添付ファイル10.2
実行バージョン
第3回定期融資信用手配協定の改正と再記述
A類サービスを提供します
定期融資を優先的に保証する
最高28,831,148.32ドル
どこにでも見られる
MANTENIMIENTO MaríTimo,S.A.P.I.de C.V.,
借款人として
DNB Bank ASAニューヨーク支店
施設エージェントや担保エージェントとして
そして
これらの機関は
付表1-Aで確認すると、
貸金人として
2022年9月29日まで
カタログ
ページ | ||||||
1.Σ定義 |
2 | |||||
1.1 |
具体的に定義する | 2 | ||||
1.2 |
時間帯の計算.その他の定義規定 | 21 | ||||
1.3 |
会計用語 | 21 | ||||
1.4 |
重要性に関するいくつかのことは | 21 | ||||
1.5 |
書類の書式 | 21 | ||||
2.陳述と保証 |
22 | |||||
2.1 |
説明と保証 | 22 | ||||
3.施設を改装する |
28 | |||||
3.1 |
目的は… | 28 | ||||
3.2 |
元の施設を使い続ける | 28 | ||||
3.3 |
手形に前金の記帳 | 28 | ||||
3.4 |
棄権と抗弁 | 28 | ||||
4.条件を満たす |
30 | |||||
4.1 |
発効日が発生する前の条件。 | 30 | ||||
5.返済と早期返済 |
32 | |||||
5.1 |
金を返す | 32 | ||||
5.2 |
わざと省略する | 32 | ||||
5.3 |
わざと省略する | 32 | ||||
5.4 |
自発的に事前に定期ローンを返済する予定です | 33 | ||||
5.5 |
わざと省略する | 33 | ||||
5.6 |
強制プリペイド/キャンセル | 33 | ||||
5.7 |
事前返済の利息と料金/繰り上げ返済の運用 | 33 | ||||
6.利回りと金利 |
33 | |||||
6.1 |
適用料率 | 33 | ||||
6.2 |
違約率 | 33 | ||||
6.3 |
利子支払い | 33 | ||||
6.4 |
SOFR適合性変化 | 33 | ||||
6.5 |
基準置換設定 | 34 | ||||
7.゚Payments |
38 | |||||
7.1 |
支払い先では割引がない | 38 | ||||
7.2 |
税金控除 | 38 | ||||
7.3 |
相殺の共有 | 38 |
-i-
7.4 |
銀行の日 | 39 | ||||
7.5 |
失責事件発生前の金の運用 | 39 | ||||
7.6 |
FATCA情報 | 40 | ||||
7.7 |
FATCA控除額。 | 40 | ||||
8.契約違反事件 |
41 | |||||
8.1 |
違約事件 | 41 | ||||
8.2 |
賠償する | 44 | ||||
8.3 |
失責事件発生後の金の運用 | 44 | ||||
9.条約 |
44 | |||||
9.1 |
平権契約 | 44 | ||||
9.2 |
消極的契約 | 52 | ||||
9.3 |
金融契約 | 56 | ||||
9.4 |
資産維持 | 56 | ||||
9.5 |
船の代替について | 56 | ||||
10.口座を開設する |
57 | |||||
10.1 |
勘定.勘定 | 57 | ||||
10.2 |
勘定の適用 | 57 | ||||
11.割り当て |
58 | |||||
12.違法、コスト増加、 利用不可など |
59 | |||||
12.1 |
非法性 | 59 | ||||
12.2 |
コストが増加する | 59 | ||||
12.3 |
貸手証明書は確実である | 60 | ||||
12.4 |
損失を賠償する | 60 | ||||
12.5 |
市場が乱れる | 60 | ||||
13.仮想通貨賠償 |
60 | |||||
13.1 |
貨幣両替 | 60 | ||||
13.2 |
為替レートの変化 | 60 | ||||
13.3 |
満期の超過債務 | 60 | ||||
13.4 |
為替レート | 61 | ||||
14.費用と支出 |
61 | |||||
14.1 |
費用.費用 | 61 | ||||
14.2 |
費用.費用 | 61 | ||||
15.法律、管轄権、免除を適用する |
61 | |||||
15.1 |
法律を適用する | 61 | ||||
15.2 |
管轄権 | 61 | ||||
15.3 |
免除権を放棄する | 62 | ||||
15.4 |
陪審員の取り調べを放棄する | 62 |
-II-
16.メダカは融資エージェントと担保エージェント |
62 | |||||
16.1 |
融資エージェントと担保エージェントの指定 | 62 | ||||
16.2 |
受託者の担保代理として | 62 | ||||
16.3 |
支払の分配 | 63 | ||||
16.4 |
手形権益所持者 | 63 | ||||
16.5 |
検査などの責任を負う必要はない | 63 | ||||
16.6 |
貸手の融資機関として代理する | 63 | ||||
16.7 |
施設代理人の行為 | 63 | ||||
16.8 |
いくつかの改訂 | 64 | ||||
16.9 |
また違約事件が発生したと仮定する | 64 | ||||
16.10 |
法的責任の制限 | 65 | ||||
16.11 |
施設代理人の賠償責任 | 65 | ||||
16.12 |
大弁護士と協議する | 65 | ||||
16.13 |
辞職する | 65 | ||||
16.14 |
貸金人の申し立て | 66 | ||||
16.15 |
再分配の逆転 | 66 | ||||
16.16 |
間違った支払いです。 | 67 | ||||
17.概要通知と要件 |
68 | |||||
17.1 |
通達 | 68 | ||||
18.雑項目 |
69 | |||||
18.1 |
正念場 | 69 | ||||
18.2 |
参考文献 | 69 | ||||
18.3 |
さらに保証する | 69 | ||||
18.4 |
以前の合意、合併 | 69 | ||||
18.5 |
全編の合意 | 69 | ||||
18.6 |
賠償する | 70 | ||||
18.7 |
アメリカ愛国者法案公告;OFACと銀行秘密法 | 70 | ||||
18.8 |
累積的かつ非排他的な救済措置 | 70 | ||||
18.9 |
相続人と譲り受け人 | 71 | ||||
18.10 |
実効性がない | 71 | ||||
18.11 |
対口単位 | 71 | ||||
18.12 |
タイトル | 71 | ||||
18.13 |
開示する | 71 | ||||
18.14 |
自助契約承認 | 71 | ||||
18.15 |
CEAの資格を満たした契約参加者 | 72 | ||||
18.16 |
修正と再記述。 | 72 |
-III-
付表
1 | 貸手と貸手/代理店 | |
2 | 船.船 | |
3 | 開示する | |
4 | 船舶仲買を認める | |
5 | 返済スケジュール |
展示品
A | 引受票の書式 | |
B | [わざと省略する] | |
C | [わざと省略する] | |
D | 収入分配の形式 | |
E | 集権譲渡の形式 | |
F | 保険譲渡の格式 | |
G | 賃貸借譲渡の格式 | |
H | 口座質押協定形式 | |
I | 譲渡と仮定プロトコルのフォーマット | |
J | 証明書の形式に合致する | |
K | [わざと省略する] | |
L | 社長の承諾の書式 |
-IV-
第三次改正と高度保証の再記述
定期融資信用手配協定
本3回目の改正と再記載の優先保証定期融資信用手配協定(本協定)は、2022年9月29日に以下の各当事者によって締結される:(1)MANTENIMIENTO Express MaríTimo,S.A.P.I.de C.V.,米国メキシコ法に基づいて設立·存在する会社(借り手)、(2)表1-Aに掲げる機関(第11節に従って貸手となる任意の銀行、機関または機関の貸手とともに)、および(3)DNB ASA、ニューヨーク支店(DNB)、債権者としての融資エージェント(定義は後述)(このような身分の下で、融資エージェント)と、債権者としてのすべての担保に関する担保エージェント(このような身分の下で、担保エージェント)とを備える
目撃しました
2015年1月20日(元成約日)に、借り手は、(I)借り手を借り手として、(Ii)DVB Bank America N.V.(DVB Bank)を融資エージェントおよび担保エージェントとして、(Iii)貸手として指定されたいくつかの金融機関およびスワップ銀行(本契約日の前に改訂、改訂および再記述、補足または他の方法で修正)を含む優先保証定期融資信用協定を締結し、2016年12月16日の特定の改訂および再記載された優先保証定期融資信用協定を含む。2022年7月8日のいくつかの第2回改正および再署名された高度な保証定期融資信用手配協定(元の融資協定)
そこで、2022年5月18日までのこの特定通信契約によれば、借り手とOVH(OVH付属融資契約)との締結日が2022年5月18日の特定付属融資プロトコル(OVH付属融資プロトコル)証明によると、借主とOVHとの締結日は2022年5月18日の特定付属融資契約(OVH付属融資プロトコル)であり、元の融資プロトコルにより、DVB銀行SEの融資元金は30,063,628.33ドル(OVH付属融資)であり、この融資の未返済部分は借主の関連会社Offshore Shift Holdings,S.A.P.I.de V.(OVH)によって購入されることが証明されている
そこで、2022年5月18日までの当該特定従属·債権者間協議(“従属·債権者間合意”)の条項に基づいて、OVH従属融資協定の下での借入者の債務と、当該等の債務を担保するために付与された担保権益とに基づいて、本合意及びその他の財務文書に基づいて債権者から保有する債務を考慮し、
2022年6月29日までの特定の後継エージェントプロトコル(後継エージェントプロトコル)によれば、DVB銀行は、債権者の融資エージェントとしてDVB銀行を譲渡し、本プロトコルおよび他の財務文書項目の債権者の担保代理のすべての責務、義務、責任、および権利を譲渡する
本契約日までの単独書簡プロトコルによると、元の融資プロトコルによると、DNB Capital LLCとアイルランド銀行総裁と会社の融資の未返済部分元金は28,831,148.32ドルであり、SEACOR Marine Capital Inc.(SMCI)によって購入されるため、SMCIは貸金下の唯一の融資者である
本合意双方が元の“融資協定”を改訂し、再記述することを希望していることに鑑み、他の事項を除いて、 (I)制御権変更の定義を修正すること、(Ii)ローンの満期日を修正すること、(Iii)ローンの金利を変更すること、(Iv)借り手が保持する必要がある現金金額を減少させること、および (V)本合意に規定されている条項および条件の制約に基づいて、元のローン協定のいくつかの他の条項を修正すること、および
そこで,現在,上記の前提,以下に述べるチノとプロトコル,その他の良好で価値のある対価を考慮すると,双方は以下のように同意する
1.定義
1.1具体的な 定義
本プロトコルでは,文意に加えて,以下に規定する語は以下の意味を持つべきである
受け入れられる会計士事務所 | 普華永道または貸金人が自分で受け入れることができる他の会計士事務所のこと | |
“受け入れ可能な憲章” | メキシコ国旗を掲げた船については、メキシコ国家石油会社の用船契約または任意の定期用船契約、または施設代理人がメキシコ航行·海事商法に基づいている(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)許容可能なテナントを有し、そのレート(ドル建て)、予測キャッシュフロー、および施設代理人が満足する他のすべての条項および条件、またはメキシコ国旗以外の船の場合、任意の他のレンタル契約契約; | |
“受け入れ可能なテナント” | Pemexや貸手が自分で受け入れることを決めた他の人のこと | |
1つのアカウント | 収益口座、ドライドック準備口座、保留口座、ペソ信託口座、ドル信託収益口座、ドル信託準備口座、およびドル信託保留口座のいずれか1つ、および任意の他の口座を指すが、いかなる債務者の口座にも限定されず、現金等価物に入金することができる | |
“口座質権協定” | “収益口座質権協定”、“留保口座質抵当協定”、および“デュロック準備口座質権協定”を意味する | |
“前払金” | 第三項に基づいて借り手に借入者に立て替えた任意の金額、又は(文脈に応じて)当時のすべての未弁済立て替え金の総額をいう | |
·影響を受けた金融機関 | (A)欧州経済圏金融機関または(B)任意のイギリス金融機関をいう | |
?付属会社 | 誰の場合も、直接または間接的に制御され、その人によって制御されるか、またはその人と共同で制御される任意の他の人を意味する。この定義に関して、誰にでも適用される制御(それに関連するbrの意味での制御およびそれとの共同制御を含む用語)は、議決権を有する証券によって、または契約または他の方法によって、直接または間接的に、その人の管理層および政策を指導する権力 を直接または間接的に有することを意味する |
2
?協議 | 本高度な保証定期融資信用手配協定を指し、時々それを修正、修正、再記述、修正または補充すべきである | |
·AHTS | 係留荷役船/供給船; | |
反マネーロンダリング法 | 本プロトコルの2.1(U)節で与えられた意味を持つ | |
適用料率は | 6.1節に基づいて本融資に適用される金利を指す | |
“譲渡と負担協定” | 第11節で署名された実質的に添付ファイルIに列挙された形式を採用した譲渡及び負担協定をいう | |
“宿題通知” | 保証者がそれぞれの譲渡に応じて発する通知をいう | |
?宿題 | 収益譲渡、保険譲渡、受取権譲渡、憲章譲渡をいう | |
テノールが使える | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
“自助行動” | 任意の減記と転換権を行使することを指す。 | |
*自力救済法 | (A)欧州経済圏加盟国が信用機関および投資会社の回収·清算の枠組みを構築する第2014/59/EU命令第55条を実施または任意の時点で実施している場合、EU自己救済立法別表に時々記載されている関連実施法または条例; (B)任意の他の国の場合、任意の同様の法律または条例は、法律または条例に記載されている任意の減記および変換権力を契約上認めることを時々要求する。 | |
3銀行日 | アメリカニューヨークメキシコメキシコシティノルウェーオスロの銀行で営業している日を指します | |
?基準 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·基準置換 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·基準置換調整 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; |
3
·基準交換日 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·基準移行イベント | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·基準移行開始日 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·基準使用不可期限 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
借り手 | 前文にこの語を付与する意味を持つ; | |
?現金等価物 | (A)米国又はその任意の機関又はツールによって発行又は直接及び全面的に保証又は保証された証券(ただし、米国の全ての信用及び信用を担保としなければならない) を指し、その満期日は、上記の者が取得した日から1年を超えない。(B)いかなる商業銀行の定期預金及び預金証書を指し、当該商業銀行は、米国、当該州又はコロンビア特区又は任意の外国司法管轄区の法律に基づいて組織された銀行持ち株会社の主要銀行付属会社を有し、当該商業銀行の資本、黒字及び未分割利益総額が500,000,000ドルを超える。買収の日から期限が一年を超えないときは、(C)上記(B)第一項に規定する資格を有する銀行と締結されたいずれかの銀行と締結された(A)当該種類の対象証券の期限が90日を超えない買い戻し義務、(D)少なくともA−1級又はムーディーズにより少なくともP−1級に評価されたいずれかの発行者が発行する商業手形(又は両指名された格付け機関が商業手形発行者の格付けを普遍的に停止した場合には、国家公認格付け機関により同等の格付けを行う。)(E)通貨市場基金への投資と、その資産は、実質的に上記(A)~(D)条に記載されたタイプの証券からなる | |
·変更を制御 | (I)発起人が株主100%の株式を直接または間接的に所有しなくなったこと、または(Ii)株主が担保、管理および支払い元信託協定によって利益を得るか、または借り手100%の株式を直接所有しないことをいう。前述の規定にもかかわらず、株主および借り手が所有する子会社の株式の出資について署名した担保、管理および支払い元信託協定は、制御権変更とみなされてはならない | |
憲章委任派 | 非メキシコ国旗を掲げた関連船に関する各レンタル契約の譲渡を指し、関係義務者が担保代理人を受益者として署名し、基本的に添付ファイルGに規定された形式を採用する |
4
用船契約 | 義務者と任意の受け入れ可能なテナントとの間に締結された関連船に関するレンタル契約、または施設代理人が受け入れ可能な他の雇用を指し、br形式および実質的な内容で施設代理人を満足させること | |
·船級社 | 貸金人が受け入れ可能な任意の船級社を指し、当該船級社は、関係船に進入し、関連船の定期的な実物検査および/または検査を行う | |
コードは | 1986年に改正された国内税法と、この法典に基づいて公布された任意の後続法規および条例を指す | |
担保か | 金融機関代理人、担保代理人、受託者、または任意の債権者が、現在所有しているものであっても、その後に獲得しているものであっても、不動産であっても、個人であっても、有形または無形の資産であっても、任意の担保文書によって担保権益を獲得したすべての財産または他の資産をいう | |
担保代理か | 前文にこの語を付与する意味を持つ; | |
?受取権譲渡 | メキシコ航行·海事商法(br})に基づいてメキシコ国家石油会社の用船契約及び任意の他の用船契約によるメキシコ雇用に関する任意の関連船に関する荷受権の譲渡を意味する(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)、関係債務者が受託者を受益者として署名するか、又は受託者を受益者として署名するか、基本的に添付ファイルEに掲げる形式で署名する | |
ビジネスマネージャー | 債務者、PGE、SEACOR Marine、または貸手が受け入れ可能な他の商業管理人を指す | |
約束する | 有効日に貸手の場合、第5節に従って時々減少しなければならない表1-Aまたは任意の関連譲渡および仮定プロトコル(状況に応じて)において貸手名に対向する部分を指す | |
·コンプライアンス証明書 | 借入者の2(2)名の取締役が、第9.1(D)条に従って時々署名し、添付ファイルJに規定された形式または機関代理人が同意した他の形態で署名して機関代理人に交付された証明書を指し、借り手が本明細書に記載されたすべての契約書を遵守し、財務契約の計算結果を合理的に詳細に表示することをいう | |
·コンプライアンス変更 | SOFRの使用または管理用語、または使用、管理、採用または実施のいずれかの基準代替、任意の技術、管理または動作変更(銀行日の定義の変更、米国政府証券銀行日の定義、利子期間の定義、または任意の同様の変更を含む)を意味する |
5
または同様の定義(または利息期限を増加させる概念)、金利および支払利息を決定する時間および頻度、借金要求または前払いの時間および頻度、変換または継続通知、期限の適用性および長さを振り返る、6.5節の適用性、および他の技術、行政または動作事項)、施設エージェント決定は、任意のそのような金利の採用および実施を反映するために適切であってもよく、または施設エージェントが市場慣行と実質的に一致する方法で金利を使用および管理することを可能にする(または、施設エージェントがこのような市場慣行の任意の部分を採用することを決定した場合、または施設エージェントがそのような為替レートを管理するための市場慣行が存在しないと判断した場合、施設エージェントが決定した本プロトコルおよび他の財務文書の管理に関連する合理的に必要な他の管理方法) | ||
3.債権者 | 融資者、融資機関代理人、担保代理人を指す | |
·債務超過カバー率 | (1)EBITDAと(2)本プロトコル項の下で予定元本償却と予定利息支払との比率; | |
“聖約契約” | 関係船(メキシコ国旗が掲げられた関係船を除く)上の契約書を指し、融資機関は署名が望ましいと考えており、船主である関係義務者が担保代理人を受益者として署名し、形式的かつ実質的に貸主に受け入れられている | |
黙認 | 通知または時間の経過または両方の両方によって違約イベントを構成する任意のイベントを意味する | |
?違約率 | 6.2節で与えた意味を持つ | |
管轄区域を指定しますか | 船に関する旗を掲げた米国、メキシコ連合共和国、マーシャル諸島共和国、または貸手が受け入れられる他の管区をいう | |
DOC | “国際安全管理規則”第13条に従って経営者に発行された適合性文書をいう | |
ドルと記号 | 本プロトコルの下の任意の関連時間の米国法定通貨と、本プロトコルの下のすべての支払いについて、同じ日にニューヨーク清算所の銀行間支払いシステムによって決済された資金(または金融機関代理人が、ニューヨーク市で本明細書に関連するタイプの銀行取引を決済する習慣の他のドル資金として決定される可能性がある)を意味する |
6
Drydock Reserveアカウント | メキシコ航海商法(メキシコ航海商法)に基づいて、いずれかの関連船がメキシコ以外の貿易に従事している場合には、設立される債務者のドル口座(ライリー·ド·ヴィグジón y Comercio MaríTimos(Ley de Navegación y Comercio MaríTimos))と、施設代理人と受け入れ可能な金融機関とで、すべての関連船のドライドック備蓄金額を金融機関に支払う | |
“Drydock Reserve Account Pledgeプロトコル” | 債務者が担保代理人を受益者とする乾ドック備蓄口座上の質抵当のことであり、必要であれば、基本的に添付ファイルHに規定された形式を採用し、ニューヨーク州の法律によって管轄されている | |
乾ドック備蓄量 | (X)元閉鎖日10(10)ヶ月から元閉鎖日3(3)周年日までの間、140,000ドル、(Y)その後285,000ドル、または時々貸主と事前に同意して調整することができる金額を指し、(I)ドル信託収益口座から月ごとに支払い、メキシコ“航行商法”(Br)によってメキシコで雇用されているすべての関連船に関する(Br)ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)、又は(Ii)“メキシコ航海及び商法”によれば(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)を使用し、乾燥ドック費用に使用する | |
?収益口座 | いかなる債務者の口座を指し、ドル建てで、もしこの範囲内であれば、いかなる関連船もメキシコ“航行·海事商法”に基づいていない(ライリー·ド·ヴィグジón y Comercio MaríTimos(Ley de Navegación y Comercio MaríTimos))と、DNBまたは多数の貸手が受け入れ可能な他の金融機関と、このようなすべての関連船の収入が金融機関に入金される | |
“収益口座質権協定” | 債務者が担保代理人を受益者とする収益口座質のことであり、必要であれば、基本的に添付ファイルHに規定されている形で、ニューヨーク州の法律によって管轄されている | |
-収入分配 | 船舶(Pemexに雇用されているこのような船舶を除く)が任意及びすべての源から得られる収益及び収用補償の譲渡について、関係義務者が担保代理人を受益者として署名し、基本的に添付ファイルDに掲げる形式を採用する |
7
·EBITDA | 誰でも任意の期間の総合純収入に、総合利息、税項、減価償却、償却、その他の非現金費用を加えて、純収入を計算する際に控除される範囲を指す | |
ヨーロッパ経済圏金融機関 | (A)任意の欧州経済区加盟国に設立された、欧州経済区決議機関によって規制されている任意の信用機関または投資会社、(B)欧州経済区加盟国に設立された、本定義(A)第2項に記載の機関の親会社である任意の実体、または(C)欧州経済区加盟国に設立された、本定義(A)または(B)項に属する機関の子会社であり、その親会社と合併して監督管理されている任意の金融機関をいう | |
·欧州経済圏加盟国 | EU加盟国アイスランドリヒテンシュタインノルウェーを指しています | |
·EEA決議権限機関 | 欧州経済圏加盟国の任意の公共行政当局または任意の欧州経済区金融機関の決議を担当する任意の人(任意の受権者を含む)を指す; | |
発効日 | 2022年9月29日のこと | |
·合格譲り受け人 | (A)米国またはその任意の州の法律機関に基づく任意の商業銀行の総資産が1,000,000,000ドルを超える;(B)任意の他の国の法律機関に基づいて、かつ は、経済協力開発機関(OECD)のメンバーまたはIMFがその借金の一般的な手配に関連する特別な融資手配を締結する任意の商業銀行、またはそのような国の政治的分岐であり、総資産が1,000,000,000ドルを超える任意の商業銀行である。銀行が米国またはその組織が存在する国または本条(B)に記載されている別の国に位置する支店または機関によって行動する限り、(C)OECDのメンバーである任意の国の中央銀行、または(D)任意の既存の融資者の任意の付属機関;上記(A)、(B)、(C)及び(D)項に記載の者が(Br)(1)実際の受益者である限り、(2)税務目的のため、メキシコと二重課税回避条約を締結した国の住民、及び(3)その登録又は成立した司法管轄区域の法律により信用機関として許可されているか、又はメキシコ所得税法の規定及び現在の税務雑項決議に基づいて投資銀行とみなされるResolución Miscelánea財政?)、借り手に別の約束がない限り | |
?環境付属会社 | 保証者または任意の付属会社が環境クレーム責任を負うことができる契約または法律によって実施されている任意の個人またはエンティティを指す |
8
環境審査 | 2.1(Q)節で与えられた意味を持つ | |
·環境クレーム | 2.1(Q)節で与えられた意味を持つ | |
“環境法” | 2.1(Q)節で与えられた意味を持つ | |
“ERISA” | 1974年に改正された“従業員退職所得保障法”と、任意の後続法令と、この法令に基づいて公布された任意の条例とをいう | |
ERISA付属会社 | 規則414条に従って単一雇用主とみなされるか、またはERISA第4001条に基づいて、任意の保証者または任意の子会社と共に制御されたグループメンバーとみなされる業界または企業を指す(登録成立の有無にかかわらず) | |
·ERISA助成活動 | (I)任意の計画が最低資金調達基準を達成できなかったこと(規則412節またはERISA第302節の場合)、放棄するか否かにかかわらず、(Ii)規則第412節またはERISA第303節に基づいて、任意の計画を免除する最低資金調達基準の申請を行うこと、(Iii)任意の保証者または任意の付属会社またはERISA付属会社が多雇用主計画に任意の規定の供出を行うことができなかったことをいう。(Iv)任意の計画がリスク状態にあるか、または予期されているかを決定する(“規則”第430(I)節の意味に適合);(V)任意の保険者または任意の子会社またはERISA付属会社が、任意の計画または多雇用主計画から撤退または部分的に脱退するために負う任意の責任;(Vi)任意の保証者または任意の子会社またはERISA関連会社が、任意の通知を受信するか、または任意のマルチ雇用主計画が、脱退責任の適用に関連して、またはERISA第4245節の意味で倒産するか、ERISA第4241節の意味で再編されるか、または“規則”432節またはERISA第305節に示される絶滅危惧または危険な状態であるかを決定することを計画しているか、またはERISA第4241節の意味で再構成される予定であるか、または“規則”432節またはERISA第305節に示される絶滅危惧または危険な状態であることを決定すること。(Vii)“ERISA”第4043節に規定される計画に関連する任意の報告可能なイベント(PBGCに対する30日間の通知期間が免除されたイベントを除く);または(Viii)“ERISA”第406節または“規則”第4975節については、任意の禁止された取引計画に関連する存在; | |
?ERISA終了イベント | (I)“規則”第430(K)節に従って、任意の保証者またはその任意の子会社またはERISA関連側の任意の資産に、任意の計画または多雇用主計画に関連する任意の留置権またはPBGCまたは任意の計画または複数雇用主計画の終了に有利な任意の他の留置権を適用すること;(Ii)任意の保証者またはその任意の子会社またはERISA関連側が、任意の計画または多雇用主計画または指定受託者を終了することに関するPBGCまたは計画管理人からの任意の通知を受けることを意味する |
9
ERISA第4042条に従って任意の計画または多雇用者計画を管理する;(Iii)ERISA第4041条に従って計画終了意思通知を提出する;(Iv)計画または多雇用者計画を終了する手続きを開始する;(V)任意の保証者または任意の子会社またはERISA付属会社は、ERISA第4章に従って任意の計画または多雇用者計画を終了する責任を負う。または(Vi)従業員権益保護法第4042条に基づいて、受託者が任意の計画または多雇用主計画を管理する任意の他の事件または条件の発生を終了または指定することができる | ||
·EU自己救済立法スケジュール | 融資市場協会(または任意の相続人)が時々発行すると記述された文書を指す | |
?違約事件 | 8.1節に列挙した任意のイベントを指す | |
