2022年10月更新

添付ファイル10.27

AutoZone,Inc.2020総合インセンティブ奨励計画

株式オプション付与通知及び
株式オプション協定

ネバダ州会社(以下、“会社”と略す)は、その2020年総合インセンティブ奨励計画(以下、“計画”と略す)に基づいて、以下に掲げる会社普通株(“普通株”)数を購入するオプション(以下、“オプション”と略す)を次の個人(以下“参加者”と略す)に付与する。この株式購入は本購入持分プロトコル及び本プロトコル添付ファイルAに掲載されている株式購入プロトコル(“株購入プロトコル”)及び本計画に掲載されているすべての条項及び条件によって制限されなければならず、この等のプロトコルはここに組み込まれて参考となる。本明細書で使用されるすべての大文字用語および別途定義されていない用語は、“株式オプションプロトコル”および“計画”に規定された意味を有するべきである。

参加者:

従業員ID番号:

授与日:

1株当たりの権益:

このオプションに制約されている株式の総数:

帰属発効日:

満期日:

オプションタイプ:

ホームスケジュール:

株式購入契約または計画に別途規定がある以外に、購入持分制約を受けた株式は、帰属発効日の第1、2、3および4周年に4つの均等額年次分割払いに帰属および行使される

端末.端末

株式購入は、上述した満期日に終了するか、または以前のように、株式購入契約および計画の条項に従って終了する。

参加者は署名後,本計画,株式購入契約および本授権書(総称して“株購入条項”と呼ぶ)の条項および条件に制約されることに同意した.参加者はすでに株式購入に関する条項を全面的に検討し、本授出通知を実行する前に大弁護士の意見を聞き、株式購入条項に関するすべての条項を完全に理解する機会があった。参加者は、拘束力のある、最終的かつ最終的な決定として、株式オプション管轄条項の下で発生した任意の問題に関する管理人のすべての決定または解釈を受け入れることに同意する。

AutoZone,Inc

______________________________________

______________________________________

参加者

_______________________________________


添付ファイルA

株式オプション付与通知書

株式オプション協定

付本購入株式契約(“合意”)に付随する株式購入権付与通知(“授出通知”)によると、ネバダ州の会社(“当社”)AutoZone,Inc.は当社が時々改訂した2020年総合奨励計画(“計画”)に基づいて参加者に株式購入権を付与し、通知された数の株式(“購入権”)を購入授出する。本明細書で使用されるすべての大文字用語および別途定義されていないタームは、付与通知および本計画で規定されるそれぞれの意味を有するべきである。

第一条勅総則
1.1計画条項を組み込む。このオプションは、本計画の条項および条件から制限され、これらの条項および条件は、ここで参照される。本計画が本プロトコルと何か不一致があれば,本計画の条項を基準とする.
1.2定義。
(A)“因由”とは、参加者が金銭的または他の面で会社に明らかまたは実質的な損害を与える行為に故意に従事することを意味する。この目的のために,プレイヤの作為または不作為は“故意”とみなされるべきではなく,プレイヤが善意からではなく,その行為を合理的に信じていない限り,または会社の最良の利益に適合していない.
(B)“障害”とは、会社が時々効力を発揮する長期障害計画において示される参加者“完全障害”の決定をいう。
(C)“降格イベント”とは、参加者が会社にいる雇用職を(1)“フルタイム”職から“アルバイト”職に変更させること(参加者の要求の下であっても会社の指示の下であっても)、または(2)参加者が会社の雇用職を変更した場合(参加者の要求の下でも会社の指示の下でも)が不合格職に変更された任意のイベントを意味し、すべての場合、その職の給与または報酬レベルは、参加者の会社における雇用職よりも少なくとも4倍低い。それにもかかわらず、真の休暇及び参加者は、真の休暇を取った後に一時的に立場を変える(いずれの場合も、会社の書面による承認を得る)ことは、降格事件とみなされてはならない。
(D)“不合格職”とは、社内の一種の雇用職又はレベルを意味し、当社の付与政策に基づいて、当該職又はレベルに就いている者は、一般に付与日の計画に基づいて奨励付与を受ける資格がない。
(E)“合資格退職”とは、参加者が(I)55歳未満であること、(Ii)当社で少なくとも15年間サービスを終了すること、(Iii)少なくとも12ヶ月前(または管理人が許可するより短い期限)に、退職したい日または後にサービスを終了することを当社参加者に書面で通知すること(当社を除く)、および(Iv)制限条約を遵守し続けることを意味する。

