添付ファイル4.38

LOGO

幹部採用協定

本“役員採用協定”の発効日は2022年8月10日(発効日)であり,Tritium Technologies,LLC(The Company)とRobert Topol(役員)間の合意である

1.役職、職責、任期

A.立場。執行役員は会社に首席財務官として雇われ、会社にサービスを提供し、条件があれば、同社の現首席財務官が2022年の20-F報告書(2022年9月に提出予定)を提出して退任するまで、移行役を務める。幹部は、業界基準および会社の最高経営責任者(サービス)が現在または後に幹部に割り当てられる任意の他の職責に基づいて、通常そのポストに関連する職責と責任を履行しなければならない。管理者は会社が自ら決定し、時々採用或いは修正する規則、法規とやり方を遵守しなければならない。幹部は本プロトコルの下のサービスを提供するためにフルタイムで努力するだろう

二、他の活動。事前に会社の書面の同意を得ない限り、本合意期間内に、役員は、(I)他の場所に雇われてはならない;(Ii)本合意項の下での役員の職務または会社と利益衝突を生じる他の商業活動を妨害する可能性のある任意の可能なbrに直接または間接的に従事してはならない(金銭的利益を追求するか否かにかかわらず)。又は(Iii)当社と競合を構成する任意の他の業務の任意の種類の権益を買収するが、上記の規定は、行政官が1つの投資として任意の公衆持株会社の最大5%(5%)の未償還株式権益を買収することを禁止するものとみなされてはならない。さらに、このような活動が会社の業務に直接関連しない、利益の衝突を生じない、および/または本プロトコルの下での職責を履行することを干渉しない範囲内で、幹部は、(I)その個人、家庭、財務、および法律事務を管理することができ、(Ii)専門組織に参加することができ、(Iii)慈善およびコミュニティ活動に参加することができる。及び(Iv)発効日後18(18)ヶ月後、 (A)は自社行政総裁の事前書面承認を経て、取締役会に在任又は非牟利実体類似職を担当する;及び(B)当社取締役会の事前書面承認を経て、取締役会に在任又は類似職を担当する

C.衝突はありません。幹部は、役員が会社の従業員になる前に得られた独自の情報、知識またはデータセキュリティ、またはbr}信頼の任意の義務を含む、役員が本プロトコルを履行し、本プロトコルの下でのサービスを履行することが、役員が任意の他の雇用主、個人またはエンティティに対して負う可能性のある任意の義務に違反しないことを宣言し、保証する

LOGO LOGO


LOGO

D.採用期限。本協定の初期期限は、(I)本協定が発効した日から3年(初期期限)である。又は(Ii)第3条に基づいて役員雇用を終了する日。本プロトコルは、初期期限及び各延期期限が満了したときに、いずれか一方が初期期限又は任意の延期期限(ここでは延期期限と総称する)が満了する前に60(Br)以上の日に他方に書面終了通知を出さない限り、追加の(1)年間(各延期期間)を自動的に更新しなければならない。本契約が通知および初期期限または延長期間満了後に終了した場合、当社は、有効日を終了するまで、その正常な報酬慣行によって得られる権利のあるすべての補償を実行者に支払わなければなりません。当社は、本プロトコルに基づいて他の責任を負うことはできません。本協定は、役員が任期終了後に何の年間ボーナスを得る権利にも影響を与えず、適用される従業員株式計画や任意の株式br協定によって享受される権利にも影響を与えない

2.報酬と福利厚生

A.基本給。本プロトコルにより提供されるサービスを考慮すると,会社は年間40万ドル(400,000ドル)の比率で役員に時給 を支払い,適用される控除(基本給)を差し引くべきである.基本給は会社の通常の給与慣行に従って支払われなければならない。役員基本給は、当社が当社が類似職位従業員賃金を調整する既定の手順に基づいて年次審査を行い、当社が適宜調整することができます

B.ボーナスを契約する。本プロトコルによって提供されるサービスをさらに考慮するために、役員が発効日から1ヶ月後も会社(またはListcoグループ内の別の会社)に雇われていれば、幹部は一度の株式契約ボーナス50,000ドル (50,000ドル)を獲得する資格があり、旧株に適用され、株式として発行されることは少ない。また、役員が発効日から6ヶ月後も会社(または上場企業グループ内の他の会社)に雇用されている場合、役員は25万ドル(250,000ドル)を得る資格があるが、保留には適用されないが、役員が発効日から12ヶ月後のbr日に会社(またはListcoグループ内の他の会社)に雇われなくなった場合、幹部は上記の契約ボーナスを会社に返済しなければならない