“取引法” | 1934年に改正された証券取引法 | |
施設?施設 | 融資者が本契約の下で借り手に提供する、第3.2条にさらに記載された優先保証定期融資ツール、またはその時々返済されていない残高を指す | |
施設代理 | 前文にこの語を付与する意味を持つ; | |
·公平な市場価値 | 任意の時間および時々に、(I)千八百(1,800)トン未満の任意の船舶、(1)テーブル無料評価、売り手、自発的な買い手、および(Ii)1,800(1,800)積載トン以上の船舶、平均2(Br)(2)個のデスクトップのレンタル免除評価を意味する。意思のある買い手は、別表4に記載された船舶仲介人または施設エージェントが選択した他の独立船舶仲介人からそのような船舶の自発的な買い手資格を得ることができ、条件は、施設エージェントが少なくとも1人の独立船舶仲介人を選択しなければならないことであり、借り手が要求を出した場合、借り手は2人目の独立船舶仲介人を選択して別表4に列挙されたリストから評価を提供することができる。さらに、1つの評価によって提供される船舶価値が第2の評価に列挙された船舶価値の10%(110%)を超える場合、公平な市場価値は、(1)2回の元の評価および(2)表4に記載された独立船舶仲介人の第3の評価の平均値であるか、または別表4に含まれていない場合、借主のために施設代理人によって選択され、許可された独立船舶仲介人である(無理に承認を拒否してはならない)。いかなる評価の日も、本合意に基づいて公平な市価を決定する日の2(2)週よりも早くしてはならない |
10
“金融行動と協力機構” | (1)“規則”第1471~1474条または任意の関連条例または他の公式指導意見、(2)任意の他の管轄区域で公布された、または米国と任意の他の管区との間の政府間協定に関連する任意の条約、法律、条例または他の公式指導書を指し、いずれの場合も、上記(A)項または(B)項の実行に寄与し、または(3)上記(A)または(Br)(B)項に従って米国国税局、米国政府または任意の他の管区のいずれかの政府または税務当局と合意された任意の協定をいう | |
*FATCA控除額 | 本プロトコル、手形、FATCAによって要求される任意の保証文書に従って支払いから差し引かれるまたは差し引かれた金を意味する | |
·FATCA免税締約国 | 任意のFATCA控除額を免除する支払いを得る権利がある締約国を指す | |
連邦基金有効金利 | 任意の期間内に毎日の変動金利を指し、ニューヨーク連邦準備銀行がその日(またはその日が銀行日でなければ、次の銀行日)に公表された連邦基金管理事務所が連邦準備システムメンバーと行う隔夜連邦基金取引の加重平均金利に等しいか、またはその金利が銀行日に属する日について公表されていなければ、機関代理人が機関代理人から選択した3人の信用を有する連邦基金ブローカーが受け取ったその日などの取引の平均見積もりに等しい | |
費用書簡 | 本契約に従って任意の債権者に支払うべき費用を証明する費用関数として指定された任意の費用または他の合意を意味する | |
·最終支払日 | 2023年9月30日を指すが、いずれの日付も銀行日でない場合、最終支払日はそれに続く銀行日でなければならない | |
財務証書 | 本契約、付記、従属および債権者間合意、任意の費用手紙、および保証文書を指す | |
床?床 | 0.00%の金利を指します | |
“海外計画” | 米国の法律の制約を受けず、任意の保証者または任意の子会社によって維持または提供される従業員福祉計画、計画、政策、計画または手配、または任意の保証者または任意の子会社が任意の責任を負うか、または責任を負う可能性のある従業員福祉計画、計画、政策、計画または計画を指す | |
“海外終了事件” | 外国計画の資金またはメンテナンスに関連する事件の発生を意味し、この事件は、任意の担保の留置権または差し押さえをもたらすことを合理的に予想することができる |
11
外国の資金不足 | 外国計画の計算すべき福祉債務(外国計画に資金を提供するための仮定に基づいているか、または外国計画に資金がない場合、財務諸表目的のための仮定に基づいているか、または、計算すべき福祉債務が財務会計目的のために計算されていない場合、外国計画に対する債務者独立監査師がこの目的のために承認した合理的な仮定に基づく)の外国計画に対する資産の超過(ある場合)を指す | |
“公認会計原則” | アメリカで時々施行される公認会計原則のこと | |
+GMA | メキシコのアロンナティカグループメキシコの会社のことです | |
·政府の権威 | 外国、連邦、州、地域、地方、市役所または他の政府、または任意の部門、委員会、取締役会、局、機関、公共当局またはその機関、または任意の裁判所または仲裁人を指す | |
“保証、管理、支払元信託協定” | メキシコ法律が管轄する第九項の改正と再記載の取消不能担保、管理、支払元信託協定、番号を指す。DB/1590(F/1590前)、日付は2021年12月15日、その中で中間別名借入者、OTM、GMA、SEACOR Internationalは財産設定者と第二の受益者として、DNB Bank ASAニューヨーク支店は担保代理人として、代表債権者は第一の受益者とし、受託者は受託者として、時々更なる改訂、改訂と再説明、補充或いは他の方法で修正した | |
借金が山ほどある | 任意の決定日(重複なし)が誰にとっても、(1)その人が借金によって借りたすべての債務、本プロトコルに従って抽出されたすべての金を含む、(2)その人が債券、債権証、手形または他の類似手形で証明されたすべての義務、(3)その人が信用証または他の類似手形について負担するすべての義務(これに関連する償還義務を含む)、(4)当該人が繰延および未払いの財産またはサービス購入代金を支払うすべての義務をいう。購入代金は、当該財産が使用または交付を受けた日またはそのようなサービスが完了した日から6ヶ月以上満了するが、貿易支払金を除く、(V)資本化賃貸に基づいてテナントの元金として発生するすべての債務、(Vi)当該人の任意の資産に対する留置権によって担保された他の者のすべての債務、(Br)このような債務が当該人が負担するか否かにかかわらず、ただし、当該等の負債の額は、(A)特定の日における当該資産の公平な時価及び(B)当該等の負債の額、及び(Vii)当該人が保証された範囲内で保証された他の者のすべての負債を基準としなければならない。いかなる日の負債額も |
12
上記のすべての無条件債務のその日の未償還残高は、債務がある場合、または債務が発生した場合、または債務が発生した場合の最高負債であり、brは、“財務報告基準”に基づいて決定された時間に、元の発行割引で発行された任意の債務の任意の時間の未償還金額を、そのような債務の額面から、そのような債務の元の発行割引の未償却部分の残り部分を減算することを規定する | ||
·賠償対象 | 18.6節で与えられた意味を持つ; | |
保険委任 | 義務者が担保代理人を受益者として船舶の保険について締結した第一優先権譲渡を指し、基本的に添付ファイルFに掲げる形式を採用する | |
利息期限 | ローンについては、3(3)ヶ月ごとの期限と、借り手と貸手が合意した比較的短い期限を指す | |
?危険材料在庫 | 国際海事機関MEPC.269(68)号決議で規定されている意味を有する | |
“ISMルール” | 国際海事機関第A.741号決議に基づいて制定され、海上人命安全条約に盛り込まれた“国際船舶安全操作および汚染防止安全管理規則”を指し、この規則の任意の改正または延長、この規則に基づいて発表された任意の規則を含む | |
“ISPSコード” | 国際海事機関が2002年12月の会議で採択した“海上人命安全条約”を改正する“国際船舶·港湾施設規則”を指し、この規則のいかなる改正または延長、この規則に基づいて発表された任意の条例を含む | |
ISSC | “国際船舶保安規則”に基づいて発行された国際船舶保安証明書のこと | |
·貸手 | 前文にこの語を付与する意味を持つ; | |
·多数の貸手 | いつでも、総約束額が総承諾額66.67%を超える貸金者を指す | |
社長の約束 | 技術マネージャーまたはビジネスマネージャーとしてまたはなる債務者以外のいずれか一方として、基本的に添付ファイルLまたは に列挙されたフォーマットを採用して、貸手が受け入れ可能なフォーマットで施設エージェントに発行する承諾書を指し、その承諾書に基づいて、技術マネージャーおよびビジネスマネージャーのそれぞれの権利は、施設代理人に属する権利からでなければならない |
13
?辺の距離 | 年利5.00%; | |
·市場撹乱事件 | 12.5節で与えられた意味を持つ | |
?市場撹乱通知 | 12.5節で与えられた意味を持つ | |
·実質的な悪影響 | 以下の態様に重大な悪影響を及ぼすことを意味する:(I)借主が融資を返済するか、または本契約または本手形項目の下の任意の義務を履行する能力、(Ii)任意の保証者が所属する任意の財務文書項目の義務を履行する能力、(Iii)全体としての保証者の業務、財産、資産、負債、運営または財務状況、または(Iv)任意の財務文書の合法性、有効性、または実行可能性 | |
·環境に関する材料 | 2.1(P)節で与えられた意味を持つ | |
メキシコ | メキシコ連邦海洋法(メキシコ連邦海洋法)で定義されているメキシコ連邦を指しますライリーFederal Del Mar); | |
MFRS | メキシコの財務報告基準を指しています“金融情報”誌” or “ネットワークファイルシステムメキシコ政府が発行しましたメキシコ調査委員会(ConsejoメキシコParla Investigación,A.C.)?時々効力を発揮する | |
抵当ローン | 司法管轄区域の指定に関する法律により、関係船(メキシコ国旗を掲げた船を除く)上の第一優先船舶担保権、第一優先海軍担保権又は第一優先担保権(適用すれば担保証書とともに)、船主である関係債務者が担保代理人を受益者として署名し、形式及び実質的に貸主として受け入れられることをいう | |
?MTSA | 公法107−295等により改正された2002年の“海運及び輸送安全法”をいう | |
何人の雇用主計画 | いつでも、任意の保証者または任意の子会社またはERISA関連会社が、ERISA第4001(A)(3)節で定義されるように、任意の責任または義務を有して出資することができる多雇用主計画をいう | |
備考 | 借入者が融資機関代理人の命令に従って署名した本票を指して、融資機関が、基本的に添付ファイルAに規定されている形態または融資機関が許容可能な他の形態を採用する(したがって、このチケットは、時々修正、修正および再説明、補足または他の方法で修正することができる) |
14
“債務者” | 借入者および借り手および融資機関が、発効日後に本合意の目的のために債務者として指定された任意の他の人を指す | |
?オペレータ | いかなる船についても、当該船の運営に関連し、“国際安全管理規則”第1.1.2条に掲げる会社の定義に適合する者をいう | |
?元の締め切り | 前文にこの語を付与する意味を持つ; | |
-OTM | メキシコ社Operadora de Transportes MaríTimos,S.A.de C.V.; | |
38.党の | 債権者または保証者を指す | |
?支払い日 | 表5に記載された各支払日を指し、最終支払日は最終支払日である | |
PBGC | 年金給付保証会社またはその任意の後続実体を指す | |
·メキシコ国立石油会社 | メキシコ国立石油会社の国有生産実体のことですEmpresa Productiva del Estado)は、メキシコ合衆国の法律組織および存在に基づいて、その任意の付属または付属機関を含む | |
メキシコ国家石油会社憲章 | メキシコ国家石油会社と関係義務者との船舶に関する用船協定 | |
·定期SOFR確定日 | 用語Sofr?の定義に規定された意味を有する | |
?人員 | 任意の個人、独資企業、会社、共同企業(一般的または有限責任)、有限責任会社、商業信託、銀行、信託会社、合弁企業、協会、株式会社、信託または他の非法人組織を指し、法人であるか否かにかかわらず、またはその任意の政府または機関またはその政治的分岐; | |
Peso信託口座 | 受託者が設立した口座を指し、メキシコペソは“メキシコ航行と海事商法”(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は報酬を得, | |
*PGES | Proyectos Globales de Energía y Servicios CME S.A.de C.Vを指す |
15
?計画 | ERISAタイトルIVまたは“規則”第412節またはERISA第302節の規定によって拘束された任意の従業員福祉計画(多雇用主計画を除く)を意味し、この計画の場合、任意の保証者または任意の子会社またはERISA付属会社が(または、計画が終了した場合、ERISA第4069節に従ってERISA第3(5)節に定義された雇用主とみなされる | |
?続けて | 8.1(J)節で与えられた意味を持つ; | |
PSV | プラットフォーム供給船のこと | |
“ルールT” | 時々施行される“連邦準備制度理事会規則T”を意味する | |
“ルールU?” | 時々施行される“連邦準備システム理事会規則U”を意味する | |
“ルールX” | 時々施行される“連邦準備システム理事会第X条”を指す | |
·関連政府機関 | 6.5(E)節で与えられた意味を持つ; | |
·関連船 | 表2に記載された船舶、または財務文書項目の下で発生した債務を保証するために担保された他の任意の船舶を指す | |
返済率 | 点数を指し、その分子は売却または紛失した船に関する公平な市価であり、その分母は関連船の総公平な市価である | |
必要な割合は | ローン残高の235%(235%)を指す | |
“決議案許可” | 欧州経済圏決議機関、またはいかなるイギリス金融機関についても、連合王国決議機関を指す | |
·制限された処方 | 誰かを指す
(I)任意の制裁リストに登録されている者(名前であっても、あるカテゴリに登録されている者であっても)
(2)全面的な全国的制裁の法的制約を受けた国または地域に登録、登録または主要営業地がその国または地域に位置するか、またはその国または地域の法律に基づいて登録されて設立された会社;または
(Iii)上記(I)および/または(Ii)項で説明された人によって直接的または間接的に所有または制御されたもの、または
(4)任意の制裁法は、いかなる貸手がそれと取引するか、または他の方法で取引することを禁止する |
16
口座を残す | メキシコ航海商法(メキシコ航海商法)に基づいて、いずれかの関連船がメキシコ以外の貿易に従事している場合には、設立される債務者のドル口座(ライリー·ド·ヴィグジón y Comercio MaríTimos(Ley de Navegación y Comercio MaríTimos))多数の貸主が受け入れ可能な金融機関と、このようなすべての関連船の保留額を金融機関に支払うことと; | |
?保留口座質権契約 | 保留口座上で債務者が担保代理人を受益者とする質権とは、必要であれば、基本的に添付ファイルHに規定されている形で、ニューヨーク州の法律によって管轄されている | |
保留額 | (I)メキシコの“航行·商法”に基づくドル信託収益口座から支払われる支払日の3分の1(1/3)(元金、利息、および任意の金利協定に従って支払われるべき金額を含む)を意味するライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)及び(Ii)メキシコ航海商法(メキシコ航海商法)に基づき、メキシコ以外で貿易に従事しているすべての関連船を収入口座から差し引く(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、月ごとに支払い、前金を返済するために使用されます | |
·制裁当局 | 国連、欧州連合、アメリカ合衆国、連合王国、ノルウェー国、およびそのいずれかの国を代表して制裁法について行動するいかなる当局を指す | |
·制裁法 | 任意の制裁当局が実施、通過、実施、管理、公布および/または実行する経済または金融制裁法律および/または条例、貿易禁輸、禁止、制限措置、行政命令または監督者の通知を意味する | |
·制裁リスト | 制裁当局またはその代表が制裁法に基づいて公表された任意の個人または実体リストをいう | |
SEACOR国際 | デラウェア州有限責任会社SEACOR海洋国際有限責任会社のことです | |
#SEACOR海 | デラウェア州有限責任会社SEACOR Marine LLCのことです | |
?安全文書 | 口座質権協定、担保、管理および支払い元信託協定、担保、契約、収益譲渡、保険譲渡、憲章譲渡、受取権譲渡、および任意の他の融資担保として署名することができる書類、および借り手がこれに関連する義務をいう |
17
安全側(複数) | 借り手および株主のそれぞれまたはいずれかを意味する | |
株主?株主? | OTMおよびSEACOR Internationalのいずれかを指す | |
SMC | “国際安全管理規則”第13条に従って各船について発行された安全管理証明書をいう | |
“SOFR” | SOFR管理人が管理する保証隔夜融資金利に等しい金利を指す | |
SOFR管理者 | ニューヨーク連邦準備銀行(または隔夜融資金利を保証する後任管理人)を指す | |
“船を示す” | リ海とバルト海の船のこと | |
スポンサー×1 | Pgeを指す; | |
子会社(複数) | 任意の債務者の場合、発行された議決権付き株式または他の持分の50%以上が、債務者および/または債務者の1つまたは複数の他の子会社によって直接または間接的に所有される任意の企業エンティティを意味する | |
代替船 | 9.5節で与えられた意味を持つ | |
課税?課税 | 現在または後に任意の税務機関によって徴収、控除または評価される任意の現在または将来の収入または他の任意の性質の税項、課税、関税、課金、費用、控除または控除または控除を意味するが、その司法管轄区または適用可能な貸出金機関、米国、ニューヨーク州またはニューヨーク市またはその任意の政府区画または税務機関または任意の他の税務機関、または債権者に対して管轄権を有する任意の他の税務機関(任意の保証人または任意の付属会社の活動のために主張されない限り)によって徴収される税金、およびFATCAによって徴収されるいかなる税金も含まれないことを意味する | |
技術マネージャー | 債務者、SEACOR Marine、または貸手が受け入れ可能な他の技術管理人を指す | |
?用語SOFR | 適用利子期間に相当する期限を指すSOFR参照金利であって、この期間は、適用された利子期間(例えば、この日、定期期限SOFR決定日)と比較することができ、すなわち、利子期間の初日の2(2)日前に、この金利は、用語SOFR管理者によって公表されるが、午後5:00までである。(ニューヨーク時間)任意の定期用語SOFR決定日に、テノール用語SOFR基準金利 未が適用される |
18
SOFR期間管理人が発表したSOFR基準金利の基準交換日がまだ出現していない場合、SOFR期間は、SOFR管理人が以前の最初の米国政府証券銀行日に発表したこの期限SOFR基準金利であり、この定期SOFR確定日前の最初の米国政府証券銀行日までに3(3)個の米国政府証券銀行日を超えない限り、SOFR期間管理者はこの期限SOFRについて基準金利を公表する。しかしながら、このように決定された用語SOFRが下限未満であった場合、用語SOFRは 下限とみなされるべきである | ||
?任期SOFR管理者 | シカゴ商品取引所グループ基準管理有限会社(CBA)(または施設エージェントがその合理的な適宜決定権で選択した用語SOFR基準金利の後任管理人)を指す | |
?用語SOFR参照率 | SOFRに基づく展望期間金利を意味する | |
·第三者賃貸契約 | 船のすべてのテナントのことです | |
·全損 | 任意の関係船については、(1)その船が実際に、推定または損傷されたか、または手配されて完全に損傷されたこと、(2)その船が無効、没収、収用、差し押さえ、差し押さえまたは没収されたか、またはその所有権が没収されたことを意味する(ただし、任意の政府または主張する政府当局が使用するための徴用は除く)。(3)任意の政府または任意の政府を代表して行動する者または任意の政府を代表して行動すると主張する者は、その船が事件発生後180(180)日以内に解放され、記録者である関係義務者に返還されない限り、その船を差し押さえ、または没収する | |
·受託者 | Deutsche Bank México,S.A.,Institución de Banca Multiple,Diduciariaとして,CIBanco,S.A.,Institución de Banca M≡ltiple; | |
·イギリスの金融機関 | BRRD業務(イギリス慎重監視局が発行したPRAルールマニュアル(随時改訂)で定義されている)またはイギリス金融市場行動監視局が発行したFCAマニュアル(随時改訂)に属するIFPRU 11.6の範囲内の任意の個人、特定の信用機関および投資会社、ならびにこれらの信用機関または投資会社のいくつかの付属会社を含む任意のBRRD業務を指す |
19
·イギリスの決議機関 | イングランド銀行やイギリスの金融機関の問題を解決するための他の公共行政当局のこと | |
·アメリカ | アメリカ合衆国のこと | |
·ドル信託幹ドック備蓄口座 | 受託者が設立したドル建て口座を指し、メキシコ航行·商法(メキシコ航行·商法)によってメキシコで雇用されたすべての関連船の乾ドック備蓄額を指すライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)を支払い、当初の決算日までに、ドル信託幹ドック準備口座は、1,785,000ドル以上を保有すべきであることが理解された | |
ドル信託収益口座 | 受託者が設立したドル建て口座を指し、メキシコ航行·海事商法(メキシコ航行·海事商法)によってメキシコで雇用されたすべての関連船の収入(ライリー·デ·Navegación y Comercio Maria Timos)をドルに換算して支払います | |
ドル信託保留口座 | 受託者が設立したドル建て口座のことで、メキシコ航行·商法(メキシコ航行·商法)によってメキシコで雇用されたすべての関連船の留保額を指すライリー·デ·Navegación y Comercio Maria Timos)には,報酬がある | |
·米政府証券銀行の日 | (A)土曜日、(B)日曜日、または(C)証券業および金融市場協会が、米国政府の証券取引を行うために会員の固定収益部門を終日閉鎖することを提案する任意の日を指定する | |
--船 | (I)別表2で決定された各船または(Ii)第9.5節に規定する任意の代替船を指す | |
?責任を退く | ERISA第4章E副題第1部分に定義されている多雇用主計画の完全または部分的な脱退によって多雇用主計画に対して責任を負うことを意味する | |
?減記と転換権 | つまり:
(A)EU自己救済立法別表に時々記載されている任意の自己救済立法について、EU自己救済立法別表に記載されている自己救済立法に関する権力; |
20
(B)他に適用される任意の自己救済法の例について:
(I)“自己救済法案”に基づいて、銀行、投資会社、他の金融機関または銀行、投資会社または他の金融機関の関連会社が発行する株式の任意の権力を廃止、譲渡または希釈し、その人の法的責任または法的責任を生成する任意の契約または文書の形態を廃止、減少、修正または変更し、その法律責任の全部または一部を、その人または他の他の人の株式、証券または債務の任意の権力に変換する。ある権利が契約または文書に従って行使されたように、またはそのような権力に関連する、またはそのような権力に関連する任意の法的責任または自己救済法例によって付与された任意の権力に関連する任意の義務を一時的に取り消すことができるように、当該契約または文書が効力を有することを規定する。そして
(Ii)自己救済法例によって与えられる任意の相または相クラスの権力。 |
1.2期間の計算;その他の定義規定。本プロトコルでは、“説明”および“セキュリティファイル”は、指定された日付から後の指定された日付までの期間を計算する際に、カールを含む単語およびカールまでの単語 はそれぞれ表すが、カールは含まれていない;入力された別の単語は別の性別を含み、文字への言及は、印刷、タイピング、平版印刷、および有形の可視形態で単語を複製する他の手段を含み、 に含まれる単語が含まれている単語および含まれる単語は、後続単語とみなされるべきであるが、これらに限定されない。条項、章(または章の細分化)、 証拠物、添付ファイルまたは添付表の参照は、本プロトコル、説明、またはそのような保証文書に適用され、プロトコルおよび他の契約文書(本プロトコル、説明および保証文書を含む)への言及は、そのような文書に対するすべての後続の修正、修正および再記述、補足、延長、置換および他の修正を含むものとみなされるべきである(ただし、本プロトコル、説明、または任意の保証文書の条項による任意のこのような修正、延期および他の修正の禁止に限定されない)。別の説明がない限り、言及されたいずれかの一方の承認または一方の承認を必要とする事項は、当該 側の唯一および絶対的適宜決定によって承認されることを指すべきである
1.3会計用語。本合意には別の規定がある以外に、本“合意”、“手形”および“証券文書”で使用されるすべての会計用語は解釈されなければならず、本“合意”に基づいて融資機関または貸手に渡されるすべての財務諸表、証明書、および報告は“財務報告基準”に基づいて作成されなければならない
1.4重要性に関するいくつかの事項。本プロトコルにおける保証者または任意の子会社の任意の陳述、保証、契約、または他の約束が1つまたは複数のイベントによって制限され、これらのイベントが重大な悪影響または同様の輸入の言語を引き起こさないことが合理的に予想される場合、貸出エージェントまたは任意の貸手が借り手、保証者、または任意の子会社が任意の政府規則に違反していることを知っているか、または承認することはできない
1.5ファイル形式です。本プロトコルには別途明確な規定があるほか,実質的に証拠物形式で別の文書に提出された文書または証明書への引用は,このような文書または証明書が関連証拠物の形で正式に完了し,本プロトコル18.5節の規定またはセキュリティ文書の関連規定に適合する場合に実質的に変更されることを指す
21
2.説明および保証
2.1陳述と保証。債権者に本協定を締結させ、貸主に融資の継続を促すために、各債務者は、債権者(その陳述及び担保は、本協定及び付記署名及び交付後も有効である)(本節第2項のすべての陳述及び保証は、債務者が発効日に行うとみなされる)宣言及び保証:(A)満期の組織及び権力。各保証者は、正式に設立され、その会社によって設立または管轄区域を形成する法律に基づいて効果的に存在し、各保証者は、現在行われている業務を継続する十分な権力を有し、本協定、手形、およびそれが属する証券文書項目の義務を締結し、履行し、そのような業務およびそのような合意に関連するすべての法律、法規および他の要件を遵守するか、または遵守するであろう
(B)許可および同意。すべての必要な企業行動が許可され、完全に有効なすべての必要な同意および許可が取得され、維持されており、各保証者が、本プロトコル、手形および保証文書項目におけるその義務を締結および履行することを可能にし、借り手の場合、借入者の場合、サービスおよび償還融資を取得し、維持しており、本合意日まで、融資またはその任意の部分のサービスおよび償還については、もはや政府または他の形態の同意または許可を必要としない
(C)拘束力のある義務.本協定、付記、従属および債権者間合意、および保証文書は、署名および交付時に構成されるか、または保証者としての各保証者を構成する法律、有効かつ拘束力のある義務であり、それぞれの条項に基づいて保証側に強制的に実行されることができるが、このような強制執行は、平衡原則、公共政策原則または適用される破産、破産、再編、一時停止または他の一般的に債権者の権利強制執行に影響を与える法律の制限を受ける可能性がある
(D)違反してはならない。各保証者は、本協定、手形、従属協定及び債権者間協定及びその所属する保証文書の条項に署名及び交付し、その規定を履行し、本保証側又はその会社登録証明書又は定款(又は同等文書)が受けるいかなる契約制限にも違反せず、本保証書の日付に存在するいかなる適用法律又は規定にも違反せず、かつ、当該融資の収益は、借主がその自己の口座に専用に使用すべきである
(E)株式および所有権
(i) | OTMは借り手株式の51%株式を代表する実益所有者であり、SEACOR国際は借り手株式の49%株式を代表する実益所有者であり、発起人はOTMとSEACOR Internationalの100%株式を直接または間接的に所有し、PCESは借り手株を代表する100%株式を間接的に所有する |
(Ii) | [わざと省略する]; |
22
(Iii) | 発効日まで、各債務者の株式100%(100%)の良好かつ取引可能な所有権は、(A)担保、管理および支払い元信託協定に加入するか、または(B)メキシコ法に基づいて株式質権を担保代理人に譲渡することである |
(Iv) | 債務者は、いかなる会社、有限責任会社、共同企業または他の実体においても、いかなる持分、有限責任会社の権益、共同企業の権益、または任意の他の直接または間接持分を所有しない |
(F)書類提出;印紙税。指定司法管区の関係当局に担保を記録するほか、各債務者株主の登録簿に“担保、管理及び支払元信託協定”の項の下で受託者を受託者とする株式譲渡、登録担保、br}メキシコ海事公共登録所の管理と支払元信託協定を登録し、動産唯一登録所に受取権譲渡を登録する(ガランティアス登録所(Br))、譲渡に関する統一商業コード融資宣言、およびそれによって生成された支払いおよび届出または記録費用は、ニューヨーク州、デラウェア州、およびコロンビア特区で提出され、本プロトコル、付記、従属および債権者間プロトコルまたは保証文書の合法性、有効性、実行可能性または採掘可能性についての証拠として、または保証文書中の任意の文書またはそれに関連する任意の文書は、任意の関連する司法管区の任意の裁判所または当局に登録、アーカイブ、記録または登録する必要がないか、または本プロトコル、付記または本プロトコル、付記、付記、および本プロトコルに関連する任意の裁判所または当局に登録、アーカイブ、記録または登録する必要はない。副次的地位と債権者間合意、または任意の保証文書、メキシコ連邦源泉徴収税を除いて、毎回利息(またはメキシコ所得税法によって利息とみなされる任意の他の金額)を支払うたびに、金額は現在、その利息支払いの4.90%に等しい。これらのお金が非メキシコ銀行や融資主体に支払われる限りフィナンシャル·タイムズ(1)はそれぞれの利息収入の有効な受益者であり、(2)はメキシコと二重課税回避条約を締結した国の住民であり、同条約に規定されている当該条約に記載されている利益を享受するための関連要求は、タイムリーかつ適切に遵守されており、(3)メキシコ税務機関が時々発表する雑税決議又は他の適用決議に規定されている源泉削減要求を遵守している