A-1


(F)“制限条約”次の点を意味しなければならない:AutoZoneは競争が激しいが、公平だ。参加者は、参加者のスキル、参加者のAutoZoneにおける地位、および参加者がAutoZoneに雇用されたためにアクセスする権利があるクライアント/サプライヤー関係および/または機密情報により、参加者とAutoZoneとの競合が損害賠償または法的訴訟によってAutoZoneを損害することを認める。このような状況を考慮して,参加者は一定期間内に同意する参加者がサービスを終了して3(3)年後(“eスポーツ禁止条項”)では、参加者は、任意の州、省、省または地域に雇われた自動車部品および部品、エンジンオイルまたは関連化学品の小売、卸売または商業販売、製造または販売または販売の任意の業務の所有権、管理、運営または制御を直接または間接的に所有、管理、運営または制御してはならず、いかなる方法でも当該企業の所有権、管理、運営または制御に関連してはならない。AutoZoneがeスポーツ禁止条項で運営する地域または外国は、Advance Auto Parts,Inc.(Carquest Auto Parts),Genuine Parts Corporation(NAPA),O‘Reilly Automotive,Inc.,The Pep Boys-Manny,Moe&Jack,Wal-Mart Stores,Inc.,XL Parts,Amazon.com,Inc.,SSF Imported Auto Parts LLC,Worldpac,Inc.,Identifix,Inc.,Solera Holdings,Inc.,フィシェール自動車部品、部品管理局、工場自動車部品と自動車部品倉庫。本第4(A)項で特に言及した会社を除いて、本項は、参加者が1社の仕事を受けることを阻止するものではなく、同社の年間総収入の5%(5%)は、小売、卸売または商業販売、製造または分販売後の自動車部品および部品、エンジンオイルまたは関連化学品、自動車修理ソフトウェアまたは自動車診断サービスからのものであり、参加者が当該会社に小売、卸売または商業販売、製造または分販売後の自動車部品、エンジンオイルまたは関連化学品、自動車修理ソフトウェアまたは自動車診断サービスに関するアドバイスおよび相談を提供しないことを前提とする。また,プレイヤは,eスポーツ禁止期間中に,プレイヤが直接あるいは間接的に操作,制御,雇われ,相談してはならないことに同意した, AutoZoneの任意の供給者または供給者(またはその子会社)の所有権、管理、運営、または制御に参加または任意の方法で関連し、参加者はAutoZoneを離れる前の12ヶ月以内にこれらの供給者または供給者と個人的に接触または監視する。双方は、本条項は、参加者が署名した雇用または継続雇用条件としての“競業禁止、求めない、秘密保護、および発明譲渡協定”を修正、修正、置換、または他の方法で変更する条項とみなされてはならないことに同意した。
(G)“退職”とは、参加者が以下の日または後にサービスを終了することを意味する:(I)55歳になり、(Ii)会社で少なくとも5年間のサービスを完了しており、(Iii)サービス年数と参加者年齢との合計が少なくとも65歳に等しい。
二番目
オプションを授与する
2.1オプションの付与。当社は、参加者が過去および/または引き続き当社またはその任意の連属会社に雇用されているか、または当社またはその任意の連属会社にサービスを提供していることを考慮して、参加者が制限的な条約を遵守し、および授出通知が掲載された日付(“授出日”)の発効の他の良好および価値の対価から、計画および本協定に記載された条項および条件に従って購入授出通知に記載された株式数の任意の部分または全部の選択権を取り消すことができないことを考慮する。付与通知において非限定的株式オプションとして指定されない限り、法律で許容される最大範囲内で、そのオプションは奨励株式オプションでなければならない。
2.2練習価格。購入持分制約を受けた株式の行使価格は、付与通知に記載されている価格であり、手数料または他の費用を含まない提供, しかし、また、購入株式規程を受けた株式の1株当たり価格は、授出日における株式の公平市価の100%を下回ってはならない。上記の規定にもかかわらず、当該オプションがインセンティブ株式オプションとして指定されている場合、

