添付ファイル 10.1

09/14/2021

シャンティ(Br)グプタ

親愛なるシャンティ、

AST&Science LLC(“当社”または“AST”)を代表して首席会計官を推薦することができて嬉しいです。あなたと当社の雇用関係条項は以下の通りです。

1. 役職。あなたの肩書は首席会計官で、最高財務官/首席運営官のトーマス·セファーソン(または彼の後継者)に仕事を報告します。これは一般的な常勤の免責職だ。
2. 開始 日付。あなたの開始日は2021年9月15日です。
3. 場所です。フロリダ州マイアミにある会社のオフィスに配属されます。あなたの職責の一部として、すべての新冠肺炎出張制限と新冠肺炎出張予防措置を考慮しながら、会社の全国と世界各地の施設を含むが、すべての新冠肺炎出張制限を考慮しながら、出張を予想/予定しなければなりません。会社は、適用される会社の政策に基づいて、これらの旅行中の交通および宿泊/宿泊料金を提供および/または支払います。
4. 基本給 。あなたは年収250,000ドルに相当する半月賃金10,416.67ドルを得るだろう。基本給は、適用される控除、賃金税、法律の要求を反映した他の減額 を減らすことができ、会社の標準賃金表に基づいて支払うことができる。
5. 移転費用 。会社はあなたがフロリダ州マイアミに移転した時に発生した引っ越し費用とその他の費用を支払うために移転費用手当を支払います。移転支払いに関するより多くの詳細な情報は、本手紙に従って提供される移転プロトコル添付ファイルBに含まれる。
6. 従業員 福祉会社の正社員として、会社が協賛する福祉に参加する資格があり、時々発効します。同社は現在、包括的な従業員福祉計画を提供しているが、これらに限定されない

個人健康、歯科、視力保険計画。会社員と同じように、会社の政策によって、私たちが提供する個人健康、歯科、視力保険計画を享受する資格があります。このような保険の費用は従業員と雇用主が分担するということを注意しなければならない。特定の条項や条件は、保証提供者の決定や会社の政策によって変更される可能性があります。私たちは、競争的福祉計画製品を維持し続けることを望んでいるが、本手紙または他の内容は、会社が任意の時間に任意の健康、歯科、視力、401(K)/退職、br}または他の福祉計画または計画を採用または維持する義務があるとみなされるべきではないか、または、会社がそのような計画または計画を修正または終了する能力に制限を与えるものとみなされてはならないことを理解してください
株式報酬。AST SpaceMobile,Inc.(会社の公共親会社)取締役会報酬委員会の承認を得て、あなたが雇用を開始し、付与日までサービスを継続した場合、あなたは 20万(200,000)AST SpaceMobile,Inc.制限株式単位の報酬を得る資格があります。あなたの創造的株式賞(“株式賞”)は、報酬委員会の決定に従って時間ベースの帰属を行います(私たちは授与日から4年以内に授与され、このような株式賞の25%は授与日の1周年に授与され、その後の記念日に比例して授与される予定です)。株式奨励の条項と条件は報酬委員会によって決定され、個別の奨励協定で明らかにされるだろう。あなたの持分奨励はAST SpaceMobile、Inc.2020年インセンティブ奨励計画と単独持分奨励協定の条項と条件によって管轄されます。

もし がAST SpaceMobile,Inc.(会社の公共親会社)取締役会報酬委員会の承認を得て、授与日までに雇用され、サービスを継続した場合、あなたはまた 5万(50,000)AST SpaceMobile,Inc.制限株式単位(“業績RSU”)の奨励を得る資格があり、これは給与委員会による以下の基準の認証に基づいている:(A)AST SpaceMobileの実施に成功した。(B)Solumina製造ソフトウェアおよびPLMエンジニアリングソフトウェアの成功した統合を含むが、これらに限定されない企業リソース計画システムの成功的な実施。また,上記の業績基準を満たす場合には,内部制御に重大な欠陥が存在してはならないことが条件である.
退職 計画。一般の会社員と同様に、Voya Financialが管理している会社の401 K退職計画に参加する資格があります。

