添付ファイル2.2

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1300514/000130051421000166/image_0.jpg
2021年10月7日


パイオニア運営有限責任会社
C/o Apollo Management Holdings,L.P.
西五十七街九号、三十四階
ニューヨーク市、郵便番号:10019
注意:デビッド·サンバー
アレックス·ヴァン·フック



Vici Properties L.P.
マディソン通り535号、20階
ニューヨーク市郵便番号10022
注意:サマンサ·S·ガラゲル
        

Re:Project Pioneer:Letterプロトコル修正案Re Raidersシート

紳士淑女の皆さん:

この日付が2021年7月14日の通信契約(改訂、再記述、改訂または追加、すなわち“第2の書簡協定”)を参照してください。ネバダ州のラスベガス金沙会社(“売り手”)、ネバダ州の有限責任会社先鋒OpCo、LLC(“OpCo買い手”)およびデラウェア州の有限組合企業Vici Properties L.P.(“PropCo買い手”)によって締結されました。本“第2文字プロトコル修正案”(以下、“第2文字プロトコル修正案”と略す)で使用される他の定義されていない大文字用語は、“第2文字プロトコル”に付与された意味を有するものとする。
本プロトコルに含まれる相互契約や他の良好かつ価値のある対価格を考慮して,売手,OpCo買手,PropCo買手(“双方”)は,第2の通信プロトコルを以下のように修正して修正することに同意する
1.追加の指定取得資産を取得します。ここで、“第2書簡協定”第1節(追加で規定された取得済み資産の取得)について、以下のように改訂し、改めて述べる
契約第5節(B)によると、OpCo買い手は、添付ファイルAとして、売り手またはその関連会社が(I)クラク県スタジアム管理局と2021年7月14日に締結した個人席許可契約を締結することに同意する。(Ii)クラック県スタジアム管理局と2021年7月14日に署名した個人席許可協定は、添付ファイルBとして、および(Iii)個人席として合意する




クラック県スタジアム管理局と締結されたライセンス契約は,2021年9月29日であり,添付ファイルCとして添付されている(総称して“襲撃者契約”と呼ぶ)。
2.定義します。ここで、“第2函館協定”第2(A)節(修正案)で述べた“奇襲契約”の定義を以下のように修正し、改めて述べる
“襲撃者契約”とは、(I)2021年10月7日に売り手、OpCo買い手とPropCo買い手との間の第2の書簡協定の特定修正案を経て、2021年10月7日に売り手、OpCo買い手とPropCo買い手との間の第2の書簡合意の特定修正案を経て改正された2021年7月14日の個人席許可協定の添付ファイルAであり、2021年10月7日に改正され、2021年10月7日に改訂され、売り手、OpCo買い手とPropCo買い手との間の第2のレター契約の特定修正案を意味する。OPCO買い手とPropCo買い手および(Iii)がクラック県スタジアム管理局と締結した日付は、2021年9月29日の個人席許可契約(“第3人座席許可協定”)であり、この特定の書簡プロトコルの添付ファイルCとして、2021年7月14日に、売り手、OpCo買い手とPropCo買い手の間で2021年10月7日の第2書簡協定のいくつかの改訂により改訂された。
3.添付ファイルC。“第2のレタープロトコル”を修正し、第3の個人席許可プロトコルをアクセサリAとして添付ファイルCに添付します
本プロトコルの規定に従って明確に同意および修正されない限り、本プロトコルに含まれる任意の内容は、“第2の関数合意”の任意の条項の改訂として使用されてはならず、この“第2の関数合意”の任意の条項は、様々な態様で、その条項に従って完全な効力および効力を維持することができる。さらに、本プロトコルが明文で規定されていることに加えて、本“第2の通信プロトコル修正案”は、プロトコルまたは第2の通信プロトコルの任意の条項または条件を放棄するものとみなされるべきではなく、現在または将来、そのプロトコル、第2の通信プロトコル、またはその中で示される任意の文書またはプロトコルに従って、または有する可能性のある任意の権利または権利を損害するとみなされてはならず、これらの権利または権利は、時々修正されることができる。本プロトコルは、本プロトコルまたは任意の証明書、レター、通知または他の文書または文書において言及される限り、このような言及は、本“第2のレタープロトコル修正案”によって修正された“第2のレタープロトコル”および本プロトコル当事者が署名した任意の他の書面文書を指すものとみなされるべきである。
本“第2の書簡合意修正案”は、それぞれ署名することができ、各コピーは、署名時に正本とみなされ、本プロトコルのすべての当事者が正本または同一のコピーの署名者でなくても、本プロトコルの各々に対して拘束力のある同じ文書とみなされるべきである。本“第2の書簡プロトコル修正案”については、ファクシミリおよびpdf署名は原本とみなされるべきである
本プロトコル24節(雑項)、25節(通知)、27節(守秘)、28節(公示)、第30節(追加権なし;発行)、第31節(費用)、第33節(拘束的効力)、および第34節(解釈)(第2条約で定義されているように)を参考に本プロトコルに組み込まれ、本明細書で説明したように、必要に応じて本“第2条約改正案”の条項および規定に適用されるものとする。
* * *

[後続署名ページ]





真心をこめて
ラスベガス金沙会社

By: /s/ DAVID Z. HUDSON
名前:デビッド·Z·ハドソン
職務:秘書







パイオニア運営有限責任会社

By: /s/ ALEXANDER VAN HOEK
名前:アレクサンダー·ヴァン·フック
役職:総裁副司庫兼秘書







Vici Properties L.P.

By: /s/ DAVID A. KIESKE
名前:デビッド·A·キスク
肩書:財務担当者



[手紙協議修正案署名ページRe Raiders席]



抄送:

ポール、ウェス、リフキン、ウォトンとカリソン法律事務所
アメリカン大通り一二八五号
ニューヨーク、ニューヨーク10019-6064
注意:Esq.ロス·A·フェルドストン(rfieldston@paulweiss.com)
ピーター·E·フィーシュEsq(pfach@paulweiss.com)
ブライアン·C·ラヴィンEsq(Blavin@paulweiss.com)

– and –

Kramer Levin Naftalis&Frankel LLP
アメリカン大通り一一七七号
ニューヨーク、ニューヨーク10036
ジェームズ·P·ゴールドマンEsq(メールボックス:jGodman@kramerlevin.com)
トッド·E·レンソン(tlenson@kramerlevin.com)
ジョーダン·M·ローゼンボムEsq(jrosenbaum@kramerlevin.com)

– and –

Skadden Arps Slate Meagher&Flom LLP
マンハッタン西区1号
ニューヨーク、ニューヨーク10001
ハワード·L·エリンEsq(howard.ellin@skadden.com)
ケネス·M·ウルフEsq(kenneth.wolff@skadden.com)
オードリー·L·ソコロフEsq(audrey.sokoloff@skadden.com)