添付ファイル10(B)










https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/70318/000007031822000051/image_0a.jpg
Tenet特別RSU延期計画
改正して再発効し,2022年8月10日から発効する



カタログ
Tenet特別RSU延期計画

ページ
第一条序文及び目的
1
1.1
前書き
1
1.2
目的は…
1
第二条定義と解釈。
2
2.1
定義する
2
2.2
建設
4
第三条利益の参加性及び獲得可能性
5
3.1
資格と参加
5
3.2
利益の喪失
5
第四条延期、決算、計算
6
4.1
後続RSU遅延
6
4.2
RSUの決済
6
4.3
RSU延期を計上する
6
4.4
信託保有口座
7
第五条決済制限
8
5.1
余剰請求単位の譲渡可能性
8
5.2
法律上行動能力がない
8
第六条資金調達
9
6.1
資金源
9
6.2
債権者地位
9
第七条行政管理
10
7.1
RPAC
10
7.2
RPACの権力
10
7.3
計画管理人を委任する
10
7.4
計画管理者の職責
10
7.5
RPACと計画管理者の賠償
12
7.6
福祉を請求する
12
7.7
必要な情報を受信して発表する
14
7.8
過払いと少額給付
14
第八条会社のその他の福祉計画
16
8.1
その他の計画
16
第九条計画の改正及び終了
17
9.1
続けて書く
17
9.2
図則の改訂
17
9.3
計画を中止する
17
第十条雑項
19
10.1
雇用主の権利を減らすことはない
19
10.2
拘束力のある条項
19
(i)


Tenet特別RSU延期計画
第一条
前言と目的
1.1プリアンブル。当社は、当社のTenet Healthcare 2008株式インセンティブ計画(“2008 SIP”)、Tenet Healthcare 2019株価インセンティブ計画(“2019 SIP”)および当社が開始および維持する任意の将来の株式補償計画(2008 SIPおよび2019年SIPとともに、総称して“SIPs”と呼ぶ)を維持し、参加者は遅延決済を選択してSIPによって彼らのRSUを付与する。本計画は,各SIPの次のサブプランとなることを目的としており,本計画に従って発行された任意の株式は,最初に繰延RSUに付与された適用SIPに従って発行された株式を含む.基本マーキングプロトコルがこのようなRSUの決済の延期を許可した場合にのみ,その計画に応じて決済の延期を許可する.このような延期選挙は、“規則”第409 A条に示されるその後の延期選挙を構成し、そのような規定に基づいて解釈され管理されるであろう。
当社は、本計画下の福祉を支払うための可能な資金源として、1つ以上の国内信託基金を採用することができる。
1.2目的。この計画により、会社は取締役会メンバーおよびいくつかの他の選りすぐりの管理職または高給従業員がRSUの実行を延期することを許可するつもりだ。したがって,本計画の目的は,“規則”401(A)節に制限された“合格計画”を構成せず,このような要求についての“助成計画”を構成しないことである.この計画はまた、雇用主が提供する計画に資金がないため、法第1見出し第2部の参加および帰属要求、法案第1見出し第3部分の資金要求、および法案第1見出し第4部分の受託責任要求を免除することを意図しており、雇用主がこれらの計画を維持する主な目的は、選択された管理者または高給従業員のための繰延補償を提供することである。
第I条の終わり