7. 標準 従業員合意。類似の職に就いているすべての会社員のように、あなたの雇用条件として、あなたは“秘密、発明譲渡、競業禁止、競業禁止協定”に署名し、遵守することを要求され、この協定は基本的に が添付ファイルAの形式(“eスポーツ禁止協定”)で署名されます。あなたの雇用は状況によります。あなたが競業禁止協定に署名して会社に返すまで、あなたの雇用は有効とはみなされません。さらに、あなたは、任意の新入社員が、任意の前の雇用主の任意の機密情報、商業秘密、またはその元の雇用主の固有の材料またはプロセスを使用または携帯することを禁止する会社の厳格な政策を遵守する。
8. 活動以外.あなたが会社にサービスを提供する時、あなたは会社の最高経営責任者が事前に書面で同意していないことに同意して、あなたは他の雇用、コンサルティング、または他の商業活動に従事しません。
9. と後継者を割り当てる.本協定は、御社、御社と御社それぞれの相続人、譲り受け人、人事と法定代表者、遺言執行人、管理人、相続人、分配人、遺贈者(場合によっては)に対して拘束力があります。あなたはあなたの任意の権利または義務を譲渡または譲渡することはできませんが、本協定の下で支払いを受ける権利は除外され、遺言または法律による譲渡しかできません。
10. 就職 資格1986年の“移民改革·統制法”によると、この雇用機会の条件は、あなたが身分証明書とアメリカで働いている法的許可を提出することです。雇用資格検証I-9用紙 を記入するために国土安全保障省が要求する適切な書類を提出することを要求します。あなたは仕事の最初の3日以内に記入することを要求されます。
11. 会社 政策。会社員として、あなたが引き続き雇用される条件として、時々採用されるすべての会社の政策と手順を遵守しなければなりません。会社の従業員マニュアルで採用される可能性のある政策や、会社が適用される法律、規則、法規の遵守に関する政策を含むが、これらに限定されません。

12. 雇用関係 。上記の規定にもかかわらず、本書簡は、任意の固定期間内の雇用契約と解釈されてはならず、従業員の“勝手”身分を修正または放棄してはならない。あなたまたは会社は、事前に通知されたか否かにかかわらず、理由があるか否かにかかわらず(以下のように定義される)、有効日を終了した後の任意の期間内に、サービスまたは補償を支払う義務がない場合には、雇用関係をいつでも終了することができる。あなたに下された可能性のある任意の反対の陳述 は本関数によって置換されるだろう。あなたの仕事の職責、肩書、報酬、福祉、会社の人事政策や手続きは時々変化する可能性がありますが、あなたの雇用性質は、あなたが会社と正式に許可した者(あなたを含まない)と署名した明確な書面でしか変更できません。もしあなたの雇用が会社に理由なく終了された場合、会社はあなたの毎月の基本給に相当する金額をあなたに支払います。6ヶ月間、あなたが署名して会社が規定したフォーマットで有効なクレーム解消 を提出することを前提としています発表する)終了日から21日以内(または法律の要件の範囲内、45日以内)には、適用される任意の撤回期間内に免除を取り消すことはできません。本プロトコルには逆の規定がありますが、会社が本基準第409 A(A)(2)(B)(I)節に規定されている時間にこのようなbr}金額を支払うことが禁止されていると判断した場合、上述した解散費を含むが、これらに限定されないが、退職後6ヶ月の間、補償または福祉は支払われません。このような金額の支払いが前の文で遅延した場合、退職日 から7ヶ月目の初日に、会社はあなたに一度に支払うことになります。そうでなければ、その間に支払うべき累積金額に相当します。

本プロトコルにおいて、“原因”とは、以下のいずれか1つまたは複数のイベントが発生することを意味する

i. あなたのbrは、あなたが最高財務官および最高経営責任者の合法的な指示を遵守していないことを含む、あなたの身体または精神疾患によるこのような失敗を除いて、わざと会社での義務を確実に履行できませんでした(“ただし、あなたの身体または精神疾患によるいかなる失敗も除く)”首席財務官/首席運営官)“あなたの合理的な責務の範囲内で、CFO/COOが修正可能であると判断された場合)、CFO/COOが職責を履行していないと考える方法を明確に指摘することが要求され、CFO/COOがあなたに書面通知を送ってから30日以内に を修正することができません
二、 あなたは罪を犯したり起訴したり罪を認めたりNolo Contenere重い罪(重大な人身被害や死亡を起こさない車両犯罪を含まない)または道徳的退廃罪;
三、三、 あなたは、本書簡、秘密保持協定、または会社またはその関連会社と達成された任意の他の書面合意、または会社またはその関連会社の任意の適用可能な政策(任意の行動基準またはハラスメント政策を含む)の下の任意の実質的な義務に実質的に違反し、書面通知を受けてから30日以内に修正できなかった(CFO/COOが修正可能である場合)、CFO/COOは、CFO/COOが実質的に合意に違反していると考える方法を明確に指摘します
四、 あなたの会社またはその関連会社に対するいかなる詐欺、流用、窃盗または流用行為
v. あなたの会社の業務の任意の重要な側面に対する故意的な不適切な行為または重大な不注意、またはあなたの会社またはその関連会社の受託責任に対する重大な違約は、会社またはその関連会社に重大かつ明らかな悪影響を及ぼす;または
六、六、 あなたの重大な不誠実な実行は会社またはその付属会社に重大な名声、経済的あるいは財務的損害をもたらす。

