立て替え金におけるシェア(循環ローン、超過支出、および保護立て替えを含む)を比例して享受しなければならない。前の文(Z)金に基づいて代理人に提供される金額は、適用される回転ローン、超過立て替え金または保護立て替え金の金額に適用され、このような回転ローン、超過支出または保護立て替え金のうち揺動貸金者が比例配分に相当する部分と共にこのような貸金人の下敷きを構成する。振込承諾を有する貸手が、適用される決済日にそのような金額を代理人に提供していない場合、本合意条項の要求の範囲内で、代理人は、その金額及びその違約貸金者の金利で計算された利息をその口座として請求する権利がある。
(Ii)決算日における貸金人の立て替え、回転融資、超過融資および保護立て替えの残高が、立て替え、回転融資、超過融資および保護立て替えにおける融資者の割合シェア以下であるか否かを決定する際には、代理人は、関連する和解の一部として、代理人が良好な資金の中で実際に受け取った元金、利息、借り手が支払うべき費用および担保収益に関連する部分を当該残高に適用しなければならない。
(Iii)決算日の間、代理人は、保護立て替え、超過立て替え、または回転融資の未返済の範囲内で、本プロトコルに従って、下敷き、保護下敷き、超過下敷き、または揺動融資のための任意の入金または支払いのために、代理人または揺動融資者に支払うことができる。決算日の間、保護立て替え金、超過立て替え金、または回転融資が返済されていない場合、代理人は、代理人が受信した任意の入金または支払いを揺動貸金者に支払うことができ、本合意の条項によれば、これらの入金または支払いは、揺動貸金者が比例して分担する下敷き金に適用するために、下敷きを減らすことに適用される。いずれかの決済日に、前文で規定された旋回融資ではなく、借り手又はその子会社が前の決算日から受信した入金又は支払いが立て替え金における旋回貸金者のシェアに比例して使用された場合、旋回貸手は代理人に貸手の口座を支払い、振込承諾を行わなければならない。代理人は貸手に振込承諾を支払わなければならない(違約貸金者を除く。もし代理人が実行された場合
- 10 -



第2.3(G)条の規定)は、当該等貸金者の未清算立て替え金に適用され、当該額は、各貸金者が当該金額を受け取った後、当該決済日に比例して立て替え分を享受させなければならない。決算日の間の期間内に、旋回貸金者は、旋回融資、代理人が保護立て替えおよび超過について、および各貸金者が、旋回融資、超過金および保護立て替え以外の立て替えに対して、本合意項の下の1つまたは複数の適用金利に従って、旋回貸金人、代理人または回転承諾を有する貸主が毎日使用する資金金額に対して利息を徴収する権利がなければならない。
(Iv)第2.3(E)条には逆の規定があるにもかかわらず、貸金者が違約貸金者である場合、代理人は、違約貸金者への弁済金額の送金を回避する権利があり、第2.3(G)条に規定する条項を実行することを選択する権利がある
(F)記数法。代理人は借り手の非受信代理人として、時々1部の登録簿を保存し、各貸金者の立て替え金(及び定期融資部分、状況に応じて定める)の元金金額を示し、循環貸金者の循環融資、欠代理人の保護的立て替えと貸越、及び各貸金者の権益を含み、明らかな誤りがなければ、当該登録簿は最終的に正確かつ正確であると推定されるべきである
(G)約束違反貸金人。代理人は、借主が違約貸手の利益のために代理人に支払うべき任意の金又は本契約に基づいて違約貸金者に送金すべき担保のいずれかのコレクション又は収益を違約貸手に移転する義務がなく、違約貸手にこのような移転を行わない場合、代理人はまずこのような支払い(A)をまず旋回貸手に移転すべきであるが、旋回貸手による違約貸手が支払うことを要求するが支払われていない旋回融資であれば、(B)第2に、融資を行う貸手に移行する。(C)第3に、非違約貸金者毎の承諾に応じて各非違約貸金者に比例して支払われる(ただし、いずれの場合も、当該違約貸主の立て替え部分(又は他の融資義務)当該他の非違約貸金者が資金を提供することに限定され、(D)代理人によって維持される暫定口座に支払われる。その収益は、代理人によって保持され、借り手に再償還されるか、または借り手の利益のために提供されることができ、例えば、違約貸主がその部分立て替え(または他の融資義務)を支払ったように、および(E)すべての他の債務(その時点で満了していないおよび支払うべき賠償および他のまたは債務を除く)の全額弁済の日からおよび後に、第2.4(B)(Ii)第N段階に従って当該違約貸主に支払うことができる。前述の規定に該当する場合は,代理人は適宜保有することができる, この違約貸金者の口座のために、代理人が受け取って保留したすべての当該等の支払いの金額を借り手に再貸しする。本プロトコルおよび他の融資文書に関連する事項(これに関連するシェアを比例的に計算することを含む)および第2.10(B)条に規定される支払費用を計算するためにのみ、違約貸手は“貸手”ではないとみなされ、貸手の承諾はゼロとみなされるべきである。ただし、前述の規定は、第14.1(A)(I)~(Iii)条に規定するいかなる事項にも適用されない。本第2.3(G)節の規定は、(Y)すべての非違約貸金者、代理人、社債貸主及び借り手が当該違約貸手に対して本第2.3(G)項を適用することを書面で放棄する日まで有効であり、又は(Z)当該違約貸手が本条項に基づいて資金を提供する義務があるすべての金を支払う日、代理人に違約貸金者が本契約項の下でその資金を提供することを義務とするすべての金を支払う。本協定で規定されている将来の義務を履行する能力を十分に保証する。第2.3(G)節の実施は、いかなる貸金人の承諾に増加又は影響を与えると解釈してはならず、当該違約貸金者又は任意の他の貸金者がこの条項の下でその職責及び義務を履行することを免除又は免除すると解釈してはならず、又は借主を免除又は免除することは、この条項の下で代理、融資機関に対する職務及び義務を履行するものと解釈してはならない, またはその違約貸手以外の貸手に。違約貸金人は本契約項の下で資金を提供する義務がある金額に資金を提供することができず、この違約貸金人の本合意に対する実質的な違約を構成すべきであり、そして借り手に書面で代理人に通知した後、代替貸金人がこの違約貸金人の承諾を負担するように手配し、この代替貸金人は代理人に合理的に受け入れなければならない。その予定について
- 11 -



このような代替貸主の場合、違約貸金者は、本合意に従って代替されることを拒否し、代替貸金者を受益者として完全な譲渡及び引受用紙に署名及び交付することに同意する(そして同意し、代替貸金者がそうしない場合は、署名されて文書を交付したとみなされるべきである)、ただし、未済債務におけるシェア(銀行製品債務を除くが、(1)満期および支払うべきすべての利息、手数料および他の金額、および(2)信用状におけるシェアを負担することを含む)。しかし、違約貸金人が責任を負う任意の当該等の仮定は、任意の貸主集団又は任意の借り手が当該違約貸金人に対する権利又は救済を放棄することを構成するものとしてはならず、このような権利又は救済は、当該違約貸金人が資金を提供しない、又は当該等の違約貸金人に関連することによって生じる。第2.3(G)節の優先権規定が本プロトコルまたは任意の他の融資文書に含まれる任意の他の規定と直接衝突する場合,双方の意図はこれらの規定を一括して読み,可能な限り十分に相互に解釈することである.以上のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合には,本2.3(G)節の条項と規定に基づいてこのような衝突の程度を制御·管轄すべきである.
(H)独立義務.すべての立て替え金(循環ローン、超過立て替え金と保護立て替え金を除く)は、貸金人がその割合に応じて分担する割合で同時に提供し、貸金人が負担しなければならない。双方は、(I)任意の他の貸主が、本プロトコルの下で任意の立て替え金(または他のクレジット拡張)を提供する義務を履行することができず、また、任意の他の貸手が本プロトコルの下での義務を履行できなかったことによって、いかなる貸主の承諾を増加または減少させることもなく、(Ii)任意の貸主が本プロトコルの下での義務を履行していない場合には、任意の他の貸主の義務を免除することができないことを理解する
2.4支払い;引受金の削減;前払い;最高振込金額を増加させる。
(A)借り手の支払い。
(I)本契約に別途明確な規定があることを除いて、任意の借り手のすべての支払いは、貸手グループの代理人口座に記入し、午後1:00までに直ちに利用可能な資金で支払わなければならない。(シカゴ時間)ここで指定された日付。エージェントが午後1:00までに受け取った任意の支払い、そのアカウント内の即時利用可能な資金。(シカゴ時間)次の営業日に受信されたとみなされなければならない(代理店が受信した日に自己決定ローンを決定しない限り)、任意の適用される利息または費用は、次の営業日まで計上されなければならない。
(Ii)代理人が借り手に任意のお金を支払う日前に行政借主から通知を受けない限り、代理人は、借り手が必要なときに全額支払わないことを示す。そうでなければ、代理人は、借主がその日に即時利用可能な資金で代理人に全額支払いをしていると仮定することができ、代理人は、その期限の日に各貸手にその時点の満期金額に相当する金額を割り当てることができる。借り手が満期の日に代理人に全額支払いをしていない場合、各貸手は、その貸手に割り当てられた当該等の金をそれぞれ代理人に返済することと、その金が当該貸手に割り当てられた日から償還日までの毎日を違約貸手金利で計算する利息とを要求しなければならない。
(B)分担および申請。
(I)申請イベントが発生しなくても継続している限り、本合意が違約貸金者に関連する規定がある限り、代理人が受信したすべての元金および利息支払いは、貸金人の間で比例して分担されなければならない(このような支払いに関連する債務の未払い元金残高に応じて)、代理人が受信したすべての手数料および支出(代理人の個別口座または融資を発行する貸金人の個別口座に支払う費用または支出を除く)は、所有者に比例して分担されなければならない
- 12 -



特定の費用または支出に関連する約束または義務タイプは比例的に分担される。借り手は、本合意の下で支払われたすべての金を代理人に送金しなければならず、そのようなすべての支払い及び代理人が受信した担保のすべての収益(第2.4(B)(Iv)条及び第2.4(E)条に別の規定を除く)は、申請事件が発生しておらず継続している限り、未済前金の残高を減少させ、その後、借主(指定口座に送金)又は適用法により権利を得る権利のある他の者に支払うために適用される。
(Ii)申請イベントが発生し、継続しているいつでも、本契約に別段の規定がない限り、代理人に送金されたすべての金および代理人が受信した担保のすべての収益は、以下のように使用されなければならない
(1)まず、全額が支払われるまで、融資文書に基づいて任意の貸主集団の費用(コストまたは費用精算を含む)または賠償を代理人に支払う
(2)第2に、その時点で代理人に支払われるべき任意の費用または保険料を融資書類に基づいて全て支払うまで支払う
(3)第三に、すべての保護立て替え金(超過保護立て替え金を除く)の満期利息を支払い、支払うまで
(4)第四に、すべての保護立て替え金(超過保護立て替え金を除く)の元金を支払い、払うまで
(5)融資書類項目のいずれかの貸主集団の費用(コストまたは費用精算を含む)またはすべての支払いまで賠償を比例的に支払うこと
(6)第六に、その時点で融資書類に従って任意の貸主に支払わなければならなかった任意の費用または保険料を、すべて支払うまで比例的に支払うこと
(7)第七に、運転ローンの課税利息を、すべて清算するまで支払う
(8)第八に、すべての回転ローンの元金を全部返済するまで返済する
(9)第9に、立て替え金(保護立て替え金を除く)および定期融資の課税利息を支払額に比例して支払わなければならない
(10)割合(I)すべての立て替え金(保護立て替え金を除く)の元金を全支払まで支払い,(Ii)は代理人に支払い,代理人が保有し,開証貸金者の利益(かつ融資者の口座を開設する義務がある毎に代理人に信用証毎に支払う課税利益)を支払い,現金担保として,金額は最高信用状使用量の105%(法律が適用可能な範囲内で,このような現金担保品は,任意の信用状支払いが発生したときに任意の信用状支払いの償還に使用されなければならない。信用状が満期になって抽出されない場合、代理人は、当該信用状が保有する現金担保品について、法律の適用可能な範囲内で第2.4(B)(Ii)節に従って再使用しなければならない((A)レベルから)、(Iii)適用された銀行製品提供者に証明された(代理人が合理的に満足した形で実質的に)満期になり、当該銀行製品提供者に支払われるべき金額(代理人が合理的に満足する形で実質的に)比例して銀行製品提供者に使用され、(Iv)定期融資の未償還元金残高を支払い、定期融資が全額弁済されるまで、
- 13 -



(11)第11に、全額支払いまで、すべての超過保護立て替え金の満期利息を支払う
(12)第12項は、全額が支払われるまで、すべての超過保護立て替え金の元金を支払う
(13)第13に、違約貸金者に対する債務に加えて、任意の他の債務(任意の残りの銀行製品債務を含むがこれらに限定されない)を比例的に返済する
(14)第14条は、延滞金人のいかなる債務を比例して返済するか
(15)借り手(指定口座に電信為替)又は適用法に基づいて権利を有する他の者に支払う。
(Iii)代理人は、各貸主から受け取った適用電信為替指示に基づいて、その獲得権のある資金を各貸手に迅速に分配しなければならないが、第2.3(E)条に規定する決済遅延を遵守しなければならない。
(Iv)各場合において、いかなる申請イベントが発生していないか又は継続している限り、第2.4(B)(I)条は、任意の借り手が代理人に支払う借り手が、本プロトコル又は任意の他の融資書類を支払うための任意の規定の下でその時点で満了及び対処(又は前払い)した特定の債務を支払うための任意の支払いには適用されない。
(V)第2.4(B)(Ii)節において、“全額支払い”のような債務とは、上記のいずれかの破産手続において全部または一部が許可されているか否かにかかわらず、任意の破産手続の開始後に計算された利息、違約利息、利息、および費用補償を含む現金または即時利用可能資金で支払うことを意味する。
(Vi)本第2.4条の優先権規定が、本プロトコル又は任意の他の融資文書に含まれる任意の他の規定と直接衝突する場合、本プロトコル双方の意図は、これらの規定を一括して読み、可能な限り一致すると解釈することである。上記のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合,衝突が第2.3(G)節および第2.4節の規定に関連している場合は,第2.3(G)節の規定は制御·管轄すべきであり,そうでなければ,第2.4節の条項および条項は,その衝突の範囲内で制御·管轄しなければならない.
(C)承諾額を減らす
(I)軌道転換約束。改革者たちは満期日に終わらなければならないと約束した。借り手は、割増または罰金を徴収することなく、転債承諾の金額を(X)100,000,000ドル以上と(Y)以下の両者の合計以上に減少させることができる:(I)その日までの転債使用量に、(Ii)借主が第2.3(A)条に基づいて申請して未払いのすべての前金の元金金額を加え、(Iii)借主が第2.11(A)条に基づいて請求したが発行されていないすべての信用状の金額を加える。各減税金額は5,000,000ドル以下であってはならない(両替承諾が100,000,000ドルに削減され、かつ減持直前に発効した両替約束金額が105,000,000ドル未満でなければならない)、10(10)以上の作業日前に代理店に書面通知(または代理店が許容可能なより短い期限を適宜決定しなければならない)、撤回することはできないが、任意の融資手配または発行可能証券項目の下で資金決済および資金利用可能などの条件によって制限されなければならない。一旦減少すると
- 14 -



第2.4(G)節の規定に適合しない限り、リボルバーの承諾量を増加させてはならない。借入者、代理人、およびそれの影響を直接受ける各貸主の間に別の書面合意がない限り、各転債承諾の減少は、各貸手の評価すべき税シェアに応じて、各貸主の転債承諾を比例的に減少させなければならない。
(2)定期融資約束。定期ローンは定期ローンの発行日から終了することを約束した。
(D)オプションの前金
(I)立て替え。借り手は、割増や罰金を支払うことなく、任意の立て替え金の元金をいつでも全部または部分的に前払いすることができる
(Ii)定期ローン。借り手は,少なくとも5(5)個の作業日前に代理人(又は代理人及び定期融資分代理人がそれぞれ受け入れ可能な比較的短い期限)を書面で通知し,定期融資元金の全部又は一部を前払いすることができる。第2.4(D)(Ii)条に基づいて支払われる各前金は、支払の日まで、前払い金額の計算利息の支払いを伴うべきである。このような前払いは、定期ローン満期元金の未返済残高を担保としなければならない。
(E)強制的に繰り上げ返済する。もしいつでも,(I)その日のターンテーブル使用量が(Ii)借入基数(その超過部分を“借入基数超過”と呼ぶ)を超えた場合,借り手はただちに第2.4(F)節の規定に従って債務を早期に返済し,その総額は借入基数超過額に等しい.
(F)支払いの申請。第2.4(E)条に規定する各前金によれば、(I)申請事件が発生しておらず継続している限り、まず未返済の元金を全て払うまで立て替えに使用しなければならない。次に、信用状を現金担保とし、金額は当時の信用状使用量の105%に相当し、(Iii)定期融資の未償還元金を全部払う前に、第2.4(B)(Ii)節に記載された方法で弁済しなければならない。各定期ローンの前払いは、当該定期ローン満期元金の未返済残高を担保としなければならない。
(G)最高償却額を上げる。
(I)第6修正案の施行日までに完了した最高換算額が増加しても、2016年6月30日現在のZion Bancorporation,N.A.(ZB,N.A.の後継者)による改正および再締結に関するクレジット協定のいくつかの合併および換算増加協定を含むZion Zion First National Bank、代理、ボイシ下落、およびボイシ下落の子会社は、署名ページ上で借り手であることが確認され、違約が存在しない場合、通知エージェント(エージェントは循環融資者に迅速に通知すべき)を介して、借り手は時々(このような要求について)最高変換金額を50,000,000ドル以下増加させることを要求することができるが、いずれのこのような増加要求の最低金額は10,000,000ドルを超えてはならない。通知を出す際には、行政借り手(代理人と協議した後)は、各循環貸主が回答することを明確に要求しなければならない時間帯(循環貸金人に通知された日から、いずれの場合も10営業日未満であってはならない)。
(Ii)本第2.4(G)条に基づいて提出された最高減価償却額の引き上げ要求には、1サイクル当たり1人当たり権利があるが参加する義務はない。各循環貸主は、第2.4(G)(I)節に規定された時間内に、その振込承諾を増加させることに同意したか否かを代理人に通知し、同意した場合、増加した金額が、その要求が増加した比例分担金額以上であるか否か、又はそれ以下であるか否かを通知しなければならない。循環貸金人でもありません
- 15 -



この期間内に応答することは、その変化の約束を増加させることを拒否するとみなされなければならない。
(3)エージェントは、本プロトコルに従って提案された各要求に対する循環貸手の応答を、借主および各循環貸手に通知しなければならない。要求されたすべての増加金額を達成し、代理人、発行貸手と運転貸金人の承認(許可は無理に差し押さえられてはならない)を通過するために、借り手はまた1つの合意合意に基づいて、代理人が合理的に満足する形式と実質で、より多くの条件を満たす譲受人を貸手に招待することができる。
(Iv)第2.4(G)条の規定により最大譲渡額が増加した場合、代理人及び借り手は、発効日(“転換率増加発効日”)及び増加の最終割り当てを決定しなければならない。代理店は、この増加に関する借り手と循環貸金人の最終分配と転換増加の発効日を直ちに通知しなければならない。提案された譲渡金増加発効日が第2.4(G)(V)節に規定された条件を満たした後、アドバイス増加に参加する任意の新しい循環融資者については、エージェントが合理的に満足する形で実質的にエージェントに合併プロトコルを交付し、エージェントの単独口座に3,500ドルの手数料を支払う(エージェントが適宜別の約束がない限り)、最高譲渡額はこのように増加すべきである(本プロトコル14.1節の要求を満たすために、いかなる疑問も生じないように)。
(V)第2.4(G)節に規定するいずれかのこのような増加の前提条件として、借り手は、借り手側秘書によって署名された各貸金側の証明書を代理人に提出し、日付は、転換増加発効日(A)であり、当該借り手が可決した承認または増加に同意する決議を証明し、(B)借り手について、増加を実施する前および後に証明する。証明書の日付(1)第4節及び他の融資文書に含まれる陳述及び担保は、ターンテーブル増加発効日当日及びその効力日までは、すべての重要な点において真実かつ正しいものであり、このような陳述及び保証が明確に早い日を意味しない限り、その以前の日付が真実かつ正しいものであり、第4.18節に含まれる財務諸表に関する陳述及び保証は、第4.18節に含まれる財務諸表に関する陳述及び保証が、第5.1節により提供された最新年度、四半期及び月間財務諸表を指すものとみなされる。(2)違約は存在しない.借り手は、振替増加発効日に任意の未償還前金を前払いして、第2.4(G)条に規定する振替約束の任意の非課税差額の増加によって循環貸金者が比例調整されたシェアが変化して評価税の程度を維持するために、未返済前金を維持しなければならない。
(Vi)本節では、13.2、14.1、または15.12(B)節のそれとは逆の任意の規定を置き換えるべきである。
2.5オーバー支出
それは.任意の場合、または何らかの理由で、借り手が第2.1節または第2.11節の債務者集団の債務額が第2.1節または第2.11節(場合によっては)に規定された任意の制限(“超過”)を超える場合、借り手は、現金で代理人に部分を超えた金額を支払うことを要求しなければならず、代理人は、第2.4(B)節に規定される優先順位に従ってこの金額を使用して債務を減少させなければならない。しかし、超過が完全に代理人が融資口座から貸手集団費用を受け取ることによるものである場合、借り手は超過が発生した日から3営業日で代理人に超過額を支払うべきである(3営業日の期間はいずれの場合も第8.1(A)条で指す3営業日と重複してはならない)。借り手は定期ローン以外の債務(元本、利息、手数料、コスト、費用を含む)を満期日に全額支払うことを約束し、早ければ債務(#年を除く)の日に全額支払う
- 16 -



本協定の条項によると、定期融資及び銀行製品債務以外の債務)が満期となり、支払われなければならない。借り手は、定期ローンの満期日に定期ローンに関連する債務(元本、利息、手数料、コスト、支出を含む)を全額支払うことを承諾するか、または本合意条項に基づいて定期ローン債務の満期と支払日に全額支払うことを約束する。
2.6利息および信用状費用:レート、支払い、および計算。
(A)金利。第2.6(C)節に別途規定がある以外は、融資書類(未開設信用状を除く)の項の下で本条項に基づいて融資口座に記入されたすべての満期債務及び不足債務は、以下のように毎日残高に計上しなければならない
(I)責任がロンドン銀行の同業解体金利の毎日簡単SOFRローンであれば、年利はLIBORに毎日簡単SOFRを加えて毎日簡単SOFR保証金を調整した
(Ii)債務がSOFR定期融資である場合、年利率は、調整期間SOFRにロンドン銀行同業解体期間SOFR保証金を加えたものと等しい
(3)(2)その他の場合は、基本金利と基本金利の差額を加えた年利で計算する。
すべての立て替え金及び定期融資は、(A)第2.2節又は第2.3(C)節(場合により適用される)に従ってSOFR定期融資として転換又は継続しない限り、(B)第2.12節の規定により定期SOFR融資として転換又は継続し、又は(C)第2.12(D)節に従って基本金利ローンに変換する。
(B)信用状費用。借り手は、信用状費用(“信用状費用”)を代理人に支払わなければならない(第2.11(K)節に規定する手数料、手数料、費用、コストを除いて)、年利率は、LIBOR立て替え保証金に、信用証未引き出し金額を抽出していないすべての1日残高を乗じたものに等しい。
(C)違約率。必要な貸手が選択した違約事件が発生したときと継続期間には、
(I)すべての融資書類(未抽出信用状を除く)の満期及び欠下の債務は、本契約条項に基づいて融資口座に記入されている場合は、融資口座の1日残高に利息を計上しなければならず、年利率は、他の場合に適用される年利の2ポイント以上に相当する
(2)信用状手数料は、本契約項で適用される年間料率に基づいて2ポイント増加しなければならない。
(D)支払い。第2.10節、第2.11(K)節、第2.12(A)節または任意の融資文書または銀行製品協定の任意の他の条項または条件が逆に規定されている範囲を除いて、(I)本契約または任意の他の融資文書(信用状費用を除く)に従って支払われるべきすべての利息および他のすべての費用、本契約または任意の他の融資文書の満了および支払いすべきすべてのコストおよび費用、ならびにすべての貸手集団費用は、本合意または任意の他の融資文書に適用される各利息支払日に満了して延滞して支払いされなければならない。しかし、違約事件が発生し、継続している場合、毎月1日目に、債務(賠償および他の未満期および未支払いまたは債務を除く)または未返済を承諾した任意の時間に、そのようなお金は、満期になって延滞形態で支払われるべきであり、(Ii)本契約の下で支払われるべきすべての信用状費用、および第2.11(K)節に規定されるすべての前払い費用およびすべての手数料、他の費用、課金および支出は、各四半期の第1の営業日に満了し、延滞形態で支払われるべきである。ただし、定期ローンのいずれかの部分がロンドン銀行の同業借り換え金利ローンである場合には、次の場合に支払われるべき全ての利息
- 17 -



違約が発生し、継続している場合、そのような信用状費用は、毎月の最後の営業日に満了し、借金の形で支払われなければならず、(Iii)本契約または任意の他の融資書類の満了に応じて対応するすべてのコストおよび費用、ならびに(X)最初に適用されるコスト、費用または貸方集団費用の日後の利息の期間の最初の日または(Y)代理人が要求した日(当該費用の任意の課金を認めて同意しなければならない。以下の文の規定により費用または貸手集団費用を融資口座に入金することは、本項(Y)項について支払要求を構成するものとみなされる)。各借り手は、代理人が事前に借り手に通知することなく、時々、各支払日(または、違約イベントが発生し、継続している場合、毎月の初日)に、本契約の下で前払いまたは定期融資のすべての利息をローン口座(A)に計上し、(B)各四半期の第1営業日(または、違約イベントが発生して継続している場合、前月または1月前)に(または、違約イベントが発生して継続している場合、毎月)ことを許可する。毎月の第一営業日)、すべての信用状料金、並びに本契約又は他の融資伝票の間に徴収されなければならない全ての他の費用(各場合において、前四半期(又は、違約事件が発生して前月に継続して発生した場合)、(C)発生又は計時しなければならない場合は、第二十十(A)又は(C)条に規定するすべての費用及びコスト、(D)毎月の初日、第二十条(B)条に規定する前月未使用限度額料金、(E)満期及び支払が必要な時間), 本プロトコルまたは任意の他の融資文書(各場合、F)が発生または発生したときに支払われるべきすべての他の費用、ならびにすべての他の貸手集団費用(発生または発生時)、第2.11(K)節に規定されるすべての費用、手数料、手数料およびコスト(発生または発生時)、第2.10節に規定するすべての費用およびコスト(発生または発生時)、および(G)の満了時に支払われるべきすべての費用およびコストに基づいて、そして、任意の融資文書または任意の銀行製品契約の満了および対応するすべての他の支払い義務(銀行製品プロバイダについて融資口座への代理料金を要求する銀行製品プロバイダが支払うべき任意の金額を含む)。その後のすべての金額は本プロトコル項の下敷き金を構成し、最初は当時基本金利ローンに適用された下敷き金の金利で利息を計算しなければならない。任意(利息、手数料、コスト、支出、貸手グループ支出、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書または任意の銀行製品契約に従って支払われるべき他の金額、例えば、銀行製品プロバイダが代理費用をローン口座に記入することを要求することを含む)をローン口座に記入することは、本プロトコルの下の立て替えを直ちに構成し、本プロトコルの下の義務を構成し、基本金利が1日単純SOFRローンに適用される場合に適用される前払い金利に基づいて利息を計算しなければならない(本合意の条項に従ってLIBOR RateTerm Sofrローンに変換されるまで)。
(E)計算.ローン書類に規定されているすべての利息と手数料は、利息又は手数料発生期間の実日数を1年360日で計算しなければなりません。基準金利がその後時々変化する場合、基準金利に基づく本プロトコル項では、金利は基本金利の変化に相当する金額を直ちに自動的に増加または減少させるべきである。
(F)料金を最高合法税率に制限する意図。いずれの場合も、本プロトコルに従って支払われる1つまたは複数の金利は、本プロトコルに関連して支払われる任意の他の金額に加えて、管轄権のある裁判所が最終裁決において適用されると考えられる任意の法律で許容される最高金利を超えてはならない。各借り手および貸手グループは、本合意に署名および交付する際に、本合意に記載されている1つまたは複数の金利および支払い方法について合法的に合意しようとしているが、本合意に含まれるいずれかの逆の規定が、その金利または金利または支払い方法が適用法によって許容される最高限度額を超える場合、実際には、本合意の日までに、借り手は、法的に許容される最高額を支払うだけであり、借り手から受け取った法定最高額を超える金は、超過した範囲内で債務を減少させる元金残高に適用される。
(G)初期基準適合性変化.任意の基準の使用または管理について、代理人は、本契約または任意の他の融資文書に逆の規定があっても、いつでも要求に応じた変更を行う権利がある
- 18 -



このような適合性変更を実施する任意の修正は、本合意または任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を得ることなく、さらなる行動をとるか、または本合意または任意の他の融資文書の他の当事者の同意を得ることなく発効するであろう。代理人は、行政借り手及び貸金人の使用又は管理に関連する任意の基準の適合性変更の有効性を直ちに通知しなければならない。
2.7課金支払い
.
(A)代理店が受信した任意の支払項目は、支払項目が直ちに利用可能な連邦資金を代理店の口座に電信為替送金するか、または支払い項目が支払いを促すときに償還されるまで、前金とみなされてはならない。任意の支払項目が支払いを提示する際に引受を受けていない場合、借り手は未払いとみなされ、これに基づいて利息を計算しなければならない。逆の規定があるにもかかわらず、任意の支払い項目は、午後1:00またはそれ以前の営業日にエージェントの口座を受信してのみ、エージェントが受信したとみなされる。(シカゴ時間)。非営業日または午後1時以降に任意の支払項目を代理店に受け取る場合(シカゴ時間)営業日には,代理店がそれに続く営業日開業時に受信したと見なすべきである.
(b)[わざと省略する].
2.8アカウントの指定
それは.代理人は,前払金及び定期融資を提供する権利があり,開証貸主は,本合意に基づいて,本合意に基づいて,授権者であると主張する任意の電話又は他の指示,又は指示がない場合には,第2.6(D)条の規定により信用状を発行する権利がある。借り手は、借り手が要求し、代理人または貸手によって本契約の下で提供される前払いの収益を受け取るために、指定口座銀行に指定口座を設立および維持することに同意する。代理人と借り手が別の約束をしない限り、借り手は、代理人または貸手によって本契約の下で発行される任意の前払いまたは回転融資を要求し、指定された口座に発行されなければならない。
2.9ローン口座のメンテナンス;債務表
それは.代理店は、その帳簿上に借り手の名義で口座(“融資口座”)を開設し、借主から定期融資を受け取り、代理店、運転貸金人または貸手が借り手または任意の借り手口座に発行するすべての立て替え金(保護立て替え金および運転融資を含む)、発行融資者が任意の借り手口座に発行または手配した信用状、およびすべての他の支払義務があり、それぞれの場合、本協定または他の融資文書に基づいて、利息、手数料および費用、および貸手集団費用を含む。2.7節の規定により、代理人が借り手又は任意の借り手の口座から受け取ったすべての金をローン口座に記入する。代理人は、毎月借款口座に関する報告書を借款人に提出しなければならない。元金、利息、費用、および貸手集団を構成する費用のすべての費用および費用の内訳は、明らかな誤りがなければ、最終的にその報告書が正しいかつ正確であると推定され、借り手と貸手集団との間の勘定を構成しなければならない。借り手が報告書を受け取ってから30日以内に、借り手は代理人に反対書を提出し、このような報告書に含まれる誤りを説明しなければならない。
2.10 Fees
それは.借り手は、代理人に支払わなければならない(又は以下(D)項の場合は、定期融資分代理人に直接支払う)
(A)代理人を受益者とする手数料関数の条項の満期及び支払時には、代理人の口座は、当該報酬関数に記載された費用を納付しなければならない。
- 19 -



(B)振替承諾のある貸主の講義差借款値については、元会計日から返済日前の月の初日及びその後の毎月初日、及び返済日に、未使用の回線料金(“未使用回線料金”)に(I)振替承諾の総額を乗じて(Ii)前月(又は比例計算部分)の振替日平均残高を差し引いた未使用回線料金を乗算する。
(C)発生または受領時の監査、評価および評価費用および課金は、以下の通りである:(1)監査師1人当たり1日1,000ドル、代理人を追加して雇用した者が借り手に対して行う1回当たりの財務監査の自己負担費用、(2)実施すれば、個人1人当たり1,000ドルの費用が適用され、電子担保報告システムを構築する自己払い費用(合計10,000ドル以下)、(Iii)代理人が1つ以上の第3者を採用するサービスを選択して借り手またはその付属会社を財務監査し、電子担保報告システムを構築し、担保またはその任意の部分を評価するか、または借り手またはその付属会社の業務推定値を評価する場合、代理人は実際に支払いまたは発生した自己負担費用を支払う。しかし、違約事件が発生せず継続している限り、借り手は例年の1回以上の監査について代理人(X)に監査費用を返済する義務はないが、いずれの確定日においても、(最近終了した4つの会計四半期)平均超過利用可能額が$200,000,000250,000,000を超え、代理人は(その全権決定権で)借主のその日におけるこのような一度弁済義務を免除することができる。(Y)担保の評価については、いずれのカレンダーにおいても年内に担保毎に1回以上の評価を行うが、いずれの確定日においても、(最近終了した4つの財政四半期)平均超過利用可能額が200,000,000250,000,000ドルを超え、代理人は(その全権適宜決定権で)借主の当該日数当たりのこのような一括返済義務を免除することができる, 借り手は、代理人(又はその指定者)が第6改正案の発効日の後から2021年1月1日までに各担保に対して1回以上のこのような監査及び1回以上のこのような評価を行うことを確認し、同意する。借り手は、第2.10(C)節の規定に従って各担保の費用を代理人に返済しなければならない。
(D)定期貸出代行の口座については、定期融資分代理料金書の条項により満期になって支払うべき費用は、その料金書に規定されている費用である。
2.11信用状。
(A)本プロトコルの条項及び条件を満たす場合、借主は、本プロトコルの規定に従って提出された要求に応じて、満期日までに、開設行が借り手の口座開設又は基礎発行者(開証行の代理人として含む)の開設に必要な予備信用状又は即時商業信用状を開設することに同意する。開設融資者がその選択(WFCFでない場合、借り手の同意を得た場合)に基づいて、基礎発行者に要求された信用状の発行を促すことを選択した場合、発行融資者は、基礎発行者の支払いについて合意することに同意する(その中には、信用状となる出願人または基礎発行者が信用証の返済を規定する約束を締結することが含まれる場合がある。いずれも当該等の義務又は承諾は,書面でなされるか否かにかかわらず),その基礎発行者が発行した信用状に関係している。融資者に信用状発行の請求を提出することにより、借り手は、開設を要求した行が信用状を発行することを要求したとみなされるか、または発行を要求した行に要求された信用状とみなされ、発行を要求した行について要求された信用証について弁済承諾書を発行すべきである(借り手が借り手が借入者であることを明確に認め、同意することは、申請者とみなされるべきである(“規則”第5-102(A)(2)節の意味)。信用状を発行するたびに、または未払い信用状を修正または延長する請求は、(I)取り消すことができず、許可者によって書面で提出されなければならない, (Ii)代理および発行融資者が合理的に受け入れた電話ファクシミリまたは他の電子送信方法を介して、要求された発行、修正または延期日の前に、エージェントおよび発行融資者に合理的に事前に渡し、(Iii)融資者の認証手順に適合し、その結果、発行融資者を満足させる。このような各要求の形態および実質は、エージェントおよび融資者を合理的に満足させなければならず、(I)(A)手紙の金額を指定しなければならない
- 20 -



信用状、(B)信用状の発行、修正又は延期の日、(C)信用状の提案満期日、(D)信用状受益者の名称及び住所、並びに(E)信用状の発行、修正又は延期に必要な他の情報(信用状の発行条件を含み、修正又は延期の場合、そのように修正又は延期される信用状の識別をさらに含む)、及び(Ii)代理人、発行者又は関連発行者が要求又は要求する可能性のある発行者文書を添付しなければならない。このような要求または要求が発行者文書と一致する限り、すなわち発行者または基礎発行者(場合によっては)は、一般に類似した場合に信用状の開設を要求する。このような要求内容に対する貸金人の記録は決定的になるだろう。本契約には何らかの逆の規定があるにもかかわらず、貸手を開設することができるが、基礎信用状について信用状を発行したり、信用状の発行を促したり、借り手が(X)不動産賃貸又は(Y)雇用契約についての義務を支持する弁済承諾を発行する義務はない。
(B)上記のいずれの場合も、融資者は、関連信用状に関連する信用状または支払承諾を発行する義務がなく、要求された発行を実行した後に以下のいずれかが生じることが条件である
(I)信用状使用量は、当時の借入金基数を超えて当時返済されていない前払元金残高(回転ローンを含む)、または
(2)信用状使用額は75,000,000ドルを超える、または
(3)信用状使用量は、最高振込金額を超えて未返済の立て替え金額(回転ローンを含む)を差し引く。
(C)任意の信用状発行請求の日に違約貸金者が発生した場合、開証貸金者は、当該信用状の開設を要求又は促進されてはならない:(1)違約貸金者の当該信用状に対するリスク開放は、第2.3(G)(2)項による再分配ができない場合、又は(2)開設者が他の方法で借り手と合理的に満足できる手配を達成しておらず、開証貸主が当該信用状に関与するリスクを除去するために、このような手配は、借り手が第2.3(G)(Ii)条に基づいて、違約貸金者の信用状リスクを現金担保として使用することを含むことができる。さらに、(A)任意の政府当局または仲裁人の任意の命令、判決または法令に基づいて、開証行または関連発行者が信用状を発行することを禁止または制限することを目的とした任意の政府当局または関連発行者の任意の法律、または開設融資者または関連発行者に適用される任意の法律、または開設融資者または関連発行者に対して管轄権を有する任意の政府当局の任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)貸主または関連発行者または関連発行者の一般的または特にそのような信用状の発行を禁止または要求しなければならない場合、融資者は、信用状を発行または延長する義務がない。(B)このような信用状の開設は、信用状の1つまたは複数の開設融資者または基礎発行者に一般的に適用される政策に違反するか、または(C)任意の信用状が支払いを要求する金額がドルではないか、またはドルでない場合がある
(D)任意の信用状を発行する貸金人(WFCFまたはその任意の関連会社を除く)は、融資者または関連発行者が信用状を発行する営業日よりも遅くない営業日に書面で代理人に通知しなければならない。さらに、各開証貸金者(WFCFまたはその任意の関連会社を除く)は、毎週の第1の営業日に代理人に報告書を提出し、融資者または任意の関連発行者が前のカレンダー週に発行された各信用状の毎日未抽出金額を詳細に説明しなければならない。借り手と貸手グループはここで確認し、同意し、すべての既存の信用状は元の成約日とその後に本合意項の下の信用状を構成しなければならず、その効力は当該などの既存の信用状が借入者が元の成約日の要求の下で開証貸主または基礎発行人によって発行されるべきであると同じである。各信用状の形式と実質は、信用状に基づいて支払うことを要求する金額をドルで支払わなければならないことを含む、開証融資者または基礎発行者のために合理的に受け入れなければならない。信用状を発行する貸金人又は基礎振出人が信用状に基づいて支払う場合、借り手は当該信用状の営業日に代理人に信用証支払いに相当する金額を支払わなければならない
- 21 -



支払いがない場合には、信用状が直ちに自動的に支払われる金額は、本契約項の下の前金(第3節に規定するいかなる前例条件を満たしていなくても)とみなされ、最初は、基本金利が1日単純SOFRローンに適用された当時の金利で計上されなければならない。信用状支払いが本契約項の下の前払いとみなされる場合、借り手が開証貸金人に信用状支払金額を支払う義務は、それによって生じる前払金を支払う義務に自動的に変換されなければならない。代理人は,本項の規定により借主が支払った任意の金を受信した後,直ちにその金を開証貸金者に分配し,又は循環貸金人が第2.11(E)条に基づいて支払いをして開証貸金者を償還した範囲内で,その後,その利益が示す可能性のある循環貸金人及び開証貸主に分配しなければならない。
(E)第2.11(D)節に規定する信用状支払い通知を受信した後、各循環貸金者は、第2.11(D)節に規定するいずれかの前払いにおけるシェアに同じ条項及び条件に比例して資金を提供することに同意し、借り手が前金を要求するように、代理人は、循環貸金人から受け取った金額を直ちに開証貸金者に支払わなければならない。信用状を発行するか、または支払い承諾(または信用状または支払承諾の修正または延期)を発行することによって、開証融資者または循環融資者側がこれ以上の行動を取らない場合、開証融資者は、開証融資者に対して発行された各信用状および各支払承諾への参加額を各循環貸金人に付与されたとみなされ、金額は、その信用状または支払い承諾に比例して占めるシェアに等しく、各循環貸主は、融資者の口座として代理人に支払うことに同意する。この循環貸手は、信用状を適用して支払う任意の信用状に基づいて、開証貸金人または基礎発行者が比例して支払うシェアを有する。前述の規定に対する考慮および補足として、各循環貸主は、第2.11(D)節に規定された期限の日に借主によって返済されていない、または任意の理由で借り手に返却される必要がある任意の返済金(または代理または貸出金人によって弁護士の提案に基づいて返金される)を、開証貸手の口座に比例して代理に支払うことに絶対無条件で同意する。各循環貸主は代理人に貨物を渡す義務を認め、同意する, 信用状貸主の口座を開設する場合、第2.11(E)節の規定によれば、信用状支払い毎に比例配分される金額は絶対的かつ無条件でなければならないことに相当し、違約または違約事件が発生または継続して発生しても、または第3節に規定するいかなる条件を満たしていなくても、このような送金は行わなければならない。このような循環貸金人が本節の規定に従って当該循環貸金人に信用状支払いにおいて比例配分された金額を代理人に提供できなかった場合、この循環貸金人は違約貸金者とみなされなければならないが、代理人(開証貸金者の口座について)は、すべて返済するまで、当該循環貸金人に上記の金及び違約貸金者の金利で計算された利息を追及することを要求すべき権利がある。
(F)各借り手は、法律によって許容される最大範囲内で、任意およびすべてのクレーム、要求、訴訟、訴訟、調査、訴訟、法的手続き、損失、責任、罰金、費用について同意する罰金、損害賠償、弁護士、専門家またはコンサルタントのすべての合理的な費用および支出、ならびに本賠償の実行に関連する、または本賠償の実行に関連する実際に発生したすべての他のコストおよび支出(それらが発生した場合、訴訟を提起するか否かにかかわらず)、任意の信用状関係者(税費を除く、第16条の管轄を受ける)は、任意の信用状、任意の発券者伝票、任意の信用状、任意の発券者伝票、または、任意の信用状に言及されているか、またはそれに関連する任意の引き出し文書、または上記の任意の事項に起因する任意の訴訟または手続き(行政、司法、または仲裁に関連するものにかかわらず)。いずれの場合も、信用状関連者自身の不注意による賠償が含まれているが、賠償を要求する任意の信用状関係者にこのような賠償を提供してはならない。ただし、その信用状賠償の費用は、管轄権を有する裁判所の最終的で控訴できない判決において、賠償要求を提出した信用状関係者の深刻な不注意または故意の不当な行為によって直接決定されることができる。個々
- 22 -



借り手は、任意の適用信用状に対する任意の発行者の規定および解釈の制約を受けることに同意するか、または任意の適用支払承諾に対する融資者の解釈の制約を受けることに同意し、このような解釈が借り手自身の説明とは異なる可能性があっても、各借り手グループの任意のメンバーおよび基礎発行者は、任意の借り手の指示または信用状に含まれる指示またはその任意の修正、修正または補足の任意の誤り、不注意または誤り(漏れまたは手数料にかかわらず)に責任を負わないことを理解して同意する。すべての借り手は、支払約束は、借主が対象発行者にクレームすることによって生じるいくつかの費用または債務を賠償することを融資者に要求する可能性があり、各借り手は、これらの費用または債務が信用状の補償コストを構成すべきであることを認めていることを理解している。本賠償条項は、本契約とすべての信用状が終了した後も有効です。
(G)融資者(または任意の他の信用状関連者)は、訴訟または訴訟の形態または法的根拠にかかわらず、借り手または他の信用状関連者が以下の態様での深刻な不注意または故意的な不正行為によって直接受ける損害に限定され、任意の信用状または支払承諾(または事前通知)に基づいて、訴訟または訴訟の形態または法的根拠にかかわらず、借り手が融資者またはその他の信用状関連者との深刻な不注意または故意的不正行為によって直接受ける損害に限定される:(I)信用状の下での提示を実行し、その信用状の表面上で少なくとも当該信用状の条項および条件を満たしていない。(Ii)信用状条項および条件に厳格に適合する信用状提示を引受できなかったか、または(Iii)信用状提示の引き出し伝票を保留する。借り手は、開証貸金人及び任意の信用状関係者が、任意の信用状の下の提示又は誤って現金化された引き出し伝票を誤って現金化したことにより得られた賠償総額を超えてはならず、いずれの場合も、借入者が第2.11(D)条に基づいて当該信用状が開証貸金者に支払う金額の総和を超えてはならず、その際基本料率に適用された利息を加えて、当該金利は当時本契約項下の毎日簡易請求ローンに適用される。借り手は、信用状受益者に対する権利を強制的に執行することを含む、開証融資者または任意の他の信用状関係者に請求される任意の損害賠償金額を回避および軽減するための行動をとるべきである。借り手は、任意の信用状または支払い承諾に関連する任意のクレームに基づいて、クレームされた違約または告発された不正行為によって借り手が節約された金額(ある場合)に相当する金額を差し引かなければならない, (Y)もし借り手が任意の損失を軽減するためにすべての合理的なステップを取って、誤って払い戻しが指摘された場合、具体的かつ適時に融資者が救済措置をとることによって、本来回避可能な損失金額(ある場合)。
(H)借款人は、融資者または基礎発行者によって発行された信用状の最終テキストに責任を負い、融資者または基礎発行者が提供する可能性のある任意の協力にかかわらず、例えば、起草または推薦テキストのような、または融資者または基礎発行者の発行によって借り手によって提出されたテキストの使用または使用を拒否する。借り手は、任意の信用状の最終フォーマットが、貸出者および/または基礎発行者によって必要または適切な修正および変更を受ける可能性があり、借り手は、これに関連する申請に実質的な差のない修正および変更に同意する可能性があることを理解する。借り手は信用状が借り手の目的に適しているかどうかについて全責任を負う。借り手が開設を要求する場合、貸主が関連または非関連の第三者(“口座者”)の信用状の発行または発行を手配する権利がない場合、(I)口座側は、開証貸手および/または任意の基礎発券者に反対する権利がなく、(Ii)借主は、本合意の下での申請および義務を担当すべきであり、(Iii)それぞれの信用状に関連する通信(通知を含む)は、開証借主と基礎発券者との間で行われなければならない, 借り手と。借り手は、開証貸手または関連発行人によって送信された信用状コピーおよびこれに関連する任意の他の伝票をチェックし、貸出者(貸手または関連振出人の伝票を受信してから3(3)営業日)のいずれかが借り手の指示を守らない場合、および規定に適合しない任意の提示または他の規定に適合しない伝票のいずれかに一致しないことを直ちに通知しなければならない。借り手は、融資者または基礎発行者がいかなる理由でも信用状の満期日を延長する必要がないことを理解し、同意する。信用状の満期日を延長するための“自動修正”を含む任意の信用状については、いずれの場合も、開証貸金者又は関連発券者は、その唯一及び絶対的な適宜決定権により、当該信用状を延長しない通知を出すことができ、借り手がいつでも当該信用状の当時の満期日を延長することを望まない場合、借り手は、少なくとも証発行者又は関連発券者が受益者に通知する前に、30個の暦日に代理人、開証借主及び関連発券者に通知しなければならない
- 23 -



この信用状又は任意の通知行は、その信用状の条項に基づいて延期してはならない。
(I)第2.11節の返済及び支払義務は、借り手が絶対的、無条件かつ撤回できないものであり、いずれの場合も本協定の条項に従って厳格に履行されなければならない。しかし、上記第2.11(G)項に別段の規定があるほか、上記の規定は、開証貸金者又は関連発行者(場合に応じて)の開証貸金者に対する責任を免除すべきではなく、当該責任は、司法管轄権を有する裁判所が下した開証貸金者に対する最終的、抗告できない判決において決定される可能性があり、開証貸金者への借主への返済又は支払借り手への第2.11項又は任意の信用証又は支払承諾に基づいて発生又はそれに関連する義務及び債務を発生させた後、償還及びその他の支払い義務を含む。
(J)本契約の任意の他の条項を制限することなく、開証貸主及び他の信用状関係者(適用される場合)は、借入者に責任を負うべきではなく、開証貸手及び他の信用状関係者(適用される場合)の借主に対する権利及び救済措置、並びに借主が各信用状の下の各引き出しについて貸主又は他の信用状関係者への弁済の義務は、以下の理由により損傷してはならない
(I)信用状が受益者に信用状の条項及び条件を厳格に遵守することを要求しても、任意の信用状の下で提出された信用状の表面上、当該信用状の条項及び条件を実質的に満たす信用状は引受を受けるべきである
(Ii)任意の引き出し書類は、表面的には、署名されたか、提示されたか、または発行されたように、(A)任意の受益者によって主張される任意の相続人または譲受人が署名しなければならない、提示または発行されなければならない他の人が署名、提示または発行する、または(B)受益者の新しい名前で;
(3)信用状項目の下で任意の書面または電子支払い要求または請求を受け入れる為替手形であっても、譲渡不可能であっても、為替手形の形態でなくても、または為替手形、要求または要求があっても、信用状に任意または十分に言及された任意の要求があっても、
(4)任意の図面書類の提出者又は署名者の身分又は権威、又は任意の図面文書の形態、正確性、真正性又は法的効力(ただし、貸金人又は関連発行者が、図面文書が表面的に信用状の条項及び条件に実質的に適合していると判断した場合を除く)
(V)クレジット発行者または基礎発券者が、そのような指示または要求を発行することを許可された人によって発行されたと心から考えられる信用状または要求された信用状に関連する任意の指示または要求に従って行動する
(Vi)任意のメッセージ、意見またはファイル(どのように送信または送信されてもよい)の送信または配信に関する任意の誤り、漏れ、中断または遅延、または技術用語の解釈または翻訳上の誤り、または任意の使用者への通知または通知ができなかった点での任意の遅延;
(Vii)任意の受益者、任意の指定された人または実体、または任意の他の人のいかなる作為、非作為または詐欺、または任意の他の人の破産、または任意の受益者と任意の借り手または信用状に関連する基礎取引のいずれかとの間の任意の違約;
(Viii)特定の時間または場所で任意の図面文書を提出することを要求することを含む、ispまたはUCPにおいて主に信用状発行証人を利益にする任意の規定を主張または放棄すること
- 24 -



(Ix)任意の提示行(信用状適用条項によって指定または許可される)に支払い、それに適用される標準信用状慣例に従って、それが合法的に償還されるか、または支払いまたは賠償を受ける権利があると主張する
(X)信用状を開設、保証、通知、または協議する場合(どのような状況に依存するか)の場合、標準信用状の慣例の要求に従って行動するか、または行動しないことができるかもしれない
(Xi)任意の信用状満期日後の提示の引受は、満期日前になされた提示が納期前に行われていても、その後に発行された貸金人または基礎振出人または任意の裁判所または他の事実が、提示が償還されるべきであると考えていることが発見された場合、提示は、開証貸主または基礎振出人によって拒否される
(Xii)詐欺または詐欺、偽造または償還権のない任意のプロンプトの償還を厳格に遵守しないこと;
(Xiii)引受為替手形は、その後、発行された貸金人または基礎発行者によって、特定の禁止された人との業務取引の制限に違反すると判断された。
(K)借り手が要求されたとき、直ちに融資者の口座のために、払戻できない費用、手数料、および料金を代理人に支払わなければならない(承認および同意、第2.6(D)節の規定に従って融資口座から徴収される任意の費用、手数料および課金は、第2.11(K)節について支払い要件を構成するとみなされる):発行融資者または基礎発行者または任意のコンサルタント、確認機関または実体または他の指定者が当時有効であった任意およびすべての他の慣行手数料、手数料および課金、ならびに任意のコンサルタント、確認機関または実体または他の指定者によって発生した任意およびすべての費用、任意の信用状の発行時、および任意の信用状に関連する任意の他の活動(譲渡、譲渡、修正、引き出し、延期またはログアウトを含む)が発生した場合。各借り手は認めて同意し、本合意については、融資者または基礎発行者によって発生した基礎信用状に関する任意およびすべての発行費用、使用料、手数料、手数料および費用は、貸手集団費用であり、借款人が直ちに代理人に返済し、開証融資者が負担しなければならない。借入者は,期日までに対象発行者が徴収する使用料を毎年0.15%に対象信用状ごとの未引き出し金額を乗じて随時変更することができ(発行者と借り手の合意により),対象発行者は図面の修正,延期,描画,更新の費用明細書を受け取ることができる.
(L)(X)法律の任意の変化、または(Y)融資者、貸手集団の任意の他のメンバーまたは基礎発行者によって、任意の政府当局または金融当局の任意の指示、要求、または要求(法的効力があるか否かにかかわらず)に準拠する場合、時々有効な理事会D条例(およびそれらの任意の継承者):
(I)任意の準備金、預金または同様の規定は、本プロトコルまたは本プロトコルに従って発行された任意の信用状、または本プロトコルまたは本プロトコルに従って融資を行う任意の融資または義務について適用または修正されなければならないか、または適用または修正されなければならない
(Ii)信用状、支払約束、融資、または本契約に従って融資を提供する義務に関する任意の他の条件を適用するために、融資者、融資者グループの任意の他のメンバーまたは基礎発行者に対応する
上述したように、その結果、融資者、貸主グループの任意の他のメンバーまたは基礎振出人が、任意の信用状または清算約束のコストを直接または間接的に増加させるか、またはそれに関連する受取金額を減少させるか、またはそれに関連する受取金額を減少させることができ、その後、任意の場合、代理人は、追加料金が発生した後、または受信した金額を減少させた後の合理的な時間内に、行政借り手に随時通知することができ、借り手は支払わなければならない
- 25 -