(G)承認書、同意書、およびライセンス。本協定、付記、従属および債権者間合意、および担保文書の締結および履行、および任意の債務者の有効性および実行可能性に関するすべての承認、同意および許可は、法規で規定されているか、他の態様においても、すでに取得され、完全に有効である
(H)訴訟.いかなる裁判所、仲裁委員会、または行政機関の前では、いかなる義務者に対する訴訟、訴訟または手続きが保留されたり、脅かされたりすることはなく、これらの訴訟、訴訟、または手続きは実質的な悪影響をもたらす可能性がある
(I)無責任ではない.契約違反または違約事件の発生または継続はなく、債務者またはその任意の付属会社は、その制約された任意の重大な合意に基づいて違約していないか、または任意の財務的約束または債務に関して違約していない
(J)船。このローンの有効期限内に、関連船は以下のようにしなければならない
(i) | 債務者の唯一及び絶対所有権の下で、当該債務者の名義で正式に登録され、指定司法管区の旗の下には、拘置されていない |
(1) | メキシコ国旗ではない船の場合、担保代理人を受益者とする担保 |
23
(2) | メキシコ国旗を掲げた船については、担保代理人を受益者とする保証、管理、支払元信託協定、または |
(3) | それぞれの場合、適用される担保または担保、管理および支払い元信託プロトコルおよび契約には、別の許可がある |
(Ii) | 船齢およびタイプと同じ船舶は、最高レベルおよびレベル に分類され、期限を超えたまたは重大な未完了のアドバイスはない |
(Iii) | 動作上適切であり、様々な態様でその所定のサービスに適している |
(Iv) | 担保記録の条項又はチノ及び担保、管理及び支払元信託協定(状況に応じて定められる)の要求に応じて加入し、その中で当該等の保険に関する要求を遵守する |
(v) | 以下の場合に適用されるすべての関連法律、法規および要件(環境法律、法規および要件を含む):(A)指定管轄区域の旗の下に登録された船および(B)船の実行または実行される産業に類似した産業に従事する船を遵守するが、遵守しないことが実質的な悪影響を与えない場合を除く |
(K)保険。各債務者および各子会社は、同様の業務に従事する会社の慣例および担保または契約および担保、管理および支払い元信託協定(適用状況に応じて)に応じて、その財産および資産にリスクおよび金額を保険することを要求している
(L)財務情報。保証側および各子会社は、本財務諸表の日付または前に融資機関に提供されるすべての財務諸表、予測、情報、および他のデータが完全で正確であり、このような財務諸表は“財務報告基準”に基づいて作成され、関連する各当事者の財務諸表のそれぞれの日付までの財務状況およびその財務諸表がカバーする1つまたは複数の時期の経営成果を正確かつ公平に反映し、これらの保証者が最近融資機関に財務諸表を提出した日から、このような当事者に実質的な悪影響を与えることはなく、このような報告書、情報、およびデータに開示されている場合を除いて、いずれの当事者にも、いかなるまたは義務、納税責任、または他の未済財務義務はない
(M)申告表。すべての義務者と各子会社は、提出を要求したすべての納税申告書を提出し、彼らが支払うべきすべての課税税金を支払ったが、まだ滞納していない税金と、適切な手続きまたは他の行為を通じて誠実に異議を提起した税金を除いて、その帳簿に十分な準備金を残している
(N)ERISA。 (I)義務者、その任意の子会社、または任意のERISA関連会社は、計画または海外計画の当事者ではなく、(Ii)本プロトコルの署名および交付および本プロトコル項目の下での取引の完了は、ERISA第406条または本規則第4975条の目的に従って禁止されたいかなる取引にも触れず、(Iii)ERISA終了イベントが発生しないか、または合理的に発生することが予想される
24
(Iv)発生または合理的予想が発生すると予想されるERISA資金イベント、および(V)発生または合理的に発生すると予想される外部終了イベントまたは外部資金不足イベントが存在しないか、または発生する可能性がある他のすべての外部終了イベント、外部終了イベント、および外部資金不足と共に、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される場合;
(O)行政長官室。借り手の最高経営責任者オフィスと主な営業場所はネバダ山脈130、Piso 2、Colania Loma de ChaPultepec、Miguel Hidalgo、メキシコ、11050にある
(P)制裁
(i) | 各セキュリティ当事者、その各子会社、そのそれぞれの役員、役人、従業員、または代理人は、制裁法律を遵守してきた |
(Ii) | 保証者またはその任意の付属会社、そのそれぞれの役員、高級職員、従業員またはbr}代理人は、(X)制限された当事者ではない;または(Y)制裁法によるいかなる調査、クレーム、訴訟または調査の影響を受けない、または(Y)制裁機関によって行われるいかなる調査、クレーム、訴訟または調査の影響を受けない、または知っている |
(Q)環境問題とクレーム。(A)これまで書面で融資機関及び貸金人に開示されてきた場合を除き、(I)各義務者及びその環境附属会社は、その際に行われる方法でその業務を経営することを要求された場合には、すべての適用される米国及びメキシコ連邦及び州、地方、外国及び国際法律、汚染防止又は人類の健康又は環境の保護に関する条例(環境空気、地表水、地下水、通航水域、隣接水域、海洋水域及び国際水域を含むがこれらに限定されない)の条例、条約及び協定を遵守しなければならない。(1)化学品、汚染物質、汚染物質、廃棄物、有毒物質、危険材料、石油、危険物質、石油·石油製品および副産物(環境関連材料)の排出、排出、放出または脅威放出に関する法律、法規、条約および協定、または(2)環境関連材料の製造、加工、流通、使用、処理、貯蔵、処分、輸送または処理(環境法)。(Ii)各義務者及びその環境付属会社は、必要に応じて環境法(環境承認)を適用するために必要なすべての許可、許可、承認、裁決、変更、免除、許可、同意又はその他の許可を有し、必要に応じてその時点で業務を展開するために必要なすべての環境承認を遵守する。(Iii)義務者またはその任意の環境関連会社は、いかなる人、実体、企業または政府またはその任意の政治区分、政府間機関または機関、部門またはツールによって提起された任意のクレーム、訴訟、訴因、調査または要求のいずれの通知も受信しておらず、これらのクレーム、訴訟、訴因、調査または要件は、可能性があると主張している, または、材料調査員費用、清掃費用、反応および/または救済費用(政府エンティティによる発生の有無にかかわらず)、自然資源損害、財産損害、人身傷害、弁護士費および支出、または罰金または処罰を要求することは、(1)その人が所有しているか否かにかかわらず、任意の場所に存在、解放または脅威が放出される場合、または(2)任意の違反基礎を構成する場合に起因する。または任意の環境法または環境承認(環境クレーム)違反(完全かつ最終裁決または他の方法で裁定された環境クレームを除く。)は、債務者がこれについて支払うべきすべての罰金、罰金、および他の費用(ある場合)が全額支払われているか、または保険によって全額支払われている(許可された賠償免除額を含む)。および(Iv)いかなる状況も を妨げたり妨害したりすることはなく,今後完全に遵守する;(B)これまで施設代理人に書面で開示されてきた場合に加えて、義務者またはその環境関連会社の係属中または脅威に対する環境クレームもなく、過去または現在の行動、活動、状況、条件、イベントまたはイベントもなく、環境に関連する任意の材料の放出、排出、排出または処置を含むがこれらに限定されないが、これらは、これらの者の任意の環境クレームの基礎を構成する可能性があり、環境クレームの不利な処置は、合理的に重大な悪影響をもたらす可能性がある
25
(R)ISMルール,ISPSルール,MTSAを守る.各船は、適用範囲内で“ISMルール”、“ISPSルール”、“MTSA”、およびメキシコがこれらのルールを実施する任意の法律または法規の要件を遵守し、適用範囲内で遵守し、これらに限定されないが、このルールに従って有効な証明書を維持および更新することを含む
(S)DOC、ISSC、またはSMCからの撤退を脅していない。実際に、または各義務者に知られているように、任意のオペレータを引き揚げるDOCまたは任意の船を脅かすISSCまたはSMC、またはISMルール、ISPSルールに関連する他の認証または文書、または任意の船に関連する作業に必要な他の証明または文書;
(T)税金を源泉徴収する。いかなる保証側もいかなる司法管轄区でも源泉徴収税を納めず、いかなる保証側も本協定で規定した取引のために源泉徴収税を納めないが、メキシコ連邦源泉徴収税を除いて、メキシコ連邦源泉徴収税は毎回利息を支払う時の源泉徴収金額は借り手が利息を支払う4.90%に等しいことを要求している。この利子の受益者が(I)実際の受益者である限り、(Ii)税務目的については、メキシコと二重課税回避条約を締結した国の住民であり、(Iii)その登録又は設立管轄権法律に基づいて信用機関として行動するか、又はメキシコ所得税法条項及び現行メキシコ雑税決議に基づいて投資銀行とみなされるResolución Miscelánea財政”);
(U)マネーロンダリング。 保証側の業務は、(1)不正資金との取引を防止·識別するメキシコ連邦法(1)不正資金との取引を防止·識別するメキシコ連邦法を含む、すべての適用される財務記録保存·報告要求に従って行われる“連邦犯罪予防行動法”は重要な法律法規だ?)と(Ii)1970年に改正された“通貨と外国取引報告法”、“アメリカ愛国者法”で改正された“銀行秘密法”(Pub.L.107-56,2001年10月26日に法律として署名された(“愛国者法”)および適用される“保証者が業務を行う司法管区の反マネーロンダリング規制”,および任意の政府機関(総称して“反マネーロンダリング法”と総称される)によって発行、管理または実行される任意の関連または同様の規則、規則またはガイドライン。借り手は、いかなる他の目的でもなく、その融資をそれぞれの合法的な組織目的に使用することを要求し、保証側またはその任意の子会社はいかなる反マネーロンダリング法に違反しておらず、いかなる裁判所または政府機関、主管機関または保証側に関連するいかなる仲裁人も反マネーロンダリング法について提起されたいかなる訴訟、訴訟または訴訟も行われておらず、保証側の知る限り、脅威にもさらされていない。借主は、本合意で想定される融資の最終受益者であることを宣言し、それが最終受益者でない場合は、直ちに貸手に通知する(書面で融資代理に通知する)。この書面通知は、新しい最終受益者の名前と住所を開示しなければならない
(V)留置権。表3に開示されていることを除いて、担保、契約または保証、管理および支払元信託協定によって許可される以外に、任意の債務者または付属会社が所有するいかなる財産にもいかなる形態の留置権もない
(W)負債。表3に開示されていることを除いて、債務者または任意の付属会社にはいかなる負債もない
26
(X)投資会社。投資会社としての登録は要求されていない(1940年の“投資会社法”で定義されているように、改訂された)
(Y)保証金株。融資によって得られるものは、連邦準備システム理事会T、UまたはX条例で示される保証金株式を購入または携帯するために使用されてはならず、いかなる保証者も、連邦準備システム理事会T、UまたはX条例で示される保証金株を購入または携帯する目的で信用を提供する業務には従事しない
(Z)株主合意および税金共有プロトコル。先に施設エージェントに開示された情報以外には: はない
(i) | 債務者がその持分の条項及び相対的権利について締結した合意、及びその債務者の株主がその持分について締結した任意の合意; |
(Ii) | 債務者が締結した分税制、分税制、および他の類似した合意 |
(Aa)解散を行う必要のない法的手続き.債務者または第三者が解散、清算、または債務者の手続きまたは訴訟を終了することを検討しているか、または検討しているものはない
(Bb)支払能力。債務者の場合、(A)公正推定値で計算され、その資産の合計は、(MFRSに従って報告可能な範囲内で)または負債を含むその負債を超え、(B)その資産の現在の公平な市場売却可能価値は、MFRSに従って報告可能な範囲または負債が満了したときの範囲を含む当時の既存債務の可能な負債を支払うために必要な金額よりも低くない。(C)その業務を継続するための不合理な少額運営資金もないし、(D)債務が満了したときに、その支払能力を超える債務を招くとも信じないし、意図しないし、信じない
(Cc)法律を守る。各債務は、それぞれの会社が管轄区、船舶船旗国を設立する法律、および船舶作業地の法律を含むが、単独または全体的に実質的な悪影響を与えない限り、すべての適用法律を遵守するが、これらに限定されない
(Dd)実質的な悪影響はなかった。合理的な予想が重大な悪影響を及ぼす事件は発生しなかった
(Ee)同等の権利.本協定及び融資並びに借入者及びその他の保証者の本協定及びその他の財務文書項の下での義務は、少なくとも平価通行証借り手およびそのような他の保証者は、現在および将来のすべての他の無担保債務の償還権(法律で規定されている強制債務を除く)
(Ff)良いタイトル。(I)任意の債務者が、“担保、管理および支払元信託協定”に従って受託者に作成された各資産および権利に出資する日 において、関連債務者は、対応する資産および権利の唯一の合法的所有者であり、(Ii)各出資が合法的で、有効であり、債務者に対して強制的に実行可能であり、(Iii)保証、管理および支払元信託協定に従って受託者に提供される資産および権利は、担保、管理および支払元信託プロトコルに従って受託者によって保証されるべきであることを意図している。融資の義務として保証されていますそして
27
(Gg)生きる。本プロトコルおよび本プロトコルまたは本プロトコルに関連する任意の証明書または他の文書に基づいて作成されたすべての陳述、保証、およびチェーノは、本ローンの締結および本チケットの発行後も有効である
3.施設
3.1 目的.貸手は、発効日前に当該融資を借入者に提供し、本協定で規定された条件を満たした後、船舶の一部融資のために当該融資を借入者に提供し続けるべきである
3.2既存施設の継続。(A)元の融資契約の条項によれば、融資は発効日前に抽出される。本プロトコル及びその他の財務文書は元の融資プロトコルの下で信用融資の現有債務を除去することはなく、本プロトコルも原始融資プロトコル及びそれと締結した保証ファイルの更新を構成せず、このような文書は引き続き有効かつ有効であるべきである
(A)発効日まで、融資メカニズムは(1)ロットの融資からなり、返済スケジュールは付表5に記載されている
(B)発効日まで、貸手は、借り手に立て替え金を提供することを約束していない
3.3前金付記法。貸手が借り手に支払う各前払いは、明らかな誤りがなければ、帳票に添付された融資エージェントによってグリッド上に明記することができる表面的に見ると前金の金額に関する証拠です
3.4放棄と免責;その他の制限
(A)免責弁護を放棄する
債務者の責任と義務は次のような理由で欠陥されてはならない
(i) | 任意の他の債務者の場合、本プロトコルまたは任意の他の財務文書は、後で無効、実行不可能、または不正になるであろう |
(Ii) | 任意の他の債務者と任意の再手配、再融資、または他の任意の手配を締結する任意の貸主または担保代理人 ; |
(Iii) | 任意の貸金人または担保代理人は、任意の他の債務者または財務書類によって生じた任意の留置権または担保権益を解除する;または |
(Iv) | 任意の他の義務者または他の人に与えられる任意の時間、放棄または同意、または任意の他の義務者または他の人との合意; |
(v) | 任意の債権者と達成された任意の債務改質協定または手配された条項に従って、任意の他の債務者または任意の他の人の責任を免除する |
28
(Vi) | 取得、変更、妥協、交換、更新または免除、または他の義務者または他の人のための任意の権利または資産保証を完全に、取得または実行することを拒否または無視するか、または任意のチケットの任意の形態または他の要件を提示しないか、または遵守しないか、または任意の保証のすべての価値を達成することができない |
(Vii) | 任意の他の義務者または他の人の喪失能力または権力、権威または法人資格の欠如、またはメンバーまたは他の誰の地位を解散または変更するか |
(Viii) | 財務伝票または任意の他の伝票または証券の任意の修正、更新、補充、延期、再説明(どんなに重要であっても、より煩雑であるか否かにかかわらず)または置換は、任意の財務伝票または他の伝票または証券項目の任意の用途の任意の変更、任意の施設の拡張または増加、または任意の財務文書または他の文書または証券項目の下で任意の新しい施設を追加することを含むが、これらに限定されない |
(Ix) | 任意の他の債務者または任意の他の他の人の財務文書または任意の他の文書または保証項目の下の任意の義務の実行不可能性、違法性または無効;または |
(x) | 破産や似たような手続きです |
(B)借り手を延期する権利
借り手が財務文書または財務文書に関連して支払うべきであるか、または支払うべきすべての金額を撤回不可能に全額支払う前に、融資機関(すべての融資者の指示に従って行動する)が別の指示がある限り、いかなる債務者も、財務文書の下での義務を履行することによって所有可能な任意の権利を行使してはならない
(i) | 他の債務者が賠償したり |
(Ii) | 財務書類に基づいて支払われたいかなる金額にもいかなる義務者にも貢献することを要求する。 |
(C)詐欺輸送。本プロトコルまたは財務文書内の任意の他の条項には逆の規定があるにもかかわらず、本プロトコル項の下での各債務者の債務総額は、米国破産法第548条または任意の州、国または他の政府単位の任意の適用される詐欺的譲渡または詐欺的譲渡法または同様の法律の任意の同様の条項によって撤回されない最大金額に制限されなければならない
(D)従属地位.債務者は、現在又はそれ以降に他の債務者に属する任意の債務をここで債務者に属する債務から債務者への債務とし、融資代理人が違約事件が発生し、継続している場合に要求を提出した場合、当該債務者債務者の債務に関連するすべての支払いは、当該会社間債務を有する債務者が債権者の利益のために収集、強制執行及び受信し、債権者の名義で融資代理人に支払うが、本財務文書又は他の財務文書に規定されたいかなる義務又は債務にも影響を与えない。任意の会社間債務の所有者である各債務者は、任意の違約または違約事件が発生し、本合意の下で継続して発生する限り、その会社間債務について訴訟を提起しないか、またはその会社間債務の支払義務または未払い金額を強制的に実行するための他の行動をとることに同意する。すべての債務者は、担保代理人または任意の債権者が担保権を失って担保償還権を失ったために資産を回収するいかなる要求も免除する
29
財務文書項目の下の債権者。各債務者は、任意の性質の訴訟、訴訟または手続き(任意の破産手続を含むが、これらに限定されない)において、財務文書または財務文書に関連する、または財務文書に関連する任意の修正、延期、置換、または任意の関連合意に基づいて、担保代理人および/または任意の他の債権者の留置権および担保権益の優先権、有効性、有効性、範囲、完全性、または実行可能性を付与し、ここで任意の権利を放棄することに同意する
4.条件
4.1発効日前の条件 次の発効日の発生は、次の前提条件を明確に遵守しなければならない
(A)会社主管当局。ローンエージェントは、ローンエージェントおよび融資者を満足させる次の文書の形態および実質を受信しなければならない
(i) | メキシコ公証人によって実際に完全な各債務者株主決議案(またはその等価物)の写しとして認証され、本合意、付記、従属および債権者間合意、およびそれが属する保証文書が承認されたことを証明し、1人または複数の適切な上級者または事実弁護士あるいは…事実弁護士署名されたか、またはそのような承認および許可を表す他の証拠; |
(Ii) | (I)SEACOR国際会社(SEACOR国際会社の上級者)および(Ii)公証人(OTM)の株主に関する取締役会(SEACOR国際会社のみ)および株主またはそのメンバー(どのような状況に依存するかについて)の決議の真および完全なコピーを介して、保証、管理および支払い元信託協定を承認し、適切な1人または複数の上級者または複数の上級者を許可することを証明する事実弁護士あるいは…事実弁護士それに代わって、文書またはそのような承認および許可に署名する他の証拠; |
(Iii) | 施設エージェントによって要求される可能性のある保証当事者以外の当事者によって提供される任意の他の必要な行動を証明するすべての文書、本プロトコル、付記、従属および債権者間合意の承認または同意に関するすべての文書のコピーは、各保証者の許可者によって真および完全なコピーとして認証され、締約国の保証文書となる |
(Iv) | (I)SEACOR Internationalに関するSEACOR国際関係者と(Ii)他の保証側のメキシコ公証機関に関する会社設立証明書と定款、設立証明書と経営協定またはそれと同等の文書の写しが真実かつ完全であり、その形式は最初の締め切り以来変化していないことを証明することができる) |
30
(v) | 公証人によって真実かつ完全な各債務者の株主登録簿の写しとして認証される(借り手については、予定されていた成約日以来何も変化していないことを証明する上級者証明の形態であってもよい) |
(Vi) | 各保証者が許可された者の証明書は、そのすべての発行済みおよび未償還持分または会員権益の記録所有権を証明し、状況に応じて決定される |
(Vii) | [わざと省略する]; |
(Viii) | 本協定に署名した各義務者及びOVHの授権書原本及び当事者としての保証文書; |
(Ix) | [わざと省略する]および |
(x) | 良好な経歴証明書または同等の証明書(商業対開本コンスタンシアメキシコ公共商業登録所が発行する各保証者について、各保証者が成立または構築(状況に応じて)された対応する司法管区の適切な当局が発行し、債務者およびOVHに関する証拠を含み、関連債務者が登録されていることを証明するエプレラ·ナヴィラ a 企業対開本コンスタンシアメキシコ国家海事公共登録所が発行し、発効日から5銀行の日内に提供される |
(B)協定及び付記。借り手は、融資者の利益(および貸主または融資機関(どのような状況に応じて決定されるか)であり、融資機関が本項(B)項の新しい手形を受け取った後、直ちに借主が元の信用手配協定の条項に従って発行された各手形をログアウトしたと明記し、(I)本協定および(Ii)いくつかの融資機関を受益者とする第4回改正および再予約された手形を正式に署名して交付し、商業的に合理的なbrを使用して、以前に発行された手形を借り手に返還するように努力しなければならない)
(c) [故意に遺漏する];
(D)環境クレーム。融資者は、いかなる保証者またはその環境付属会社もいかなる環境クレームの制約を受けないことを確信すべきである
(E)正当性.融資者は、融資者が脅威と考える事件または事態が存在しないことを証明する満足できる証拠を受け取るべきである。すなわち、債務者が本プロトコル、手形、および保証文書の規定に従って任意のお金を支払うことは不法である
(F)ライセンス、同意、承認。貸手は、本プロトコル、手形、および保証文書によって意図された取引に関連するすべての必要な許可、同意、および承認が得られたことを証明する満足できる証拠を受け取るべきである
(G)お客様の要求を了解します。施設エージェントは、顧客要求を理解するための満足できる文書を受け取るべきである
(H)訴訟.融資者は、任意の裁判所、仲裁委員会または行政機関において、保証者またはその任意の子会社に対するいかなる訴訟、訴訟または手続きが解決されていないか、または脅かされていることを証明する満足できる証拠を受け取るべきであり、これらの訴訟、訴訟または手続きは、重大な悪影響をもたらす可能性がある
31
(I)ランキングは、債権者との間で合意される。ローン代理人は、“従属および債権者間合意”の加入および確認書を受信しなければならず、この手紙によれば、本協定および“付属融資協定”の関係者は、この合意に参加している
(J)料金の支払い。ローンエージェントは、(自身および貸主の利益のために)任意の費用関数に従って発効日または前に支払われるべき任意の費用を受信しなければならない
(K)法的意見。融資エージェント代表債権者は、(I)White&Case,S.C.,融資エージェントのメキシコ特別弁護士、および(Ii)融資エージェントが合理的に要求する可能性のある他の法律および法律から融資エージェントおよび融資者への法的意見を受信しなければならない
(l) [わざと省略する];
(M)英語訳。施設代理人が4.1節で言及した任意の文書に対してこの要求を有する場合、施設代理人によって承認された翻訳者によって準備された証明された英語訳が提供されるべきである
(N)故意に見落とし;
(O)改訂及び再予約された保険譲渡。施設代理人は、すべての関連船舶の保険証書及びその要求に適したすべての交付物の締結済み保険証書を受領しなければならない
(P) 完璧に安全な証拠.担保代理人は、すべての担保品中の担保権益の完備状況を確保するために、貸金人の合理的な要求のすべての証拠を受信しなければならない
4.2有効日の発生後の条件。発効日後十(十)銀行日以内:
(A)“担保、管理及び支払元信託協定”改正案。融資代理人はすでに証拠を受け取るべきであり、保証、管理と支払い元信託協定の各方面が本融資条項の修正を規定するために修正案に正式に署名したことを証明し、借り手がその後この条件を適時に満たすことができなかったと理解すべきであり、本協定項の下の即時違約事件を構成すべきである
5.返済と前払い
5.1返済。この第5節の前金に関する規定によれば、借り手 は、本プロトコル条項に従って支払われる任意の前払いを反映するために、このスケジュールをローンエージェントによって時々調整することができるので、表5に列挙された融資元金を償還しなければならない
5.2故意に省略します
5.3故意に省略します
32
5.4自発的に定期ローンを事前返済する予定です。借り手は、5銀行の営業日(5)に書面通知(この通知を取り消すことができない)を出した後、ローンの全部または一部を前払いすることができる。各前金の最低金額は、100万ドル(1,000,000ドル)と、100万ドル(1,000,000ドル)の任意の倍数 としなければならない。または、100万ドル(1,000,000ドル)の任意の倍数未満である場合、その時点でローンを返済していないすべての金額またはローンエージェントが同意した他の金額、および任意の貸手が任意の資金中断によって生じた任意およびすべての費用または支出である(明らかな誤りがない場合に決定的であり、借り手に拘束力があることを証明する)。そのローンのどの部分もこれ以上お金を借りることができない
5.5故意に省略する
5.6事前支払い/キャンセルの強制;船の売却または紛失。(一)関係船のいかなる販売時においても、(二)関係船が正常業務中に禁止又は不正使用された日の後九十(九十日)日、(Iii)関係船が使用に適さない又は正常に使用できない日から九十(90)日、又は(Iv)関係船の完全消滅後百八十(180)日又は(Y)債務者、受託者又は譲受人の担保代理人として損害に関する保険賠償を受けた日、両者は比較的早い者を基準とする。借り手は、その時点で返済されていない融資金額(計算すべきだが支払われていない利息を含む)に返済比率を乗じてローンを前払いしなければならない。借り手は、上述した減免および本プロトコルの9.1(Bb)、9.3および9.4節の要求に適合するために、融資の任意の未償還元金を前払いしなければならない
5.7事前返済/事前返済の利息と費用
(A)本プロトコルによる融資に対する任意の前払い(第5条および9条に従って行われる前払いを含むがこれらに限定されない)は、前金の日に、融資またはその一部のすべての計算された利息が全額支払われるべきであり、資金中断によって生じる任意およびすべての費用または支出が全額支払われるべきである(融資者によって証明されており、この証明は、明らかな誤りがない場合に決定的であり、借り手に拘束力がある)
(B)融資機関は、第5.4及び5.6条に規定するすべての前金を期限順に使用しなければならない
6.利息と金利
6.1適用される レート。ローンは適用金利で利息を計算し、金利は年利とし、(A)期限SOFRプラス(B)保証金の総和に等しい
6.2違約率。本協定項のいずれかの満期未支払金は、加速しても他の方法で満期しても、その後利息 を計上し、満期日から支払日まで、年金利は当該等金の満期前日の適用金利に等しく、2%(2%)を加算しなければならない(デフォルト金利)
6.3利息支払い。ローンの受取利息は、各利子期間の最終日と各支払日毎に四半期ごとに借金を支払わなければならず、ローンの最終利息支払日を最終支払日とする
6.4 条件を満たす用語の変更。SOFRの使用または管理という用語の技術、行政、または動作変更の場合、施設エージェントは、借り手と交渉した場合に、時々要求に応じた変更を行う権利があり、本契約または任意の他の財務文書に逆の規定があっても、このような規定に適合する修正を実施する権利がある
33
変更は、本プロトコルまたは任意の他の財務文書の任意の他の当事者のさらなる行動または同意を必要とせずに発効することができるが、借り手が支払う時間、頻度または金額に関連する任意の要求に適合する変更は、事前に借り手の同意を得なければならず、無理に拒否または遅延してはならない。融資エージェントは、SOFR条項の使用または管理に関連する要求に応じた任意の変更の有効性を借主に直ちに通知する
6.5基準置換設定。本文書または他の財務文書には逆の規定があるにもかかわらず、
(A)基準置換.任意の基準の基準転換イベントが発生した後,融資機関エージェントと借り手は本プロトコルを修正し,基準代替案でその基準を置き換えることができる.基準移行イベントに関するすべてのこのような修正は午後5:00に施行されるだろう。(ニューヨーク市時間)ローンエージェントが影響を受けたすべての貸手および借り手に改訂提案を掲示した第5の銀行の日には、ローンエージェントがその時間の前に多数の貸手からなる貸手が改訂に反対する書面通知を受けていない限り。適用される基準トランジション開始日までは,本6.5(A)節により基準を基準に置き換えることはできない.