13. 完全な プロトコル.本プロトコルは、5および7節で説明したセキュリティプロトコルと共に双方間の完全なプロトコルを構成し、書面でも口頭でも、あなたが会社にサービスを提供する他のすべてのプロトコルまたは了解の代わりになります。
14. ある 除外項.前述したまたは本プロトコルまたはスポーツ禁止プロトコルには逆の規定がありますが、理解してください:(I)本プロトコルまたはスポーツ禁止プロトコルに含まれるいかなる内容も、任意の政府機関またはエンティティに告発し、連邦法律または法規に違反する可能性のある行為を報告すること、任意の政府機関または実体の調査に参加すること、またはそれと協力すること、または法律または法規を適用する通報者条項によって保護された他の開示を行うことを禁止しないことを理解してください。(Ii)この合意の目的は、違法の疑いがあることを通報または調査する目的で、任意の連邦、州または地方政府規制機関(米国証券取引委員会、米国商品先物取引委員会または米国司法省を含むがこれらに限定されない)との直接のコミュニケーション、協力、または情報(商業秘密を含む)を提供することを阻止することでもありません。またはあなたの弁護士にそのような情報を提供するか、または訴訟または他の政府手続きで提出された密封された起訴状または他の文書の中で;(Iii)南カリフォルニア大学第18条第1833(B)条によれば、あなたは、任意の連邦または州商業秘密法に従って刑事または民事責任を負うことを要求されない。(A)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に秘密にされ、違法の疑いがあることを通報または調査する目的でのみ、または(B)訴訟または他の手続きで提起された訴えまたは他の文書において、このような届出が捺印されている場合。
15. 法を治める.治国理政。本協定はその明示的な条項に従って管理、解釈、解釈と実行すべきであり、そうでなければフロリダ州の実体法に従って管理、解釈、解釈と実行すべきであり、いかなる他の管轄区域の法律の適用を招く可能性のある法律の衝突原則にも適用されず、フロリダ州の法律であっても他の管轄区域の法律であっても、適用されれば、米国の法律に違反してはならない。

Brは、これらの条項とASTの採用前要求に同意し、以下の署名者に返却することを、同封の正本と競業禁止協定の日付に署名して明記することで表明することができます。本書簡に署名することにより、契約承諾や他の法律義務がないことを会社に確認することが、会社の義務を履行するのを妨げることになります。

私たちはあなたと私たちの会社と長期的に楽しい協力関係を築くことを期待しています。私たちの業務に大きな貢献をすると信じています。

AST &Science LLC
/s/ トーマス·セファーソン
差出人: トーマス·セファーソン最高財務責任者兼最高経営責任者

以上の条項と条件を以下に声明する

2021年9月14日より を受ける。

署名:/s/Shanti Gupta

添付ファイル A

競業禁止プロトコル表

AST&Science, 有限責任会社

秘密、 秘密、割り当て、

競業禁止協定

本(Br)は2021年9月14日に施行され(AST&Science,LLCに雇用された後に発効),AST&Science,LLC,デラウェア州の有限責任会社とその子会社(任意の前任者,後継者や譲受人と総称して“会社”と呼ぶ)および以下に署名した“私”または“私”の間で発効し, は私の上級管理者,従業員,役員,コンサルタント,パートナーとして採用または継続して採用される.当社の独立請負者またはコンサルタント(“共同経営会社”)と、他の価値のある代価のために、以下の要求を受け取り、満たしていることを確認します

1. 定義.

1.1. “連属会社”とは、当社の任意の直接または間接付属会社、ならびに当社または当社と共同制御下にある任意のエンティティを意味する(それぞれの場合、“制御”は、すべての未償還持分の50%以上を直接または間接的に所有することを意味する)。

1.2. 会社の秘密情報は、開示された任意の情報、データ、または会社またはその従業員またはその関連会社によって開発、取得または生成された情報またはデータのアセンブリを含み、情報 および共同会社が会社に雇われている間に、会社が会社の利益のために構想、作成、発見または開発しなければならない材料の全部または一部を含むべきである。当社の従業員ではなく一般的には知りませんが、当社は通常、個人取引に基づいてその従業員やその顧客やサプライヤーと共有しません。 秘密情報は、直接的または間接的に書面、口頭、または有形の 対象を検査する方法でAssociateと共有することができ、その対象が明確に“秘密”として表示されているかどうかにかかわらず、または会社の類似したマークが付いています。限定ではなく説明として、機密情報は、(I)会社の業務および事務に関連する任意およびすべての商業秘密、製品仕様、データ、技術ノウハウ、成分、プロセス、配合、方法、設計、マスク作業、サンプル、発明および考え方、過去、現在および計画の開発または試験作業、現在および計画の分配方法およびプロセス、顧客とサプライヤーリスト、現在および予想される顧客要求、価格表、市場研究、ビジネス計画、会社のコンピュータソフトウェアおよびプログラム(ターゲットコードおよびソースコードを含む)、コンピュータソフトウェアおよびデータベース技術、システム、構造およびアーキテクチャ(ならびに関連するプロセス、アルゴリズム、構成、改善、技術ノウハウ、発明、発見、概念、アイデア、設計、方法および情報)、会社プロジェクトに関する情報、および任意の他の情報は、いずれにしても記録されている, ビジネス秘密に属する会社情報;(Ii)会社の業務および事務に関する任意およびすべての情報(br}歴史財務諸表、財務予測および予算、歴史および予想売上、資本支出予算および計画、br}キーパーソンの名前、報酬、履歴書および背景、人員訓練、および技術および材料を含む); (Iii)作成または開発された企業技術のすべての派生製品、改善および強化;(Iv)当社に守秘義務がある第三者情報;(V)当社と当社の業務に関する取引を達成した任意の個人またはエンティティとの間で、(br}受信、送信または交換されたすべての情報およびすべての通信、(Vi)評価、情報提供、決定または販売、出荷、交付、交換、または他の方法で、当社の業務の任意の部分を構成する任意の商品、製品またはサービスを構成する従業員、代理またはサプライヤー代表に関するすべての情報に参加し、(Vii)そのすべての製造プロセスを含む、当社の任意の製品、衛星、および/またはすべての衛星内部および外部コンポーネントの設計、レイアウト、構成、製造または構築に関するすべての情報、および(Vii)当社によって作成された、または当社のために作成された任意およびすべての説明、分析、アセンブリ、研究、要約、および 他の材料であって、これらの情報の全部または一部が含まれているか、またはそれに基づいている。