請求要求後30日以内に、代理人は、開証貸手、貸主グループの任意の他のメンバーまたは基礎発行者のこのような追加料金または減少した領収書を補償するための指定された金額と、その要求の日から、本契約項の下で毎日単純SOFRローンに適用された当時の基本金利で全額その金額の利息を支払うための金額とを指定することができる。ただし、(A)借り手は、第2.11(L)節の規定に基づいて、借り手に支払い要求を出した日前に180日以上発生したいずれかのこのような金額について任意の賠償を提供しなければならず、(B)そのような金額を引き起こすイベントまたは場合にトレーサビリティがある場合には、上記180日の期間は、そのトレーサビリティを含む期間まで延長されなければならない。代理人は,第2.11(L)条に規定する任意の満期金額の決定に基づいて,明らか又は証明可能な誤りがない場合には,最終的,決定的であり,契約のすべての当事者に対して拘束力を持たなければならない。
(M)各バックアップ信用状の満期日は、その信用状発行日の12ヶ月後の日よりも遅くないはずであるが、任意の予備信用状は、毎回最長1年延長することができる任意の数の追加期限を自動的に延長することを規定することができ、さらに、満期日を超える任意の信用状については、満期日の5営業日前または前に信用担保を提供しなければならない。各商業信用状は、(I)商業信用状が発行された日から120日後と(Ii)満期日の5営業日前の早い日に満了しなければならない。
(N)(I)任意の違約イベントが発生し、継続している場合、または(Ii)獲得可能性がいつでもゼロ未満である場合、行政借り手が代理人または必要な貸手(または、債務の満期日が加速した場合、信用状リスクが信用証総信用リスクの50%を超える循環貸金者である)が、本第2.11(N)条の規定に従って信用担保の通知を受けた日後の次の営業日には、借り手は、その要求に応じて信用状担保を提供しなければならない。借り手が第2.11(N)節の要求に従って信用証担保を提供できない場合、循環貸金者は、信用状担保条項によって要求される現金担保の金額を立て替えて支払うことができる(転換承諾が終了したか否か、超過支出が存在するか否か、または第3節の条件を満たすか否かにかかわらず)、信用証用途は、信用証担保条項に基づいて現金担保を行うことができる。
(O)信用状発行時に貸手、基礎発行者、および借り手が(既存の信用状に適用される任意のこのような合意を含む)明確な合意を設けない限り、(I)ispの規則は、各予備信用状に適用され、(Ii)UCPの規則は、各商業信用状に適用されるべきである。
(P)貸金者または基礎発行者の発行行為が標準信用状慣行に適合するか、または本合意に適合する場合、各開証貸金者および基礎発行者は、当然の努力および合理的な慎重な行動とみなされるべきである。
(Q)2.11節の規定が任意の発行者文書に含まれる任意の規定と直接衝突すれば,双方の意図はこれらの規定を一緒に読み,可能な限り十分に相互解釈することである.上記のように解決できない調和不可能な実際の衝突が発生した場合は,本第2.11条の条項及び規定に準ずるものとする。
(R)本2.11節の規定は、本プロトコルの終了及び任意の未弁済信用状に関する全ての債務返済後も有効である。
(S)借り手が費用を負担し、借り手は、追加の証明書、手形、および/または文書を署名して発行し、貸金者が合理的に要求する追加の行動をとり、開証貸手が本契約および関連する発行者文書に従って任意の信用証の発行、または発行を手配して、保護、行使および/またはまたは
- 26 -



本プロトコルの下で貸金人の権利および利益を発行するか、または本プロトコルまたは任意の発行者文書を発行する条項および規定を実行する。各借り手は、ここで許可され、任意の発行者に、その標的発行者がその対象信用状に基づいて受信したすべての手形、文書、その他の文字および財産を開証貸金者に渡し、当該対象信用状および関連申請に関連するすべての事項について、開設貸金者の指示を受け入れ、依存するように指示する。各借主は、貸出金人及び各関連発行者をその事実代理人として撤回することができず、融資者及び関連発行者が借り手に通知することなく、信用証業務において慣用されている補助伝票及び書簡に署名及び交付することを許可し、これらの伝票及び手紙は、通知、賠償、小切手、為替手形及び発行伝票を含むことができるが、これらに限定されない。借り手が付与する授権書は、任意の信用状の開設、確認または修正に関連する行為、および信用証業務において慣用的な付属文書または手紙に限定される。この任命はまた利益を伴う。
2.12ロンドン銀行の同業解体。
(A)利息及び支払日。第2.3(D)節、第2.12(B)節、第2.12(D)(Ii)節に別途規定がある場合を除き、定期融資及びすべての立て替え金はLIBOR金利に基づいて利息を計上しなければならない。LIBOR金利ローンの利息は2.6(D)節に基づいて支払わなければならない。
(B)変換;前払い.
(I)借り手は随時(A)LIBOR金利ローンを基本金利ローンに変換するか、または(B)LIBOR金利ローンを随時前払いすることができる。
2.12 Term Sofrオプション。
(A)利息及び支払日。借り手には、調整された毎日の簡単なSOFRで利息を受け取るのではなく、選択する権利がある。以下2.12(B)節(“定期SOFRオプション”)の制約の下で、すべてまたは部分立て替え(循環ローンを除く)または定期ローンの利息(第2.2節または第2.3(C)節(場合によっては異なる)に従って発行される場合(本明細書に別段の規定がない限り)、または(X)毎日単純SOFRローンから定期SOFRローンに変換するか、または(Y)定期SOFRローンをSOFR定期貸出として継続する場合にかかわらず)調整されたSOFR金利で受け取る。SOFRローンの利息は、(I)ローンに適用される利息支払い日、(Ii)本プロトコル条項に従って債務の全部または任意の部分の履行を加速する日、または(Iii)本プロトコル条項に従って本合意を終了する日の中で最も早い日に支払われなければならない。借り手が定期SOFRローンについてSOFRオプションを適切に行使していない限り、適用される利子期間が終了する前に、定期SOFRローンは、その利子期間の最後の日に毎日単純SOFRローンに自動的に変換されなければならない。代理人または必要な貸主の書面選択が発生し、違約事件が発生し続けた場合、借り手は、事前支払いまたは定期融資の任意の部分を調整後期限SOFRの任意の金利で利することを要求する権利がもはやない。
(B)任期選挙。
(I)借り手が代理人の通知を受けていない限り(代理人は、必要な貸手が代理人に通知を指示しない限り、代理人は適宜選択して通知を出すことができ、この場合、代理人は借り手に通知を出さなければならない)、借り手は、違約事件の発生後及び継続期間において、借り手が違約イベントが継続している間にSOFRオプションの権利を行使することを随時終了することができる。選択は、提案利子期間の開始前に少なくとも2つの米国政府証券営業日(“期限SOFR締め切り”)前にエージェントに通知し、期限SOFR選択権を行使する。借り手は,本節で下敷き金(循環融資を除く)または定期融資選択期限SOFR選択権を許可するための通知に基づき,エージェントに期限SOFRを通知することで発行しなければならない
- 27 -



代理人がSOFR期限前に受信したSOFR通知は、(A)変換または継続された融資およびその利息期限の最終日、(B)変換または継続の発効日(営業日とする)、(C)変換または継続されたローンの元金金額、および(D)その転換または継続期間SOFRローンの利息期限に適用されることを明記しなければならない。借り手が定期SOFRローンへの転換または継続を要求するが、利息期限が指定されていない場合は、1ヶ月の利息期限が指定されているとみなされる。代理人は、各SOFR条項の通知を受けた後、直ちに影響を受けた各貸主に関連通知を提供しなければならない。
(Ii)借り手によるLIBOR金利ローンを基本金利ローンに変換するか、または基本金利ローンをLIBOR金利ローンに変換するいかなる書面選択も撤回できず、借り手に拘束力がある。各期限のSOFR通知は撤回不可能であり、借り手に拘束力がある。各定期SOFRローンについて、各借り手は、適用された利子期間の最後の日(違約事件を含む)、(B)適用された利子期間の最後の日(違約事件を含む)、適用された利子期間の最後の日以外の任意の定期SOFRローンの元金を支払うか、または(C)借入、転換、または(C)適用された利子期間の最後の日以外の任意の定期SOFRローンの元金を支払うか、譲渡することを要求しなければならない、および代理人および貸金者を、以下の理由によって実際に発生する任意の損失、コストまたは支出から保護しなければならない。本プロトコルに従って交付される任意の期限SOFR通知において指定された日付は、任意のSOFRローン(このような損失、コストまたは支出、“資金損失”)を継続または前払いする
(Iii)違約事件が発生し、継続している場合、必要な融資者が書面選択を行う場合、すべてのLIBOR金利ローンは、直ちに基本金利ローンに変換しなければならない。代理人または貸手が借り手に提出した証明書は、第2.12節の権利を有する任意の1つまたは複数の金に基づいて、代理人または貸手が合理的に詳細に列挙され、明らかな誤りがない場合に決定的でなければならない。借り手は、代理人または貸手が証明を受けた日から30日以内に、その金額を代理人または貸手に支払わなければならない。適用利子期間の最終日以外のある日にSOFR定期融資を支払うことが資金損失を招く場合、借り手の要求の下で、代理人はその支払金額を債務を支援する現金担保として適宜利息支払日まで保有し、その支払日にその金額を適用されるSOFRローンの支払いに使用することができ、代理人は支払いを任意のSOFR定期ローンに延期する義務がなく、代理人が申請を延期しなければ、借り手はそれによって生じるいかなる資金損失も支払う義務がないことに同意する。
(Iv)上記(I)項に基づいて基本金利ローンに変換された任意のLIBOR金利ローンは、管理借り手が当該基本金利ローンをLIBOR金利ローンに変換すべきであることを書面で通知するまで、基本金利ローンとして継続しなければならない。この書面通知は、基本金利ローン転換日の少なくとも1営業日前に代理店に通知しなければならない。上記(Iii)項に基づいて基本金利ローンに変換された任意のLIBOR金利ローンは、違約事件が継続しなくなるまで基本金利ローンとして継続すべきであり、その際、借り手が別途選択しない限り、LIBOR金利ローンに変換すべきである。代理人が別途同意することを自ら決定しない限り、借り手は任意の所与の時間に5つを超える有効な定期SOFRローンを有してはならない。借り手は少なくとも1,000,000ドルの提案された定期SOFRローンに対して期間SOFR選択権を行使することしかできない。
(c)[わざと省略する]繰り上げ返済する借り手は、SOFRローンを随時前払いすることができる;前提は、定期SOFRローンが適用される利子期間の最後の日以外の任意の日に前払いされた場合、代理人が第2.4(B)条に従って任意の担保支払いまたは担保収益を申請することによる前払いの結果、または早期終了期限を含む任意の他の理由で前払いされることを含む
- 28 -



本合意によれば、または本合意条項に従って全体または一部の義務の履行が加速され、各借り手は、第2.12(B)(Ii)条に基づいて、代理人および貸手およびその参加者をいかなる資金損失も損害から賠償、保護しなければならない。
(D)LIBOR基準金利可用性に適用される特定の規定。
(I)代理人は、貸主が任意の欧州ドル預金を維持または取得する任意の追加的または増加したコストを考慮するために、任意の貸金者の予想に応じて、LIBOR金利を毎日単純SOFRまたは調整期間SOFRを調整することができ、または各場合において、適用法律の変化(税収に関連する法律の変化、および本プロトコル第2.11(F)節、第2.11(L)節および第2.13節に規定するこのような事項)の変化によって増加したコストを考慮することができる。締め切り(X)後に発生する適用法律の変化、および毎日単純SOFRローンの場合、適用される毎日単純SOFRローンの発行、転換または継続、および(Y)定期SOFRローンである場合、その時点で適用される利子期間が開始されたとき、または法律の任意の変化または理事会に規定された準備金要求の変化に応じて、これらの追加または増加したコストは、LIBOR金利で調整された毎日単純SOFRまたは調整期間SOFR利息の融資または維持コストを増加させる。いずれの場合も、影響を受けた貸手は、その決定および調整に関する通知を借り手および代理人に発行しなければならず、代理人は、その通知を他の貸手に迅速に渡し、影響を受けた貸手の通知を受けた後、借り手は、影響を受けた貸手(Ya)に通知することによって、Libor Rate調整後の毎日簡単なSOFRまたは調整された期限SOFR(場合に応じて)の調整根拠および調整金額の決定方法を提供することを借主に要求すべきである。または(Zb)調整された貸主のロンドン銀行同業解体ローンに適用される毎日単純SOFRローンまたは定期SOFRローン(第2.12(B)(Ii)節の満了に応じた任意の金とともに)。
(Ii)次の2.12(D)(Iii)節の規定に適合する場合、市場状況の任意の変化または法律の任意の変化がある場合、任意の貸手は、この日の後の任意の時間に、LIBOR RateSOFR融資に資金または維持を提供させるか、またはそのような資金または維持を継続させるか、またはLIBOR調整後の毎日単純SOFR、期限SOFR基準金利、調整期限SOFR、期限SOFRまたはSOFRの金利を決定または徴収するか、または非現実的であると合理的に考える。貸主は、その変化の状況を代理人および借り手に通知すべきであり、代理人は、速やかに相手の貸主に通知しなければならず、また、本契約に何らかの逆の規定があっても、(Ya)当該違法または非実際的にSOFR基準金利、調整期間SOFRまたはSOFR条項に関連する場合、(X)貸し人の任意の未償還LIBOR用語SOFRローンは、その通知中に規定された日が、適用される利子期間の最後の日に毎日単純SOFRローンの最後の日に変換されるとみなされる。貸手がこのような定期的なSOFRローンを合法的に維持することができる場合、または直ちに、貸手がこのような定期的なSOFRローンを合法的に維持することができず、その後、貸手のLIBOR金利SOFR後の利息は、そのとき基本金利が毎日単純SOFRローンに適用されたときに適用された金利で計上されなければならず、(Zy)借主がLIBOR金利に応じて調整された定期ローンまたは立て替え金を選択する権利がない場合、(B)不正または非現実的である場合、(B)不正または非実際的に調整された毎日の単純なSOFRまたはSOFRに関連しない場合、(B)このようにすることがもはや不正または非現実的ではないと判断されるまで、(Zy)借り手は、このような定期的なSOFRローンを合法的に維持することができない, (X)貸主のいずれかの未返済の毎日単純SOFRローンは、SOFR定期ローンに変換されたとみなされ(金利が合法かつ実際である場合)、期限は1ヶ月であり、その後、貸手の毎日単純SOFRローンの利息は、当時SOFR定期ローンに適用されていた金利に応じて利息を計算しなければならず、(Y)借り手は選択を要求されなければならない
- 29 -



融資者が毎日単純SOFRローンに資金を提供するか、またはそのような資金または維持を継続するか、または調整後の毎日単純SOFRまたはSOFRの金利を決定または徴収するまで、調整後の期限SOFRまたはSOFRの金利がもはや不法または非現実的ではないと判断されるまで、および(C)このような違法または非現実的な関連期限SOFR基準金利、調整後期限SOFRまたは期限SOFRおよび調整後の毎日単純SOFRまたはSOFRが、(X)貸主の任意の未償還SOFRローンであり、このような融資者のこのようなSOFRローンは、任意の簡単な毎日単純SOFRローンに変換されたとみなされる。(2)適用利子期間の最終日の任意の定期SOFRローンについて、貸主が定期SOFRローンを合法的に維持し続けることができる場合、または直ちに、貸手が定期SOFRローンを合法的に維持することができない場合、その後、貸手のSOFRローンの利息は、そのとき基本金利ローンに適用された金利で利息を計算しなければならず、(Y)借り手は、調整後の毎日単純SOFRまたは調整後の期限SOFRを選択する権利がなく、そうすることが違法または非現実的ではないと判断するまで、貸手は選択する権利がない。
(3)基準過渡イベント入替え設定の影響.
(1)基準置換.本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、基準転換イベントが発生した場合、または事前に加入を選択した場合(場合によっては)、代理人および行政借り手は、そのときの基準金利を基準金利で置き換えるために、本プロトコルを修正することができる。基準移行事件に対するどんなこのような修正も午後5時に施行されるだろう。代理人がすべての貸手および行政借り手に改訂提案を掲示した第5(5)営業日には、代理人がその時間の前に、必要な貸手からなる貸手がこの改正に反対する書面通知を受けていない限り。早期に選挙に参加することを選択したいずれかの改正は、必要な貸手を構成する貸手が代理人に書面通知を提出し、当該等の必要な貸手が当該等の改正を受けた日から発効することを示す。適用される基準金利移行開始日までは、第2.12(D)(Iii)節に基づいて基準金利基準を基準金利で置き換えてはならない。
(2)基準置換整合性変更.基準置換の使用、管理、採用、または実施については、代理店は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に逆の規定があっても、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の他の当事者がさらなる行動または同意をとることなく、変更に適合する任意の修正を実施することができる変更を満たす基準置換を時々行う権利がある。
(3)通知;決定と決定の基準.エージェントは、行政借り手と貸手にタイムリーに通知しなければならない:(1 A)基準転換イベントの発生または事前選択(状況に応じて)およびその関連基準置換日および基準切替開始日の実施状況、(2)任意の基準置換の実施状況、(3)基準置換の実施状況、および(B)基準置換の使用、管理、採用または実施に関連する任意の基準置換が変更の有効性を満たす。エージェントは、第2.12(D)(Iii)(4)および(4 Y)の節に従って、行政借り手(X)が、第2.12(D)(Iii)(4)および(4 Y)に従って基準を削除または回復する任意の期限、すなわち任意の基準利用不可能期間の開始または終了を通知しなければならない。代理人または任意の貸手(例えば、適用される)が、期限、金利または調整の任意の決定、または発生または発生に対する任意の決定を含む、第2.12(D)(Iii)条に従って行われる任意の決定、決定または選択
- 30 -



任意のイベント、状況、または日付の発生せず、およびいかなる行動または任意の選択も取らない任意の決定は、明らかな誤りがない場合には、決定的で拘束力があり、各場合に限り、第2.12(D)(Iii)節で明確に要求されない限り、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の他の当事者の同意を必要としない自己決定することができる。
(4)基準語の要旨は利用できない.本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、任意の場合(基準代替を実施する場合を含む)、(A)当時の基準が定期金利(期限SOFR基準金利を含む)である場合、(I)基準のいかなる基調も画面上または配信エージェントがその合理的な情動権で時々選択する金利の他の情報サービスに表示されていない場合、または(Ii)基準の管理者の規制担当者は、その基準のいかなる基調も代表的でないか、または代表的ではないことを宣言する公開声明または情報発行を提供している。その場合、エージェントは、利用不可能または代表的でない基調を削除するために、任意の基準設定の“利子期間”の定義(または任意の同様または同様の定義)を修正することができ、(B)上記(A)項に従って除去された基調(I)がその後、基準の画面または情報サービス上に表示される場合(基準置換を含む)、または(Ii)もはや基準を有さない、または(基準置換を含む)公告によって制限されなくなる場合、その後、エージェントは、以前に除去された基準期間を回復するために、すべての基準設定の“利息期限”の定義(または任意の同様のまたは同様の定義)を時間または後に修正することができる。
(5)(4)基準使用不可期間.行政借り手が特定の基準の使用不可期間について通知を受けた後、(A)行政借り手は、任意の基準利用不可能期間にLIBOR金利が任意の基準利用不可能期間に発行、変換または継続し、任意の影響を受けるSOFRローンを発行、変換または継続する任意の係属中のLIBOR借入要求を撤回することができ、そうでなければ、行政借り手は、そのような任意の要求を借入要求に変換するか、または基準金利借入金を基本金利ローンに変換したとみなされる。および(B)いかなる基準使用不可能期間内に、ロンドン銀行の同業解体金利によって計算された基本金利構成要素の未償還が影響を受けたSOFRローンは基本金利(I)を決定する毎日の簡単なSOFRローンとして使用されないことになり、(Ii)は適用利子期間が終了したとき、いかなる定期SOFRローンについても使用されない。
(E)一致した資金の提供は要求されない.本明細書には、任意の逆の内容が含まれているにもかかわらず、代理店、任意の貸金者、またはそれらの任意の参加者は、援助または他の方法で任意の義務、すなわちLIBOR調整後の毎日単純SOFR、SOFR、調整期間SOFRまたは期限SOFR基準金利の計算すべき利息を援助または他の方法で適合させるために、実際にヨーロッパドル預金を得る必要はない。
2.13資本要件
.
(A)本条例の施行日後に、任意の貸手が、(I)銀行又は銀行持株会社の資本又は準備金要求に関する任意の法律変更、又は(Ii)当該貸手又はその親銀行持株会社が、そのようなエンティティの資本充足性に関する任意の指針、要求又は指示(法的効力があるか否かにかかわらず)を遵守することを決定した場合、その効果は、リターンを低減することである
- 31 -



本合意の下での貸手の承諾は、融資者または持株会社が達成可能なレベルよりも低いので(貸手または持株会社の当時の資本充足性に関する既存の政策を考慮し、実体の資本が十分に利用されていると仮定する)、貸手が実質的な任意の金額であると考える場合、貸手はその行政借り手および代理人に通知することができる。通知を受けた後、借り手は、減少した資本返還の額を貸主に支払うことを要求すべきであることに同意し、その額に関する報告書を貸主が提出し、報告書および計算根拠の仮定を合理的に詳細に列挙した後30日以内に支払うべきである(報告書は、明らかな誤りがない場合には真および正しいとみなされるべきである)。この額を決定する際に、貸手は、任意の合理的な平均および帰属方法を使用することができる。いかなる貸主がこの節の要求に基づいて賠償を請求することができなかったか、または遅延することは、当該貸主が賠償を要求する権利を放棄することはできないが、貸手がこのような減少を招く法律変更を行政借り手に通知する日よりも180日以上前に、借り手は、本節に従って貸手が発生したいかなる見返りの減少及びその貸主が賠償を要求する意向を要求されてはならない。また、クレームがトレーサビリティを有する法律の変更によるものである場合、上記180日の期限は、そのトレーサビリティのトレーサビリティを含むように延長されなければならない。
(B)任意の貸主が第2.11(L)節、第2.12(D)(I)節に示す追加又は増加費用又は第2.13(A)節に示す金額を要求する場合、又は第2.12(D)(Ii)節に従って変化する状況に応じて通知を出す場合(当該等の貸主、“影響を受けた貸主”)であれば、その影響を受けた貸主は、その影響を受けた貸主の合理的な判断を行い、その融資事務所の他方を迅速に指定し、又は当該契約の下でその権利及び義務をその他の事務所又は支店に譲渡し、(I)がその影響を受けた貸主の合理的な判断の下で、この等の指定又は譲渡は、第2.12(D)(I)条又は第2.13(A)条(誰に適用されるかに応じて)に支払わなければならない金額を除去又は減少させるか、又はLIBOR RateSOFRローンの非合法又は非現実的な状況を援助又は維持することができ、及び(Ii)影響を受けた貸金人の合理的な判断を受けることができ、このような指定又は譲渡は、いかなる重大な未償還コスト又は支出を負担させることもなく、そうでなければ、それに重大な不利益を与えることもない。借り手は、そのような指定または譲渡のために影響を受けた融資者によって発生したすべての合理的な自己支払い費用および費用を支払うことに同意する。このような合理的な努力の後、影響を受けた貸主が、第2.12(D)(I)条または第2.13(A)条(場合に応じて)に従って影響を受けた貸手に任意の将来の金額を支払う義務を負っていないか、または借主がLIBOR RateSOFR融資を受けることができるようにするために、影響を受けた貸手が異なる融資事務所を指定していない場合、借り手(第2.12(D)(I)条または第2.13(A)条(適用状況に応じて)が影響を受けた貸手に支払うべき任意の金額を損害しない場合)。いずれかのこのような譲渡の発効日前でない限り,影響を受けた貸手は,第2.11(L)条,第2.12(D)(I)条又は第2.13(A)条(場合に応じて)に基づいて提出された追加金額請求を撤回する, またはLIBOR RateSOFRローンのための資金を提供するか、またはもはや不法または非現実的ではないことを示し、代理人が合理的に受け入れられる代替貸手を求めて、影響を受けた貸手の債務および影響を受けた貸手の本合意の下での約束を購入することができ、その代替貸手が購入に同意した場合、影響を受けた貸手は、譲渡および受け入れ合意に基づいてその債務および承諾を代替貸手に譲渡し、代替貸手が購入した後、本プロトコルの場合、代替貸手は“貸手”とみなされるべきであり、影響を受けた貸手はもはや本協定の“貸手”ではないであろう。
2.14借り手の連帯責任。
(A)各借り手は、本プロトコル及び他の融資文書項目の連帯責任を受け入れ、貸主集団が本合意に従って提供する財務的融通を考慮して、直接又は間接的に各借り手の共通利益を考慮し、他の借り手が当該等の義務として連帯責任を負うことを承諾することを考慮するが、各借主は、この条項の下で生じる可能性のある当該等の責任の最大額に対してのみ責任を負うことができ、当該借り手には適用されず、詐欺的譲渡又は詐欺的譲渡に関する適用法によれば、その責任は撤回されることができ、より大きな金額ではない。
- 32 -



(B)各借り手は、ここで取り消すことができず、無条件に受け入れられ、保証者としてだけでなく、共同債務者として、他の借り手とすべての義務(第2.14条に基づいて生じるいかなる義務も含む)を支払い、履行することについて連帯責任を負うことであり、本契約当事者の意図は、すべての義務が各借り手の連帯債務であるべきであり、いかなるえこひいきや区別もすべきではないことである。
(C)誰かの借り手が満期時にいかなる債務について支払っていないか、または債務条項に従っていかなる債務を履行していない場合、これらの場合、他の借り手は、すべての債務が全額返済されるまで、その債務について支払うか、または債務を履行しなければならない。
(D)各借り手が第2.14節に規定する義務は、各借り手がその財産及び資産の全ての範囲内で各借り手に対して強制的に執行可能な絶対的かつ無条件な全額請求権義務を構成し、本合意条項の有効性、規則性又は実行可能性にかかわらず(第2.14(D)節を除く)、又は任意の他の場合。
(E)本プロトコルに別途明確な規定があることに加えて、各借り手は、その連帯責任の通知、本プロトコルに従って発行された任意の立て替えまたは信用状の通知、任意の違約発生の通知、違約イベントまたは本プロトコルの下での任意の支払い要求、代理人または貸手が、任意の義務に基づいて、またはいかなる行動を取らないかの通知、いかなる勤勉または損害軽減の要求、および適用法の許容範囲内のすべての要件を放棄する。本協定に関する各種通知その他の手続(本協定に別段の規定があるものを除く)。各借り手は、ここで同意して、任意の債務の支払いを延長または延期することを通知せず、任意の債務の支払いを受け入れ、任意の部分の債務の支払いを受け入れ、任意の代理人または貸手が、任意の時間または任意の時間に、任意の借り手が本協定のいかなる条項、契約、条件または規定を履行または履行しているときの任意の放棄、同意または他の行動または黙認、代理人または貸手が任意の義務について任意の他の任意およびすべての黙認、ならびに受け入れ、増加、代替または免除を通知しない。任意の時間または任意の時間に、任意の借り手の任意の債務または任意の借り手の全部または一部のために提供される担保の全部または一部を増加、置換、または免除する。前述の一般性を制限することなく、各借り手は、任意の代理人または貸手が、任意の借り手がそれぞれの義務を履行できなかった場合、任意の他の行動または遅延した行動または行動をとることに同意するが、これらに限定されない, いかなる権利を厳格に又は勤勉に主張することができなかったか,又はいかなる救済措置を求めるか,又はその項の適用法律又は法規を完全に遵守することができなかった場合,本第2.14条の規定でなければ,本第2.14条のいずれかの義務を終了,解除又は解除する理由となる可能性があり,各借り手の意図は,本項のいずれかの義務が履行されていない限り,各借り手は,履行しない限り,本第2.14条の下の義務を解除してはならず,その後,その履行の範囲に限定されることである。この第2.14条における各借り手の義務は、任意の他の借り手または任意の代理人または貸金人に対するいかなる清算、再構成、手配、清算、再構成、または同様の手続きによって減少または実行できないことができる。
(F)各借り手は、借り手が現在借り手の財務状況を通知されており、勤勉な調査が開示される他のすべての状況を代理人および貸手に陳述し、保証し、これらの状況は、債務が返済できないリスクをもたらす。各借り手は、融資文書の条項および条件を読んで理解したことを代理人および貸手に宣言し、保証する。各借り手は、借り手が、借り手の財務状況と、支払いをしないか、または債務リスクを履行しないこととに関連する他のすべての状況を継続して通知することを保証する。
(G)本第2.14節の規定は、代理人、貸手集団の各メンバー、各銀行製品提供者、およびそのそれぞれの相続人、および譲受人の利益を許可するために制定され、代理人、貸手集団の任意のメンバー、任意の銀行製品提供者、またはその相続人またはその相続人を必要とすることなく、任意の債権を整理するか、または任意の借り手に対する任意の権利を行使するか、または任意の利用可能な救済方法を使い切ることなく、いつでも任意の借り手のために強制的に実行することができる
- 33 -



それは、任意の借り手のために、または本契約の下の任意の義務の支払いを得るために、または任意の他の救済措置を選択するために、任意の他のソースまたは手段に訴えている。本2.14節の規定は、すべての債務が全額弁済されたか、又は他の方法で完全に弁済されるまで有効に維持されなければならない(その時点で未満期及び未払いの賠償及びその他又は債務がある場合を除く)。任意の場合、代理人または任意の貸手が、任意の借り手が破産、破産または再編または他の場合、任意の債務について支払われた任意のお金またはその任意の部分が撤回され、または他の方法で回復または返却されなければならない場合、第2.14節の規定は、そのようなお金が支払われていないように直ちに有効に回復するであろう。
(H)各借り手は、本契約または任意の他の融資文書に従って負担される任意の債務、任意の債務、またはそのために代理人または融資者に支払われる任意の金または任意の付属保証について、すべての債務が全額現金弁済されるまで、本契約または任意の他の融資文書に従って負担される任意の債務について、その任意の出資または代位権を強制的に実行しない(ただし、その時点で満期および対処されていない賠償および他のまたは債務を除く)。任意の借り手は、本プロトコルまたは任意の“銀行製品協定”に従って融資者グループの任意の代理人または任意のメンバーにお金を支払うことによって、任意の他の借り手に請求することができ、ここで明確に規定されているのは、本プロトコルまたは本プロトコルによって生成された債務の増加を制限することなく、現金で債務を全額支払うこと(その時点で満了していなかったおよび支払うべき賠償および他のまたは債務があることを除く)の支払い権利に優先し、任意の破産、破産、引継ぎ、清算、再編、または任意の借主の債務または資産(任意の任意または非自発的であってもよい)に対して任意の同様の手続きを行う場合に、任意の性質の支払いまたは割り当て(現金、証券または他の財産での支払いにかかわらず)または債務(類似の従属証券を含む)で支払われる債務を含む)の前に、これらのすべての債務は、現金全額で支払わなければならない(弁済およびその時点で満了しておらず、支払いを必要とする他のまたは債務を除く)
(I)すべての借り手は、任意の違約事件の発生および継続中に、代理人の書面要求を受けた後、借り手は、その債務が全額現金で返済されるまで、他の借り手の債務を請求、起訴、または他の方法で追及してはならないことに同意する。前述の判決にもかかわらず、借り手は、代理人として受託者である借り手によって徴収され、強制的に執行され、または徴収されるべきであり、借り手は、第2.4(B)条の規定に従ってこれらの債務を運用するために、そのような債務について代理人に送達しなければならない。
2.15ローン購入オプション。
(A)定期融資購入選択権トリガイベントが発生した場合および継続中に、いずれの場合も、任意の1つまたは複数の循環貸主(その個人としてまたは1つまたは複数の関連会社を介して行動する)は、権利があるが義務はない(各循環貸手は購入する権利があり、各循環貸主の購入権は自動的に比例して増加し、増加した額は別の循環貸主が購入したものではない)。10営業日以内に、任意又はすべての循環貸手は代理人及び各定期ローン貸手に書面通知(“購入通知”)を発行し、定期ローン貸手に定期ローン貸手の債務及び融資書類の全て(ただし全て以上)の権利、所有権及び利息を買収する。購入通知が発行された場合、その通知は取り消すことができない。
(B)循環貸付者が購入通知において指定された日(代理人が購入通知を受信してから10営業日を超えてはならない)、定期ローン貸主は、循環貸付者に債務及びローンファイルを売却しなければならず、定期ローン貸手は、定期借款貸手に債務及び融資書類の全て(ただし全て以上)の権利、所有権及び利息を購入しなければならない。前に述べた最大10営業日の期間内に、定期ローン貸主は、必要な貸主または代理人が、所定の満期日前に満期および債務に対処するためのいかなる行動も、融資文書または法律に規定されたいかなる権利および救済措置も行使しないことに同意し、または支持するために必要な融資者または代理人が所定の期限までに債務に対処するためのいかなる行動も、上記の期間前に実施されないことを前提とする。
- 34 -



(C)購入および販売の日に、循環融資者は、(I)定期融資融資者の利益であり、定期融資に関連する未返済残高の100%(“購入価格”)を代理人に支払うべきであるが、元金、計算すべき利息および未払い元金、および任意の未支払い費用を含むが、これらに限定されない(前払いまたは保証金の削減を除く。融資書類の規定によると、定期融資機関は(I)定期融資貸主に融資書類に基づいて稼いだり満期にしたりして対応するすべての合理的かつ根拠のある費用(非常費用の返済、財務審査費、評価費を含む)を返済しなければならない。購入価格は連邦資金電信為替方式で代理人の銀行口座に振り込まなければならず,代理人は定期融資貸主の利益とすることができ,定期融資貸金者の利益のために書面で指定することができる。循環貸付者が定期ローン貸手の利益のために代理指定された銀行口座に支払う金額が午後1:00までにその銀行口座に入金された場合、利息は、そのような売買が発生した営業日を計算しなければならない。(シカゴ時間)循環貸出者が定期ローン貸主の利益のために代理指定された銀行口座に支払う金額が午後1:00前に銀行口座を受信した場合、利息は計算され、営業日を含むべきである。(シカゴ時間)。循環貸付者の購入価格を受け取った後、代理人は定期ローン貸主それぞれの割合に応じて迅速に定期ローン貸主に支払わなければならない。
(D)第2.15節には逆の規定があるにもかかわらず、循環貸金を購入する者が融資書類に基づいて定期融資について現金形式で任意の前払いまたは割増低減を承諾した場合、定期融資におけるシェアに基づいて定期融資の購入価格を支払う日から180日以内に、循環貸金人が定期融資におけるシェアに基づいて購入価格を支払う日から180日以内に、この購入循環貸主は、第2.15節による購入について追加購入価格を支払うべきであり、その金額は、その購入循環貸主が第2.15節に従って購入していない場合、定期ローン借主が獲得する権利があるはずの当該前払い又は割増を減少させることを承諾した部分に等しい。
(E)定期借款貸主は、購入の日又は前に発生した訴訟又はその他の事項に規定するすべての賠償権利(本契約第10.3条に規定するすべての賠償権利を含むが、これらに限定されない)を保持しなければならない。
(F)当該等の購入は、定期ローン貸主が明示的に行わなければならず、購入した債務又は他の方法についていかなる陳述又は担保を行う必要もなく、いかなる定期ローン貸手にも追加してはならず、各定期ローン貸手は、(I)当該定期ローン貸手が書面で申告した購入価格部分がその帳簿及び記録に反映された譲渡債権について表示された借金を代表して保証しなければならない;(Ii)その所有又は譲渡が循環融資者に購入する権利を有し、当該等の譲渡は無料かつ留置権のないものとなる。このような調達は譲渡と検収に基づいて記録しなければならない.
3.条件;合意期間。
3.1初期延期信用状の前例条件
それは.各定期融資機関が本プロトコルで規定する信用の期限を延長する義務は、代理人と各定期融資機関が付表3.1に規定した各事前条件を満足的に履行することに依存する。
3.2信用状すべての延期の前提条件
それは.貸手グループ(またはその任意のメンバー)が、いつでも本プロトコル項目の下の任意の事前支払い(または本プロトコル項目の下の任意の他のクレジットを拡張する)を提供する義務は、以下の事前条件によって制限されるべきである
(A)本契約または他の融資文書に含まれる各借り手またはその子会社の陳述および保証は、すべての重要な側面において真実かつ正しいものでなければならない(ただし、この重大な限定語は、すでに適用されていない
- 35 -



信用状の期間の日および締め切りの日(このような陳述および保証がより早い日にのみ関連していない限り)、その日およびその日までに行われるとみなされる
(B)信用展示期間の日には、いかなる失責または失責事件も発生せず、失責または失責事件を行うことによっていかなる失責または失責事件を招くこともない。
3.3セキュリティ
それは.本協定は定期融資満期日終了時に完全に有効であり続ける。上記の規定にもかかわらず、貸方集団は、必要な貸手を選定した後、違約事件発生後及び違約継続期間中に、別途通知することなく、本契約項の下での義務を直ちに終了する権利がある。
3.4成熟度の影響
それは.満期日には、貸主グループは、本合意に基づいて立て替え金について追加のクレジットを提供するすべての約束を自動的に終了し、すべての債務(定期融資を除く)は直ちに満了し、通知または要求なしに支払わなければならず、借り手はすべての債務を全額返済することを要求されなければならない(定期融資を除く)。定期ローンの満期日には、貸手グループは、本合意に基づいて定期ローンについて追加のクレジットを提供するすべての約束を自動的に終了し、定期ローンに関連するすべての債務が直ちに満期になり、通知または要求を必要とすることなく、借り手は定期ローンに関連するすべての債務を全額返済することを要求されなければならない。貸主集団債務の終了(全額弁済債務および終了承諾を除く)は、本契約または任意の他の融資文書におけるいかなる貸金者の責任、義務、または契約を解除または解除してはならず、担保上の代理人の留置権は、債務を保証し続け、すべての債務が全額支払いおよび約束が終了するまで有効に維持されなければならない。すべての債務がすべて返済され、貸主集団が融資文書に従って追加の信用を提供する義務が撤回不可能に終了した場合、代理人は、記録、代理人の留置権、および代理人が以前に提出したすべての保証権益通知および留置権通知を解除するために、自費で署名し、任意の終了声明、留置権解除、担保権益解除、および他の同様の解除または解除文書を交付する
3.5借り手の事前解約
それは.借り手は、10営業日前に代理店に書面で通知するいつでも、代理店にすべての債務を全額返済することによって、本契約および本プロトコルの下での約束を終了する権利があります。そのような通知のいずれかは、他のクレジットスケジュールの有効性または別のイベントの発生を条件とすることができ、この場合、借り手は、指定された有効日またはイベントが発生していない場合に、指定された有効日または前に通知エージェントによって通知を取り消すことができる。
4.保留と保証。
貸手グループが本合意を締結することを促すために、各借り手は、締め切り前にすべての重要な側面で真実、正確、完全であるべきである(ただし、このような重大な程度限定語は、そのテキスト中の重要性によって限定または修正された任意の陳述および保証には適用されず)、すべての実質的な態様で真実、正確、および完全であるべきである(ただし、このような重大な程度限定語は、そのテキスト中の重要性によって限定または修正された任意の陳述および保証には適用されない)。事前支払い(または他の信用状の延期)の日および現在の日(これらの陳述および保証がより早い日にのみ関連しない限り)、これらの陳述および保証は、本協定の署名および交付後も有効であるように、その後に行われる各前金(または他の信用状の延期)の日から開始される
- 36 -



4.1組織と資質;子会社
.
(A)各貸金先(I)はすでにその組織が所属する司法管轄区の法律によって組織及び存在し、しかも信用が良好であり、(Ii)いかなる州で業務を展開する資格があり、この資格を取得できなければ合理的に予想することができると重大な不利な変化を招くことができ、及び(Iii)その物件の所有及び経営、現在及び進行しようとする業務、一方としての融資書類及び進行しようとする取引所に必要なすべての権力及び権力を締結する。
(B)付表4.1(B)借入者毎の法定株式をカテゴリ別に詳細かつ正確に説明し、第68条改正案施行日に、各カテゴリ毎に発行された株式数を説明する。付表4.1(B)に記載されていることを除いて、任意の未償還証券または他の手形項目のいずれかの変換または交換権利を含む、任意の借り手株式に関連する引受、オプション、株式承認証、または引渡し配当金はない。
(C)添付表4.1(C)(本プロトコルによって許容される取引によって生じる変動を反映するように時々更新することができる)は、融資先の直接および間接付属会社の完全および正確なリストであり、(I)各付属会社が許可された各種類の普通株式および優先株の株式数、および(Ii)当該借り手が直接または間接的に所有する各種類の発行済み株式の数およびパーセンテージを示す。すべての当該等の付属会社のすべての発行済み株は有効に発行されており、いずれの所属会社の付属会社についても、すべて支払い済みであり、評価する必要はない。どんな融資先にも借り手や保証人ではない重大な子会社はない。
(D)付表4.1(C)に記載されている以外に、未償還証券または他の手形項目のいずれかの変換または交換権利を含む、借り手付属会社の株式に関連する引受、オプション、株式承認証、または引受持分を含まない。
4.2ライセンス;競合なし。
(A)借入先毎に、借り手側が所属する融資文書を署名、交付、履行する行為については、借り手側が必要なすべての行動をとって正式に許可されている。
(B)各貸手について、その貸手が所属する融資文書に署名、交付、履行することも、(I)任意の貸手またはその子会社に適用される連邦、州または地方の法律または法規に適用される任意の重大な規定、任意の貸手またはその子会社の管理文書、または任意の裁判所または他の政府当局が任意の貸手またはその子会社に対して拘束力を有する任意の命令、判決または法令、(Ii)および違反、違反、をもたらすことはない。または任意の借り手またはその子会社の任意の実質的な契約項目の下での違約(適切な通知または時間の経過または両方を伴う)を構成し、そのような衝突、違約または違約が個別的または全体的に合理的に予測されない限り、(Iii)任意の貸手の任意の資産に任意の性質の留置権を設定または適用することをもたらすか、または任意の性質の留置権を適用することをもたらすか、または(Iv)任意の貸手の利害関係者の承認を要求するか、または任意の貸手側の重大な契約に従って任意の承認または同意を得ることを要求する、または。取得され、依然として有効な同意または承認が得られない限り、重大な契約に関して同意または承認が得られない限り、個別または全体的に合理的に重大な不利な変化をもたらすことはできない。
4.3政府の意見書
それは.各融資者は、融資者が属する融資文書に署名、交付、履行し、融資文書に想定される取引を完了する必要はなく、いかなる政府当局に登録、同意または承認する必要もなく、または任意の政府当局に通知または他の行動を行う必要はないが、登録、同意、承認、通知、または他の行動は除外される
- 37 -



成約日までに、取得され、依然として有効である、担保に関連する届出および記録は除外され、または他の方法でエージェントアーカイブまたは記録が交付される。
4.4拘束力のある義務;完全な留置権
.
(A)各ローン文書は、借入先である各当事者によって正式に署名および交付されており、借入側の法的効力および拘束力を有する義務であり、強制執行が平衡法の原則または破産、破産、再編、一時停止、または債権者権利に関連するまたは制限された同様の法律によって制限される可能性がない限り、そのそれぞれの条項に基づいて強制的に実行されてもよい。
(B)融資文書下の代理人の留置権は、有効に作成および完全である(ただし、(I)外国の法律によって管轄されているいくつかのCFCsのストック、信用状権利、および証券口座に保有されていない他の投資財産は、いずれの場合も完全を必要としない、(Ii)代理人に属さない資金、(Iii)特定の外国知的財産、(Iv)第6.11節で許可された制御プロトコルによって拘束されていない任意の預金口座および証券口座、および(V)除外された任意の財産、および適用される場合、財務諸表に限定される。著作権保証プロトコル及び特許保証プロトコルの記録は、いずれの場合も、適切なアーカイブ局)、及び優先留置権は、許容留置権の制限のみを受ける。
4.5資産の所有権;財産権の負担がない
それは.各貸主は、(A)良好かつ十分かつ合法的な所有権(不動産の課金権益について)、(B)有効な賃貸権益(不動産または動産の賃貸権益について)および(C)それぞれのすべての重大資産の良好かつ販売可能な所有権(第5.1節に提出された最新の財務諸表によれば)を有し、いずれの場合も、当該等の財務諸表の日から許容される範囲内で処分された資産を除外する。このような資産は,留置許可権を除いてすべて無料であり,留置権はない。
4.6組織名;最高経営責任者オフィス所在地;組織機関識別番号
.
(A)各借り手およびその子会社の名称(“規則”第9-503節に示す範囲内)およびその管轄範囲は、別表4.6(A)に掲載されている(この付表は、本プロトコルによって許可された取引所によって生じる変化を反映するために時々更新される可能性がある)
(B)各貸手およびその付属会社の行政総裁オフィスは、別表4.6(B)に示すアドレスに配置されている(この付表は、本プロトコルによって許可される取引所によって生じる変化を反映するために時々更新することができる)
(C)各貸手およびその子会社の税務識別番号および組織識別番号(あれば)は、別表4.6(C)に記載されている(この付表は、本プロトコルによって許可される取引所によって生じる変化を反映するために時々更新される可能性があるので)。
4.7訴訟
それは.別表4.7に記載されている以外に、借り手はいかなる訴訟、訴訟或いは手続きの保留がなく、或いは借り手の知っている限り、借り手が適切に調べた後、融資先或いはその任意の付属会社に対して書面の脅威を発し、個別或いは全体にとって、合理的な可能性があり不利な裁定を下し、一旦不利と判断すると、合理的な予想は重大な不利な変化を招くことができる
- 38 -



4.8法律を遵守する
それは.各貸金先はすでに適切に遵守し、その財産と業務運営はすべての重要な方面ですべての適用法律に符合するが、合理的に予想できない規定に符合しない場合は重大な不利な変化が生じる場合は除外する。借り手が適切な問い合わせを経て知っている限り、“公平労働基準法”に違反するいかなる実質的な在庫もない。
4.9実質的な不利な変化はない
それは.任意の借り手が代理に提出した融資先及びその付属会社に関連するすべての歴史財務諸表は公認会計基準に従って作成されており(審査されていない財務諸表に脚注がない限り、年末審査調整を行わなければならない)、すべての重大な面で融資先及びその付属会社の現在までの日付の総合財務状況及びその日までの経営業績を公平に報告する。二零一零年十二月三十一日以来、融資先及びその付属会社に重大な不利な変化をもたらすことが発生又は合理的に予想される事件、状況又は変化はなかった。
4.10詐欺的移行。
(A)各借り手は単独で支払能力を有し、融資当事者は全体として支払能力を有する。
(B)いかなる貸金者もいかなる財産も譲渡しておらず、いかなる貸金者も、本契約または他の融資文書で行われる取引のためにいかなる義務を負っておらず、借入先の既存または将来の債権者を阻害、遅延または詐欺することを意図している。
4.11従業員の福祉
.
(A)重大な不利な変化を引き起こさない限り、(I)各計画はERISA、IRC、および他の連邦および州法律の適用条項に適合しており、(Ii)IRC第401(A)条の規定に基づいて資格に適合する各計画は、米国国税局の有利な決定書を受信しており、国税局は現在このような手紙の申請を処理しているか、またはその計画が適用される救済修正案の期間内であり、借り手に知られている限り、このような資格喪失を阻止または阻止することは何も発生していない。(Iii)各融資先およびERISA関連者は、IRC第412条の規定に基づいて、2014年までの任意の計画年度またはそれ以前の任意の日数において、すべての満期および対応する必要な供給を各計画に支払い、IRC第412条のいずれかの計画に基づいて、任意の資金免除または償却期間の延長の申請を行っていない。
(B)任意の合理的な予想が重大な不利な変化をもたらす計画については、未解決または借り手に知られている脅威のクレーム、行動または訴訟、または任意の政府当局の行動はない。禁止された取引または受託責任規則への違反は、重大な不利な変化をもたらすか、または合理的に予想されるであろういかなる計画についてもない。
(C)重大な不利な変化を引き起こさない限り:(I)ERISAイベントが発生することが発生しないか、または合理的に予測される;(Ii)ERISA関連会社またはERISA関連会社がERISA第4章に従って任意の年金計画についていかなる責任を招くか、または合理的に予想することは、任意の責任を招く(ERISA第4007条の満了に基づいて支払い、延滞しない保険料を除く)。(Iii)ERISA第4201条または4243条に従って多雇用主計画がいかなる責任を招くか、または合理的に予想されることについて、融資者またはERISA連属会社がいかなる責任を招くこともない(ERISA第4219条に従って通知されてこのような責任をもたらす事件は発生していない);および(Iv)ERISA第4069または4212(C)条の制限された取引に合理的に予想される取引に従事する貸手またはERISA連属会社はない。
- 39 -



(D)いかなる外国計画についても、重大な悪影響を与えないものを除く:(I)法律又は外国計画条項に規定されているすべての雇用主及び従業員の納付は、通常の会計慣行に従って支払われているか、又は適用された場合には計算されなければならない。(Ii)適用される公認会計原則に基づいて、保険を通じて資金を提供する任意の外国計画に対する各保険者の負債、または任意の外国計画のために設立された帳簿準備金に基づいて、援助された各外国計画の資産の公平な市場価値、保険を通じて資金を提供する任意の外国計画に対する各保険者の負債、または任意の外国計画のために設立された帳簿準備金に基づいて、当該外国計画のすべての現職および前任者参加者のために福祉義務を取得または計算するのに十分な支払金とともに、(Iii)要求に応じて登録し、適用される政府当局において良好な状態を維持する。
4.12環境の状況
それは.別表4.12に記載されていることに加えて、(A)借り手、その子会社、または以前の所有者または経営者は、借り手またはその子会社の任意の財産または資産処理または生産、貯蔵、運搬、処理、放出または輸送のいずれの有害材料を使用していないか、または任意の有害材料を処理、生産、貯蔵、運搬、処理、処理、放出または輸送することは、合理的に予想されて重大な不利な変化を引き起こさない限り、任意の実質的な態様で任意の適用可能な環境法に違反し、(B)借り手が知っているように、適切な問い合わせの後、借入先またはその子会社の任意の財産または資産は、任意の環境保護法規に従って任意の方法で危険材料処分場所として指定または決定されたことがない;(C)借り手またはその任意の子会社は、任意の環境法によって生成された留置権が、借り手またはその子会社が所有または経営する任意の収入または任意の不動産に付加されていることを示す通知を受けていない;および(D)貸金者およびその任意の子会社またはそのそれぞれの施設または事業は、誰に関連する未完了の書面命令、法令または和解協定の制約を受けない、個別的にも全体的にも、重大な不利な変化をもたらすことが合理的に予想されるだろう。
4.13知的財産権
それは.借り手側によれば、合理的に重大な不利な変化が生じないことが予想されない限り、各貸金者およびその子会社は、その業務を展開するために必要なすべての知的財産権を所有または合法的に所有しており、そのような使用は、他人の知的財産権と衝突、流用、侵害、または任意の実質的な面で他人の知的財産権を侵害または侵害しない。借り手側は別表4.13に並ぶすべての知的財産権登録が有効、強制実行可能、存続可能かつ期限が切れておらず、放棄されていない知的財産権を有しており、貸金側の知る限り、第68条改正案が発効した日まで、貸金側が独占的に許可したすべての知的財産権は有効であり、強制実行可能、存続可能であり、放棄されていないが、個別或いは全体が合理的に予測できない場合は重大な不利な変化が生じる場合を除く。借り手は過去3年以内に、任意の融資先、任意の付属会社またはその任意の財産(任意の知的財産を含む)について、任意の未決または(借り手高官に知られているように、書面で脅威する)請求された知的財産権の請求を受けたり、提出したりすることはなく、このような請求は、重大な不利な変化があることを合理的に予想することができる。第68修正案の発効日の5年前または後に、米国または米国以外の任意の政府当局または仲裁人が下した任意の保有または判決は、融資先が所有する任意の知的財産権の有効性または実行可能性を制限またはキャンセルすることはなく、または貸手側に許可された任意の知的財産権には、合理的に重大な不利な変化が生じる可能性がある。貸手の知るところによれば, いかなる貸手が所有する任意の知的財産権の任意の無許可侵害使用は、(I)その知的財産権プロジェクトの失効または実行不能、および(Ii)に重大な不利な変化をもたらすことを合理的に予想することはできない。“第六十八改正案”が発効した日から、借入先又は子会社は、許可に基づいて、いかなる知的財産権についていかなる者にもいかなる物質使用料又はその他の物質補償を支払うか又は不足してはならない。第八十八条改正案の施行日まで、任意の貸手又は子会社が所有するすべての登録知的財産権は別表4.13を参照されたい。
4.14レンタル
- 40 -