A-2


授出日に、購入株式規制を受けた株式の1株当たり価格は、授出日公平市価の110%を下回ってはならない。
第三条
エネルギー効果期
3.1実行可能性の開始.
(A)本細則第3.2,3.3,5.10及び5.13条の規定の下で,株式購入は授出通知に記載された金額及び時間帰属及び行使に従う
(B)本合意に別段の規定がない限り、または当社と参加者との間の書面合意に別段の規定がない限り、参加者がサービスを終了した日に行使できない本選択権のいずれかの部分は、直ちに終了し、もはや効力または効力を有さない
(C)本プロトコルに逆の規定があっても、参加者がその死亡または障害によりサービスを終了した場合、そのオプションは既存となり、すべて行使可能となるべきである
(D)本プロトコルに相反する規定があっても、参加者が退職する資格がある場合、参加者のオプションのうち、参加者がサービスを終了した日に帰属および行使可能でない部分は、付与通知に規定された満了日まで、その参加者が合格終了の要求を満たし続けることを前提として、その条項に従って行使可能でなければならない(管理人が自ら決定する)。疑問を生じることを避けるために、参加者は制限的な条約の遵守を継続することが帰属を継続する条件であることを認めた。参加者がいつでも限定的な条約を遵守できなかった場合、オプションの任意の部分がその時点で付与されておらず、行使可能であった場合は、直ちに終了し、もはやいかなる効力または効果も有さないべきである。
(E)本プロトコルについてのみ、降格イベントが発生すると、参加者はサービス終了を経験したとみなされるべきである
3.2可動性の持続時間。公告に記載されている帰属スケジュールに規定されている分割払いは累積分割払いである.授出通知に記載されたホームスケジュールが帰属および行使可能となる各分割に基づいて、本プロトコルおよび計画による条項が行使不可能になるまで、帰属および行使可能性が維持される。
3.3オプションの期限が切れます。次のイベントが最初に発生した後、オプションは終了し、誰も選択権を行使してはならない
(A)参加者の死亡、障害、退職または合資格退職によりサービスを終了した場合を含むロット通知書に記載されている満了日
(B)オプションが奨励株式オプションとして指定され、参加者が付与日に10%を超える株主である場合、付与日から5(5)年が満了する
(C)サービス契約または(I)障害、(Ii)死亡、(Iii)退職、(Iv)合格退職、または(V)会社の都合によりサービスを終了した参加者を除いて、参加者がサービスを終了した日から90(90)日に満了する

A-3


(D)参加者は、会社によりサービス終了日から営業を開始する
(E)プレイヤが会社以外の理由でサービスを終了した場合,プレイヤが会社と締結した競業禁止および離職期間プロトコル(あれば)で定義された“離職期間”が満了した場合(“離職期間”),しかし前提は参加者がサービスを終了した日に帰属しておらず、行使可能なオプション部分は、その後、帰属して行使することができない)。

参加者は、参加者が雇用終了後3(3)ヶ月以上に行使したインセンティブ株式オプションは、死亡又は障害による場合を除いて、非適格株式オプションとして課税されることを認めた。プレイヤは,プレイヤが何らかの理由でサービスを終了した後のトレーニング時間を追跡する責任があることを確認した.当社は当該期間についてこれ以上の通知を出しません