1.3.“発明”とは、すべてのアイデア、概念、発見、発明、開発、改善、調製、製品、 プロセス、技術的ノウハウ、設計、処方、方法、開発または実験作業、臨床データ、オリジナル作品、ソフトウェアプログラム、ソフトウェアおよびシステム文書、ハードウェアシステムおよび文書、ハードウェアシステムおよび文書、商業秘密、技術データまたは 使用許可証(著作権または類似法規に従って特許または登録可能であるか否かにかかわらず)、本人によって作成、発想、設計、発明、開発、または実践または有形媒体として簡略化されることを意味する。単独又はその他の者との共同:(A)本人が当社の共同経営会社である期間において、正常な勤務時間内又は当社所内にあるか否かにかかわらず、直接又は間接的に当社又はその共同経営会社の業務に関連する;(B)本人が当社の共同経営会社に就く前の任意の期間内に、当社の要求又は当社の利益のために要求又はその利益のために当社又はその共同経営会社の業務に関連する業務、 又は(C)発生又は付随する業務本人は当社の共同経営会社のパートナーとして招聘された.

1.4. “以前の発明”とは、本協定締結の日前に、本人、本人の指導の下、または他人と共同で作成し、発想、設計、発明、開発、または初めて実行に移した任意の発明であり、上記1.3節で示した発明を構成しない。

1.5. “第三者情報”とは、会社またはその関連会社が第三者から受信した任意の機密または独自情報を意味する。

2. は秘密にしておく.

2.1. 会社の権利を認める.会社は、私が会社の共同経営会社としての採用に関連して、あるいはすでに知っている貴重な秘密情報を取得し、開発していることを理解しています。すべての秘密情報が当社または本人、当社または当社関連会社にこのような秘匿情報を提供する第三者の独自財産であることを確認します。

2.2. 秘密情報は秘密にしておく.私が会社連合会社連合会社としての任期中、およびこのような契約が任意の理由で終了した後のいつでも、私は開示、使用、講義、配布、または他の方法で任意の第三者(会社またはその関連会社の人員が会社で働いているため、そのような情報を知る必要がある人を除く)、会社の任意の秘密情報を秘密にし、そのような開示、使用、または発表が当社の仕事に関連しない限り、厳格に秘密にする。または会社の役員に書面で許可されていることを明確にします。私は、会社の職責を履行する際にのみこのような秘密情報を使用し、会社の秘密情報保護に関する任意の政策を遵守することに同意します。私は、機密情報を受信した日から受信した秘匿情報を秘密にし、適切な行動をとり、不正使用や機密情報の開示が発生した場合には、直ちに書面で会社に通知する厳格な予防措置をとる。

2.3. 第三者情報。また,本人は当社が受信し,将来的に第三者情報 を受信することを理解しているが,当社はそのような情報を秘密にし,ある限られた 目的にのみ利用する責任がある.私が当社の共同経営会社を務めている間およびその後、第三者情報を厳格に秘密にし、誰にも(当社の職責の履行に関連して、そのような情報を理解する必要がある当社またはその関連会社の者を除く)、またはいかなる第三者情報を使用しても、このような開示またはbr}使用が当社の職責履行に関係する可能性がない限り、あるいは当社幹部の書面による明確な許可を得ます。

2.4. 例外.本契約第2.2条及び2.3条における私の義務は、以下の秘密情報には適用されません: (A)当社業界で広く知られている非私の過ち、(B)当社と契約する前に知られていますbr}は、私の開示時の書面記録によって証明されています。(C)当社または当社の連属会社からではなく、本人、当社または当社の関連会社にいかなる守秘義務を適用しない第三者によって合法的かつ誠実に本人に提供されるか、または(D)政府当局または司法管轄権を有する裁判所の命令によって開示されなければならないが、同様の材料に適用されるすべての政府または司法保護によって規定され、当社に合理的な事前通知が行われなければならない。また、この条項は、私が政府機関に違法行為を通報したり、他の法律で保護された行為に従事したりすることを制限しない。