C.年間ボーナス。本プロトコルにより提供されるサービスをさらに考慮するために,役員は会社が設定した目標や目標の実現状況に応じて,役員年度基本給85%(85%)までの年間ボーナス(年間ボーナス)を得る資格がある。適用される業績目標および目標 は、企業がその目標を適用するカレンダー年度の前90(90)日以内に制定されるか、またはその後にできるだけ早く決定され、具体的には役員の開始日に依存する。役員が獲得した任意の年間ボーナスは年内に支給される2個半年末と雇われた最初の暦の月には、役員が雇われた最初の日に幹部に支給される年間基本給が比例して支払われる。役員は、関係するカレンダー年度終了時にずっと会社に雇われていなければ、年間ボーナスを得る資格がない。配当は、取締役会が適宜、配当金または現金の形で支払い、最高評価可能な年間配当金(例えば。現金70%と株式30%です)

LOGO LOGO


LOGO

D.株権贈与。本協定に基づいて提供されるサービスをさらに考慮するために、発効日に、行政者は株式会社DCFC(LISCO)普通株式履行権の初期持分付与を取得する資格があり、総価値は行政者の年間基本給(すなわち、50万ドル、500ドル, 000)初期付与は、2023年1月1日までの20日間の出来高加重平均価格(初期付与日)に基づく。 初期付与は3年以内に帰属し、初期付与の3分の1(1/3)は、初期付与された各周年日(周年帰属日)に帰属する。役員は、適用される周年帰属日まで当社(またはListcoグループ内の別の会社)に雇われて初めて、初期付与を受ける資格がある。幹部が初期贈与を獲得する権利は,幹部に提供する初期贈与正式要約の条項と条件,および初期贈与を提供するDCFC有限長期インセンティブ計画(LTIP)の条項に依存し,Listco取締役会の承認が必要である。その目的は、発効日後の最初の利用可能な取引窓口において、上場企業の株式付与の正式な書簡を幹部に提供し、役員が発行前に条項を理解するために書簡草稿を提供したことである。役員はまた、LTIPに基づいて年間持分奨励贈与を獲得しなければならず、目標値は、付与日までの20日間の出来高加重平均価格に基づく役員年度基本給の125%(追加贈与)に等しい。追加贈与に適用される条項と条件は、初期贈与の条項や条件と同じでなければならない。

E.雇用福祉計画。本合意に従って提供されるサービスをさらに考慮する場合、役員は、年金、利益共有および他の退職計画、奨励的報酬計画、団体健康、入院および障害または他の保険計画、および当社によって策定された福祉計画に基づいて、当社が随時適宜修正することができる一般的に当社の他の類似する立場の従業員に提供される他の従業員福祉計画に参加する権利がある

F.休暇。幹部は有給休暇を取得する資格があるが、会社の“従業員マニュアル”の政策と手順を守らなければならない。このマニュアルは会社が随時適宜改訂することができるが、幹部の有給休暇は毎年例年の20(20)日より少なくてはならない

G.費用。会社は、会社の費用精算政策に基づいて、適切な証明書と書類を提出した後、会社に対する責任によって発生したすべての正常かつ合理的な出張·娯楽費用を支払うか精算する

H.移転。役員は発効日 とともに(1)年内に米国内の会社所在地に移転する予定だ。その際、会社は税務専門家を招いて幹部の基本給の生活費評価を行い、会社は評価結果に基づいて調整するが役員の年間基本給を減らすことはない。会社はまた、br社の要求に応じて、最高10万ドル(100,000ドル)の移転費用を幹部に精算するが、このような費用や書類を事前に承認しておく必要がある

LOGO LOGO


LOGO

I.代償と保険会社は、法律によって許容される最大範囲内で、任意の行為、漏れ、または任意の行為、漏れに関連する、または任意の方法に関連する任意の行為によって生じる、それに関連する、またはそれに関連する任意のクレームまたは解決策(本条項2(I)の条項の実行によって引き起こされる任意の紛争、クレームまたは論争を含まない)について、幹部者に実際の損失、傷害、損害、費用(合理的な弁護士費および費用を含む)(総称して損失と呼ぶ)をもたらし、損害を受けないようにしなければならない。または本協定が発効した日からそれ以降、経営陣は会社にサービスを提供する際に善意で決定した。上記の規定があるにもかかわらず、(I)役員は、第(Br)条(2)項の規定による賠償を得る権利がなく、(I)役員が詐欺、故意の不正行為または深刻な不注意に関連するいかなるものとしても、またはしないことによるいかなる損失についても、(Ii)幹部は、第(Br)条第(I)項に従って、当社またはその任意の関連会社またはそのそれぞれの所有者、マネージャー、取締役または高級管理者に対して提起された任意の訴訟、訴訟または訴訟について賠償を受ける権利がないが、第(Br)条第(I)項の条項を執行する訴訟は除く。会社は,本協定の終了及び執行者が何らかの理由で雇用された後,第2(I)の金の下での義務は引き続き有効でなければならないことに同意した。会社はまた、執行中に発生したクレームを支払うために、役員保険と上級管理者保険を幹部に提供しなければならない