それは.重大な不利な変化を招くことがない以外、各貸金側はその業務に重大な影響を与えるすべての借約に基づいて平和及び妨害を受けない占有権を有し、しかも適切な論争の範囲内で、すべての当該等の重大な借約はすべて有効及び存続に属し、融資先或いはその付属会社はいかなる当該等の借約に基づいて重大な違約が発生していない。
4.15預金口座と証券口座
それは.付表4.15(担保プロトコルの規定に従って随時更新される)は、各銀行または証券仲介機関(A)当該人の名前および住所、(B)当該人に開設された預金口座または証券口座のアカウント、および(C)当該預金口座および/または証券口座が代理人を受益者とする制御プロトコルによって制限されているか否かを含むすべての貸金先の預金口座および証券口座を示している。
4.16完全な開示
それは.いかなる融資文書も、重大な事実の不真実な陳述を含むものではなく、またはそのような陳述がなされることを考慮して重大な誤解を有さないように、必要な重大な事実が開示されていない。合理的に予想される重大な不利な変化が生じることができる事実または状況を書面で代理人に開示することができなかった貸金者はいない。第六十八条改正案が発効した日から、受益権証明書中の情報は各方面で誤りなく真実である。
4.17材料契約
それは.付表4.17に第八十八条改正案が発効した日までの各借入先の材料契約リストを示す。
4.18“愛国者法案”
それは.適用される範囲内で、各貸主は、(A)改正された“敵国との貿易法”および米国財務省の各外国資産規制条例(31 CFR、副題B、第5章、改正)と、これに関連する任意の他の許可された立法または行政命令とを遵守し、(B)テロを阻止し、妨害するために必要な適切なツールを提供することによって、米国(2001年“米国愛国者法”)を団結·強化する(“愛国者法”)。いかなる貸主またはその付属会社も、本協定の下で融資の任意の部分を直接または間接的に使用してはならず、いかなる政府関係者または従業員、政党、政党官僚、政党候補者、または公的な身分で行動する任意の他の者にいかなる金を支払っても、業務を取得、保留または指導し、またはいかなる不正な利益を得るかは、1977年に改正された米国“反海外腐敗法”に違反する。
4.19負債
それは.別表4.19には、各借り手側及びその付属会社が、第68条改正発効日直前のすべての未返済債務((I)貿易支払金及び(Ii)未返済債務の合計が5,000,000ドル以下)の真実及び完全なリストを記載しており、この別表は、この他の債務が第68条改正施行日の発効後も返済されていない元金総額を正確に示している。
4.20税金を払う
それは.第5.5節の別の許可を除いて、各借り手及びその子会社がそのいずれか一方に提出することを要求するすべての納税申告書及び報告は直ちに提出され、当該等の納税申告書に表示されているすべての満期及び支払うべき税金及び貸金先及びその子会社及びそのそれぞれの資産、収入、業務及び特許経営権の満了及び支払うべきすべての類似評価、費用及びその他の政府料金は満期及び支払時に支払われているが、期限通りに支払うことができなかったものを除く
- 41 -



個別であっても,集計されていても,実質的な不利な変化を構成することを合理的に期待したり,適切な程度で適切な疑問を受けたりすることはできない.各融資先及びその子会社はすでに公認会計基準に基づいて、まだ期限が切れていないと対応しているすべての税金項目のために十分な準備を提出した。借り手は、融資先またはその任意の子会社に対する提案された納税評価が適切な競争を受けていないことを知らないが、評価されているが、まだ期限が切れていない、支払うべき税金を除外する。
4.21 Margin株
それは.融資先またはその任意の付属会社は、主にまたはその重要な活動のうちの1つとして、任意の保証金株を購入または保有するための信用を発行する業務に従事していない。借り手への融資の任意の部分は、任意のそのような保証金株を購入または保有するために使用されてはならないか、または任意のそのような保証金株を購入または携帯する目的のために、または理事会T、UまたはXルールに違反する任意の目的のために他人にクレジットを提供してはならない。
4.22政府の規制
それは.融資先またはその任意の子会社は、“連邦権力法”または1940年の“投資会社法”または任意の他の連邦または州法規または法規によって規制されておらず、これらの法規または法規は、債務を発生させる能力を制限する可能性があり、または債務の全部または一部を実行できない可能性がある。いずれの融資先またはその任意の子会社も、1940年の“投資会社法”に定義されている“登録投資会社”または“登録投資会社”の“主引受業者”が支配する会社ではない。
4.23 OFAC;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法
それは.どんな融資先やそのいかなる子会社もいかなる制裁にも違反していない。借入先またはその任意の付属会社、または借り手側に知られているように、借り手またはその付属会社の任意の取締役、高級職員、従業員、代理人または連属会社は、(A)制裁対象者または制裁対象エンティティである、(B)制裁対象エンティティ内に任意の資産を有するか、または(C)制裁者または制裁対象エンティティとの投資または制裁対象者またはエンティティとの取引から収入を得る。各融資先とその子会社は、制裁、反腐敗法、反マネーロンダリング法の遵守を確保するために、合理的に設計された政策とプログラムを実施し、維持した。各融資先およびその付属会社、および各種類の融資先、各種類の融資先、各このような付属会社の各取締役、高級職員、従業員、代理人および付属会社によると、すべての制裁、反腐敗法律、および反マネーロンダリング法律を遵守する。本プロトコルに従って発行された任意の融資または発行された信用状の任意の収益は、制裁された個人または制裁されたエンティティにおける任意の業務を援助するために使用されてはならず、制裁された個人または制裁されたエンティティにおける任意の投資または活動を援助するために使用されてはならず、または制裁された個人または制裁されたエンティティに任意のお金を支払うか、または他の方法で使用されてはならず、任意の融資者、銀行製品プロバイダ、または任意の取引に参加する他の個人またはエンティティを含む)は、任意の制裁、反腐敗法、または反マネーロンダリング法に違反する。
4.24従業員と労働問題
それは.(I)借り手またはその子会社に対する不公平な労働行為に対する苦情がないか、または借り手が知っている限り、いかなる政府当局の前にも融資先またはその子会社に対する書面的脅威もなく、集団交渉合意または集団交渉合意に従って任意の借り手またはその子会社に対して提起された訴えまたは仲裁手続きが決定され、または脅かされ、合理的に予想されることが重大な責任をもたらすこともなく、(Ii)いかなる貸手またはその子会社に対するストライキ、労使紛争、減速、停止または同様の訴訟または申し立てが決定されるか、または書面で脅威になることはなく、合理的に予想されることは重大な責任を招くことができる、または(Iii)借り手またはその子会社の知っている限り、適切な調査後、いかなる貸金者又はその子会社の従業員にはいかなる労働組合代表問題も存在せず、いかなる貸金方又はその子会社のいかなる従業員もいかなる労働組合組織活動も存在せず、いかなる場合においても、いかなる貸金者又はその子会社がいかなる重大な債務又は義務を負うことを合理的に予想することができる。任意の融資者およびその子会社は、“労働者調整および再訓練通知法”または同様の州法律のいかなる規定に違反するために、任意の責任または義務を直接的または間接的に負担することはなく、任意の時間における総金額は1,000,000ドルを超え、まだ支払われていないか、または満たされていない。各融資先又はその子会社の労働時間及び従業員に支払われる金はまだ到着していない
- 42 -



すべての場合に限り、このような違反行為は、単独または全体的に合理的に予想されない限り、実質的な不利な変化をもたらすことができる“公平労働基準法”または任意の他の適用法要件に違反する行為である。任意の貸手またはその子会社が、賃金、従業員健康および福祉保険、および他の福祉のために支払うべきすべての重大なお金は、個別または全体的にそうすることができない限り、合理的な予想が重大な不利な変化をもたらさない限り、任意の貸手の帳簿上で負債として支払われているかまたは計算されている。
4.25 Eligableアカウント
それは.任意の借り手が、代理店に提出された借入基礎証明書において適格口座として決定された各口座について、(A)適用口座債務者が通常の業務中に在庫の売却および交付または口座債務者にサービスを提供することによって生じる誠実な既存の支払い義務であり、(B)1つ以上の借り手の債務が不足しており、(C)資格口座の定義に規定されている1つまたは複数の排除基準(代理人が自ら決定した基準を除く)に適合しないことにより不合格口座として除外される。
4.26融通しやすい在庫
それは.任意の借り手がエージェントに提出された借入基礎証明書において合格在庫として決定された各在庫について、(A)良好かつ販売可能な品質を有し、既知の欠陥がないこと、および(B)合格在庫定義に規定されている1つまたは複数の排除基準(エージェントが自ら決定した基準を除く)によって不合格として排除されないこと。
4.27在庫と設備の位置
それは.添付表4.27の開示者を除いて、借り手の在庫(任意の場所については、当該等の在庫の帳簿価値は合計2,000,000ドルを超える)と材料設備(車両または設備を除く)は、受託保管人、倉庫管理人または同様の者には格納されておらず、別表4.27に列挙された地点のみに位置するか、またはその地点の間またはその地点までの途中に位置する(付表は第5.15節に従って更新できるので)。
4.28在庫記録
それは.各融資先は正確、正確な記録を維持し、項目ごとにその子会社の在庫のタイプ、品質と数量及びその帳簿価値をリストし、記述する
4.29保証義務
それは.表4.29の開示者を除いて、第68修正案の発効日まで、任意の融資者または付属会社は、保証人または補償者として、任意の保証に基づいて、任意の者の任意の義務を支払うか、または任意の義務を履行する任意の保証または他の契約を負う責任がない。
4.30煩雑な契約
それは.いかなる貸主または子会社も、合理的な予想が重大な不利な変化をもたらす任意の契約、合意または憲章制限の一方、または任意の契約、合意または定款制限に制限されている者ではない。許可された限定的な合意に加えて、いかなる貸手または子会社も、いかなる制限的な合意の一方でもなく、または任意の制限的な合意に制限されているものではなく、これらの合意は、融資者がいかなるローン文書に署名または交付することも禁止しないし、融資者がその項のいかなる義務を履行することも禁止しない。
4.31イギリス;台湾
それは.Boise Engineering Wood Products Limitedはイギリスの法律に基づいて設立された民間有限会社であり、フッ素塩化炭素会社であり、何の物質業務もなく、何の物質資産もない。ボイシ下落台湾有限公司は台湾の法律に基づいて設立された民間有限会社であり、中国資本企業であり、いかなる物質業務もなく、物質資産もない。
- 43 -



4.32契約借入基数
それは.本契約項の下で毎回立て替え、定期ローン、または他のクレジットが延期された日から、借り手は、“契約”第4.03条に違反することなく、このような立て替え金、定期ローン、または他のクレジット延期によって予期される追加債務を負担することができ、このような立て替え金、定期ローンまたは他のクレジット延期を実施し、その収益を実質的にこのような立て替え金、定期融資、または他のクレジット延期の資金と同時に返済した後、当社の借款ベースは、このような立て替え金、定期融資、または他の信用延期の金額を含む未償還債務元金を超える。最大回転量の10%以上の量である。
4.33 Hedgeプロトコル
それは.任意のヘッジ保証プロバイダが任意のヘッジ契約に署名する毎日、借り手と他の融資先はすべて“商品取引法”(“アメリカ連邦法”第7編第1節など、時々発効する)と“商品先物取引委員会条例”に規定されているすべての資格、適合性及びその他の要求を満たす。
5.平和契約。
各借り手は、すべての約束および全額支払い債務(当時の未満期および未払いの賠償およびその他または債務を除く)を終了する前に、借り手は、その各子会社に次の項目を遵守させなければならない
5.1財務諸表、レポート、証明書
それは.添付表5.1に記載された各財務諸表、報告、および他の項目の写しを添付表5.1に記載された時間以内にエージェントに送り、コピーを各貸手に渡す。また、各借り手は、どの貸手の会計年度もボイシが下落した会計年度と異なることはないことに同意している。また、各借り手は、公認会計基準に基づいて財務諸表を作成することができるように、1つの会計制度を維持することに同意する。各貸金先はまた、その子会社の販売に関連するすべての増加、販売、クレーム、返品及び手当を示す報告制度を維持しなければならない。
5.2共同報告書
それは.添付表5.2に規定された時間に、各借主にコピーをエージェントに提供する(エージェントは各借主にコピーを提供しなければならない)。さらに、各借り手は、スケジュールに記載された各項目の電子報告を提供するために、ビジネス上の合理的な努力に同意し、代理人と協力して、電子担保報告システムを促進して実施する。
5.3存在
それは.6.3節または6.4節で別の許可がない限り、その存在(その組織管轄内の良好な地位を含む)は、いつでも十分に効果的に維持され、維持されなければならず、そうしないことが重大な悪影響をもたらすと予想される理由がない限り、そのすべての権利および特許、許可、および許可は、その業務に重大な悪影響を及ぼす。
5.4物件のメンテナンス
それは.各重大な方面でそのすべての重大な方面でその業務の正常な運営に必要なすべての資産を維持及び保存し、正常な損失、引裂及び事故を除く及び本協定によって禁止されていない資産の処分及び処分を含み、そしてそれがテナント側であるすべての重大な賃貸契約の重大な条項を遵守して、損失又は没収を防止し、これらの条項が適切に議論されていない限り、しかし、如実にできなければ合理的な予想は重大な不利な変化を招くことができる。
- 44 -



5.5税金
それは.任意の融資先またはその子会社、またはそのそれぞれの任意の資産、またはその任意の収入、業務または特許経営権について徴収、徴収または評価されるすべての評価税および税金を、延滞前または任意の延長期間満了前に全額支払うようにすることは、そのような税金が正当な論争または額が極めて低い場合がない限りであるが、個別または合計が合理的に期待できない場合、重大な不利な変化または適切な論争の範囲内になるであろう。しかし、その後の監査により課税税金と確定された税金は、融資当事者が当該等税が課税されたと判断されたときに支払うべきではないと好意的に認定しても、本5.5節では、融資当事者が監査人が納付すべき税金を確定した後に直ちに当該等の税金を支払うべきである限り、当該決定が適切に疑問視されない限り、滞納税とみなされてはならない。
5.6保険
それは.火災、盗難、爆発、および他の通常同じまたは同様の業務に従事する人によって加入される他のすべての危険およびリスクによる損失または損害を含む保険は、借り手が費用を負担し、各融資先およびその子会社がどこに位置するかにかかわらず資産に保険を提供する。借り手はまた、業務中断保険、一般責任保険、製品責任保険、役員と高級職員責任保険、受託責任保険及び窃盗、流用及び刑事流用保険を維持しなければならない。このようなすべての保険証書は、代理人が許容可能な責任があり、信頼性の良い保険会社によって保証されなければならない(代理人は締め切りに保険を提供する各保険会社が許容可能であることを認める)、その保険金額は、一般に、類似した業務における類似した業務の健全なビジネス慣行に従って保証される。担保担保のすべての財産保険証書は、損失が発生した場合、基準の非出資“貸金人”又は“保証者”条項の基準に基づいて損失裏書に対処し、代理人及び貸金人の利益のために代理人に支払うべきであり、代理人が合理的に要求する可能性のある他の条項を含み、貸金人の担保に対する利益及び当該等の保険証書に基づいて支払う任意の金を十分に保護しなければならない。すべての財産証明書及び一般責任保険は、代理人に交付されなければならず、支払われるべき損失(ただし、担保に限定される)及び代理人を受益者とする追加保険裏書きは、30日以上(支払わない場合は10日)に、事前に書面で代理人に任意の取消権利を行使することを通知しなければならない。もし借り手がこの保険を維持できなかったら, 代理人はこのような保険を手配することができるが,費用は借り手が負担し,代理人は保険,保険会社の支払能力,保険範囲の十分性やクレームの徴収に対して何の責任も負わない.借り手は、その傷害または業務中断保険引受のいずれかの2,000,000ドルを超える損失を直ちに代理人に通知しなければならない。違約事件の発生時及び持続期間において、代理人は担保品について任意の財産及び一般責任保険証書に基づいて請求を提出し、当該等の保険証書に基づいて支払わなければならない可能性のある任意の金を徴収、徴収及び免除し、いかなる及びすべての裏書き、領収書、解除、譲渡、再譲渡又はその他の書類に署名して、当該等の保険証書の任意の請求を受領、妥協又は決済する権利がある。各貸金者は“洪水防止法”の要求或いは他の方面ですべての貸金者を満足させる方式で、その不動産に洪水保険を加入しなければならない。貸手が少なくとも45日間の事前通知を受け、各貸手がすべての洪水の職務調査を完了したことを代理人に確認し、すべての洪水保険書類のコピーを受け取り、洪水防止法の要求に従って、または他の態様で貸金者を満足させない限り、不動産を担保としてはならない。いかなる時でも、任意の不動産が担保を構成し、ローン文書の修正は、洪水被害者の職務調査が完了するまで、本契約項の下の任意のローン、承諾または信用限度額を増加、増加、継続または延長してはならない, 洪水防止法はすべての貸金人が満足する書類と保証範囲を要求する。いつでも、担保された任意の不動産所のある地域が、連邦緊急事務管理局(または任意の後続機関)によって発行された任意の洪水保険料率マップで“洪水危険区域”として指定された場合、総金額および条項は、代理人およびすべての貸金者が時々満足させる洪水保険を取得し、他の態様では洪水法律または他の代理人およびすべての貸金者が満足する保険を遵守する。
5.7チェック
- 45 -



それは.代理人及びそのすべての許可を得た代表又は代理人は、グレゴリオ暦の年内に、代理人が指定した合理的な時間及び間隔によって、任意の融資先の任意の財産にアクセスし、その任意の資産又は帳簿及び記録を検査し、評価及び評価を行い、その帳簿及び記録を検査し、その帳簿及び記録を複製し、その上級者、従業員、代理人、コンサルタント及び独立会計士がその事務、財務及び勘定について議論し、その件について代理人に意見を提供する(代理人が各西暦年度内にその全権決定権を放棄しない限り、以下の場合を除く)。(最近4つの財政四半期の平均超過可獲得率は200,000,000,250,000,000ドルを超える)、違約または違約イベントが存在しない限り、行政借り手に合理的に事前に通知する(コンサルタントおよび会計士について限り、借り手の代表は、そのような議論に出席する合理的な機会を得ている)。
5.8法律の遵守
それは.任意の政府機関のすべての適用法律、規則、法規および命令の要求を遵守するが、遵守されていない法律、規則、法規および命令は除外され、これらの法律、規則、法規および命令の個別または全体は、実質的な不利な変化を招くことはないと合理的に予想することはできない。
5.9環境
.
(A)借主又はその付属会社が所有又は経営するいかなる財産も、いかなる環境留置権の影響を受けないようにするか、又はそのような環境留置権によって証明された義務又は法的責任を履行するのに十分な保証又は他の財務保証を提供する
(B)すべての重要な点で環境法律を遵守しなければならないが、そのような法律を遵守せずに重大な不利な変化を招くことが合理的に予想されていれば例外である
(C)任意の借り手が、任意の借り手又はその付属会社が所有又は経営している物件又はその経営している物件から任意の報告可能な数の有害物質を発行することを知っている場合、その発行が合理的に予想されるように重大な不利な変化が生じることが予想される場合は、直ちに代理人に通知し、環境法の適用に必要な範囲内で、その発行を減少させるため、又はすべての重大な点で適用環境法に適合するための救済措置を講じなければならない
(D)迅速であるが、いずれにしても、受領後5営業日以内に、次のいずれかの事項の書面通知を代理人に提供する:(I)任意の借り手又はその子会社の任意の不動産又は個人財産について環境留置権を提起した通知、(Ii)任意の借り手又はその子会社に対する環境訴訟を開始するか、又は書面通知が任意の借り手又はその子会社に対して環境訴訟を提起し、不利な決定がなされた場合、合理的に合計5,000,000ドル以上の損失を招くことが予想され、(Iii)不利な決定がなされた場合、政府主管部門の書面通知、又はその他の行政命令の違反、呼び出し又はその他の行政命令に関する書面通知。合理的には合計5,000,000ドル以上の損失を招くと予想される。
5.10アップデートの開示
それは.いずれの場合も、代理人または貸手に提供される任意の書面情報、証拠品、または報告が、提供時に重大な事実のいかなる不真実な陳述または漏れを含む場合も、その中に含まれる陳述がその状況に応じて誤った伝導性を有さないように、直ちに代理人に通知すべきであり、いずれの場合も、このことを理解してから5営業日以内に代理人に通知してはならない。前述の規定には逆の規定があるにもかかわらず、前述の規定に従って発行されたいかなる通知も、重大な事実に対する以前の非真実な陳述または漏れのいかなる重大な事実の影響を是正または修復することはなく、いかなる通知も、本プロトコルまたは本プロトコルのいかなる付表を修正または修正する効力を有さない。
5.11将来の子会社
- 46 -



.
(A)誰かが重要付属会社になったときは、直ちに代理人に通知し、その人が締め切り後に重要付属会社になった場合は、担保項の下の保証人となり、代理人が合理的に必要とする文書、文書及び合意を署名·交付し、代理人が合理的に要求する他の行動をとって、代理人に有利な留置権(貸金人の利益のために、代理人の合理的な満足の形態及び実質的に当該人の所有資産を交付することを含む、第4.4(B)節に規定する制限を受ける。)を含む。それが適切であると考えられる場合(及び、適用される場合には、代理人は、すべての不動産の所有権保険、洪水証明書類又は他の書類に関する保険証書を適切とみなす)。借り手は、代理人の書面による同意(同意は無理に拒否されてはならない)を選択し、代理人が満足する形と実質的に本協定に署名することを選択し、任意の重大子会社を本協定の下の借り手(保証人ではなく)とし、当該重大子会社が代理人の合理的な要求の文書、文書、合意に署名及び交付するように促し、代理人に有利な留置権(貸主の利益のために、第4.4(B)節に規定される制限を受ける)を証明し、改善するための代理人の合理的な要求の他の行動をとることができる。しかし、これらに限定されるものではなく、代理人が適切な形で、その満足した法的意見、評価、および届出審査を実質的に提出する。形成または買収後10日以内(またはエージェントが許可を自ら決定した遅い日)に、すべての他のファイルをエージェントに提供する, それは、上記の適用文書の署名と交付について、これが適切だと思う。双方は、代理人が新規借り手の資産と新規借り手の職務調査を行い、代理人が満足できる結果を取得し、新規借り手が代理人の信用承認を得ることを書面で通知する前に、新規借り手の資産が下敷きを得る資格がないことを理解し、同意する。
(B)“担保協定”第6条(H)(I)条の規定(ただし、“借り手、保証人と代理人との間の第6改正案の発効日に関する”包括修正案及び再確認協定“第4条の規定を受けなければならない)は、任意の貸金者が元の成約日後に取得、取得、受領、又は5,000,000ドルを超える任意の価値の質権を受け取る権利がある場合である(この条項は”保証協定“で定義されている)。これは、当該等の担保を取得又は取得した後5(5)の営業日内に、又は代理人が書面(電子メールによる送信を含む)で許可された後の日付内に、当該等の質権を識別するために、速やかに代理人(又はその代理人又は指定者)に正式に署名された質権付録(この語は担保プロトコルで定義されている)を交付しなければならない。
5.12さらなる保証
それは.代理人の合理的な要求の下で、任意の時間に、任意の許容された高級債務、所有権証明書の裏書き、固定文書、担保、信託契約、商業侵害クレーム)、および代理人が合理的に要求することができる形態および実質的に代理人を満足させることができるすべての他の文書を作成、完備するために、任意の許可された高級債務、所有権証明書の裏書き、固定文書、担保、信託契約、商業侵害クレームを代理人に署名または交付する。そして、担保プロトコルによって定義された“担保”を構成する各借り手のすべての資産に対する代理人の留置権(現在所有または今後発生または取得された、有形または無形、不動産または非土地にかかわらず)、任意の設備、商業侵害クレーム、固定装置および/または不動産上で代理人に有利な留置権(付与され、ある程度許容される優先債務を得る場合)は、本合意および他の融資文書項目の下で予期されるすべての取引を十分に完了するために、完全にまたはよりよく整備され続ける。しかし、前述の規定は借り手のいかなる付属会社にも適用されない。本合意または任意の融資文書に相反する規定があっても、いずれの場合においても、(X)任意のフッ素塩化炭素の資産(任意の第2級フルオロ塩化炭素の在庫を含む)は、借り手および任意の貸手の債務の担保または担保を構成してはならない、またはそのような資産またはそのような資産の収益は、借主および任意の貸手の債務の償還に使用してはならない、または(Y)任意の第1級フッ素塩化炭素の発行および未償還の議決権を有する株は、これらの債務を担保するために質抵当を要求されてはならない。法律が適用可能な最大範囲内で、任意の借り手が要求を拒否した場合、または要求を提出した後の合理的な時間内に任意の合理的な請求の追加文書に署名または交付できなかった場合, 借入者は代理人がそのような追加書類に署名することを許可します
- 47 -



融資先またはその子会社名義のファイルが適用され、代理人が任意の適切なアーカイブに署名された追加ファイルをアーカイブすることを許可する。さらに、前述の規定に限定されるものではないが、各貸金者は、債務が保証者によって保証され、担保プロトコルによって定義された“担保”を構成する借り手のほとんどの資産および借り手(ボイシ下落を除く)およびその重要な付属会社(ローン文書中のフッ素塩化炭素に関する例外および制限を受けた)のすべての未償還株担保を保証するために、代理人が時々合理的に要求する可能性がある行動をとるべきである。本契約(本契約第5.11条および本5.12条を含む)または任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、(X)代理人は、各貸手が45日前の書面通知を受けていない限り、各貸金者がその洪水保険の職務調査の確認を完了したことを受け、代理人は、その貸金者がその洪水保険の職務調査を完了したことについての確認を受けてはならない。すべての洪水保険文書のコピーを受け取り、洪水保険コンプライアンスが洪水防止法の要求に従って完了したか、または融資者を満足させたことが確認され、(Y)代理人は、その子会社に関する実益所有権証明が交付され、各貸手がその愛国者法案検索、OFAC/PEP検索、およびその子会社に対する常習個人背景調査を完了し、結果が各貸手に満足されない限り、任意の貸手の非貸手側の任意の子会社の任意の融資文書の任意の共同交付を受け入れることができない。
5.13借入者会議
それは.ボイシが各会計年度終了後90日以内に、代理人又は必要な貸手の要求を受け、合理的な事前通知の下で、当該会議に参加することを選択したすべての貸金者と会議(双方の同意の場所及び時間、又は代理人の選択の下、電話会議を通過する)を行い、会議は、前期の財務業績、借り手及びその子会社の財務状況及び借入者の本年度の予測を審査しなければならない。
5.14 OFAC;制裁;反腐敗法;反マネーロンダリング法
それは.各融資先は、その各子会社に、適用されるすべての制裁、反腐敗法、および反マネーロンダリング法を遵守するように促すだろう。各融資先及びその子会社は、融資先及びその子会社及びそのそれぞれの取締役、高級職員、従業員、代理人及び関連会社が制裁、反腐敗法及び反マネーロンダリング法を遵守することを確実にするために、合理的に設計された政策及びプログラムを実行し、維持しなければならない。
5.15在庫と設備の位置
行政長官室。添付表4.27に記載されている場所およびその主な実行オフィスにのみ、各借り手の在庫(任意の場所では、そのような在庫の帳簿価値が合計2,000ドルを超える)および材料設備(車両および設備を除く)が保存されている。しかし、任意の借り手は、(A)これらの在庫または材料設備が新しい場所または行政総裁オフィスに移転した日が10日以上前に書面で代理店に通知される限り、(A)これらの新しい場所が米国大陸に位置する(または設備についてはカナダ)、および(C)30日以内(または代理店が書面で同意した後の日(を含む)に、添付表4.27または添付表4.6(B)を改訂することができる。代理が行政借り手に提出した要求(電子メールによる送信)は、代理人が前(A)項に記載の書面通知を受信した後、適用される借り手は、そのような任意の在庫(いかなる装置のために使用される必要はないが)またはそのような任意の新しい最高経営者オフィスに関する担保アクセスプロトコルを代理人に提供しなければならない。
5.16知的財産権
.
- 48 -



(A)借入者は、その合理的な商業判断の前提の下で、各借り手に、(I)使用を放棄するクレームが存在することなく、当該商標の全面的な効力を維持するために、表4.13に記載された各商標を継続的に使用し、(Ii)合理的な商業判断に従って、各商標の下で提供される製品及びサービスの品質を維持し、当該商標のすべての許可使用者が当該借り手側が確立した品質基準を維持することを確実にするために、すべての商業的に合理的なステップをとるべきである。(Iii)適切な登録通知及び法律要件を適用するためのすべての他の通知及び図示のために商標を使用するために合理的に努力してはならず、(Iv)商標と混同された類似または類似した商標を使用または使用してはならず、代理人が貸手の利益のために、商標の採用または使用の直後に本プロトコル、商標保証プロトコルおよび任意の他の保証文書に従って完全な保証権益を得る権利がある場合(V)知らずに(いかなる被許可者または分割許可者も意図的に許可されていない)。商標の任意の登録が任意の方法で失効または損傷する可能性があるように、既存の許可に適合する場合)任意の行為を行うか、または意図的に何の行為もしないようにする。いずれの場合も、第(I)~(V)項については、遵守しない場合を除いて、個別又は全体的に実質的な不利な変化がないことを合理的に期待することができない。
(B)借主は、表4.13に記載された任意の特許が合理的に没収され、放棄され、または公衆のために使用される可能性があるように、表4.13に記載された任意の特許が合理的に没収される可能性があり、放棄され、または公衆のために使用される可能性があるが、個別または全体が合理的に重大な不利な変化が予想されることを除外するように、各貸金者に何もしてはならないし、知らない場合には、その任意の許可者または再許可者を意図的に許可してはならない。
(C)借入者は、(既存のライセンスに適合している場合には、いかなる許可も意図的に許可されていない)各借り手が知っている場合には、(I)いかなる行為も、故意にいかなる行為も行わないようにしてはならない。貸手が所有するそのような著作権の任意の重要部分が失効または他の方法で損傷する可能性があるか、または(Ii)各場合において、個別的または全体的に遵守されない場合を除き、貸手が所有する著作権の任意の実質的な部分が公共領域に落下する可能性のある任意の行為を行うことを行わせてはならない。実質的な不利な変化があることを合理的に期待できない。
(D)借り手は、(その合理的な商業判断に従っていない限り)各貸手を促進してはならない(A)任意の知的財産権の侵害、流用、または任意の他の人の知的財産権の侵害を利用したいかなる行為も行われてはならず、その行為が(I)知られている場合に行われ、(Ii)各場合において、そのような個別または全体が合理的に予測できない重大な不利な変化が生じない限り、重大な不利な変化が生じることが合理的に予想される場合を除く。
(E)第5.1節に要求された各コンプライアンス証明書を交付すると同時に、借り手は、代理人に通知しなければならない:(I)借り手または任意の他の借り手が、その日までに担保の一部となっていない任意の登録知的財産権上で追加の所有権権益を取得し、(Ii)借り手が貸手の所有または独占的許可の登録知的財産権に含まれる任意の申請または登録が没収されたか、放棄されたか、または専用に使用されていることを知っている場合、または任意の政府当局が任意の貸金者の所有権または使用権またはその有効性に対して任意の重大な不利な決定を下した場合、借り手は代理人に通知しなければならない。そのような知的財産権または借り手は、知的財産権を登録、所有および維持または使用する権利があるが、(X)米国特許商標局、米国著作権局、または任意の他の国または地域の任意の類似機関、機関または政府当局が、任意の知的財産権出願を起訴する通常の過程で発表されたオフィス訴訟、および(Y)遵守、没収、公衆のための奉仕または放棄の場合、および個別または全体的に重大な不利な変化が生じることを合理的に予想することができない決定を除く。
(F)借入先の合理的な商業判断に適合する場合、借入者は、米国特許商標局、米国著作権局、または任意の同様の訴訟に含まれるすべての合理的かつ必要なステップを相手の借り手に促すべきである
- 49 -



任意の他の国又はその任意の政治分部の行政機関、機関又は政府当局は、各未決の出願を維持·処理し(関連登録を取得)、及び貸金側が所有する各知的財産権登録を維持し、支払うのに必要な費用及び税項を含み、米国特許商標局及び米国著作権局が発行した公式訴訟に対する回答を提出し、継続又は延期申請を提出し、使用誓約書及び抗弁不能の誓約書を提出し、分部、更新期間、一部の更新期間、再発行及び更新申請又は延期、維持費の支払い、並びに妨害、再審査、再審査、反対,撤回,侵害,流用訴訟であるが,遵守しない場合を除き,個別または全体的に実質的な不利な変化が生じることを合理的に期待することはできない。
(G)第5.16節のいかなる逆規定にもかかわらず、借り手は、(I)借主がその裁量権に基づいて合理的に決定されていない限り、その事業展開中にそのような知的財産権を使用または追求または維持することが商業上の合理性または取得可能性を有さないか、または(Ii)本第5.16(G)節に従って放棄された他の知的財産権の単独または合計の損失を放棄するように、相手の貸金者に事前書面での同意なしにその重大な知的財産権の任意の登録を放棄するように促すことができない。実質的な不利な変化があることを合理的に期待できない。代理人の要求の下で、借り手側は、放棄された任意の物質知的財産権登録に関する要約を準備し、代理人に提出しなければならない。
(H)任意の借り手または他の借り手が、融資者が所有する任意の重大な知的財産権が任意の実質的な側面で他方の侵害、流用または希釈されていることを認識した場合、借り手は、関連する場合に適切であると判断する適切な行動(当該侵害、流用または希釈が合理的に予想される重大な不利な変化が生じることが予想される範囲内で、代理人の合理的な要求に従って)、当該知的財産権の全ての価値を保護、維持、強制、および保全するように促すべきである。
(I)借入者は、相手の借り手側にすべての合理的な必要なステップをとるように促すべきであり、この場合、借り手側のすべての重大な商業秘密の秘密を合理的に保護するが、規定を守らない場合を除き、これらの場合は個別であっても、全体的にも、重大な不利な変化が生じることを合理的に予想することができない。
5.17預金口座の管理;制御された口座。
(A)各借り手は、相手の借り手(I)が別表4.15に記載されている1つまたは複数の銀行(各銀行はいずれも“制御口座銀行”)に代理人が合理的に満足できる現金管理サービスを確立し、維持するように促し、合理的なステップを講じて、そのすべておよび他の借り手の口座債務者がその未払いをその制御口座銀行が開設した制御預金口座に直接転送し、(Ii)入金または迅速に入金することを保証しなければならない。いずれの場合も、受信日後の第1の営業日よりも遅くなく、そのすべての入金(その口座債務者によって借り手または他の貸手に直接送信される入金を含む)は、1つの制御された口座銀行が開設した制御された預金口座に入金されなければならない。
(B)各借り手は、相手の借り手に、代理人および適用される制御口座銀行または制御預金口座を開設する適用銀行に、制御プロトコルを確立し、維持させなければならない。各このような制御プロトコルは、(代理人が別の合意を自ら決定しない限り)、他の事項に加えて、(I)適用銀行は、借り手または他の貸手のさらなる同意なしに、制御された預金口座内の資金を処理することを示す代理人によって発行された任意の指示に従うであろう;(Ii)適用銀行が、適用されない制御された預金口座に属するか、または同意しないかから、任意の相殺または払戻権利または任意の他の要求を行使するが、制御された預金口座の管理に直接関連するサービス料およびその他の費用の支払い、ならびに小切手または他の支払い項目を除いて、および(Iii)エージェントの指示(“活性化指示”)では,適用銀行は毎日適用される制御された預金口座内のすべての金をエージェントの口座に振り込む.エンジニアはあなたに起動指示を出さないことに同意しました
- 50 -



制御された預金口座までですが、現金支配権トリガー期間は除外します。(X)活性化命令を発行した現金支配権トリガー期間が有効でなくなり、(Y)他の現金支配権トリガー期間が開始されず、撤回の日まで継続するか、または撤回の日の後または後に発生することを合理的に予想する場合、エージェントは、活性化命令を撤回するために商業的に合理的な努力をとることに同意する(“撤回”)。
(C)各貸手は、その各預金口座の唯一の口座保持者でなければならず、借り手は、(任意の他の貸手も許可されてはならない)、そのような預金口座またはその中に格納されている任意の財産を制御してはならない。借り手は、代理人の任意の貸手が預金口座を開設または閉鎖することを直ちに通知しなければならない。借り手は、制御プロトコルによって制限されない任意の貸手の任意の預金口座(税金、給料または従業員福祉の支払いのみのための預金口座を除く)の資金残高がいつでも250,000ドルを超えることを許可してはならず、制御プロトコルによって制限されない貸手のすべての預金口座(税金、給料または従業員福祉の支払いのみのための預金口座を除く)の資金残高がいつでも500,000ドルを超えることを許可してはならない。
(D)違約または違約イベントが発生して継続している限り、借り手は、制御された口座銀行または制御された預金口座を増加、削除または置換するために別表4.15を修正することができるが、条件は、(I)任意の予期される制御された口座銀行は、代理人を合理的に満足させるべきであり、(Ii)制御された預金口座の開設前に、適用される貸手および予期される制御口座銀行は、署名され、代理人に制御プロトコルを交付すべきである。各借り手は、実際に実行可能な場合には、その任意の制御された預金口座をできるだけ早く閉鎖し(前述の文に従って代替制御預金口座を確立しなければならない)、いずれにしても、代理人の通知を受けてから60日以内に、制御された口座銀行の経営業績、資金移動、可用性プログラム、または制御された口座銀行との任意の制御プロトコル下での制御された預金口座または代理人のエージェント責任の表現は、代理人の合理的な判断の下でもはや受け入れられない。
(E)各貸手は、その各証券口座の唯一の口座保持者でなければならず、借り手は、(いかなる他の貸手も許可することもできない)当該証券口座又はその中に格納された任意の財産を制御してはならない。借り手は直ちに代理人に任意の貸金先に証券口座の開設または閉鎖を通知しなければならない。借り手は、制御プロトコルによって制限されない任意の貸手の任意の証券口座内の資産残高がいつでも250,000ドルを超えることを許可してはならず、証券口座制御プロトコルによって制限されない貸手のすべての証券口座に含まれる資金および他の資産残高がいつでも500,000ドルを超えることを許可してはならない。
5.18ファームクレジット持分。
(A)(I)農場クレジット貸主が本契約の下の貸主または投票権参加者であり、(Ii)農場信用貸主が行政借主に通知された限り、当該農場信用貸金者は、本合意に従って定期的な融資を行う(または参加する)定期融資を行うので、その農場信用融資者またはその付属会社から直接賛助分配を受ける資格がある場合、行政借り手は、そのような賛助割当資格を得る条件のうちの1つとする。この農場信用貸主又はその付属会社の定款及び資本計画又は類似文書(各書類は随時改訂することができる)、当該農場信用貸主又はその関連会社の定款及び資本計画又は類似文書の規定に従って、当該農場信用融資機関又はその関連会社が要求する金額及び時間に応じて、当該農場信用融資機関又はその関連会社の株式を買収する。しかしながら、本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず、行政借り手は、当該農場クレジット貸主またはその関連会社において、この合意に従って農場クレジット融資者によって発行される融資に関連する最高持分金額を購入することを要求される可能性があり、それぞれの場合、(X)成約日に有効である(および行政借り手に提供される形態で)、または(Y)農場クレジット融資者が譲渡または売却参加または二次参加によって貸主または投票権参加者になる場合、関連する参加または二次参加譲渡または売却の終了時に有効である(および行政借り手に提供される表)。行政借入者は、会社の定款及び資本計画等の書類を受領したことを確認する
- 51 -



各農場クレジット融資者またはその付属会社(締め切り後に参加または二次参加を譲渡または売却するために貸金人または投票権参加者となる農場クレジット融資者によって行政借り手に渡される任意の同様の文書、“農場信用株式文書”)は、行政借り手がその農場信用融資者(または参加)について定期的な融資(“農場信用株式”)を発行(または参加)するために必要な株式および/または他の持分の性質、および適用される資本化要件を記述している。そして行政借り手たちはその条項の制約を受けることに同意した。
(B)本合意当事者は、(I)適用される農場信用持分文書は、(X)各当事者の農場信用貸主(またはその付属会社)の農場信用持分に関する権利および義務、およびしたがって、行政借主がそれぞれの農場信用貸主に援助を提供するための任意の賛助返金または他の分配を規範化しなければならない、(Y)行政借り手が、それぞれの農場信用貸主またはその付属会社(農場信用持分および/または現金の形態で)から賛助分配を得る資格があるかどうか、および(Z)賛助分配がある場合、農場クレジット融資者が定期融資の株式または二次株式を発行(または参加)する場合、(Ii)各農場クレジット融資者またはその共同経営会社のスポンサー返金または他の配布は、各返金または他の配信について許可されることを含む様々な条件の制約を受ける必要があり、(Iii)行政借り手(行政借り手ではない関連会社)は、適用される農場クレジット融資者またはその関連会社によって発行されるファームクレジット持分の所有者となるであろう。第13.1条によれば、各農場信用貸主は、非協賛に基づいて(及び/又は協賛を支払わないか、又は譲渡農場信用貸主の支払いよりも低い賛助を支払う貸金者に)定期融資承諾又は未償還定期融資の全部又は任意の部分の参加権又は二次参加権を譲渡又は販売する。
(C)本合意当事者は、“農場信用貸法”によれば、各農場信用貸金人(またはその付属機関)が、行政借り手が現在所有しているか、または今後獲得する可能性のある農場信用貸主(またはその付属機関)のすべての農場信用持分に対して法定の第1の留置権を有し、この法定保持権は、農場信用貸主(またはその付属機関)の唯一および唯一の利益でなければならないことを認めている。特定の農場信用貸主(またはその付属機関)の農場信用持分は、任意の他の貸金者が借りた債務の保証を構成すべきではない。任意の融資文書が農場信用貸主(またはその関連会社)の農場信用持分またはその農場信用融資機関(またはその関連会社)が行政借り手の口座(それぞれの場合、その収益を含む)のスポンサーのスポンサーに留置権を生成する場合、そのような留置権は、本合意項目の下で比例的に共有される制限を受けずに、その農場信用融資者の唯一および固有の利益に適用される。契約違反事件が発生した場合を除いて、農場信用貸主は、この農場信用貸金人またはその付属会社の農場信用持分に関連する任意の賛助分配または権益を廃棄する現金部分を、本契約項の下で当該農場信用融資者に不足している金に完全に適宜選択することができ、そうでなければ、当該農場信用権益または任意の応算賛助を相殺することはできない。行政借り手は、このような申請に関連する任意の相応の税務責任が行政借り手の全責任であることを認める。任意の農場信用貸主は、行政借り手の違約、違約、または任意の他の違約事件が発生したとき、または任意の他の時間にその農場信用貸主の農場信用持分を解約する義務がない, 義務や他の側面に適用される。
6.消極的な条約。
各借り手は、すべての約束及び全額支払債務(当時の未満期及び対応の賠償及びその他又は債務を除く)を終了する前に、当該借り手はしない(以下の明確な規定を除く)、また、そのいかなる子会社(以下の明確な規定を除く)も次のようなことをすることを許さない
6.1負債
それは.製造、招く、保証、または任意の債務の存在を許容するが、以下の債務を除く(総称して“許可負債”と呼ぶ)
- 52 -



(A)債務(銀行製品債務を含む);
(B)二次債務;
(C)購入金負債を許可する
(D)別表P-1に記載の債務(債務、二次債務、購入許可債務を除く)であるが、第68条改正案の発効日に返済されていない債務に限定される
(e)[わざと省略する];
(F)誰もが付属会社になったときに存在する負債、又は借り手又は付属会社がある資産を取得したときに当該資産を担保とする負債は、当該等の負債(I)が当該人が付属会社又はその買収になることを期待して招いたものではない限り、(Ii)口座及び在庫以外の資産を担保又は担保としているわけではなく、(Iii)いつでも合計して(A)$25,000,000及び(B)被購入者価値の30%(この取引がある人を買収することに係る)を超えない限り、当該等負債の総額は(A)$25,000,000及び(B)被購入者の価値の30%を超えてはならない
(G)許可または債務;
(H)債務の再融資;
(I)この節の上記のいずれの条項にも含まれず、留置権で保証されず、いつでも総額2,000,000,000,000ドルを超えない他の債務;
(J)(I)任意の貸手が任意の他の借り手の債務を借りている、(Ii)任意の他の非融資先のサブ会社のために、(Iii)いかなる貸手でもない付属会社の債務(この債務が慣例的な条項および条件で規定される義務に従属する限り)、または(Iv)融資先の子会社が投資を許可する限り、いかなる貸手の子会社が任意の貸手の債務を借りていない限り、
(K)借り手または任意の付属会社の投資許可による購入価格調整および類似債務であるが、当該債務構成債務を限度とする
(L)元金総額が100,000,000ドル以下の他の無担保債務(“付加債務”)は、(I)当該等の債務が発生した後、その得られた金を当該債務の資金と実質的に同時に債務(本協定が許容する範囲内)に返済するために使用される限り、いずれの場合も形式的に計算される。(X)借り手は、第7条に規定する財務契約を遵守する。(Y)いかなる違約または違約事件も発生せず、違約事件は継続しており、(Ii)任意のこのような債務の最終満期日は、定期ローンの満期後90日よりも早くてはならない
(M)以下の項目(ただし、1つを超えないが、元金総額は$400,000,000を超えてはならず、これに関連して引き起こされる資本化利息、費用および支出の組み合わせを加えてはならない):(I)既存優先債券、(Ii)既存優先債券の許可優先債権(またはこれに関連する任意の許可再融資債権)、または(Iii)既存優先債券の再融資債権(またはこれに関連する任意の許可再融資債権);
(N)任意の他の債務(担保を構成しない資産の留置権を担保とすることができる)、ただし、条件は、(I)当該等の債務の発生直前及び実施直後に支払条件を満たし、その得られた金を、当該等の債務の資金と実質的に同時に発生する債務(本協定で許可された範囲内)及び(Ii)を担保として使用することである(購入を除く)
- 53 -



代理人と所望の貸主が許容可能な債権者との間の合意に適合しなければならない通貨債務または融資リース債務)であって、そのような債務を担保する任意の装置および/または不動産に関する習慣的アクセス権を代理人に提供することを含む通貨債務または融資リース債務)。さらに、総額5,000,000ドルを超える債務は、(X)定期融資満期後90日よりも早くない最終期限を有するべきであり、(Y)借主は、2016年3月30日の特定の定期融資協定(2016年12月8日の定期融資協定第1改正により改正された日)に基づいて発生する債務を除く
(O)投機目的のために締結されていないヘッジプロトコルに関する債務;
(P)税関、猶予、履行、入札、控訴および保証金に関連する債務および保証および借金とは無関係な同様の債務は、いずれの場合も、健康、安全、および環境義務を保証するために生じる債務を含む通常の業務中に提供される
(Q)(I)保険料融資または(Ii)供給契約に記載された債務を負担または支払いすることを含む債務であって、両方とも通常の業務中に生じるが、借金の債務とは無関係である債務
(R)借り手(またはその任意の直接または間接親会社)およびその付属会社が通常の業務中に生成した繰延補償を表す債務;
(S)任意の時点で、現地運営資金限度額で25,000,000ドル以下の外国子会社の債務;
(T)通常の業務中に不足した資金で引き出した銀行または他の金融機関の現金化小切手、為替手形または同様の手形によって生成された負債;ただし、負債は発生した日から5営業日以内に清算されなければならない;
(U)純額決済サービス、貸越施設、従業員クレジットカード計画、現金集約手配、または現金管理および預金口座に関連する同様の手配に関連する現金管理債務および債務;しかし、任意の現金集約手配に関連するすべての預金の総額は、任意の場合、このような現金集約手配に制限された貸越総額に等しいか、またはそれを超える
(V)通常業務過程において借り手のために発行した入札保証金、履行保証金又は保証保証金、労災賠償、自己保険義務及び銀行引受為替手形に関する債務;
(W)通常の業務中に預金手形を裏書きすることによって生じる債務
(X)顧客保証金と、通常の業務中に顧客から受信した購入貨物の前払いとからなる債務;
(Y)第5.18節に従って農場信用貸し付け人の任意の他の株式または証券または投資を買収するために不足している債務であるが、借り手が成約日に現金でそのような証券または証券または投資を買収することを限度とするのではなく、任意の未返済時間において、これらの債務総額は10,000元を超えてはならない;
(Z)既存の優先債券の任意の承認再融資債務(またはこれに関連する任意の承認再融資負債または任意の承認再融資負債)。
- 54 -



利息または配当金の計上、付加価値の増加、元の発行割引の増加または償却、および利息または配当金のみを追加債務の形態で支払うことは、本6.1番組の負債とみなされてはならない。
6.2留置権
それは.その任意の財産に任意の留置権が設定または許容されるが、以下の財産は除外される(総称して“留置許可権”と呼ぶ)
(A)代理人を受益者とする留置権;
(B)許可された購入金債務を保証するための購入金留置権
(C)正当な係争または滞納されていない税金の留置権;
(D)通常の業務中に生じる法定留置権(税収留置権またはERISAによって適用される留置権を除く)であるが、前提は、(I)期限が切れていないか、または適切な議論が行われていること、および(Ii)このような留置権は、財産の価値または用途に実質的な損害を与えず、貸金側全体の業務運営に実質的な損害を与えないこと、および(Ii)このような留置権が財産の価値または用途に実質的な損害を与えないことである
(E)通常業務中に入札、入札、リース、契約(借入金負債に関連する契約を除く)、法定義務及び他の類似義務の履行を保証するために生じる留置権又は預金、又は政府契約下の進捗支払いによる留置権又は預金は、当該等留置権が常に代理人の留置権よりも低い限り(代理人が当該留置権に制限された財産に対して留置権がある場合)
(F)通常の業務中に担保取得プロトコルによって制約された財産に対して生じる留置権;
(G)任意の借入先または付属会社または借入先または付属会社の任意の財産が判決または司法命令によって生じる留置権であって、そのような留置権(I)が20日未満または適切な論争が連続して存在する限り、(Ii)代理人の留置権(例えば、代理人が留置権によって制限された財産に対して留置権を有する)を常に下回っている限り、
(H)地役権、通行権、制限、キノまたは他の記録プロトコル、ならびに不動産上の他の同様の押記または財産権負担、このような地権、通行権、制限、契約または他の記録プロトコル、ならびに他の同様の押記または財産権負担は、いかなる金銭的義務も保証されず、全体的に正常な業務プロセスに大きな干渉を与えない
(I)別表P-2に示す既存の留置権;
(J)運送業者、倉庫管理人、機械師、伐採工、資材工、修理工、および法律で規定されている他の同様の留置権であり、これらの留置権は、通常の業務中に生成され、期限が60日を超えていないか、または適切に議論されている債務を保証する
(K)通常の業務中に労働者補償、失業保険および他の社会保障法律または条例を遵守するため、または木材および丸太の購入または収穫のための引受および預金;
(L)締め切り後に取得され、借り手または任意の付属会社がその財産または資産の前に存在する任意の財産または資産を取得するための留置権、または締め切り後に付属会社になる人が当該人が付属会社になる前に存在した任意の財産または資産の任意の留置権;ただし、(I)当該留置権は、当該買収又は当該人が付属会社になること(どのような状況に応じて定めるか)に関係して設定されているのではなく、(Ii)当該留置権は、借主又は任意の付属会社の任意の他の財産又は資産に適用されず、(Iii)当該等の留置権は、買収日後に発生又は取得したいかなる財産にも延長されず、及び(Iv)当該留置権は、その買収の日又は当該人が付属会社になった日(どのような状況にかかわらず)保証された債務、及び当該等の債務の延期、継続期間及び置換が増加しないことを保証するだけである
- 55 -