2.5. 秘密情報の保護と返却。私は、私が持っている機密情報の完全性と機密性を保護するために、すべての合理的な予防措置をとることに同意し、会社の職責を履行するために必要な範囲内でなければ、または会社役員の書面による明確な許可を得ない限り、機密情報を含むいかなる材料も会社の場所から移動しないことに同意する。すべての業務記録、ファイルおよびファイル、メモ、データ、表、参考および訓練 材料、手がかり、および任意の他の記録は、いずれにしても共同会社によって記録、保存または作成され、かつ会社の業務に関連しており、 および/またはその機密情報は、依然として会社独自の財産であるべきである。私が会社の共同会社としての契約が終了した時、または会社が要求したいつでも、私は会社にすべてのメモ、データ、表、参考と訓練材料、手がかり、および任意の他の記録メモ、仕様、設備、公式およびファイルおよびそのコピー、ならびに当時私が所有または制御していた会社または第三者の任意の秘密情報を含む任意の他の材料 をすぐに返却します。任意のパーソナルコンピュータ、スマートフォン、タブレット、コンピュータ、または、当社が雇用されている間に使用する装置(以下、総称して“電子機器”と呼ぶ)を含む任意の他の電話または電子通信またはデータ記憶装置。 社は、任意の電子機器をチェックし、その中の任意の秘密情報を削除する権利がある。

2.6. 免除通知。“商業秘密擁護法”によれば、(1)任意の連邦または州商業秘密法によれば、個人は、(A)連邦、州または地方政府関係者または弁護士に直接または間接的に秘密を漏らして商業秘密を漏洩することによって刑事責任または民事責任を追及されてはならず、(Ii)違法の疑いがあることを通報または調査するためにのみ開示されてはならないことを通知する。あるいは(B)訴訟または他の訴訟手続において提出された訴えまたは他の文書で提出されたものであり,捺印された場合に提出されたものであり,(2)違法の疑いがあることを通報して雇用主報復訴訟を起こした個人は,個人の弁護士に商業秘密を開示し,訴訟で商業秘密情報 を用いて個人であれば

(A) 商業秘密を含む任意のファイルを印鑑アーカイブに上書きし、(B)裁判所の命令に従っていない限り、商業秘密を開示しない。

3. 発明譲渡。

3.1. 発明の所有権。以下3.2でさらに説明するように、本契約日がすでに存在しているか、または本合意日後に生成されたすべての発明が当社に属し、当社の絶対財産であり、当社の従業員としての私の役割を果たす以外は、何の目的にも使用しないことを認めます。本第3条および各部分について、用語“会社”は、AST&Science,LLC、または、AST&Science,LLCの任意の関連会社、相続人または譲渡 に雇われた場合、その関連会社、相続人、または譲渡を指すべきである。

3.2. 発明譲渡;権利強制執行;精神的権利。

(A) 3.6節の規定により、本人(I)は、会社又は会社が指定した誰にも直ちに通知して開示する。そして(Ii)ここでbrを譲渡し、未来に世界のどこでも私のすべての権利、所有権、 と利益を会社に無償で譲渡することに同意します:任意とすべての情報、改善、調合、プロセス、技術ノウハウとデータ、発明、オリジナル作品、アイデア、概念、材料、方法、データベース、アセンブリ、プログラム、ソフトウェア、発見、開発、設計、芸術品、その改善および派生商品、著作権保護可能な他の作品、技術、およびその中のすべての知的財産権を含むアルゴリズムであって、特許を取得しているか否か、特許を出願可能であるか、登録されているか、または登録可能であるか否かにかかわらず、または私が単独でまたは他人と共同で を学習するか、または私が単独でまたは他人と共同で を学習することによって、(1)当社と会社との協力中に、(A)会社が現在行われているまたは将来行われる可能性のある業務に関連して、および/または(B)br社の任意のデバイス、用品、施設または機密情報を使用することによって実践に転落するか、または私に割り当てられた任意のタスクまたは共同会社が会社または代表会社のために実行される任意の仕事または会社の職責範囲における私の義務の範囲によって引き起こされるか、または提案されるか、および/または(C)会社と現在行われ、将来可能なビジネスとの競争または可能な競争。(2)自己が会社に関連しなくなった日から:(A)会社との関連または機密情報に関連しているか、または関連しているか、および/または(B)私に割り当てられた任意のタスクまたは以下の目的のために私が実行した任意の仕事、または私によって実行された任意の仕事によって引き起こされるか、または提案される, 当社を代表したり、本人の当社における職責及び責任範囲を代表したりします。本人が当社に雇用された後1(L)の年内に初めて実施された発明を中止することは、雇用された後に発生する具体的な事件を特定できない限り、雇用期間中に構想されるべきであることに同意した。また、私はbrを否定し、いかなる発明権利も会社が雇われる前に製造、構想、または獲得したと主張しないだろう。