第二条
定義と解釈
2.1定義。本プランに頭文字の大文字の単語やフレーズが出現し,その単語やフレーズが文の先頭でない場合,その単語やフレーズは通常2.1節で定義したタームである.次の頭文字の大文字の単語と文節の意味は,2.1節の意味と同じであり,その単語や文節の文脈を用いない限り異なる意味を必要とする.
(A)“口座”とは、会社またはその代理人が参加者を代表して設立した1つまたは複数の課金口座を意味し、詳細は4.3節を参照されたい。
(B)“法令”とは、時々改正された1974年の“従業員退職収入保障法”を意味する。
(C)“取締役会”とは、会社の取締役会をいう
(D)“制御権の変更”は,適用されるRSUを付与する際に根拠となる“戦略計画”で述べた意味を持つ.
(E)“税法”とは、時々改正された1986年の国内税法をいう。
(F)“会社”とは、Tenet Healthcare Corporationを意味する。
(G)“役員”とは、非従業員の董事局メンバーを指す。
(H)“選挙テーブル”は、RPACまたは計画管理人が提供するテーブルを意味し、参加者は、これらのテーブルに基づいて計画に参加し、後続のRSU延期選挙を行うことに同意する。このような参加者の同意と選挙は書面でまたは電子署名でインターネット上で行うことができる。
(I)“合資格者”とは、学校改善工事計画に参加した各従業員又は取締役を意味し、その後に繰り返し単位が選挙延期を行うことを規定する支出協定に基づいて被覆単位が付与されたものである。
(J)“従業員”とは、雇用主と従業員との法的関係において、選定された管理職メンバー又は高給従業員の各々が、自社又は付属会社に提供されるサービスにより報酬を得るか、又は報酬を得る権利がある者をいう。
(K)“人的資源委員会”とは、取締役会の人事委員会を指し、第9条の規定により、当該委員会は、本計画を改正及び終了する権利がある。
2


(L)“参加者”とは、その後のRSU延期選挙で当選した各適格者を意味する。
(M)“計画”とは、本明細書に記載され、時々修正可能なテニート特別RSU延期計画を意味する。
(N)“計画管理人”とは、本計画の日常管理を担当する個人またはエンティティがRPACによって指定されたことを意味し、参加者が本計画に従ってRSUを延期する資格があるかどうかを決定する資格があるかどうか、そのようなRSUの数、および本計画に適用されるすべての適用される報告および開示義務を遵守することを含むが、これらに限定されない。RPACが個人またはエンティティを計画管理者に任命していない場合、RPACは計画管理者として担当する。
(O)“計画年度”とは、本計画の財政年度を指し、毎年1月1日から当該年度12月31日までである。最初の計画年は短期計画年であり、2009年3月12日から始まり、2009年12月31日まで終了する。
(P)“退職計画管理委員会”とは、取締役会人力資源委員会により設立された会社退職計画管理委員会を指し、そのメンバーが当該人事委員会により委任されている。RPACは、第7条で述べたように、本計画の管理を担当し、福祉申請を最終的に決定する。また、本計画に対するRPACの修正権限は、第9.2節で規定されるように限られている。
(Q)“RSU”とは,改善計画によって付与された限定的な株式単位であり,その条項は本計画による延期を許可する.
(R)“株”とは、当社の普通株であり、1株当たり額面0.05ドルである。
(S)“後続延期日”とは,条件を満たしていない人が4.1節により後続のRSU延期選択を行うと,RSU決済が発生した日から5(5)年の日付である.
(T)“後続RSU延期選挙”は,4.1節によるRSU決済を遅らせる選択である.
(U)“付属会社”とは、当社から開始された未中断会社チェーンのいずれか(当社を除く)を指し、時間に関連する場合、未中断チェーンの最後の会社を除いて、各会社が所有する株式は、そのチェーン中の他の会社の全カテゴリ株式総投票権の50%(50%)以上を有する。
3


(V)“受託者”とは、6.1節に規定するように、本計画の下で福祉支払可能な資金源として設定された任意の信託の受託者に指定された個人又はエンティティを意味する。
(W)“園区”、“2008年園区”、“2019年園区”の意味は、本計画の序文部分に記載されている意味と同じです。
2.2建設。本計画の任意の条項が任意の理由で無効または実行不可能と判定された場合、本計画の残りの条項は完全に有効であり続ける。法案、法規、または他の適用される連邦法律に別途要求があるほか、本計画のすべての条項はテキサス州の法律に基づいて解釈され、実行され、その州の法律に基づいて管理される。本計画で使用される“RPACまたは計画管理人への交付”という言葉は、行政フォームの支払いおよび受信のために、RPACまたは計画管理人に渡される(状況に応じて)指定された1人または複数の人を含む。実際にフォームや他の通信を受信した場合にのみ,交付されたとみなされる.見出しと副題は参考にして,本計画を作成する際には考慮しない.計画で用いられている“彼”,“彼”と“彼の”代名詞も文脈が限定されない限り,女性を指す類似代名詞となる
第二条の末尾