3.4特別な税金の結果。参加者は、参加者が任意の例年に初めて奨励株式オプション(当該オプションを含む)を行使することができるすべての株式の公平市価合計(そのオプションを付与する際に定める)が100,000ドルを超える場合、そのオプション及びその他のオプションは、規則422(D)節で適用される制限を遵守するために必要な範囲内で非適格株式オプションに属するべきであることを認める。出席者はまた,前文で述べた規則を適用する際には,“規則”第422(D)節及びその下の“財務条例”に基づいて決定された付与順序のオプションその他の“奨励的株式オプション”を考慮すべきであることを認めた
第四条
選択権を行使する
4.1トレーニングに参加する資格がある人。本条約第5.2条(C)項及び第5.2条(D)項に別段の規定がある以外は,参加者が生きている間は,その参加者のみが選択権又はその任意の部分を行使することができる。参加者の死亡後、オプションの任意の行使可能部分は、本定款第3条に従ってオプションが行使不能となる前に、参加者の遺産代理人又は故参加者の遺言又は当時適用された継承法及び分配法に基づいて行使する権利を有する者によって行使することができる。
4.2局所運動。株式購入の任意の行使可能な部分または全部(その時点ですべて行使可能である場合)は、本細則第3.3条に基づいて、オプションまたはその部分が行使できないと規定される前の任意の時間に全部または部分的に行使することができる。しかし、その選択権は断片的な株式を行使してはいけない。
4.3トレーニング方法。オプションまたはその任意の行使可能部分は、このオプションまたはその行使可能部分が本条項第3条に従って行使不可能になる前に、会社秘書(または会社が指定した任意の第三者管理人または他の個人またはエンティティ)に以下のすべてのものを渡すことによって行使することができる
(A)署長が作成した適用規則に適合する書面または電子通知は,選択権または部分選択権を行使していることを説明する.通知は、その時点で選択権または選択権を行使する権利を有するその部分の参加者または他の人によって署名されなければならない
(B)本定款第4.4条で許可された方法で、当該オプション又はその一部を行使する株式の使用価格及び適用される源泉徴収税を当社の株式管理人に全額支払う

A-4


(C)管理署長は、証券法、取引法、任意の他の連邦、州または外国証券法または条例、任意の証券取引所または株式上場、見積または取引の自動見積システムの規則、または任意の他の適用法律のすべての適用条文を遵守するために、任意の他の書面陳述または文書を適宜決定するために必要な任意の他の書面または文書;
(D)株式購入又は一部の株式購入が参加者以外の任意の1人以上の者が本規約第4.1条に従って行使しなければならない場合は、その名又はその他の者が株式購入権利を行使する適切な証明を提供しなければならない。

上記のいずれかの規定にもかかわらず、当社は行使方式のすべての条件を指定する権利があり、これらの条件は国によって異なる可能性があり、時々変わる可能性がある。

4.4支払い方法。参加者の選択の下で、行使代金は、以下のいずれかまたはそれらの組み合わせによって支払われなければならない
(A)現金;
(B)検査;
(C)管理庁長官の同意を得て、参加者がオプション行使時に発行可能な株式についてブローカーに市場売書を発行したことを示す書面または電子通知を交付し、ブローカーは総行使価格を満たすために十分な部分の売却によって得られた純額を会社に支払うことを指示した提供この売却決算時には、当該等の収益を会社に支払う
(D)管理人の同意の下で、管理者が不利な会計結果を回避するために管理者が要求した一定期間内に所有した他の株式を渡し、引き渡しの日にオプションまたはその一部を行使する株式の総行使価格に相当する公平な時価を有すること
(E)管理署長の同意の下で、そのオプションを行使する際に発行可能な株式を戻し、そのオプションの行使日における公平市価が、そのオプションまたはその一部を行使している株式の行使総価格に等しい、または
(F)署長の同意の下で,署長が受け入れ可能な他の形態の法的考慮を行う.
4.5株式発行の条件。株式購入を行使する際に交付可能な株式またはその任意の部分は、以前に許可されたが発行されていない株式、在庫株、またはその後に当社によって再買収された発行済み株式であってもよい。このような株式は全額支払われなければならず、評価されてはならない。本計画第11.4条に規定する条件を満たす前に、当社は、オプション又はその一部を行使する際に購入した株式を証明するために、いかなる証明書の発行又は交付、又は任意の帳簿項目の作成を要求されてはならない。
4.6株主としての権利。株式購入権の任意の部分を行使して購入可能な任意の株式については、購入持分者は、自社株主であるべきではなく、また、当該株式が当社から当該所有者に発行されない限り、当社株主のいかなる権利または特権も有していない(当社の帳簿上の適切な記載または当社が正式に許可された譲渡代理人によって証明される)。本計画第13.2条の規定を除いて、記録日が株式発行日よりも早い配当金又はその他の権利は調整されない