(B) 本人も当社の指示に従って、本人が任意の特定の発明に対するすべての権利、所有権及び権益を第三者に譲渡することに同意する。 本人が当社の共同経営会社を担当している間及びその後、本人は自費で当社と協力して、当該等の発明の独自保護を得、当社が当該等の発明に対する権利を整備するために合理的に要求するすべての書類を実行する。私は会社と私の代理人が私の代わりにこのような書類に署名して渡すことを指定します。もし私が会社が要求した後の合理的な時間内にそうすることができなかった場合、または拒否したら。私は、本プロトコルが任意の国または州の法律に従って解釈されるべきである場合、その法律が特定の発明に対する会社の譲渡可能性を制限する場合、本プロトコルは、裁判所の裁決または会社がそのような制限を受ける任意のそのような発明に適用されないと解釈すべきであることを理解する。疑問を生じないために、会社は、適用州の法律で排除されたいかなる発明のいかなる権利、例えばイリノイ州従業員特許法、765イリノイ州を譲渡することも要求しない。会社です。統計 1060、カリフォルニア労働法第2870条、または他の類似法律は、これらの法律が私に適用される限り。

(C) 任意の発明譲渡(および1つの発明を雇用作品として譲渡する)は、すべての親権、完全性、開示および撤回権利、ならびに“精神的権利”と呼ばれるまたは“精神的権利”と呼ばれる任意の他の権利(総称して“道徳的権利”と呼ばれる)を含む。法律が適用されてこのような道徳的権利を譲渡することができない範囲内、および道徳的権利が存在する様々な国/地域の法律によって許容される範囲内で、本人はそのような道徳的権利を放棄し、そのような同意なしに会社がそのような道徳的権利に違反する行為を行うことに同意する。私はここで、私が所有しているか、または将来的に所有する可能性のある任意の精神的権利に対する任意の利益、クレームまたは要求、および任意の裁判所(制限のない司法および行政フォーラムを含む)において、上記の精神的権利について任意の権利を会社に主張するすべての権利を明確に放棄する。

3.3. アルバイト。私が会社の従業員または会社として事前に採用した範囲内で、私が(単独または他人と共同で)創作した著作権保護可能なすべてのオリジナル作品は、1976年のアメリカ著作権法(“法案”)第101条または任意の同様の法律の定義に従って、“レンタル作品”であり、会社、その相続人、譲受人、または著名人の財産とすべきであり、br}私はいかなる補償、印税、税金を得る権利がないことを認める。または任意の他の対価であるが、本人と会社との間の雇用協定に明確に規定されているものを除いて、会社、その相続人、譲受人、または被命名者に賃貸するための作品の創作または譲渡のためのもの。当社はこの法案の意味で唯一の著者でなければならない。法律の規定によると、このような著作権保護可能な作品の著作権は会社の所有に属さない場合、私はここでこれ以上考慮しないで、私はこのような著作権を受けることができるすべての権利、所有権、利益を会社 に譲渡し、会社およびその指定者と協力して、会社が費用を負担して、会社の利益を確保し、維持し、擁護し、任意のおよび のすべてのこのような作品の著作権およびその任意の延期および更新を弁護する。

3.4. 記録。本人は、本人が当社の共同経営会社として招聘されている期間または当社の任意の以前の採用期間に作成されたすべての発明について、十分かつ最新の記録(メモ、スケッチ、図面および当社が要求する可能性のある任意の他のbr形式)を保存および保存することに同意し、これらの記録はいつでも当社独自の財産である。

3.5. 会社に通知する義務。当社の共同経営会社としての採用期間と、当社の共同経営会社として採用を終了してから12(12)ヶ月以内に、私が単独または他の人と共同で創作、構想、または実践したすべての発明を直ちに書面で会社に全面的に開示することに同意します。また、私が会社連合会社としての契約を終了してから1年以内に、私または私の名義で提出されたすべての特許出願を会社にタイムリーに開示します。

3.6. 以前の発明。添付された添付表Aは、以前の発明のすべての完全なリストを含むことをさらに宣言する。このような 以前の発明は私の財産または第三者の財産とみなされ、本合意で会社に譲渡されることはありません。本ファイルに添付されたこのような添付表Aが完了していない場合、私は、その前にそのような発明がないことを宣言する。もし私が表Aの任意の以前の発明を要求する場合、もし私が当社の共同経営会社としての過程、または当社以前の任意のbr雇用過程において、任意の以前の発明を自社の製品、プロセスまたは機械に組み込むならば、当社は自動的にbrの許可を得、非独占的、免印税、撤回不可能、譲渡可能、永久、世界範囲内の許可(再許可の権利を含む) をその製品、プロセスまたは機械の一部として、またはその製品、プロセスまたは機械に関連する方法として製造、製造、修正、使用、および販売などの以前の発明を所有することに同意する。上記の規定にもかかわらず、会社の事前書面による同意なしに、本人はどの会社の発明にも含まれないか、または以前の発明をその中に組み込むことを許可することに同意する。