4


第三条
利益の参加性と獲得可能性
3.1柔軟性と参加性。
(A)資格の確定。本計画の目的は,本計画に参加する資格は,RPACがその唯一と絶対的な適宜決定権で決定した合格者に限られることである。資格に該当する者は,選挙用紙を記入し,4.1節によりその後のRSU延期選挙を行うことで参加者となる.任意の計画年度の参加者になる資格がある者は、その後のいずれの計画年度においても有効な参加者として継続する権利を有することができない。
(B)資格を失う。本計画下の参加者が自社またはその子会社の仕事を離れたり、取締役の一員でなくなったり、条件を満たしていない就職先に移ったりすれば、本計画下で延期されたすべてのRSUが解決されるまで、本計画下の非アクティブ参加者として継続する。
3.2利益喪失。5.1節で別の規定がない限り、参加者は、本計画に従って延期され、そのアカウントに記入されたRSUを取得するために、いつでも没収できない権利を有する。しかしながら、6.2節の規定によれば、本計画の下で延期された任意のRSUの決済については、各参加者は、会社の一般債権者にすぎない。
第三条の末尾

5


第四条
延期、決済、記帳
4.1後続のRSU遅延。基本RSU贈与プロトコルで規定されている範囲内で、資格を有する者は、そのRSUの決済を次のRSU遅延日(すなわち、当該決済が発生した日から5(5)年)に延期することを選択することができ、方法は、第4.1条の規定により、RSU決済の前に少なくとも12(12)ヶ月の遅延選択を行うことができるが、このような選択は、選択の日から12(12)ヶ月前に発効してはならないことを前提としている。その後、4.1節に従って行われたRSU延期選択は、RSU報酬全体に適用される(すなわち、参加者は、RSU報酬の一部のみを遅らせることを選択してはならず、報酬の付与スケジュールに従ってRSU報酬の各部分を個別に選択してはならない)。その後のRSU延期は参加者の口座に記入し,本計画の条項に基づいて計算する.本4.1節の延期によるRSUは、このような合意の条項が計画の条項および参加者のその後のRSU延期選択と衝突しない限り、基本的な贈与プロトコルの制約を受け続ける(例えば、贈与プロトコルではなく、本計画の後続の延期および和解条項は、RSUの和解を管轄する)。疑問を生じないように、基本的なRSU付与プロトコルが、制御権変更時にRSUを解決することを規定している場合、この規定は、4.1節に従って延期されたRSUに対して効力または効果を有さず、このようなRSUは、その後のRSU延期日に決済される。
4.2 RSUの決済。4.1節の遅延によるRSUは、その後のRSU延期日の後、可能な場合にはできるだけ早く現金または株の形態で決済されるが、その後のRSU延期日後の60(60)日よりも遅れてはならない。しかし、会社が清算または解散が発生し、当社の多数の株主の承認を得た場合、RSUは終了され、基礎付与プロトコルに規定されている場合に没収される。人的資源委員会が5.1節に基づいて別途決定しない限り、参加者がその後の延期日前に死亡した場合、その遺産に対してRSUの決済が行われる。
本計画により決済されたすべての金額は、決済時に一般収入として納税され、所得税が適切に源泉徴収される。在庫で決済されたRSUの場合、計画管理人が通過する行政プログラムにより、適切な数の在庫株式を差し押さえて、このような納付義務を履行することができる。
4.3 RSU遅延を考慮する。参加者が4.1節の規定に従って後続のRSU延期選択を行った場合、会社は、本計画に従って参加者のためのアカウントを確立して維持しなければならない。各アカウントは、そのクレジットに記入された後続のRSU延期およびそのようなRSUの任意の決済を反映するために、少なくとも四半期ごとに調整される。次のRSU延期は
6