A-5


4.7ホームを加速する。本計画の規定により、この賞を授与する速度を速めることができる。また、当社及び参加者は、サービス終了又は当社と参加者との間の契約協定に規定されている他の場合には、オプションの付与が加速の影響を受ける可能性があることを認めている。
4.8 Tax事前提案。参加者は、オプション行使が連邦所得税課税事項となるのを遅くしない日から、当該課税事項によって源泉徴収されるべき任意の連邦、州、地方および/または外国税を支払うために、管理人に満足できるような手配を会社に支払うか、または管理人に満足させる手配をしなければならない。当社は、参加者に公平時価合計が最低払込予定金額を満たす株式を発行することにより、必要な最低控除義務を全部または部分的に履行する権利があるべきである。
第五条第一条
その他の条文
5.1管理。行政長官は、“計画”と本合意を解釈し、“計画”と管理、解釈、実施に一致する規則、およびそのような規則の解釈、修正、または撤回を行う権利がある。管理人がとったすべての行動および行われたすべての解釈と決定は最終決定であり,参加者,会社,他のすべての利害関係者に拘束力がある.行政長官または取締役会のメンバーは、計画、本協定またはオプションに関連する任意の行動、決定または説明に対していかなる個人的責任も負いません
5.2オプションの譲渡可能性。本計画には別の規定がある
(A)オプションは、遺言または相続法および分配法によって、または遺産管理者の同意の下で、DROに従って、オプションが行使されるまで、当該オプションに関連する株式が発行され、これらの株式に適用されるすべての制限が無効にされない限り、任意の他の方法で売却、質権、譲渡または譲渡してはならない
(B)選択権は、参加者または参加者の権益相続人の債務、契約または承諾に責任を負うべきではなく、または譲渡、譲渡、予想、質権、質権負担、譲渡、または任意の他の方法で処置されなければならず、このような処置が自発的または非自発的であるか、または判決、徴税、差し押さえ、差し押さえまたは任意の他の法律または平衡法手続き(破産を含む)の法律によって実施されなければならず、選択権の行使まで無効かつ無効でなければ、そのような処置は、本規約第5.2(A)条で許可されなければならない
(C)参加者の存命中に、オプションがDROに従って処理されていない限り、参加者のみがオプション(またはその任意の部分)を行使することができ、参加者の死後、オプションの任意の行使可能部分は、本計画または本プロトコルに従って行使できない前に、参加者の遺産代理人または故参加者の遺言に従って、または当時適用された継承法および分配法に従って許可された誰かによって行使することができる。
(D)本プロトコルには、任意の他の規定があるにもかかわらず、参加者は、管理者が決定した方法で受益者を指定して参加者の権利を行使し、参加者の死亡後に選択権に関連する任意の割り当てを受けることができる。受益者、法定保護者、法定代表者、又は本計画に従って任意の権利を有すると主張する者は、本計画及び本協定に別段の規定がない限り、本計画及び本協定のすべての条項及び条件を遵守しなければならず、管理人が必要又は適切であると認める他のいかなる制限を受けなければならない。もし…