未償還元金金額((A)利息資本化および(B)このように拡大、継続または置換された債務を含まずに支払うべき任意の前払い保険料の資本化)
(M)任意の賃貸または委託取引について提出された予防的融資報告書について生じる留置権
(N)法的事項として生じた税関および税務機関に有利な留置権は、貨物輸入に関連する関税の支払いを保証する
(O)保険料融資を保証する保険証書保有権及びその収益;
(P)通常の業務中に締結されたライセンス、ライセンス、借款および分譲証書、ならびにそのような任意の賃貸契約によって生じた所有者留置権
(Q)“規則”第4条のみに基づいて生成された受託物品及び受託に関する伝票及び収益に関する留置権、並びに信託銀行及び他の仲介又は信託機関を受益者とする預金の正常及び習慣相殺又は留置権、又は代理人が別途約束したもの
(R)(I)第(I)又は(Ii)条によれば、(I)手形優先担保資産の範囲を超えない資産(例えば、当該留置権は優先留置権である)及び(Ii)他の資産(例えば、当該留置権は代理人による当該等の資産の留置権の後にある)について担保優先債権を行うが、債権者の間で代理人及び必要な貸主が合理的に受け入れる条項及び条件について合意しなければならない
(S)6.1(N)節で許可された債務を保証するために、担保を構成しない資産に対する他の留置権
(T)借り手又はその任意の付属会社が所有又は賃貸している施設が所在する不動産に関する土地契約;
(U)任意の借り手が通常の業務中に付与された知的財産権(知的財産権を含む)ライセンスであり、借り手の通常の業務プロセスまたは代理人が任意の担保に対してその留置権を実行する能力または救済措置を行使する能力に実質的な干渉を与えない
(V)留置権(I)許可買収の一部として買収された任意の財産の売り手を受益者とする現金前払い、または(Ii)本合意条項で許可された資産処分において任意の財産を処分する協定に含まれ、それぞれの場合、許可買収または資産処分を完了するために必要な範囲内であって、
(W)“農場信用貸法”によれば、借主が現在所有可能であるか、または後に取得可能な農場信用貸主またはその関連会社のすべての農場信用権益に対して享受される法定留置権は、農場信用貸主(またはその関連会社)の唯一および唯一の利益でなければならない
(X)信託銀行及び通常の業務中に生成された他の仲介又は信託機関を受益者とする留置権は、各場合において、第6.1(U)節で許可された現金集約手配を確保する。
6.3根本的な変化の制限
それは.合併、合併、または合併のいずれか、またはその取引を清算し、終了するか、または自己を解散するか、単一の取引においても、または一連の関連取引においても、(1)任意の付属会社は、借り手を存続エンティティとする取引に借り手を組み込むことができる、(2)
- 56 -



既存実体が子会社である取引において、任意の子会社が任意の他の子会社に合併することができ、合併のいずれかが貸金側である場合、存続実体は貸金側であり、(Iii)ボイシが下落して、このような清算または解散が借り手の最適な利益に適合し、貸主に実質的な不利益がないと誠実に判断した場合、どの子会社も清算または解散を行うことができる。(Iv)任意の借り手は、投資を許可するために、別の人が借り手または付属会社と合併または合併することを許可することができ、(既存の実体が借り手または全額付属会社であることを前提とする)、および(V)付属会社は、取引を達成するために別の人と合併および合併することができ、借り手が直接または間接的に所有する当該付属会社のすべての株式は、許可資産に従って売却される。
6.4資産の処分
それは.任意の資産処理(“個別計画”に従って新たに分割された有限責任会社間で資産配分を含む)を行うが、(A)許可された資産処理、および(B)代理人および必要な貸金者が書面で承認した任意の他の資産処理を行うが、借入金基数報告トリガー期間内に行われる任意の資産処分の現金純収益は、第2.4(B)節で規定される優先順位に従って、代理人に補償補償債務を申請しなければならない。さらに、(I)任意の資産処分は、いかなる場合においても公正な価値で行われてはならず、(Ii)いかなる場合においても、貸金者は、他の借り手に売却されても、または第6.3条で許可された方法で、または任意の借り手の株式または任意の借り手の任意の株式を処分してはならない。単一取引においても、一連の関連取引においても、別の借り手に売却されない限り、または第6.3条で許可された方法で、または任意の借り手の株式を他の人に処分する場合には、その処分が発効した後でない限り、規定されている。ボイシ下落のために当該他の者が100%株式の(直接又は間接)所有者、及び(Iii)を生まないことを疑問視し、本条第6.4節でボイシが下落した任意の株式譲渡又はボイシ下落のいずれかの株式発行を制限しない。
6.5名前の変更
それは.その名称を変更し、その税務、定款または他の組織識別番号を変更するか、またはその組織形態または組織状態を変更し、それぞれの場合、借り手が10営業日前に通知されない限り、借り手が代理人に合理的な要求のすべての適切な書類(およびその届出確認)を提供して、担保における担保権益が継続的に改善されていることを確認する限り、第6.5条は貸手側にのみ適用される。
6.6ビジネスのプロパティ
それは.任意の業務に従事するが、締め切りに行われる業務およびそれに付随する任意の活動またはその合理的な拡張は含まれていない。
6.7前払いと変更
.
(A)任意の指定された債権またはそのような追加債権について任意の支払いを行う(自発的または強制的であっても、前払い、償還、退職、失敗または取得金にかかわらず)、(A)定期的に元金、利息および費用を支払う(ただし、二次債務に属する指定債務および/または当該債務に関連する任意の許可再融資債権については、当該債務に関連する任意の付属契約または債権者間合意によって禁止されていない範囲を制限する);および(B)指定された債務またはその追加債務について任意の前払い、回収、退職、失敗または当該債務または追加金を取得する(各場合ごとに、その累算および任意の場合)。しかし、(B)条に属する場合は、この指定債務項又は付加債務項(状況に応じて定める)の前払い、償還、退職、失効又は当該等の債務項又は付加債務項の発効前及び後に、すべて支払条件を満たす。
(B)変更、修正、またはその他の方法で、締め切りが任意の実質的に有効な任意の管理ファイルを変更するが、(I)変更または合理的に関連する変更を必要とするものを除く
- 57 -



6.3または6.5節で許可された任意の取引、および(Ii)は、貸手がその身分での利益に重大な不利な変化をもたらすことはない。
(C)任意の二次債務ファイルまたは任意の既存の高級手形ファイルを修正、補充、または他の方法で修正する場合、(I)そのような債務の元本残高を増加させるか、または任意の支払いに必要な元本または利息を増加させるか、(Ii)任意の分割払いまたは任意の利息の満期日を加速させるか、または任意の追加の償還、引受または前払い金を増加させること、(Iii)最終期限を短縮するか、または他の方法で償却を加速すること、(Iv)金利を上昇させること、(V)任意の費用または課金を増加させること、(C)任意の二次債務ファイルまたは任意の既存の高級手形ファイルを修正すること、または以下の修正を行うこと。(Vi)任意の契約を修正するか、または任意の表現、契約または責任を追加し、これらの陳述、契約または責任は、任意の借主または付属会社または任意の付属会社または融資者に対してより厳しく、または拘束力があるか、または他の態様では、任意の借り手、任意の付属会社または融資者にとって重大な不利となる。(Vii)既存の優先手形については(またはそれについて生じる任意の許可高級債務または再融資許可債務)に基づいて、契約(または証明または管理に基づいて高級債務を許可するか、再融資債務を許可するか、再融資債務の引き上げを許可する任意の契約)下の責任は“高級債務”(または同等の債務)を構成しない。または(Viii)二次債務の場合、生成された債務は、適用可能な二次債務文書下の“優先債務”(または任意の機能的同等条項)を構成しないか、または他の態様では、二次債務の従属条項から完全に利益を得ることはできないが、その発効日にのみ、融資者が第(L)、(M)項に従って新しい債務の生成が許可される範囲内で、融資者がそのような修正、補足、または他の修正を行うことを可能にする, (N)または(Z)6.1節でこの改訂、補足または他の修正に関連する未返済指定債務の全額。
(D)任意の高級債務を許可する任意の文書を修正、補充、または他の方法で修正し、任意の方法で任意の債権者間または代理人と合意されたそのような債務に関連する付属合意の条項に違反する。
(e)[わざと省略する]
6.8 Hedgeプロトコル
それは.任意のヘッジ契約を締結したが、正常な業務過程で発生したリスク及び非投機目的を除外した。
6.9制限された一次支払い
.
(A)制限された一次支払いのいずれかを宣言または支払いするが、以下の場合を除く
(i)[わざと省略する]
(1)[わざと省略する]
(2)[わざと省略する]
(3)[わざと省略する]
(Ii)上記制限された二次支払いの直前にいかなる申請イベントが発生していないか、または継続している限り、借り手の各子会社は、借り手に配当または配当を支払うことができる
(Iii)配当金または分配が発効する直前および後に支払条件を満たしている限り、行政借り手は、財務者証明書を代理人に交付しなければならない
- 58 -



行政借り手が支払条件(A)と(B)条項を満たしていることを証明し、(B)条項の要求の計算結果を(合理的に詳細に)証明した後、ボイシ下落は本協定で禁止されていない範囲で以下の配当と分配を行うことができる
(1)最初の公募後、ボイシ下落は、発表日後60日以内に任意の配当または割り当てを支払うことができる:(1)配当または割り当ては、発表された日本で第6.9(A)条の規定に適合すべきである、(2)配当または割り当てが発生したときに、他の違約または違約イベントが発生せず、継続して(またはそれによって生じる)、および(3)ボイシ下落は、これらの配当または割り当てが発表された日に公衆株主である
(2)[わざと省略する]
(三)株式オプション行使時に発生した株式買い戻しとみなされ、権権価格の一部である
(4)行使によりボイシ·下落株に変換できるか、ボイシ·下落株に交換可能な権証、オプションまたは他の証券、またはボイシ·下落の合併、合併、合併または他の合併に関連して、断片的な株式の現金支払いの代わりに発行することができるが、このような現金支払いは、本6.9条の制限を回避するために使用されてはならない(ボイシ·下落取締役会または同等の管理機関が誠実に決定する)
(Iv)当該配当金または割り当てが発効する直前および発効直後に支払条件を満たし、行政借り手が行政借り手財務者の証明書を代理人に提出し、支払条件(A)および(B)条項に適合することを証明し、(B)条項によって要求される計算を(合理的に詳細に)証明する限り、ボイシは、本プロトコルで禁止されていない任意の他の追加配当金または割り当てを行うことができる。
(v)[わざと省略する]
(Vi)[わざと省略する]
(Vii)[わざと省略する]
(B)任意の借り手の付属会社が借り手に任意の配当または割り当てを行う能力に対して、任意の財産権負担または制限が生じるか、または存在するが、融資文書、適用法、または許可された制限協定の制限は除外される。
6.10会計方法
それは.会計処理または報告慣行の面で任意の重大な変更が行われるが、以下の場合を除く:(I)公認会計原則の要求に従って変更する場合、(Ii)第1.2節の規定に従って変更する場合、または(Iii)貸金者の身分での利益に重大な悪影響を与えない変更、またはその会計年度を変更する。
6.11制限された投資
それは.制限された投資を行っています
6.12関連会社との取引
- 59 -



それは.関連会社と任意の取引を締結または参加するが、以下の取引を除く:(A)融資文書の予期される取引、(B)高級職員および従業員への合理的な報酬および第6.11節で許可された融資および立て替え金の支払い、(C)慣用的な取締役報酬および賠償金の支払い、(D)融資先間または非貸手側の子会社間のみの取引、(E)付表P-3に示すように、第76修正案の発効日前に関連会社との取引;(F)公平で合理的な条項による融資先への有利度は、非連邦会社との比較可能な公平な取引で得られた取引よりも低くない、(G)貸手間または間は他の連属会社の取引に関与しない;(H)ルイジアナ州木材調達会社(LTP)との通常の業務中に、ルイジアナ州および隣接州の繊維調達および処分活動の管理におけるBoise Wood Productsの取引について、(I)6.9節で許可された任意の制限された一次支払いおよび制限された投資以外の投資;(J)当該発行が本プロトコルの下で許可されている限り、任意の外国子会社の株式を任意の借り手に発行する。
6.13収益の使用
それは.本プロトコルに従って行われる任意のローンの収益は、(A)締め切りにおいて、本プロトコル、他のローン文書、ならびに本プロトコルおよびそれによって行われる取引に関連する取引費、コストおよび支出、ならびに(B)その後、借り手のための運営資金および一般会社および任意の他の合法的な会社目的(本プロトコルによって許可される任意の取引を含む)、および(B)その後、借り手のための運営資金および一般会社および任意の他の合法的な会社目的(本プロトコルによって許可される任意の取引を含む)のいずれか以外の目的のために使用される。しかし、(X)借主への融資のいかなる部分も、任意の保証金株を購入または保有するために使用されてはならない、または任意のそのような保証金株を購入または携帯する目的のために、または理事会T、UまたはX条例に違反する任意の目的のために他人にクレジットを提供してはならない、(Y)任意のローンまたは信用状の任意の収益の任意の部分は、直接または(借り手に合理的に知られている)制裁を受けたエンティティまたは制裁を受けた個人に任意の金を支払うために間接的に使用されてはならず、以下の項目の任意の投資、融資または寄付のために資金を提供するか、または他の方法でこのような収益を使用することができる:いかなるローンまたは信用状の任意の収益も、直接または借り手が合理的に知っている場合に、任意の制裁、反腐敗法、または反マネーロンダリング法に違反する、任意の人に請求すること、支払いを承諾すること、または誰に支払うことを許可するか、または金銭または任意の他の価値のあるものを提供するために間接的に使用されてはならない。
6.14付属ファイル;BMD Delanco
それは.(A)第5.11,6.3及び/又は第6.11節の規定に基づく以外は、締め切り後に任意の付属会社を設立又は買収してはならない;(B)任意の既存の付属会社が任意の株を増発することを許可するが、取締役の合資格権益及び本プロトコルの担保を構成する貸金先に発行された株を除く;又は(C)BMD Delancoが重要な付属会社になることを許可する。
6.15制限プロトコル
それは.任意の制限プロトコルの一方となるが、(以下の各“許可された制限プロトコル”を除く):(A)第68条修正案の発効日に発効し、別表4.30に示す制限的プロトコル、(B)本プロトコルによって許可される保証債務に関連する限定的プロトコルであるが、このような制限は、そのような債務の担保のみに適用される。(C)賃貸借契約、ライセンス、および他の契約において譲渡を制限する習慣条項;(D)借款文書、二次債務文書、既存の高級手形文書、または任意の他の債務を証明する文書、これらの規定が、借り手が任意の担保に留置権を付与すること、または融資文書を修正すること、または融資当事者間で配当または分配を行うことを禁止しない限り、および(E)売却前に付属会社を売却する協定に記載されている慣用的な制限および条件であるが、このような制限および条件は、売却される付属会社にのみ適用され、この規定によれば、売却は許可される。
6.16計画
- 60 -



それは.福祉計画が決定された多雇用者計画又は外国計画のいずれか一方となり、代理人に事前に通知する必要はないが、締め切りに存在する計画は除く。
7.FINANCIAL条約。
各借り手は、すべての約束と全額支払い債務(当時の未満期および未払いの賠償およびその他または債務があることを除く)を終了する前に、借り手は:
(A)固定課金カバー率.いずれの財務契約トリガー期間においても、適用ロール期間に決定された固定料金カバー比率(月末を基準として、少なくとも1.0~1.0)は、(I)当該財務契約トリガー期間開始前に最近終了した月の最終日及び(Ii)その後各月の最終日から当該財務契約トリガー期間が終了するまでである。
8.違約事件。
以下のいずれか1つまたは複数のイベントは、本プロトコル項目の下の違約イベント(各イベントは違約イベント)を構成しなければならない
借り手が満期および支払に失敗した場合、または満期および支払を宣言した場合、(A)貸手集団の満期に対応する利息、費用または課金、貸手集団費用の償還、または債務を構成する他の金額(元金を構成する任意の部分を除く)(破産手続開始後に計算されるべき任意の部分を含む)、そのような破産手続中の債権の全部または一部として許可または許可されているか否かにかかわらず)、このような不履行は3営業日継続しているか、または(B)債務の全部または一部の元金を履行しない場合
もし何か貸手があれば
(A)履行又は遵守していない(I)第5.1,5.2,5.3条(任意の借り手がその組織管轄範囲内で良好な信頼を持たない限り)、5.6,5.7条(任意の借り手にのみ、代理人又はその代表又は代理人にその財産を訪問させることを拒否すること、その資産又は帳簿又は記録を検査及び複製すること、その帳簿及び記録を検査及び複製すること、その帳簿及び記録を検査及び複製すること、又は借り手の上級者及び従業員と当該借り手の事務、財務及び帳簿を議論することを拒否すること)に記載されている任意の契約又はその他の合意、5.11(A)(沿岸合板に限定される)または本プロトコルの5.17、(Ii)本プロトコルの第6条、または(Iii)本プロトコルの第7条;あるいは…
(B)本契約または任意の他の融資文書に含まれる任意の契約または他の合意を履行または遵守することができないが、本第8条の別の条項の対象に属する任意のこのような契約または合意を除く(この場合、本第8条の他の条項は適用されるべきである)、以下の両方のより早い日(I)任意の借り手の任意の上級管理者は、その不履行日または(Ii)代理人が行政借り手に書面通知を出した日から30日以内にその不履行を履行していないか、または遵守していないことを初めて知っている
1つまたは複数の総額が7,500,000ドル以上(保険者が保証を拒否していない保険の全保険範囲を除く)に関連する支払判決、命令または裁決が、貸手またはそれぞれの任意の資産について行われ、(A)当該任意の判決、命令または裁決が登録された任意の時間に30日間連続する期間があり、その期間内に(1)これらの判決、命令または裁決が控訴期間内に解除、弁済、空きまたは保証されない場合、(2)実行を中止して無効にするか、または(2)その判決、裁定または裁決により実行プログラムを起動する
破産手続きが融資先によって開始された場合
融資先に対して破産手続きが開始され、以下のいずれかが発生した場合、(A)貸金者は、それに対して破産手続を提起することに同意し、(B)
- 61 -



(C)破産手続を開始する請願書は、提出日から60日以内に却下されず、(D)一時的受託者は、融資先の財産または資産の全部または大部分を引き継ぐことを委任されるか、または融資先のすべてまたは任意の大部分の業務を経営するか、または(E)その中に済助令を発行するか、またはその中に加入する
もし融資先が裁判所の命令によって命令され、制限され、または任意の方法で、全体として、融資者の全てまたは任意の重要な部分のトラフィックを継続することを阻止する場合;
借り手が1人以上の第三者と借入先の債務について合意した1つ以上の合意に違約が生じた場合(および/または任意の貸金者は、任意のヘッジ義務について任意の早期終了事件または他の同様の事件が発生しなければならない)、関連する総金額は20,000,000ドル以上であり、(I)ヘッジ債務以外の債務である場合、このような違約(A)はその債務の最終満期日に発生するか、または(B)行使の有無にかかわらず、第3者の権利をもたらす。借り手がその項の義務の満期日を加速するために、または(Ii)任意のヘッジ義務の場合、そのような事件は、適用される任意の治癒期間または猶予期間を超えるべきであり、そのようなヘッジ義務の所持者は、書面で放棄してはならない。しかし、その借り手側が相手側のヘッジ義務を適用していなかった場合、本8.7節では、金額は、その借り手側と適用相手側との間の対応するヘッジプロトコルのヘッジ終了価値に等しいはずである
本プロトコルまたは任意の他の融資文書において行われた任意の保証、陳述、証明書または書面声明、または借入先は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書について、代理人または任意の貸手の任意の保証、陳述、証明書または書面宣言に書面で渡され、いずれの場合も、任意の重要な態様において非真実であることが証明される(重要性限定語がテキスト中の重要性によって制限または修正された任意の陳述および保証に適用されない限り)、またはそのような声明および保証がなされた日とみなされる
任意の保証人の保証義務が、法律の実施または保証人(本契約または任意の他の融資文書の条項を除く)の実施によって制限または終了される場合;
“担保合意”または留置権を設立することを目的とした任意の他の融資文書が、(A)本プロトコルによって許可された取引において適用される担保(または任意の貸金者)を処分しない限り、または(B)代理人が行動しているか、または行動していない限り、任意の理由でカバーされた担保に有効で完全で優先的な留置権を生成することができなかった場合、または(B)代理人が行動したため、または行動しなかった場合、
任意の融資文書の有効性または実行可能性は、任意の理由(代理人が行動を取ったか、または行動していない結果を除く)によって無効を宣言しなければならないか、または借り手または融資者に管轄権を有する任意の政府当局によって訴訟手続きを開始して、その無効または実行不可能性を決定するために、または融資者が任意の融資文書から生じたといわれる責任または義務を否定すべきである
融資先が年金計画、多雇用主計画またはPBGCに責任を負う年金計画または多雇用主計画、または任意の年金計画または多雇用主計画のための受託者を指定するか、または任意の年金計画または多雇用主計画を終了する理由をPBGCが構成するERISA事件が発生した場合、いずれの場合も重大な不利な変化をもたらす。貸手またはERISA関連会社は、ERISA第4201条に従ってその抽出責任満了について任意の分割払いを支払う際に、任意の分割払いを支払うことができず、重大な不利な変化をもたらす、または、上述した事件の発生または存在と同様に、重大な不利な変化をもたらす
統制権が変化した。
- 62 -



9.権利と救済措置。
9.1権利と修復
それは.違約イベントが発生し、違約イベントが継続している間に、代理人は、必要な貸金人の指示の下で、(それぞれの場合、(A)または(B)項に従って行政借り手に書面通知を発行することができる)、本契約または任意の他の融資文書または適用法律によって規定される任意の他の権利または救済措置に加えて、以下のいずれか1つまたは複数を実行することができる
(A)本契約または任意の他の即時満期および対処された融資文書によって証明された債務(銀行製品債務を除く)を宣言し、したがって、これらの債務は、即時満期および支払うべきものとなり、借り手は、提示、要求、拒否、またはさらなる通知、または任意の他の要求を必要とすることなく、すべてのそのような債務を全額返済する義務があり、各借り手は、ここでこれらのすべての要求を明確に免除する
(B)承諾終了を宣言し、この場合、承諾は直ちに終了すべきであり、同時に終了すべきである:(1)本契約項の下で承諾を変更した融資者が立て替え金を提供する任意の義務、(2)旋回貸金者が循環融資を提供する義務、および(3)信用状を発行する借主の義務、および
(C)行使代理人または貸手は、融資書類または適用法に従って享受可能な他のすべての権利および救済方法。
逆の規定があるにもかかわらず、第8.4条または第8.5条に記載された任意の違約事件が発生した場合、上記の救済措置を除いて、任意の借り手または任意の他の人または貸手集団の任意の行為を通知する必要はなく、約束は自動的に終了しなければならず、債務(銀行製品債務を除く)は、本合意または本協定または任意の他の融資書類に基づいて借りたすべての計上および未払い利息、すべての費用およびすべての他の金額を含むものであり、自動的かつ即時に満了して支払わなければならず、借り手はこのようなすべての債務を全額返済する義務がなければならず、提示、要求、抗弁、弁明、およびすべての金額を必要としない。またはどんな種類の通知でも、これらはすべての借り手が明確に放棄したものだ。
9.2累積修復
それは.貸手グループの本プロトコル、他の融資文書、および他のすべてのプロトコル項目の下での権利および救済措置は蓄積されなければならない。貸手集団は、本規則、法律、または衡平法によって規定された本基準に抵触しない他のすべての権利および救済措置を享受しなければならない。1つの権利または救済措置に対する貸手集団の行使は選択とみなされてはならず、いかなる違約事件に対する貸手集団の放棄は持続的放棄とみなされてはならない。貸方集団のいかなる遅延も、その放棄、選択、または黙認を構成しない。
10.賠償。
抗議などを求める
それは.各借り手は、貸手が任意の方法で責任を負うことができるいつでも、貸手集団が保有する請求、抗弁、拒否通知、支払いおよび不払い通知、満期不払い、放行、妥協、決済、延期または更新伝票、手形、動産手形、および保証を放棄する。
10.2担保に対する貸手グループの責任
それは.各借り手は、(A)代理人が“規則”の下での義務を履行している限り、(ある場合)、貸手集団は、(I)担保の保管、(Ii)任意の原因または任意の方法で発生または引き起こされる任意の損失または損害、(Iii)担保価値の任意の減値、または(Iv)任意の引受人、倉庫管理人、または(Iii)担保価値の任意の減価に責任を負うことに同意する
- 63 -



(B)担保消失、破損、または消失のすべてのリスクは、借り手が負担しなければならない。
10.3賠償金
それは.借り手は、支払い、賠償、弁護代理人関係者および貸手関係者(法律で許容される最大程度)は、すべてのクレーム、要求、訴訟、訴訟、調査、訴訟、債務、罰金、費用、罰金および損害、ならびに弁護士、専門家、またはコンサルタント、および本賠償の実行に関連する、または本賠償の実行に関連して実際に発生したすべての他の費用および支出(彼らが発生した場合、訴訟を提起するか否かにかかわらず)、任意の時間に彼らのいずれかに反対、押しつけまたは招いたか、または実行および交付(ただし、借り手は、アドバイス、組織、起草、審査、管理、またはシンジケート融資文書中に生じる費用および支出(WFCFを除く)に責任を負わない)、実行、履行、、または本プロトコル、任意の他の融資文書の管理または管理(本協定に関連する任意の再構成または解決を含む)、またはここでまたはそれによって計画された取引、または借主およびその子会社が融資文書条項に準拠する場合を監視する(ただし、本条(A)項の賠償は、(I)支払者間の紛争、(Ii)貸主とそのそれぞれの関連会社との間の紛争にのみ延長されてはならないことである。双方は、本条項(A)における賠償範囲は、(A)補償された人、貸手、および/またはそれらの関連する当事者間の任意の作為または非作為または貸手間の紛争、および(B)代理人(貸手ではなく)の一方と1つまたは複数の貸手との間の紛争に拡大すべきであることを理解し、同意する, 一方、またはその1つまたは複数のアクセサリ会社、または(Iii)任意の税金または税金に起因することができる任意のコストは、第16条によって管轄され、本プロトコル第2.11(L)条および第2.13条によって管轄される任意の他の事項によって管轄されなければならない)、(B)本プロトコルに関連する任意の調査、訴訟または手続き、任意の他の融資文書、または本プロトコル項の下で提供されるクレジット収益の使用(任意の保障者が一方であるか否かにかかわらず)、またはいかなる行為、非作為、事件または状況、任意の方法でそれに関連する、および(C)任意の借り手またはその任意の付属会社が所有し、賃貸または経営している任意の資産または物件、または任意の借り手またはその任意の付属会社が所有している、賃貸または経営している任意の資産もしくは物件、または借り手またはその任意の付属会社の任意のそのような資産または物件に関連する任意の環境行動、環境責任または救済行動(上記の各項およびすべての事項、“代償負債”と呼ばれる)内で、危険材料の存在または漏れによって引き起こされる損害。上記の逆の規定があるにもかかわらず、借り手は第10.3節に基づいていかなる補償を受けた者に対してもいかなる賠償責任を負うべきではなく、この責任は管轄権のある裁判所によって最終的に補償者又はその高級職員、取締役、従業員、弁護士又は代理人の深刻な不注意又は故意不当行為によるものと判断される。この条項は本協定の終了と債務返済後も有効である。もし誰かの賠償保障を受けた者が、いかなる借り手であっても、その支払いを受けた弁済保障者に弁済の法的責任を負わなければならず、任意の他の弁済保障者に任意の金を支払わなければならない場合、その支払いを行った弁済保障者は、その金を借主者に対して弁済及び返済する権利がある。制限を受けない, 上記の補償は、各被補償保障者に適用され、そのような補償された法的責任の全部または一部は、当該補償された保障者または任意の他の人の不注意によって引き起こされるか、または引き起こされない。
11.注意事項。
本プロトコルに別の規定があることを除いて、本プロトコルまたは任意の他のローン文書に関連するすべての通知または要求は、書面で発行されなければならず、(ファーストメール、前払い郵便で送信可能な財務諸表および他の情報ファイルを除く)直接配信または書留または書留(前払い郵便、請求証明書)、隔夜宅配便、電子メール(一方が本プロトコルに従って指定された電子メールアドレス)、またはファックス送信されなければならない。借り手または代理人(所属状況に応じて)に通知または要求を出す場合には、通知または要求を以下の各アドレスに送信する必要がある
- 64 -



借り手にあげると:ボイシダウン会社
ジェファーソン西街1111 300号スイート
アイダホ州ボイシ83702
注意:首席財務官
Fax No.: (208) 384-6566
コピーは以下のように送信される
ボイシダウン会社
ジェファーソン西街1111 300号スイート
アイダホ州ボイシ83702
注意:総裁副弁護士、総法律顧問
Fax No.: (208) 384-6566
エージェントに送信すると:
富国銀行資本金融有限責任会社
コロラド通り2450号、西三千号スイートルーム
カリフォルニア州サンタモニカ郵便番号:90404
注意:ポートフォリオマネージャー-ボイシ下落
Fax No.: (877) 823-6809
コピーは以下のように送信されるマギレイウッズ法律事務所
ワクシー路77号、スイートルーム4100
イリノイ州シカゴ60601
注意:フィリップ·J·ペゼック
Fax No.: (312) 698-4555
本契約のいずれか一方は,前述のように他方に書面通知を発行し,本契約項で通知を受信した住所を変更することができる.第11条から発行されたすべての通知又は要求は、実際に受信した日又は郵送後3営業日以内に受信されたものとみなされる。ただし、(A)隔夜宅配サービスにより送信された通知は、受信時に発行されたものとみなされ、(B)ファクシミリ通知は、送信時に発行されたものとみなされるべきである(ただし、受信者の通常営業時間内に発行されていない場合は、受信者の次の営業日に発行されたとみなされる)、および(C)電子メールで送信された通知は、送信者が予想される受信者の確認を受信したときに受信したものとみなされる(例えば、利用可能な“要求返信”機能による電子メールまたは他の書面確認の返信)。
12.法律と場所の約束;陪審員の裁判免除。
(A)本プロトコル及び他のローン文書の有効性(他のローン文書が当該他のローン文書に対して明確に逆に規定されていない限り)、本プロトコル及びその内容の解釈、解釈及び実行、並びに本プロトコル及び本プロトコルの双方が、本プロトコルの項の下、本プロトコルの下又は本プロトコル又は本プロトコルに関連するすべての事項について享受する権利は、ニューヨーク州の法律に基づいて決定、管轄及び解釈されなければならない。
(B)双方は、本契約および他の融資文書に関連するすべての訴訟または訴訟手続は、その州でのみ裁判および訴訟を行い、法律の許容範囲内でニューヨーク州の連邦裁判所で裁判および訴訟を行うべきであるが、任意の担保または他の財産の強制執行を求めるいかなる訴訟も、代理人が訴訟を提起することを選択した任意の司法管轄区の裁判所で提起するか、またはそのような担保または他の財産を見つけることができる任意の司法管轄区の裁判所で提起することができることに同意する。法律が適用可能な範囲内で、各借り手および貸手グループの各メンバーは、それぞれが所有する可能性のある主張が裁判所の原則を不便にする任意の権利を放棄する
- 65 -



または任意の法律手続きが第12(B)条に従って提案された範囲内で、法廷に反対する。
(C)法律が適用可能な最大範囲内で、各借り手および貸手グループの各メンバーは、任意の融資文書またはその中で予期される任意の取引(契約クレーム、侵害クレーム、違約クレームおよび他のすべての一般法または法定クレームを含む)、またはそれによって引き起こされる任意のクレームまたは訴訟が陪審裁判によって行われる権利をそれぞれ放棄する。各借り手と貸手グループの各メンバーは、すべての人がこの免除を審査し、誰もが知っているうちに法律顧問と協議した陪審裁判権を自発的に放棄したと表明した。訴訟が発生した場合、本協定の写しは、裁判所の裁判に対する書面同意として提出することができる。
(D)任意のローン文書によって引き起こされるか、または任意のローン文書に関連する任意の訴訟または法的手続きにおいて、または任意の判決の承認または強制執行において、各借り手は、ニューヨーク州およびニューヨーク州に位置する州裁判所および連邦裁判所の排他的管轄権をここで撤回および無条件に受け入れることができない。本合意は、任意のこのような訴訟または手続の最終判決が最終判決であるべきであり、他の管轄区域で訴訟または法律によって規定された任意の他の方法で強制的に実行することができることに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書は、任意の司法管区裁判所において、任意の融資先またはその財産に対して、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に関連する任意の訴訟または手続きを提起する代理人の任意の権利に影響を与えない。
(E)任意の融資者は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書によって予期される取引またはそれに関連する任意の違約クレームまたは任意の他の責任理論によって生成または関連する任意の特殊、間接、事後性、懲罰的または懲罰的損害または損失、またはそれに関連する任意の行為、非作為、または事件について、その代理人、柔軟な融資者、任意の他の融資者、発行者、任意の関連発行者、またはその任意の関連会社、役員、役員、従業員、従業員、弁護士、代表、代理人または弁護士にクレームし、ここで放棄、免除、またはそれらの任意の関連会社、取締役、役員、従業員、従業員、弁護士、代表、代理人または弁護士にクレームしてはならない。そのような損害賠償が発生したか否かにかかわらず、その等の損害賠償が発生したか否かにかかわらず、それに有利な損害賠償が存在するか否かにかかわらず、当該等の損害賠償について訴訟を提起しないことに同意した。
13.ASSIGNMENTSおよびPERGATION;継承者。
13.1割り当ておよび参加。
(A)行政借り手の書面同意を事前に取得し、行政借り手の同意は無理に抑留され、遅延または付加されてはならず、(1)違約事件が発生して継続している場合、または(2)貸手または貸手の付属機関(個人を除く)の譲渡に関連する場合。しかし、行政借り手が譲渡通知を受けてから5営業日以内に代理人に書面通知を出して反対し、事前に代理人の書面同意を得ない限り、行政借り手は提案の譲渡に同意したとみなされなければならず、代理人の同意は無理に抑留、遅延または付加されてはならず、また、融資者または融資者の関連会社(個人を除く)に譲渡する必要もなく、どの貸主もその譲渡および譲渡を1つまたは複数の譲渡者に譲渡することができ、その許可者が合格した譲受人であれば(各譲受人が“譲受人”である)。ただし、いかなる借り手又は借入先の関連会社も譲り受け人となってはならない)又は
- 66 -



融資者は、本プロトコルおよび他の融資文書が負う義務、承諾、および他の権利および義務の任意の部分に従って、最低金額(代理人によって放棄されない限り)は5,000,000ドルであり、整数倍は1,000,000ドルである(ただし、この最低金額は、(X)任意の貸手または任意の貸主の関連機関への譲渡または転任には適用されないが、(Y)新しい融資者のセットであり、各新しい融資者は、互いの関連機関または新しい融資者の関連基金であるが、そのようなすべての新しい貸手に割り当てられる総金額は少なくとも5,000,000ドルである)。ただし、(A)譲渡が本契約項の下の4(4)以上の定期融資貸主が同時に存在する場合、任意の定期融資貸主は、譲渡前または譲渡に関連する1つまたは複数の循環貸手が第2.15条に従って定期融資購入権を行使していない限り、(B)借主および代理人は、(I)書面通知とともに、譲受人に関する支払い指示、住所、および関連情報とともに、譲渡前または譲渡に関連する1つまたは複数の循環貸主がそのような譲渡に関連する取引を継続してもよい。(2)貸主およびその譲受人は、譲渡および引受を行政借り手および代理人に交付し、代理人は、譲渡および引受を受けたことを第13.1(B)条に基づいて通知し、(Iii)代理人が放棄しない限り、譲渡貸手または譲受人は、代理人の個別口座に3,500ドルの手数料を支払った。
(B)代理人が譲渡貸金人に署名された譲渡及び引受を受けたことを通知し、及び(適用されるように)必要な手数料の支払日から後、(I)当該譲渡及び引受により、譲受人は本契約の当事側でなければならず、本契約項の下の権利及び義務が当該譲渡及び引受譲渡に基づいてそれに譲渡された範囲内で、“貸手”とし、融資書類に規定された貸金者の権利及び義務、及び(Ii)貸金者を譲渡しなければならない。本プロトコルおよび他のローン文書項目の下の権利および義務が、そのような譲渡および譲渡を受けるために貸主によって提供された範囲内で、その権利(第10.3節を除く)を放棄し、本プロトコルの下の任意の将来の義務を免除する(譲渡および受け入れが、本プロトコルおよび他の融資文書項目の全部または残りの部分における譲渡貸主の権利および義務をカバーする場合、その貸手は、もはや本プロトコルおよび他の融資文書の下の権利および義務の一方ではない)。しかし、本プロトコルに含まれるいかなる内容も、第15条および17.9(A)条の下での譲渡貸金者の義務を含む、本プロトコルの終了後も存在する義務を免除することはできない。
(C)譲渡および引受に署名および交付することによって、譲渡貸主および譲受人は、互いおよび本協定に関連する他の当事者を確認し、同意する:(I)譲渡および引受規定に加えて、譲渡融資者は、いかなる陳述や保証もせず、本協定または本協定に関連するいかなる陳述、保証または陳述、または本合意または本合意に従って提供される任意の他の融資文書の署名、合法性、有効性、実行可能性、真正性、充足性または価値に対していかなる責任も負わない。(Ii)任意の借り手の財務状況、または任意の借り手が、本プロトコルの下の任意の義務または本プロトコルに従って提供される任意の他の融資文書を履行または遵守する場合、譲渡貸手は、いかなる陳述または保証も負わず、(Iii)譲受人は、本プロトコルのコピーを受信したことを確認し、適切であると考えられる他の文書および資料を使用して、譲渡および受け入れを行うために適切であると考える信用分析および決定を行い、(Iv)譲受人は独立し、代理人に依存せず、すなわち譲渡貸手または他の貸手に依存しない。そして,その当時適切と考えられていた文書や情報に基づいて,本プロトコルによる行動または行動を行わない場合には自己の信用決定を継続し,(V)当該譲受人は,本プロトコルや他の融資文書項目の下で本プロトコルや他の融資文書によって付与された行動や権力を指定して許可し,(Vi)当該譲受人は,本プロトコルや他の融資文書の条項に基づいて貸手として履行するすべての義務を履行することに同意する.
(D)エージェントが必要な手数料(適用される場合)を受け取り,第13.1(B)条に従って譲渡貸金者に通知を提出した後,本プロトコルは,譲渡者の増加とそれによる承諾額の調整を反映するために直ちに必要な修正を行ったとみなされるべきである.すべての譲受人に割り当てられた約束は、貸手の譲渡のこのような約束を減少させなければならない。
- 67 -



(E)任意の貸手は、1つまたは複数の商業銀行、金融機関、またはそのすべてまたは任意の部分の債務、承諾、およびその貸手(“出先融資者”)が、本合意および他の融資文書に従って享受する権利に関与する他の人(“参加者”)に随時権益を売却することができる。しかし、条件は、(I)本プロトコルおよび他の融資文書について、融資開始者は依然として“貸手”であり、本プロトコル項目の下での融資者の義務、約束および他の権利および利益の参加利益を開始する参加者は、本プロトコル項目の下または他の融資文書項目の下の“貸手”を構成すべきではなく、本プロトコル項の下での貸金者の義務は変わらないままであり、(Ii)貸主はこのような義務を履行することに対してすべての責任を負うべきであり、(Iii)借主、代理人、代理人、(Iv)貸主は、本プロトコルおよび他の融資文書項目の下での融資者の権利および義務について、単独でおよび直接融資者との交渉を開始しなければならず、(Iv)貸手は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正、同意または免除の任意の参加権益を許可する権利を参加者に譲渡または付与することができず、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の修正、同意または免除が、(A)参加者が参加する本合意または任意の他の融資文書の義務の最終期限を延長しない限り、(B)参加者が参加する本プロトコルに適用される債務の金利を下げる, (C)参加者が参加する本プロトコル項目の下での義務を支援するために、すべてまたは実質的にすべての担保または担保(本契約または任意の融資文書に明示的に規定されている範囲内を除く)のすべてまたは実質的にすべての担保または保証を解除すること、(D)貸手によって参加者に支払う利息または費用を延期または減少させること(違約利息を免除することを除く)、または(E)貸手が参加者に支払う予定の元金の償還または前払いまたは保険料の期日を減少または延期すること、および(V)借主が本合意項目の下で支払うべきすべての金額が、そのような参加者が売却されていない方法で決定されること。しかし、本プロトコル項の下の未清算金が満期未払いになったか、または違約事件が発生した時にすでに満期に対応することを宣言した場合、各参加者は、その参加権益の金額が本プロトコルによって貸金人として直接借りられているように、本プロトコルの下でその参加権益の金額を相殺する権利があるとみなされなければならない。任意の参加者の権利は、参加者が参加する元の貸手によってのみ派生することができ、どの参加者も、本プロトコルまたは他の融資文書項目の下の任意の権利、または他の貸手、代理人、借り手、借り手またはその子会社のセット、担保または他の義務に対する任意の直接権利を有するべきではない。誰の参加者も貸主たちの間の決定に直接参加する権利がない。
(F)任意のそのような譲渡または参加または提案の譲渡または参加、または本プロトコルの下での権利および利益の任意の保証権益の付与または質権に関して、貸手は、17.9節の規定に適合する場合に、現在または後に所有する可能性のある任意の借り手およびその子会社およびそのそれぞれの業務に関連するすべての文書および情報を開示することができる。
(G)本プロトコルには、任意の他の規定があるにもかかわらず、任意の貸手は、いつでも“連邦準備銀行条例A”または“米国財務省条例”第31 CFR第203.24節の規定に基づいて、任意の連邦準備銀行を受益者として、本協定の下のすべてまたは任意の部分の権利および利益の保証権益または質権を設定することができ、連邦準備銀行は、法律によって許可された任意の方法で、このような質権または担保権益を強制的に実行することができる。
(H)代理人(非受信代理人の名義で借り手を代表する)は、登録簿(“登録簿”)を保存又は手配し、登録簿に各貸手の氏名及び住所を登録し、当該貸手が保有する定期融資、立て替え金及び/又は他の債務(及びその元金及び前記利息)の登録所有者(各融資は“登録融資”)である。貸金人がその部分定期融資の全部又は任意の部分を譲渡することに関係するほか、当該貸金者の連属会社又は当該貸金者の関連基金の立て替え及び/又はその他の債務(I)登録融資(及び当該融資を証明する登録手形があれば、その譲渡又は売却(ただし登録手形1枚につき明文で規定する)を登録簿に登録することにより、全部又は部分的に譲渡又は売却することができる;及び(Ii)譲渡又は売却の全部又は一部等の登録融資(及び登録手形があれば、譲渡又は売却を証明するには、登録記録書に当該譲渡又は販売を登録し、当該譲渡又は売却を証明するために、経所有者が裏書きとして妥当である(又は所持者によって妥当な署名が添付されている)登録された手形(場合があれば)を提出することができる
- 68 -



したがって,指定譲り受け人又は譲受人の要求に応じて,指定譲受人又は譲受人に元金総額が同じ1枚又は複数枚の新たな記名手形を発行しなければならない.任意の登録されたローン(及び当該登録されたローンを証明する登録済み手形(あれば))の譲渡又は売却登録の前に、借り手は、当該登録されたローン(及び当該登録されたローンを証明する登録済み手形(あれば))をその名義で登録した者を当該ローンの所有者と見なし、当該ローンのすべての支払いを徴収し、逆の通知があっても他のすべての目的のためでなければならない。第13.1(H)条は、定期融資、立て替え金及びその他の債務が常にIRC第163(F)、871(H)(2)及び881(C)(2)条に示される“登録形態”で保存されていると解釈しなければならない。借主が定期ローンの全部又は任意の部分、当該借主に対する関連会社又は当該借主に対する基金に関する立て替え金及び/又は他の債務を譲渡した場合、譲渡が登録簿に記録されていない場合、譲渡借主は借主を代表して登記簿に相当する登録簿を保存しなければならない。
(I)貸主が登録された融資の参加を売却した場合、その貸手は、非受信代理人として、借り手を代表して、“財政条例”第5 f.103-1(C)節の要求に適合する登録簿を保存(又は保存)すべきであり、登録簿に、その所有する登録された融資のすべての参加者の名前(及びそのような登録された融資のうちそのような参加を受けた部分の元金金額(及びその宣言の利息))を登録簿に登録する(“参加者登録簿”)。登録されたローン(およびそのローンを証明する登録されたチケット、があれば)は、このような参加者名簿にこのような参加を登録することによってのみ参加することができる(各登録されたチケットは明確に規定されなければならない)。このような登録された融資の任意の参加(および、その参加を証明する登録されたチケット(例えば、ある))は、参加者登録簿にそのような参加を登録することによってのみ有効である。疑問を生じないように,エージェント(エージェントとして)は参加者名簿の保守を担当しない.
(J)代理人は、借り手の合理的な要求に応じて、借り手が閲覧するために、その参加者登録簿のコピーを提供しなければならない登録簿のコピー(各貸手が既存の場合にはその参加者登録簿のコピー)を随時提供しなければならない。
(K)第13.1条には逆の規定があるにもかかわらず、任意の農場信用貸金者は、(A)締め切り又は後に定期融資を購入した場合の最低額が5,000,000ドルである場合は、(B)行政借り手及び代理人に書面で通知する(“投票参加者通知”)。(C)行政借り手及び代理人が事前に書面で同意して投票参加者となること(第13.1(A)条に規定する範囲内で、この譲渡が売却参加又は分割参加ではなく譲渡である場合)、米ドルに対して米ドルに投票する権利がある(貸主を売却する投票権は、それに応じて減少しなければならない)。定期ローン貸主が同意を提供または拒否することを必要とするか、または許可する任意の事項において、または他の態様で任意の提案された行動について投票する場合、その参加者は、その参加者が定期融資貸主であるように。投票参加者通知を有効にするために、各投票参加者は、(I)譲渡者のフルネームおよび本契約添付ファイルA−1に記載された譲受人に必要なすべての連絡情報を通知し、(Ii)購入された参加または二次参加の金額を説明する。行政借り手と代理人は,最終的には本項による交付の通知に記載されている情報に依存する権利がある.それにもかかわらず, 本プロトコル付表13.1(K)で投票参加者として指定された各銀行または他の融資機関、例えば、農場信用システムに属するメンバーは、投票参加者通知を渡すことなく、投票参加者になるべきであり、行政借り手および代理人によって事前に書面で同意されていない。各投票参加者の投票権は、投票参加者の利益のみであり、投票参加者の譲受人または参加者には適用されず、譲受人または参加者は、他の場合には投票参加者ではない。
13.2成功点
それは.本協定は、双方のそれぞれの相続人及び譲受人の利益に拘束力と拘束力を有するが、いかなる借り手も、貸金者が事前に書面で同意しない場合に、本協定又は本協定項のいずれかの権利又は義務を譲渡してはならず、いかなる禁止された譲渡も最初から絶対に無効である。貸金人は譲渡に同意し,借り手の債務を解除してはならない
- 69 -



貸手は、第13.1項に基づいて、本プロトコル及び他の融資文書及び本プロトコル及び本プロトコルの下での権利及び義務を譲渡することができ、第13.1項に基づいて明示的に要求されない限り、どのような譲渡も、借り手の同意又は承認を必要としない。
14.免除。
14.1改訂および免除
.
(A)本契約または任意の他の融資文書(銀行製品協定または費用手紙を除く)の任意の条項の任意の修正、免除または他の修正、および任意の借り手のその任意の乖離に対する同意は、必要な融資者(または必要とされるべき貸主の書面請求が代理人によって)および当事者である貸手によって書面で署名されなければ無効であり、その後、そのような放棄または同意は有効でなければならないが、特定の場合および特定の目的のために提供される場合に限定される。しかし、書面で、直接その影響を受けるすべての貸手と、貸手であるすべての融資当事者とが署名されない限り、このような免責声明、改訂、または同意は、次のいずれかを行うことができない
(I)直接影響を受ける貸金者の任意の約束の金額を増加させるか、またはその満期日を延長するか、または第2.4(C)(I)節の最後の文を修正、修正または削除する
(2)本契約または任意の他の融資文書が、本契約または任意の他の融資文書に規定される元金、利息、手数料、または他の金の支払いのために決定された任意の日を延期または延期する
(Iii)本プロトコル項目の下で任意の融資または他のクレジット拡張の元金または金利を低下させるか、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下または任意の他の融資文書項目の下で支払われるべき任意の費用または他の金額(ただし(Y)第2.6(C)節の適用の放棄に関連する費用または他の金額を除く)、および(Z)本契約において金融契約で使用される定義用語の任意の修正または修正は、本条項(Iii)第2項の目的金利の低下または費用の低減を構成しない)(ただし、(Z)本プロトコルにおける金融契約で使用される定義用語の修正または修正は、本条項(Iii)第2項の目的金利の低下または費用の低減を構成しない。平均超過獲得可能性の計算に関連するいかなる条文を改訂または放棄するか、または任意の失責または責任喪失事件を修正または放棄することは、本プロトコルで締結された任意の利息または費用を減少させることを構成するのではなく、違約率に応じて徴収および/または免除されて違約率で利息を申請することは、所定の貸金人のみに制限されるべきである)
(Iv)本節または本プロトコルで規定されているすべての貸手が同意または他の行動をとることを規定する任意の条項を修正、修正またはキャンセルする
(V)第15.11条の修正、修正または削除;
(Vi)15.11節で許可されたものを除いて,任意の担保に対するエージェントの留置権を解除する
(Vii)“現金担保の使用を許可する”、“直接投資を許可する”、“必要な貸手”または“株式を比例的に分配する”の定義を改正、修正または廃止する
(Viii)第15.11(A)節で許可されたものを除いて、代理人の任意の留置権に属するか、または他の方法で同意する任意の従属地位から契約形態で同意する((X)任意の許容された優先債務の発生に関連する任意の手形優先担保資産の留置権、(Y)制御プロトコルにおいて同意する預託機関または仲介機関の利益、および(Z)任意の債務の発生に関連する担保の留置権
- 70 -



許可されたDIP融資、任意の許可された現金担保の使用および/または任意の一般的かつ慣行的な分割は、米国受託者、債務者および債権者委員会専門家が上記のいずれかに関連する費用および支出を支払うためのものである)
(Ix)本契約条項または他の融資文書に明示的に許可された当該人の合併、清算、解散または売却に関連することに加えて、任意の借り手または任意の保証人が金を支払う義務を免除するか、または任意の借り手または任意の保証人が本契約または他の融資文書の下での任意の権利または義務の譲渡または譲渡に同意する義務を免除する
(X)第2.4(B)(I)または(Ii)節または第2.4(E)または(F)節のいずれかの規定を修正、修正または取り消す
(Xi)担保に任意の不動産が含まれている場合、洪水防止法に要求される洪水被害調査、書類作成および保証が完了するまで、または他の態様ですべての貸金者を満足させるまで、本契約項目の下の任意の融資、信用状または承諾書を増加、増加、継続、または延長する
(Xii)第13.1(A)節のいずれかの規定を修正、修正または廃止して、貸金先または貸手側の関連会社が譲受人になることを許可するか、または
(13)そのような変化が、他の方法、または最高振込金額の定義ではなく、借入者が借金基数に応じて借入者により多くのクレジットを提供することをもたらす限り、借入基数の定義または定義において使用される任意の用語(適格アカウントおよび適格在庫の定義を含む)を修正、修正またはキャンセルする
(B)任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、修正、修正または放棄してはならない:(I)双方の書面の同意を得ていない(いかなる貸手の書面の同意も要求されていない)任意の費用手紙の定義または任意の条項または条項、ならびに(Ii)代理人、借り手および必要な融資者の書面の同意を得ていない、第15条の代理人に関する任意の条項、または代理人の本合意または他の融資文書下の任意の他の権利または義務;
(C)融資者、代理人、借り手、および必要な融資者の書面同意なしに、任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、本契約または他の融資文書のうち、本契約または他の融資文書の発行に関連する任意の条項、または本合意または他の融資文書の下での融資者の任意の他の権利または義務を修正、修正または放棄することができない
(D)旋回貸主、代理人、借り手、および必要な融資者の書面同意を経ず、任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意は、本契約または他の融資文書中の旋回融資者に関連する任意の条項、または本合意または他の融資文書の下での旋回融資者の任意の他の権利または義務を修正、修正または放棄することができない
(E)本14.1条に相反する規定があっても、(I)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正、修正、削除、放棄、同意、終了または免除、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の規定に関連し、借方間の関係のみに関連し、いかなる借り手の権利または義務にも影響を与えない場合、任意の貸手の同意または同意、(Ii)任意の修正、修正、削除、放棄、同意、終了または免除、または以下の事項については、以下の事項について:本契約または任意の他の融資文書の任意の規定、例えば、代理人の任意の留置権の従属的地位、または代理人および貸手集団のみが、任意の許可されたDIP融資、任意の許可された現金担保の使用および/または米国の受託者、債務者および債権者委員会の専門家が上述した任意の項目に関連する費用および支出提供の任意の許可された現金担保の使用および/または任意の一般的および慣例的な分割を提供し、必要な融資者の書面同意のみを要求しなければならず、(Iii)本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の条項の任意の修正、放棄、修正、キャンセルまたは同意、または本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の規定に関連するいかなる修正、放棄、キャンセル、または同意を必要としない場合にも、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の任意の規定は、本契約または任意の他の融資文書の従属的地位、または代理人および貸手グループのみに関連する任意の許可された現金担保の使用および/または任意の一般的および慣例的な分割を提供する。違約行為への反対もあります
- 71 -