次のRSU延期選択日から5(5)営業日に参加者のアカウントに入金します。計画管理者が唯一かつ絶対的な決定権を有することにより、参加者毎に1つ以上のアカウントを作成することができ、記録を容易かつ正確に保存することができる。このような口座ごとに本計画の規定に従って貸記と調整が行われるだろう。
4.4信託形式で保有するアカウント。本計画により延期され参加者口座に貸し付けられたRSUは,6.1節で規定したように現金や財産で保証することができるが,会社の一般債権者の債権に制約される.このような信託の元本およびその任意の収益または損失は、当社の他の資金から分離され、その中で説明される目的に使用されるが、参加者(またはそのような参加者を介して請求する者)は、本計画に従って延期されたRSUを終わらせるために参加者に任意の信託資産を支払う前に、信託の任意の資産に対して任意の優先請求権または任意の実益所有権を有することはなく、本計画に従って生成されたすべての権利は、計画参加者(およびそのような参加者によって請求される任意の者)のために当社の無担保契約権利を有することになる。
第四条の末尾

7


第五条
定住制限
5.1 RSUの移動性。以下の規定を除いて、本計画に従って延期された任意のRSUを売却、譲渡、譲渡、質権または他の方法で保証することはできない。遺言または継承法および分配法に従って、人的資源委員会によって決定された範囲および条件の下で、参加者は、本計画に従って延期されたRSU(その各譲受人、“譲渡許可者”)を、(I)参加者の配偶者、子供または孫(任意の養子および継子または孫の子を含む)、両親、祖父母または兄弟姉妹に譲渡または譲渡することができる。(Ii)1人以上の参加者又は第(I)項でいう者の利益のために設立された信託;(Iii)(I)第1項でいう参加者又は当該者は、当該組合、有限責任会社又は法団の唯一のパートナー、メンバー又は株主の組合、有限責任会社又は法団である。(Iv)慈善寄付、又は。(V)司法管轄権を有する裁判所が行った又は承認された家族関係令に基づいて行われる。しかし、この等の譲渡を許可された者は、本計画及び譲渡されたRSUに関する基本的な付与協定のすべての条項及び条件に制約され、当該等の義務を証明するために、当社が満足できる合意に署名しなければならない。当社は、譲渡を許可された任意の譲渡者と当社の譲渡代理と協力して、本条項で許可されているいかなる譲渡も完了します。

5.2法律上の障害。本計画に従ってRSU和解を得る権利を有する個人が、計画管理者の唯一の判断に基づいて、法的に行動能力がない場合、または他の理由でそのような和解をそれ自身の利益および利益に適用することができない場合、計画管理者は、その裁量権を行使することができ、会社またはRSUの支払者に、以下のいずれか1つまたは複数の方法でそのような和解を行うことを示すことができる
(A)その人に直接届ける;
(B)その合法的な保護者又は財産保管人;又は
(C)その人および/またはその扶養者の利益のために、その配偶者またはその扶養を担当する任意の者に交付する。
計画管理人の決定はいずれの場合も最終的であり,計画管理人が状況変化によってその決定を撤回しない限り,すべての関係者に拘束力がある.
第五条末

8


第六条
資金源
6.1面白いです。本計画に従って延期されたRSUは、会社の資金支援のない一般的な義務を構成するが、会社は、そのようなRSUに資金を提供するために、準備金、基金、および/または、信託形態で保有される金額を規定することができる。本計画により延期されたRSUの決済は、当社、当社が設立した任意の信託、またはサービスプロバイダ(例えば、当社の譲渡代理)またはそのような信託によって行うことができる。
6.2人の状態を検討します。参加者およびその参加者によってクレームを出した者のいずれかは、本計画下のRSU決済における会社の一般的な無担保債権者となる。
第六条末尾