(B)変更の基準置換を満たす.使用、管理、採用、またはbr基準置換を実施する場合、施設エージェントは、本プロトコルまたは任意の他の財務文書に逆の規定があっても、本プロトコルまたは任意の他の財務文書の任意の他の当事者がさらなる行動または同意をとることなく、このような要件変更を実施する任意の修正が発効する権利があるであろう
(C) 通知;決定と決定基準.融資エージェントは、(I)任意の基準交換の実施状況、および(Ii)基準交換の使用、管理、採用または実施に関する任意のコンプライアンス変更の有効性をタイムリーに通知する。ローンエージェントは、基準使用不可期間の開始時に、6.5(D)節および(Br)(Y)節に従って、借り手(X)基準の任意の期限が除去または回復されたことを通知する。ローン代理人または任意の貸金者(例えば、適用される)が、期限、金利または調整、イベント、状況または日付の発生または発生に関連する任意の決定、およびいかなる行動をとるかまたは取らない任意の決定を含む、第6.5条に基づく任意の決定、決定または選択であり、明らかな誤りがなく、拘束力があり、本合意または任意の他の財務文書の任意の他の当事者の同意を得ることなく、自己決定を行うことができるが、それぞれの場合において、本6.5節の明確な要求に従う
(D)基準の基調が得られない.本文書または任意の他の財務文書には逆の規定があるにもかかわらず、いつでも(基準代替を実施する場合を含む)、(I)その時点の基準が定期金利(用語SOFR基準金利を含む)であり、(A)基準の基調がスクリーン上に表示されていない場合、または施設エージェントがその合理的な適宜決定権で時々選択されるレートを発表する他の情報サービス上に表示されていない場合、または(B)基準の管理者の規制担当者は、公開声明または情報発信を提供しており、基準のいかなる基調も代表的でないか、または代表的ではないことを宣言する。施設エージェントは、このような利用不可能または代表的でない基調を除去するために、時間または後に、任意の基準設定の利子期限の定義(または任意の同様または同様の定義)を修正することができ、(Ii)上記(I)項に従って除去された基調がその後、画面または基準情報サービス上に表示される場合(基準置換を含む)、または(B)もはやその非代表的または非代表的な基準(基準置換を含む)の公告の制約を受けないか、またはもはやその不代表または非代表的基準(基準置換を含む)の公告によって制限されない場合、施設エージェントは、以前に除去された基準期間を回復するために、時間または後に、すべての基準設定の利息期限の定義(または任意の同様のまたは同様の定義)を修正することができる。そして
34
(E)本プロトコルに相反する規定があっても、融資機関には、(I)任意の基準金利(または他の適用可能な基準金利)の利用不可能または停止、またはいつ発生するかどうか、または任意の他の取引先に通知する義務がなく、本プロトコルの条項、適用法律または他の規定に従って、その金利の任意の日の発生を変換または置換する必要がある場合があり、(Ii)その金利の任意の代替品を選択、決定または指定することができる。(Iii)任意の代替または代替基準指数の任意の修正者を選択、決定または指定するか、または(Br)(Iv)上記の任意の事項について、本プロトコル、付記、付属および債権者間合意または任意の証券文書(場合によっては)の修正が必要であるか、または適切であるかどうかを決定する。任意のbr基準(または他の適用可能な基準金利)を得ることができないので、多くの貸手または借り手が任意のbr指示、命令を提供していることを含むが、これらに限定されない。本プロトコル条項に要求される、または予期される、そのような責務を履行するために合理的に必要な通知または情報。施設エージェントは(A)の継続管理に関するいかなる責任も保証または責任を負わない(本契約の規定を除く), 提出、計算、または基準、用語SOFR参照レートまたは用語SOFRまたはその任意の構成要素の定義またはその定義で言及された金利、またはその任意の代替、後続または代替率(任意の基準代替を含む)に関する任意の他の事項は、任意のそのような代替、後継者または代替率(任意の基準代替を含む)の構成または特徴が、用語SOFR参照レートと類似しているか、または同じ価値または経済的等価性を生成するか、または同じ容量または流動性を有するかどうかを含む。条項SOFRまたは任意の他の基準 は、それが停止または利用できない前に、または(B)要求に適合する任意の変更の効果、実施または構成される。施設エージェントおよびその連属会社または他の関連エンティティは、SOFR基準金利、SOFR、任意の代替、後続または代替金利(任意の基準代替を含む)、または任意の関連調整の計算に影響を与える取引に従事する可能性があり、それぞれの場合、その方法は借り手に不利である。融資機関エージェントは、SOFR基準金利、SOFRまたは任意の他の基準の条項を決定するために、本プロトコルの条項に従って情報源またはサービスを選択することができ、任意のそのような情報源またはサービスによって提供される任意のエラーまたは任意のそのような金利(またはその構成要素)の計算によって、借り手、任意の貸手、または任意の他の個人またはエンティティに対して任意のタイプの損害賠償責任を負わないことができる。
(F)いくつかの定義された用語。文脈に別の要求がある以外に,以下に規定する語は,以下の6.5節で与える意味を持つべきである
?利用可能な期限とは、決定された日付までの任意の日付を意味し、その時点の基準(例えば、適用される)について、(X)基準が定期金利である場合、基準(またはその構成要素)の任意の期限が、本プロトコルに従って利子期間の長さを決定するために使用されてもよく、または(Y)他の場合、基準(またはその構成要素)から計算された任意の利息支払期間であり、基準(またはその構成要素)は、本プロトコルに従って計算された利息支払いの任意の頻度を決定するために使用されてもよく、または、各場合において、日付まで含まれていない。疑問を生じないように、6.5(D)節に従って利息期限の定義から削除されたこのような基準の任意の基準期間;
35
?基準?最初は用語SOFR参照金利のことであり, は、用語SOFR参照金利またはそのときの基準について基準変換イベントが発生した場合、基準?は、この基準置換が6.5(A)節に従って以前の基準金利を置換したことを前提とした基準置換を適用することを意味する
基準 当時の基準の任意の基準変換イベントについて、置換とは、(A)融資機関および借り手によって選択された代替基準金利を決定し、 (I)任意の代替基準金利の選択または提案を適切に考慮すること、または関連政府機関が金利を決定するメカニズム、または(Ii)ドル建て銀団信用融資基準の任意の変化または当時盛んに行われていた市場慣行の代わりに基準金利を決定すること、および(B)関連する基準置換調整を意味する。条件は、このように決定された基準置換が下限を下回る場合、本プロトコルおよび他の財務文書の場合、そのような基準置換が下限とみなされることである
基準置換調整とは、そのときの基準を 未調整の基準置換、利差調整、またはそのような利益調整を計算または決定するための方法(正の値、負の値またはゼロであってもよい)に置換するために、融資機関および借り手によって選択され、(A)利差調整の任意の選択または提案、または関連政府機関によって適用される調整されていない基準でそのような基準を置換するために、または(B)利差調整の任意の発展または当時盛んに行われている市場慣行を決定するための方法を適切に考慮することである。または利差調整を計算または決定するための方法であって、基準を、そのときのドル建て銀団信用スケジュールの適用可能な調整されていない基準置換に置き換えるための方法;
基準 交換日とは、施設エージェントが決定した日時であり、その日付は、そのときの基準に関連する以下のイベントの中で最も早く発生した日付よりも遅くなければならない
(i) | 基準遷移イベントが第(I)項または(Ii)項を定義する場合、(X)公開宣言またはその中で言及された情報が発行された日および(Y)基準(または基準を計算するための公表された構成要素)の管理者が、基準(またはその構成要素)の提供を永久的または無期限に停止するすべての利用可能な承諾書の日の後の を基準とするか、または |
(Ii) | 基準移行イベント定義(Iii)項の場合、規制担当者は、基準(またはその計算で使用される公表された部分)の管理者が代表的でない第1の日を 基準(またはその構成要素)の管理人であることを決定し、発表するが、このような非代表性は、基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な要旨を提供し続ける場合であっても、基準(Br)(Iii)条に参照される最新の声明または出版物を参照することによって決定される |
疑問を生じないために、第(I)又は(Ii)項の場合、第(I)又は(Ii)項に記載の適用イベントが発生した場合、基準交換日は、発生したとみなされる。第(I)又は(Ii)項に記載のイベントは、当該基準のすべての当時利用可能な基本期間(又は当該基準の公表された構成要素を計算するために使用される)
36
?基準変換イベント?とは,そのときの基準に関する以下の1つまたは複数のイベントの発生である
(i) | 基準(または基準の公表された部分を計算するための)の管理者またはその代表によって発表された公開声明または情報公表は、管理者が基準(またはその一部)の提供を停止または永久的または無期限に停止することを宣言するが、声明または公表の際に、後任の管理人が基準(またはその一部)の任意の利用可能な基調を提供し続けることはない |
(Ii) | 規制機関は、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための管理人、連邦準備委員会、ニューヨーク連邦準備銀行、基準(または構成要素)の管理者に管轄権を有する破産官、基準(または構成要素)の管理者に対して管轄権を有する解決機関、または基準(または構成要素)の管理者に対して同様の破産または解決権限を有する裁判所またはエンティティによる公開声明または情報発行である。基準(またはその構成要素)の管理者が、基準(またはその構成要素)を提供するすべての利用可能な基本期間を永久的または無期限に停止するか、または永久的または無期限に停止することを宣言する;条件は、声明またはbrが公表されたときに、後任の管理人が基準(またはその構成要素)の任意の利用可能な基調を提供し続けるであろうこと、または |
(Iii) | 規制担当者は、基準(または基準の公表された構成要素を計算するための)の管理者によって発行された公開声明または情報公表であり、基準(またはその構成要素)を宣言するすべての利用可能な承諾者は代表的ではないか、または指定された未来の日付までは代表的ではない |
疑問を回避するために、任意の基準(またはその計算で使用される公表された構成要素)の各時点で利用可能な基調(または基準を計算するための公表された構成要素)について上述した声明または上記情報が発表された場合、基準遷移イベントは、基準について発生したとみなされるであろう
基準移行イベントに関して、基準遷移開始日とは、 (X)が適用される基準交換日および(Y)基準遷移イベントが公開宣言または予想イベントを発行する情報である場合、予期されるイベント予想日の前の90日目である(または予期されるイベントの予想日が声明または発行後90日未満である場合、その宣言または発行された日)ことを意味する
?基準利用不可期間とは、(I)基準 置換日が発生したときからの時間帯(ある場合)であり、このとき、本プロトコル項の下および6.5節のいずれかの財務文書項のすべての目的に従って当時の基準を置き換える基準がない場合、および(Ii)基準置換項が本プロトコル項の下のすべての目的であるときと、6.5節のいずれかの財務文書に従って置換されたときの基準とが終了したとき;
37
関連政府機関とは、連邦準備システムまたはニューヨーク連邦準備銀行理事会、または連邦準備システム理事会またはニューヨーク連邦準備銀行理事会によって正式に承認または招集された委員会、またはその任意の後続機関を指す
?未調整基準置換とは適用される基準置換であり,関連基準の入替え調整 置換調整は含まれていない
7.支払い
7.1支払先は、相殺できません。債務者が本契約の下で支払ったすべての金は、ニューヨーク時間正午(午後3時以降に受信したいかなる金)でもなく、施設代理人に支払われなければならない。ニューヨーク時間は、支払い期日にDNB Bank ASA、ニューヨーク支店、30 Hudson Yards、New York 10001、または融資機関代理人が指定した他の事務所に支払うべきであり、支払い期日中にDNB Bank ASA、ニューヨーク支店、30 Hudson Yards、または融資機関代理人が指定した他の事務所に支払うことができ、相殺または逆請求することができず、免税、免税、控除または控除することができないが、任意の債務者が任意の時間に本契約に従って貸主に支払う任意の金額から任意の税金を差し引くことを法律によって強制される場合、次に、債務者は、控除または控除後に受信された純額が、控除または控除が必要とされないときに受信すべき金額に等しく、源泉徴収または控除が行われた場合、税金に関連するか否かにかかわらず、債務者は、債務者が時々要求する可能性のある当該控除または控除に関する書面証拠(施設代理人が満足するように対応する税務機関に税金を納付した文書証拠を含む)を施設代理人に直ちに送信しなければならない
7.2税金の免除。任意の融資者が任意の税務機関から徴収された連邦所得税の連邦所得税責任から免除の利益を得、任意の債務者が上記追加金額の全部または一部の税金を支払った場合、貸手は関連債務者に金額を支払うべきであり、融資者はその金額を(支払い後に)債務者によって税金が納付されていない場合と同じ状況にすると判断する。各貸手は、本契約項の下の融資所在地であるために課税されることに同意する場合、その貸手は、その事件を知った後、商業的に合理的であり、かつその貸手がその利益を損なわないと考えている場合には、その帳簿上のそのような融資を、そのような税金の徴収を回避するために、その貸主の別の事務所に移転しなければならない。この条項に記載されているいかなる内容も、融資者がその税務問題を適切と考える方法でその税務事務を手配する権利をいかなる方法で損害してはならない。特に、任意の貸手がその税務事務を正常に処理する方法を妨害する場合、貸手はそのような税収控除を得ることを要求しない
7.3 共有相殺。各貸主は、銀行留置権、相殺権又は反債権の行使、又は連邦破産法第506条に規定する担保債権又は他の担保債権、又は当該貸金人が任意の適用された破産、破産又は他の同様の法律又は他の方法に従って行使又は受信した担保債権又は利息又はその担保債権の代わりに、又は任意の他の方法により、その融資について支払い(自発的又は非自発的)を獲得し、その出資承諾が任意の他の貸主の出資承諾よりも少ない割合でなければならない場合、その融資は、同時に額面で他の貸手から購入されるものとみなされる。そして、当該別の貸手の出資承諾に参加する購入価格を速やかに当該別の貸手に支払うべきであり、各貸手の出資承諾総額と当時返済されていない出資承諾総額との割合が、銀行留置権、相殺又は反請求又は他の事件を行使する前の出資承諾総額と同じである。br}は、銀行留置権、相殺又は反請求又はその他の事件を行使する前に、その出資承諾は、すべての未償還出資承諾の元金比率と同じである。しかしながら、そのような調達または調達または調整が本節7.3に従って行われ、その後、それによって生成された支払いが返されるべきである場合、そのような調達または調整はキャンセルされるべきである
38
買い入れ価格または買い入れ価格または買い取り価格は無利息に回復する。このように購入された出資承諾に関与しているとみなされるいかなる貸金者も、そのために貸手がそのような参加金額を前借りしたように、銀行留置権、相殺または逆請求のいずれか、およびすべての権利を行使することができる。債務者は上記の手配に明示的に同意する
7.4 計算;銀行日
(A)すべての利息および費用の計算は、クレジット機関または他の債権者によって(場合によって)年間360日に基づいて計算されなければならず、各場合に計算される日数(最初の日を含むが、最後の日を含まない)は、利息または費用を支払う期間内の実際の日数である。融資機関又は他の債権者は、本契約項における金利又は費用の各決定に対して、いずれの場合も決定的かつ拘束力があり、明らかな誤りはない
(B)本契約又は本付票に基づいて支払われた任意の金は、次の銀行取引日が次の暦月に該当しない限り、次の銀行取引日及び支払いに該当する場合には、次の銀行取引日が次の暦月に該当しない限り、当該金は、次の銀行取引日及び支払いに該当する
7.5違約事件が発生する前の金額を使用する。違約事件が発生せず、かつ継続している限り、関連船舶のすべての収益は、融資機関代理人、担保代理人、または受託者によって、融資機関代理人の指示の下で以下のように運用されなければならない
(i) | まず、融資機関、担保機関、または受託者が本合意、手形、または任意の保証文書によって生成された任意の費用、支出または債務を支払うか、または償還するために使用される |
(Ii) | 第二に、あらかじめ承認された船ごとの予算に応じて、会社の間接費用を含む経営支出に関する義務者を支払う |
(Iii) | 3つ目は[わざと省略する], |
(Iv) | 第四に、ドル信託保留口座と保留口座(場合によっては)比例して計算する; |
(v) | 第五に、借り手へのドル信託Drydock Reserve口座およびDrydock Reserve口座(場合によっては適用) 比例する; |
(Vi) | 第六に、任意の賠償金または他の金を貸金人に支払う(各支払日に貸金人が不足している金額を含むが、疑問を生じないように、全部または一部はドル信託保留口座および/または保留口座から支払わなければならない。 平価 通行証基数?基数 |
(Vii) | 第七に、借入者又はその指定された借入者に対して |
39
7.6 FATCA情報
(A)以下(C)項の他の規定を除いて、各一方は、他方が合理的な請求をしてから10銀行営業日以内でなければならない
(i) | その他方に確認する |
(1)FATCA免除締約国;または
(2)FATCA免除締約国ではない
(Ii) | この他方には、反マネーロンダリング法の下での地位に関する表、文書、その他の情報(適用される通行料パーセントまたは“米国財務省条例”または政府間合意を含む他の公式指導意見によって要求される他の情報)が提供され、他方は、他方が反マネーロンダリング法を遵守する目的で合理的に要求される |
(B)締約国が上記(Br)7.6(A)(I)第1項に従って、反マネーロンダリング条約の免除締約国であることを他の締約国に確認した場合、締約国は、それが反マネーロンダリング条約の免除締約国であるか、又はもはや“反マネーロンダリング条約”の免除締約国ではないかを知っており、当該締約国は、当該他の締約国に合理的に迅速に通知すべきである
(C)上記(A)段落は、いかなる債権者にも、以下の事項に違反する可能性があると合理的に判断するか、または違反する可能性のあるいかなることを強要してはならない
(i) | 法律や法規でも |
(Ii) | どんな受託責任でも |
(Iii) | 一切の守秘義務 |
(D)締約国がその地位を確認できなかった場合、または上記(Br)項(A)項の要件に従って表、文書または他の資料を提供することができなかった場合(上記(C)項に適用される場合を含む)
(i) | 締約国がFATCA免除締約国であるかどうか(および/または依然として)確認できない場合、本協定、手形、または任意の保証文書について、締約国はFATCA免除締約国ではないとみなされるべきである |
(Ii) | 当該当事者が適用可能な通行証支払い率を確認できなかった場合、本プロトコル、チケット、または任意の保証文書(および本プロトコルに従って支払われた金額)について、当該当事者は、その適用可能な通行証支払い率が100%であるとみなされるべきである |
(Iii) | (場合によっては)締約国に要求される確認書、表、文書、または他の資料が提供されるまで |
7.7 FATCA減額
(A)各締約国は、FATCAによって減額を要求された任意のFATCA減額、およびFATCA減額に関連する任意の支払いを行うことができ、FATCA減額を行う任意の支払いを増加させる必要はなく、または他の方法でFATCA減額を補償する支払い受信者を行うことができる
40
(B)各締約国は、FATCA控除を行わなければならないことを認識した場合(又はFATCA控除の比率又は基礎に何らかの変化があることを知っている場合)、その支払いを行う側に直ちに通知しなければならず、また、借主及び融資代理を通知しなければならず、融資代理は他の債権者に通知しなければならない
8.違約事件
8.1デフォルトイベント 以下の事件の1つが違約事件である
(A)延滞金。満期になって元金または利息を支払わないいかなる金も
(B)他の額は支払われていない.本合意、手形、付属および債権者間合意または任意の保証文書に従って任意の債権者に支払われる任意の他のbrの金額は、期限日または請求日(場合によっては)の3(3)の銀行日以内に支払われない;または
(C)述べた.任意の債務者またはOVHは、本プロトコル、付属プロトコルおよび債権者間プロトコルにおいて、本プロトコルに関連して、またはそれに関連して交付された任意の他の文書、文書または他のプロトコルにおいて行われた任意の陳述、保証または他の陳述、証明されたまたは確認された日まで、任意の重要な態様で真実ではないか、または誤った を有することが証明される(または、その陳述、保証または他の陳述が任意の態様で重要性を有している場合);または
ありえない。いかなる保証者も、本契約、付記、従属および債権者間合意または任意の保証文書項目における任意の契約または義務を合法的に履行することができないか、または任意の債権者が本付記に従って、任意の保証文書に従って本付記項の下にある任意の権利を行使することができないか、または合法的に履行することはできない
(E)担保、契約、保証、管理および支払元信託協定。任意の担保、任意の契約、付属および債権者間プロトコル、保証、管理および支払い元信託プロトコル、またはその中の任意のプロトコル下の違約または違約または終了イベントは実行できないべきである;または
(F)メキシコ国家石油会社は同意した。いかなる義務者も前金支払い後45(45)日以内に、メキシコ国家石油会社のテナント契約又はテナント契約に拘束された関連船の荷受権譲渡については、メキシコ国家石油会社又は受け入れ可能なテナントに関する同意を得ることができなかった
(G)チノ。任意の保証者は、本プロトコル、付記、従属および債権者間プロトコル、任意の保証文書中の任意の条項、契約または合意、または本プロトコル、付記または任意の保証文書に関連して交付された任意の他の文書、文書または他の合意において契約を遵守または履行することができず、または本合意、付記または任意の保証文書項目の下で違約を構成する任意の他のイベントが発生するが、:保証当事者は違約が発生した日から15(15)日以内に以下の条約の違約を救済しなければならない:9.1(G)(Ii)、9.1(G)(Iii)、9.1(J)、9.1(K)、9.1(M)、9.1(O)、9.1(R)および9.1(X)。あるいは…
41
(H)負債。いずれかの債務者は、OVH二次ローン協定に従って満了したときに違約しなければならない、または任意の債務または任意の他の債務、いずれかの場合、元本金額が50万ドル(500,000ドル)以上であるか、またはそのような債務または債務が加速しているか、またはそのような違約のために、任意の当事者がそのような債務または債務の保証を強制的に実行する権利があり、当該当事者は、そのような債務または債務を強制的に実行するステップを取らなければならない。このような違約や強制執行が善意に基づいて適切な手続きまたは他の行為によって異議を唱えない限り、債務者はその帳簿上に十分な準備金を残すべきである。あるいは…
(一)制御権変更と所有権変更。融資者が事前に書面で同意していない場合、任意の保証者の制御権にいかなる変更が生じているか、または任意の保証者の持分または他の持分の所有権が変更されているが、担保、管理および支払い元信託協定の署名は、任意の債務者に対する制御権変更とみなされるべきではなく、融資者が同意した当該債務者の所有権の変更とみなされるべきである
(J)破産する。いかなる保証者も、債務のいかなる再編、手配または調整、解散、清算、調整、立て直し、破産、重商主義に賛同するまたは、現在または後に発効する(訴訟手続)、またはその任意のbrに対する任意の訴訟手続が開始され、60(60)日以内に却下または保留されないままであるか、またはその任意の引継者、受託者、清算人または差し押さえ人、またはその任意のまたは任意の財産の任意の主要部分が委任され、60(60)日以内に解除されないか、または任意の手続きの同意または承認または黙認を表明する行為、または任意の引継者、受託者、清算人または差し押さえ人を指定する、または任意の司法管轄区域の清算法律または法規、または任意の司法管轄区域の清算法律または法規。それ自体またはその財産の任意の重要部分、またはその財産のための任意の重要部分;あるいは…
(K)業務終了;資産の売却。本合意が明確に許可されている場合を除いて、任意の債務者は、そのすべてまたはほぼすべての資産を運営または売却を停止するか、またはそのすべてまたは実質的にすべての資産を差し押さえるか、または他の方法で流用するか、または任意の保証者またはその任意の子会社の全部または実質的なすべての資産を差し押さえるか、または他の方法で流用する
(L)判決.本プロトコル、本付記、任意の保証文書、またはその任意の実質的な規定を無効にすること、または任意の保証者またはその任意の付属会社が、そのような任意の合意またはその中の規定を無効にすること、またはそのような合意またはその中の規定を無効にすることである任意の判決または命令を下すことができる
(M)債務を返済できない。任意の保証者は、満期債務を返済することができないことを認めるか、または任意の保証者の任意の実質的な債務について一時停止を宣言することができない
(N)重大な悪影響。債権者は、実質的な悪影響をもたらす可能性のある事件または一連の事件が発生すべきであると合理的に考えている
(O)交差違約。(I)任意の債務者は、一方であるか、またはその制約された任意の重大な契約または重大な合意(OVH付属融資プロトコルを含む)に従って違約するか、または(Ii)任意のレンタカープロトコル(Pemexリースを含む)下の任意の支払い違約または他の重大な違約;または(Iii)ビジネスマネージャーが、関連船に関連する商業管理プロトコルに従って重大な違約を発生する、または(Iv)技術マネージャが、関連船舶に関連する技術管理プロトコルに従って重大な違約を発生する;または
(P)権益を保証する.保証者は、保証代理人に付与された本契約に関連する任意の保証権益を完全にまたは維持することができなかった
(Q)船の総損失。関連船舶のいずれも全損となり、第5.6節の規定により、そのローンは返済されない
42
(R)会社の趣旨。債務者はその会社の趣旨を重大に変更または変更した
(S)会社名又は会社住所。いかなる保証者がその会社名又は会社の住所を変更する場合は、変更前少なくとも六十(六十)日前に施設代理人に書面で通知しなかった
(T)統合統合.いかなる保証者も、施設代理人が事前に書面で同意して、任意の会社または実体と合併または合併するか、または任意のbr社をその中に合併するか、または