A-6


参加者が既婚者又は法的資格に適合する家族共同の家族パートナーであり、コミュニティ財産州に居住し、参加者の配偶者又は家族パートナー以外の者をその受益者として指定し、参加者のオプションにおいて50%を超える権益に関連する場合は、参加者の配偶者又は家族パートナーの事前の書面の同意を得ず、発効してはならない。参加者が受益者を指定していない場合、又は生存していない場合は、参加者の遺言又は相続法及び分配法に基づいて、受益者を得る権利のある者に金を支払わなければならない。上記の規定に適合することを前提として、受益者指定は、参加者が死亡する前に管理人に提出することを前提として、いつでも参加者によって変更または撤回することができる。
5.3税務相談。参加者は、参加者が、購入権の付与、帰属、および/または購入権の行使、および/または購入持分制限された株式の購入または処分によって不利な税務結果を受ける可能性があることを理解している。参加者は、参加者を代表して、これらの株式の購入または処分について、任意の参加者が望ましいと思う税務コンサルタントに問い合わせており、参加者は、当社が提供する税務アドバイスに依存していない。
5.4調整。参加者は、本協定及び本計画第13条の規定により、場合によっては、引受権及び引受権に拘束された株式が修正、調整及び終了される可能性があることを認めている。
5.5ノード。参加者が本合意条項に従って発した任意の通知は、会社秘書(参加者が会社秘書である場合は、会社取締役会非執行議長または取締役CEOに送信される)に送信されなければならない。参加者への任意の通知は,プレイヤの住所を受取人とし,会社に登録しなければならない.本条第5.5条からの通知により,いずれか一方がその後1つの異なるアドレスを指定して通知することができる.参加者がその時点で亡くなった場合,プレイヤの遺産エージェントは,先に本細則第5.5条に基づいて当社の身分および住所を書面で通知した場合は,そのプレイヤに発行された任意の通知をそのプレイヤの遺産エージェントに送信しなければならない.本協定の要求または許可された任意の通知は、書面で発行されなければならず、直接配達または書留で米国に郵便物を送る際に有効であり、郵便料金および費用は前払いされており、住所は上述したように、または国によって認められた隔夜配達サービスによって配達が確認された後に発効するとみなされるべきである。
5.6参加者が述べます。当該株式購入権を行使することによって購入可能な株式が当該株式購入権を行使する際に、証券法又は任意の適用される州法律に基づいて有効な登録声明に登録されていない場合、例えば、参加者は、当該株式購入権を行使すると同時に、当社及び/又はその弁護士が必要と思う又は適切な書面陳述を行わなければならない。
5.7個のカプラ。ここで提供される字幕は便宜上のみであり、本プロトコルを解釈または説明するための基礎とはならない。
5.8法執行機関;会場。本協定条項の解釈、有効性、管理、実行および履行は、法律紛争の原則に基づいて適用可能な法律にかかわらず、ネバダ州の法律によって管轄されなければならない。本プロトコルを実行するために提起された任意の訴訟、訴訟、または他の手続きは、本プロトコルに関連するものであっても、本プロトコルによって引き起こされたものであっても、双方は、テネシー州メンフィス裁判所またはテネシー州西区連邦裁判所の唯一および排他的管轄権を提出し、それが一意および排他的管轄権を有することに同意する。
5.9証券法に準拠します。参加者は、本計画及び本協定の目的は、必要な範囲内で証券法及び取引法のすべての規定、並びに証券取引委員会がその下で公布した任意及び全ての法規及び規則、並びに州証券法律及び法規に適合することであることを認めた。本プロトコルには逆の規定があるにもかかわらず,以下の場合にのみ本計画を管理し,選択権を付与し,選択権を行使することができる