9


第七条
行政管理
7.1 RPAC。この計画の全面的な管理はRPACが責任を負うだろう。
7.2 RPACの権限。RPACは,本計画下の権力と責務を行使する上で唯一かつ絶対的な裁量権を持つ.この計画の目的を達成するために、地域政治行動委員会は以下のような権力と義務を持つだろう
(A)計画管理人を任命する
(B)“計画”に基づいて提出された福祉要求を拒否する決定を審査し、行う
(C)“計画”を解釈し、“計画”管理中に発生した任意のエラーまたはエラーを公平に調整すること;および
(D)その唯一及び絶対的適宜決定権で、計画及び計画資産の安全を確保するために設立された信託基金の管理に関するすべての問題を決定及び解決する(I)会社、計画管理人、受託者、参加者又はそのいずれか一方に意見の相違が生じた場合、及び(Ii)適切と考えた場合に当該等の問題を決定し、計画の統一及び無差別の管理を促進し、すべての関係者に最大限に恩恵を及ぼす。
上記のように権力リストを明示する目的は完全または決定的ではなく、また、RPACは、本計画下の権力および責務を実行する際に必要または適切な権力として合理的に決定される可能性がある。
7.3計画管理者の任命。RPACは計画管理者を任命し、彼は毎日計画を管理する責任と義務があるだろう。RPACはいつでも理由がある場合や理由がない場合に計画管理者を解任することができる.計画管理人はRPACに書面で通知した後に辞任することができる。
7.4計画管理者の役割。計画管理人は本計画項の下の権力と職責を行使する上で唯一かつ絶対的な裁量権を持っている。計画管理者は以下のような権力と義務を持つだろう
(A)本プロトコルに規定されている規定に基づいて、本計画の管理を指導する
(B)“計画”を管理するために必要な議事規則や条例は、これらの規則が“計画”の条項に抵触しないことを条件とする
10


(C)従業員、取締役、および参加者の計画下での権利に関するすべての問題を決定することは、資格に適合する人が計画下のRSUを延期する資格があるかどうかに関する問題、およびそれによって延期されたRSUの金額を含むが、これらに限定されない
(D)“計画”を実行する条項およびRPACによって採択された任意の規則および条例
(E)計画に基づいて提出された福祉請求に関する決定を検討して行うこと
(F)会社が税務またはその他の目的のために必要とする可能性のある資料を会社に提供する
(G)その職務の実行に協力するのに適していると考えられる大弁護士(適用すれば、当社に法律顧問を提供することができる)、精算師および代理人のサービスを採用する
(H)参加者が“計画”に基づいて削減単位の実施を延期し、そのような延期額を締結する際に従うべき手順を規定する
(I)その計画を適切に管理するために必要な情報を会社および参加者から取得する
(J)4.3節で説明した個人アカウントの確立および維持または維持
(K)“計画”を効率的に管理するために必要なレコードおよびテーブルを作成し、保存する
(L)次の事項について“計画”に基づいて資金源として設立された信託の受託者に具体的な書面指示を行う
(I)残りの請求単位の和解事項、参加者(または参加者によって請求された者)の名前、請求された請求単位の数、および和解の時間;
(2)計画管理人の書面による指示がない場合には、受託者が信託協定の条項に基づいて許可されていない他の支払を行う
(M)この法律のすべての適用される合法的な報告及び開示要件を遵守する
(N)RSU和解に適用されるすべての適用可能な連邦所得税源泉徴収要件を遵守(または遵守責任を受託者に移管する)および
11