(U)配当。債務者は、その配当金または他の分配を宣言または支払いするが、第9.2(N)条に許可されているものを除く
(V) ERISA.多数の貸主は合理的に、ERISA資金事件、ERISA終了事件、外国終了事件或いは外国資金不足の発生は、他のすべてのERISA資金事件、すでに発生したERISA終了事件、外国終了事件と外国資金不足と一緒に、実質的な悪影響を合理的に予想することができる
(W)その後の場合.期日後のいかなる条件も満たされなかった;または
(十)船級社報告。施設代理人は、検査後、いかなる船級社又は任意の海事機関員又は試験船士の報告を受けなければならず、いかなる関連船も本協定で規定されている同じ船齢及びタイプの船の最高レベルの要件を満たしていないか、又は適用された法律の使用要件を満たしていないことを指摘しなければならない。施設代理人は、義務者に書面通知を行ってから15(15)日以内に行動を開始しなければならず、かつ、業界基準に適合した方法及び時間で意図的にこのような是正行動を行ってはならない
任意の違約事件が持続的に発生した時及び期間中、貸手がその融資を提供する義務は終了し、融資代理人は多数の貸手の指示の下で、借入者に通知を出すことができ、当該ローンのすべての未払い残高、計算すべき利息及び借り手が本契約又は手形によって支払うべき任意の他の金はすべて満期及び支払金であり、提示、支払い要求、拒否証明又は任意の形式の通知を必要とすることなく、すべて上記の金はここで明確に免除される。ただし、本項8.1項(J)又は(M)項に規定する債務者に関連する事件が発生した場合、本手形は、借主に声明又は他の通知を行うことなく、直ちに満了して支払わなければならない。この場合、貸手は、本プロトコル、付記または任意の保証文書に含まれる任意の契約を具体的に履行するためにも、本プロトコルまたはその中で付与された任意の権力の行使を助けるためにも、または貸手が手形の支払いを強制的に実行するか、または貸手の任意の他の法律または均衡法権利を強制的に実行し続けるために、法律訴訟、衡平法訴訟、または海事訴訟または他の適切な手続きによって、その権利を保護および強制的に実行することができる。または、手形上のすべての満期金またはそのように宣言された満期金を受け取るために、任意の証券文書条項または法的許可または許可を適用する任意の行動を継続する。前述の規定を制限することなく、各保証者は、任意の違約事件が継続している間、各貸金者が(直接、相殺またはその他の方法で)流用および保有または適用借り手が、本契約および/または本付記(その時点で満期になったか否かにかかわらず)に基づいて、借り手のすべての金および他の金を貸主に支払う権利を有することに同意する, 任意の保証者がその時または後に任意の貸金人の任意の預金口座(普通または定期、満期または未満期)の残高、および任意の保証者がその時または後に任意の貸金人に対する任意の他のクレームをする。
43
8.2賠償。債務者は、同意し、賠償し、融資機関および他の債権者を任意の損失から保護し、任意の融資機関または他の債権者が違約によって損失を被ったり、招いた任意のコストまたは支出(弁護士費および支出を含む)、手形または任意の保証文書に従って融資金、計算すべき利息、または本合意または任意の保証文書に従って支払われるべき任意の他の金額を支払うべきであるが、第三者の固定預金の使用または維持融資またはその任意の部分を実現または維持するために得られた資金のすべての実際の損失を含むが、清算または再使用することに限定されない。いかなる債権者によるこのような費用及び費用の証明は、何の明らかな誤りがなければ、決定的であり、債務者に対して拘束力を持たなければならない
8.3違約事件発生後の資金運用。任意の保証文書に別の規定がない限り、融資代理人または他の債権者は、本プロトコル、手形または任意の保証文書に従って、任意の違約事件が発生したときに受信したすべてのお金(救済されなければ、多数の貸手または貸金者を満足させる(場合によっては)ローン代理人によって以下のように使用されるべきである
(i) | まず、本契約、手形または任意の証券文書項目の下の融資代理人、担保代理人または任意の他の債権者の任意の費用、支出または債務は、本協定、手形、および任意の証券文書項目の下での権利および救済によって引き起こされる任意の金を含むが、これらに限定されないが、融資代理人、担保代理人、または任意の他の債権者が本合意、手形、および任意の証券文書項目の下での権利および救済を決定、保護または実行することを含む |
(Ii) | 第二に、本ローン元金の返済及び本ローン利息の支払い、 |
(Iii) | 第三に、本プロトコル、手形、または任意の保証文書に従って他の債権者に借りがある可能性のある他のすべてのお金を支払うために、または支払うために使用される |
(Iv) | 第四に、どんな破砕費を支払うか、 |
(v) | 第五に、黒字(ある場合)は、借り手または他の任意の獲得権のある人に支払わなければならない。 |
9.チノ
9.1 契約を肯定します。各債務者は、本契約の日から、本契約、本付記または任意の保証書類の下の任意の元金、利息、または他の金が支払われていない限り、各債務者は、貸金者と契約を結び、約束する
(A)義務を果たす。本協定、備考、およびセキュリティ文書の条項を適切に履行し、遵守すること
(B)違約通知を知ってから3(3)営業日以内に、直ちに、3(Br)営業日よりも遅くない場合には、(A)任意の違約または違約イベント、(B)任意の保証者または任意の付属会社に対する任意の訴訟または政府手続きが保留または脅かされ、重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される任意の訴訟または政府手続き、限定されないが、任意の環境クレーム、および(C)合理的に重大な悪影響を及ぼす可能性のある任意の他のイベントまたは状況を含むが、これらに限定されない
44
(C)同意を得る.2.1節および9.1節を損なうことなく、 は、10(10)日以内にすべての同意を得て、本プロトコル、本付記、およびセキュリティ文書項目のすべての義務を適切に履行し続けるために、時々必要または適切な他の行動および事柄をとる
(D)財務情報。さらに貸手に渡すために、施設エージェントに渡される
(i) | 借り手は、各財政年度終了後180(180)日以内に、借り手及びその子会社の総合財務報告書のコピーを完成させなければならず、コンプライアンス証明書及び関連船の最新の使用スケジュールと共に、これらの報告は、少なくとも借り手及びその子会社が当該年度末までの総合貸借対照表、及び財務報告基準に基づいて作成された当該年度の収入、出所及び資金使用に関する総合報告書を含むべきであり、受け入れ可能な会計士事務所によって作成されなければならない監査報告書を含むべきである |
(Ii) | 借り手の各会計年度第2四半期終了後の120日以内に、借り手及びその子会社の未監査の総合四半期貸借対照表、関連する総合損益表、収入源と用途、船団使用スケジュール、乾ドックスケジュール、借り手の運営費用予算とその実費との比較、及び関連船のコンプライアンス証明書と更新された雇用スケジュールの完全なコピーをできるだけ早く完成させ、これらはすべて合理的で詳細で監査されていない。しかし、MFRSに従って作成され、借り手の高級財務官によって事実と完全であることが証明された |
(Iii) | PGEそれぞれの財政年度終了後180日以内に完全なPGEおよびその子会社の総合財務報告をできるだけ早く提供し、すべての内容は合理的に詳細でなければならず、その中には、少なくとも発起人およびその子会社のこの年度末までの総合貸借対照表、および公認会計基準または財務報告基準(場合によって決定される)に基づいて作成された当該年度の収入、出所、および資金使用に関する総合報告書を含むべきであり、これらの報告書は、受け入れ可能な会計士事務所によって作成された監査報告でなければならない |
(Iv) | 各会計年度の第2四半期終了後の120日以内に、監査されていないPGE及びその子会社の総合四半期貸借対照表と関連する総合損益表及び収入源と用途の完全なコピーをできるだけ早く提供し、これらはすべて合理的で詳細であり、監査されていないが、GAAP或いはMFRS(状況に応じて決定される)によって作成され、スポンサーの高級財務官によって真実かつ完全である |
(v) | 各債務者の各財政年度終了前10(10)日に、次の財政年度の船団使用スケジュール、乾ドックスケジュール、および運営費用予算のコピーをできるだけ早く提供する |
45
(Vi) | このような他の報告書(営業収入および費用に限定されないが、月間連結報告書を含むが)、資産および勘定リスト、年間予測、資産負債表の外および定期貸切約束、施設エージェントが時々要求する可能性のある保証人業務に関する報告書および他の財務情報は、関連する保証者の高級財務官によって確認され、事実および完全である |
(E)船チェーノ。確かに:
(i) | 各関係船は、債務者および(または)受託者に関する固有および絶対所有権であり、債務者に関する名義で指定管区の旗の下に正式に登録されている |
(Ii) | 非メキシコ国旗を掲げる各関連船について、その関連担保権は、当該司法管轄区の法律に基づいて正式に記録または記録されており、当該船舶は無担保でなければならない |
(Iii) | 義務者はメキシコ国旗を掲げた関係船の登録所有者であり,関係船はメキシコ国旗で登録されている(メキシコ関係当局が正式な手紙を出し,吊り下げと登録を説明しなければならない(予科医)メキシコ州の法律および旗によれば)、その保証、管理および支払い元信託プロトコルは、正式に記録されているべきであり、またはメキシコの法律に基づいて記録されており、そのような船は保証されないべきであるが、そのような保証、管理および支払い元信託プロトコルまたは保証、管理および支払い元信託プロトコルおよび契約によって許可されるものは除外される |
(Iv) | [わざと省略する]; |
(v) | 各関連船は、期限を過ぎた提案がない同じ船齢およびタイプの船の最高分類および格付けに分類され、貸主が受け入れられる船級社である |
(Vi) | 各関連船は耐空性を持ち、様々な点でその予定のサービスに適している;および |
(Vii) | 各関連船は、関連担保又は契約、並びに“担保、管理及び支払元信託協定”(状況に応じて)の規定に従って加入し、このような保険に関する要求を遵守しているが、これに限定されないが、メキシコ国旗を掲げた関連船、関連保険書の書き込み、及びメキシコ保険契約法第109条及び第110条に示される担保、管理及び支払元信託協定について関連保険会社への通知を含むデセキュロとは逆のライ·ソブレは)その後、当該保険会社は、直ちに対応する保険リストにこれに関連する注釈を作成し、各義務者は、ここで同意し、施設代理人にその注釈の証拠を提供することを義務化しなければならない |
46
(F)船推定値。2022年7月31日から,本協定の有効期間内に,6(6)カ月ごとに関連船1隻あたりの市場価値を評価し,評価対象は取引会施設代理店であり,評価費用は債務者が負担する。債務者が本合意の下の義務brを滞納している場合、債務者は、関連船毎の公平な市場価値の評価を貸主が要求するいつでも取得し、評価費用は債務者が負担しなければならない。義務者が施設代理人が要求を提出した後30(30)日以内に本項9.1(F)条に従って要求された評価値を得ることができなかった場合、施設代理人は、別表4に記載された承認された船舶仲介人のうちの1つ又は施設代理人によって選択された他の独立船舶仲介人から当該等の評価値を得ることを許可され、費用は債務者が負担し、この評価値は、債務者が本第9.1(F)条に基づいて正式に得られた評価値と同等とみなされ、債務者が費用を負担しなければならない。しかし、施設代理人のこのような行為は、債務者が本条項9.1(F)項の下で違約する口実になるべきではない
(G)レンタル契約契約。(I)各関連船を受け入れ可能なテナントに雇用させるが、任意の関連船の既存雇用が満了した後15(15)日以内に継続しなければならないか、または受け入れ可能なテナントの代わりに雇用されなければならない、(Ii)任意のレンタル船契約契約の任意の書類コピーを迅速に施設代理人に更新または延長し、および/または任意のレンタル船契約協定の任意の書類コピーを代替しなければならない、および(Iii)すべてのテナント契約協定に関する。“憲章”譲渡書を署名し、保証代理人に渡し、合理的な商業努力を行い、テナントが要求された形で署名し、保証品代理人にこの憲章の譲渡に関する同意書を提出するように促す
(H)会社の存在。その会社の存在を維持し、維持するために必要なすべてのことをしたり、その業務を展開するために必要なすべてのライセンス、特許経営権、ライセンス、および資産を維持したりすること
(一)業務計画。施設の残り期限以上の財務予測および運営予算を含む、毎年1月1日前の10(10)日に施設代理人に満足できる業務計画を提供すること
(J)帳簿および記録。各子会社が適切な記録および帳簿を保持し、常に保持し、MFRSに従って完全かつ正確に記録されるべきである
(K)税項目と評価税。支払いおよび清算は、罰金が付加された日前に、それまたはその収入または財産に対して徴収されたすべての税金、評価税およびbr政府が課金または徴収しなければならないが、このような税金、評価税、課金または徴収費の合法性が好意的に問われ、適切な訴訟手続きまたは他の行為によって、その帳簿上に十分な準備金を予約しなければならない限り、そのような税金、評価、課金、または徴収金の支払いおよび支払いおよび清算を手配する必要はない。施設代理人の要求に応じて、債務者は、認証された相応の支払い証明書のコピーの形態で税金、評価、および政府料金の支払い証拠を提供し、政府主管部門が印鑑を押すべきである
(L)検査。各子会社は、施設代理人の合理的な通知を受けた後、適用された法律および法規に基づいて、施設代理人が指定した任意の1人または複数の代表がその任意の財産を訪問し、その関連船を検査することを許可し、その帳簿、記録、報告、合意および他の文書を検査し、その高級職員とその事務、財務、および勘定を検討することを要求しなければならない。時間および頻度は施設代理人の要求に依存し、費用は債務者が負担する。しかし、違約や違約事件が発生し、継続している限り、債務者は各関連船の例年9.1(L)条下の2(2)回の検査費用を支払うだけである
47
(M)検査および検査報告。施設代理人が要求を出した場合,義務者は施設代理人にすべての内部で生成された船舶に関する検査または検査報告のコピーを提供しなければならない
(N)法規、合意等を遵守し、すべての必要なことを行い、又は促進し、任意の義務者又はテナントが当事側であるすべての契約又は合意、及びその当事側に適用されるすべての法律、規則及び条例を遵守するために、任意の義務者又はテナントが当事側であるすべての契約又は合意を遵守し、従業員福祉計画及び環境事項に関連する法律、規則及び条例を含むが、従業員福祉計画及び環境事項に関する法律、規則及び条例を含むが、当該法律、規則及び条例を遵守しなければ、遵守しないことが重大な悪影響を及ぼすことが合理的に予想される
(O)環境事務。以下のいずれかが発生した場合、その最高経営責任者の証明書を直ちに施設代理人に提供し、その条件の性質およびその提案の反応またはその環境関連会社の反応を詳細に説明しなければならない:(A)任意の保護者または任意の環境関連会社が、その人が適用された環境法または環境許可を遵守していないと主張するいかなる書面通信を受信したか、またはそのような遵守が合理的に予想されていない場合には、重大な悪影響を及ぼす、(B)その知ること。任意の他の保証者または保証者の任意の環境関連会社は、任意のそのような個人に対する任意の環境クレーム保留または 脅威が存在し、それが合理的に予想されることが重大な悪影響を与えることができるか、または(C)そのような任意の環境関連会社の任意の環境関連会社の環境クレーム基盤を構成する任意の材料の任意の放出、排出、排出または処置が合理的に予想される場合、重大な悪影響を与えることができると述べている。施設代理人の書面請求によれば、本項の要求に応じた任意の通知または証明書から決定された任意の問題またはクレームの最新の状態を提供する報告書を合理的な間隔で施設代理人に提出する
(P)ERISA。(I)外国終了イベントまたは外国資金不足が発生すると、すべてのERISA終了イベント、ERISA資金イベント、外国終了イベント、および外国資金不足と組み合わせた場合、重大な悪影響を引き起こすことを合理的に予想することができ、または(Ii)任意のERISA終了イベントまたは任意のERISA資金イベントの発生または存在に関連する書面通知を提供または提供することができる
(Q)船舶管理。関係船をビジネス上はビジネスマネージャーが管理し、技術的には技術マネージャーが管理する
(R)ISMルール,ISPSルール,MTSA事項.関連船に適用される範囲では、(I)運営側に、“ISMルール”、“ISPSルール”、“MTSA”の実施スケジュールに従って、適用された範囲内で、各船が“ISMルール”、“ISPSルール”、“MTSA”の要求に適合することを遵守し、確保することができるが、これらに限定されないが、“ルール”による保守および有効証明書の更新を含むが、(Ii)は、そのDOC、ISSCまたはSMCがそのような船に対していかなる脅威または実際に撤回した場合、運営側に施設エージェントに直ちに通知するように促す。および(3)運営者に関連義務者や運営者へのDOCの発行および関連船へのSMCとISSCの発行を促す際には,適用範囲内で直ちに施設エージェントに通知する,
48
(S)仲買手数料等は、任意の仲買又は第三者が保証者との取引又は本契約で予定されている取引に関係するために、任意の仲買又は第三者に請求した任意の仲買手数料、手数料又は賠償について、融資機関及び他の債権者に賠償を行い、損害を受けないようにする
勘定を譲渡するドル信託収益口座、ペソ信託口座、ドル信託Drydock準備口座、およびドル信託保留口座が受託者によって維持されることを保証します。借り手は、メキシコの“航行·海事商法”に基づいてメキシコで雇用されたすべての関連船のすべての収入を確保しなければならない(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)はペソ信託口座に入金され、これらの収益がペソ建て(担保、管理、および支払い元信託協定の要求に応じて)である場合、直ちにドルに変換され、その後、直ちにドル信託収益口座に入金される。すべての義務者は、メキシコの“航行と海事商法”に基づいて、すべての乾ドック備蓄金額を確保しなければならないライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、ドル信託幹ドック備蓄口座に入金され、メキシコ航行·海事商法によりメキシコで雇用されたすべての関連船のすべての留保額(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、7.5節に従ってドル信託収益口座からドル信託保留口座に入金される。各債務者は収益口座を維持しなければならず、借主はメキシコ“航海と海事商法”に基づいていなければならないライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)である。各義務者は、メキシコ“航行·海事商法”に基づいてメキシコ以外で貿易に従事するすべての関連船のすべての収入を確保しなければならない(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、債務者の収益帳に入金しなければならない。義務者はすべての乾ドック備蓄量が“メキシコ航行·海事商法”(メキシコ航行·海事商法)に基づいてメキシコ以外で貿易に従事するすべての関連船舶と関係していることを確保しなければならないライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、当該債務者のドライドック備蓄口座に入金され、メキシコ“航行·海事商法”(メキシコ航海·海事商法)に基づき、すべての関係船がメキシコ以外で貿易に従事しているすべての留保額(ライリー·デ·Navegación y Comercio Maria Timos)は、7.5節に従って収益口座から留保口座に入金されます。本契約に相反する規定があっても、いかなる債務者も収益口座、乾ドック口座、留保口座を設立する義務はなく、いかなる資金をこれらの口座に振り込む義務もなく、関連船がメキシコ以外の貿易に従事していない限り、メキシコ“航行と海事商法”に基づいている(ライリー·ド·ヴィグジón y Comercio MaríTimos(Ley de Navegación y Comercio MaríTimos))である。収益口座、乾ドック備蓄口座と保留口座を構築した後、関連債務者は融資機関代理人に口座質権協定と融資機構が要求する任意の他の質権、譲渡或いは担保協定を交付し、上記口座で担保代理を受益者のための有効かつ完全な担保権益を付与すべきである
(U)保険。財務状況が良好で信頼性の良い保険会社にそれぞれのすべての財産に保険を提供し、そのようなすべてのリスクに保険をかけ、保険金額は、少なくとも同じまたは同様の業務に従事している有名な名声会社が加入した金額である
(V)船舶保険。各関連船については、(I)保険を加入し、引き続き加入し、又は債務者毎に、記録されている船主として、適用される担保又は契約及び担保、管理及び支払元信託協定の条項、及び貸金人が要求する可能性のある保険に基づいて、関連船の保険加入及び維持加入を促進する:(A)関連船毎に船体及び機械のすべてのリスク(超過リスクを含む)、運賃利息及び船体利息を加え、適用される場合、すべての戦争保険(ロンドン封鎖および誘引付録または同様の配置を含む)については、船体総保険および戦争保険が少なくとも(I)関連船の最近の公平な市価よりも高い限り、
49
本協定に基づいて公平な市場価値を決定する日と、(Ii)融資項目の未償還総金額の120%(120%)、 (B)関連船1隻当たり10億ドル以上(1,000,000,000ドル)以上の全面的な保護と賠償(油汚れ責任を含む)、および10億ドル(1,000,000,000ドル)以上の戦争保険と、5億ドル(500,000,000ドル)以上の賠償保険と、保護·賠償協会国際グループメンバーによる保護·賠償協会加入。メキシコ航行·海事商法によりメキシコで雇用されている関連船(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)は、施設代理人が受け入れ可能なメキシコ一流保険会社が保険を受け、 (C)任意の少なくとも1,800トンのPSVまたは少なくとも70トンのケーブルのAHTSが関連船になった後、担保権について保険加入し、(D)すべての保険費用を義務者が負担し、保険条項は施設代理人が受け入れ可能な条項であり、施設代理人が受け入れ可能な仲介人、保険者またはクラブに保険を加入し、(Ii)すべての保険更新期間の少なくとも14(14)日前に書面で施設代理人に通知し、(br}(Iii)施設代理人及びその顧問が受け入れ可能な条項で施設代理人にすべての承諾書、全保険証書の写し及び入庫証明書を年に少なくとも1回交付し、元の閉鎖日毎に1周年前3(3)銀行日以内に、(Iv)施設代理人が全ての保険において損失受取人として指定されることを確保する。(V)補償施設代理人が担保権者の利子保険及び担保権者の追加危険(汚染)保険(いずれかの関連船が米国水域で作業している場合にのみ)、施設代理人が引受する金額は施設の120%(120%)に相当し、 (Vi)は船体と機械保険の免責額が関連する損害条項で合意された金額よりも高くないように促し、(Vii)施設代理人がすべての保険文書において第一優先担保権者として指定されるように促す。(Viii)保険を取得した人は、保険譲渡通知および対処損失条項が保険伝票に含まれていることを確認し、(Ix)保険者および保険仲介人から保険者および保険仲介人が形式的かつ実質的に許容可能な承諾書を取得する場合、および(Ix)貸手が要求を出す場合, 施設代理人に独立保険機関の保険報告を提供するか、または施設代理人がそのような保険報告の費用を取得した場合、施設代理人にそのような保険報告の費用を精算する
(W)所有権変更.借り手(すなわち、OTMが借り手の100%の株式を実益で所有する)または任意の株主の株式または他の持分の所有権が変化しないことを保証するが、“担保、管理および支払い元信託協定”に従って代表債務者の株式を譲渡することは除く
(X)憲章により履行される義務。すべてのレンタル契約契約の下でのすべての実質的な義務を履行する
(Y)受取権譲渡。メキシコの航海や海事商法に基づいてメキシコで雇った船であればライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)本契約期間内に新規レンタル契約により雇用された場合、関係義務者は、当該契約を締結してから30(30)銀行日以内に関連受け入れ可能なレンタル船人の許可又は同意を取得し、受け入れ可能なレンタル船人の許可又は同意を得た後(1)番目の銀行日内に、受託者と当該レンタル船契約により生じた受取権について受取権譲渡を締結し、当該受取権譲渡を署名した日から10(10)日以内に当該受取権譲渡の通知を行う
(Z)テナント情報.関連船舶が積載トン少なくとも1,800のプラットフォーム供給船またはAHTSの少なくとも70トンのケーブル船が任意の時間に60日以上連続して停止している場合、施設代理人に通知してください
50
(Aa)従属地位.(I)(X)任意の債務者と(Y)債務者の任意の保証人または任意の株主との間のすべての融資スケジュール、(Ii)任意の発起人または任意の債務者(任意の株主を含む)の任意の株式所有者が債務者に対して提出したすべての債権、および(Br)任意の債務者が任意の技術マネージャーまたはビジネスマネージャーのすべてのお金を借りており、いずれの場合も債権者の権利に完全に服従すること;
(Bb)警備員。本9.1(Bb)節に別の規定があることに加えて、施設が常に船団によって保証されることを保証し、そのうちの少なくとも50%(50%)の関連船の総公平な市場価値(施設が全て抽出された場合、少なくとも50%(50%)の関連船の数)が、少なくとも1,800トンのPSVまたは少なくとも70トンのケーブル引張力のAHTSからなることを保証する。しかし、上記9.1(Bb)節の要求にもかかわらず、1,800トン以上の関連船または70トン以上のケーブル船が全損となった場合、債務者は、本9.1(Bb)条の要求を完全に遵守しているとみなさなければならず、当該関連船の全損後180(180)日以内に、関連義務者が単独で裁量し、(A)当該全損に代わる関連船を得る場合、そして、その後、本プロトコル第9.1(Bb)条に規定する要求を満たすか、または(B)本プロトコル第5.6条の規定に基づいて、関連船舶の全損について前払い融資を行う。さらに、本明細書で規定された事前支払いが発生した場合、その後、債務者は、施設のbrが常に船団によって保証されることを保証しなければならず、その船団は、関連船の公平な市場総生産の少なくとも50%(施設が全て引き出されている場合、少なくとも関連船の数の50%) が、少なくとも1,800トンのPSVまたは少なくとも70トンのケーブル船からなることを保証しなければならない
(Cc)グリーン廃棄
(i) | 借り手が所有または制御する各関連船および任意の他の船は、法律が適用されない限り、このようなリストの保存を要求しない限り、危険材料リストを常に携帯している |