第14.1(A)(I)~(Iii)項に規定する任意の事項を除いて、(Iv)本プロトコル第2.12(D)(Iii)第1項の基準移行イベント又は加入選挙への事前選択に関する任意の改正は、本プロトコル第2.12(D)(Iii)条の規定に従って発効しなければならない。また、(V)本プロトコル第2.6(G)条の調整後の毎日簡易SOFR又は調整条項SOFRの使用又は管理に関する任意の改正は、第2.6(G)条の規定に従って発効しなければならない。
(F)投票参加者は、各貸手、この影響を受けた直接および悪影響を受けたすべての貸手または他の指定貸金者の承認を必要とする任意の事項について、第13.1(K)条に規定するこの事項に関する投票権を所有しなければならないことは言うまでもない。
14.2.特定の貸手の代わりに。
(A)(I)貸主グループまたは代理人が本合意に従って取った任意の行動が、すべての貸主またはその影響を受けた貸手の同意、許可または同意を得る必要があり、その行動が必要な貸手の同意、許可または同意を得たが、すべての貸手またはその影響を受けた貸手の同意、許可または同意を得ることではなく、または(Ii)任意の貸手が第16条に基づいて賠償要求を提出した場合、借り手または代理人は、少なくとも5つの作業日前に撤回できない通知を発行することができ、同意、許可、許可、付与できなかった任意の永久的な置換を行うことができる。または、1つまたは複数の代替貸手と賠償要求を達成する任意の貸主(“税務貸主”)または合意(“貸し付け者を堅持する”)と、貸手または税務貸手(場合に応じて)を堅持し、置換を拒否する権利はない。適用される場合は、当該交換融資機関又は税務融資機関の通知は、交換の発効日を指定しなければならず、その日は、通知が発行された日から15営業日遅れてはならない。
(B)置換発効日の前に、貸主または税務貸主(場合に応じて)および各代替貸主は、譲渡および引受書に署名および交付されなければならないが、条件は、貸金者または税務融資者(場合に応じて)が、全額返済すべき未償還債務シェア(いかなる形態のプレミアムまたは罰金も含まないが、(I)これに関連して支払われるべきすべての利息、手数料および他の金額、および(Ii)信用状における参加シェアを含む)を得ることである。融資者または税務貸手が(場合に応じて)そのような譲渡および受け入れのいずれかに署名および交付することを拒否または交換することができない場合、またはそのような譲渡および受け入れを署名および交付することができない場合、代理人は、その譲渡および受け入れを署名および交付するかどうかにかかわらず、借主または税務貸手(場合に応じて)を拒否する名義または代表(場合に応じて)で譲渡および受け入れを署名および交付することができ、譲渡および受け入れを拒否することができる。適用される場合は、第13.1条の条項に従って、貸手または税務貸手のいずれかを交換しなければならない。1つまたは複数の代替融資者が、本プロトコルおよび他の融資文書に従って抵抗力融資者または税務融資者のすべての義務、承諾および他の権利および義務(適用のように適用される)を得る前に、抵抗力融資者または税務融資者は、場合によっては、抵抗力融資者または税務融資者に事前支払いを比例的に共有させ、各信用状の参加額を比例的に購入する義務があり、金額は、信用状におけるその割合シェアに等しい。
14.3免除なし;累積救済
それは.代理人または任意の貸手が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書項目の下の任意の権利、修復方法または選択権を行使できなかったか、または代理人または任意の貸手がこれらの権利、救済方法または選択権の行使を遅延させることは、それの放棄を構成しない。代理人または任意の貸金人の免責声明は、書面でなければ、かつ明確に規定された範囲に限定されなければ無効である。代理人または任意の貸手のいかなる場合の放棄も、代理人および各貸金者に影響を与えたり、弱化したりしてはならない。その後、各借り手は、本合意の任意の条項の権利を厳格に履行することを要求する。このプロトコルおよび他の融資文書における代理人および各貸主の権利は蓄積され、代理人または任意の貸手が所有する可能性のある任意の他の権利または救済措置を排除することはできない
15.年齢;貸方集団。
15.1.エージェントの指定と許可
- 72 -



それは.第15.9条の規定によれば、各貸金者は、WFCFを本協定及び他の融資文書項目の下にある代理人として指定し、WFCFを本契約及び他の融資文書の下にある代理人として指定し、許可することができない(銀行製品協定を締結することにより、各銀行製品提供者は、他の融資文書の署名及び交付を代表し、本協定及び各他の融資文書の規定に基づいて他の行動を代表し、本協定又は任意の他の融資文書の条項に基づいて代理人に明確に付与された権限及びその職責を明確に付与し、合理的に付随する権限を行使する。代理人は、第15条に記載された条件に従って融資者(および銀行製品提供者)およびその代表として行動することに同意する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、代理人は、本プロトコルまたは他の融資文書に明示的に規定されていない限り、いかなる貸主(または銀行製品提供者)との信託関係を有していないか、または任意の信託関係があるとみなされてもよくなく、黙示された契約、機能、責任、義務、義務、または債務を、本合意または任意の他の融資文書または他の方法で代理人に不利と解釈してはならない。前述の一般性を制限することなく、本プロトコルまたは他の融資文書において“代理人”という言葉を使用することは、法律を適用する任意のエージェント原則の下で生じる任意の受託または他の黙示(または明示)義務を意味するものではない。逆にこのような用語は市場習慣としてしか使われていません, そして独立締結当事者間の代表関係を作成または反映することのみを目的としている。各貸主は、ここでさらに許可する(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は許可とみなされるべきである)代理人は、任意の担保保持権を生成する各ローン文書の下で保証者として機能する。本合意には別に明文の規定がある以外に、代理人は任意の適宜決定権を行使または行使しないか、または代理人が本プロトコルおよび他の融資文書に基づいて取る権利または主張するいかなる行動をとるかを明確にしないか、またはその唯一の情動権を使用することができる。前述の規定または融資文書に代理人の権利または権力を付与する任意の他の規定の一般性を制限することなく、貸金者は、本合意が依然として有効である限り、代理人は、以下の権力を行使する権利があることに同意する:(A)その慣例に従って、債務、担保、借り手およびその子会社の入金状況および関連事項を反映した分類簿および記録を保存し、(B)任意およびすべての融資または同様の声明または通知、修正、更新、補充、書類、手形、クレーム証明を署名または提出し、融資書類に関する通知及びその他の書面協定;(C)融資書類の規定により、自己又は代表貸金者のための下敷きと、(D)融資文書の規定に従って、借入者及びその子会社の入金を専用に受信、適用及び配布する, (E)借款書類に基づいて、借り手及びその付属会社の担保及び入金について、開設及び維持代理人が必要及び適切と考えている銀行口座及び現金管理手配;(F)貸手集団が借り手又はその付属会社、借り手及びその付属会社の債務、担保、入金、又は融資文書に規定されている任意の他の権利及び救済措置に関連する任意及びその他の権利及び救済方法を履行、行使及び実行すること。および(G)融資文書に基づいて、その機能および権力を履行し、履行するために、エージェントは、必要または適切な貸方集団の支出および支払いを考慮することができる。
15.2責務の委任
それは.代理人は、代理人、従業員または弁護士によって、本協定または任意の他の融資文書項目の下の任意の職責を履行することができ、そのような職責に関連するすべての事項について弁護士の意見を求める権利がある。エージェントは,その選択した任意のエージェントや弁護士の不注意や不正行為に責任を負わず,このような選択に深刻な不注意や故意の不正行為がなければよい
15.3エージェントの責任
それは.エージェント関係者は、(A)本プロトコルまたは任意の他の融資文書または本プロトコルで意図された取引に従って、彼らのうちの誰もが、本プロトコルまたは任意の他の融資文書またはその役員が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、または任意の証明書、報告、声明または声明において行われた任意の陳述、または保証のいずれかの方法で、本プロトコルまたは任意の他の融資文書において、または任意の方法で責任を負わない
- 73 -



本プロトコルまたは任意の他の融資文書の有効性、有効性、真正性、実行可能性または十分性、または任意の借り手またはその子会社または任意の融資文書のいずれかの他の当事者は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書の項目または項目の下での義務を履行することができない。代理人に関係する者は、任意の融資者(または銀行製品サプライヤー)に、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に記載されている任意の合意または条件の遵守または履行状況を決定または照会する義務がなく、または任意の借り手またはその付属会社の帳簿および記録または財産を検査する義務がない。
15.4エージェントによる信頼性
それは.代理人は、代理人が選択した任意の書面、決議、通知、同意、証明書、宣誓書、手紙、電報、電送または他の電子伝送方法、電送または電話メッセージ、声明または他の文書または会話、ならびに代理人が選択した法律顧問(借り手の弁護士または任意の融資者の弁護士を含む)、独立会計士および他の専門家の提案および陳述に基づいて、真実および正しいと考え、適切な1人または複数の人によって署名、送信または下された任意の意見および陳述に依存し、十分に保護されなければならない。代理人は、代理人が最初に適切と思われる貸手の提案または同意を受け、そのような指示を受ける前に、代理人が適切と思う行動をとるべきであるか、または適切と思われる行動を取らない限り、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って任意の行動を取らないか、または拒否する理由が完全にあるべきである。代理人が要求を出した場合、貸手(および銀行製品提供者)は、まず、そのような行動をとるか、または継続することによって生じる可能性のある任意およびすべての責任および費用に対して、それを満足させるために合理的な賠償を行わなければならない。すべての場合、代理人は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って、必要な融資者の要求または同意に従って行動するか、または行動しない点で十分に保護されなければならず、この要求およびその要求に応じて取られた任意の行動または取られていない任意の行動は、すべての貸手(および銀行製品提供者)に対応する拘束力を有するべきである。
155違約通知または違約事件
それは.代理人は、任意の違約または違約事件の発生を知っているか、または知っているとみなされてはならず、元金、利息、手数料および費用の違約が代理人に支払われていない限り、かつ、代理人が実際に違約事件を知っていない限り、代理人が貸手または任意の借り手から本プロトコルについて発行された書面通知を受けていない限り、その違約または違約事件を説明し、その通知が“違約通知”であることを説明する。代理人は、それが受信した任意のそのような通知または代理人が実際に知っている任意の違約イベントを貸金人に直ちに通知しなければならない。任意の貸手が任意の違約事件の実際の状況を知っている場合、貸手は直ちに他の貸金人および代理人に違約事件を通知しなければならない。各貸手は、ある場合、その参加者に任意の通知を出す責任を負わなければならない。15.4節の規定の下で、エージェントは、要求に応じて貸手が9節の要求に基づいて、違約または違約イベントに対して行動しなければならないが、エージェントがこのような要求を受けない限り、エージェントは、その違約または違約イベントについて適切と思われる行動をとるか、または適切と思われる行動を取らなくてもよい(義務はない)。
15.6信用決定
それは.各貸手(および銀行製品提供者)は、任意の借り手およびその子会社または関連会社事務の任意の審査を含む任意の代理人関係者がそれにいかなる陳述または保証を行うこともなく、任意の借り手(または銀行製品提供者)に対する任意の代理人関係者の任意の陳述または保証を構成するものとみなされてはならないことを認めている。各貸手は、代理人に宣言し(および銀行製品協定を締結することによって、各銀行製品提供者は、独立しており、任意の代理人関係者に依存せず、適切であると考えられる職務調査、文書および情報に基づいて、任意の借り手または融資文書の任意の他の当事者の業務、将来性、運営、財産、財務および他の条件および信用、ならびに本プロトコルが行う予定の取引に関連するすべての適用可能な銀行規制法律に基づいて、自分の評価および調査を行い、自ら決定し、本合意を締結し、借主にクレジットを提供する。各貸主はまた、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは、代理に関連するいかなる者にも独立して依存せず、かつ、基礎となることを表すものとみなされるべきである)ことを宣言する
- 74 -



本協定及びその他の融資文書に基づいて行動をとらない場合には、適切と思われる信用分析、評価及び決定を継続し、任意の借り手又は融資文書の任意の他の当事者の業務、将来性、運営、財産、財務及びその他の状況及び信用状況を把握するために必要とされる調査を行う。本契約が、代理人が貸手に提供する通知、報告、および他の文書を明確に要求することに加えて、代理人は、代理人関係者の手に落ちる可能性のある任意の他の人の業務、将来性、運営、財産、財務および他の条件または信用に関する任意の信用または他の情報を、任意の貸手(または銀行製品提供者)に提供する義務または責任がない。各貸手は、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は、承認とみなされるべきである)代理人は、最初または継続して(ここで明確に規定された範囲内でない限り)、任意の借り手(または銀行製品提供者)に、任意の借り手、その付属会社、またはそれらのそれぞれの任意の業務、法律、金融または他の事務に関する任意の信用または他の情報に関する任意の義務または責任を提供する。また、当該等の資料が、当該貸手が本合意の当事者(又は当該銀行製品提供者が銀行製品協議を締結する)となった日前又は後に代理人又はその連属会社又は代表の手に落ちたか否かにかかわらず。
15.7コストと費用
それは.代理人は、代理人が、法廷費用、弁護士費および支出、財務会計士、コンサルタント、コンサルタントおよび評価士の費用および支出、外部催促機関によって徴収された費用、オークショニア費用および支出、および担保を維持するために支払う警備費用または保険料を含む、融資文書に基づいて、その機能、権力および義務を履行するために必要または適切な範囲内で、借り手が本合意に従って代理人または貸手のこのような費用を返済する義務があるか否かにかかわらず、貸主集団費用を合理的に考慮して支払うことができる。代理人は、任意の金額を貸手(または銀行製品提供者)に割り当てる前に、代理人のそのような自己支払い費用および支出を償還するために、代理人から受信した借り手およびその子会社の入金から十分な金額を差し引かれて保持するように許可され、指示される。借り手またはその子会社がそのような費用および支出を代理人に返済していない場合、各貸手はここで同意し、その受取人シェアを代理人に支払う義務がある。本合意で予想される取引が完了したか否かにかかわらず、各ローンの1人当たりの支払額に基づいて、代理人関係者(借り手またはその代表が返済されていない範囲内で、借り手がそうする義務を制限しない範囲内)およびすべての保障された責任を賠償して保護すべきである;しかし、貸手は、任意の代理人関係者にそのような賠償責任を支払う任意の部分の責任を負わず、このような賠償責任の任意の部分は、完全に代理人の深刻な不注意または意図的な不正行為によるものであり、いかなる貸手も本合意に基づいて融資を拡張することができないため、または他の方法でクレジットを拡張するための義務に責任を負わない。前述の規定を制限することなく, 各貸主は、代理人が要求したときに、本契約または任意の他の融資文書項目の権利または責任によって生じる任意の費用または自己負担費用(弁護士、会計士、コンサルタントおよび相談費および支出を含む)、または本契約または任意の他の融資文書項目の権利または責任について法律的意見を提供する費用または自己負担費用(弁護士、会計士、コンサルタントおよび相談費および支出を含む)、または本協定または任意の他の融資文書項目の下の権利または責任について法律的意見を提供する費用を代理人に返済しなければならないが、代理人は借り手またはその代表によってそのような費用を精算してはならない。本合意に逆の規定があっても、貸手は、代理人関係者のみが代理人(代理人として)として行動したことによる、代理人に関する賠償責任及び他の費用又は費用に責任を負い、代理人関係者に対応して賠償を行うべきである。本節での約束は,本契約項の下でのすべての義務の支払いおよび代理人の辞任または交換後も有効である.
15.8個人として表示されるエージェント
それは.任意のWFCF、任意の後任代理人及びそのそれぞれの連合会社は、借り手、その付属会社及び任意の他の融資文書当事者に融資、開設信用状、預金の受け入れ、銀行製品の提供、その持分の買収、及び一般に借主、その付属会社及び連合会社及び任意の他の者と任意の形態の銀行、信託、財務相談、引受又はその他の業務に従事することができ、WFCF又は当該等の後任代理人(誰に適用されるかに応じて決定される)が本融資文書下の代理人ではないように、いかなる場合においても、貸手グループの他のメンバー又はその同意を得る必要はない。貸方集団の他のメンバー
- 75 -



確認(および銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは確認とみなされるべきである)、このような活動によれば、WFCF、任意の後続エージェントまたはそれらのそれぞれの関連会社は、借り手またはその関連会社または任意の他の人に関する情報を受信することができ、これらの情報は、借主またはその他の人を受益者とする守秘義務に支配され、貸手(または銀行製品提供者)へのそのような情報の開示を禁止し、貸手確認(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは確認とみなされるべき)の場合(およびそのような守秘義務を放棄することなく)。放棄されたWFCFまたは後任エージェント(例えば、適用されるような)は、その合理的な最善を尽くして取得する)、WFCFまたは後任エージェント(例えば、適用される)は、そのような情報を提供するいかなる義務も負うべきではない。用語“貸手”および“貸手”は、WFCFまたは任意の適用可能な個人識別情報の後継エージェントを含む。
15.9後継者エージェント
それは.代理人は、銀行製品提供者に何の通知も出さずに、銀行製品提供者に通知することなく、30日間(契約違反が発生し、継続している場合)に、銀行製品提供者に通知することなく、銀行製品提供者に通知することなく、(必要な貸金人がその通知を放棄しない限り)、行政借り手に通知することができる。しかし、本合意にいかなる逆の規定があっても、WFCFは定期ローン貸手と行政借り手に書面通知を出すことにより、債務(定期ローンと定期ローン貸主に関連する義務を除く)を履行、返済または全額支払いした後に代理職を辞任することができ、その後必要な貸付者(定期ローン貸主がすべての貸手を構成するように)は退職代理と行政借り手に書面通知を提供することで、任意の定期ローン貸主を後継代理として指定することができる。上記の規定に加えて、代理人が本合意に従って辞任した場合、必要な貸金者は、(違約事件が発生していない限り継続している限り)行政借り手の同意を得る権利があり(当該同意は無理に抑留されてはならない)、遅延または追加条件があってはならない)、貸手(および銀行製品提供者)のために後継代理人を指定する。代理人の辞任が発効した場合、それが開証借主または旋回貸手である場合、その辞任はまた、手形貸出者または旋回借主(場合によっては)の辞任として発効させ、信用状の開設、基礎発行者の信用状の発行または旋回融資のさらなる義務を自動的に解除するであろう。代理人の辞任発効日までに後任代理人が指定されていない場合は,代理人は貸手や行政借り手と協議した後に指定することができる, 貸手の中の後任代理人は,貸手がこの任命を受けたい場合は,貸手以外の後任代理人となる.代理人が本合意または適用法律の任意の実質的な規定に深刻に違反または履行できない場合、必要な貸手は、借り手の同意(違約事件が発生していない限り継続している)借り手の同意(無理な抑留、遅延、または追加条件があってはならない)に書面で同意し、借り手から代理人を交換し、後任の代理人に代わってもよい。いずれの場合も、この合意項の下で後継代理人としての任命を受けた後、後任代理人は、退職代理人のすべての権利、権力、および職責を継承すべきであり、用語“代理人”は、後任代理人および退任代理人を代理人としての任命、権力、および職責が終了することを意味しなければならない。退職直前の任意のエージェントが本プロトコルに従って代理人を辞任した後、本プロトコル代理人を務めている間に取られたまたは取られていないいかなる行動についても、本第15条の規定は、それに有利であるべきである。後任代理人が退職代理人の辞任発効日前又は同時に委任代理人としての委任を受けていない場合は,退職代理人の辞任はすぐに発効しなければならず,貸金人は上記の規定により後任代理人を指定するまで,本契約項の下で代理人のすべての職責を履行しなければならない。
15.10個人として貸し出す
それは.任意の貸主およびその付属会社は、借り手およびその付属会社、連属会社および任意の融資文書の任意の他の当事者に融資を発行することができ、信用証を開設し、預金を受け入れ、銀行製品を提供し、任意の種類の銀行業務、信託、財務相談、引受または他の業務を買収することができ、あたかもこの融資者が本契約項下の融資者ではなく、融資者グループの他のメンバー(または銀行製品サプライヤー)に通知する必要がないか、またはその同意を得ることができる。貸手グループの他のメンバーは、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は認められなければならない)ことを認め、このような活動によれば、貸手およびそのそれぞれの関連会社は、借り手に関する情報を受信することができる
- 76 -



またはその関連者または他の任意の借り手または上記の他の人の守秘義務に制限され、そのような情報を貸主に開示することを禁止する任意の他の当事者は、貸手は、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は認められるべきである)ことを認め、この場合(およびそのような守秘義務を免除することなく、融資者は、その合理的な最大の努力を尽くして得られるであろう)、貸主は、そのような情報を提供する義務を有していない。
15.11協力について。
(A)貸金者がここで取消不能に許可する(銀行製品契約を締結することにより、各銀行製品提供者は認可とみなされるべきである)代理人は、任意の担保に対する任意の留置権を解除する(I)すべての債務(賠償および他の期限が満了していないまたは支払うべきまたは債務があることを除く)の終了および借り手に対する全額返済を承諾した場合、(Ii)売却または処置を構成する財産を構成し、必要またはそれに関連する財産を希望し、借主が代理人に証明し、6.3節第6.4節に従って売却または処分を許可する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書(代理人は、これ以上問い合わせる必要がない任意のそのような証明書に最終的に依存することができる)、(Iii)代理人の留置権が付与されたとき、またはその後の任意の借り手およびその付属会社に任意の権益を有さない財産を構成し、(Iv)本プロトコルによって許可された取引の満了または終了した賃貸契約を任意の借り手またはその付属会社にリースする財産を構成するか、または(V)本プロトコルによって許可された取引に従って満期または終了した賃貸財産を構成するか、または(V)本15.11条に従って許可されたクレジット入札または購入に関連する財産を構成する。融資当事者及び貸金人は、ここで無効に許可することができない(銀行製品契約を締結することにより、各銀行製品提供者は許可とみなされるべきである)代理人は、必要な貸金者の指示に基づいて、(A)同意、信用入札又は購入(直接又は1つ以上の買収ツールを介して)破産法の規定(破産法第363条による任意の担保販売の全部又は任意の部分担保を含む)に基づいて、(B)規則の規定による任意の販売または他の処分において、信用、入札または購入(直接または1つまたは複数の購入ツールを介して)の全部または任意の部分担保, 規則第9-610条または第9-620条、または(C)適用された法律に従って(司法行動または他の方法によっても)代理人が任意の他の売却または償還を行う場合、(直接または1つまたは複数の購入ツールを介して)信用入札または全部または任意の部分担保を購入することを含む。このようなクレジット入札または購入のいずれかについては、貸手および銀行製品サプライヤーの債務は権利があり、クレジット入札でなければならない(またはあるまたは未清算債権に関連する債務は、この目的のために評価されなければならない。未清算債権の清算が、担保の売却または購入時に代理人がクレジット入札または購入する能力を不適切に遅延させないことを前提とし、代理人信用入札能力を不当に遅延させることなく、そのような債権を評価することができない場合、信用入札ではなく、そのような債権を考慮してはならない。また、貸金人及び銀行製品提供者の責任は、クレジット入札の貸金人及び銀行製品提供者が、このように購入した1つ又は複数の資産(又はこの買収を完了するための1つ又は複数の買収ツールの株式)の権益を受け取る権利がなければならない(クレジット入札の総金額に対するそのクレジット入札の債務の割合に比例して計算される)。上記の規定に加えて、代理人は、(Y)所有またはほぼすべての担保、すべての貸金人(銀行製品プロバイダの許可を必要としない)、または(Z)必要な融資者(銀行製品プロバイダの許可を必要としない)の事前書面許可がない場合には、いかなる担保のいかなる留置権の解除も実行および交付しない。代理人または任意の借り手の要求に応じて、貸手はいつでも(要求があれば), 銀行製品提供者は、本15.11節に従って特定のタイプまたはプロジェクトに対する担保の任意のこのような留置権を解除する権利があることを書面で確認する。しかしながら、(1)代理人は、請求権、陳述または保証なしに当該留置権を解除するのではなく、代理人に責任を負わせるか、または何らかの義務を生じさせるか、または何らかの結果を生じると考える必要な文書に署名することを要求されてはならない。(2)この免除は、任意の借り手に保持されているすべての権益(任意の売却収益を含む)の義務または任意の留置権(または任意の借り手の義務を除く)を任意の方法で解除、影響または損害してはならない。これらすべては引き続き担保の一部を構成し、(3)代理人は、必要な融資者の事前書面同意を得た場合、融資文書が明確に許可された任意の他の担保放出に加えて、いずれの場合も、任意のカレンダーの年内に帳簿価値が(A)25,000,000ドルまたは(B)総債務承諾の10%を超えない担保を放出することができる。融資者はここでさらに撤回できない許可を与える
- 77 -



(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは、許可とみなされるべきである)代理人は、その選択および全権の適宜の決定の下で、任意の融資文書に基づいて、エージェントまたはエージェントによって所有される任意の留置権を、その財産上の任意の許容留置権に属する所有者から付与し、許可留置権が資金債務の購入を許可することを保証する場合。15.11節の規定にもかかわらず、代理人は、特別な洪水の危険があると判断された連邦緊急事務管理庁が特定した地域にある任意の建物、構築物、または施設を改善するための任意の保証権益を解除することを許可されなければならず、貸金者の同意を必要とせず、売却、譲渡、または他の処置からなる資産売却を発生させる必要もない。
(B)代理人は、任意の貸金人(または銀行製品サプライヤー)に対して、担保の存在または借り手またはその付属会社が所有しているか、または借り手またはその付属会社によって世話され、保護または加入されているか、または担保されているか、または代理人の留置権が適切または十分または合法的に設定されているか、完全に、保護または強制的に実行されているか、または任意の特定の優先権を有する権利があるか、または任意の特定の担保項目がそれに適用される資格基準に適合することを保証するか、または本条項に従って任意の特定の準備金を徴収、維持、減少または除去するかどうか、またはそのような任意の準備金の額が適切であるかどうかを保証する義務がない。または完全にまたは任意の特定の方法で、または任意の注意、開示または忠実な義務に従って、または任意のローン文書に従って代理人または取得可能な任意の権利、許可および権力を行使し続けるか、担保またはそれに関連する任意の行為、非作為またはイベントについて、本文書に記載された条項および条件に適合する場合には、代理人は、適切と考えられる任意の方法で行動することができることが理解され同意されるべきである。代理人自身が貸手のうちの1つとして担保における権益を考慮すると、代理人は、本契約に別段の規定がない限り、いかなる貸金者(または銀行製品提供者)に対しても他の責任または責任を負うべきではない。
15.12貸手行為の制限;支払いを共有する。
(A)各貸主の同意は、代理人の明確な書面の同意を得ず、その貸手がいかなる借り手又はその付属会社に借りているか、又は任意の借り手又はその付属会社が現在又は将来その貸手で維持する任意の預金口座を相殺してはならない。各貸主はまた、代理人が書面で明確に要求されない限り、任意の借り手または保証人の任意の融資文書を強制的に実行するために、または任意の担保に対する任意の留置権をキャンセルするか、または任意の担保の任意の保証権益を強制的に実行することを含む、任意の法律または平衡法手続きを開始することを含む任意の行動を取ってはならない、または任意の担保の任意の保証権益を強制的に実行することを含む任意の行動を取ってはならないことに同意する。
(B)任意の貸手が、任意の1つまたは複数の時間に、支払い、停止、相殺、または他の方法によって任意の担保収益または債務に関連する任意の支払いを受信するが、貸手が、本プロトコル条項に従って代理人から受信した任意の収益または支払いを除外する場合、または(Ii)代理人がそのようなすべての分配における代理人の割合を超える金額を支払う場合、貸手は、直ちに(A)これらのお金を実物の形態で代理人に渡し、必要な裏書きを添付して、そのような金を代理人に譲渡するか、または即時に利用可能な資金(どの者に適用されるかに応じて決まる)でなければならない。すべての貸主のためのアカウントは、本プロトコルの適用条項に従って債務に適用されるか、または(B)請求権または保証なしに分割不可能な権益を購入し、受信された超過支払いは、貸主の割合に比例して割り当てられるように、他の貸手への債務に参加する。しかし、購入者が受け取ったこのような多額のお金がその後回収された範囲内では、これらの参加した購入は状況に応じて全部または部分的に撤回されなければならず、そのために支払われた適用可能な部分購入代金はその購入者に返却されるべきであるが、利息は計算されず、その購入者がその支払金の回収に関連する利息の支払いを要求されなければならない。疑問を生じないために、双方は、本条項15.12(B)は、任意の借り手が所有する任意の農場信用権益についていかなる行動または受信した任意の収益にも適用できないことを認めている。
15.13完璧な機関
それは.代理人は、他の融資者(および各銀行製品提供者)をその代理人(各貸金者がここで受け入れる(および銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品提供者は受け入れられるとみなされる)という指定を指定し、資産に対する代理人の留置権を改善するために、規則8条または9条(場合に応じて)に基づいて、これらの資産を占有または占有することができる
- 78 -



力をコントロールする。任意の貸手がそのような担保の所有権または制御権を取得した場合、貸手はこれを代理人に通知し、代理人が要求を出したときには、その担保の所有権または制御権を直ちに代理人に渡すか、または代理人の指示に従うべきである。
15.14代理人が貸手に支払った金
それは.代理人が貸手(又は銀行製品サプライヤー)に支払うすべての金は、各当事者が書面通知により指定された電信為替指示に基づいて、銀行電信為替を介して直ちに利用可能な資金を支払わなければならない。各このような支払いと同時に、代理人は、そのような支払い(またはその任意の部分)が債務の元金、保険料、費用、または利息を表すかどうかを判断しなければならない。
15.15担保と関連融資書類の確認
それは.貸手グループの各メンバーは、本契約および他の融資ファイルに署名するように代理人に許可し、指示する。貸手グループの各メンバーは、(銀行製品契約を締結することによって、各銀行製品プロバイダは同意とみなされるべきである)に同意し、代理人は、本プロトコルまたは担保に関連する他の融資文書の条項に従って取られた任意の行動、ならびに代理がその中または本プロトコルに規定された権力、および他の合理的に付随する権力を行使し、すべての貸手(およびその銀行製品プロバイダ)に拘束力を有するべきである。
15.16監査および審査報告書;機密性;貸主の免責宣言;その他の報告および情報
それは.この合意の側になることで、すべての貸手:
(A)代理人は、代理人によって作成された、または代理人の要求に応じて作成された任意の借り手またはその付属会社に関する実地監査または審査報告(各“報告”)のコピーを取得した後、直ちに融資者に提供するように要求されたものとされ、代理人は、このように各貸主にその報告書を提供しなければならない
(B)明示的に同意し、代理人が(I)いかなる報告の正確性についても陳述または保証しないことを認め、(Ii)いかなる報告に記載されたいかなる資料にも責任を負わないこと
(C)報告が包括的な監査または審査ではないことを明確に同意し、認め、代理人または任意の監査または審査を実行する他の当事者は、借り手およびその子会社に関する具体的な情報のみを審査し、各借り手およびその子会社の帳簿および記録、ならびに各借り手の者の陳述に大きく依存するであろう
(D)第17.9条の規定に従って、各借り手及びその子会社及びその業務、資産及び既存及び予想される業務計画に関するすべての報告及びその他の資料、非公開情報を秘密に保存することに同意する
(E)本契約に記載されている任意の他の賠償条項の一般的な原則を制限することなく、同意する:(I)代理人および報告書を準備する任意の他の貸手が、融資者が達成または賠償する可能性のあるいかなる行動または補償を受けないようにするか、または貸手が借り手を購入する可能性のある報告から導出された任意の結論を賠償する損害を賠償すること、および(Ii)支払いおよび保護、賠償、弁護および代理人の所有、または貸手が借り手を購入するための資金調達に参加または賠償することに関する損害を賠償すること。任意の他の貸手とは、代理人および任意の他の貸手によって直接的または間接的に生じるクレーム、訴訟、訴訟、損害賠償、費用、費用および他の金額(弁護士費および費用を含む)に無害であり、融資者を賠償することによって任意の報告の全部または一部を得る第三者の直接的または間接的な結果として報告書を準備する。
上記の規定に加えて、(X)任意の貸主は、時々、代理人に、任意の借り手またはその付属会社によって提供される任意の報告または書類のコピーを提供するように書面で要求することができる
- 79 -



(Y)ローン文書の任意の規定の下で、代理人は、任意の借り手または子会社が借り手に追加の報告または情報を提供することを要求する権利を有する権利があり、任意の貸手は、借主が代理人に発行された通知に規定された権利を行使することを時々合理的に要求することができ、したがって、代理人は、借主が合理的に指定された追加の報告または情報を提供することを直ちに要求し、借り手またはその付属会社から報告または情報を受信した後、代理人は、そのコピーを貸主に直ちに提供し、(Z)代理人が融資口座に関する対の請求書を任意の借り手に提出しなければならない場合、その請求書のコピーは、各貸手に送信されなければならない。
15.17いくつかの義務
それは.現在またはそれ以降のいくつかの融資文書は、貸金人または貸金者を受益者として実行するのではなく、代理人によってのみ実行されるかもしれないが、代理人(ある場合)は、それぞれの約束に基づいて任意の信用を提供する任意およびすべての義務が、いずれの場合でも、そのようなクレジットの金額がそのそれぞれの約束の元本金額を超えてはならない、それぞれの貸金人のいくつかの義務を構成しなければならない。本プロトコルは、任意の他の貸手の業務、資産、利益、損失または負債におけるいかなる貸手にも、または任意の貸手に、任意の他の貸手の業務、資産、利益、損失または負債に対して任意の責任を負わせるものではない。各貸手は、融資文書に関連する任意の事項をその参加者に通知する責任を個別に担当しなければならないが、通知が必要となる可能性がある範囲内では、いかなる貸金者も、他の貸金者の任意の参加者に対していかなる義務、義務、または責任を負わない。15.7節の別の規定を除いて、貸方グループのどのメンバーも貸方グループの任意の他のメンバーの行為に対していかなる責任を負わない。任意の他の融資者(または銀行製品プロバイダ)が、本プロトコルの下でクレジットを提供する義務を履行することができなかった場合、または融資者(または銀行製品プロバイダ)またはその代表立て替え、または融資者(または銀行製品プロバイダ)の代わりに任意の他の行動をとるか、または本プロトコルによって予期される融資に関連して、融資者は、いかなる借り手または他の人にも責任を負わない。
16.税金を払います。
(A)任意の借り手が本契約または任意の融資書類に従って支払うすべての金額は、相殺、反クレーム、または他の抗弁なしに行われる。さらに、このようなすべての支払いは、現在または将来の税金を控除または控除することなく、無料かつ明確になり、任意の税金を控除または控除する必要がある場合、借り手は、この第16(A)節の次の言葉を遵守しなければならない。任意の税金を徴収または徴収する場合、借り手は、任意の税金によって差し引かれた後に本第16条(A)項に従って支払われた任意の金額を含むすべての満期金を支払うために、その税金および必要な追加金額を全額支払うことに同意するが、借り手が支払うべき金額の増加が代理人または貸手自身の故意の不正行為または深刻な不注意によるものである場合、借り手は、そのような金額の増加を要求してはならない。借り手は,適用法律の規定に基づいて任意の税金を納付した日の後,借入者が税金を納付したことを証明する税務領収書の核証写しをできるだけ早く代理人に提供しなければならない
(B)借り手は、任意の既存または将来の印紙税、付加価値税または単根拠税、または任意の他の消費税または財産税、課金または同様の徴収金の支払いに同意し、この徴収金は、本プロトコルによる任意の支払い、または任意の融資文書に従って署名、交付、履行、強制実行または登録、または任意の融資文書から保証権益を徴収または改善すること、または任意の融資文書について保証権益を徴収または改善することによって生成される
(C)貸主または参加者が米国の源泉徴収税の免除または減少を要求する権利がある場合、貸金者または参加者は、代理人を受益者とし、本合意の下で最初の支払いを受ける前に、ボイシ下落および代理人(または参加者の場合、参加を許可した貸金者にのみ)に、以下の1つの正しいおよび完全な正本を交付する
- 80 -



(I)貸金人又は参加者が証券組合利息例外状況に基づいて米国源泉徴収税の免除を要求する権利があるように、(A)貸金人又は参加者が偽証罰の下で署名した声明は、(I)“独立審査委員会”第881(C)(3)(A)条に記載された“銀行”、“Ii)任意の借り手の10%株主(”独立審査委員会“第871(H)(3)(B)条に示す)である。または(Iii)国際税務局条例第864(D)(4)条に示される任意の借り手に関連する規制された外国企業、および(B)適切な添付ファイルと共に記入され署名された米国国税表W-8 BENまたはW-8 IMY表;
(Ii)貸主または参加者が米国税務条約に従って源泉徴収税の免除または低減を申請する権利がある場合、記入して署名した米国国税局表W-8 BENを提出しなければならない
(Iii)貸主または参加者が、本合意に従って支払われた利息が、米国における融資者の貿易または業務に実際に関連しているために米国の源泉徴収税を免除されると主張する権利がある場合、記入され署名された米国国税局表W-8 ECIコピーを提供しなければならない
(Iv)貸手または参加者が、適切に記入されて署名された米国国税局W-8 IMYフォームのコピー(適切な添付ファイルを添付する)の中間者として機能するので、本プロトコルに従って支払われる利息が米国源泉徴収税を免除することを要求する権利がある場合;
(V)IRCまたは米国の他の法律が要求する可能性のある米国の源泉徴収またはバックアップ源泉徴収を免除または低減する条件としての任意の他の1つまたは複数のフォームの正しい記入および署名のコピーは、米国国税局W-9フォームを含む;または
(Vi)貸主または参加者に支払われたお金がFATCAによって米国連邦源泉徴収され、貸主または参加者がFATCAの適用報告要件(IRC第1471(B)または1472(B)節(場合によって異なる)に含まれる要求を含む)に従わなかった場合、貸手または参加者は、法律で規定された時間および借り手または代理人が合理的に要求した時間に代理人または借り手に文書を交付しなければならない。米国国税局が規定する(IRC第1471(B)(3)(C)(I)条に規定されている)および借り手が合理的に要求する他の文書は、本プロトコルに従って貸主または参加者に支払われるお金がFATCAによって規定される米国連邦源泉徴収税の影響を受けないか、または必要に応じて控除および控除されるべき金額を決定するために、貸主または参加者がFATCAの適用報告要件を遵守していることを証明するために規定されている。
各貸手または参加者は、以前に提出された任意のフォームの満了または満了時に新しいフォーム(または後続のフォーム)を提供し、任意の可能性のある任意の変更または要求された免除または無効を減少させる可能性のある任意の変化を、代理人(または参加者に対してのみ参加を許可する貸手)にタイムリーに通知しなければならない。
(D)貸主または参加者が米国以外の司法管轄区で源泉徴収を免除することを要求する場合、貸金人またはその参加者が同意し、代理人を受益者とし、当該司法管轄区域の法律によって要求される可能性のある任意の1つまたは複数の表を、当該契約に従ってその第1の支払いを受ける前に外国の源泉徴収または予備源泉徴収を免除または減少させる条件として、代理人(または参加者の場合、参加を許可された貸金者にのみ)に交付することができるが、そのような表を法的に渡すことができることを前提とする。第16条(D)のいずれの規定も、貸手または参加者に、秘密と考えられる任意の情報を開示することを要求しない(その納税申告書を含むが、これらに限定されない)。各貸主および各参加者は、以前に交付された任意の表の満了または満了時に新しい表(または後続の表)を提供し、迅速に代理人に通知しなければならない(または在
- 81 -



参加者は、貸手が参加することのみを許可する)任意の状況の変化は、任意の主張された免税または減税を無効にするか、または無効にする。
(E)貸主または参加者が源泉徴収税の免除または減少を要求し、貸主または参加者が貸手または参加者に売却、譲渡、付与、または他の方法で借り手の債務の全部または一部を貸主または参加者に譲渡することを要求する場合、貸手または参加者は、借り手または参加者の債務の実益所有者に対する借り手ではない金額を代理人に通知することに同意する(または参加者にのみ通知する)。この割合の範囲内で、代理人は、第16(C)または16(D)条に従って提供される融資者または参加者によって提供される文書をもはや有効ではないとみなすであろう。この割合の金額については、参加者または譲受人は、第16(C)条または第16(D)条(適用されるように)に従って新しいファイルを提供することができる。各借入側は,各参加者が本第16条に規定する義務を遵守する限り,その参加のいかなる部分の承諾及び義務についても,本第16条に規定する利益を享受する権利がある。
(F)貸主または参加者が源泉徴収を適用する減免を受ける権利がある場合、代理人(または参加者である場合、参加を許可する貸金者)は、この減免を考慮した後、源泉徴収が適用されることに相当する金額を抑留し、貸主または参加者にいかなる利息も支払わないことができる。第16(C)または16(D)条に要求される表または他の文書が代理人(参加者である場合、参加を承認する貸手に交付される)に交付されていない場合、代理人(または参加者である場合、許可参加者に交付される)は、そのような表または他の文書を提供していない貸手、またはそのような表または他の文書を提供していない貸手に、源泉徴収が適用される金額に相当する利息を支払うことができる。
(G)米国国税局または米国または他の司法管轄区の任意の他の政府当局が代理人(または参加者に属する場合、参加を許可する貸金者を指す)が、融資者または任意の参加者の責任によって(適切な表が交付されていないため、適切に実行されていないため、または融資者が参加を許可する貸金人に通知されていないため)、どのような場合に源泉徴収税の免除または減収を無効にし、いかなる貸主または参加者に適切に支払うことができないか、またはその融資者の口座に税金を納付することができないので、または任意の他の理由で)貸手は、代理人を賠償し、損害を受けないようにしなければならない(または、参加者の場合、参加者の場合は、参加を許可する貸主に)代理人について直接または間接的に支払い(または、参加者の場合は、参加を許可する貸金者のために)を賠償し、損害を受けないようにしなければならない)、罰金および利息を含む税または他として、第16条に従って代理人に支払われる任意の司法管轄区域(または参加者に対して、参加を許可された貸金者のみ)に徴収される任意の税金、ならびにすべての費用および支出(弁護士費および支出を含む)を含む。借入者と参加者の本金の下での義務は,すべての義務が弁済され,代理人が辞任または交換された後も有効である。
(H)代理人又は貸金人がその全権適宜決定権によって決定された場合、いかなる税金の払戻を受けても、当該税金は借主が本条第16条に基づいて返済したものであり、又は借主が本条第16条に基づいて任意の税金について追加額を納付しており、責任喪失又は責任喪失事件が発生しても継続していない限り、代理人又は貸手は借主に当該等税を返還しなければならない(ただし、借主者が本条第16条に基づいて還付税を引いて納付した金又は追加額に限定される)。代理人または貸金人のすべての自己支払い費用を控除し、利息を含まない(関連政府当局が払い戻しについて支払ういかなる利息も除く)。しかし、借り手は、代理人又は貸金人に関する要求に応じ、代理人又は関連貸金者が関係政府当局に上記の金の返済を要求された場合には、代理人又は当該貸金者に支払われた金を返済することに同意する(関連政府当局が加えた任意の罰金、利息又は他の料金を加えるが、代理人が故意に不適切な行為又は深刻な不注意により加えた罰金、利息又は他の課金を除く)。本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、本第16条は、代理人または任意の貸手が、任意の借り手または任意の他の人にその納税申告書(または秘密にされていると考えられる任意の他の情報)を提供することを要求するものと解釈してはならない。
- 82 -



17.一般的な規定。
17.1効率
それは.本プロトコルは,各借り手,エージェント,各借り手が署名する際に拘束力があり,有効とみなされ,これらの借り手の署名は本プロトコルの署名ページに規定されている.
17.2節のタイトル
それは.ここに記載されているタイトルおよび番号は、便宜上のみである。文脈が別に規定されていない限り,各節に含まれるすべては本プロトコルのすべてに同様に適用される.
17.3意味
それは.本プロトコルまたは本プロトコルにおける任意の不確実性または曖昧性は、任意の解釈規則に準拠するか否かにかかわらず、貸手集団または任意の借り手に不利であると解釈されてはならない。逆に、本プロトコルは各当事者によって検討され、使用された言葉の一般的な意味に従って解釈され、本プロトコルの当事者の目的と意図を公平に実現すべきである。
17.4プロビジョニングの利用可能性
それは.任意の特定の条項の法律が実行可能であることを決定するために、本プロトコルの各条項は、本プロトコルの他のすべての条項から分離されなければならない。
17.5銀行製品プロバイダ
それは.各銀行製品提供者は、代理人が代表する当事者に言及するために、本合意および他の融資文書に規定された第三者受益者とみなされなければならない。代理人は当該等の銀行製品提供者の代理人を務めることに同意し、銀行製品契約を締結することにより、適用される銀行製品提供者は、自動的に指定された代理人をその代理人と見なし、融資文書の利益を受けなければならない;各銀行製品提供者の融資文書下の権利及び利益は、当該銀行製品提供者が代理人に与える留置権及び担保権益(及び適用すれば担保)の受益者であること、及び担保支払い及び入金の権利を共有することのみを含む。さらに、銀行製品契約が締結されているので、各銀行製品プロバイダは、代理人が権利を有することに同意したが、銀行製品義務の確立、維持、緩和、または準備金の解除に同意する義務がないと自動的にみなされ、準備金が確立された場合、代理人側は、そのような準備金の金額が適切であるかどうかを決定または確保する義務がない。このような担保の支払いや収益の分配と関係があります, 代理人は、銀行製品提供業者が対応及び対応する金額に関する書面証明(合理的詳細計算を規定することが規定されている)を代理人に提供し、代理人が分配を行う前の合理的な期間内に書面証明を受信した限り、いかなる満期又はいかなる銀行製品提供者の金額もないと仮定する権利がある。代理人は、いかなる銀行製品の満期及び支払金額を計算する義務はないが、関連銀行製品提供者による満期及び支払金額の書面証明に依存することができる。更新証明がない場合,エージェントは関連銀行製品提供者に対応する金が,その銀行製品提供者が最後にエージェントに証明した満期対応金であると仮定する権利がある(それにより当該銀行製品提供者への任意の分配を差し引く).借り手はそうする必要がないにもかかわらず、どの銀行製品提供者からも銀行製品を得ることができる。各借り手は、銀行製品提供者がいかなる銀行製品提供者も銀行製品を提供することを承諾していないことを認めて同意し、任意の銀行製品提供者は、その銀行製品提供者によって唯一かつ絶対的な情動権を有する。本プロトコルまたは任意の他の融資文書には逆の規定があるにもかかわらず、任意の銀行製品の提供者または所有者は、そのようなプロトコルまたは製品の提供者または所有者としての身分、またはその合意または製品が負う義務に基づいて、本プロトコルの下の任意の投票権または承認権(または貸手とみなされる)を有しているだけでなく、そのような提供者または所有者の同意も必要としない(適用可能な範囲内で、貸主の身分では除く)
- 83 -



本契約項の下又は任意の他の融資書類項目の下の任意の事項は、担保又は担保又は担保者の解除に係る任意の事項を含む
17.6債務者と債権者の関係
それは.借主と代理人、借入当事者との関係は、単純な債権者と債務者の関係である。貸手グループの任意のメンバーは、任意の融資先に対して、融資文書または融資文書内で行われる取引によって生じるまたは関連する任意の受信関係または責任はなく、貸手グループのメンバーと融資者との間には、融資文書または融資文書内で行われる任意の取引によって生じる代理関係または合弁関係はない。
17.7ペア;電子実行
それは.本プロトコルは、任意の数のコピーによって署名されてもよく、異なる当事者によって異なるコピー上で署名されてもよく、各コピーは、署名および交付時に正本とみなされるべきであり、すべてのコピーが一緒に結合されている場合には、1つの同じプロトコルのみが構成される。電気通信または他の電子伝送方式による本プロトコルの署名コピーの交付は、本プロトコルを交付する元の署名コピーと同等に有効でなければならない。電気通信または他の電子伝送方式による本プロトコル署名コピーのいずれか一方も、本プロトコルの元の実行コピーを交付すべきであるが、元の実行コピーを交付することができなかったことは、本プロトコルの有効性、実行可能性、および拘束力に影響を与えるべきではない。前述の規定は必要に応じてお互いのローン文書に適用される。
17.8債務の回復と回復
それは.任意の借り手または保証人が、任意の融資文書または任意の銀行製品契約の下で、任意の借り手または保証人の任意の義務または任意の他の義務、または任意の財産を貸手集団の任意のメンバーまたは任意の銀行製品提供者に譲渡する場合、任意の理由により、その後、詐欺的譲渡、優先またはその他の撤回可能または回収可能な支払いまたは財産移転に関する条項を含む債権者の権利に関連する任意の州または連邦法律に従って、無効または撤回可能な条項を断言または宣言し、貸手グループの任意のメンバーまたは任意の銀行製品プロバイダが償還または回復を要求される場合、そのような譲渡のすべてまたは一部が撤回可能であるか、または弁護士の提案の下でそうすることを選択すると、任意のそのような譲渡を取り消すことができる、または融資者グループのメンバーまたは銀行製品プロバイダが返済または回復を要求または選択する金額、および貸手グループのメンバーまたは銀行製品プロバイダがこれに関連するすべての合理的なコスト、支出、および弁護士費について、融資当事者の責任は自動的に回復、回復および回復され、行われたことのないこのような譲渡可能な譲渡として存在しなければならない。
17.9セキュリティ
.
(A)代理人および貸手は、それぞれ(共通または共通および個別ではなく)同意し、借り手およびその子会社、それらの業務、資産、ならびに既存および予想される業務計画に関する重要で非公開の情報は、5.2節に従って交付された任意の借入基礎証明書または他の証明書に含まれる情報(“機密情報”)を含むが、これらに限定されず、代理人および貸手は、秘密の方法および合理的な程度で慎重に扱われなければならず、代理人および貸手は、(I)弁護士および他のコンサルタント、会計士、監査人、監査役、非当業者に開示してはならない。本プロトコルおよび本プロトコルで意図される取引に関する“知る必要がある”情報を、貸手グループの任意のメンバーおよび貸手グループの任意のメンバーの従業員、取締役、および上級管理者(本条項(I)項の者、“貸手グループ代表”)に提供し、秘密にする。(Ii)貸手グループのメンバーのいずれかの付属会社および共同会社(銀行製品サプライヤーを含む)であるが、いずれの付属会社または共同会社も、本17.9節の条項に適合した場合に、本合意項目の下の情報を受信することに同意しなければならない;(Iii)規制当局は、これらの情報の秘密性が通知された限り、受信された情報を要求する可能性がある
- 84 -



法規、決定、司法または行政命令、規則または規則によって要求される。しかし、(X)第(Iv)項に従って任意の開示を行う前に、開示者は、そのような事前通知を行政借り手に提供することに同意し、そうすることが可能であり、開示者が適用される法規、決定または司法または行政命令、規則または条例の条項に従って借り手にそのような事前通知を提供することが許可されている範囲内であり、(Y)第(Iv)条による任意の開示は、この法規、決定、または司法または行政命令、規則または法規によって要求される可能性のある秘密情報部分に限定されるべきである。(V)借り手が事前に書面で同意したもの。(Vi)任意の政府当局は、任意の伝票または他の法律手続きに基づいて要求または要求を行うが、条件は、(X)本条(Vi)項に基づいて任意の開示を行う前に、開示者がこれについて借り手に事前書面通知を提供することに同意することである。実際に実行可能な範囲内で、および開示者が伝票または他の法律手続きの条項に従って借り手に事前書面通知を提供することが許可されている範囲内であり、(Y)第(Vi)項による任意の開示は、当該伝票または他の法律手続きに従って政府当局が要求する秘密情報部分に限定されなければならない。(Vii)公衆に公開または公衆に公開する任意のそのような情報(代理人または貸手または貸手集団代表が開示を禁止する場合を除く);(Viii)は、本プロトコルの下の任意の貸手資本の譲渡、参加または質権に関連するが、秘密情報を受信する前に、任意のそのような譲受人、参加者, または質権者は、本規約に適合する場合に、本合意項目の下でそのような秘密情報を受け入れることに書面で同意しなければならない;(Ix)本合意または他の融資文書項目の下でそのような当事者の権利または義務に関連する任意の訴訟または他の対抗手続に関する合理的に必要な範囲内で、しかし、本条(Ix)項による任意の人(借り手、代理人、貸手、そのそれぞれの関連会社またはそのそれぞれの弁護士)に関連する訴訟が、任意の人(任意の貸手、代理人、任意の貸手、そのそれぞれの関連会社またはそのそれぞれの弁護士を除く)に任意の開示を行う前に、開示者は、これについて借り手に事前の書面通知を提供することに同意し、(X)本契約または任意の他の融資文書に従って任意の保証債権者救済措置を行使することに関連し、合理的に必要な範囲内である。
(B)本プロトコルには何らかの逆の規定があるにもかかわらず、代理店は、(I)取引条項と、一般にそのような出版物またはマーケティングまたは販売促進材料において発見可能な他の情報と、(Ii)そのウェブサイトまたは代理店の他のマーケティング材料上の任意の“墓石”または同様の広告において借り手および融資先の名前、識別および他のバッジ、ならびに本プロトコル項目の下で提供される総承諾額とを含む取引条項およびマーケティングまたは販売促進材料にサービス機関またはそのマーケティングまたは販売促進材料に本プロトコルおよび他の融資文書の条項および条件に関する情報を提供することができる。
(C)融資当事者は、代理人またはその関連会社が、IntraLinks、SyndTrak、または他の同様の電子システム(“プラットフォーム”)上に借主材料を掲示することによって、本プロトコルの下で借り手またはその代表によって提供される材料または情報(総称して“借り手材料”)を貸主に提供することができ、いくつかの貸手は、“公共”借り手(すなわち、貸手またはその証券に関する重大な非公開情報を受信することを望まない貸手)である可能性があることを確認する(各貸主は“共通の貸手”である)。米国連邦および州証券法の場合、貸手は、任意の時間に“公共”または他の方法でマークされた借り手材料を米国証券取引委員会に提出することを許可された代理人およびその付属会社および貸手とみなされ、貸手またはその証券に関するいかなる重大な非公開情報も含まれていないとみなされる。“公共”とラベル付けされたすべての借り手資料は、“公共投資家”(または別の同様の用語)として指定されたプラットフォーム部分によって提供されることができる。代理店およびその連属会社および貸手は、プラットフォームが“公衆投資家”(またはそのような他の同様の用語)としてマークされていない部分でのみ発行するのに適したものと見なす権利があるべきである。
17.10グループローン費用
それは.借り手は、(A)最初に貸手集団費用が発生した日後の翌月の初日または(B)代理人が要求を出した日後の翌月の初日(早い者を基準に)に貸手集団費用を支払うことに同意する(借り手に発行された領収書と同じ)。借り手は、第17.10条に含まれるそれぞれの債務が、他のすべての債務が全額弁済または全部弁済された後も有効でなければならないことに同意する。
- 85 -