A-7


このような法律、規則、そして規制を遵守する方法。本計画および本協定は、適用法律の許容範囲内で、このような法律、規則、法規に適合する必要度に改正されたとみなされるべきである。
5.10修正、一時停止、終了。計画の許容範囲内で、委員会または取締役会は、本プロトコルの全部または部分的な修正、または他の方法での修正、一時停止、または終了を随時または時々行うことができるしかし前提は本計画には別の規定がある以外に、参加者が事前に書面で同意しなかった場合、本プロトコルのいかなる修正、修正、一時停止、または終了は、任意の実質的な方法で選択権に悪影響を与えてはならない。
5.11相続人と割り当て人。会社は、本契約の下での任意の権利を単一または複数の譲受人に譲渡することができ、本協定は、会社の相続人および譲受人の利益に適用される。本第5条に規定する譲渡制限に該当する場合には、本協定は、参加者及びその相続人、遺言執行人、管理人、相続人及び譲受人に対して拘束力を有する。
5.12処置通知。当該オプションがインセンティブ株式オプションとして指定されている場合、参加者は、本契約に従って買収された任意の株式の処分又はその他の方法で譲渡について直ちに当社に通知しなければならない。ただし、(A)当該株式の処分又は譲渡は、付与日から2年以内又は(B)当該株式が当該参加者に譲渡されてから1年以内に行われる。この通知は、この処置または他の譲渡の日、およびこの処置または他の譲渡に参加する参加者が現金、他の財産、債務で負担するか、または他の代価で現金で現金、その他の財産、債務で現金になる金額を記載しなければならない。
5.13節16の人員の制限に適用される。本計画または本プロトコルには、他の規定があるにもかかわらず、参加者が“取引法”第16条の制約を受けている場合、“計画”、“オプション”、および本プロトコルは、“取引法”第16条の下の任意の適用免除規則(取引法第16 b-3条のいずれかの改正を含む)に規定されている任意の追加制限の制約を受けなければならず、これらの制限は、この免除規則を適用するための要求である。本協定は、適用法が許容される範囲内で、その適用免除規則に適合するために必要な範囲内で改正されたとみなされるべきである。
5.14サービス契約ではありません。本契約または本計画のいずれの内容も、会社またはその任意の関連会社の従業員または他のサービスプロバイダに継続する参加者に任意の権利を付与してはならず、会社またはその任意の関連会社と参加者との間の書面合意が別途明確に規定されていない限り、会社およびその付属会社がここで明示的に保持している、任意の理由で随時参加者サービスを解除または終了する権利をいかなる方法でも介入または制限してはならない。
5.15最終プロトコル。本計画、バッチ的通知及び本プロトコル(そのすべての証拠物を含む)は、双方の完全な合意を構成し、当社及びその連属会社及び参加者が本合意の対象事項について行ったすべての以前の承諾及び合意を完全に代替する。
5.16第409 A条。このオプションは“計画”13.10条を基準とする。参加者は、参加者が第409 a条または連邦、州、地方または外国の法律の任意の他の規定に従って優遇された税金待遇を受ける資格があることを保証しないことを同意し、認め、参加者は、付与、保有、帰属、またはそのオプションの行使によって借りられる可能性のあるいかなる税金、利息、または罰金を負担しない。
5.17スケーラビリティ。本プロトコルおよびバッチ通知書の条項は分割可能であり、任意の1つまたは複数の条項が不正または他の方法で全部または部分的に実行できないと判定された場合、残りの条項は依然として拘束力および強制的に実行可能である。