(Ii) | 借り手が解体、廃棄または回収のために停止した各関連船および任意の他の船、または仲介機関に解体、廃棄または回収を意図した各関連船および任意の他の船は、回収場で回収され、回収場は、“2009年香港船舶安全無害環境回収国際条約”および/または2013年EU船舶回収条例に基づいて、社会および環境に責任を負う方法で回収業務を行う |
(Dd)貸手のコンプライアンス政策を遵守する。保証者たちに適用されるすべての貸金人のコンプライアンス政策を遵守する
(EE)[わざと省略する]
(Ff)転職/非メキシコ雇用。もしいずれかの関連船がメキシコ以外の貿易に使用される場合、メキシコ“航行と海上商法”によると(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)又はメキシコ以外の指定司法管区の法律により登録されている場合は、義務者 はメキシコ“航行及び海事商法”に基づいていなければならない(ライリー·ド·ヴィグジón y Comercio MaríTimos(Ley de Navegación y Comercio MaríTimos))またはメキシコ以外の管轄区域を指定する法律に基づいて登録する(場合によって)。また、メキシコ“航行·海事商法”に基づいてメキシコでの関連船の雇用を中止する日または前に(ライリー·デ·ナバコón y Comercio Maria Timos)又はメキシコ以外の指定司法管轄区域の法律登録(どのような場合によるか)に基づいて、義務者は書類を提供し、第4.2(A)、4.2(C)条に掲げる条件(上記雇用又は登録の変更に適用)に適合しなければならない
51
(非メキシコ国旗船については)、4.2(D)(非メキシコ国旗関連船について), 4.2(E)、4.2(G)、4.2(H)、4.2(I)、4.2(M)、4.2(N)、4.2(O)、4.2(Q)、4.2(R)、4.2(S)、4.2(T)、4.2(U)、4.2(V)、元融資プロトコルの4.2(Y),4.2(Z),4.2(Aa)項.さらに、施設代理人は、債権者に代わって、(I)保証側特別弁護士Watson Farley&Williamsのニューヨーク、コロンビア特区、およびデラウェア州の法律、(Ii)債権者特別弁護士Seward&Kissel LLP、および(Iii)施設代理人が合理的に要求する可能性のある他の弁護士および法律面の意見を受けなければならない。最後に、施設代理人は、債務者が本契約第10項を遵守する好ましい証拠を得なければならない
(Gg)信託保証権益。メキシコ合衆国航行·海事商法第91条に規定されているいかなる海事特権や特典の影響も受けず、“担保、管理及び支払元信託協定”に基づいて設立された担保権益を維持する
(Hh)情報。(I)制裁法に基づいて、任意の保証者、その任意の子会社、その任意の直接的または間接的な所有者、またはその任意の取締役、上級者または従業員または代理人に対して行われる任意の照会、クレーム、訴訟、訴訟、手続きまたは調査の詳細、およびどのような措置を講じてそれに応答または反対しているかの情報、および(Ii)施設代理人の任意の保証者、その任意の子会社、その任意の直接的または間接的な所有者またはそのそれぞれの取締役に通知することを知った場合、(I)施設代理人に任意の制裁機関を提供する。高級職員や従業員または代理人は制限された側になっている
(Ii)制裁。保証側、そのそれぞれの子会社、そのそれぞれの役員、高級管理者、従業員、または代理人が制限されていないことを確保する
(Jj) 法律を守る.すべての制裁法律および管轄区域を指定する法律を遵守し、その任意の子会社が遵守することを確保すること
(Kk)船を指定する.すべての指定船を確保します
(i) | このような指定された船舶毎に、任意の担保、質権、留置権、押記、財産権負担、または任意の担保権益の存在を設定、仮定または許可してはならない |
(Ii) | そのような指定された船(またはそのような指定された船がエンティティに保有する任意の持分を有する借り手)を直接または間接的に売却、譲渡、または他の方法で処理してはならない); |
(Iii) | 借り手が、そのような指定された各船によって生成された任意の収入を共有する権利がある範囲では、そのような収入は、(配当または他の方法で)借り手に迅速に割り当てられるべきである |
9.2負の契約。各債務者は、ここで貸手と契約を結び、本契約の日から、本契約、本付記または任意の保証書類の下の任意の元金、利息、または他の金が満期になっていない限り、債務者はできず、必要な場合には、いかなる保証者も促進しない
52
(A)留置権。任意の財産に任意の担保、質権、留置権、押記、財産権負担、または任意の担保権益の存在を設立、負担、または許可することは、現在所有していても後で得られたものであっても、以下の場合を除く
(i) | 別表3に開示された留置権; |
(Ii) | 十分な準備金を持っているが未納の税金に対して留置権を保留する |
(Iii) | 担保,譲渡,その他担保代理人を受益者とする留置権(場合によって決まる), |
(Iv) | 担保、契約又は担保、管理及び支払元信託協定の条項に基づいて、関連船に対して存在を許可する留置権、担保権及び財産権負担; |
(v) | 労働者補償法又は同様の法律に規定されている義務を保証する担保又は預金、公共又は法定義務を保証する預金、倉庫保管人又は他の同様の留置権を保証する預金、又はそのような留置権を解除する預金、保証者又は任意の付属会社が依頼者のための担保、控訴又は税関保証金の預金は、通常の業務過程において発生及び継続する範囲に限定される |
(Vi) | このような各当事者の業務、そのような当事者の財産および資産の所有権に関連する義務を保証するために、他の留置権、押記、財産権負担、質権および保証金は、全体的にそのような当事者の財産または資産の価値に重大な欠陥を与えることもなく、業務運営における使用に実質的な損害を与えることもない |
(Vii) | “二次債務と債権者間合意”の条項に基づいて“債務担保二次融資協定”下の債務の留置権を保証する |
(B)負債。表3に開示された債務以外の任意の債務を生成することは、融資機関代理、担保代理、受託者、または本合意項のいずれかの債権者への債務を含まないが、債務者は、(I)OVH二次ローン協定に基づいて付属および債権者間合意の条項に従って生成された債務、および(Ii)債務者が本協定の発効前の契約または発効後に発生した債務を遵守し続ける限り、通常の業務中に発生する債務を含む可能性がある
(C)国旗、名前、管理、または所有権を変更します。任意の関係船の旗を、司法管区または貸金人が受け入れ可能な司法管区以外の他の任意の関係船を指定する旗に変更し、任意の関係船の名称を変更し、任意の関係船の技術または商業管理を変更するか、または任意の関係船の所有権を任意の債務者以外の他の任意の関係船から受託者に変更すること
(D)業務変更。債務者については、経営、購入、販売、船舶建造以外のいかなる業務にも従事し、担保当事者については、その業務の性質を実質的に変更するか、または本節第9.2(D)項でいう業務以外の業務を展開する
53
(E)株式の売却または質権。売却、譲渡、譲渡、質権、または任意の保証者または任意の子会社の任意の株式株式を譲渡または処分する(分割、分期販売または他の方法での販売を含む)、しかし、債務者の株式を代表する株式については、“担保、管理および支払い元信託協定”の署名および改善は、本第9.2(E)項に違反するとみなされてはならない
(F)資産を売却する。5.6節に従って融資を償還するか、または第9.5節に従って関連船を代替して関連船を交換しない限り、売却、譲渡、または他の方法で任意の関連船を処分する
(G)事務所または名前を変更します。施設代理人が45(45)日前にこのような変更の書面通知を受けない限り、任意の義務者または任意の他の保証者の最高経営責任者事務室、任意の義務者または任意の他の保証者の主要営業地の事務室、または船舶収益または保険記録に関する任意の義務者または任意の他の保証者の事務室、または任意の義務者または任意の他の保証者の名称を変更する
(H)マージとマージ.多数の貸主が事前に書面で同意することなく、任意の会社または他のエンティティと合併または合併するか、または任意の会社または他のエンティティをその中に統合する(またはコントロール権の変更をもたらすこのような合併または合併の場合、合計3(3)個の貸手未満の場合、すべての貸主)
(I)株式を買収する。他の会社や他の実体の任意の証券株式を買収し
(J)義務を負う。債権者がその個人、商号または実体と同様の権利を付与されない限り、任意の個人、商号またはエンティティの任意の質権または義務に関連する責任を負う、保証、裏書き、または他の方法で負担する;
(K)財政年度を変更する。財政年度を変更しますが、法律で規定される可能性のある範囲を適用します
(L)関連取引.関連会社とは何の取引も行うが、正常な業務過程で公平な原則で行われ、借り手の業務全体に大きな悪影響がないものは除外する
(M)会社資金の使用。任意の会社または個人に任意の資金を支払うが、(I)通常の業務中に、任意の債務者の業務を管理することに関連し、任意の債務者が所有または経営している関連船および他の船を経営および/または修理すること、および(Ii)本協定で許可された債務を償還することを含む場合を除く
(N)配当。任意の債務者の株式上の任意の配当金または他の分配を宣言または支払いするか、または会社間融資の元本または利息を支払うことができるが、条件は、借り手が里海およびバルト海船舶に関連する任意の収入共有協定の条項に従って配当金を支払うことができることである
(O)勘定がない。融資機関の事前承認なしに、任意の他の金融機関に任意の口座を設立または維持するが、正常な業務過程ではない
54
(P)マネーロンダリングはできない.本プロトコルまたは任意のセキュリティ文書に関しては、マネーロンダリングと戦うために実施される任意の法律、公式要件、または他の規制措置または手続き(欧州共同体委員会命令(2005/60/EC)第1条に定義されるような)およびbr}に類似した米国連邦および州法律に違反する。債務者が受益者でない場合、または受益者でない場合、債務者は直ちに融資者(書面で融資代理人に通知)を通知し、受益者の名称及び住所を書面で提供しなければならない
(Q)報酬の使用.条例T、条例Uまたは条例Xに違反して融資収益を使用するか、または制限された当事者の利益に直接または間接的に融資収益を提供するか、または法律で禁止されている方法を制裁するか、または法律によって禁止されている目的を制裁するために使用される
(R)レンタル契約契約。任意の関連船に関連する任意のレンタル契約(任意の許容可能なレンタカー契約を含む)を修正または終了(貸主がPemexリース契約の実施に同意したことを理解し、同意した2016年7月28日の特定修正案第2号別表Aに記載されている毎日の料金割引、一時停止および入金日数の変更に関する修正案は、2016年6月3日に施設エージェントに発行された特定の電子メールに記載された内容を含む。変更可能な変更および貸手が許容可能なこのような追加的な変更は、本プロトコルを正式に修正する必要はないが、すべての貸手は、このような追加的な変更に同意しなければならない
(5)支配権変更と所有権変更。保証者または任意の付属会社に対する制御権の変更を可能にするか、または任意の保証者の持分または他の持分の所有権が施設代理人に開示される所有権と任意の変化を可能にする。疑問を生じないために、“支払信託協定の担保、管理及び出所”の署名と整備は、債務者に対する制御権変更とみなされるべきではなく、融資機関及び貸手の同意を受けた債務者の所有権変更とみなされるべきである
(T)光船レンタル。いずれの関連船舶についても光船レンタル契約を締結しているが、本来の閉鎖日に存在する可能性のある光船レンタル契約は除外している
(U)賃貸契約を経営する。任意の関連船舶の経営リースやレンタル契約を締結しているが、元の閉鎖日までに存在する可能性のある経営リースやレンタル船は除外する
(V)ERISA。施設代理が事前に書面で同意せず、いかなる計画や外来計画も締結しなかった
(W)核廃棄物/材料。核廃棄物や核物質を運ぶことができます
(X)不正事業者.いかなる不法貿易に従事するか、または任意の適用法律に違反し、または任意の貨物を輸送することは、任意の関連船が合理的に重大な悪影響を及ぼす可能性のある罰、没収または差し押さえを受け、可能なbr、または米国(または関連船の登録に基づく別の指定された司法管轄区域、例えば、適用されるような)の登録に悪影響を及ぼす可能性があることを容認しない、または許可することはできない
(Y)実質的な変化。施設代理人が事前に書面で同意しない場合には、任意の関連船の構造、タイプ、速度を重大に変更または許可する
55
(Z)制裁と反マネーロンダリング(I)任意の制限された当事者との貿易または金融取引または他の取引;(Ii)融資または融資収益を使用、許可、または許可または許可する任意の付属会社または関連側が、(1)融資または融資収益を直接または間接的に使用して、(1)融資、出資、提供、または他の方法で資金を提供する(1)制限された当事者または任意の制限された当事者に関連する任意の貿易または業務に資金を提供するか、または(2)制裁法律または反マネーロンダリング法に違反する任意の活動に個人またはエンティティに従事するか、または(3)他の方法で安全者を制裁法および反マネーロンダリング法に違反させる。制限された当事者となる任意のこのような者を含むが、これらに限定されない付属会社または付属会社。(Iii)その任意の資産(いかなる船も含むが、これらに限定されない)の直接的または間接的な使用を許可または許可する方法、(1)任意の制限された当事者によって使用されるか、またはその利益のための使用を許可または許可する方法、(2)制裁法または反マネーロンダリング法によって禁止された任意の貿易または活動に従事するか、または(3)任意の保証者またはその資産または保険会社を実行手続きまたは制裁法または反マネーロンダリング法によって引き起こされる任意の他の結果に直面させる可能性がある方法;または(4)イランの港内で、またはイランの港との貿易を許可または許可するか、または制裁によって法的に拘束された原油、石油製品、石化製品、または他の製品を輸送、貯蔵、または貯蔵し、またはイランから他の任意の国に輸出している場合、または
(Aa)投機取引.通常の業務中に締結された任意の非投機的外貨長期契約に加えて、任意の金利保障プロトコル、金利先物プロトコル、金利オプションプロトコル、金利交換プロトコル、金利上限プロトコル、金利下限プロトコル、金利ヘッジプロトコル、または他の同様のプロトコルまたは手配を締結する
(Bb)OVH付属ローン。多数の貸主の事前書面による同意を得ず、OVH二次ローンの条項を修正または修正する
9.3金融契約。借り手は、本合意の日から、本合意、手形または任意の証券文書項目の下の任意の元金または利息がまだ返済されていないか、または他の借金が存在する限り、借主と約束し、約束する。(A)債務カバー率。本合意期間内に、各財政四半期の終了時に決定された少なくとも1.20:1.00の債務超過カバー率を常に維持する
(B)最低現金残高。本プロトコル期間内に、そのbrアカウント内の最低現金および現金等価物残高は、常に2,500,000.00ドルに維持される
9.4資産のメンテナンス。合意期間内のいつでも、すべての関連船の公平な市場価値が融資未返済額の要求割合を下回っている場合、関連債務者は、融資代理人の書面通知を受けてから30(30)日以内に、不足を債務者に通知し、金額を指定しなければならない(明らかな間違いがない場合には、その金額は最終的であるとみなされ、債務者に拘束力がある)。(I)(I)貸金者がその全権適宜決定の下で満足可能な追加担保を担保代理人に交付し、関連船の公平な市価に追加担保の価値を融資未償還額の必要割合以上とするか、又は(Ii)債務者が前払金額(利息及び第5条に基づいて当該等の前払いについて支払うべき他の金とともに)に関連する船舶の公平な市価が融資未償還金額の必要割合を下回らないようにする
9.5 関連船を交換します。違約または違約事件がなければ(PSV少なくとも1,800トンまたはAHTS少なくとも70トンのケーブル牽引による違約または違約事件を除く) はまだ発生しておらず、継続しており、債務者は任意の船の代わりに1対1で船(代替船)を用いることができる
56
(A)代替船は、適用されれば、受け入れ可能なテナントに関する承認も受けた貸手によって承認された
(B)すべての関連船の総公平な市場価値(このような代替船を購入する際に)少なくとも50%(50%)少なくとも1 800トンのPSVまたは少なくとも70トンのケーブルのAHTSを含むべきである
(C)関連義務者は、当該代替船舶に関する元“融資協定”第4節の条件を満たしている
10.勘定
10.1アカウント。借り手はペソ信託口座、ドル信託幹ドック準備口座、ドル信託保留口座を購入して維持しなければならない。義務者は“メキシコ航行·海上商法”に基づくことを確保しなければならない(ライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)は、ペソ信託口座に入金され、直ちにドルに両替され(担保、管理、および支払い元信託協定の要求に応じて)、その後、直ちにドル信託収益口座に入金される。義務者は、メキシコの“航行と海事商法”によってメキシコで雇用されたすべての関連船に関連するすべての乾ドック備蓄金額を確保しなければならない(br})ライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)は、ドル信託ドライドック備蓄口座に入金され、メキシコ“航行·海事商法”によりメキシコで雇用されているすべての関連船のすべての保留金額(ライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)は、7.5節に従ってドル信託収益口座からドル信託保留口座に入金される。借り手はメキシコ航海法と海事商法に基づいていなければならない(ライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)である。すべての義務者はメキシコの“航行と海事商法”に基づいていることを確保しなければならない(ライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)は、債務者の収益帳に入金しなければならない。すべての義務者は、メキシコの“航行と海事商法”に基づいて、すべての乾ドック備蓄量を確保しなければならないライリー·デ·NavegacióNy Comercio Maríティモス)を乾ドック備蓄口座に入金し、メキシコ航行と海事商法(メキシコ航行と海事商法)により、すべての関係船がメキシコ以外で貿易に従事しているすべての留保金額(レッド·ド·ナヴィガッチóNy Comercio Maríティモス)は、7.5節に従って収益口座から留保口座に入金されます。収益口座、Drydock Reserve口座と保留口座を構築した後、借り手は融資機関代理人に口座質権協定と融資機関に必要な任意の他の質権、譲渡或いは担保協定を交付し、担保機関を受益者とする上記口座の有効、完全な担保権益を付与しなければならない。ペソ信託口座、ドル信託収益口座、ドル信託乾ドック準備口座、ドル信託保留口座、収益口座、幹ドック備蓄口座及び保留口座に格納されているすべての金は、関連義務者が手形及び保証書類の下でその義務を履行する担保として保証しなければならず、各債務者は、本協定を実行する際に、担保代理人に質権、譲渡及び当該金の担保権益を付与する
10.2勘定の運用。違約事件が発生すると、Peso Trust口座、ドル信託収益口座、ドル信託Drydock準備口座、ドル信託保留口座、収益口座、Drydock準備口座および保留口座における資金は、担保エージェントおよび受託者によって保持され(適用される場合)、融資の担保として保証され、施設エージェントによって第8.3節に規定される方法で使用される
57
11.ジョブ
(A)本合意は、債務者、債権者及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に対して拘束力を有し、利益を得ることができるが、いかなる債務者も貸手が事前に書面で同意していない場合は、本契約項の下の任意の権利又は義務を譲渡してはならない。貸金人は,債務者の任意の譲渡に同意する際に,適切と思われる条件を適用する権利を有するべきである。いつでも、任意の貸手は、債務者の同意を得ることなく、本契約の下のすべてまたは一部の権利または義務を、任意の貸手、その貸手の任意の子会社、持株会社または他の付属会社または事務所、または貸手の任意の子会社、事務所または他の付属会社、特殊な目的実体または融資ツールに譲渡する権利がある。しかし、条件は、融資者の当該付属会社、持株会社または他の連属会社または事務所、事務所またはその任意の他の連属会社、特殊な目的実体または融資ツールが合資格譲渡者であることである。発生せず、継続している違約事件が発生した場合、任意の貸手は、本合意項の下のすべてまたは任意の部分の権利または義務を任意の資格に適合する譲受人に譲渡する権利があり、事前に借り手および譲渡機関の書面同意brを取得する権利がある(各場合、無理に抑留または遅延してはならない)、または譲受人が融資に参加することを許可する。上記の規定にもかかわらず、借り手が譲渡または参加通知を受けてから10(10)日以内に、その事前書面同意または譲渡反対または参加を提供していない場合(場合によっては)、借入者は、譲渡または参加に同意したとみなされる。もし違約事件が発生しても継続していれば, 任意の貸手は、本契約の下のすべてまたは任意の部分の権利または義務を、任意の合格譲受人または任意の私募持分基金、ヘッジファンド、投資家共同企業、金融機関、特殊目的エンティティ、融資ツール、保険会社、または貸手が受け入れ可能な任意の他のエンティティに譲渡する権利がなければならない。ただし、条件は、(I)譲受人が、債務者の競争相手またはその関連会社またはそれと共同で制御する1つまたは複数の中間者を介して直接または間接的に制御する者ではなく、(Ii)施設代理人が、そのような譲渡に対して事前に書面で同意を提供していることである(このような同意は、無理に拒否されてはならない)。貸手は、そのような譲渡または参加を直ちに融資エージェントおよび借り手に通知しなければならないが、条件は、(A)貸手への任意のそのような譲渡または参加は、本プロトコル添付ファイルIの形態を基本的に採用する譲渡および仮定プロトコル(そのような譲渡および仮定プロトコルは、それを受け入れて登録簿に記録するために融資エージェントに渡される)に基づいて行われ、 (B)第14条に規定されている場合を除いて、そのような譲渡または参加は、債務者に任意の追加費用を負担させたり、追加の材料要件を生じさせたりしないことである。債務者は、そのような譲渡を達成するために、そのような譲渡を達成するために、融資者が要求するすべての合理的な行動をとるが、そのような譲渡および負担協定への書面同意に署名することに限定されない。第11条にはいかなる逆の規定もあるにもかかわらず、いかなる貸主も、連邦準備法第4条に基づいて組織された12の連邦準備銀行のいずれかに随時、本協定の下での権益及び権利(全部又は一部の手形を含む)を質抵当することができる, “アメリカ法典”第12編第341条。このような質権またはその強制執行は、本協定の下での質人貸金人の義務を免除してはならない。
(B)融資代理人は、第17条に記載された住所に、それに交付され、受け入れられた各譲渡及び負担契約のコピーを保存し、貸主の名称及び住所、貸手が各貸手に借りている融資承諾及び元本、並びに保証者が時々支払う利息、元金及び他の金額の支払い(登録簿)を記録するための登録簿を保存しなければならない。登録簿上の項目は、いずれの場合も決定的で拘束力があるべきであり、もし明らかな誤りがなければ、各債務者、他の担保当事者および債権者は、本合意、付記および保証文書のすべての目的について、その名前を登録簿に記録されているすべての人を、本合意項の下の借入者と見なすことができる。借り手、その他の保証者又は債権者は、任意の合理的な時間に、合理的な事前通知の後、時々登録簿を閲覧しなければならない
58
12.違法、コストの増加、入手できないなど
12.1違法性。任意の適用法律、法規または規制要件またはその解釈の任意の変化によって、貸主は、この合意に規定された義務を維持または履行することが不法になったと結論を出す理由がある場合、貸手は、融資代理人および借り手に通知して発効させなければならず、その後、借主は、融資者によって提供された融資の一部を直ちに融資者に返済することを要求されなければならない。いずれの場合も、借主が当該融資部分を償還する上記義務を損なうことなく、借主及び関連貸金者は、別の管轄区域から当該融資部分を取得する条項について合意するか、又は違法でないことに基づいて他の方法で融資部分を再構成することを期待しなければならない
12.2コストの増加。法律、法規または規制要件(資本充足率または流動性制御に関連する任意の適用法律、法規または規制要件を含む、または本プロトコルに従って資本資源を分配する任意の貸主の方法に影響を与える任意の適用法律、法規または規制要件を含む)、または任意の政府または他の当局がその解釈または適用に対する任意の変更を含む場合は、:
(a) | 任意の貸手に、ローンから得られた収入またはその任意の部分について任意の税金を支払うことを要求する;または |
(b) | 本プロトコルに従って、任意の貸手の元金または利息支払いまたは任意の他の満期または満期の支払いに対する課税基準を変更する(ただし、貸主の組織、融資者の主要な営業場所、アメリカ合衆国、ニューヨーク州またはニューヨーク市、または融資者に管轄権を有する任意の政府区画または他の税務当局の管轄権(管轄権が任意の保証者の活動によって主張されない限り)、または融資を支払う必要がある他の司法管轄区域によって変更される可能性のある課税基準を除外する; |
(c) | 適用、修正、または適用される任意の準備金要件、または、貸手またはその持株会社の任意の資産または負債、貸手またはその持株会社の預金または融資、または貸手またはその持株会社の口座、または貸手またはその持株会社の口座、または貸手またはその持ち株会社の融資のための任意の特別預金;または |
(d) | 融資またはその任意の部分に影響を与える任意の他の条件を融資者に適用すること |
上述したように、その結果、貸手がその約束またはその任意の部分を提供または維持するコストを増加させること、またはbr}が融資者によって受信された任意の支払いの金額を減少させることである場合、任意の場合、貸手がこの増加または減少が本合意または本合意に関連する利益に重大な影響を与えると考えられる場合:
(A)貸手は、当該事件の発生を融資代理人及び借り手に通知しなければならない
(B)借主は、貸手によって増加した費用または減少した費用を補償するために必要な金額を貸主に支払うことに直ちに同意することを要求しなければならない
疑問を生じることを避けるために、本第12.2条は、(Ii)国際清算銀行またはバーゼル銀行監督·規制実践委員会(または任意の後続機関または同様の機関)の提案の実施に関連する流動性および資本充足性のすべての要件、規則、ガイドラインまたは命令に基づいて、または“ドッド·フランクウォールストリート改革および消費者保護法”の実施および(Ii)国際清算銀行またはバーゼル銀行監督·規制実践委員会(または任意の後続機関または同様の機関)の提案の実施に関連する流動性および資本充足性のすべての要件、規則、ガイドラインまたは命令に適用されなければならない
59