(O)その唯一と絶対的な適宜決定権で“計画”を解釈し,“計画”管理に生じるいかなる誤りに対しても公平に調整する.
上記の明示的職責リストは、完全または決定的であることを意図しているわけではなく、さらに、計画管理者は、計画の監督および管理に必要と考えられる、適切な、提案された、または適切な他の権力および責務を行使するであろう。
7.5 RPACと計画管理者の賠償。保険未保険の範囲内で、または何らかの理由で全額保険を提供できず、会社定款および他の適用法律および法規が許可されている範囲内で、会社は、RPACおよび計画管理人を、いずれか一方またはその代表によって提起された任意およびすべてのクレームおよび訴訟から保護することに同意し、それによって引き起こされるすべての損失は、計画に関連するまたは計画に関連するいかなる行為または不作為の弁護費および合理的な弁護士費に基づいて生成されるか、ただしRPACによる損失を除く。詐欺や意図的な不正行為のような人もいます
7.6福利厚生を申請する。
(A)初回クレーム。従業員、取締役、合格者、または参加者(または参加者によって請求された者)が、本計画に参加する資格があると主張する場合、または本計画に従って延期されたRSUの和解を得る資格があると主張する場合、または本計画の下の任意の権利を主張する場合、クレーム者は、その唯一かつ絶対的な情動権で、計画管理者によって要求されたクレーム用紙および証明書類を記入して提出しなければならない。同様に,任意の参加者(またはその参加者によってクレームを出した者)が,管理計画によって不公平な扱いを受けたと感じた場合には,計画管理者に書面クレームを提出し,クレームの根拠を説明しなければならない。クレームまたは審査によって却下されたクレームを決定する際に、クレーム者は、本計画および参加者が一般的に入手可能なクレームの具体的に関連する任意の他の関連文書を審査することができる。
計画管理人にクレームを提出してから90(90)日以内に,このようなクレームを処理する書面通知を請求者に提出する。この通知は、適切な場合に本計画の関連規定に言及し、クレームが却下されたときにクレームを却下する理由(本計画の任意の関連規定への言及を含む)を書面で説明し、適切な場合には、クレーム者がクレームを改善するために必要な任意の他の材料または情報を説明し、なぜそのような材料または情報が必要なのかを説明する。クレームが全部または部分的に拒否された場合、クレーム者は、以下に述べるように、クレーム者が審査時に不利な利益裁決を下した後に仲裁を受ける権利を含む、計画されたクレーム審査手続きおよびそのプログラムに適用される時間制限を通知される。本計画で提供されているすべての福祉
12


権利証明書を受け取った後、要求があれば、実行可能な範囲内でできるだけ早く請求処置を支払う。
(B)再審請求。計画管理人がクレームを処理する書面通知を受けてから90(90)日以内に、クレーム者はRPACにそのクレームを審査する書面請求を提出することができる。再審請求については,クレーム者は弁護士が代表する権利があり,請求時にクレーム作成に必要なすべての関連文書を無料で取得する。請求人が計画管理人が請求を処理する書面通知を受けてから90(90)日以内に書面再審査請求を提出しなかった場合は,計画管理人の書面処理を受けているとみなされ,請求人の身体的又は精神的行動能力がない限り,90(90)日以内に再審を請求することができない。
(C)審査に関する決定.RPACがそのクレームを再審査する書面申請を受けた後、RPACは、これらの情報が最初の福祉決定において考慮されるかどうかを考慮することなく、請求者が提出したクレームに関するすべてのコメント、文書、記録、および他の情報を考慮するであろう。RPACは、その決定を、配達または書留または書留郵便でクレーム者に最後に知られている住所に通知する。RPACは書面再審査請求を受けた後の次の会議で再審査請求について決定する。RPACが審査書面要求を受信した後45(45)日以内に会議を予定していない場合、RPACは45日以内に特別会議を開催して書面審査要求を審査する。特別な場合、45日間の期限を延長する必要がある場合、RPACは請求人に通知し、審査要求を受けて90(90)日以内に決定する。いずれの場合も、RPACが審査の書面を提出してから90(90)日以内にクレームの裁決を下さなかった場合は、拒絶とみなされる。
RPACの決定はできるだけ早くクレーム者に提供されるが,福祉決定の後5(5)日に遅れることはない。この決定は書面で行われ、クレーム者が理解できる方法で提出された決定の具体的な理由が含まれ、その決定に基づくすべての“計画”に関する提案法が記載される。この裁決はまた請求人に通知し、彼はそのクレームに関連するすべての文書、記録、その他の資料の合理的な閲覧とコピーを無料で獲得することを要求し、クレーム者にその控訴に対して不利な裁決を下した場合に仲裁を行う権利があることを通知することができる。RPACの決定は最終的で決定的になるだろう。
13