A-8


5.18データプライバシー同意。選択権を付与する条件として,参加者は本段落と本計画の規定に従って個人データを収集,使用,移転することに同意した。参加者は、氏名、家庭住所および電話番号、生年月日、社会保険番号、賃金、国籍、職名、当社またはその付属会社が保有する所有権権益または取締役職、ならびに株式の付与、抹消、行使、帰属または帰属されていない制限された単位または他の持分奨励または他の権益の詳細(“資料”)を含む、当社およびその付属会社が参加者のいくつかの個人資料を持っていることを理解した。参加者は、参加者が計画に参加することを実施、管理および管理するために、当社およびその付属会社は必要に応じて相互にデータを転送し、当社およびその任意の付属会社は、当社の実施、管理および管理計画を協力する任意の第三者にデータをさらに転送することができることをさらに理解する。参加者は、これらの援助者が米国のようなヨーロッパ経済区や他の場所に位置する可能性があることを知った。参加者は、参加者が仲介人または他の第三者に必要な譲渡を譲渡することを含む、参加者が本計画に参加するために必要なデータを実施、管理、および管理するために、本計画を電子的または他の形態で受信、所有、使用、保持および譲渡、またはその後、参加者の名義で株式を保有するために必要なデータを許可し、参加者は、本計画に従って取得した任意の株式を仲介人または第三者に入金することを選択することができる。参加者は、これらのデータを随時確認したり、必要な修正を要求したりすることができる。
5.19すべての計画ファイルおよび開示内容を電子的に配信することに同意します。参加者及び当社は同意し、株式購入は計画、承認通知及び合意の条項及び条件に基づいて授与され、そしてこのような条項及び条件の管理制限を受ける。参加者はすでに計画,承認通知書およびプロトコルを全面的に検討し,承認通知書および合意を実行する前に弁護士の意見を聞く機会があり,計画,承認通知書および合意のすべての規定を十分に理解している.参加者は、拘束力のある、最終的かつ最終的な決定として、行政長官が計画、支出通知、合意に関連する任意の問題について行ったすべての決定または解釈を受け入れることに同意する。参加者はまた、住所が何か変化した場合に会社に通知することに同意した。参加者は、当社または当社によって指定された第三者によって確立および維持されたオンラインまたは電子システムを介して計画に参加することに同意し、付与通知、合意、計画、口座報告書、法律要件を適用する計画募集説明書、当社の米国財務報告、および当社がその証券所有者に交付しなければならない他のすべての文書(年間報告および依頼書を含むがこれらに限定されない)またはそのオプションと現在または将来の計画への参加に関連する他の通信または情報を電子的に配信することに同意するというオプションを受け入れる。電子交付には、社内ネットワークまたは本計画の管理に参加する第三者のインターネットサイトへのリンクの交付、電子メールによるファイルの交付、または会社が自ら決定した他の配信が含まれる場合があります。参加者は,参加者が電話で会社に連絡した場合,参加者は会社から電子的に交付された任意の文書の紙のコピーを無料で受け取ることができることを認めた, 郵便サービスや電子メールで委員会に送ります。参加者は、電子交付が失敗した場合、参加者は、電子的に交付された任意の文書の紙のコピーを取得することをさらに確認し、同様に、参加者は、電子交付が失敗した場合、参加者は、電子的に配信された任意の文書の紙のコピーを会社または任意の指定された第三者に提供することを要求しなければならないことを理解する。さらに、参加者は、参加者の同意が、提出文書の電子メールアドレスの任意の変更を含む参加者の同意を撤回または変更するために、いつでも電話、郵便サービス、または電子メールを介して委員会に会社に通知することができることを理解する。
5.20将来の権利付与がありません;特別補償プロジェクト。本プロトコルを受け入れ、本プロトコル項の下のオプションを付与することによって、参加者は、(A)この計画は自由に支配可能であり、当社によって随時一時停止または終了することができる、(B)このオプションの付与は、将来付与される制限株式単位の代わりに、または制限株式単位の利益を得るための契約または他の権利を生じない使い捨て利益であり、(C)付与日、付与された株式数および制限期限を含む将来の制限株式単位のすべての決定について、当社が自ら決定することを明確に認める。(D)参加者の

A-9


この計画に参加することは自発的である;(E)オプションの価値は、参加者の雇用契約の範囲を超えて非常に補償されたプロジェクトであり、ある場合は、そのような雇用契約またはその結果から何も自動的に推定することができないか、または自動的に何かを推定しなければならない;(F)制限株式単位の付与は、いかなる目的の正常または予想補償の一部ではなく、任意の解散費、退職費、解散費、サービス終了金、ボーナス、長期サービス金、年金または退職福祉または同様の支払いの計算に使用されてはならず、参加者はその上でいかなるクレームも放棄してはならない。および(G)標的株の将来価値は未知であり,肯定的に予測することもできない.また,プレイヤは,参加者が任意の理由で雇われたことを中止し,契約違反の有無にかかわらず,制限的な株式単位の収益に関する賠償や損害を得る権利がないことを理解,承認し同意する.
5.21追跡すべきトピック。株式購入及び購入持分の行使により取得した任意の株式は、参加者サービス期間中に、取締役会通過又は法律規定に基づいて、参加者に適用される任意の補償回収又は払戻政策に基づいて払戻又は払戻を行う必要がある。このような政策の下で得られる任意の他の救済措置に加えて、適用法は、参加者のオプション(既得または非既得のいずれか)のキャンセルを要求し、参加者のオプションに関連する任意の達成された収益を返金することができる。

A-10