17.11生存
それは.融資当事者が、本プロトコルまたは本プロトコルまたは任意の他のローン文書に基づいて交付された証明書または他の文書で行われたすべての陳述および担保は、本プロトコルの他の当事者が依存しているものとみなされ、融資文書の実行および交付、任意のローンの発行および任意の信用証の発行中に継続されなければならない。代理人、融資を発行する貸手または任意の貸手が、本プロトコルの下で任意のクレジットを提供するときに、任意の違約または違約事件または不正確な陳述または保証を通知または知っているにもかかわらず、融資当事者は、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に交付された証明書または他の文書に基づいて行われたすべての陳述および担保とみなされるべきである。本プロトコルの下の任意の融資の元金または任意の計算すべき利息、任意の費用、または本プロトコルに従って支払われるべき任意の他の金額の未払いまたは未払い、または任意の信用状未払いである限り、期限が切れていないまたは終了することが約束されている限り、信用状は完全に有効であり続けるべきである
17.12“愛国者法案”
それは.愛国者法案の要求に拘束された各貸手は、ここで貸手に通知し、愛国者法案の要求に応じて、各貸手の名称および住所を含む各貸手を識別する情報を取得し、確認し、記録する必要があり、貸手が愛国者法案に基づいて各貸手を識別することを可能にする他の情報を含む。また,代理人と各貸主は,定期的にすべての貸金者,その上級管理職と主要依頼者,法定および実益所有者に対して職務調査を行う権利がある。各貸金者は、このような職務遂行調査について協力することに同意し、さらに、代理人がこのような職務調査を行う合理的なコストと料金は、本プロトコル項目の下の貸方集団費用を構成し、借入者が負担すべきであることに同意する。
17.13統合
それは.本協定は、他の融資文書、農場信用持分文書、および借り手が締め切りまたは締め切り近くに農場信用制度に規定されているある借り手の権利について署名した棄権書と共に、本協定が行われる取引に対する双方の完全な理解を反映しており、本協定日までに口頭でも書面でも、いかなる他の合意の抵抗や制限を受けてはならない。上記の逆の規定があるにもかかわらず、すべての銀行製品協定(ある場合)は独立協定であり、このような銀行製品協定の書面規定によって管轄されており、これらの合意は、当該銀行製品協定に他に明文の規定がない限り、いかなる償還、前払い、加速、減少、増加、または変更の影響を受けない。
17.14ボイスは借り手の代理として下落した
それは.借入者は、ボイシがすべての借り手(“行政借り手”)に下落した借入代理人および事実代理人を撤回できないように指定する。この任命は、代理人が各借り手によって署名された書面通知を事前に受けなければ、その委任が撤回され、別の借り手が行政借り手に任命されたことを示す限り、完全な効力を維持する。各借り手は、ここで、行政借り手を無効に指定して許可することができない(A)任意の借り手の利益のために代理人に提供するために得られたすべての立て替え及び信用状に関する通知、並びに本プロトコル項目の下のすべての他の通知及び指示、並びに(B)行政借主が適切であると認める行動をとり、それに代わってクッション及び信用状を獲得し、本合意の目的を達成するために合理的に付随する他の権力を行使する。融資口座と担保の総合的な処理は、本稿で述べたように、借り手の要求の下で、借り手の集団借入権力を最も有効かつ経済的に利用するために、借り手集団がそのためにいかなる借り手にも責任を負うことがないように、借り手への融通としてのみであることは言うまでもない。各借り手の成功的な運営は総合集団の持続的な成功表現に依存するため、各借り手は合併方式で融資口座と担保を処理することから利益を得ることを期待している。貸手グループがこのようにすることを促し、この点を考慮するために、各借り手は、貸手グループの各メンバーを賠償することに共通し、個別に同意し、貸方グループの各メンバーを損害または被害から守る任意およびすべての責任、費用、損失、またはクレームを提供する, 借り手や貸手集団に提出したのは
- 86 -



任意の第三者が、(A)借主の融資口座および担保の処理、または(B)貸手集団が行政借り手の任意の指示に依存して生じるまたは発生した任意の責任は、借り手が第17.14条に従って関係代理人または貸手関係者にいかなる責任も負わない限り、その責任が管轄権を有する裁判所によって最終的には、その代理人関係者または貸手関係者(どの場合に応じて)の深刻な不注意または意図的な不正行為によるものと最終的に判断される。
17.15義歯の認証について
それは.借り手は代理人と貸手に証明し、借り手が融資書類に署名または履行するか、またはいかなる債務を発生しても本契約のいかなる規定にも違反しない。借り手はさらに、これらの承諾と債務が契約項下の“高級債務”を構成していることを証明した。代理人は、承諾と債務が当時も“高級債務”を構成していたという証拠を受け取った後、時々融資文書に借金、信用状、その他の信用融通を規定することができる。
17.16ヨーロッパ経済地域金融機関の自己救済に対する承認と同意
それは.任意の融資文書または任意のこのような当事者間の任意の他の合意、手配、または了解には逆の規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、任意のEEA金融機関が任意の融資文書の下で生成された任意の負債は、負債が無担保である限り、EEA決議機関の減記および変換権力の制約を受ける可能性があり、以下の制約を受けることに同意、同意、承認、および同意することを認める
(A)欧州経済区決議機関は、本合意の下のいずれか一方(すなわち、欧州経済区金融機関)に対して、それに支払わなければならない任意の当該債務に対して、任意の減記及び転換権力を適用することができる
(B)任意の自己救済行動がそのような法的責任に与える影響(適用される場合を含む):
(I)このような法的責任を全部または部分的に減少または廃止すること
(Ii)負債の全部または一部を、EEA金融機関、その親企業、またはその機関に発行または他の方法で付与することができる移行機関の株式または他の所有権ツールに変換し、機関は、本協定または任意の他の融資文書に規定される任意の当該債務の任意の権利の代わりに、これらの株式または他の所有権ツールを受け入れる
(Iii)任意の欧州経済圏管理局の減記及び転換権力の行使に関する当該等の法的責任条項の変更。
17.17サポートされているQFCについての確認
それは.融資文書が、担保または他の方法でQFCとしてのヘッジプロトコルまたは任意の他の合意またはツールをサポートする(このようなサポート、QFCクレジット支援、各QFCが“支援されたQFC”)の範囲内で、双方は、連邦預金保険会社が“連邦預金保険法”および“ドッド·フランクウォール街改革および消費者保護法”第2章(これに関連して公布された法規とともに)に所有する清算権を承認し、同意し、以下のように合意する。このようなサポートされたQFCおよびQFCクレジットサポート(融資文書および任意のサポートされたQFCが、実際にはニューヨーク州および/または米国または米国の任意の他の州の法律によって管轄されていると宣言される可能性があるにもかかわらず、以下の条項は適用される):サポートされているQFCの一方であるカバーエンティティ(それぞれ、“カバーされている当事者”)が米国特別決議制度下の訴訟手続きによって制約されている場合、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート(ならびにサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポート中またはそれ以下の任意の権益および義務、ならびにサポートされているQFCまたはQFCクレジットサポートの任意の財産権利を保証する)が被保証者から譲渡されている場合、サポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートの利益(ならびにサポートされているQFCおよびQFCクレジットサポートまたはそれ以下の任意の権益および義務、ならびに任意のこれらの権益および義務)の効力は、米国特別決議制度下での譲渡と同じ効力を有するであろう
- 87 -



財産権はアメリカやアメリカの州の法律によって管轄されています支持されたQFCおよび融資文書が米国または米国の州の法律によって管轄されている場合、保証者または保証者のBHC法案付属会社が米国特別決議制度に従って訴訟手続きを受ける場合、融資文書の下で支持されたQFCまたはその保証者に対して行使される可能性のある任意のQFC信用支持の違約権利が行使可能な程度を超えない可能性がある。前述の規定を制限することなく、双方は、契約違反融資者の権利および救済措置について、いずれの場合も、サポートされているQFCまたは任意のQFCクレジットによってサポートされる権利に関する保証者の権利に影響を与えないことを理解し、同意する。
[次の署名ページです。]
- 88 -



付表C-1
支払いを引き受ける

借出人

左輪拳銃約束

定期融資約束

総約束
富国銀行資本金融有限責任会社
$105,000,000.00$135,000,000.00
$0.00
$105,000,000.00$135,000,000.00
ノースカロライナ州アメリカ銀行$90,000,000.00$0.00$90,000,000.00
アメリカ銀行全国協会
$60,000,000.00$90,000,000.00
$0.00
$60,000,000.00$90,000,000.00
ニュージャージー州市民銀行$30,000,000.00$0.00$30,000,000.00
モルガン大通銀行、N.A.
$35,000,000.00$45,000,000.00
$0.00
$35,000,000.00$45,000,000.00
アメリカ農業信用銀行$0.00$30,000,000.00$30,000,000.00
西北農場信用サービス会社$0.00$20,000,000.00$20,000,000.00
Zion Bancorporation,N.A.DBA Zion第一国立銀行
$30,000,000.00$40,000,000.00
$0.00
$30,000,000.00$40,000,000.00
すべての貸金人
$350,000,000.00$400,000,000.00
$50,000,000.00
$400,000,000.00$450,000,000.00




- 1 -




付表1.1

本プロトコルで使用される以下の用語は、以下の定義を有するべきである
“瑞声定期融資”とは、2016年3月30日、時々改正され、再説明され、または他の方法で修正されたいくつかの定期ローン協定を指す。
アカウント“は、アカウントを意味する(この用語は”ルールを守る“に定義されている)。
“口座債務者”とは、口座、動産手形、または一般無形資産に対して債務を有する者を意味する。
“口座公式金額”とは、条件を満たした口座金額の87.5%を指し、希釈準備金を引いた金額(あれば)。協定条項によると、代理店は協定条項に基づいて適格口座の資格基準を申請し、修正する権利があり、および/または希釈準備金を調整する権利があり、口座式金額は最近代理店に提出された借入基礎証明書を参考にして決定されなければならない。
“会計変更”とは、米国公認会計士協会財務会計基準委員会(またはその後継者または同様の機能を有する任意の機関)が、任意の規則、法規、声明または意見を公布することによって要求される会計原則の変更を意味する。
“活性化命令”は,本プロトコルの5.17(B)節で指定された意味を持つ.
“添付ファイル”は,本プロトコル5.12節で規定した意味を持つ.
“付加債務”は,本プロトコル6.1(L)節で指定された意味を持つ.
“調整後の毎日単純SOFR”とは、いずれの日(“単純SOFR日”)に対して、年利率が(A)当日(この日は“単純SOFR確定日”)に等しいSOFRの和、すなわち(A)この単純SOFR日が米国政府証券営業日である場合、この単純SOFR日は米国政府証券営業日ではないか、または(B)この単純SOFR日が米国政府証券営業日でない場合、その日の2つ前の(2)米国政府証券営業日である。このような簡単なSOFR為替レート日の前の米国政府証券営業日は、それぞれの場合、SOFR管理者によってSOFR管理人のウェブサイト上で公表される。もし午後5時までに任意の単純SOFR決定日の直後の2番目(2番目)の米国政府証券営業日において、この単純SOFR確定日に関するSOFRはSOFR管理人のサイトに公表されておらず、調整後の毎日単純SOFRに関する基準交換日も発生していない場合、この単純SOFR決定日のSOFRは、SOFR管理人サイト上でSOFRを発行する前の米国政府証券営業日のSOFRと同じである。また,本に基づいて決定したSOFRは計算調整後の毎日単純SOFRに適用され,計算時間は連続3(3)個の単純SOFR日数と(Ii)単純SOFR調整と(B)下限を超えてはならない。SOFR変更による調整後は毎日簡易SOFRの任意の変更は,SOFRのこの変更が発効した日から発効し,借り手には何も通知しない。
“調整後純収益”とは、公認会計原則に従って総合的に決定されたボイシ下落及びその子会社の任意の会計期間の純収益(又は損失)を意味し、(A)資本資産の売却によるいかなる収益(又は損失)も含まず、条件は、(1)売却は通常の業務過程で行われる売却ではなく、(2)売却収益(又は損失)は1,500,000ドルより大きい、(2)
- 1 -



借り手が所有権権益を有する任意の実体(子会社を除く)の収入は、このような収入が実際に借り手が現金分配の形態で受信されない限り、(C)任意の子会社が子会社になる日前に計算すべき収入、(D)ほとんどの資産が借り手によって買収され、取得された日前に現金になる人、(E)借り手がこのような取引日の前に合併、合併、または合併した誰の収入であるか、またはそのような取引日前に合併、合併または合併する誰かの収入である。(F)任意のヘッジプロトコルに関連する任意の未達成会計基準第815号非現金損益、(G)債務の早期清算に起因することができる任意の非現金損益、(H)非日常的な非現金損益、(I)会計基準第350号の適用によって生成される任意の非現金営業権減価費用、および(J)借り手または任意の付属会社の上級管理者、取締役および従業員の利益のために株式オプションまたは制限株式または他の持分インセンティブ計画によって生成される任意の費用または支出を含む任意の非現金補償費用または支出。
調整期限SOFR“とは、任意の計算に関して、年利率が(A)のような計算された期限SOFRに(B)期限SOFRを加えて調整されることに等しいことを意味するが、このように決定された調整期限SOFRが下限未満であるべきである場合、調整期限SOFRは下限とみなされるべきである。
“行政借り手”は、本協定第17.14節に規定する意味を有する。
“前金”は,本プロトコル第2.1(A)節で規定する意味を持つ.
“影響を受けた貸手”は,本プロトコル第2.13(B)節で規定する意味を持つ.
誰にとっても、“付属会社”は、1つまたは複数の中間者によって直接または間接的に制御されるか、または指定された者によって制御されるか、またはその共通に制御される別の人を意味する。“制御”とは、投票権、契約または他の方法を行使することによって、誰かの管理層または政策の方向を直接または間接的に指導または誘導する権限を直接または間接的に所有することを意味する。“制御”と“制御される”には互いに関連するという意味がある.
“エージェント”の意味は,本プロトコル序文で規定されている意味と同じである.
“代理人関係者”とは、代理人及びその付属会社、上級管理者、役員、従業員、弁護士及び代理人を意味する。
代理人口座“とは、代理人が本プロトコル別表A-1に指定した預金口座(または代理人が借り手および貸手に書面で指定した他の預金口座)を意味する。
“代理人留置権”とは,借り手又はその子会社が融資書類に基づいて代理人に付与する留置権を意味する。
“プロトコル”は、添付表1.1に添付されているクレジットプロトコルを指します。
反腐敗法とは、腐敗防止法、改正されたイギリスの“2010年収賄法”、および任意の貸金先またはその任意の子会社または関連会社が存在するか、または業務を行っている任意の司法管轄区域内で賄賂または腐敗に関連するすべての他の適用される法律法規または条例を意味する。
反マネーロンダリング法“とは、任意の貸金者またはその任意の子会社または付属会社が存在するか、または業務を展開している任意の司法管轄区域において適用される、マネーロンダリング、マネーロンダリングに関連する任意の上流犯罪、またはそれに関連する任意の財務記録の保存および報告に必要な法律または法規を意味する。
- 2 -



適用法律“とは、すべての適用される成文法および一般法、およびその人に管轄権を有する政府当局の憲法、条約、成文法、規則、条例、命令および法令のすべての規定を含む、個人、行為、取引、合意または事項に適用されるすべての法律、規則、条例、命令および政府基準を意味する。
適用保証金“とは、前払金または定期融資のいずれかの部分に関する任意の決定日において、次の表に列挙された適用保証金が、プロトコル5.1節に従ってエージェントに交付された最新の平均超過可獲得性計算(”平均超過可獲得性計算“)に対応する前払いまたは定期融資に適用されることを意味する
保証金立て替えを適用する
水平平均超過利用可能性計算基台
金利ローン
Libor金利期限SOFRローンまたは毎日簡単SOFRローン
I
もし平均超過利用可能性が
5033.3%を超える
総回転器承諾量上限
0.25%1.25%
第2部:
もし平均超過利用可能性が
5033.3%以下
総回転器承諾量上限
0.50%1.50%

- 3 -



保証金を適用する
定期ローン
水平平均超過利用可能性計算基台
金利ローン
Libor金利期限SOFRローンまたは毎日簡単SOFRローン
I
もし平均超過利用可能性が
5033.3%を超える
総回転器承諾量上限
0.75%1.75%
第2部:
もし平均超過利用可能性が
5033.3%以下
総回転器承諾量上限
1.00%2.00%
適用される利益率は、各財政四半期の終了時に計算される最近の平均超過可獲得性計算に基づくべきである。適用保証金は、“合意”5.1節で認証された平均超過供給量計算結果に基づいてエージェントに交付された日の翌月1日目に再決定されなければならない。ただし、借り手が当該証明が満期になったときにこのような証明を提供していない場合には、適用される保証金は、上記各表の“第II級”の行の差額に設定し、証明の交付を要求した日から翌月の初日から当該証明が交付された日まで(当該日(ただしトレーサビリティを持たない)には、当該証明がタイムリーに提供されていないことによるいかなる違約や違約事件の免除をも構成せず、適用保証金は当該証明が開示された計算に基づいて差額とする)。本プロトコル5.1節で交付されたいずれの証明書に含まれる平均超過可獲得性に関する情報が不正確であることが証明され、このような不正確(訂正された場合)が、任意の期間(“高い適用保証金期間”)において、より高い適用保証金期間中に実際に申請された適用保証金よりも高い適用保証金を適用することにつながる場合、(I)借主は、その高い適用保証金期間の正しい証明書を直ちに代理店に提出し、(Ii)適用保証金の決定は、正しい適用保証金(上表に示すように)が高い適用保証金期間に適用されるものとみなす, 及び(Iii)借主は、当該高い適用保証金の間に増加した適用保証金により発生した追加利息の全額を1営業日以内に代理人に交付しなければならず、代理人は直ちにこの金を影響を受けた債務に使用しなければならない。
“申請事項”とは、発生することをいう:(A)借主が満期日又は債務(定期融資を除く)が満了して全額支払うことができなかったいずれかの早い日にすべての債務を全額返済する(定期融資及びその時点で未満期及び対応する賠償その他又は債務がある場合を除く)。(B)借主は、定期融資満期日又は定期融資に関連する債務の満了に関連して全額支払うことができなかった任意の早い日に定期融資に関連するすべての債務を全額返済することができなかった(その時点でまだ満期及び対応していなかった賠償及びその他又は債務を除く)、又は(C)違約事件が発生し、代理人又は要求された貸金人は、協定第2.4(B)(Ii)条に従って担保の支払い及び収益を適用することを選択する。
- 4 -



“在庫評価”とは、代理人の要求の下で貸手の利益のための在庫評価を意味し、他の点で代理人を合理的に満足させることを意味する。
“認可外国司法管轄区”とは、(A)連合王国及び(B)代理人が承認した他の外国司法管轄区を意味し、その主要事務所で組織された口座債務者又はその資産が当該他の外国司法管轄区に位置する口座債務者が不足している口座は、代理人が受け入れ可能な信用状、保証書、保険又は他の信用支援の制約を受けなければならない。
資産処分とは、販売、リース、許可、委託、譲渡またはその他の財産処分を意味し、販売後のレンタル取引または合成賃貸に関連する財産処分を含むが、条件は、(A)留置権の付与、(B)知的財産権の付与、(C)現金および現金等価物の処分は資産処分に属さないことである。
“譲受人”は,本プロトコルの第13.1(A)節で規定される意味を持つ
譲渡および検収“とは、添付ファイルA-1の形態を実質的に採用する譲渡および検収プロトコルを意味する。
“許可された者”とは、行政借り手から代理人への書面通知によって随時更新されるので、別表A-2に記載されている任意の個人を意味する。
“可獲得性”とは,任意の決定日までに,借主が本協定第2.1条に基づいて立て替えとして借入金する権利がある金額(当時のすべての未済債務(銀行製品債務を除く)を履行した後)をいう。
利用可能期限“とは、決定された日から、(A)基準が定期金利である場合、基準(またはその構成要素)の任意の基本期間(またはその構成要素)が、本プロトコルに従って利子期間の長さを決定するために使用されるか、または(B)他の場合、基準(またはその構成要素)から計算される任意の利息支払期間を意味し、基準に従って計算された利息支払いの任意の頻度を決定するために使用されてもよく、各場合、その日から含まれず、疑問を生じないために使用されてもよい。2.12(D)(Iii)(4)節により“メッセージ期間”の定義から削除されたその基準の任意の基底期間.
平均超過可獲得性“とは、任意の期間にわたって、その期間の平均1日超過可獲得性を意味する。
“自己救済行動”とは、適用される欧州経済区決議機関が欧州経済区金融機関の任意の責任に対して任意の減記と転換権力を行使することを意味する。
“自己救済立法”とは、欧州議会および欧州連合理事会指令2014/59/EU第55条を実行する任意の欧州経済圏加盟国について、EU自己救済立法別表に記載されている当該欧州経済圏加盟国が時々実施する法律を意味する。
銀行製品“とは、銀行製品プロバイダが任意の融資先に提供する、(A)クレジットカード、(B)クレジットカード処理サービス、(C)デビットカード、(D)プリペイドカード、(E)ショッピングカード(いわゆる”購入カード“または”Pカード“を含む)、(F)現金管理サービス、または(G)ヘッジ契約下の取引のいずれか1つまたは複数を意味する。
“銀行製品協定”とは、融資先と銀行製品サプライヤーがいかなる銀行製品を獲得するかについて時々締結する協定を意味する。
“銀行製品担保”とは、銀行製品の利益に現金担保(代理人によって合理的に満足する伝票)を提供することを意味する
- 5 -



提供者(ヘッジ提供者を除く)は、金額は代理人によって合理的に決定され、当時の既存銀行製品債務(ヘッジ債務を除く)に関する合理的な信用リスクを満たすのに十分である。
銀行製品債務“とは、(A)銀行製品契約または銀行製品合意によって証明された銀行製品サプライヤーのすべての義務、負債、償還義務、費用または支出を融資先が負うことを意味し、直接または間接、絶対的または有、満期またはまもなく満了、現在存在または後に生じるお金、および(B)すべてのヘッジ義務を意味する。
“銀行製品優先債務”とは、(A)任意の貸主または任意の貸金人(富国銀行およびその付属会社を除く)に対応する任意の付属会社の銀行製品債務を意味し、以下の条件を満たす:(I)貸主またはその付属会社が代理店に書面通知を提供した場合、融資者またはその付属会社が銀行製品およびその金額および性質を提供しようとしていることを示す(貸手に対応する銀行製品債務総額がいつでも1,000,000ドルを超える場合)、これらの銀行製品債務が発生する。(Ii)利用可能な十分な超過資金が存在し、第2.1(C)条に従ってこのような銀行製品債務に準備金を徴収することができる。(3)代理人は、このような準備金を確立している((X)は、現金主権トリガー期間なしに代理人によって確立されなければならない。(Y)代理人は、現金主権トリガー期間の存在中に代理人によって自己決定することができるが、代理人が任意の銀行製品債務について任意の新しい準備金を確立する場合、または現金主権トリガー期間の存在中に任意のこのような既存準備金を増加させる場合、代理人は、任意の銀行製品義務について準備金を確立しなければならず、範囲は、当該銀行製品債務保有者が以前に書面で要求した程度に達しなければならない)。そして(Iv)代理人は、上記条件が満たされたことを示す書面通知を上記貸金人又はその関連会社に発行し、適用される銀行製品債務は、本協定項の“銀行製品優先義務”を構成する(当該通知代理人は、前記第1項(I)、(Ii)及び(Iii)に規定する条件を満たした後直ちに交付することに同意する);及び(B)任意の貸手又は任意の富国銀行及びその付属会社の銀行製品債務に対処する。
銀行製品提供者“とは、任意の融資者またはその任意の関連会社を意味するが、代理人が銀行製品を借り手またはその付属会社に提供してから10日以内にその人および適用される銀行製品の”銀行製品提供者通信契約“を受信しない限り、その人(富国銀行またはその関連会社を除く)は、銀行製品の銀行製品提供者を構成しない。しかし、さらに規定されているように、貸手がいつでも本契約項の下の貸手でない場合、その貸手がもはや本契約項の下の貸手ではない日から、その貸手及びそのどの関連会社も銀行製品提供者を構成してはならず、当該前の貸金人又はその任意の関連会社が提供する銀行製品に関する義務は、もはや銀行製品義務を構成しない。
“銀行製品提供者通信契約”とは、適用される銀行製品提供者、借り手、および代理人によって正式に署名された通信契約を意味し、そのフォーマットおよび実質内容は、代理人を合理的に満足させるべきであり、そのフォーマットは添付ファイルB-2と実質的に同じである。
“銀行製品備蓄額”とは、任意の決定日に、代理人がその時点で提供されたまたは返済されていない銀行製品(銀行製品提供者による借り手およびその子会社の銀行製品債務に関する信用リスクの合理的な決定に基づいて)について、必要または適切に確立されたドル備蓄額を決定することを意味する。
“破産法”とは、時々施行される“米国法典”第11章を指す。
“基本金利”とは、いずれの日にも、(A)連邦基金金利に0.5%を加え、(B)ロンドン銀行の同業借り換え金利(1ヶ月の期限で計算し、日で計算する)を1ポイント加算することと、(cFloorと(B)富国銀行がサンフランシスコにある主要事務所でその日に発効する“最優遇金利”と発表することがあるが、“最優遇金利”は富国銀行の基準金利のうちの1つである)の中で大きい者を意味する
- 6 -



金利(必ずしも当該等金利の最低者ではない)は、融資に関する実金利を計算する基礎となり、富国銀行が指定した内部出版物で公表された記録でこれを証明している(いずれかの発表された金利がゼロを下回る場合は、本項(C)に基づいて決定された金利はゼロとみなされるべきである)。
“基準金利貸出”とは、前払金または定期融資の一部毎に、基準金利で決定された金利を計上することを意味する。
“基本金利保証金”とは、任意の決定された日(前払を返済していない部分、またはその日に基本金利融資である定期融資について)基本金利融資に関連する適用保証金を意味する。
“基準”とは、最初は調整後の毎日単純SOFRまたは調整後の期限SOFR(適用状況に応じて決まる)であり、調整後の毎日単純SOFR、調整後の期限SOFRまたは当時適用された基準について基準変換イベントが発生した場合、“基準”は適用された基準置換であり、この基準置換が第2.12(D)(Iii)(1)節に基づいて先の基準金利を置き換えたことを前提としている。
“基準金利代替”とは、任意の基準変換イベントについて、(A)代理人および行政借り手が、(I)任意の代替基準金利の選択または提案または政府機関がその金利を決定するメカニズムを適切に考慮した後に選択された代替基準金利(用語SOFRを含む場合がある)の合計、または(Ii)ドルLIBOR金利の任意の変化または当時流行していた市場慣行の代わりに基準金利を決定するために使用される(B)関連する基準代替調整を意味する。しかしながら、このように決定された基準置換がゼロ未満である場合、このような基準置換は、本プロトコルおよび他の融資文書の場合、ゼロとみなされるべきである。
基準代替調整“とは、任意の適用可能な利子期間利用可能な期限、利差調整、または利差調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)の任意の適用可能な利息期限、利差調整または利差調整を計算または決定するための方法の任意の適用可能な利差期間、利差調整または計算または利差調整を決定する方法について選択された任意の置換LIBOR金利の基準を意味し、この利差調整は、関連する政府機関の適用される調整されていない基準を用いてLIBORの任意の選択または提案された利差調整を適切に考慮した後、または利益差調整を計算または決定するための方法の後に、関連する政府機関の適用可能な調整されていない基準でLIBOORを選択するために選択または選択された(Ii)または決定された利益差調整のための方法を意味する。LIBOR金利基準の代わりに、当時ドル建ての銀団信用配置の適用された未調整基準を使用するための、またはこのような利差調整を計算または決定する方法。

“基準置換”“基準置換に適合する変更”とは、任意の基準置換に対して、エージェントが適切な任意の技術、行政または操作変更(“基本金利”の定義、“利子期間”の定義、金利および支払利息を決定する時間および頻度、および他の行政事項の変更を含む)を反映して、そのような基準置換の採用および実施を反映し、エージェントが市場慣行とほぼ一致した方法で管理することを許可することを意味する(または、エージェントがこのような市場慣行のいずれかの部分を採用することを決定するのは行政的に不可能である場合、またはエージェントが基準置換を管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、エージェントが決定する本プロトコルの管理に関する合理的に必要な他の管理方式).日付“とは、当時のLIBOR基準金利に関する次のイベントの中で最も早く発生したものである
- 7 -



(A)“基準金利移行イベント”の定義(A)または(B)条項については、(I)その中で示される公開宣言または情報の公表日および(Ii)基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)管理者が、基準(または基準のすべての利用可能な基本期間)の提供を永久的または無期限に停止するLIBOR金利の日を意味する
(B)“基準移行イベント”で定義された第(C)項の場合、基準(または基準を計算するための公表された構成要素)の第1の日は、規制担当者によって決定され、基準(またはその構成要素)の管理者は代表的ではないが、このような非代表性は、基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な主旨がその日に継続して提供されても、(C)項に記載された情報の最新の開示陳述または発行を参照することによって決定されるであろう。
疑問を生じないために、第(A)又は(B)項の場合、いずれの基準についても、“基準交換日”は、当該基準(又は基準の公表された部分を計算するための)のすべての当時利用可能なTenor(又はその計算で使用される公表された部分)の適用イベントが発生したときに発生するとみなされる。
基準変換イベント“は、LIBOR RateThen-Current基準に関連する以下の1つまたは複数のイベントの発生を意味する:
(A)ロンドン銀行の同業解体金利(または基準の公表された部分を計算するための)の管理人またはその代表によって発表された公開声明または資料によって公表され、管理人が基準(またはその一部)の提供を停止または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表が行われたときに、後任の管理者が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基礎期間を提供し続けることはない;
(B)ロンドン銀行同業解体基準(または基準の公表部分を計算するための監督管理人)の管理人、理事会、米国連邦準備システムニューヨーク銀行(または任意の後継者)、基準(またはその部分)の管理人が司法管轄権を有する破産管理者、基準(またはその一部)の管理人に管轄権を有する決議当局、または基準(またはその一部)の管理人に対して同様の破産または決議権限を有する裁判所または実体による公開陳述または資料発行。LIBOR金利基準(またはその構成要素)の管理者が、LIBOR金利(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するか、またはLIBOR金利基準(またはその構成要素)のすべての利用可能な期限を停止したことを宣言し、この声明または公表時に、後任の管理者が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な期限を提供し続けることを前提とする。あるいは…
(C)ロンドン銀行の同業解体金利管理人のための監督機関による公開声明または資料によって公表され、ロンドン銀行の同業解体金利が基準金利(または基準金利を計算するための公表された構成要素)にもはや適合しないことを宣言し、基準金利(またはその構成要素)のすべての利用可能なテナントが代表的でないこと、または指定された将来の日付がもはや代表的ではないことを宣言する。
疑問を回避するために、当時の基準に利用可能な基調がある場合、任意の基準の当時利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した公開声明または情報発行が発生した場合、任意の基準について、“基準変換イベント”が発生したとみなされるであろう。
“基準移行開始日”とは、(A)基準遷移イベントの場合、(Ia)適用される基準交換日と(Iib)その基準である場合とをいう
- 8 -



遷移イベントとは、予期されるイベントの公開声明または情報発行、すなわち、イベント予想日の前の90日目(または予期されたイベントの予想日が声明または発行後90日未満である場合、その声明または発行された日)および(B)事前に選択された場合、行政借り手、代理人(例えば、必要な貸手)および貸手に通知することによって、代理人または必要な貸手によって指定された日を意味する。
“基準使用不可期間”とは、基準変換イベントとそれに関連する基準置換日がLIBOR金利に対してすでに発生しており、LIBOR金利が基準に置き換えられていない範囲でのみ発生した場合、その基準置換日が発生したときからの期間(ある場合)(X)であり、このとき、本プロトコル項の下および第2.12(D)(Iii)および(Y)節による任意の融資文書に対して,基準置換2.12(D)(Iii)節と第2.12(D)(Iii)節のいずれかの融資文書が本プロトコル項下のすべての目的によって当時のLIBOR金利を置き換えた場合には,基準置換は行わない.
“受益権証明”とは、“受益権条例”が要求する受益権に関する証明である。
“実益所有権条例”は“アメリカ連邦判例編”第31編1010.230節を指す。
一人の“BHC法案附属会社”とは、その人の“附属会社”を意味する(この用語は“米国法典”第12編1841(K)条に基づいて定義及び解釈される)。
BMD Delanco“は、デラウェア州有限責任会社BMD Delanco Real Estate,L.L.C.を意味する。
“取締役会”とは、ボイシが下落した取締役会(または比較可能なマネージャー)またはその正式な許可が取締役会(またはマネージャーよりも)を代表して行動する任意の委員会を意味する。
“理事会”とは、米国連邦準備システムの理事会(または任意の後継者)を意味する。
“ボイシ下落”は、本協定の序文に規定されている意味を持つ。
“ボイシ物資取扱”には、本協定の序文に規定されている意味がある。
“ボイシ木製品”は、本協定の序文に規定されている意味を有する。
“借り手”と“借り手”は、それぞれ本プロトコルの序文に規定されている意味を持つ。
“借り手材料”は、本プロトコル第17.9(C)節に規定する意味を有する。
借入“とは、同じ日に貸手(または代理人が貸手を表す)からなる借入金、または回転ローンの場合に旋回貸手または保護立て替えの場合に代理人によって同じ日に行われる借入金を意味する。
“借入基数”とは、任意の確定日に、(A)勘定式金額に(B)在庫式金額を加えて(C)代理人が“合意”第2.1(C)条に許容される適宜決定権によって決定された準備金総額(ただし、従来借入金基数構成要素を決定する際に考慮していた準備金の重複を含まない)から(D)定期融資の未償還元金残高を減算することをいう
- 9 -



もう時間です。契約に逆の規定があっても、1つ以上の借り手が買収に関連するアカウントまたは在庫を取得または作成する場合、エージェントがエージェントが合理的に必要とするアカウントおよび/または在庫を行い、評価および/または現場審査(場合に応じて)を完了し、エージェントが合理的に満足できる結果を得る前に、そのようなアカウントおよび在庫は合格口座および在庫を構成せず、いずれの場合も、そのようなアカウントおよび在庫は合格口座および在庫を構成しないが、任意のそのようなアカウントおよび在庫合計(I)は、買収または作成直前(および発効後)の超過の利用可能な程度が200,000,000,250,000,000ドル以下である。帳簿価値が25,000,000,31,250,000ドル以下および(Ii)買収または設立直前(および発効後)の超過利用可能範囲内で,200,000,000,250,000ドル以上,帳簿価値が50,000,000,62,500,000ドルを超えない場合には,本文の実施のためでなければ,本項を構成する合資格口座および合資格(適用に応じて)を,適格口座および適格在庫(請求者適用)と見なし,代理人が本文で指す評価および/または実地審査(対象者適用)を行うまでとする.
“借用基礎証明書”とは、添付ファイルB-1形式の証明書を意味する。
“借金基数超過”の意味は2.4(E)節を参照されたい.
借入ベース報告超過利用可能閾値“は、(A)総振替承諾額の12.5%と(B)$45,000,000との間の大きな者を意味する。
借入基準報告トリガ期間“は、(A)違約イベントが発生した日から、または3営業日連続して3営業日以内の任意の時間の借金基準報告超過利用可能性が借金基準報告超過利用可能性閾値を下回った日から、(B)違約イベントが存在せず、平均超過利用可能性が2ヶ月連続して借金基準報告超過利用可能性閾値よりも大きい日までの任意の期間を意味する。
“Builders FirstSource”とは、デラウェア州の会社Builders FirstSource,Inc.およびその付属会社を意味する。
営業日とは、ニューヨーク連邦準備銀行の許可または銀行の閉鎖を要求する土曜日、日曜日、または他の日以外のいずれかの日を意味するが、営業日の決定がLIBOR金利ローンに関連している場合、用語“営業日”は、ロンドン銀行間市場でドル預金取引を行うために銀行が閉鎖されたいずれも含まれていないべきである。
“カナダドル”または“カナダドル”とはカナダの合法的な通貨を指し、時々有効である。
“資本支出”とは、誰にとっても、その人およびその付属会社がその期間に公認会計原則に従って決定した資本支出のすべての支出の合計を意味し、このような支出が現金で支払うか融資で支払うかにかかわらず、しかし、資本支出には、(A)ライセンス買収に関連する購入価格、(B)ライセンス経営性資産交換に関連する資本支出に関連する移転または処置の非現金対価、(C)財産、工場および設備に関連する任意の追加費用および他の資本支出、(I)任意の発行済み株式の収益、ただし、その収益および/または対価は、これらの収益を受けて12ヶ月以内に資本支出に使用されること、(Ii)任意の意外事故保険、非難または収用権の収益、および/または費用が含まれてはならない。借り手およびその子会社以外の他の人によって提供される収益は、これらの収益が当該収益を受信した後12ヶ月以内に資本支出に使用される場合、(3)設備または不動産を売却、交換または他の方法で処理することによって受信された収益または代償は、その収益を受信してから12ヶ月以内に資本支出に使用される場合、または(D)契約規定に従って第三者(大家を含む)によって、その計算中に貸手側の任意の支出に現金で返済されなければならない。
- 10 -



“Cash Dominion Expert Available Threshold”とは,(A)合計株式交換承諾量の12.5%と(B)$45,000,000の大きいものである.
Cash Dominionトリガ期間“は、(A)違約イベントが発生した日から、または3営業日連続して任意の時間の超過利用可能性がCash Dominion超過利用可能閾値を下回った日からの任意の期間を意味し、(B)継続(I)第3の場合、3回目の超過利用可能性がCash Dominion超過利用可能閾値を下回ることによって生じる任意のCash Dominionトリガ期間、および(Ii)違約イベントが存在せず、2ヶ月連続するすべての時間超過がCash Dominion超過利用可能閾値よりも大きくなるまで、(Ii)を意味する。
現金等価物“とは、(A)米国によって発行または無条件に保証される、または米国の任意の機関によって発行され、米国の全ての信用および信用によってサポートされる取引可能な直接債務を意味し、いずれの場合も購入日から1年以内に満了する;(B)米国の任意の州またはその州の任意の行政区またはその任意の公共機関によって発行または完全に保証された、購入日から1年以内に満了する取引可能な直接債務を意味し、購入時に、標準プアーズまたはムーディーズ投資家サービス会社(ムーディーズ)から取得可能な2つの最高格付けのうちの1つを有し、(C)作成日から270日以下の期限を有する商業手形、および買収時に少なくともA-1またはムーディーズの少なくともP-1の格付けを有する、(D)預金、定期預金、米国又はその州又はコロンビア特区の法律に基づいて組織された銀行又は外国銀行のいずれかの米国支店が、買収の日から1年以内に満了する隔夜銀行預金又は銀行引受為替手形、その資本及び黒字の合計が250,000,000ドル以上であり、(E)以下の銀行に開設された預金口座:(I)上記(D)項に記載の基準を満たす任意の銀行。又は(Ii)米国又はその任意の州の法律に基づいて組織された任意の他の銀行は、いずれかの他の銀行で維持されている全ての金額が連邦預金保険会社によって保証されている限り、(F)本定義(D)項に規定する任意の商業銀行の買い戻し義務に適合するか、又は2.5億ドル以上の総合資本及び黒字を有する認可証券取引業者であり、期限は7日以下である, 上記(A)または(D)項の基準に適合する証券の場合、(G)上記(D)項に記載の基準に適合する任意の商業銀行によって発行された予備信用状によってサポートされる、自己購入日から6ヶ月以下の期間の債務証券;および(H)上記(A)~(G)項に記載された資産カテゴリに実質的にすべて投資される通貨市場基金への投資。
“現金管理サービス”とは、金庫、預金管、返却項目、貸越、支払い制御、電子支払いサービス、電子資金振込、州間預金管ネットワーク、自動決済所振込(自動決済所が直接FedLineシステムを介して電子資金振込を処理することを含む)および他の現金管理スケジュールを含む任意の現金管理または関連サービスを意味する。
“CERCLA”は“総合環境応答補償と責任法”(“米国法典”第42編9601節とその後)を意味する。
フルオロクロロカーボン“とは、(A)制御された外国企業(IRCにおける定義)と、(B)任意のエンティティ(I)が米国連邦所得税においてその所有者から独立しているとみなされるエンティティと、(Ii)1つまたは複数のCFCsの在庫を完全に所有しており、(Iii)1つまたは複数のCFCsの在庫を有することに加えて、いかなる資産も所有しておらず、ビジネスにも従事していないことを意味する。
“支配権の変更”とは,1つまたは一連のイベントを意味する
(a)    [わざと省略する]
(B)任意の最初の公募後の任意の時間に、任意の人または2人以上の一致して行動した者は、契約または他の方法で取得されたか、または契約または手配が締結されなければならず、契約または手配は、完了後に直接またはそれらの取得をもたらすであろう
- 11 -



ボイシ下落の経営陣又は政策を間接的に制御し、又はボイシ下落の株式を直接又は間接的に制御し、当該株式等の全面的な希薄化に基づいてボイシ下落の取締役会メンバー又は同等の管理機関のメンバー(当該等の任意のオプションに基づいて買収する権利を有する当該等のすべての株式)を選挙する権利があり、当該等の株式合併投票権の35%以上を占める権利がある
(C)“制御権の変更”または契約で定義された“制御権変更”または任意の同様の語が発生した;または
(D)ボイシ下落は、任意の時間に直接または間接的に停止し、実益方式および登録地で他の借り手の全株式を所有および制御する(6.3節で許可された取引を除く)が、疑問を生じないために、本条(D)は、ボイシが下落してどの株も発行することを制限しない。
法律変更は、(A)任意の法律、規則、条例、司法裁決、判決または条約の通過または発効、(B)任意の法律、規則、条例、司法裁決、判決または条約の任意の変化、または任意の法律、規則、法規、準則または条約の管理、解釈、実施または適用に対する任意の法律、規則、条例、判決または条約の任意の変化、または(C)理事会が“欧州通貨負債”に規定されている任意の新しいまたは調整の要件(理事会条例Dに定義されているような)、連邦預金保険会社の要求、または(C)理事会が“欧州通貨負債”に規定する任意の新しいまたは調整の要求(理事会条例Dに定義されているような)、連邦預金保険会社の要求、または(A)任意の法律、規則、条例、司法判断、判決または条約の通過または発効、(B)任意の法律、規則、条例、判決または条約のいずれかの変化、または任意の国内または外国政府当局によって課せられた、または代理人または任意の貸手が、任意の中央銀行または他の政府当局の任意の要求または命令(法的効力があるか否かにかかわらず)に準拠することによって生成された同様の要件は、任意の方法で、調整された毎日単純SOFR、SOFR、用語SOFR基準金利、調整された用語SOFRまたは用語SOFRに関連するか、または(D)法的効力があるか否かにかかわらず、任意の政府当局が任意の要求、ルール、ガイドラインまたは命令を提出または発行することに関連する。しかし、本合意に相反する規定があっても、(I)“ドッド·フランクウォールストリート改革·消費者保護法”およびそれに関連するすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令、および(Ii)国際清算銀行、バーゼル銀行監督委員会(または任意の後続機関または同様の機関)または米国または外国規制機関によって公布された資本充足率に関するすべての要求、規則、ガイドラインまたは命令は、その制定、通過または発行の日にかかわらず“法的変更”とみなされるべきである。
“成約日”とは、代理人が行政借り手に書面通知を行い、付表3.1に規定されている各事前条件が満たされているか、または放棄された日を示す。
“Coastal Plywood”とはCoastal Plywood,LLC,ノースカロライナ州の有限責任会社を指す。
コードとは、時々施行される“ニューヨーク統合ビジネスコード”を意味する。
“担保”とは、融資先が現在所有しているか、または今後獲得するすべての資産および資産権益およびその収益を意味し、当該融資者は、任意の融資文書に基づいて代理人または貸金者に留置権を付与する。
“担保アクセス協定”とは、レンタル人、倉庫管理人、加工者、荷受人、または借入先に対する帳簿および記録、設備または在庫所有、留置権または権利または権益を有する任意のレンタル人、倉庫管理人、加工者、荷受人または他の人の大家免責任書、受託保管書または確認契約を意味し、それぞれの場合、その形態および実質は、代理人を合理的に満足させるべきである。
入金“とは、すべての現金、小切手、手形、手形およびその他の支払い項目(保険収益、資産売却の現金収益、賃貸料収益、および税金の払い戻しを含む)を意味する
“承諾”とは、各貸金者にとって、その転債承諾、定期融資承諾、または総約束を意味し、状況に応じて、すべての貸主にとって、
- 12 -



その振込承諾、定期融資承諾、または総承諾は、状況に応じて異なり、各場合、そのようなドル金額は、当該貸金人名義付表C-1の適用タイトルに記載されているか、またはその貸手は、本合意項における貸金人の譲渡および引受書に基づいて、本合意第13.1条の規定による譲渡によって時々減少または増加することができる。
“商品取引法”は時々改正された“商品取引法”(“アメリカ連邦法典”第7編第1節及びその後)と任意の後続法規を指す。
コンプライアンス証明書“とは、行政借り手高官によって代理人に提出された、実質的に添付ファイルC-1の形態で提供される証明書を意味する。
“機密情報”は,本プロトコル第17.9(A)節で規定する意味を持つ.
適合変更“とは、初期基準の使用または管理、または任意の基準代替の使用、管理、採用または実施、任意の技術、管理または操作変更(”営業日“の定義、”米国政府証券営業日“の定義、”利子期間“の定義、または任意の類似または同様の定義(”利子期間“を増加させる概念を含む)、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金要求または前払いの時間、変換または継続通知、レビュー期間の適用性および長さの変更を意味し、第2.12(B)(Ii)節の適用性および他の技術、行政または操作事項は、任意のそのような為替レートの採用および実施を反映するために、エージェントが決定した用語SOFR調整または単純SOFR調整の毎年百分率のいかなる修正も含まず、またはエージェントが市場慣行と実質的に一致する方法でそのような為替レートを使用および管理することを可能にすることを可能にする(または、エージェントがそのような市場慣行の任意の部分を採用することが行政的に不可能であると決定した場合、またはエージェントがそのようなレートを管理する市場慣行が存在しないと判断した場合、エージェントが決定する本プロトコルや他の融資文書の管理に関する合理的に必要な他の管理方式).
“または義務”とは、担保、賠償、または他の方法で別の債務者(“主要債務者”)が任意の方法で任意の債務を直接または間接的に支払いまたは履行することによって生じる任意の義務を意味し、(A)担保、裏書き、共同負担または売却主債務者の義務、(B)合意の他の当事者が義務を履行せずに徴収または支払いまたは同様の支払いを行う義務を含む、任意の義務を含む。および(C)手配(I)任意の主要債務または担保を購入するための資金を提供し、(Ii)任意の主要債務を購入または支払いするための資金を提供すること、(Iii)主要債務者の運営資本、権益資本、純価値または支払能力を維持または保証すること、(Iv)主要債務者が主要債務を履行する能力を保証することを保証するために、または(V)他の方法で任意の主要債務保有者に損失から保護することを保証するか、またはそれを損失から保護すること。任意または債務の額は、主要債務の陳述または決定可能な額とみなされなければならない(または、少ない場合、その人が証明または債務のある文書に従って負担する可能性のある最高限度額)、または、陳述または決定可能でない場合、これに関連する合理的に予想される最高負債とみなされる。
制御プロトコル“とは、借り手または他の融資者、代理、および適用可能な証券仲介機関(制御された証券口座のための)または適用銀行(制御された預金口座のための)によって署名および交付される制御プロトコルを意味し、その形態および実質は、代理人が合理的に満足できるようにする。
“制御口座銀行”は、本プロトコル第5.17(A)節に規定する意味を有する。
“制御預金口座”とは、(A)貸金先が第68条改正案の発効日に存在することを意味し、別表4.15において決定される
- 13 -



“制御預金口座”及び(B)(I)貸金者が第68条改正案の施行日後に開設又は取得した任意の預金口座は、任意の場合の残高が250,000ドルを超え、又は(Ii)貸金者が第68条改正案の施行日後に開設又は取得した任意の2つ以上の預金口座は、任意の時間における総残高が500,000ドルを超える(ただし、いずれの場合も、税金、賃金又は従業員福祉の支払に純粋に用いられる預金口座はいずれも“制御された預金口座”としてはならない)。
制御された証券口座“とは、(I)任意の時点で融資先の残高が250,000ドルを超える任意の証券口座、または(Ii)任意の2つ以上の総残高が500,000ドルを超える証券口座を意味する。
“著作権保証プロトコル”は、“保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
“著作権”は、“セキュリティプロトコル”で指定された意味を持っています。
“保証エンティティ”とは、以下のいずれかを意味する
(A)“米国連邦判例アセンブリ”第12編252.82(B)節による用語の定義および解釈の“カバーエンティティ”
(B)“担保銀行”という言葉の“連邦判例コーパス”第12編47.3(B)条における定義および解釈;または
(C)“米国連邦判例編”第12編382.2(B)節の定義と解釈に従った“保険金融安全イニシアティブ”。
“被保険者”は、本協定第17.17節に規定された意味を有する。
“CWA”は“清浄水法”(“米国法典”第33編第1251節とその後)を意味する。
“毎日残高”とは、任意の確定日において、任意の債務について、その日の終了時に債務が不足している額を意味する。
“毎日簡易SOFRローン”とは、前金または定期ローンの各部分を指し、調整後の毎日簡易SOFRで決定された金利で利息を計算する。
“毎日単純SOFR保証金”とは、任意の決定された日(前払金が返済されていない任意の部分、またはその日に毎日単純SOFR融資である定期融資について)に毎日単純SOFR融資に関連する適用可能保証金を意味する。
“違約”とは、通知を出した後、時間の経過または両方を兼ねた事件、条件、または違約のこと。
デフォルト権利“は、12 C.F.R.252.81、47.2、または382.1節で与えられた用語の意味を有し、場合に応じて、その解釈に依存するべきである。
“違約貸金人”とは、以下のいずれかの貸主を意味する:(A)合意がその資金を提供することを要求した日の1営業日以内に、合意に規定されたその資金を提供することができなかった任意の金額(和解協定に基づいて必要な金を代理人に提供していないこと、または信用証の支払いに必要な金を代理人に提供していないことを含む)、(B)任意の借り手、代理人、または任意の貸手に書面で通知し、合意項目の下の資金義務の全部または一部を履行しようとしない。(C)合意または他の合意に基づいて(代理人が合理的に決定した)出資義務を履行するつもりはなく、当該等の合意に基づいてクレジットの発行を承諾したことを示す公開声明を発表した。(D)代理人が書面で要求した1営業日以内に、合意に係る根拠を遵守することを確認できなかった
- 14 -