4. 他のプロトコル。

4.1. 衝突の義務はない.本人はここで、別表Bに記載されている者を除いて、本人はいかなる合意又は他の過去又は既存の業務関係の制約を受けず、当該等の合意又は任意の以前又は既存の業務関係は、私が当社の共同経営会社を担当している間に、当社に対する私の職責及び義務(本契約又は当社と当社の任意の他の合意項の下の職責及び義務を含む)と衝突し、又はその全面的な履行を妨げることを表明する。私は私がこの協定と衝突する書面や口頭協定を締結しないということに同意する。

4.2. 前の雇用主または他の人の情報を使用しなければならない。当社は、本人が他人から取得する可能性のあるビジネス秘密、ノウハウ、機密ビジネス情報を本人に買収することを望んでいないことを知っている。したがって、私は、私が会社の共同経営会社を務めている間、私は、任意の前の雇用主または現雇用主の任意の固有情報または商業秘密、または私と合意または守秘義務を有する任意の他の個人またはエンティティの任意の固有情報または商業秘密を不正に使用または開示しないことに同意する。brは、私とこのような合意またはそのような義務を負う個人またはエンティティを別表Bに記載する。

5. 競合しない.本人は、本人が当社又は任意の連合会社の共同会社を担当している間、及び当該等の業務が任意の理由で終了又は終了した後の(1)年内に、当社の事前 書面の同意を得ていない場合は、本人は直接又は間接的に本人又は任意の他の者又は実体の利益を提供してはならない、(A)従事、経営、又は管理又は準備、経営又は管理業務又はその任意の部分に従事し、会社又はその任意の関連会社と直接又は間接的に競争してはならないことに同意する。(B)競争相手に投資するか、または競争相手に投資するか(ただし、上場企業が発行した株式の合計投票権を本人が所有している場合を除く)、または(C)競争相手に雇用されるか、または競争相手にサービスを提供するか、競合相手である依頼者、取締役の担当者、所有者、代理、従業員、コンサルタント、請負業者、パートナーまたは株主、または任意の他のbr身分であるが、業務とは全く関係なく、本人が任意の機密資料を使用または開示することを合理的に予想する役割は含まれていない。

本5節の目的については,

会社および/またはその任意の付属会社の“ビジネス”は、携帯電話、モノのインターネットデバイスおよび他のモバイルデバイスのような標準的なユーザデバイスを使用して、3 GPP/2 G/3 G/4 G/5 G周波数または技術を使用して、または会社が私の雇用中または退職後に従事または計画している任意の他のトラフィックを使用して、宇宙、空中および上空プラットフォームを往復する接続を提供するように定義されるべきである。当社が世界規模でこの業務に従事していることを本人確認します。

会社および/またはその任意の関連会社の競合相手は、会社またはその任意の関連会社で業務を行う市、県、地域、州または国または地域、または私が会社と接触している間に重大な存在を有する任意の都市、県、地域、州または国/地域、会社またはその任意の関連会社と直接または間接的に競合する業務に従事する任意の個人またはエンティティとして定義されなければならない。

6. 一般に非招待状.本人は、本人が当社または任意の共同経営会社として招聘されている間、およびその契約の終了または終了後の(1)年以内に、本人または任意の他の人または実体の利益のために直接または間接的に を使用してはならない:(A)当社またはその付属会社の任意の顧客、顧客または口座、または潜在的な顧客、顧客または口座の業務または賛助を転送、移転または持ち去ることを試みてはならないことに同意する。(B)会社またはその関連会社の任意の顧客または顧客に、会社またはその任意の関連会社が提供または提供可能な任意の 商品またはサービスと同様の商品またはサービスを提供または提供するか、または(C)会社またはその関連会社に干渉または損害する またはその関連会社と、その任意の顧客、顧客、口座、仕入先、サプライヤーまたは他の業務関係とのビジネス関係。

7. 従業員やコンサルタントを集めない。本人は、本人が当社または任意の連合会社である共同会社および任意の理由で終了または終了した後の1(1)年以内に、本人または任意の他の人または実体の利益を直接または間接的に提供してはならない:(A)採用、採用または誘致または採用、採用、brまたは当社またはその共同経営会社の任意の従業員、独立請負業者または顧問を誘致することに同意する。(B)会社またはその関連会社の任意の従業員、独立請負業者またはコンサルタントを、会社またはその関連会社との関係を終了させるか、または(C)会社またはその関連会社とその任意の従業員、独立請負業者またはコンサルタントとの関係を妨害または妨害しようと試みるか。

8.その後の雇用または採用の通知。本人は、本人が当社の共同経営会社の契約終了または終了後の1(1)年内に、住所に関する任意の変更、およびその後の任意の雇用または契約(雇用主の名前、住所および役職の性質を明らかにする)または任意の他の商業活動を当社に通知する。