12.3貸手が発行した証明書は確実である。いかなる貸主も、この第12条で指摘された任意の事項について発行された証明書又は確定通知は、明らかな誤りがなければ、決定的であり、借り手に対して拘束力を持たなければならない
12.4損害賠償金。ローンまたはその任意の部分が第12条(br})第12条に従って借主によって返済されなければならない場合、借主は、実際の支払いの日までのすべての計算された利息および借入者が本合意に従って関連する貸手に支払われるべき他のすべての金を貸主に支払うことに同意し、関連する貸主は、借入資金の借り手によって生じた、または発生する任意の実際の損失、保険料または罰金を補償するために必要な金額を証明することができるが、それ以外の場合には罰金またはプレミアムを支払う必要はない
12.5市場が混乱している。基準確定日(6.5節で述べた場合を除く)の利息期間内に期限SOFR(市場撹乱事件)がない場合、(A)融資機関は、借り手に迅速に通知し、市場撹乱事件(市場撹乱通知)を招く状況を述べた各貸金者に通知すべきであるが、市場撹乱通知の詳細は融資機関が自ら決定すべきであり、市場撹乱通知自体に明らかな誤りがなければ、最終決定としなければならない。(B)市場混乱事件を引き起こす状況が続く限り、各貸手の利息期間の前払い金利は年利とし、その合計は(I)(X)“ウォール·ストリート·ジャーナル”が米国の最優遇金利として引用された(X)年金利 および(Y)連邦基金実質金利の0.5%(1/2%)に(Ii)利益率の合計を加えたものである。12.5節で規定するプロセスは,市場中断イベントが発生した連続メッセージ期間ごとに繰り返すべきである
13.通貨賠償
13.1通貨両替。任意の国の任意の裁判所で判決を取得または実行するためには、本協定、手形または任意の証券書類によって満期になったドル金額を任意の他の通貨(判決通貨)に両替する必要がある場合、信用機関代理は、違約の日または判決または強制執行命令が下された日の前日(場合によっては)現行の為替レートに応じて適宜両替しなければならない。しかし、br施設代理人は、本条に従って、変換日に本プロトコル、チケット、および/または任意の保証ファイルによって満了したドル金額を超える任意の決定通貨金額を取り戻す権利がない
13.2為替レートの変動。転換日と実際の支払満了金額の日との間に為替レートが変化した場合、借り手が支払うべき追加の金額(あるが、いずれにしても、その金額を下回ってはならない)は、支払日の有効為替レートで変換されたときに、本プロトコル、手形、および/または任意の保証書類項目の下でドルの満期金額が生成されることを保証するために通貨支払いの金額を判断し、貸手が受け取ったまたは受け取った任意の超過した金額は借り手に送金しなければならない
13.3満期の追加債務。借り手は、この第13条に従って支払われるべき任意のお金は、個別債務として支払われなければならず、本プロトコル、手形および/または任意の保証文書、または本プロトコル、手形および/または任意の保証文書から得られた任意の他の満期金の判決の影響を受けない
60
13.4為替レート。この13節の為替レートとは,施設エージェントがその正常なやり方で関連日に通貨購入ドルの為替レートを判断することができ,そのような購入に関連する任意の割増および為替コストを含むことである
14.費用と支出
14.1料金。借り手は、任意の費用関数に基づいて、融資機関代理人及び担保代理人にその不足した費用を支払わなければならない
14.2料金です。各債務者が共通及び各別の同意を得て、本合意で意図された取引が完了したか否かにかかわらず、支払又は償還ローン代理、担保代理及び受託者支払いローン代理、担保代理、受託者及び(違約事件発生後及び継続期間)当該等の取引の他の債権者の費用(及び任意の補充、改訂、これに関連する放棄または同意、または実行または抗弁に関連する債権者権利またはこれに関連する救済措置、または債権者がこれに関連して署名および交付された文書項目の下の優先権を維持する際に生じる権利)には、本合意および本合意が指す文書を準備、交渉、実行および管理するすべてのコストおよび支出、債権者弁護士がこれに関連する費用および支出、ならびに施設代理が招聘した任意の独立した評価士、測量士、エンジニア、検査員および他のコンサルタントの費用および支出を含むが、これらに限定されない。担保代理人及び受託者は、本プロトコル及び本プロトコル及び証券文書項の下で行われる取引について、本プロトコル、手形及び証券文書及び印紙税及びその他の類似税項(ある場合)の実行に関連するすべての費用及び支出(ある場合)、本合意が予期する文書(手形を含むがこれらに限定されない)の署名及び交付を含むがこれらに限定されないが、債権者に当該等の印紙税又は他の類似税を支払わないことによるいかなる責任からも保護する。債務者は、本契約の日から対応する税金、利息及び違約金を直ちに債権者に支払わなければならない, 当該当事者又は当事者がその責任に異議を唱えなくなった場合又は債務者が支払後直ちに当該当事側又は当事者に債務を返済する場合(債権者がその単独の裁量権に基づいてこのような支払いを行う場合)。各債務者は、貸借便利代理人、担保代理人、受託者及び他の債権者が発生したすべての法律及びその他の費用の支払いに連帯して同意する。
14.3融資機関または担保代理人が事前に辞任または解任し、本プロトコルを終了し、本プロトコルの下または本合意に関連するすべてのお金を貸金者に返済した後、本第14条の規定は依然として有効である
15. | 法律、司法管轄権、免除を適用する |
15.1法律が適用される。本協定はニューヨーク州法律によって管轄され、ニューヨーク州法律に基づいて解釈されるべきであり、ニューヨーク州一般義務法第5-1401条と第5-1402条以外の法律衝突原則には触れない
15.2司法管轄権。本プロトコルの各々は、それに対して提起された任意の訴訟または訴訟において、ニューヨーク州裁判所およびニューヨーク州南区米国地域裁判所の管轄権に撤回することができないので、その当事者が現在その住所または任意の他の理由で享受する権利があるか、または将来その他の理由で享受する権利がある可能性のある任意の他の管轄権を有する権利を放棄する。各債務者は、ここで撤回不可能に同意し、そのような任意の訴訟において送達伝票および他の法的手続の写しを送達することによって、または郵送または専門人によって、債務者、第17.1条に示された通知住所、または本15.2条に記載された送達手続の代理人に郵送または送達することによって、伝票または他の法的手続の効果的な送達を完了することができる。いずれか当該等の訴訟又は法律手続において,上記伝票又はその他の法律手続の送達は,本協定で規定されているように,個人送達とみなされる
61
債務者に送達されて受け入れられることは,どのような訴訟や手続きについても,関連債務者に対して法的効力と拘束力を持つ.各債務者はFarkouh,Furman&Faccio,LLP,Park Avenue 460,12番を指定するこれは…。Floor,New York,NY 10022(注意:Floor:Fred Farkouh)は,このような裁判所の訴訟手続における送達代理人として一時的に(かつ,その代理人への送達は個人送達とみなされることに同意する),本協定の施行日前に,各義務者は適用されるメキシコ法に基づいて必要な会社行動をとり,催促や訴訟の一般授権書により送達代理人を指定し,メキシコでの正式付与と公証のこのような任命に特に言及しなければならない。本協定が署名された日に施設代理人および前述の代理人は、プログラム文書を送達するための核証明書のコピーを提供しなければならない。任意のこのような法的訴訟または訴訟において、任意の債務者に対する最終判決(認証されたまたは例示された副債務者が貸手、融資機関代理人、担保代理人または受託者に対する任意の債務の事実および金額に対する確実な証拠であるべきである)は、決定的判決であり、他の司法管轄区域で判決に対する訴訟によって強制的に執行されることができる。各義務者は,法律手続き書類を送達するために,住所の任意の変更を速やかに施設代理人に通知しなければならない。本協定にはいかなる逆の規定があるにもかかわらず、貸手は任意の他の適切な司法管轄区域で任意の法的訴訟または訴訟を提起することができる
15.3免除を放棄します。任意の債務者がそれ自身またはその財産に対して、またはその後、任意の訴訟、任意の裁判所管轄権、または任意の法的手続の免除権を得ることができる場合(判決前の差し押さえ、執行に協力する差し押さえ、判決の実行または任意の他の法的手続きまたは救済措置によっても)、各債務者は、ここで本合意、手形、およびセキュリティ文書下での義務の免除を取り消すことができない
15.4陪審裁判を放棄する。債務者と債権者の双方の同意を得て、いずれか一方が本合意、手形および保証文書によって引き起こされる、または本合意、手形および担保文書に関連する任意の事項について本合意の他方に対して提起された任意の訴訟、訴訟または反クレームにおいて、双方はここで陪審員による裁判を放棄する
16. | 融資代理と担保代理 |
16.1金融機関代理人および担保代理人の任命。各貸主は、融資機関代理人を取り消すことができず、権限を付与することができず、本第16条の場合、融資機関代理人は、第16条に従って担保代理人として行動する融資機関代理人を含むとみなされ、代理人として行動し、本合意、手形及び証券文書に従って本合意、手形及び証券文書に従って融資機関代理人及び担保代理人に付与される権限を行使するものとみなされる。融資機関代理人、担保代理人、およびそれらのそれぞれの取締役、上級職員または従業員は、それまたは本合意、手形または証券文書またはそれに関連するいかなる行動も責任を負わないが、それ自身の深刻な不注意または意図的な不適切な行為は除外される。各融資機関代理人および担保代理人は、このような任命を受ける
16.2担保エージェント。各債権者は、(I)債権者またはそのいずれか一方が構成および付与された担保、権力、権利、所有権、利益および利益(既存または将来)、または本合意、付記、居次および債権者間合意または任意の保証文書(本プロトコル、付記、付属および債権者間合意に限定されないが、任意の債権者に提供、作成、または負担するすべての契約、承諾、陳述、保証および義務の利益を含むがこれらに限定されないが含まれる)によって、付与された保証、権力、権利、所有権、利益および利益を構成するために、担保代理人を担保代理人として撤回することができない。または任意のセキュリティファイル)、(Ii)によって支払われたすべてのお金、財産および他の資産または
62
本プロトコル、手形または保証文書に関連する本プロトコル、手形または保証文書に従って、任意の債権者または任意の債権者に譲渡または帰属する任意の代理人、または任意の債権者または任意の債権者の任意の代理人によって、本合意、br手形または証券文書に従って任意の保証者または任意の他の人から受信または回収されたもの、および(Iii)任意の債権者または任意の債権者を含む任意の時間に代表または上述した任意の事項から得られたすべての金銭、投資、財産および他の資産、任意の債権者または任意の債権者の代理人が、任意の時間にこれら(またはその任意の部分)について受け取るべきすべての利息、収入および他のお金を含む
16.3支払い割り当て。融資代理は、借主または任意の他の保証者による債権者または彼らのいずれかの口座への任意の支払いを受信する限り、手形元金または利息、手数料、第14条に規定する費用または他の態様にかかわらず、その後午後3時までに受信された場合、同じ日に分配されることになる。債権者それぞれの承諾に応じて債権者にこのような支払いに関連する資金を比例的に支払い、いずれの場合も本合意の条項に基づいて運用する
16.4チケットの権利保持者。クレジットエージェントは、各貸手を、手形内の融資者のすべての権益の所有者と見なすことができる
16.5検査等を必要としない責任施設代理人は、本プロトコル、チケット、証券文書、または本プロトコルまたはチケットに関連するまたはチケットに関連する任意の文書、文書または通信の有効性、br}の有効性または真正性を審査または伝達する責任がなく、施設エージェントは、その有効性、有効性、および真実を考える権利があり、適切な当事者によって署名または送信され、それが主張する内容である
16.6貸手の融資機関代理として。その提供される融資部分(ある場合)、ローンエージェントは、任意の他の貸主と同じ権利および権力を有し、ローンエージェントではないように、同じ権利を行使することができるべきであり、用語は、融資者または貸手は、融資者であるローンエージェントを含むべきである。融資機関及びその付属会社は、債務者や他の保証側の預金·融資を受け、融資機関ではないように、任意のタイプの業務を行うことができる
16.7施設代理人の行動。この合意には逆の規定があるにもかかわらず:
(A)施設代理人の義務。施設代理人の本合意、付記、担保文書項目における義務は、本プロトコル及び担保文書に明確に規定された義務のみであり、違約事件が発生して継続しているか否かにかかわらず、施設代理人はいかなる受託責任やその他の黙示責任を負うべきではない
(B)調査を行う責任はない.施設代理人は、いつでも違約または違約事件が発生したか否かを調査する責任がなく、または任意の保証者が本合意、本手形、または任意の保証文書を履行する場合を調査する
(C)施設エージェントの裁量.融資機関は、本プロトコル、手形および証券文書が融資機関に付与された任意の権利を行使または行使する権利を有しているか、または行使しない権利を有しており、多数の貸手が融資機関がそのような権利を行使するか、またはそのような行動を取らないことを指示しない限り、そのような行動または行動しないことによる可能性のある損失、責任、または費用について満足できる賠償または保証を提供している。しかし,施設代理人には,施設代理人に個人的責任を負わせたり,本協定に違反したり,法律を適用したりする行動をとることを求めてはならない
63
(D)多数の貸手の指示。すべての場合、融資機関は、本プロトコルに従って、本付記に従って、または任意の保証文書に従って多数の貸金者の指示に従って行動するか、または行動しない点で十分なbrによって保護されなければならず、本プロトコルの平文規定に違反しない限り、取られたいかなる行動またはそのような指示に従って取られていないいかなる行動も、すべての貸主に拘束力を有する。本契約には、本付記、従属および債権者間合意、任意の保証文書がbrとは逆の規定があるにもかかわらず、融資機関代理人および担保代理人の任意の権利、保護、免除、または賠償が、本合意または本合意(本16条を含むが、これらに限定されない)に従って与えられることは限定されない[施設]/[抵当品]代理店、政府の許可を得て[施設]/[抵当品]エージェント、受け入れ可能な[施設]/[抵当品]エージェントは、[施設]/[抵当品]エージェントは, のように[施設]/[抵当品]エージェントは,指定された[施設]/[抵当品]エージェント?は,指定される[施設]/[抵当品]代理?います[施設]/[抵当品]エンジニアは自分で決めます は[施設]/[抵当品]エージェントは選挙によって選ばれます[施設]/[抵当品]エージェントは、以下の要求に応じますか[施設]/[抵当品]代理、彼から見れば[施設]/[抵当品]エージェント, 許可[施設]/[抵当品]代理、獲得している[施設]/[抵当品]代理は委員会が決定する[施設]/[抵当品]代理[施設]/[抵当品]エージェント, [施設]/[抵当品]エージェントは,以下の者が選択する[施設]/[抵当品]エージェントは選挙によって選ばれます[施設]/[抵当品]許可または許可または許可された融資機関または担保エージェントは、承認、不承認、確定、行動、評価または拒否行動を自ら決定する融資機関または担保機関(場合に応じて)は、そのような行動をとるために、またはそのような権利を行使するために、融資機関または担保機関(場合に応じて)に制限されなければならない
16.8いくつかの修正。本協定、手形、従属および債権者間合意、任意の保証文書、またはそれらの任意の条項は、債務者、融資機関、および多数の貸金者の承認を得ない限り、修正されてはならないが、この影響を受けていない各貸金者の書面同意は、(I)金利を低下させたり、融資の元金または利息または費用の所定の支払い時間を延長したり、または融資の元本金額または本合意項の下の任意の費用を減少させてはならない。(br}(Ii)任意の貸主の承諾を増加または減少させるか、または任意の貸主に任意の追加的な義務を負わせる(支払い違約以外の任意の違約事件の免除または融資の任意の強制的返済がいかなる貸手承諾の変更を構成してはならないことを理解すべき)、(Iii)本16.8節の任意の規定を修正、修正または放棄し、(Iv)多数の貸手の定義または本16.8節で示される任意の他の定義を修正する。 (V)本プロトコルの下での任意の権利および義務の譲渡または譲渡に同意し、(Vi)本プロトコルまたは保証文書に明示的に規定されていない限り、または(Vii)制限された当事者、制裁機関、制裁リストまたは制裁法の定義または第2.1(P)、 9.1(Hh)、9.1(Ii)または9.2(Q)、9.2(Z)条を修正することに同意する。多数の貸主が第16.8条に従って承認されたすべての改正は、書面で行われなければならず、債務者、各貸主からなる多数の貸主、およびその影響を受ける各貸主が(適用される場合)署名されなければならず、任意のこのような改正は、すべての貸主に拘束力を有する。本16.8節では何らかの逆の規定があるにもかかわらず,本プロトコル,アノテーションは行わない, 従属債権者と債権者との間の合意によると、いかなる担保文書も融資機関代理人または担保代理人の書面の同意を得ず、その権利、義務、義務、保護、免除または賠償に影響を与えなければならない。
16.9また違約イベントが発生したと仮定する。融資機関は、いかなる保証者が書面で融資機関に通知したか、または貸手が違約事件またはそのような事件(その性質を詳細に説明する)が発生したと考え、継続していると書面で通知していない限り、いかなる違約または違約事件が発生していないと仮定し、継続する権利がある。保証者または融資者が以前に規定された方法で融資機関代理人に任意の違約または違約事件を通知した場合、融資機関代理人は、融資者に通知し、多数の貸手が書面で要求した本合意、手形、および担保文書の下の権利を主張しなければならず、それが満足できる賠償または担保を受けている限り、そのような行為または不作為に起因する可能性のある任意の損失、責任、または費用を回避するために行動しなければならない
64
16.10責任制限。施設代理または担保代理は一切の責任や責任を負わない
(A)任意の保証人、任意の貸金者、または任意の他の個人またはエンティティが、任意の貸金者または任意の他の人が、本契約または任意の保証文書項目の下での任意の義務の履行を失敗または遅延させた、または違反する責任;
(B)任意の保証者が、本プロトコル、本付記または保証文書項目の下での任意の義務を履行していないか、または遅延しているため、または
(C)任意の1人または複数の貸金人、任意の保証者、または任意の他の個人またはエンティティに、本プロトコル、任意の保証文書、または予期される取引に関連して送達される任意の文書または文書に含まれる任意の陳述、陳述、または保証を請求するステップと、または、本プロトコル、手形、任意の保証文書、または本プロトコル、保証文書または他の取引に関連して交付された任意の文書または文書の有効性、有効性、実行可能性または十分性、または本プロトコル、保証文書または他の方法に従って設定または主張された任意の留置権または保証権益の設定、完全または優先権、または任意の保証者が、本プロトコル、保証文書、または他の態様での義務を履行することができなかった
16.11施設代理人の賠償。融資者は、賠償融資機関および担保機関(担保当事者の未弁済の範囲内)に同意し、彼らがそれぞれ約束した金額に基づいて、融資機関または保証機関が本合意に関連する任意の方法で、またはそれによって生じる任意のおよびすべての債務、義務、損失、損害、罰金、訴訟、判決、訴訟、費用、費用または任意の種類または性質の支出(調査クレームおよびそれを弁護するために生じる法的費用および支出を含む)を比例的に賠償することに同意する。従属および債権者間合意または任意の保証文書、融資機関または担保代理人は、本プロトコル、付記、従属および債権者間合意または任意の保証文書または任意の保証文書に従って、または取らない任意の行動、または本合意、付記、従属および債権者間合意または任意の保証文書の任意の条項の準備、管理、修正または強制実行または放棄であるが、貸手は、このような債務、義務、損失、損害、処罰、訴訟、判決、訴訟、費用、(場合に応じて)資金調達機関エージェントまたはアクセサリエージェントによって完全にまたは直接引き起こされる費用または支出 管轄権のある裁判所による控訴不可能な最終判決によって決定される深刻な不注意または故意の不正行為。貸金人が本条項16.11条に従って負う義務は、融通代理または担保代理が事前に辞任または解任し、本合意が終了し、本合意の下または本合意に関連するすべての金を貸手に返済した後も存在しなければならない
16.12弁護士と協議する。施設代理人は、施設代理人によって合理的に選択された法律顧問に相談することができ、その弁護士の提案または意見に基づいて誠実に、許可または取らないいかなる行動も無責任である
16.13会社を辞めます。融資機関代理人と担保代理人は、いつでも貸手と借り手に30(30)日の書面辞任通知を出すことができ、この通知は(A)最終支払日の30(30)天和(B)2023年8月31日の両方の早い者よりも早くなってはならないことが条件である。このような任意の辞任後、貸手は、適用される後任融資代理人又は担保代理人を指定する権利がある。貸金人がこのように後継貸借便利代理人又は担保代理人を指定していない場合は、次の日後30(30)の日以内にこの委任を受けなければならない
65
退職ローンエージェントまたは抵当エージェント(例えば、適用される)が辞任通知を出した後、退職ローンエージェントまたは担保エージェント(例えば、適用される)は、融資者が管轄権を指定または要求する裁判所を代表して、後任融資エージェントまたは担保エージェント(例えば、適用される)を指定することができ、この後任融資エージェントまたは担保エージェントは、公認された信用された銀行または信託会社でなければならない。第16.13節の規定によれば、融資機関代理人又は担保機関代理人(場合に応じて)の任意の辞任は、後任機関代理人又は担保機関代理人(場合に応じて)を指定した後にのみ発効しなければならない。適用される場合は、任意の後任融資機関又は担保代理の任命(違約事件が発生しない限り継続している)は、事前に借り手の書面同意を得なければならず、無理に拒絶してはならない。この条例に従って退役した施設代理人または担保代理人が辞任した後、施設代理人または付属代理人(場合に応じて)として取られたまたは漏れた任意の行動については、本第16条の規定は引き続き有効でなければならない。br}は、本明細書または任意の関連文書に逆の規定があるにもかかわらず、当該施設代理人は、合併、変換または合併の任意の会社または実体、またはその施設代理人が一方の任意の合併、転換または合併として生成された任意の会社または実体として使用することができる。または融資エージェント業務を受けている任意の会社またはエンティティは、誰にも文書に署名または提出することなく、融資エージェントの後継者となるべきであり、誰もさらなる行動をとる必要はない
16.14貸手の申し立て。各貸手は、相手の貸手と融資代理に宣言し、保証する
(A)本プロトコルを締結する決定を行い、本プロトコル項の下で約束を行うとき、それは、担保当事者の財務状態およびトランザクションを評価し、独立した信用判断がなされ、他の融資者または融資機関のいかなる陳述、陳述または保証にも依存しない独立した任意のステップを独立して採用している
(B)その約束のいかなる部分も履行されていない限り、安保当事者の財務状況および事務を独立した評価を継続する
16.15賠償責任の追加的な制限
(A)施設代理人は、真実で正しいと考えられる任意の書面、決議、通知、同意書、証明書、宣誓書、手紙、ファックス、電送または電送情報、声明、注文または他の文書または指示に依存し、任意の書面、決議、通知、同意、証明書、宣誓書、手紙、ファックス、電送または電送情報、声明、命令または他の文書または指示に依存するときに十分に保護される権利がある
(B)施設代理人は、それぞれ、代理人、分代理人、従業員、または代理人、分代理人、従業員によって、または本合意、手形、付属および債権者間合意、または任意の保証文書を介してその任意の義務を履行することができる事実弁護士このような職責に関連するすべての事項について弁護士の意見を聞き、任意の代理人、代理人に分ける権利がある事実弁護士それは誠実に選択されます
(C)信用機関代理人は、本プロトコル、付記、居住者および債権者間合意、または任意の保証文書に記載されている任意の合意またはその条件の遵守または履行状況を決定または照会する義務がない
(D)本プロトコル、付記、居住者および債権者間合意または任意の保証文書の任意の規定は、本プロトコルの下または本プロトコルの下での任意の義務を履行するとき、またはその任意の権利または権力を行使するときに、その自己資金を支出または冒険的に使用するか、または他の方法で任意の財務または他の責任を招くことを要求してはならず、その理由があれば、そのようなリスクまたは責任について満足できる資金または賠償を得ることができると信じない理由がある場合、
66
(E)いずれの場合も、融資機関は、世界の任意の適用地域の決済所、証券信託機関、決済システムまたは中央支払いシステムの故障、終了または一時停止、または天災、洪水、戦争(申告または未申告にかかわらず)、民事または軍事動乱または敵対行動、核または自然災害、政治動乱、爆発、地震、テロ、火災、暴動または敵対行動を含むが、これらに限定されないが、本協定、付記、従属および債権者間合意または任意の保証文書に規定された義務の履行を遅延または遅延させ、一切責任を負わない。任意の理由で引き起こされる労働騒ぎ、ストライキまたは停止、禁輸、流行病または他の健康危機、政府行為、本プロトコル、付記、従属および債権者間プロトコルまたは任意の証券文書に記載されたサービスを提供することを遅延、制限または禁止する任意の法律、法令、条例または同様の行為(国内、連邦、州、県、市または外国を問わず)、または通信またはコンピュータ施設が利用できない、デバイス故障または通信またはコンピュータ施設の中断、または連邦準備銀行の電報または電気通信または他の有線または通信施設が利用できない;または、上述した所定の同一クラスまたは種類に属するか否かにかかわらず、当該エージェントの制御範囲を超える任意の他の理由;
(F)いずれの場合も、施設代理人は、施設代理人がそのような損失または損害の可能性を通知されたとしても、どのような行動形態をとるかにかかわらず、任意の種類の特殊、間接、懲罰的または事後的損失または損害(利益損失に限定されないが含まれるが)に責任を負うか、または責任を負わない
(G)本第16条の権利、特権、保護、免責、免除、賠償および利益を含むが、本第16条の権利、特権、保護、免責、免除、賠償および利益を含むが、本プロトコル、付記、従属および債権者間協定または任意の保証文書中の融資機関および(Ii)本プロトコル、付記、従属および債権者間プロトコルまたは任意の保証文書において担保代理人として機能するエンティティ、本プロトコルまたはその中で明確に規定されているか否かにかかわらず、本プロトコル、付記、従属および債権者間プロトコルまたは任意の保証文書に従って行動する各代理人、受託者および他の人、および任意の保証文書に従って行動する各代理人、受託者および他の人、および任意の保証文書に提供される権利、特権、保護、免責、賠償および利益。場合によります