合意は、(E)代理人または任意の他の貸金人に支払わなければならない1営業日以内に代理人または任意の他の貸金者に任意の他の金を支払うことができなかったか、または(F)(I)債務を返済できなくなったか、または親会社または債務を返済できなくなったか、または(Ii)破産または破産手続の標的となったか、または既存の引継者、管理者、受託者または管財人またはその委任、または同意を推進または表明するための任意の行動をとっていた。そのような任意の手続きまたは任命を承認または黙認するか、または親会社が破産または破産手続の標的になっているか、またはその指定のために引継ぎ人、財産保管人、受託者または委託者を指定しているか、またはそのような手続きまたは任命を推進または表明するために、そのような手続きまたは任命を推進または表明するために、任意の行動を取っている。
“違約貸主金利”とは、(A)関連支払の満期日からその後の前33日、基本金利が調整された毎日単純SOFR、および(B)その後、基本金利の1日単純SOFRローンの立て替えとして適用される金利(当該ローンに適用される基本金利適用保証金を含む)を意味する。
預金口座“とは、任意の預金口座を意味する(この用語は本規則に定義されている)。
指定口座“とは、別表D-1で決定された行政借り手の預金口座を意味する。
“口座開設銀行指定”は、別表D-1において指定された意味を有する。
“償却”とは、任意の決定された日付において、最近終了した12ヶ月のカレンダー期間の経験に基づいて導出されたパーセンテージ、すなわち、(A)借主口座に対するこの期間の不良債権減記、割引、販売促進手当、クレジット、または他の希釈項目のドル金額を、(B)その時期の口座に対する借主の請求書で割ることを意味する。
“償却準備金”とは、任意の決定日に、条件に適合するアカウントの前払い率を1ポイント低下させるのに十分な額の3%を超える額を意味する。
“ファイル”は、ファイルを意味する(この用語は“規則”に定義されている)。
“ドル”または“$”とはドルを意味する。
“国内子会社”とは,アメリカ合衆国,その任意の州またはコロンビア特区の法律に基づいて設立された任意の子会社を意味する。
入金伝票“とは、SWIFT、電子メール、ファクシミリまたはコンピュータによって生成された通信などの電子送信方法を含む、任意の信用状項目の下で入金するために提出された任意の信用状または他の伝票を意味する。
“事前選択加入選挙”とは、発生することである
(A)(I)代理人の決定または(Ii)必要な貸主の代理人への通知(行政借主コピーと共に)、必要な貸手が、LIBOR金利の代わりに新たな基準金利を導入または採用するために、ドル建て銀団信用配置が実行されていると判断されたことを示す、または第2.12(D)(Iii)節に記載されているのと同様の文言を含む、LIBOR金利の代わりに新しい基準金利を導入または採用すること
(B)(I)代理人の選択または(Ii)要求された貸手選択宣言は、選挙への参加を事前に選択することを宣言し、代理人は、その選択に関する書面通知を行政借り手および貸手に提供するか、または必要な貸手によって、その選択に関する書面通知を代理人に提供する。
- 15 -



“利税減価償却前利益”とは、ボイシ下落及びその子会社の任意の会計期間中に公認会計原則に従って総合的に決定されたものである:(A)調整後の純収入に(B)調整後の純収入を計算する際に控除される部分:
(I)ボイシ下落およびその子会社の合併に基づくすべての所得税支出
(Ii)ボイシおよびその子会社の合併に基づくすべての利息支出
(3)ボイシ下落およびその子会社の減価償却、損失および償却費用は、総合的に基づいている(各場合、前期現金による前払い項目の償却費用は含まれていない)
(iv) [わざと省略する]および
(V)ボイシが下落した任意の公開または非公開発行株式に関連する任意の非日常的なコストおよび支出であるが、発行された現金収益が発行のコストおよび支出を超えることを限度とする
上記の期間のそれぞれの場合。上記の規定にもかかわらず、子会社の収入又は利益、及び子会社の減価償却、償却、損失及び非現金費用計の税額計上に基づいて、EBITDAを計算する際には、当該子会社の純収益のみを計上すべきであり(かつ、少数の株式の原因を含む同じ割合で)、かつ、非貸手側の子会社については、確定した日に当該子会社が事前承認なしに当該金額を貸手に配当することが許可された場合にのみ、EBITDAに計上しなければならない。その定款に基づく条項及びその子会社又はその株主に適用されるすべての合意、文書、判決、法令、命令、法規、規則及び政府条例。
固定費用カバー率を計算するためにのみ、借り手または任意の付属会社が任意の期間(“基準期間”)(または形式計算の場合、基準期間の最後の日から計算が行われる日(その日を含む)までの期間内に重大な処理または材料購入が行われた場合、基準期間のEBITDAは、このような材料処分または材料購入が基準期間の最初の日に生じるように、基準期間の形態に効力を与えた後に計算されるべきである。しかし、このような備考計算は、S-X条例に従って作成された備考財務諸表に反映されることが許される範囲内でのみ、運営費用削減と他のコスト節約を実現することができる。本定義において、“重大な買収”は、20,000,000ドルを超える対価(任意の非現金コストを含む)に関連する任意の許可買収または一連の関連する許可買収を意味し、“重大な処置”は、20,000,000ドルを超える任意の財産処分または一連の関連財産または資産(子会社の株を含む)に関する対価(任意の非現金対価を含む)を意味する。
“欧州経済圏金融機関”とは、(A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済圏加盟国に設立された、本定義(A)項(A)項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された任意の金融機関を意味し、この定義(A)または(B)項に記載の機関の子会社であり、その親会社との合併規制を受ける。
“欧州経済圏加盟国”とは、EU、アイスランド、リヒテンシュタイン、ノルウェーのいずれかの加盟国を意味する。
- 16 -



“欧州経済区決議機関”とは、欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を意味する。
“第8改正案施行日”とは、2022年9月9日を意味する。
“合格口座”とは、任意の借り手がその通常の業務中に作成された、借主が貨物を売却したり、サービスを提供したりすることによって生成された、融資文書中の合格口座に関する各陳述および保証に適合する口座であり、以下の1つまたは複数の排除基準によって不合格口座として排除されないことを意味する。ただし、(X)これらの基準は、締め切り後に代理人が時々行う任意の監査の結果を処理するために、代理人によって許容される適宜決定権の下で時々修正されることができる。(Y)支払い条件が発効直後に満たされた場合、エージェントは、エージェントがその許容される適宜決定権の下でこれらの基準が適切であることを説明することを含む、少なくとも5営業日前にボイシ下落に通知しなければ、条件に適合するアカウントを適格アカウントから除外する基準を作成してはならない。(Z)支払い条件が発効直後に満たされていない場合、エージェントは、以下に説明するか、または以前に本プロトコルに従って確立された基準ではなく、少なくとも5営業日前にボイシの下落を通知するように努力しなければならない。エージェントが、その許容される適宜決定権の下で、必要または適切に直ちにこれらの基準を確立する必要があると判断した場合、エージェントは、そのような通知を渡す義務がない, いずれの場合も、エージェントは、上述した任意の通知を渡すことができなかったために、いかなる貸金者または他の態様に対してもいかなる責任も負わない。計上する金額を確定する際には、合格口座は顧客預金と未使用現金を差し引かなければならない。条件に適合するアカウントには、以下のものが含まれてはならない
(A)口座債務者が予定期限から60日以内または元の請求書日から90日以内に支払いをしていない口座;
(B)口座債務者(またはその関連側)が、上記(A)項に従って資格を満たしていないとみなされるアカウント債務者(またはその関連側)がすべてのアカウントの50%以上を不足しているとみなされるアカウント
(C)口座債務者は、借り手の関連先、借り手側の従業員または代理人、または借り手側の任意の関連先の口座である
(D)商品は、販売保証、販売または返送、承認販売、為替手形、および所持または任意の他の条項に基づいて生成されるが、口座債務者は、そのような条項によって条件付きで支払うことができる(ただし、この条件が満たされている場合は例外である)、任意の取引において生成される勘定
(E)ドルで支払うべきではない勘定だが、カナダドルで支払われる勘定の総額は10,000,000カナダドル以下である
(F)口座債務者(I)米国、カナダ、または承認された外国司法管轄区域でその最高経営責任者事務室または主要事務所を維持していないか、または(Ii)アカウントがエージェントに交付され、エージェントによって直接発行されることができる撤回不可能な信用状によってサポートされない限り、代理人(形態、実質および発行者または国内保険行の態様で)代理人に交付され、代理人を合理的に満足させることができる承認された外国司法管轄区またはその任意の州、省またはその他の政治区分に基づく法的組織の口座ではない。しかし、許可された外国司法管轄区域組織またはその行政総裁事務所を維持する口座債務者が借りた口座総額は、いつでも合資格口座の5%を超えてはならない
(G)口座債務者は、(I)米国または米国の任意の部門、機関、または機関の口座である(ただし、借り手が譲渡代理人が合理的に満足できる口座に準拠していることは含まれていない)
- 17 -



(Ii)米国の任意の州、または(Iii)任意の外国または主権国家の政府、または任意の州、省、直轄市またはその他の行政区の政府、または任意の部門、機関、公的会社、またはそれらの他の機関の政府;
(H)口座債務者は、借主の債権者の口座であり、当該申立権、相殺権または論争の範囲内で、相殺権を主張または主張したか、またはその口座の全部または一部を支払う義務について論争を提起した口座である
(I)口座債務者については、当該口座債務者の借り手の総債務が(I)Builders FirstSource、Home DepotまたはLowe‘sによる合資格口座ではない場合は、その等合資格口座のすべての10%(個別口座債務者に適用される百分率は、当該口座債務者の信用が悪化すれば代理人が適宜減額することができる)であるが、当該口座債務者の債務がその百分率を超えることを限度とするか、または(Ii)Builders FirstSource、Home DepotまたはLowe’sによる合口座資格であれば、20%(この百分率は、ある特定の口座債務者に適用され、特定の口座債務者に適用される。口座債務者の債務がそのパーセンテージを超える範囲内で、当該口座債務者の信用が悪化した場合には、そのようなすべての適格口座を代理人が許容する適宜決定権内で減記することができる。ただし、いずれの場合も、上記のパーセンテージを超えて排除された合格口座の金額は、上述した濃度制限に基づく任意の削除を実施する前に、他の全ての合格口座に基づいてエージェントによって決定されるべきである
(J)借入者の上級者によれば、口座債務者に関する破産法手続きに規定されている口座は債務超過能力を有していないか、または借り手の上級者は、口座債務者が間もなく行う破産手続きまたは口座債務者の財務状態に関する重大な減価の通知を受けている
(K)エージェントは、その許可された適宜決定権に基づいて、口座債務者の財政状況により疑わしい収集された勘定があると信じ、
(L)有効かつ完全な優先エージェント留置権制約を受けないアカウント、または任意の他の留置権制約を受けているアカウント(許可留置権を除く、その(I)エージェントの留置権またはエージェントによって要求される第2.1(C)節に規定される準備金の制約を優先し、および(Ii)代理人が担保を現金化したり、担保の全利益を得る能力を損なわない);
(M)以下の勘定に関連する勘定:(I)口座を生成する貨物がまだ出荷されておらず、勘定書を口座債務者に発行するか、または(Ii)口座を生成するサービスがまだ履行されておらず、口座債務者に勘定書を発行する
(N)口座債務者は、制裁された個人または制裁されたエンティティのアカウントである
(O)借り手が貨物またはサービス契約の履行を完了する前に受信すべき進捗支払いまたは他の前払い請求書の権利を表すアカウント;
(P)任意の事実、イベントまたはイベントが、その勘定の有効性、実行可能性または受取可能性を損なうか、またはその勘定に応じて支払われるべき金額を減少または遅延させるが、期限が切れていない数または口座債務者が、代理人に開示された勘定債務者の通常の業務手順に従って取得する権利のある価格割引またはリベート(例えば、ある)を除く
(Q)任意の借り手によれば、口座債務者のための任意の法的手続きまたは訴訟は、そのような口座について脅威または保留されており、これらの法的手続きまたは訴訟は、任意の口座債務者の財務状況に重大な悪影響を及ぼす可能性がある(破産、解散、清算、再編または同様の法的手続きを含むが、これらに限定されない)
- 18 -



(R)借入基礎定義に記載されていることに加えて、代理人が代理人が合理的に必要とする当該口座を取得し、現場審査を完了し、代理人が合理的に満足できる結果を得ない限り、買収によって取得または作成された口座を意味する。
“適格在途在庫”とは、借り手が所有する在庫またはその支払いが、借り手がそのような在庫を購入することを支援するために発行される受領信用状によってサポートされる在庫を意味し、その在庫が伝票に拘束されず、国内または海外の場所から貸手が米国内にある場所(借り手間のすべての在途在庫を含まない)に搬送されており、その代理人が許可された裁量の下で条件に適合する在途在庫と考えられている場合、条件を満たす在庫を適格在途在庫と呼ぶことになる。上記の規定を制限することなく、(A)代理店が満足した方法でロット在庫を保険すること、(B)適用可能な販売契約が決定され、所有権が借り手に移転されたこと、(C)回収、移転出荷、再占有、停止交付、任意の所有権保留または他の方法で在庫の留置権を主張するサプライヤーによって販売されるか、または任意の借り手がそれに対していかなる義務を履行していないか、(D)調達注文および他の販売書類の制約を受け、代理店が満足する限り、どの在庫も条件を満たしていない。(E)供給者と関連のない共同輸送者によって輸送され、(F)外部から輸送された在庫である場合、(1)代理人(または代理人が同意した場合、適用される借り手のための)が荷受人であることを示す譲渡可能伝票を提供しなければならず、その伝票は、代理人または代理人によって承認された他の人によって所有され、(2)税関仲介人、貨物代理、または担保アクセスプロトコルを交付した他の処理者によって処理される。
“合格在庫”とは、借り手が所有する在庫またはその支払いが信用状にサポートされている在庫を意味し、借り手が代理人の購入を支援するために、その許可された裁量の下で合格在庫と考えられる在庫を意味する。上記の規定を制限することなく、(A)完成品、原材料または製品であり、包装または輸送材料、ラベル、サンプル、陳列物品、袋、交換部品または製造用品ではなく、(A)完成品、原材料または製品である場合、(B)任意の手付金または手付金の制限を受けない限り、(C)破損、欠陥、古いまたは他の不適切な販売がない新しい販売可能状態にある場合、(D)ゆっくり移動する、古い、または販売できないものではなく、返品または回収可能な貨物を構成しない、上記規定を制限することなく、どの在庫も合格在庫に属さない。(E)いかなる政府当局が適用したすべての基準に適合し、かつ環境法に規定された危険物質を構成しないこと、(F)本条約の約束及び表現に適合すること、(G)代理人が適切に整備された優先留置権の制約を受け、他の留置権の制約を受けないこと(許可留置権は除くが、このような留置権(I)代理人の留置権又は代理人から要求される準備金よりも優先的な制約、及び(Ii)代理人が担保を実現したり、担保の全利益を得る能力を損なわないこと)。(H)借入者の場所間を除いて輸送途中にない米国大陸またはカナダ国内に位置すること、(I)倉庫伝票または譲渡可能伝票の制約を受けないこと、(J)いかなる許可証または他の手配の制約を受けず、任意の実質的な点で借り手または代理人がこのような在庫を処理する権利を制限すること、および(K)レンタル人が抵当契約または適切な賃貸料および有料備蓄を交付しない限り、または備蓄金が確立されているか、または倉庫管理者、加工員、整備工、機械師が所有する賃貸住宅内に位置することではない, 受託者、貨物代理店、積み替えセンター又は他の人、又は(Ii)第(J)項及び第(K)項(Ii)項に基づいて、在庫が適格な異郷在庫又は適格な在途在庫を構成しない限り、誰にも託送する。さらに、1つまたは複数の借り手が買収に関連する在庫を取得または作成した場合、エージェントは自費でこれらの在庫を評価および実地検査しなければならず、借入基礎定義に記載されていることを除いて、代理店が合理的に要求するこのような在庫を行い、評価および実地検査を完了し、代理店が合理的に満足できる結果を得る前に、このような在庫は、本契約項の下の合格在庫を構成してはならない。
“合格異郷在庫”とは、正常な業務過程において、倉庫管理者、加工者、修理工、機械師、再組立センター或いは荷受人を除いて、適格在庫の任意の在庫を構成すべきであり、代理店がこのような在庫の数量及び性質に関する許容可能な文書、担保アクセスプロトコル又は代理店を合理的に満足させる備蓄を受信したことを前提とし、これらの場所に受け入れ可能な在庫制御が存在することを確信し、かつ、このような在庫に対する代理店の完全性及び優先権を維持するために、すべての必要なUCC届出、通知及びその他の措置を講じた。
- 19 -



“適格交換資産”とは、許可された経営的資産交換の場合、倉庫または流通施設を構成する資産(任意の関連設備とそれに関連する不動産権益を含む)を意味する。
“合資格譲渡人”とは、(A)米国またはその任意の州の法律組織に基づく商業銀行であり、総資産が250,000,000ドルを超える商業銀行、(B)任意の他の国の法律組織に基づく商業銀行であり、経済協力開発組織または任意のこのような国の政治地域のメンバーであり、総資産が米国に設置された支店または機関によって行動する限り、250,000,000ドルを超える;(C)以下の活動に従事する財務会社、保険会社または他の金融機関または基金をいう。または、通常の業務中に商業融資に投資し、(その関連会社と一緒に)総資産が250,000,000ドルを超える、(D)以前に存在した貸主の任意の関連会社(個人を除く);(E)違約イベントが発生して継続している限り、代理人および借り手が承認した任意の他の人(借り手によって承認されたそのような承認は、無理に抑留されてはならない)、追加条件または遅延されてはならない);および(F)違約イベントが継続している間、代理人が承認した他の誰でもない。
環境行動“とは、環境法違反または有害物質の放出に関する任意の政府当局または任意の第三者からの任意の書面苦情、伝票、伝票、通知、指示、命令、クレーム、訴訟、調査、司法または行政訴訟、判決、手紙または他の書面通信を意味し、(A)任意の借り手、借り手の任意の子会社またはその任意の利益前任者からの任意の資産、財産または事業、(B)近隣の財産または企業から、または(C)任意の借り手、借り手の任意の子会社、またはその任意の利益の前任者から生成された危険物質を受信するための任意の施設を意味する。
環境法とは、環境被害から公衆の健康を保護すること(ただし、職業安全および健康を含まず、OSHAに規定されている範囲内である)または環境を保護または汚染することに関連する任意の適用法(CERCLA、RCRAおよびCWAを含む)を意味し、規制機関によって公布された法的効力を有する任意の手続き、許可および指導を含む。
環境責任“とは、任意の環境行動に関連するすべての責任、通貨義務、損失、損害、コストおよび支出(すべての合理的な費用、弁護士、専門家またはコンサルタントの支出および支出、ならびに調査および実行可能性研究の費用を含む)、罰金、罰金、処罰および利息、ならびに任意の政府当局または任意の第三者が要求する任意のクレームまたは要求または救済行動によって生じる利息を意味する。
“環境留置権”とは,いかなる政府環境責任主管機関が有する任意の留置権である。
装置“シリーズは、装置を意味する(この用語は、本規則において定義されている)。
“従業員退職収入保障法”とは、改正された1974年の“従業員退職収入保障法”及びその任意の後続法規を指す
ERISA関連側“とは、(A)IRC 414(B)条に従って任意の借り手またはその子会社に雇われた従業員とみなされるERISAに拘束されている任意の業界または企業を意味し、(B)ERISAに拘束されている任意の業界または企業であり、その従業員はIRC第414(C)条に従って任意の借り手またはその子会社に雇用されている同一の雇用主とみなされ、(C)EIESA第302条およびIRC 412節についてのみ、ERISAに拘束されている任意の組織は付属サービスグループのメンバーであり、任意の借り手またはその任意の子会社はIRC第414(M)条に従ってそのメンバーである。または(D)ERISA第302条およびIRC第412条についてのみ、任意の借り手またはその子会社と手配された任意のERISAに拘束された者を指し、その従業員は、IRC第414(O)条に従って任意の借り手またはその子会社の従業員と合計する。
- 20 -



ERISA事件“とは、(A)年金計画に関連する報告可能なイベント、(B)主要雇用者である任意の貸手またはERISA付属機関が、主要雇用主である計画年度(ERISA第4001(A)(2)条に定義されているように)内でERISA第4063条に拘束された年金計画を脱退するか、またはERISA第4062(E)条に従ってそのような脱退とみなされる業務停止を意味する;(C)任意の貸手またはEERISA付属機関が多雇用者計画を完全にまたは部分的に脱退するか、または多雇用者に多雇用者計画の再編を通知する。(D)従業員退職保障条例第4041又は4041 a条に従って計画修正案を終了とみなすか、又はPBGCは、年金計画又は多雇用主計画を終了する訴訟手続きを開始する終了意向通知を提出する。(E)任意の貸金先又は従業員退職保障管理局付属会社は、任意の年金計画又は多雇用主計画に関連する任意の出資義務を履行できなかった。(F)従業員退職保障条例第4042条に基づいて、任意の年金計画又は多雇用主計画を終了又は指定する事件又は条件を構成する。または(G)任意の借り手またはERISA関連会社に“ERISA”第4章に規定された任意の責任を適用するが、“ERISA”第4007条に従って満了しているが延滞していないPBGC保険料は除外される。
“EU自己救済立法スケジュール”とは、融資市場協会(または任意の相続人)が公表し、時々発効するEU自己救済立法スケジュールを意味する。
“違約事件”は,本プロトコル8節で規定する意味を持つ.
“超過可獲得性”とは、(1)借入基数から(3)すべての未清算立て替え金の元金残高を減算し、(3)借入者が決算日に有効な歴史的売掛金慣行を超えた任意の支払金残高(当時の業界慣行と一致するが、重大な悪影響を与えることを合理的に期待できない未払い帳簿慣行の任意の変動)に等しい任意の確定日までの額を意味する。
“超過保護プリペイド”は、本プロトコル第2.3(D)(Iv)節に規定される意味を有する。
“超過運転ローン”は,本プロトコル第2.3(B)節で規定する意味を持つ.
“取引法”は時々施行された1934年の証券取引法を指す。
“著作権排除”とは、ボイシ社が本協定の日から所有している別表4.13に記載され、“著作権排除”として指定された著作権登録のことである
“排除された交換義務”とは、任意の貸主について、借主の全部または一部が保証された場合(第2.14節の連帯責任条項を含む)、または融資者が交換義務(またはその任意の保証)が商品取引法または任意の規則に従って不正になったことを保証するために保証権益を付与する場合、任意の交換義務を意味する。借り手側は、借り手側の担保または担保権益の付与が交換義務を発効したときに、いかなる理由でも“商品取引法”およびその下の規定で定義された“合格契約参加者”を構成することができなかったので、借り手側の保証または命令(またはその中の任意の規定の適用または公式解釈)。ドロップ義務が1回以上のドロップを管理するプライマリプロトコルに従って生成される場合、このような排除は、そのような保証または保証権益に起因することができる非合法なドロップの部分にのみ適用される。
“除外商標”とは、ボイシ社が本契約の日から所有する、別表4.13に記載され、“除外商標”に指定された著作権登録を意味する
既存のクレジットプロトコル“は、このプロトコルの抜粋に記載されている意味を有する。
既存の信用状“は、本プロトコル付表E−2に記載された信用状を指す。
- 21 -



“既存債務”とは、既存の信用協定の下で定義された“債務”を意味する。
“既存優先手形”とは、ボイシが2020年7月27日に発行した2030年満期の4.875の優先無担保手形を指し、元本総額は4億ドルである。
既存の高級手形ファイル“とは、(A)既存の高級手形によって証明または債務を管理するすべての他の文書、プロトコルおよび他の文書、またはこれについて任意の保証または他の権利を提供する契約、既存の高級手形、およびすべての他の文書、プロトコル、および他の文書を意味する。(B)既存の優先債券の任意の許可優先債務または任意の再融資許可債務(またはこれに関連する任意の再融資許可負債または再融資許可負債)または既存の優先債券の任意の許可再融資負債(またはこれに関連する任意の再融資許可負債または再融資負債の引き上げを許可する)を証明または管理するために、すべての契約、手形、および他の合意および他の文書、またはこれについて任意の保証または他の権利を提供する。
“農場貸方”とは、1971年の“農場信用貸法”(時々改正)を意味する。
“農場信用持分”は、本プロトコル第5.18(A)節に規定する意味を有する。
“農場信用持分ファイル”は、本プロトコル第5.18(A)節に規定される意味を有する。
“農場信用貸金人”とは、“農場信用貸法”の規定に基づいて組織と存在し、農場信用管理局によって管理されている融資機関を指す。
FATCA“とは、IRC第1471~1474節、この節に基づいて公布された米国財務省条例、および公表された関連ガイドラインを意味する。
“反海外腐敗法”は改正後の1977年の“反海外腐敗法”とその下の規則と条例を指す。
“連邦基金金利”とは、任意の期間において、毎年変動する金利を意味し、その期間内の毎日ニューヨーク連邦準備銀行によって次の営業日に公表される連邦基金ブローカーによって連邦準備システムメンバーとの隔夜連邦基金取引の加重平均金利が公表されていない場合、または、その金利がいかなる営業日にも公表されていない場合、代理人が選択された3つの認可された地位を有する連邦基金ブローカーから受信したこれらの取引当日の平均見積もり(例えば、このような金利がゼロ以下である場合、この定義によって決定される税率はゼロとみなされるべきである)
“ニューヨーク連邦準備銀行サイト”とは、ニューヨーク連邦準備銀行のサイトhttp://www.newyorkfed.org、または任意の後続ソースを意味する。
“費用状”とは、(A)個別に、(I)借主と代理人との間の日付が2011年5月31日である特定費用状であり、その形式及び実質が代理人を合理的に満足させること、(Ii)借入者、米国銀行、N.A.と美林、ピアース、フィンナーとスミス社との間の日付が2011年5月31日である特定費用状、(Iii)定期融資成約日費用状、(Iv)期限毎の融資流通業者の費用状、(V)2017年8月10日までの特定費用状、(Vi)借主と代理人との間の日付が第6修正案の発効日である特定費用関数と、(Vii)借主と代理人との間の日付が第8修正案の発効日である特定費用関数と、及び(B)上記(A)項で言及した各課金メール。
“融資リース”とは、公認会計基準に基づいて財務報告目的のために資本化を要求するリースである。
- 22 -



“融資リース債務”とは、融資リース項目の下で公認会計基準に従って資本化する必要がある債務部分を指す。
財務契約超過利用可能なハードル“とは、(A)総振替承諾額の10%と(B)35,000,000ドルとの間の大きな者を意味する。
“財務契約トリガー期間”とは、(A)違約事件が発生した日から、または任意の時点で超過可獲得性が財務契約超過獲得性閾値よりも低い日から、(B)違約イベントが存在しないまで継続され、超過可獲得性が連続して2ヶ月連続して財務契約超過獲得性閾値よりも大きい日からのいずれかの期間を意味する。
“財務諸表報告書超過利用可能閾値”とは、7500万ドルを意味する。
財務諸表報告トリガ期間“とは、(A)違約イベントが発生した日から、または財務諸表報告超過利用可能性閾値よりも超過利用可能性が低いことを報告した日から任意の期間を意味し、(B)違約イベントが存在しないまで継続され、連続する2ヶ月間の超過利用可能性が常に財務諸表報告超過利用可能性閾値よりも大きい日からである。
“固定費用カバー率”とは、借り手及びその子会社のために総合的に基づいて決定された比率である:(A)その日までの転動期のEBITDAから、その日までの転動期の資本支出(借入金債務(下敷き金を除く)の資本支出を除く)と、(B)その日までの転動期の固定費用との比率である。
“固定費用”とは、任意の財政期間および公認会計原則に基づいて決定された借り手について、(A)その期間の現金支払利息支出(金利ヘッジプロトコルに従って受信された支払いとその期間の利息収入後の純額とを差し引く)の合計を意味し、(B)その期間内に支払う必要がある借入金債務の元金支払い(前金の支払いを含まず、本合意に従って生成された新しい債務の収益が同時にまたは直ちに発生する任意の元金での支払いも含まれない)。(C)その間に現金で支払われるすべての連邦、州および地方所得税、および(D)その間に支払われるすべての限定的な一次支払い(現金または普通株式以外の他の財産での支払いにかかわらず)(任意の借り手または任意の子会社が任意の他の借り手または任意の子会社に支払う任意の配当金または割り当てを含まない)。
洪水法とは、1968年の“国家洪水保険法”、1973年の“洪水災害保護法”、および関連する法律、規則、条例を指し、任意の修正案または後続条項を含む。
“下限”とは、金利が0.00%に等しいことを意味します。
外国貸金人“は、非IRC第7701(A)(30)条に示される米国人の任意の貸主または参加者を意味する。
“外国計画”とは、いかなる貸手または子会社が米国の法律の制約を受けない任意の実質的な従業員福祉計画または手配を維持または貢献することを意味するが、米国以外の政府が任意の貸手または子会社の従業員のために規定する任意のそのような計画または手配は除外される。
“融資日”とは、借金が発生した日を意味する。
“資金損失”は,本プロトコル第2.12(B)(Ii)節で規定する意味を持つ.
- 23 -



“公認会計原則”とは、米国で時々有効、一貫して適用される公認会計原則を指す。
“管理文書”とは、誰にとっても、その人の証明書又は会社定款、定款又はその他の組織文書をいう。
“政府当局”とは、任意の連邦、州、地方または他の政府または行政機関、機関、取締役会、部門または機関、または任意の裁判所、法廷、行政聴取機関、仲裁グループ、委員会、または他の同様の紛争解決グループまたは機関を意味する。
“保証人”とは、(A)最初の保証人、(B)借り手の各子会社(第5.11(A)節により保証人になる必要がない任意の子会社を除く)、及び(C)協定第5.11(A)節により締め切り後に保証人となるか、又は他の方法で保証を締結及び交付するすべての他の人を意味し、“保証人”とは、そのいずれかを意味する。
保証“とは、本協定が発効した日に、各既存の保証人が貸手グループと銀行製品サプライヤーの利益のために署名して交付するいくつかの一般的な持続保証と、保証人が時々代理人、貸手グループおよび銀行製品サプライヤーの利益のために署名および交付する他の一般的な持続保証とを意味し、各場合、その形態および実質は、添付ファイルG-1に示されるように、代理人を合理的に満足させるべきである。
危険材料“とは、(A)任意の適用可能な法律または法規において定義または列挙された物質、または任意の適用可能な法律または法規に従って”危険物質“、”危険材料“、”危険廃棄物“、”有毒物質“に分類されるか、または易燃性、腐食性、反応性、発ガン性、生殖毒性または”EP毒性“などの有害性質に基づいて物質を定義、列挙または分類することが意図された任意の他の抽出法を意味する;(B)石油、石油または石油由来物質、天然ガス、天然ガス液体、合成ガス、掘削液、採水およびその他の探査、開発、開発、(C)可燃性物質または爆発物または任意の放射性物質;ならびに(D)任意の形態のアスベストまたはポリ塩化ビフェニル含有量が100万分の50を超える油または誘電体液を含む任意の電気機器。
“ヘッジ契約”は、破産法第101(53 B)(A)節で定義された“スワッププロトコル”を意味する。
ヘッジ義務“とは、1つまたは複数の銀行製品供給者と締結されたヘッジプロトコルに基づいて、借り手またはその付属会社が、絶対的またはあるか、満期になろうとしているか、現在存在しているか、現在存在しているか、またはその後に生成される任意の、欠または存在する任意のおよびすべての義務または負債を意味する。いつでも、ヘッジ協定の下で返済されていない関係者のヘッジ責任金額は、そのヘッジプロトコルのヘッジ終了価値に等しい。
ヘッジ提供者“とは、任意の融資者またはその任意の関連会社を意味するが、代理人が借り手またはその付属会社とヘッジ契約に署名および交付した後10日以内にその人の”銀行製品提供者通信契約“を受信しない限り、その人(富国銀行またはその関連会社を除く)はヘッジ提供者を構成しない。しかしながら、任意の時間に貸手が合意の下の貸手でない場合、貸主が合意の下の貸手ではなくなった日からおよびその後、貸手およびその任意の関連会社はヘッジプロバイダを構成せず、前の貸手またはその任意の関連会社と締結されたヘッジ契約の義務はもはやヘッジ義務を構成しない。
“ヘッジ終了価値”とは、任意の1つまたは複数のヘッジ契約について、当該ヘッジ契約に関連する任意の法により強制的に実行可能な純額決済プロトコルの効力を考慮した後、(A)当該ヘッジ契約が締結された日または後の任意の日、および(B)任意の日について、当該等終了価値を意味する
- 24 -



(A)項に記載の日の前に、そのようなヘッジプロトコルにおいて提供される1つまたは複数のミドルエンド市場オファーまたは他の既製オファーに基づいて、そのようなヘッジプロトコルの時価ベースの金額が、任意の承認取引業者(貸主または貸手を含む可能性のある任意の関連会社)に基づいて決定される
“借り手を堅持する”は,本プロトコル第14.2(A)節で規定した意味を持つ.
“家得宝”とは、デラウェア州の家得宝会社とその付属会社を指す。
誰にとっても、“負債”とは、(A)その人の借金に対するすべての義務、(B)当該人が債券、債権証、手形または他の同様の手形で証明したすべての義務、および信用証、銀行引受為替手形または他の金融商品に関連するすべての償還義務または他の義務、(C)当該人が融資リース項の下でテナントとして保証するすべての義務、(D)当該人の任意の資産に対する保持権によって担保された他の人のすべての義務または負債、その義務または債務が負担されているか否かにかかわらず、を意味する。(E)当該人は、資産繰延購入価格のすべての義務(通常の業務中に生成され、貿易慣行に従って償還されるべき支払貿易金を除く)、(F)当該人がヘッジプロトコルに基づいて不足しているすべての債務(額は、ヘッジ協定の終了日に支払われるべき額に基づいて計算される)、及び(G)当該人の任意の禁止された優先株、及び(H)上記(A)~(G)のいずれかに基づいて、その主要債務は、債務のいずれか又は債務を構成する。この定義については、(1)担保または他の同様の手形に代表される任意の債務の額は、保証されていない返済されていない債務の本額と、そのような債務を体現する手形の条項に基づいて、保証者が負担する可能性のある最高額との間のより小さい者でなければならない。および(2)上記(D)項で述べた任意の債務の額は、その債務の額と、その債務を保証する者の資産の公平な市場価値のうちのより低い者でなければならない。
“賠償責任”は、本協定第10.3節に規定する意味を有する。
“保障された人”は,本プロトコルの10.3節で規定する意味を持つ.
“契約”とは、本プロトコルの許容範囲内で、本プロトコルによって許容される範囲内で、ボイシによって下落し、契約のいくつかの保証人によって下落し、および受託者である米国銀行全国協会が時々修正、改訂および再説明、追加または他の方法で修正、再融資、または置換するいくつかの契約を意味する。
“契約借款基数”とは、(A)4.5億ドル、(例えば任意の再融資(契約中の定義)に属する)再融資に関する費用、保証割引、保険料、前払い罰金、その他のコストと支出(契約中の定義による)の総額に等しい。4.03(B)(15)節により発生した債務元金総額(定義は契約参照)および(B)は,(I)直近の財政四半期末までの初期契約借金基数および(Ii)5.2節の規定によりエージェントに渡すべき最近計算された初期契約借金基数の両者のうち小さい者に相当する額を差し引く.
“初期保証人”とは、デラウェア州にあるボイシ下落木製品ホールディングス有限公司を指す。
“初期契約借入基数”とは、任意の確定日において、額が(A)ボイシ下落およびその制限された子会社(契約で定義されている)のすべての口座金額の87.5%と、(B)ボイシ下落およびその制限された子会社が所有するすべての在庫金額の70%との合計に等しく、それぞれの場合に、費用、引受割引、保険料を加算する(契約で定義されている)費用、引受割引、保険料、
- 25 -



前払い罰金および再融資に関する他のコストおよび支出(定義は契約参照)は,当時返済されていなかった契約第4.03(B)(15)節で発生した債務元金総額を減算する(定義は契約参照).上記の規定にもかかわらず、既存の優先手形(又はそれに関連する任意の再融資許可債務又は再融資許可債務)が合意条項に基づいて新たな債務を生成することにより再融資を行う場合、当該等の新規発行債務を管理する契約第4.03(B)(1)節(又は他の直接対応部分)は、(I)売掛金前払率が87.5%より大きい。直前(A)項に記載の売掛金前払率は、当該契約が発効した日からの売掛金前払率に等しいものとみなされ、(Ii)在庫前払率が70%より大きい場合には、上記(B)項に記載の在庫前払率は、当該契約が発効した日からの在庫前払率に等しいとみなされる。行政借り手または代理人が前払い金利の任意のこのような変化を証明するために合意の修正を要求する場合、借り手および代理人は、直ちに行政借り手および代理人が合理的に受け入れる形で、そのような修正に署名しなければならない。借主はここで許可代理人が借主を代表してこのような修正を締結することを許可する。
“破産手続”とは、破産法の任意の条項に基づいて、または任意の他の州または連邦破産または破産法、債権者の利益のための譲渡、正式または非公式の猶予、債務立て直し、一般的な債権者との延期、または再編、手配または他の同様の救済を求める手続を意味し、誰によって起動されるか、または誰に対しても提起された任意の手続を意味する。
“知的財産権”は“保証協定”に規定されている意味を持つ。
知的財産権クレーム“とは、借り手または子会社の所有権、使用、マーケティング、販売または流通のいずれかの在庫、設備、知的財産または他の財産が他人の知的財産を侵害または流用する任意のクレームまたは主張を意味する(書面でまたは借主または子会社を起訴することによって)。
“利息支出”とは、任意の期間において、借り手がその期間における利息支出の総和を意味し、公認会計原則に基づいて総合的に決定される。

利子期間“LIBOR RatePayment Date定義に規定されている意味を有する”とは、(A)任意の基本金利ローンまたは毎日単純SOFRローンについて、毎月の初日、満期日および定期ローンの満期日を意味し、(B)任意の定期SOFRローンについて、各利子期間の最後の日、および(適用される場合)3(3)ヶ月の期間を超える任意の利子期間を意味し、その利子期間の最終日の前日を指し、この利子期間の最終日は、その利子期間の最初の日以降に3ヶ月毎に発生する。しかし、この3ヶ月離れた支払日が営業日でなければ、その営業日の直後の営業日であるが、その日が営業日ではなく月に関するある日であり、その月以降に他の営業日が出現しない場合には、その月直前の営業日、満期日および定期ローン満期日とする必要がある。
利子期間“とは、任意の定期SOFRローンについて、当該定期SOFRローンが発行された日(またはSOFR定期ローンの継続またはSOFR定期ローンに変換された日)からその後1ヶ月または3ヶ月までの期間を意味する。ただし、(A)は、調整された期間(各利子期間の最初の日から任意の利子期間が満了した日(ただし含まれていない)を含む)に基づいて適用金利で計上されなければならず、(B)非営業日に終了したいずれかの利子期間は、その営業日が別のカレンダー月に該当しない限り、次の営業日に延期されなければならない。この場合、その利子期間は、前の営業日に終了しなければならない。(C)1つのカレンダー月の最後の営業日(またはそのカレンダー期間の終了時に当該カレンダー月が数字上に該当する日付がない日)から開始される1つの利子期間については、当該利子期間は、当該カレンダー月の最後の営業日に終了する、すなわち、その利子期間の開始日の後1ヶ月または3ヶ月(誰に適用されるかに応じて決定される)でなければならない
- 26 -



(任意の前払いのような)満期日の後に終了する利息期限を選択してはならず、(E)第2.12(D)(Iii)(4)節に従って本定義から削除される期限は、任意の期限SOFR通知または変換または継続通知において指定されてはならない。
在庫“は、在庫を意味する(この用語は”規則“に定義されている)。
在庫式金額“とは、条件に適合する在庫価値の70%(借り手の歴史的会計慣行に基づいてコストまたは市場の低い者で計算される)および(B)最近決定された純清算パーセンテージの87.5%に借り手によって評価された在庫価値(コストまたは市場の低い者で計算される)を乗じたより小さい者を意味する。ただし、(A)又は(B)項の在庫式金額を算出する際には、いつでも資格に適合する場外在庫の価値(コスト又は市場の低い者で計算し、借り手の歴史会計慣行に一致して計算される)がターンテーブル委員会生産ライン上限の5%を超え、いつでも資格に適合する在途在庫の価値(コスト又は市場における低い者で計算し、借り手の歴史会計慣行と一致する基礎で計算する)が借入ベースの10%を超える場合は含まれない。本合意条項によれば、エージェントは、契約条項によってその許容範囲内で合格在庫、合格異郷在庫および/または合格在途在庫適用と資格基準を修正する権利があり、在庫式金額は、最近代理店に提出された借入基礎証明書を参考にして決定しなければならない。
投資“とは、任意の人の場合、その人が、融資、下敷き、資本出資((A)通常の業務中にその人の上級者および従業員に行った手数料、出張および同様の下敷き、および(B)通常の業務中に生成された勘定を含まない)、またはその他の人(またはその他の人の任意の部門または業務部門を含む)の全部または実質的な全資産を買収すること、および公認会計原則に従って作成された資産負債表上の投資として分類される任意の他の項目、任意の他の者(共同経営会社を含む)への任意の投資を意味する。計算に関しては、任意の時間未償還投資の金額は、投資総額(タイミングを定めるが、その価値のいかなる変動にも影響を与えない)から、当該者が受け取ったすべての現金配当金および現金割り当て(または任意の非現金配当金および割り当てられた公平な市価)を差し引くものとしなければならない。
“初公開”とは、(A)親会社の大部分の株式を直接又は間接的に所有する者(主な所有者又は親会社の大部分の株式を所有する者を除く)、(B)親会社又は(C)ボイシ下落が香港証券取引所に登録された発売方式により一般に株式を発売することをいう。
IRCは時々改正された1986年の国内税法を意味する。
“インターネットサービス供給者”とは、任意の信用状について、“1998年国際予備慣例”(国際商会出版物第590号)及びその開証貸金者が使用を受け入れる任意のバージョン又は改訂本を意味する。
“発行者伝票”とは、任意の信用状について、信用状申請書、信用状合意または借り手が、開設融資者または関連発行者を受益者として締結(または締結する)した、その信用状に関連する任意の他の文書、合意または文書を意味する。
“融資者”とは、(A)米国銀行全国協会および/またはその関連会社、WFCFまたは任意の他の融資者が、任意の借り手の要請に応じて代理人の同意を得て、この契約第2.11節に基づいて信用状の発行または支払い承諾の目的に基づいて開証貸手になることに全権的に同意し、融資者が貸手であるべきであり、(B)既存の信用証、米国銀行全国協会および/またはその付属会社の目的についてのみ同意することを意味する。
- 27 -



“借主”は、本プロトコルの前文に規定された意味を有し、借主の発行および旋回貸手を含むべきであり、本プロトコル第13.1条の規定に従って合意の当事者となる任意の他の人も含まれなければならず、“借主”とは、各借主またはその中のいずれか1つまたは複数の借主を意味する。
貸主グループ“とは、各貸主(貸主および旋回貸主を含む)および代理人、またはそのいずれか1つまたは複数を意味する。
貸方集団費用“とは、(A)貸手が任意の融資書類に基づいて支払う、前払いまたは発生した費用または費用(税金および保険料を含む)を意味し、(B)代理人が、影印、公証、宅配便およびメッセンジャー、電気通信、公共記録検索(税金留置権、訴訟を含む)を含む任意のローン文書と借り手またはその子会社との取引に基づいて支払うか、または発生した自己費用または課金を意味する。特許商標局および著作権局の検索を含むUCC検索と、届出、記録、出版、評価(定期付属品評価または商業推定値を含む。その範囲は、プロトコルまたは任意の費用手紙に含まれる費用および費用(かつ、任意の制限可能な金額)である)、および融資文書、不動産調査、不動産所有権政策および裏書き、および環境監査項目の下で提供される必要がある範囲内でのみ、(C)代理人は、任意の貸手またはその付属会社に関連する任意の背景調査またはOFAC/PEP捜査のために徴収または招いた慣用的費用;(D)代理人は、資金(または資金の徴収にかかわらず)の常習料金および課金(時々調整された)およびそれに関連する任意の自己支払い費用および支出を借り手または借り手のための口座に支払う。(E)代理人は、いかなる貸手によって対処された小切手を換金しないために、または招いた自己支払い費用を支払う。(F)貸主グループが、任意の違約または強制融資文書の任意の規定を是正するために支払うまたは発生する合理的な自己負担費用および支出、または違約イベントの継続中に管有、保守、処理を得るために支払われるまたは発生した費用, 販売が完了したか否かにかかわらず、販売が完了したか否かにかかわらず、(G)代理人が任意の検査または監査に関連する合理的な自己支払い監査費用および支出(旅行、飲食および宿泊を含む)を準備し、契約または任意の費用手紙に含まれる費用および料金(および任意の制限された金額)を限度とする、保存、貯蔵、輸送、販売、販売または広告販売担保またはその任意の部分。(H)融資文書の強制執行または抗弁、または融資文書によって意図された取引または貸手集団と任意の借り手またはその任意の付属会社との関係に関連して支払いまたは招いた第三者請求または任意の他の訴訟の合理的な自己負担費用および支出;(I)代理人が提案、構想、起案、審査、管理(出張、食事および宿泊を含む)、シンディガ(定期的な融資格付けを含む)、または融資文書を修正する際に生じる合理的な自己負担費用および支出;(J)代理人および各貸金者は、終了、実行(弁護士、会計士、コンサルタントおよび他のコンサルタントの費用および支出を含む)、終了、実行(借り手または任意の他の融資者の破産手続きに関連する費用および支出を含む)、または融資文書の下の権利または救済措置を行使する際に)、または融資文書を弁護する際に発生する合理的な自己負担費用および支出(合理的な弁護士、会計士、コンサルタントおよび他のコンサルタントの費用および支出を含む)、訴訟を提起するか否かにかかわらず、または担保に関する任意の救済行動をとる際に、(K)改正、更新、延期、譲渡の使用料、料金、費用、コスト、支出, または発行された行は、信用状が時々追加または発行された引き出し、および開設証人または開証行によって支払いまたは発生した開設、修正、更新、延期、譲渡、または信用証の支払い要求に応じた実支払い費用、費用、コストおよび支出である。弁護士費及び支出については、前述は、利益衝突が生じない限り、代理人の弁護士及び貸手の弁護士の合理的な自己負担弁護士料及び支出に限られており、この場合、このような利益衝突が合理的に必要な範囲内で、各貸手に弁護士を増加させる。
“貸手グループ代表”は、本プロトコル第17.9節に規定される意味を有する。
“貸手関係者”とは、いかなる貸手についても、その貸手及びその貸手の関連先、上級職員、役員、従業員、弁護士及び代理人を意味する。
- 28 -



信用状“は、状況に応じて、貸手が発行する信用状(用語は”規則“で定義される)または関連発行者が発行する信用状(用語は”規則“で定義される)を意味する。
“信用状担保”とは、(A)(A)現金担保(代理人が合理的に満足できる文書(代理人がこのような現金担保の中で優先的に完全な留置権を有することを含む)に基づいて、信用状費用及び本協定第2.11(K)節に規定するすべての手数料、費用、料金及び支出(任意の前払い費用を含む)が信用証の未返済期間に引き続き累積することを含む)を提供し、代理人が循環融資者のために保有し、金額は当時の既存信用状の使用量の105%に相当する。(B)信用状の下で署名されたすべての受益者が信用状の下で署名した文書を代理人及び開設者が合理的に満足する形態及び実質で代理人に交付し、信用状の下でのすべての受益者の権利を終了するか、又は(C)代理人が合理的に満足する形及び実質的に代理人に予備信用状を提供すること。代理人(自己決定)が受け入れ可能な商業銀行からは、当時の既存の信用状使用量の105%に相当する金額を得ることができる(言うまでもなく、本プロトコルで規定されている信用状手数料およびすべての前払い費用は、信用証が決済されていない間に引き続き計算され、累積された任意のこのような費用は、任意のこのような予備信用状の項目の下で抽出可能な金額でなければならない)
“信用状支払い”とは、信用状発行者または基礎発行者が信用状に基づいて支払う金を意味する。
“信用状使用量”とは、任意の確定日に、すべての未開設信用状が抽出されていない総金額を意味する。
“ロンドン銀行同業借り換え金利”とは、確定した日から、
(A)未償還定期ローンのうちLIBOR金利ローンに属する任意の部分を除いて、ICE Benchmark Administration Limited(または任意の後続ページまたは代理人が時々指定する他のビジネスソース)は、30日間の期限のドル預金についてその日付報告の年利率に相当し、その額は債務額に相当する(信用状、銀行製品債務および未返済定期ローンのうち1ヶ月の利子期間が有効なLIBORローン部分を除く)(いずれも当該等金利がゼロ以下である。LIBOR金利はゼロとみなされるべきであり)、明らかな誤りがない場合、この決定は決定的であるべきであるが、このようなLIBOR金利は毎日決定され、調整されるべきである。そして
(B)定期融資を返済していない部分については、この部分ローンはロンドン銀行同業解体金利ローンであり、その有効期間は1ヶ月であり、午前11時頃に発表される年間金利はICE Benchmark Administration Limited(または代理が時々指定する任意の後続ページまたは他の商業ソース)である。(ロンドン時間)適用利子期間(定義は後述)初日前の2(2)個のロンドン銀行日(定義は後述)、ドル預金の期間は適用利子期間と同じであり、金額は未返済定期ローンのうちLIBOR金利ローンに属する部分の金額に相当し(いずれかの金利がゼロ未満であれば、LIBOR金利はゼロとみなされるべきである)、明らかな誤りがない場合には、この決定は決定的であるべきであるが、このようなLIBOR金利は月ごとに決定され、調整されなければならない。
上記(B)項及び(例えば利子期に属する)協定第2.6(D)節については、
(I)“ロンドン銀行日”とは、ロンドン銀行間欧州ドル市場の銀行間でドル預金取引を行ういつの日でもある
(Ii)“利子期”とは、上記LIBOR金利ローン支払いまたはLIBOR金利ローンへの転換またはLIBOR金利ローンとして継続して発行された日からその後1(1)ヶ月の日までの期間を意味する。ただし、(A)利息期間は、任意のLIBOR金利ローンがLIBOR金利ローンに前払いまたは変換された日から始まり、それに続く利子期間であれば、それぞれの連続する利子期間である
- 29 -



利子期間は、直前の利子期間が満了した日から計算しなければならない。(B)任意の利息期間が非営業日の日付で満了した場合、その利子期間は次の営業日で満了しなければならないが、ロンドン銀行の同業解体ローンの場合、任意の利子期間の満了日は営業日ではなく、その月の次の営業日である場合、その利子期間は直前の営業日で満了しなければならない。(C)ロンドン銀行の同業解体ローンに関する任意の利子期間は、1つの暦月の最後の営業日(またはその利子期間の終了時に当該カレンダー月の最後の営業日に該当する日がない)に開始された場合には、その利子期間の終了時に暦に関する最後の営業日が終了しなければならない。および(D)いずれの利子期間も定期融資満期日を超えてはならない。
“LIBOR金利ローン”とは、前払金または定期ローンの一部ごとに、LIBOR金利で決定された金利で利息を計算することを意味する。
LIBOR金利保証金“とは、任意の確定日(前払金を返済していない部分またはその日にLIBOR金利ローンに属する定期ローンの場合)にLIBOR金利ローンに適用される保証金を意味する。
ライセンス“とは、(A)任意の担保の製造、マーケティング、流通または処置、(B)その財産の任意の使用、または(C)そのトラフィックの任意の他の行為(それぞれの場合、一般的に利用可能な”既製“ソフトウェアに関連する任意の包装ライセンスまたは他の同様のライセンスまたはプロトコルを除く)に関連する知的財産の使用が許可された任意のライセンスまたはプロトコルを意味する。
“許可者”とは,借款者が許可に基づいて任意の知的財産権の使用権を取得した者をいう。
“留置権”とは、任意の住宅ローン、信託契約、質権、質権、譲渡、押記、財産権負担、地役権、留置権(法定またはその他)、担保権益または他の担保手配、および担保権益の性質の任意の他の任意の種類または性質の特典、優先権または特典手配を意味し、任意の条件付き販売契約または他の所有権保留プロトコル、融資リース下レンタル者の権益、および上記のいずれかの条項と実質的に同じ経済効果を有する任意の合成または他の融資リースを含むが、正常な業務過程における非独占的知的財産権許可は留置権に属さない。
“限度額上限”とは,いつでも,(A)最大換算額と(B)借入金基数の中で小さい者に等しい額である.
“融資口座”は、本協定第2.9節に規定する意味を有する
ローン文書“とは、プロトコル、任意の借入基礎証明書、費用通知書、信用状、保証文書、任意の付属および/または債権者間合意、または義務および/または任意の担保に関連する合意、任意の借り手が合意に従って署名し、貸手グループの任意のメンバーに支払う手形(メンバーの要求に応じて)、任意の借り手が合意について締結した任意の信用証申請または信用状合意、ならびに現在または将来締結された任意の他の文書または合意を意味する。任意の貸手またはその任意の子会社および貸手グループの任意のメンバーは、本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の取引(任意の貸手が代理人または貸手以外の当事者と締結した任意の契約を含まない)について、様々な場合に時々修正、再説明、修正、更新、または延期を行う。
“貸手”とは、任意の借り手または保証人を意味する。
“Lowe‘s”とは、Lowes Companies Inc.,ノースカロライナ州の会社及びその付属会社を意味する。
“LTP”は,本プロトコルの6.12節で指定された意味を持つ.
- 30 -