9. 通常。

9.1. 分配;相続人と譲受人。本協定は、会社が本協定を任意の付属会社に譲渡することができない限り、またはその全部またはほぼすべての業務または資産の合併、合併または売却に関連してはならない。本協定は、本協定当事者およびそのそれぞれの相続人および他の法定代表、および本協定が譲渡を許可する範囲内でその譲渡者に拘束力を有し、その利益に適合する。

9.2. 完全プロトコル。本協定第2及び第3節に規定されている義務は、私が以前に当社の共同経営会社として招聘された任意の時間に適用されなければなりません。またはこの期間の秘密および発明譲渡を管轄する他の合意がなければ、私は将来、当社または任意の共同経営会社の共同経営会社として招聘された任意の時間に適用されます。本プロトコルは、本プロトコルの主題に関連するすべての以前の書面または口頭プロトコルの代わりになる。

9.3. 分割可能性。本プロトコルに含まれる任意のまたは複数の条項が、任意の理由で無効、不正、または任意の態様で実行不可能と認定された場合、そのような無効、不正または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項に影響を与えるべきではなく、他のすべての条項は完全な効力および効力を維持するであろう。本協定のいずれかの条項が広すぎると考えられた場合、法律で許容される最大限の強制執行のために、制限と減少によって改革と解釈が行われなければならない。私は、もし私が本合意に規定されたいかなる義務に違反している場合には、その義務に違反することなく、その義務の期限がその義務の期限に等しくなるまで、その義務の制約を受け続けることに同意する。

9.4. 修正と免除。本プロトコルの任意の修正または修正、または本プロトコルの下の任意の権利の任意の放棄については、 は、書面でかつ被制御者によって署名されない限り無効である。本プロトコルのいずれかの権利を行使する際の会社のいかなる遅延または漏れも、その権利または任意の他の権利を放棄するとみなされてはならない。当社が任意の場合に与えた放棄または同意は、 がその場合にのみ有効である場合には、いかなる他の場合にもいかなる権利も禁止または放棄すると解釈されない。

9.5. 好きなように。本人は、本合意は雇用契約を構成していないし、 会社が私を雇用し続ける義務でもないことを理解している。私の雇用や採用は“勝手”なbrであることを理解しています。私のこの合意項の下での義務は、私の肩書、仕事の機能、権限、職責または職責、会社の報酬や福祉のいかなる変化によっても影響を受けません。私の肩書、仕事の機能、権限、責務または責務、brまたは報酬または福祉の任意の後続の変更または変更は、本プロトコルの有効性または範囲に影響を与えません。

9.6. 合法的かつ公平な救済措置。本人は、(A)当社及びその共同経営会社の業務範囲がグローバルであり、そのサービスが全世界で普及及び販売可能であること、(B)当社及びその共同経営会社が世界のどこに位置するか、又は可能性のある他の業務と競合することを認め、(C)当社は、本契約に記載されたチノを当社の共同経営会社として採用するための条件 ;及び(D)本プロトコルに記載されている制限は、当社及びその共同会社の業務及び営業権を保障するために必要であり、この目的について合理的であることを要求している。本人が当協定に違反すれば、当社及びその付属会社に取り返しのつかない損害を与えることに同意し、違反があれば、当社は金銭賠償及び当社が本協定及び法律によって得ることができる任意の他の救済措置を得る権利があるほか、強制令救済を含む衡平法救済を得る権利があり、合理的な弁護士費を含む当社が本協定条項を実行することによって生じたすべての費用を自ら支払う権利がある。私は、もし私がこの合意に加えられたいかなる義務にも違反した場合、その義務の期限に等しい期限が満了して、その義務に違反しないまで、その義務の制約を受け続けることに同意する。

9.7. 法律が適用されます。この協定は、いかなる場合でも、いかなる目的もフロリダ州の法律によって管轄され、フロリダ州の法律に基づいて解釈されるべきであり、別の管轄区域の法律を適用する任意の法的選択原則を考慮することなく、密封された文書として解釈されなければならない。本人は、本プロトコルの任意の条文によって引き起こされるか、または本プロトコルの任意の条文に関連する任意の事項を解決するために展開可能な任意の訴訟、訴訟または他の法律手続きを、フロリダ州マイアミデル県の裁判所(または適用されるようなフロリダ州マイアミデル県に位置する連邦裁判所)でのみ展開することができ、本人は、当裁判所が当該裁判所で展開する任意の訴訟、訴訟、または法律手続きに対して司法管轄権を有することに同意する。

本協定の双方は上記の日に本協定に署名し、公印を押すことを証明した。

連関
/s/ シャンティ·グプタ
シャンティ(Br)グプタ
最高財務官

AST&Science, 有限責任会社
/s/ トーマス·セファーソン
トーマス·セファーソン
CFO とCOO

付表 A

先のbr発明:

“なし”をリストしたり書いたりしてください

付表 B

衝突の プロトコル/義務

“なし”をリストしたり書いたりしてください