(D)仲裁。“計画”第7.6節で述べたクレーム審査手続が、クレーム者が“計画”文書に適合していると判断した結果に至らなかった場合、第三者中立の仲裁人に控訴することができる。クレーム者は、RPACが拒否したか、またはその再審請求を拒否したとみなされた後60(60)日以内に仲裁人に控訴しなければならず、その後、裁判所に訴訟を提起することができる。
仲裁人は、米国仲裁協会(“AAA”)が提供する仲裁リストから参加者とRPACが共同で選択する。各当事者がAAAのリストを受信してから10(10)日以内に仲裁人の選択について合意できない場合、AAAは仲裁人を指定する。仲裁人の審査は、関連する特定の事実に基づいて計画文書を解釈することに限られるだろう。仲裁人、RPAC、当社は仲裁人の裁決を受け入れることに拘束力があり、仲裁人の本合意の下でのすべての権力行使は最終的で決定的であり、管轄権のある裁判所がこれ以上審査や控訴を受けない最終判決で独断的で気まぐれであると認定されない限り、すべての利害関係者に拘束力を持つことになる。仲裁費用は会社が支払う;請求者の法律代表費用または証人費用は請求人が負担するが、その裁決の一部として、仲裁人はそのような金額の全部または一部を賠償するように会社に要求することができる。
仲裁人は、本計画の任意の条項を増加、減算または修正する権利がない、または本計画によって提供される任意の福祉要件を変更または増加させる権利がないか、または本計画下の任意の福祉資格要件を放棄または適用しない権利がある。それにもかかわらず、仲裁人は本計画における権力を行使する際に絶対的な裁量権を持つことになる。仲裁決定は本計画の管理や運営について拘束力のある前例を確立しないだろう。
7.7必要な情報の受信と配布。本計画の条項を実施する際に、RPACまたは計画管理者は、誰の同意もなく、または誰にも通知することなく、任意の他の保険エンティティまたは他の組織または個人に発行するか、または任意の他の保険機関または他の組織または個人から、RPACまたは計画管理者がこの目的のために必要と考える任意の人に関する情報を取得することができる。本計画に従ってRSUおよび和解権利を取得することを要求する任意の参加者は、そのような和解を申請および受け入れる条件として、和解を必要とするRSUの資格および数を決定するために、RPACまたは計画管理者(場合に応じて)に必要な情報を提供しなければならない。
7.8給付の過払いと過払い。計画管理人は、その唯一と絶対的な適宜決定権に基づいて、任意の適切な規則、プログラム、および会計慣行を採用して、決済RSU中の任意の誤りを是正することができる。参加者のRSU決済がそのあるべき決済金額(すなわち、決済不足)よりも少ない場合、計画管理者はその決済を指示する
14


実際に実行可能な場合には借金を補うためにできるだけ早く支払う。参加者のRSU決済がそのあるべき金額(すなわち超過決済)を超える場合、どのような理由でも、計画管理者は、その唯一かつ絶対的な情動権を行使することができる:(A)超過決済を受け取る前に、本計画の下で任意の他のRSU決済の支払いを一時的に支払わない。しかし、いずれの例年の減額総額も5,000ドル(5,000ドル)を超えてはならず、減額は、参加者が満期債務を受け取ると同時に行われるか、または(B)参加者が獲得する権利がある可能性のある他の福祉を考慮することなく、本計画に従って決済されたRSUの返済を要求する可能性がある。
第七条の終わり

15


第八条
会社その他福祉計画
8.1その他の計画。本計画に含まれるいかなる内容も、参加者が亡くなる前または参加者が亡くなった後の配偶者または他の受益者が、本計画に規定されている任意の支払いに加えて、当社の任意の他の計画または福祉計画に規定されている任意の支払いを得るか、または当社の任意の計画または政策または他の規定に従って、その参加者、その配偶者または受益者にまだ存在する任意の支払いを支払うべきであることを阻止することはできない。本計画は、当社又はその任意の子会社が任意の他の又は異なる計画を策定することを阻止し、従業員及び/又は取締役に現在又は繰延の報酬を提供することを阻止するものと解釈してはならない。当社が規則第401条“資格に適合する”という任意の計画に別途特別な規定があることを意図していない限り、本計画による後続のRSU延期は、制限された計画下での供給または福祉を決定するために収益または補償を構成しない。
第VIII条の終わり