“保証金株”は、取締役会規則Uで定義され、時々発効する。
“材料購入”は,EBITDA定義にこのような用語を与える意味を持つ.
重大な不利な変化“とは、以下のイベントまたは状況の影響を意味する:(A)単独または他のイベントまたは状況と共に発生する任意のイベントまたは状況が、任意の借り手の業務、経営、財産または条件(財務または他の態様)、担保の任意の重要部分に対する価値、任意の融資文書の実行可能性、または担保の任意の重要部分に対する代理人の留置権の有効性または優先権に重大な悪影響を及ぼす;(B)任意の義務を償還する能力を含む、任意の借り手個人または融資当事者が融資文書に規定された任意の義務を全体的に履行する能力、または(C)代理人または任意の貸金者が任意の義務を強制的に実行または回収する能力、または担保の任意の実質的な部分を現金化する能力を損害する能力。
重要な契約“とは、任意の者の場合、(I)当該人またはその任意の付属会社が、通常の業務中に発行された購入注文を含まず、その人またはその付属会社またはその所有者またはその付属会社によって支払われた総代価が10,000,000ドル以上であることに関連し、および(Ii)契約または契約を失うような他のすべての契約または契約を含まず、その条項に従って、その正常な業務中にその個人または付属会社によって終了することができ、罰金またはプレミアムの契約を支払うことなく、および(Ii)すべての他の契約または契約、例えば、これらの契約または合意を失うことにより、損失が重大な不利な変化をもたらすことができることを意味する。
“重大子会社”とは、いつでも、現在所有しているか、後に設立または買収しても、(A)その総資産がボイシ下落およびその子会社の最近の会計四半期連結財務諸表に示される連結資産の5%(5%)以上であり、または(B)当該会計四半期の総収入がボイシ下落およびその子会社の最近の会計四半期連結財務諸表に示される連結収入の5%(5%)以上であることを意味する。しかし、重要な付属会社を確定する際には、どのフルオロクロロカーボンも重要な付属会社とみなされるべきではなく、上記のいずれの計算にも含まれるべきではない。
満期日“とは、(A)20252027年3月13日、9月9日、および(B)既存の優先債券満期日の90日前(またはこれに関連する任意の承認再融資債務または承認再融資債務)の早い者を意味する。
“最大譲渡額”とは,350,000,000,400,000,000ドルであり,“協定”第2.4(C)(I)節による転換者が承諾した減少額を差し引くことである.
ムーディ“は、現金等価物定義において指定された意味を有する。
“担保”とは、借り手側又はその子会社が代理人を受益者とし、代理人が合理的に満足する形式及び実質的に署名及び交付された1つ又は複数の担保、信託契約又は債務保証契約を指し、その形式と実質はすべて代理人を合理的に満足させ、そして任意の不動産担保を阻害する。
“マルチ雇用主計画”とは、ERISA第4001(A)(3)節に記載されたタイプの任意の従業員福祉計画を意味し、任意の貸金先またはERISA付属会社が貢献したか、または最初の5計画の年度内に貢献したか、または貢献する義務がある。
“現金収益純額”とは、資産処分について、借り手または子会社が資産処分から受け取った現金収益(受領時には、任意の繰延または代行支払いを含む)を意味し、(A)これに関連して実際に発生した法的費用および販売手数料を含む合理的かつ慣例的なコストおよび支出、(B)債務返済のための金額
- 31 -



(C)譲渡または同様の税金、(D)このような準備金が不要になるまで賠償準備金。
“株式収益純額”とは、任意の融資先またはその任意の子会社が、任意の株式または任意の個人を売却、発行または行使する場合、その融資先または子会社に出資する場合、額は、(A)当該売却、発行または行使から借入先または子会社が受信した現金収益の総額を減算し、(B)その売却または発行に関連して実際に生成されたすべての引受手数料および法律、投資銀行、ブローカー、会計およびその他の登録料、専門費用、販売手数料および支出(支払われたまたは支払うべき費用、手数料および支出を除く)に等しいことを意味する。任意の借り手またはその付属会社に)。
純清算パーセンテージ“とは、このような在庫の秩序ある清算において借主の在庫帳簿価値が回収可能なパーセンテージを推定し、このような清算のすべての関連コストおよび費用を差し引くことを意味し、この割合は、代理人によって選択された評価会社によって時々決定される
“手形優先担保資産”とは、借り手又はその子会社が現在所有又は以後取得した次の資産、資産権益及びその収益を意味する
(A)すべての装置および固定付着物(この語は“規則”に定義されている);
(B)所有不動産;
(C)上記に関連するすべての一般無形資産(用語は“規則”で定義されている)、およびすべての特許、商標、著作権、または他の知的財産;
(D)各借入先(ボイシ下落を除く)およびその子会社のすべての株(ただし、任意のフルオロ塩化炭素株の65%を質抵当するだけでよい)
(E)上記のすべての加入、代替およびすべての代替、製品、ならびに現金および非現金収益は、保険シートの収益および稼いでいない保険料を含み、これらが上記の各項目に保険を提供し、これらのいずれかの損失、損害または破壊について誰にも請求することができる
(F)上記に関連する全ての簿記および記録(顧客リスト、ファイル、通信、テープ、コンピュータプログラム、印刷品、およびコンピュータ記録を含む)
債務“とは、(A)すべての融資(定期融資および立て替え金(保護立て替え金および運転融資を含む)、債務、元金、利息(破産手続開始後に生じる任意の利息を含み、そのような破産手続における債権の全部または一部を許可または許可するか否かにかかわらず)、支払承諾または信用状に関連する支払または賠償義務(あるか否かにかかわらず)、保険料、負債(合意に従って融資口座に記入されたすべての金額を含む)、債務(賠償義務を含む)、費用(費用手紙に規定されている費用を含む)、貸手集団費用(破産手続開始後に発生する任意の費用または支出を含み、そのような破産手続における債権としての全部または一部を許可または許可するか否かにかかわらず)、担保、ならびに任意の他のタイプおよび説明された任意の貸手が、本プロトコルまたは任意の他の融資文書に従って不足している任意の他の種類および義務、直接的または間接的、絶対的またはある、満期または将来の満期金にかかわらず、そして、満期時に支払われていないすべての利息と、任意の借り手が、融資文書または法律または他の融資文書に関連する規定に従って支払わなければならない他のすべての費用または他の金額と、(B)任意の借り手または任意の他の貸手が、現在または後に基礎信用状または基礎信用状に関連するために基礎発行者に関連するすべての債務、債務または義務(償還義務を含む)、および(C)すべての銀行製品債務;しかし前提は, 義務があるにもかかわらず,前述の規定に含まれるいかなる逆の内容も排除されなければならない
- 32 -



債務を交換する。契約または融資文書における債務への任意の言及は、その全部または任意の部分と、任意の破産手続きの前および後に行われる任意の延期、修正、更新、または変更とを含むべきである。
“OFAC”とは、米国財務省外国資産制御弁公室を指す。
“正常業務過程”とは、任意の借り手又はその任意の子会社がその合理的な業務判断を行使し、善意に基づいて行う正常な業務過程を意味する。
“元の成約日”とは、既存の信用協定で定義されている“成約日”を意味する。
“出先貸金人”は,本プロトコル第13.1(E)節で規定する意味を持つ.
“アウトソーシングサービス協定”とは、ボイシ下落とボイシ紙業控股有限公司の間で2008年2月22日に締結されたアウトソーシングサービス協定を指す。
“超過前金”は、本プロトコル第2.5節に規定する意味を有する
“親会社”とは、デラウェア州にあるボイシ下落ホールディングス有限公司を指す。
“参加者”は,本プロトコルの第13.1(E)節で規定される意味を持つ.
“参加者名簿”は,本プロトコルの第13.1(I)節で規定される意味を持つ.
“特許保証プロトコル”は、“保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
特許“は、”保証プロトコル“においてそれのために指定された意味を有する。
“愛国者法案”は,本協定第4.18節に規定されている意味を持つ.
支払い条件“とは、各訴訟または提案された訴訟が発生したときおよびその発効後、以下の条件が満たされていることを意味する:(A)いかなる違約または違約事件も発生せず、違約事件は継続されない。(B)(I)超過可獲得性(その行動またはしようとする行動が発効した日)および平均超過可獲得性(その行動またはしようとする行動が発効した後)および平均超過可獲得性(その行動またはしようとする行動が形態的に効果を獲得した後)および平均超過可獲得性(最近終了した財政四半期内に、行動または提案行動形態上の効力を与えた後)は、(A)20%の総解決額上限および(B)$75,000,000または(Ii)の大きい基準として25%以上でなければならない。(X)超過可獲得性(行動またはしようとする行動が発効した日に、その行動またはしようとする行動に関連する任意の立て替え(または発行される)または発行された信用状が発効した後、および行動またはしようとする行動形態上の効力を与えた後)、および平均超過可獲得性(その行動またはしようとする行動が形態的に効果を得た後の最近の財政四半期)は、(A)総振込委員会限度額の上限の15%および(B)$55,000,000および(Y)固定課金引受比率に等しいか、またはそれを超えるべきである。最近終了した財務期の最終日に、代理人に財務諸表の提出を求めた。このような行動や提案行動形式上の効力を与えると,少なくとも1.0から1.0である.
“返済日”とは、すべての債務(賠償及びその他の未満期及び未払い又は債務を除く)が全額弁済され、貸主の承諾が終了した第一の日を意味する
“PBGC”とは,年金福祉保証会社をいう。
- 33 -



退職金計画“とは、任意の従業員退職金福祉計画(ERISA第3(2)節で定義されているように)を意味するが、ERISA第4章の規定により制限され、任意の貸金者またはERISA付属会社によって開始または維持され、または融資先またはERISA付属会社が出資または納付義務を有する任意の従業員退職金福祉計画、またはERISA第4064(A)節に記載された多重雇用者または他の計画の場合、前5計画年度内の任意の時間に納付を行う計画をいう。
ライセンス買収“とは、本契約条項に対して借主または任意の子会社が許可する個人または部門、ビジネスラインまたは製造または流通施設の全部または実質的にすべての資産またはすべての株式の任意の買収を意味する。
“許容資産処分”とは、
(A)通常の業務中に在庫を販売する
(B)通常の業務中に使用される、古い、残り、摩耗した、破損した、販売できない、または他の方法で販売できなかった在庫を処置し、その現金収益の純額を規制協定に規定されている預金口座に入金するか、または未返済債務を相殺するために代理人に送金すること
(C)不動産または動産を終了する賃貸契約または許可証であり、賃貸契約または許可証の終了は、重大な不利な変化が生じることを合理的に予想することができない
(D)チリ組織の任意の子会社の株式を含むチリでの資産、またはチリ組織の子会社の株式以外に他の資産を持たない国内子会社;
(F)通常の業務中に現金等価物を販売し、その現金収入の純額が“預金口座規制協定”によって制限された口座に入金されるか、または代理人に補償未済債務を申請する
(Gf)借り手間の資産処分、保証人間の資産処分、借り手に対する保証人の資産処分、または非貸手側の子会社の資産処分;
(Hg)不動産、非土地財産または知的財産の賃貸、再賃貸、許可または再許可、および通常の業務中に放棄、追加または維持できなかった、または他の方法で知的財産権を処分することができない限り、重大な不利な変化を引き起こさない限り;
(Ih)担保を構成しない財産の資産処分(同種交換を含む)であって、(I)このような財産が、同様のリセット財産の購入価格をクレジット交換とすること、または(Ii)そのような資産処理の収益が、そのようなリセット財産の購入価格に迅速に使用され、いずれの場合もIRC第1031条または他の規定によるものであること
(I)共同企業配置および同様の拘束力のある手配において規定される共同事業者間の常習売買手配に要求される、または当該合意に基づいて行われる合弁企業投資の資産処分(法人実体の形態にかかわらず)
(Kj)通常の業務中に口座を売却、割引または免除し、その現金収益の純額を規制協定によって制限された口座に入金するか、または未済債務を相殺するために代理人に送金する
(Lk)不動産または設備の資産処分であるが、融資先を売却する全てまたは実質的な所有資産を構成しない
(Ml)ヘッジ·セッション·プロトコルの終了;
(Nm)通常のトラフィック中にリースおよびライセンスを終了すること
- 34 -



(一)通常の業務中に時代遅れ、経済的でない知的財産権を放棄または維持していない場合、または融資先が合理的に判断した場合、その事業または任意の子会社の業務においてもはや使用されなくなり、もはや有用ではなく、不要になり、もはや重要ではない知的財産権
(Po)運用資産のスワップを許可すること;および
(Qp)任意の他の資産処置は、(I)当該等資産処置の発効直前及び後に支払条件を満たし、(Ii)当該等資産処置が本定義(B)第2項に記載されたタイプの資産処置である場合、当該等資産処置の現金純収益は、規制された合意により制限された口座に入金されるか、又は代理人に支払未済債務の相殺を申請するか、及び;
(RQ)6.9節で許可された一次支払いを制限します。
“現金担保の使用を許可する”とは、破産手続において“現金担保”を使用する任意の借り手または他の貸金者(破産法第363(A)節または任意の適用される破産法または破産法の任意の同様の条項において定義される)を使用して担保の任意の用途を構成し、要求される貸主が事前にその書面同意を提供していることを意味する。
または債務“とは、(A)通常の業務中に入金または保証金を裏書きすることによって生じるまたは債務があること、(B)本契約によって許可されるヘッジプロトコルによって生じる債務、(C)表P-4に添付する第68条改正案の発効日に存在するまたは債務、および延期または継続時にそのような債務を増加または継続しないこと、(D)通常の業務中に保証、控訴または履行保証金または他の同様の債務によって生じる債務、(E)本修正案によって許可された設備の処分により買い手に有利な習慣的賠償義務を意味する。(F)融資書類による債務、(G)第6.1節で許可された債務(節(G)、(H)または(S)条項を除く)、(H)通常の業務中に任意の貸金者が通常の業務中に発生する貿易慣行に従って償還すべき貿易応払いについて、(I)第6節(S)項で許容される債務については、債務が発生または負担する直後または債務がある直後および後に支払条件が満たされる限り、および(J)いずれの時間においても,本定義では記述されていない総金額は$1,000,000以下である.
“許可されたDIP融資”とは、破産法第364条又は任意の適用される破産法又は破産法のいずれかの同様の規定に基づいて、(A)このような融資の場合の債務元金総額が、その破産手続開始直前のすべての貸主の有効な債務元金総額の15%を超えない限り、(A)このような融資の場合の債務元金総額が、その破産手続開始前のすべての貸主に有効な債務元金総額の15%を超えない限り、(B)必要な融資者が事前に書面同意を提供することを意味する。
“許容される裁量権”とは、合理的な(担保貸主の観点から)商業的判断を行使する際に行われる決定を意味する。
“負債許容”は6.1節で規定した意味を持つ
“許可投資”とは、限定的な投資に属さないいかなる投資を意味する。
“留置許可権”は6.2節で規定した意味を持つ.
“運営資産交換許可”とは、任意の借り手または任意の付属会社が条件に適合した交換資産を譲渡する任意の譲渡を意味し、譲渡者が受信した対価格の少なくとも95%が条件に適合する交換資産である(かつ、このような対価格の任意の残高は現金を含む)、しかし、このような譲渡が発効した後、借り手は、任意の会計年度内に運営資産交換(I)譲渡を許可するすべての資産の公正時価合計に基づいて、任意の会計年度内に運営資産交換(I)譲渡を許可するすべての資産の公正時価合計を必要とする
- 35 -



20,000,000ドル以下,および(Ii)本プロトコル期間では,累計40,000,000ドルを超えない.
“許可優先株”とは、ボイシが発行する(その1つ以上の子会社ではなく)発行されたいかなる優先株にも属さない優先株をいう。
“通貨債務の購入を許可する”とは、そのような債務総額がいつでも25,000,000ドルを超えない限り、借り手および子会社の無担保または購入通貨留置権のみで保証される購入通貨債務を意味する。
“許可された制限プロトコル”は、6.15節で指定された意味を持つ。
“許可高級債務”とは、任意の借り手が既存の優先手形のすべての債務(またはそれに関連する任意の再融資許可債務)を再融資する債務であり、元金総額は250,000,000ドル以上、400,000,000ドル以下であり、これらは、適用される契約および保証協定に基づいており、代理人および必要な貸主が受け入れ可能な条項および条件を含むが、以下の条項および条件を含むが、これらに限定されない
(A)所定の定期融資の満期後90日前に、当該等の債務の元本のいずれの部分も、前述した期限、強制又は所定の前払い又は償還又はその他の方法であっても、所定の定期融資満期後90日前に支払う必要はないが、(I)当該等の債務項目の違約、(Ii)ボイシ下落の制御権変更又は(Iii)ある資産売却又は同様の流動資金流動事件が発生した場合は、この限りではなく、いずれの場合も下記(E)項に記載のポーズ及び留置権副次的規定の規定を受けなければならない
(B)当該等債項目は、手形優先担保資産の範囲を超えない資産に対する第1優先権留置権(代理人が貸金者の利益である限り、当該等資産すべてに対する第2優先権留置権)及び任意の他の担保に対する第2優先権留置権のみを担保として得ることができる
(C)債務を発行または償還するための文書、手形および他のプロトコルは、本プロトコルまたは他の融資文書が全体として含まれる文書、手形および他のプロトコルよりも限定的であってはならない、またはチノと衝突または違反してはならない、または本プロトコルまたは他の融資文書の下で違約をもたらしてはならない
(D)これらの債務を生成し、既存の優先手形(またはそのような債務に関連する任意の再融資許可債務)が形式的に効力を与えた後、超過使用可能金は、(A)$31,250,000または(B)総回転負担限度額の上限の12.5%よりも少なくてはならず、瑞声定期融資手配が依然として有効である場合、融資手配に基づいてこれらの債務を生成することを許可する
(E)当該等債務項は、代理人及び必要な貸金者が合理的に受け入れる債権者間協議の規定により制限されなければならない。当該合意は、他の事項を除いて、(I)当該等債務項の留置権を保証する優先権、及び当該等担保品の債務及び収益の支払いを保証し、(Ii)当該等債務項の所持者は、当該等担保及び手形優先担保資産に対する救済を常に停止することができる。(Iii)債権保有者は、代理人又は貸金人の留置権の有効性又は優先権について異議を提起する権利を放棄し、又は処分担保(当該等保持者が代理人が承認した担保処分に同意した場合を含む)を解除する(各場合において、手形優先担保資産の留置権については、互いに類似した免除及び合意を与えることを含む);(Iv)現金担保の使用に反対する権利、又は担保の売却に反対する権利、及び何らかの申立及び訴訟に対する制限、(V)当該債務を証明する文書の改訂又は同意、免除又はその他の修正の制限(及び当該債務保持者の選択の下で、融資文書に対する対等制限)。
- 36 -



“人”系とは、自然人、会社、有限責任会社、有限責任組合企業、一般責任組合企業、有限責任組合企業、合弁企業、信託、土地信託、商業信託又はその他の組織を指し、法人であるか否かにかかわらず、及び政府と機関及びその政治的分岐である。
計画“とは、融資先によって確立された任意の従業員福祉計画(ERISA第3(3)節で定義されている)、またはIRC 412節またはERISA第4章に制約された任意のそのような計画について、ERISAの付属会社を意味する。
“プラットフォーム”は,本プロトコル第17.9(C)節で規定される意味を持つ.
優先株とは、任意の人に適用される株式を意味し、配当金の支払い、またはその人の自発的または非自発的清算または解散時の資産分配において、その人の任意の他のカテゴリの株式のいずれか1つまたは複数のカテゴリ(いずれにしても指定された)に優先する株式を意味する
“主要所有者”とは、マディソン·ディルボーン共同会社、またはその唯一の一般パートナーが、マディソン·ディルボーン共同会社およびその付属会社の任意の後続基金または共同企業、およびマディソン·ディルボーン共同会社と共同管理する投資基金を意味する。
“優先備蓄”とは、2.1(C)節で述べたタイプの任意の備蓄を意味するが、いずれの場合も、在庫価値に悪影響を及ぼす可能性のある要因を反映するために任意の希釈備蓄または代理店が確立された任意の備蓄とみなされてはならないが、これらの要因は、適正性、古い、季節的、盗難、縮小、不平衡、成分または組み合わせの変化、値下げ、および仕入先払い戻しを含む。
“優先株禁止”とは、定期融資満期日後一年未満の日又は前、又は定期融資満期日後一年未満の日又は前、又は定期融資満期日後一年未満の日又は前に、強制償還しなければならない任意の優先株、又はその他の支払義務(配当金の支払義務を含むが、同じ種類及び系列優先株の配当又は普通配当金を支払うことは含まれていない)をいう。現金または資産または証券は、所有者によって選択されてもよい(同じカテゴリおよびシリーズの優先株または普通株での実物割り当ては含まれていない)
“予測”とは,借り手の予測(A)貸借対照表,(B)損益表,および(C)キャッシュフロー表であり,これらはすべて借り手の履歴財務諸表と一致したうえで作成され,適切な証左情報と基本仮定の陳述が添付されている.
“比例分担”とは、任意の確定日までのことである
(A)貸金者が立て替え金を支払う義務と、それに関連する元本、利息、費用、コストおよび支出を受け取る権利については、(I)振込承諾が終了またはゼロに減少する前に、(Y)貸手の振込承諾を(Z)すべての貸金者の振込承諾総額で割ったパーセンテージ、および(Ii)振込承諾が終了またはゼロに減少した後、(Y)貸手当て金の未返済元本金額を(Z)すべての貸金の未返済元金で割った割合
(B)貸手が信用状および支払承諾に参加する義務、開証貸金者の義務、およびそれに関連する費用支払いを得る権利については、(I)振込承諾が終了またはゼロに減少する前に、(Y)貸手の振込承諾を(Z)すべての貸主の振込承諾総額で割ったパーセンテージ、および(Ii)振込承諾からゼロに終了するか、またはその後のパーセンテージに減少する。貸手下敷き元金残高を(Z)全下敷き元金残高のパーセンテージで割る。しかし、すべての前払金が全額返済され、かつ信用状がまだ返済されていない場合、比例で分担します
- 37 -



本条(I)項の規定によれば、本項(I)項の規定に基づいて、その終了又はマイナスがゼロになる直前に存在する反転コミットメントに基づいて、反転コミットメントが終了又はゼロに減少していないとみなされるべきか否かが決定される。
(C)貸手が定期融資を提供する義務と、それに関連する利息、費用、元金の支払いを受ける権利については、(I)定期融資を発行する前に、(Y)当該貸手の定期融資承諾を(Z)すべての貸手の定期融資承諾の総額で除算し、(Ii)定期融資を発行する前後において、(Y)当該貸手の定期融資部分の元金金額を(Z)定期融資元金金額で割った割合、及び
(D)ある貸主に関連するすべての他の事項(“合意”第15.7条に基づいて生じる賠償義務を含む)については、(I)転債承諾が終了またはゼロに減少する前に、(Y)当該貸主の転債承諾に、定期融資における当該貸金者の未償還元金額を加え、(Z)全貸金者の転債承諾総額を定期融資の未償還元金金額で割った割合、および(Ii)自転債務承諾が終了またはゼロに減少した時点以降、(Y)貸主立て替えの未償還元本金額に定期融資部分の未償還元金金額を加えて(Z)全立て替え金の未償還元金金額に定期融資の未償還元金金額を加えて得られたパーセンテージ;しかしながら、すべての前払いが全額返済され、信用状がまだ返済されていない場合、転債承諾が終了またはゼロに削減されていないように、本条第(I)項に基づいて比例配分のシェアが決定され、転債承諾に基づいてその終了またはゼロに減少する前の存在が決定されなければならない。
“正当な抗弁”とは、融資先またはその付属会社の任意の義務について、(A)その義務が金額または融資先または子会社の支払いまたは義務履行の責任に関する好意的な議論を受けていること、(B)迅速に提起され、実行される適切な手続きが善意で抗弁されていること、(C)公認会計基準に基づいて、その要求された範囲内で適切な準備金が確立されていること、(D)不払いが重大な不利な変化を生じることを合理的に予想できないこと、または融資先の任意の物質資産の没収または売却をもたらすことを意味する。(E)担保および留置が代理人を満足させない限り、貸金側の資産にいかなる留置権も適用されない(論争の税金に関連する許容留置権は除く)、および(F)義務が判決または他の命令の入力によって生じる場合、判決または命令は保留され、控訴または他の司法審査を待つ。
保護プリペイド“は、本プロトコル第2.3(D)(I)節に規定される意味を有する。
“公共貸手”は、本プロトコル第17.9(C)節に規定される意味を有する。
“購入金負債”とは、(A)固定資産または資本資産の任意の購入価格を支払うために生じる債務(債務を除く)、(B)任意の固定資産または資本資産の買収前または後90日以内に発生する債務(債務以外の債務)を意味し、任意の購入価格に資金を提供することを目的とし、(C)任意の継続、延期または再融資(ただし増加ではない)を意味する。
“購入金留置権”とは、購入金債務の留置権を担保し、この負債によって得られた固定資産又は資本資産のみを担保し、融資リース又は本法の典項下の購入金担保権益を構成することである。
“QFC”は“適格財務契約”という言葉が“米国法典”第12編第5390(C)(8)(D)節で与えられた意味を持ち、その解釈に基づいていなければならない。
“QFCクレジットサポート”は、本プロトコル17.17節に規定されている意味を有する。
- 38 -



“資源保護·回復法”(“米国法”第42編第6991-6991 i節)。
“不動産”とは,貸主が現在所有しているかそれ以降に取得した不動産の任意の財産や権益とその改善を意味する。
記録“とは、有形媒体上に記録されているか、または電子媒体または他の媒体に記憶され、知覚可能な形態で検索可能な情報を意味する。
“再融資条件”とは、債務を再融資する次の条件を意味する:(A)元金総額は、延期、継続または再融資されている債務(任意の未使用の承諾額を含む)の本額を超えず、債務再融資について支払われるこれに関連する資本化利息、手数料、支出を超えない、(B)その最終満期日は、延長、継続または再融資された債務の加重平均寿命よりも早くない。(C)延期、継続または再融資の債務が契約上債務に従属する場合、契約上の債務の従属程度は、延長、継続または再融資の債務の程度と少なくとも同じでなければならない。(D)債務の説明、契約および違約に適用される借り手への有利度は、延長、継続または再融資に適用される債務の説明、契約および違約に劣らない。(E)保証範囲のより大きな資産を担保として与えるものではなく、保証が延期されている、継続または再融資されている債務ではない。(F)他の人が当該債務の再融資について責任を負うことを許可されない限り、(本合意に従って当該債務の再融資について責任を負うことができない限り)他の者は存在しない。(G)発効時には、いかなる失責または失責イベントも存在せず、等の失責または失責事件は継続している;および(H)そのような債務は既存の優先手形である(またはこれらの債務に関連する任意の再融資許可債務または再融資許可債務), (I)必要な融通を行った後、既存の優先債券(またはそれに関連する任意の再融資許可債務または再融資許可債務)は、“二次債務”の定義に記載されている各条件に適合しなければならない。(Ii)このような再融資債務の発生および償還を形態的に確認した場合(または再融資許可債務またはそれに関連する任意の許可再融資債務)の場合、超過利用可能金額は(A)$31,250,000または(B)総回転委員会限度額の12.5%未満であってはならず、瑞声定期融資手配が有効であれば、(A)31,250,000元(B)12.5%未満であってもよい(A)31,250,000元(B)12.5%の定期的な融資超過が有効である場合、(A)31,250,000元(B)12.5%未満であってはならない。この条項によると、このような再融資債務の発生を許可する。
“債務再融資”とは、再融資条件を満たす債務の再融資、継続または延期を意味する
“登録簿”は,本プロトコル第13.1(H)節で規定される意味を持つ.
“登録された知的財産権”は、“保証協定”に規定されている意味を持つ。
“登録ローン”は,本プロトコル第13.1(H)節で規定する意味を持つ.
“支払承諾”は,本プロトコル第2.11(A)節に規定する意味を持つ.
投資基金としての任意の貸手の場合、“関連基金”とは、商業融資に投資し、融資者と同じ投資コンサルタントまたは投資コンサルタントの関連会社によって管理または提供される任意の他の投資基金を意味する。
関連政府機関“とは、連邦準備委員会および/または理事会またはニューヨーク連邦準備銀行、または連邦準備委員会および/または理事会またはニューヨーク連邦準備銀行によって正式に承認または招集された委員会、またはその任意の後続機関を意味する。
救済行動“は、以下の目的のために取られたすべての行動を意味する:(A)室内または屋外環境中の有害物質を清掃、除去、修復、包含、処理、監視、評価、または任意の方法で処理すること、(B)有害物質の漏洩または脅威漏洩を防止または最大限に低減すること
- 39 -



公共健康または福祉または室内または屋外環境を移動、危害または脅威してはならない、(C)自然資源または環境を回復または回収してはならない、(D)任意の救済前研究、調査または救済後の運営および維持活動を行ってはならない、または(E)環境法の要求に従って任意の他の危険材料に関連する行動をとる。
“代替貸手”は、本プロトコル第2.13(B)節に規定される意味を有する。
“報告”は,本プロトコルの15.16節に規定する意味を持つ.
報告可能イベント“とは、ERISA第4043(C)節に規定される任意のイベントを意味するが、30日間の通知期間が免除されたイベントは除外される。
“必要な貸手”とは、任意の時点で株式の合計が50%を超える貸手を比例的に分配する貸手を意味する。ただし、条件は、(I)いつでもちょうど2人の貸手がおり、“必要な貸手”は、すべての貸手を含まなければならないことであり、(Ii)いつでも3人以上の貸手がある場合、“必要な貸手”は、少なくとも2人の貸手を含まなければならない。及び(Iii)定期融資機関の比例株式総額(比例株式定義(D)項による計算)が循環融資者の比例株式総額(比例株式定義(D)項により計算される)をいつでも超える場合には、“貸主”は代理人を含まなければならない。必要な貸手の承認を必要とするいかなる事項についても,投票参加者は第13.1(K)条に規定されている当該事項に関する投票権を持つべきであることは言うまでもない。
“撤回”は,本プロトコル第5.17(B)節で規定される意味を持つ.
“保留”は2.1(C)節で規定された意味を持つ.
“制限された投資”とは、借り手または子会社による任意の投資を意味するが、以下の投資を除く
(A)締め切り既存の投資;
(B)任意の他の融資先への任意の融資先の投資、および任意の非借り手の子会社およびその他の子会社への投資;
(C)制御された証券アカウント内に保持されている現金等価物(本プロトコル条項の要求範囲内)、および(要求されていない範囲内の)現金等価物;
(D)(I)任意の既存の融資先または(Ii)締め切り後に作成または買収された任意の新しい子会社への投資であって、当該子会社は、第5.11(A)節に要求される範囲内で貸手となる(ただし、任意の違約または違約イベントが存在する場合、そのような投資総額は5,000,000ドルを超えてはならない)、または任意のそのような投資は直接または間接的に生成される)
(E)締め切り後に完了した非貸手の付属会社、非付属会社の株式、および貸手側が任意の株(ただし、その人は貸手ではない)を保有する者への融資形態の投資;
(F)通常業務過程で上級者、役員又は従業員が立て替えた賃金、出張費、手数料及び類似項目、(Ii)日常業務過程における前払い支出及び商業信用の拡大、(Iii)本協定で許可された金融機関の預金、(Iv)借り手のみが使用する会社間融資、(V)保証人のみが使用する会社間融資、(Vi)任意の借り手が、任意の保証人または任意の保証人によって任意の借り手に提供される会社間融資であるが、そのようなローンを行う直前に無責任または違約イベントが存在する場合、または任意のミスまたは違約イベントが直接的または間接的にこれらの融資をもたらす場合、いかなるローンの総額は5,000,000元を超えてはならない。(Vii)資産処分に関連する債務に関する買い手の責任は、当該等の処分された資産の販売価格の30%を超えない
- 40 -



この許可資産処理に関連する資産処理(通常業務中の在庫販売を除く。この限度額は適用されない)、(Viii)6.1節で許可された範囲内で、貸金先に属さない子会社から得られた融資、(Ix)通常業務中の商業信用の延期、および(X)制限されていない投資を構成する他の融資または立て替え;
(G)農場信用株式への投資;
(H)顧客および仕入先の破産または再編または延滞請求金および顧客とサプライヤーとの間の紛争の解決によって受信された投資は、いずれも通常の業務プロセスで行われる
(I)第6.4条に許可された任意の資産の売却、譲渡、リース、または他の処置のために借主または任意の付属会社が受領した非現金対価格投資;
(J)通常の業務中に供給者に支払いまたは提供される手付金、前金、および他の信用;
(K)ヘッジプロトコルへの投資;
(L)投資を指定する
(M)通常の業務中に貨物またはサービスを得るための協同組合への少数株式投資は、任意の未償還時間で5,000,000ドルを超えてはならない
(N)ルイジアナ州有限責任会社ルイジアナ州木材調達有限責任会社への投資は、いかなる未返済時間でも10,000,000ドルを超えてはならない
しかしながら、上記(D)(Ii)又は(E)項のいずれの投資についても、この投資が発効する直前及び後に支払条件を満たし、行政借り手は、支払条件(A)及び(B)条項を遵守することを証明し、(B)条項が要求する計算を(合理的に詳細に)示すために、行政借り手財務者の証明書を代理人に提出しなければならない。
制限的二次支払い“とは、(A)ボイシ下落または非ボイシ下落によって直接的または間接的に所有されている任意の貸手によって発行された株式の任意の配当または任意の他の支払いまたは割り当て(ボイシ下落に関連する任意の合併または合併に関連する任意の支払いを含む)、または任意の借り手または借り手の任意の子会社に上記の身分で発行された株式の直接または間接所有者(ボイシが下落して発行された株式(優先株を除く)で支払われた配当金または割り当てを除く)を宣言または支払いすることを意味する。(B)ボイシの下落に関連する任意の合併または合併を含む他の方法で購入、償還または無効化する任意の借り手によって発行された任意の株、または(C)ボイシが下落した任意の株式保有者またはそのような株式所有者の任意の連属会社に任意の管理費または同様の費用を支払う。
限定的プロトコル“とは、任意の実質的な態様で、任意の借り手、子会社または他の融資者が借金のために債務を生成または償還すること、任意の資産に留置権を付与すること、任意の配当金、分配または他の制限的な二次支払いを宣言または支払いすること、借金負債を証明する任意の合意を修正、延長または継続すること、または会社間債務を償還する権利を制限または制限するプロトコル(融資文書を除く)を意味する。
“譲渡先承諾”とは、各貸手への譲渡先承諾と、すべての貸金者への譲渡先承諾とを意味し、それぞれの場合、金額は、その貸手名のそばの付表C−1に記載されているか、または本合意項の下で貸金者となる譲渡および引受け書に基づいて、このような金額は、本合意第13条の規定による譲渡によって時々減少または増加することができる。
- 41 -



“譲渡先追加発効日”は,2.4(G)節で指定された意味を持つ.
“振込使用量”とは,任意の確定日に,(A)未返済の前金金額に(B)信用状使用量を加えた総和である.
循環貸手“とは、Revolverローンのリスクがあるか、または前払金を返済していない貸主を意味する。
循環融資リスク“とは、任意の循環融資者にとって、(A)振込承諾が終了する前に、融資者の振込承諾額と、(B)振込承諾終了後、融資者が立て替えた未返済元金総額とのいずれかの決定日を意味する。
“転動期”とは、借り手が最近終了した12ヶ月連続の任意の期間を意味する。
“制裁対象エンティティ”とは、(A)一国又は地域又は一国又は地域の政府、(B)一国又は地域の政府機関、(C)一国又は地域又はその政府によって直接又は間接的に統制された組織、又は(D)一国又は地域に居住する者として居住又は決定された者を意味し、(A)~(D)項のいずれの場合も、OFACによって管理及び実行される任意の国制裁計画の目標を含む制裁の対象である
制裁を受ける者“とは、いつでも(A)OFACが維持する特定の国民および障害者リスト、OFACの非SDN総合リスト、または任意の政府当局が維持する任意の他の制裁関連リストに指名された任意の人、(B)制裁対象となる個人または法的エンティティ、(C)制裁対象エンティティにおいて経営、組織または居住している任意の人、または(D)上記(A)~(C)項に記載された任意の1つまたは複数の個人、またはその直接的または間接的な所有または制御(個別または合計)またはそれを代表する任意の人を意味する。
“制裁”とは、それぞれ単独および集合的に、以下の国によって時々実施、管理または実行される制裁法律、法規または禁輸を含む任意およびすべての経済制裁、貿易制裁、金融制裁、部門制裁、二次制裁、貿易禁輸、反テロ法およびその他の制裁法律、法規または禁輸を意味する:(A)外国資産規制所、米国国務省、米国商務省、または任意の既存または将来の行政命令によって実施される制裁を含むアメリカ合衆国;(B)国連安全保障理事会;(C)欧州連合または任意の欧州連合加盟国;(D)連合王国国庫、または(De)貸手集団の任意のメンバーまたは任意の融資先、またはそのそれぞれの付属会社または付属会社に対して管轄権を有する任意の他の政府当局。
標普“は、現金等価物定義に規定された意味を有する。
“米国証券取引委員会”とは,米国証券取引委員会及びその任意の後継機関をいう。
“証券口座”は証券口座を意味する(この語は本規則で定義されている)。
“証券法”は時々改正された1933年証券法と任意の後続法規を指す。
保証協定“とは、借主および保証人によって署名され、代理人に交付される保証協定を意味し、その日は、合意の日と同じであり、その形態および実質は、代理人を合理的に満足させる。
保証文書“とは、制御プロトコル、著作権保証プロトコル、各保証、特許保証プロトコル、保証プロトコル、商標保証プロトコル、および現在または後に任意の義務を保証(または保証目的)する他のすべての文書、文書、およびプロトコルを意味する。
- 42 -



“上級管理者”とは、借り手の会長、最高経営責任者または最高財務官総裁、財務担当者または財務総監、財務担当者または財務総監を意味し、または文脈に応じて貸手と呼ぶこともできる。
“決済”は,本プロトコル第2.3(E)(I)節で規定する意味を持つ.
“決済日”は,本プロトコル第2.3(E)(I)節で規定される意味を持つ.
“単純SOFR調整”とは、毎年0.10%に相当するパーセンテージを意味する。
“簡易SOFR確定日”の意味は“調整後毎日簡易SOFR”の定義と同じである。
“調整後毎日単純為替レート日”の意味は“調整後毎日単純為替レート日”の定義と同じである。
“第6改正案施行日”とは2020年3月13日を意味する。
SOFR“は、それぞれいずれかの日に等しい金利を意味し、SOFR管理人によって管理されるこの日に公表される保証付き隔夜融資金利を意味する。
“SOFR管理人”とは、基準管理人であるニューヨーク連邦準備銀行(または隔夜融資金利を保証する後続管理人)を意味する。
“SOFR管理人サイト”とは、ニューヨーク連邦準備銀行のウェブサイトを指し、現在http://www.newyorkfed.org、あるいはSOFR管理人が時々確定した保証隔夜融資金利の任意の後続源に位置する。
“SOFRローン”とは、任意の日常的に簡単なSOFRローンまたは定期SOFRローンを指す。
“支払能力”とは、ある特定の日の誰にとっても、公正推定値で計算され、その人の資産の合計がその人の全債務よりも大きいことを意味する
負債を指定する“とは、既存優先債券の既存優先手形、許可優先債務、二次債務、既存優先債券の再融資許可負債、および/または上記のいずれかの他の任意の再融資許可負債を意味する。
“特定投資”とは、(I)代理人が当該株式を発行すると同時に又はその株式発行直後に当該投資を記載する書面通知を受けることを前提とし、(I)代理人が当該株式を発行すると同時に又は当該株式発行直後に当該投資を記載する書面通知を受け、(Ii)当該投資がボイシが下落して当該等の収益を受けてから90日以内に行われることを前提とする。
“標準信用証慣行”とは、開設銀行が適用可能な信用状を発行する都市において適用される任意の国内または外国の法律または信用状慣行、またはその支店または代理機関にとって、その通知、保証または協議信用状(具体的な状況に応じて)が都市に適用される法律および慣行を意味する:(A)どの信用慣行が特定の都市で定期的に信用状を発行する銀行の信用状慣行に属するか、(B)適用信用証の中で選択された、ispまたはUCPがどのような法律または信用状慣行を要求または許可するか。
株式“とは、普通株式、優先株、または任意の他の”株式証券“を含む投票権の有無にかかわらず、誰かに属するか、または誰かに属するすべての株式、オプション、株式証、権益、参加または他の等価物(通常規則および条例第3 a 11-1条によって定義される)を意味する。
- 43 -



“二次債務”とは、ボイシが既存の優先債券の許可再融資債務について発行した任意の二次債務証券(またはそれに関連する任意の許可再融資債務、あるいは再融資可能な債務)を意味する。しかし、(I)このような二次債務証券の満期日は、予定されている定期融資の満了後90日の日よりも早くなく、その日の前に計画的に元金、債務返済基金、または同様の支払いを支払う必要もなく、(Ii)これらの二次債務証券の債務は、既存の優先債券によって証明される債務(または再融資許可債務またはこれに関連する任意の再融資許可債務または高調整再融資債務を許可すること)ではなく、(Iii)当該等二次債務証券の元本総額が$400,000,000を超えない、(V)当該等二次債務証券の元本総額が$400,000,000を超えない;及び。(V)当該二次債務証券の条項及び条件、並びにそれに関連する任意の付属債務文書(付属条項、契約を含む), 違約事件及び強制償還又は当該等の二次債務証券を約買い戻すことを規定する条文)は、いかなる重要な点においても、貸手及び貸金者にとって、既存の優先手形(又は当該等の債務に関するいかなる再融資許可債務又は再融資許可債務)及び当該等の債務に関する既存優先手形文書により証明された債務の条項及び条件よりも低くはない。(Vi)プロトコル第6.1(N)条または第6.1(Z)条に従って債務が発生して既存の優先債券(全て)(またはそれに関連する任意の再融資許可債務または再融資許可債務)を再融資する場合を除いて、新たに発生した債務(全て)は、既存の優先手形(またはそれに関連する任意の再融資許可債務または再融資許可債務)および関連する取引費および支出を償還するために使用される。既存の優先債券(またはそのような債券に関連する任意の再融資許可負債または再融資許可負債)によって証明され、当該二次債務証券によって再融資される債務は、当該二次債務証券が発行された日に償還される。
二次債務ファイル“とは、任意の二次債務またはそれに関連する任意の保証または他の権利を証明または管理するすべての文書、プロトコル、および他の文書を意味する。
個人の“付属会社”とは、その人が株式を直接または間接的に所有または制御する会社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティを意味し、同社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティは、通常の投票権を有し、同社、共同企業、有限責任会社または他のエンティティの取締役会の多数のメンバー(または他の類似したマネージャーを任命する権利を有する)を意味する。
“サポートされているQFC”は,本プロトコル17.17節で指定された意味を持つ.
交換義務“とは、商品取引法第1 a(47)節で示される”交換“を構成する任意の合意、契約、または取引項目のいずれかの支払いまたは履行義務を意味する。
“旋回貸金人”とは、WFCFまたは任意の他の貸主を意味し、借り手の要求に応じて代理人の同意を得て、当該貸金者が適宜同意して合意第2.3(B)条の下の旋回貸手となる。
“資金繰りローン”は,本プロトコル第2.3(B)節で規定する意味を持つ.
税“とは、任意の司法管轄区域またはその任意の政治区分または税務機関が、現在またはそれに関連するすべての利息、罰金または同様の法的責任について支払いまたはそれに関連するすべての法的責任について徴収する任意の税、徴収費、印紙税、関税、費用、評価税または他の費用を意味するが、これらの税金は、(I)任意の貸金人または任意の参加者の純収入または純利益に徴収される任意の税(純収入または純利益税の代わりに任意の分岐利益税または特許経営税を含む)を含まなければならず、各場合において当該司法管区(または任意の任意の場合によって行われる
- 44 -



融資者または参加者の組織が存在する司法管轄区(またはその税務機関)、または融資者または参加者の主要事務所が存在する司法管轄区(またはその任意の政治区画または税務機関)は、融資者または参加者と税金を徴収する司法管轄区または税務機関との現在または以前の関係のために、各事件に存在する司法管轄区または事務所が存在する司法管轄区または税務機関(ただし、貸手または参加者が合意または任意の他の融資文書に従って実行、交付またはその義務を履行するか、またはその権利または救済措置を強制的に実行する任意のそのような連絡を除く);(Ii)アメリカ合衆国が徴収する任意の分岐機関利益税または上記(I)項に記載の任意の他の司法管轄区域で徴収される任意の同様の税収;(Iii)貸手または参加者が協定第16(C)または(D)条の要求を遵守できなかった場合に生じる税金;(Iv)外国融資者が合意側(または新しい融資事務所を指定)になったときの有効な適用源泉徴収税率、外国貸金者への金額に応じて徴収される任意の米国連邦源泉徴収;(V)FATCAに基づいて徴収される任意の米国連邦源泉徴収税であるが、(A)外国融資者(またはその譲渡者、があれば)が以前に外国融資者が合意側(または新しい融資事務所を指定)になる権利があった場合、協定第16(A)条に従って源泉徴収税について徴収された任意の金額、および(B)外国融資者が合意側(または新しい融資事務所を指定)になった後に徴収される可能性のある追加米国連邦源泉徴収税を含むべきである。規則制度, どの政府当局が上記のいずれかの事項について下した命令または他の決定。
“税務貸金人”は、本プロトコル第14.2(A)節に規定する意味を有する。
“定期融資”は,本プロトコル2.2節で規定した意味を持つ
“定期ローン金額”とは、50,000,000ドルを意味する。
定期融資成約日費用手紙“とは、借主と代理人との間の、形式および内容が代理人を合理的に満足させる、本契約日の日付であるいくつかの費用関数を意味する。
“定期融資承諾”とは、各貸主に対する定期融資承諾、およびすべての貸金者に対する定期融資承諾を意味し、それぞれの場合、本協定第13.1条の規定により、そのような金額は、本協定第13.1条の規定により、時々減少または増加することができるので、表C-1の適用タイトルに添付されている場合、またはその貸金人が本合意項目の下の貸金人に基づく譲渡および引受書に記載されている。
“定期融資貸主”とは、定期融資の承諾があるか、または定期融資の一部を保有する貸主をいう。
“定期融資満期日”とは、(A)20252027年3月13日9月9日および(B)既存の優先債券満期日の90日前(またはそれに関連する任意の承認再融資債務または承認再融資債務)の早い者を意味する。
“定期ローン購入選択権トリガーイベント”とは、(I)任意の定期ローン貸主が不足している元本を構成する債務の全部または一部が満期および借金のときに全額弁済されてはならない場合(任意の適用猶予期間が発効した後)、(Ii)代理人が義務履行を加速している場合、または(Iii)任意の貸金先に対して破産手続きを開始しなければならない場合の中で最も早く発生することを意味する。
“定期貸金サブエージェント”とは、米国農業信用銀行を指す。
“定期貸付分代理費用手紙”とは、(A)単独、(I)ボイシ下落と米国農業信用銀行との間の日付が2015年4月6日である特定費用手紙、および(Ii)ボイシ下落と米国農業信用銀行との間の日付が第8改正案の発効日である特定費用手紙、および(B)共通して、上記(A)項に記載された各費用手紙を意味する。

- 45 -



いずれの計算においても、“SOFR期限”とは、適用利子期間に相当する期限のSOFR参照金利を意味し、この日は、当該金利期限の初日の2(2)個の米国政府証券営業日(この日は“SOFR確定日”)であり、この金利はSOFR管理人条項によって公表されるが、午後5:00までである。(ニューヨーク市時間)任意の用語SOFR決定日において、用語SOFR管理者は、テノールに適用される用語SOFR基準レートを公表しておらず、用語SOFR基準レートに関する基準置換日は出現していない。したがって、SOFR期限は、SOFR期限管理人が以前の最初の米国政府証券営業日に公表されたこの期限のSOFR基準金利であり、この期限SOFR確定日より前の第1の米国政府証券営業日前の3(3)個の米国政府証券営業日の前に3(3)個の米国政府証券営業日を超えない限り、この期限SOFRの期限SOFR基準金利はSOFR管理人によって発行される。
“SOFR調整期限”とは、いずれの計算においても、適用される利息期間内に以下の割合で計算される年利率を意味する
·利子期
·パーセント
·1ヶ月
•0.10%
·3ヶ月
•0.10%
“SOFR管理人”系は、CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(またはエージェントがその合理的な決定権で選択したSOFR基準率の相続人)を指す。
“SOFRデッドライン”という語は,本プロトコルの第2.12(B)(I)節で規定される意味を持つ.
用語SOFR決定日“は、用語SOFR定義においてそのために指定された意味を有する。
“定期SOFRローン”とは、前払金または定期融資の一部毎に、調整後のSOFR期限に応じて決定された金利計上を意味する。
SOFR定期保証金“とは、任意の決定された日(前払を返済していない部分またはその日にSOFR定期融資に属する定期融資について)、SOFR定期融資の適用保証金を意味する。
“SOFR通知”とは、本プロトコル添付ファイルL−1の形態で発行される書面通知を意味する。
“SOFRオプション”という言葉の意味は,本プロトコルの第2.12(A)節で規定した意味と同じである.
SOFR参照レートという用語は、関連政府機関が選択または推奨するSOFRベースの前向き期間レートを意味する。
“総承諾額”は、各貸金者にとってその総承諾額を意味し、すべての貸金者にとっては、その総承諾額を意味し、いずれの場合も、総承諾額は、本プロトコルに添付されている表C−1の適用タイトルに記載されているか、またはその貸金者が、本プロトコル項下の貸金人の譲渡および承諾書の署名ページ下の貸手名となることに基づいて、本プロトコル13.1条の規定により、そのような金額を時々減少または増加させることができるので、このような金額は時々減少または増加することができる。
- 46 -



“商標保証プロトコル”は、“保証プロトコル”に規定されている意味を有する。
“商標”は、“セキュリティプロトコル”において指定された意味を有する。
“トリガー期”とは、借入基礎報告トリガー期、現金支配権トリガー期間、財務契約トリガー期間、財務諸表報告トリガー期間を指す。
“UCP”とは、任意の信用状について、“信用状統一慣例2007”改訂本、国際商会出版物第600号及び開証貸金人が使用を受け入れる任意のバージョン又は改訂本を意味する。
“未調整基準置換”とは適用される基準置換であり,関連基準置換調整は含まれていない.
“基礎発行者”は、富国銀行またはその付属会社のうちの1つを指す。
“基礎信用状”とは、基礎発行者が発行した信用状をいう。
アメリカ合衆国とはアメリカ合衆国のことである。
“未使用回線料金”は,本プロトコル2.10(B)節で指定した意味を持つ.
“未使用回線料率”とは、本プロトコル第2.10(B)節に従って決定された任意の日まで、0.2500.20%である。
増額再融資債務“とは、債務を決定した任意の日に発生する無担保債務を意味し、(A)既存の優先手形の再融資債務(またはプロトコル6.1(Z)節に従って発生することを許可する任意の再融資債務、またはプロトコル6.1(Z)節に従って発生することを許可する任意の無担保債務)および(B)(I)プロトコル6.1(L)節に従って発生することを許可する追加債務および/または(Ii)プロトコル6.1(N)節に従って発生することを許可する無担保債務;しかし疑問を生まないためには、時々再融資債務を招く可能性がある。
“米国政府証券営業日”とは、(I)土曜日、(Ii)日曜日または(Iii)証券業および金融市場協会またはその任意の継承者が、米国政府証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を意味するが、第2.3(A)、2.3(C)および2.12(B)条の通知要件については、いずれの場合も営業日である。
“米国特別決議制度”は、本協定第17.17節に規定された意味を有する。
“譲渡解除可能”は,本プロトコル17.8節に規定する意味を持つ.
“投票者”は,本プロトコルの第13.1(K)節で規定される意味を持つ.
“投票参加者通知”は,本プロトコルの第13.1(K)節で規定される意味を持つ.
- 47 -



“富国銀行”とは、富国銀行、全国銀行協会、全国銀行協会をいう。
“WFCF”とは、米国デラウェア州の有限責任会社富国銀行資本金融有限公司を意味する。
“減記および転換権力”とは、任意の欧州経済区決議機関について、適用される欧州経済区加盟国の自己救済立法に基づいて時々有する減記および転換権力を意味し、これらの減記および転換権力は、EU自己救済立法別表に記載されている。







- 48 -