16.16再割り当ての逆転。各貸金者が同意した場合、本プロトコルの下の任意の金額(任意の支払い、担保現金化、相殺権または銀行留置権の行使、反クレームまたは交差訴訟、担保文書の下の任意の権利または他の方法を強制的に実行しなければならない場合)、この金額は、融資元金または利息の支払いに適用される。他の貸手が受け取った1つまたは複数の関連金のうち、その時点でその貸手に借りていた債務総額を超えた金が、その資金を受け取る直前にすべての貸手の債務総額を借りていた割合を占めていた場合、超過支払いを受けた貸手は、現金方式で他の貸手から当該等の貸手に対する担保側の債務に関する権益を購入しなければならず、その額は、すべての貸主に比例して分担させなければならない。しかし、その後、その貸手にすべてまたは一部の超過金を回収した場合、この購入は撤回し、購入価格を回収程度に回復しなければならないが、利息は含まれていない
16.17誤った支払い
(A)融資代理人が任意の貸手または他の債権者に下した任意の支払いについて、ローン代理人は、(1)借入者が実際にクレジット代理人に相応の支払いをしていないこと、(2)クレジット代理人がその個別または合計して借り手から受信したbrの金額を超えるか(当時借りているか否かにかかわらず)、または(3)クレジット代理人が任意の理由で誤ってこれらの支払いを下した場合のいずれかを適用することを決定する。そして、各債権者は、当該債権者に割り当てられた撤回可能な金額を直ちに使用可能な資金の形態で当該債権者に返済することを要求しなければならず、その金額が当該債権者に割り当てられた日から(当該日を含む)毎日、当該融資代理に支払われる日を含まず、連邦基金の有効金利で計算されることに同意する。施設エージェントは,本項(A)による誰への通知も決定的であり,明らかな誤りは存在しない
67
(B)本合意に相反する規定があっても、金融機関代理人がいつでも(その唯一及び絶対的な適宜決定権で)当該合意の下で任意の貸手又は他の債権者に誤って金銭を支払ったと判断した場合、その時点で義務又は債務が満了して債権者に借りがあるか否かにかかわらず、その金が撤回可能金額である場合、いずれの場合も、撤回可能金額を受信した各者は、受領した通貨で当該者が受信した撤回可能金額を直ちに金融機関代理人に返済し、利息を支払うことを要求しなければならない。当該等の撤回可能金額を受信した日から(ただし金融機関代理人への支払いを除く)日までの毎日は、連邦基金の有効為替レートで計算される。施設代理人は,第(B)項により誰への通知も決定的であり,明らかな誤りは存在しない。法律の許容範囲内で、各貸主および各他の債権者は、任意の撤回可能な金額の義務を返す任意の抗弁を含む任意およびすべての抗弁を撤回することができない(br価値によれば、債権者は、他の当事者が負債について支払う資金の権利を誤って保持することを他の方法で要求することができる)、良好な対価格、地位の変化、または同様の抗弁(法律的にも衡平法上でも)。融資代理人は、貸主又は他の債権者に支払われた任意の金の全部又は一部が取消可能金額を構成していると判断した後、直ちに撤回可能金額を受信した各貸主又は他の債権者に通知しなければならない。第16.17条の下の各者の義務、合意および免除は、信用代理人の辞任または交換、貸金者の任意の権利または義務の移転または交換、承諾終了および/または償還中に継続されなければならない, 任意の財務文書に規定されているすべての義務(またはその任意の部分)を履行または解除する。
(C)各貸主又は債権者は、本契約による賠償条項の直前の条項(A)又は(B)項の下で貸出金機関代理の任意の金を相殺するために、いつでも、純額、純額、及び任意の財務文書項目の下で融資者又は債権者に不足している任意の金額を相殺することを許可する
(D)双方は、支払い可能な撤回可能金額を支払うことができないこと、前払い、償還、解除、または他の方法で借り手または任意の他の保証者が財務文書項目の下で不足している任意の義務を履行してはならないことに同意し、それぞれの場合を除き、当該撤回可能金額は、当該撤回可能金額の金額、すなわち施設代理人が借り手または任意の他の保証者から受け取った資金を含み、当該撤回可能金額を撤回可能金額にすることに限定される。疑問を免れるために、16.16節のいずれの規定も、 の満期日を増加(または加速)すると解釈されてはならない、または借り手または他の保証者が、融資代理人に対して誤った撤回可能金額が支払われるべき債務の金額(および/または支払い時間)を増加(または加速)する効果があると解釈されてはならない
17. | 通知と要求 |
17.1通知。本契約項の下でいずれか一方に発行されるすべての通知、請求、要求及びその他の通信は、書面(プリペイドの隔夜宅配便、ファクシミリ、電子メール又は同様の書面を含む)でなければならず、以下に規定する住所、電子メール又はファックス番号で義務者及び代理人に送信され、表1に規定する貸金人の住所、電子メール及びファックス番号、又はその当事者がその後、他の当事者にこの目的のために指定された他の住所又はファックス番号を貸主に通知しなければならない。このような各通知、要求、または他の通信の効力は、(I)ファクシミリによって送信された場合、本節17.1で指定されたファクシミリ番号にファクシミリ送信され、受信された電話確認を取得した場合、(Ii)郵送、前払い隔夜宅配便、または任意の他の方法で送信された場合、セクションで指定されたアドレスを受信した場合、またはそのアドレスの配信が拒否されたときに有効であり、または(Iii)電子メールで送信された場合、本節で指定された電子メールアドレスに送信されたときに有効である
68
債務者には
MANTENIMIENTO MARIMIO,S.A.P.I.de C.V
ネバダ山脈130ピソ2
シャルプルテペックロマーズ市
ミゲル·イダルゴメキシコシティ
CP 11000
メキシコだ
注意:アレハンドロ·ロマノ
メール:aromano@mexmark.com
もし融資機関の代理人や担保代理人に
DNB Bank ASAニューヨーク支店
ハドソン30ヤード81階
ニューヨーク、ニューヨーク10001
注意:サマンサ·ストーンさん
メール:samantha.stone@dnb.no
18. | 他にも |
18.1重要な瞬間。本プロトコルの場合、時間は重要であるが、任意の貸手または融資機関代理人は、本プロトコル項の下の任意の権力または権利の行使を放棄したとみなされてはならず、任意の貸手または融資機関代理人は、本プロトコルの下の任意の権力または権利を単独でまたは部分的に行使してもよく、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他の権力または権利の行使を妨げることもできない。ここで提供される救済措置は累積的であり、法的に規定されたいかなる救済措置も排除されない
18.2文献を参照します。文意が別に指摘されている以外に、本プロトコルで言及されている章、展示品および付表は、本プロトコルの付表を引用した章、展示品および付表として解釈されるべきである
18.3さらなる保証。各債務者は、本契約または任意の保証文書が任意の時間に貸手によって完全または部分的に本合意またはその中の真の意図および精神を履行するのに完全または部分的に不十分であると合理的に考えられる場合、貸手は、本合意、手形、または任意の保証文書の目的をより効率的に達成するために必要とされる可能性のある他のまたはさらなる保証および文書に署名または署名させることに同意する
18.4事前プロトコル、統合。債務者側、融資機関代理人、担保代理人、受託者または融資者の間でこれまでに達成された任意およびすべての事前に達成された了解および合意は、書面であっても口頭であっても、本合意および他の合意(その形態では本合意参照)に置き換えられ、本合意および他の合意(その形態では本合意参照)に統合され、担保当事者、融資機関代理人、受託者および/または貸手は当事者であり、これらの合意のみが保証側、融資機関代理人、担保代理人、受託者および貸手間の合意を完全かつ完全に表現する
18.5協定全体;修正案。本プロトコルは,譲渡と負担プロトコルによって本プロトコルに追加されたすべての当事者を含む本プロトコルの各当事者の完全なプロトコルを構成する.第16.8項の別の規定に加えて、本プロトコル、本付記、または任意の保証文書の任意の規定は、以下の場合に修正または放棄されることができ、そのような修正または放棄が書面であり、債務者、融資機関、および多数の貸主によって署名される場合にのみ、修正または放棄されることができる。本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、これらのすべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない
69
18.6賠償。各債務者は、各債権者およびそれぞれの相続人および譲受人、ならびにそれぞれの高級職員、役員、従業員、代表および代理人(すべての人が補償者である)を賠償することに同意し、すべての損失、負債、クレーム、損害賠償、費用、義務、罰金、訴訟、判決、訴訟、費用または任意の種類または性質からの支出(これらに限定されないが、起動または脅かされた調査、行政または司法手続きに関連する被弁済者弁護士の費用および支出を含むが、これらに限定されない。任意の損害者に適用され、損害を受けた者に適用され、損害を受けた者に対して、または以下の理由によって引き起こされるか、または以下の理由により、または以下の理由に起因して、または以下のいずれかに関連するか、または以下の理由で引き起こされることができる:(A)任意の立て替え収益の使用または提案、(B)任意の保証者(または船舶の任意のテナントまたは他の経営者)は、任意の適用可能な環境法に違反し、(C)任意の保証者(または担保償還権を失った後、任意の貸金人、融資機関代理人、担保代理人または任意の保証者またはそのそれぞれの相続人または譲受人)によって管理、使用、制御、所有権または経営財産または資産によって生じる任意の環境クレーム。(D)第2.1(Q)または9.1(O)条に規定する任意の陳述、保証または契約に違反する。(E)融資機関(融資機関の収益および任意の委託手数料のための任意の申出を含む)。(F)本協定、手形、任意の保証文書の署名、交付、履行または不履行, または(G)任意の保証者は、任意の制裁法律に違反する(任意の和解に対する任意のクレーム、訴訟、民事罰または罰金、ならびに任意の他の種類の損失または責任、および任意の債権者がそれによって生じるすべての合理的なコストおよび支出(合理的な法律顧問費用および支出を含む)を含むが、これらに限定されない。債務者が本節の下での義務がいかなる理由でも強制的に執行できない場合、各債務者は、法律の適用によって許容される最大分担額でそのような義務を支払うことに同意する。融資機関または担保機関が事前に辞任または解任し、本合意を終了し、本合意項目の下または本合意に関連するすべての金を貸主に返済した後も、債務者は本条項18.6項の下での義務は引き続き有効である。
18.7米国“愛国者法案公告”;OFACと銀行秘密法。融資エージェントは、ここで借り手および他の保証者に通知し、“愛国者法案”の要求および融資エージェントの政策およびやり方に基づいて、融資エージェントおよび各貸手者は、各保証者の名前および住所を含む各保証者を識別するいくつかの情報およびファイルを取得し、確認し、記録する必要があり、これらの情報は、各保証者の名前および住所を含み、融資エージェントおよび融資者が“愛国者法”に基づいて各保証者の他の情報を識別することを可能にする
18.8救済措置 は累積的で非排他的であり、免除されていない。本協定は、融資機関および他の債権者に与えられる各権利、権力および救済措置は累積的でなければならず、融資機関および他の債権者は、現在または後に平衡法または文法で存在するすべての他の権利、権力および救済措置以外の権利、権力および救済措置でなければならないが、本プロトコルは、他の方法で存在するすべての権利、権力および救済措置を与え、随時、全部または部分的に行使することができ、融資機関の代理人または他の債権者が適切であると思う順序で随時行使することができる。一方、任意の権利、権力または救済措置の行使または行使開始は、同時に行使された権利またはその後の任意の他の権利、権力または救済措置の放棄を放棄すると解釈されてはならない。融資機関代理人または任意の債権者が任意の権利または権力を行使する際、または借り手または任意の保証者の任意の違約または過失によって生じる任意の救済方法を求める場合、いかなる失敗、遅延または漏れ、または任意の保証者がそのような権利、権力または救済方法を損害してはならないか、またはそのような権利、権力または救済方法を放棄または黙認すると解釈されてはならない。融資機関代理人または任意の債権者が任意の保証を受けるか、または借り手または任意の保証者が融資機関代理人または任意の債権者に対応する任意の金を受け入れ、任意の違約または違約後に満了するか、または任意の過去の違約または違約によって支払われたいかなる金を受け入れるかは、任意の未来の違約または違約または任意の過去の違約または違約が完全に治癒されていない任意の権利を放棄すると解釈してはならない。本合意および任意の他の保証、証明、または任意の保証当事者の義務に関連する文書または合意において、その権利および救済措置が付与される以外は、, 融資機関代理人又は任意の債権者は、“統一商法”に規定する担保当事者の権利及び救済を享受しなければならない。
70
18.9相続人と譲受人。本協定及び本協定項における担保当事者のすべての義務は、担保当事者の相続人及び譲受人に拘束力を有し、施設代理人の本合意項における権利及び救済措置と共に、施設代理人及びそのそれぞれの相続人及び譲受人に利益を与えなければならない
18.10無効です。本プロトコルの任意の条項が任意の理由で管轄権を有する裁判所によって無効、無効、または他の方法で無効であると宣言された場合、その宣言または決定は、本プロトコルの任意の他の条項の有効性または本プロトコルの全体としての有効性に影響を与えてはならず、法律によって許容される最大範囲内で、本プロトコルの他の条項は、司法管轄区域において完全な効力および効力を維持するであろう。本協定の任意の条項の任意の司法管轄区域における無効および実行不可能性は、任意の他の管轄区域におけるこの条項の有効性または実行可能性に影響を与えてはならない
18.11対応先;電子交付。本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは正本とみなされるべきであるが、これらのすべてのコピーは、共通して同じ文書を構成しなければならない。ファクシミリまたは電子送信による本プロトコルの署名されたコピーの送達は、元の署名されたコピーの交付と同様に有効であるとみなされるべきである。本プロトコルのいずれか一方が、ファクシミリまたは電子送信を介して本プロトコルの署名されたコピーを交付する場合、その当事者も、可能な場合には、元に署名されたコピーをできるだけ早く交付しなければならないが、元に署名された本プロトコルのコピーは、本プロトコルの効力または効力に影響を与えてはならない
18.12タイトル。本プロトコルでは,章タイトルを挿入するのは便宜上参照するだけであり,本プロトコルを解釈する際には を考慮すべきではない
18.13開示。すべての保証者は、債権者が(I)いかなる個人、公共または国際的に公認された機関、(Ii)本店、支店、債権者の関連者および専門顧問、(Iii)本合意、手形または証券文書の任意の他の当事者、および任意の保証者がこれについて締結した任意の合意の任意の当事者、(Iv)任意の格付け機関およびその専門顧問、(V)任意の保証者が、融資または約束について契約関係を締結する(または予想される)契約関係を締結することを提案する任意の当事者;(Vi)融資、再融資、譲渡、譲渡、売却、再参加、またはそれに関連する経営計画または他の取引に関連する任意の他の人は、任意の債権者の任意の権利および/または義務の任意の強制執行、保全、譲渡、譲渡、売却または再参加を含むが、これらに限定されない
18.14自己救済の契約を承認する。 任意の財務文書またはそのような任意の当事者間の任意の他の合意、手配、または了解に相反する規定があるにもかかわらず、本合意当事者は、影響を受けた金融機関が の任意の財務文書に基づいて生成した任意の負債を認め、負債が無担保である限り、適用決議機関の減記および変換権力の制約を受ける可能性があり、以下の制約を受けることに同意、同意、承認、同意する
71
(A)適用される決議案の許可は、本プロトコルの下のいずれか一方(影響を受けた金融機関)がそれに支払うべき債務に任意の減記および権限を適用すべきである;および
(B)任意の自己救済行動がそのような法的責任に与える影響(適用される場合を含む):
(i) | このような責任を全部または部分的に減少または廃止する |
(Ii) | そのような債務のすべてまたは一部を、影響を受けた金融機関、その親会社、または発行される可能性があるまたはそれに付与される可能性のある移行機関の株式または他の所有権ツールに変換し、機関は、本プロトコルまたは任意の他の財務文書による任意のそのような債務に対する任意の権利の代わりに、そのような株式または他の所有権ツールを受け入れるであろう |
(Iii) | 適用決議機関の減記や転換権力の行使に関するこのような責任条項の変更 |
18.15 CEAの資格を満たす契約参加者。いかなる財務文書にもいかなる逆の規定があるにもかかわらず、いかなる保証者も、商品取引法第1(A)(47)節で定義された交換を支援するために、担保、共同負担義務又は質権資産とみなされてはならない。もし交換が締結されたとき、当該保証者が“商品取引法”第1(A)(18)節で定義された合格契約参加者でない場合、当該別の保証者は、いかなる相手側も受益者としてはならない
18.16 EUは貸主の分割を阻止する。本協定および他の取引文書の規定は、第2.1(P)、9.1(Gg)、9.1(Hh)、9.1(Ii)または9.2(Q)および9.2(Z)節の陳述および保証および契約を含み、債権者の利益にのみ適用され、規定の提供および遵守が違反または衝突理事会条例(EC)2271/1996(EU委員会認可の条例EU 2018/1100)または任意の同様のアンチ抵抗法律または法規のいずれの規定にもつながらないことを前提としている
18.17修正案と再記述
(A)発効日には、元“融資協定”は、本協定により改正及び再記載されなければならず、その後、元“融資協定”は、(I)保証当事者が元の“融資協定”の項の下の債務、負債及び義務が発生したことを示す証拠がない限り、(当該債務、負債及び義務が発効日に又はあるか否かにかかわらず)、(Ii)保証当事者が発効日前に行った陳述および保証、および(Iii)発効日前に元の融資プロトコルに従って実行または要求された実行された任意の行動またはしない(発効日前に元の融資プロトコルに含まれるチノに準拠できなかった場合を含む)。本明細書に規定された修正および再記述は、発効日前に存在する元の融資プロトコル項目の下での任意の違反または任意の違約または違約イベントを訂正することができない。本プロトコルは、元の融資プロトコル項目の下に存在する義務および責任の全部または一部を支払うことを任意の方法で証明することを意図していない
72
(B)本プロトコルの条項及び条件並びに債権者が本プロトコル及び他の財務文書項目の下で発生する権利及び救済措置は、(I)本プロトコルの下で発生するすべての債務、債務及び義務、並びに他の財務文書、並びに(Ii)保証者が元の融資プロトコル及び他の財務文書(例えば、元の融資合意の定義のような)に基づいて生成されたすべての債務、債務及び義務(元の財務文書)に適用されなければならない
(C)各保証者は、債権者の利益(元の融資合意で定義されたように)が担保代理に付与された担保権益、留置権及び担保を再確認し、本協定及びその任意の継続期間中に引き続き完全に有効でなければならず、担保当事者が元の融資合意の下で発生した債務、債務及び義務を保証し続けるべきである。双方は、ここで、本合意および本合意に関連する他のすべての財務文書に署名、交付、および履行することに同意する
(D)発効日以降、(I)財務文書(本協定を除く)における元の“融資協定”へのすべての言及は、改正および再記載された元の融資協定を指すものとみなされるべきであり、(Ii)任意の財務文書(本協定を除く)における元の融資協定の任意の条項、章またはサブ条項へのすべての言及は、本合意および (Iii)の発効日または後の対応する条項への参照とみなされるべきである。本プロトコルにおける本プロトコルのすべての言及(賠償および費用精算の目的を含む)は、改訂および再記述された元の“融資プロトコル”への参照とみなされるべきである
(E)本改正および再記述は、書面に限定され、類似しているか否かにかかわらず、本財務文書または任意の他の財務文書に明文化的に規定されていない限り、元の財務文書のすべての条項および条件は、ここで特に修正されない限り、または任意の他の財務文書によって修正されない限り、任意の他の修正、再記述または免除に同意しない
[署名ページは以下のとおりです]
73
本協定はその正式な許可の代表が上記の日付から正式に署名されたことを証明し、この声明を発表する
借り手: | ||
MANTENIMIENTO MARINI TIMO,S.A.P.I.de C.V. | ||
差出人: | アレハンドロ·ロマノ | |
名前:アレハンドロ·ロマーノ | ||
タイトル:事実弁護士 | ||
代理: | ||
DNB Bank ASAニューヨーク支店 | ||
融資代理と担保代理として | ||
差出人: | /s/メーガン·キティン | |
名前:メーガン·キティン | ||
タイトル:事実弁護士 |
SEACOR海洋資本会社は貸手として | ||
差出人: | /s/Jes゚s Llorca | |
名前:ジェスス·ロカ | ||
役職:総裁副主任/財務主管 | ||
差出人: | /s/John Gellert | |
名前:ジョン·ギャレット | ||
役職:総裁/最高経営責任者 |
表1付き
A部
借出人
SEACOR海洋資本会社です
ウェストチェスター街12121号、500号スイート
テキサス州ヒューストン、七七零七九
注意:Jess Llorca
Eメール:
メールボックス:jlorca@seacormarine.com
各貸金人に借りた未返済元金
SMCI |
28,831,148.32 |
B部分
施設 エージェントと付属エージェント
DNB Bank ASAニューヨーク支店
ハドソン30ヤード81階
ニューヨーク、ニューヨーク10001
注意:サマンサ·ストーンさん
メール:samantha.stone@dnb.no
表2付き
船.船
船舶名 |
年.年 すでに完成した |
船舶タイプ/DWT | 国際海事機関 番号をつける |
指定 管轄権 |
建築業者/国/地域 | |||||
SEACOR誇り |
2004 | PSV/1,883 | 9283564 | メキシコだ | バーモント州ハルター/アメリカ | |||||
SEACOR海賊号 |
2012 | PSV/4,666 | 9533696 | メキシコだ | 福建ポニーテール/中国 | |||||
SEACOR勇士 |
2012 | PSV/5,122 | 9533701 | メキシコだ | 福建ポニーテール/中国 | |||||
SEACOR CABRAL |
2007 | PSV/1,651 | 9498676 | メキシコだ | 造船マスター/アメリカ | |||||
コロンブス海事局 |
2007 | PSV/1,783 | 9458793 | メキシコだ | 造船マスター/アメリカ | |||||
バーニー·マッコール |
2005 | 快速補給船/325 | 9363510 | メキシコだ | ニューヴィル兄弟/アメリカ | |||||
ドリン·マッコール |
1999 | 快速補給船/410 | 9214240 | メキシコだ | Bay Craft Inc./アメリカ | |||||
リンダ·F |
2001 | 快速補給船/411 | 9260897 | メキシコだ | Breaux‘s Bay/アメリカ | |||||
リサ·F |
2003 | 快速補給船/436 | 9283100 | メキシコだ | Breaux Bros/アメリカ | |||||
SEACORアズテカ |
2015 | 5100 MT | 9707285 | メキシコだ | 福建MAWEI SHIPBUILDIND/中国 | |||||
SEACOR MAYA |
2015 | 5100 MT | 9701528 | メキシコだ | 福建馬威造船 LTD/中国 | |||||
シコール·オルメカ |
2016 | 2252.17 MT | 9801964 | メキシコだ | マスター造船会社です。 / U.S.A. | |||||
SEACOR Tolteca |
2016 | 2252.17 MT | 9807528 | メキシコだ | マスター造船会社です。 / U.S.A. |
付表3
開示する
債務者と子会社の留置権と債務
# |
文書 |
説明する |
署名日/有効期限 |
金額 | ||||
1. |
参加/利益共有プロトコルMV Caspian LLC MexMar for MV Caspian | 毎年合意された財務諸表が発表された後、パートナーはそれぞれMV里海契約の50%/50%の純利益/損失を共有しなければならない | 2013年6月17日-継続(同船に有効なPemex契約があれば) | 1日の純利益は4,360ドルを予定しています | ||||
2. |
参加/利益共有プロトコルMV Baltic LLC MexMar for MV Baltic | 毎年合意した財務諸表が発表された後、パートナーはバルト海船契約の50%/50%の純利益/損失をそれぞれ共有しなければならない | 2011年1月28日-継続(同船に有効なPemex契約があれば) | 1日の純利益は4,360ドルを予定しています | ||||
3. |
メキシコ国家石油会社を代表して履行保証金の契約を発行する | PEP契約下の船舶のために契約価値の10%の履行保証金を発行する。PEPと契約を締結したすべてのMexMar船舶は履行保証金を持ち、年に1回更新する。 | 永久 | 多種多様である |
付表4
船舶仲買を認める
ガンダム資産評価有限会社
FEarnley Offshore Supply As
IHS-Markit
デュフォール,Laskay&Strouse Inc.(1800積載トン以下の船舶のみの評価を許可)
それぞれの場合、そのような子会社または他の会社 は、通常、その推定値を発表する同じ企業グループに含まれる
付表5
返済スケジュール
日取り |
期初残高 | 金を返す | 期末残高 | |||||||||
2022年9月30日 |
28,831,148.32 | 8,831,148.32 | 20,000,000.00 | |||||||||
2022年12月31日 |
20,000,000.00 | 5,000,000.00 | 15,000,000.00 | |||||||||
31 March 2023 |
15,000,000.00 | 5,000,000.00 | 10,000,000.00 | |||||||||
30 June 2023 |
10,000,000.00 | 5,000,000.00 | 5,000,000.00 | |||||||||
2023年9月30日 |
5,000,000.00 | 5,000,000.00 | 0.00 |