16


第9条
図の改訂と終了
9.1一貫性。当社は本計画を無期限に継続して実行する予定であるが、いかなる契約義務も負いませんが、本計画の規定に従って本計画で述べたRSUの決済を遅延させない限り、いかなる契約義務も負いません。
9.2図の変更。人的資源委員会の行動により、会社はいつでも任意の面で本計画を修正する唯一かつ絶対的な適宜決定権を保持している。さらに、RPACは、法律の変化または“計画”の管理を容易にするために、“計画”を非実質的に修正する権利があるが、このような提案された非実質的な修正の各々は、このような修正が“計画”の実質的な修正を構成するかどうかを決定するために、人的資源委員会議長と議論しなければならないことが条件である。
9.3計画の終了。会社は、人的資源委員会の行動によって、いつでも本計画を全部または部分的に終了または一時停止することができるが、このような終了または一時停止は、参加者を奪うことなく、または参加者によって本計画に従って福祉を申請する人が、一時停止または終了の日までに、本計画下の口座にクレジットされている任意の金額を、法律が適用されない限り、別途要求することはない。
以下の場合、人的資源委員会は、この計画を終了することを決定することができる
(A)会社が解散または倒産する。人的資源委員会は、会社解散後12(12)ヶ月以内に計画を終了および清算することができ、会社解散は“規則”第331条に基づいて課税されるか、または破産裁判所が“米国法”第11編503(B)(1)(A)条に基づいて承認することができるが、計画に基づいて繰延されるRSUは、以下の数年間の直近1年(またはそれ以前、実際または建設的に当該金額を受領した納税年度)の参加者の毛収入に計上しなければならない
(I)終了と清算計画の例年.
(2)この額は、没収される重大なリスクがなくなった最初の例年である。
(3)この支払いが行政上確実に実行可能な最初の例年。
(B)イベントの変更を制御する.人的資源委員会は、財務条例1.409 A-3(I)(5)で定義された“支配権変更イベント”の発生前30(30)日または後12(12)ヶ月以内に本計画を終了および整理することができるが、すべての計画または手配
17


規則第409 A条によれば、計画と合計されたすべての金、また、制御権変更イベントを経験した各参加者について終了および清算されるので、計画およびそのようなすべての手配の条項に基づいて、参加者は、計画または手配終了後12(12)ヶ月以内に、そのような手配に応じて繰延されたすべての金を受信しなければならない。制御権変更イベント構成資産売却の場合,本計画は,本9.3(B)節の規定により,制御権変更イベント発生直後に本計画下の福祉支払いに主な責任を負う会社に対して終了することができる.
(C)プランを終了する.人的資源委員会は、(1)会社の財務健康状態の低迷によるものではないこと、(2)すべての計画が“規則”第409 A条に従って本計画と合併するすべての計画または計画も終了および清算されること、(3)計画終了日から12(12)ヶ月以内に、計画の正常な運営過程で行われる和解以外に、計画の清算に対していかなる和解も行われないことを条件として、本計画を終了および清算することができる。(Iv)すべての和解は計画終了日から二十四(24)ヶ月以内に行われ、(V)当社は計画終了日から三(3)年内に計画と合併する新計画を採択しない。
第9条の終わり

18


第十条
他にも
10.1雇用主の権利を減少させない。本計画に含まれるいかなる内容も、会社又は子会社と従業員との間の雇用契約、又は任意の従業員が会社又は子会社に雇用され続ける権利、又は会社又は子会社がその任意の従業員を解雇する権利の制限と解釈されてはならず、理由があるか否かにかかわらず、又は任意の取締役が取締役として再指名される権利。
10.2 Provisionsバインディング。本計画のすべての規定は、本計画に基づいて任意の福祉を受ける権利のあるすべての人、彼らの相続人、個人代表に対して拘束力を持つことになります。
第X条の終わり

19


本テルニート特別RSU延期計画は2022年8月10日に発効し,上記の日に発効したことを証明した。
Tenet医療会社は
差出人:
/s/トーマス·アーンスト
名前:トーマス·アーンスト
役職:退職計画主席
行政管理委員会
20