3.雇用を中止する

当社または行政官は、当社の雇用、規律、またはその従業員の解雇に関するいかなる声明、政策または慣行に記載されているか、または生じるいかなる逆の規定にもかかわらず、任意の理由またはいかなる理由でも当社の役員の当社における雇用関係を終了することができる。役員採用を終了した後、会社は役員に終了日までに役員が受ける権利のあるすべての補償を支払わなければならない。その後,第(Br)2(I)と4節で規定された義務を除いて,当社の本プロトコル項でのすべての義務は終了する

4.会社の義務終了

A.会社は都合で契約を終了します。会社が何らかの理由で役員への採用を終了した場合、本契約項の下での会社のすべての義務は停止されるが、第3節に規定された義務は除外される。本協定については、(I)役員がその職責を履行する際の重大な不正行為を意味し、会社またはその任意の子会社、付属会社、顧客またはサプライヤーの商業秘密、詐欺または資金の流用および/または会社の名声を深刻に損なう行為を含むが、これらに限定されない(ただし、これは時々、常習、および最低限度は会社の財産を個人目的に使用することを含まない)。(Ii)役員は、不誠実、背信、または誰にも人身被害を与えた犯罪に関連して重罪または軽罪に処せられた。(Iii)役員は、本合意に重大な違反を犯した。(Iv)役員は、会社の最高経営責任者を拒否または故意に実行または遵守しなかったか、または

LOGO LOGO


LOGO

(br}取締役会;(V)役員は、役員の仕事の責務を勤勉かつ/または専門的に確実に履行できなかったか、または(Br)(Vi)幹部は、セクハラ、差別または報復に関する会社の政策または手続きに違反することを含む、会社に重大な損害を与えた会社政策またはプログラムに違反した。第4(A)(Iii),(Iv),(V)または(Vi)節で述べた原因を構成する任意のイベントについては,従業員は30(30)日前に書面通知を得て,原因終了根拠を構成する従業員に対する任意の容疑を通知し,訂正可能な範囲でその原因終了根拠を構成する行為または不作為を是正する機会がある

B.会社は理由なく契約を終了します。会社が理由なく役員への採用を終了し、役員の採用が死亡や障害(以下以下参照)によって終了していない場合、または役員が会社で何らかの行動を取ってCEO以外の誰かに役員を報告して辞任した場合、またはbrが役員の肩書、給料、責任を大幅に低下させた場合、幹部は、(I)会社の通常の給与に応じて、6ヶ月の基本給を支払い続け、各適用される会社の給与期間中、役員がその期間に雇用または自己雇用しているため、基本給の支払いを継続し、役員に支払われる任意の給与を取得する資格がある。(Ii)役員の採用が前のカレンダー年度の年間ボーナス支払いが完了する前に を終了した場合、類似した状況の会社員にボーナスを支払うとともに、前のカレンダー年度を完了した当該年間ボーナス(適用控除を減算)を支払う。(3)行政職員が雇用を終了した一部のカレンダー年度の目標年次ボーナスに相当する現金支払いは、終了日(日数比率による)を含む割合で計算され、この金額は一度に支払うべきであり、適用された源泉徴収を差し引く。(Iv)役員の採用が発効日の2回目の記念日後に終了した場合、役員は終了日(日数の割合に応じて)前に比例して幹部の初期補助金と任意の追加補助金を得る権利がある, この金額はその契約が締結された日に帰属(免税)されなければならない。役員が本第4(B)節に規定する退職補償を受ける資格があるかどうかは、役員が会社の規定の形式で全面離職と解散費協定に署名したことに依存し、退職条項は役員が退職した日(または適用すれば、役員が退職した日であり、第4(G)条で定義されているように)後の55(55)暦の日に撤回することができない。2(I)と3節で述べた以外は,当社の本プロトコル項の他のすべての義務は終了すべきである.

C.障害のため作業を終了する。マネージャーが無効にされれば、マネージャーの雇用は自動的に終了するだろう。幹部が健康上の理由で12(12)ヶ月以内に90(90)日または120日(Br)(120)営業日以内に幹部の基本的な仕事の職責を履行できず、かつ幹部に終了通知を出してから30(30)日以内に、幹部がまだ仕事を回復していない場合、幹部は障害とみなされるべきである。役員が前の完全カレンダー年度の年間ボーナス支給前に役員障害で会社に採用を中止された場合、役員は資格を得る資格があります

LOGO LOGO


LOGO

は、類似した状況の会社員にボーナスを支払うとともに、前に完成したカレンダー年度(ある場合)に支給されるこのような年間ボーナスを、適用された控除を差し引く。また、役員は、役員が雇用を終了された一部のカレンダー年度の目標年次ボーナスに相当する現金支払いを受け、終了日(日数比率に基づく)に比例して計上し、この金額は一度に支払い、適用される控除(障害福祉)を差し引くべきである。役員が本第4(C)節に規定する障害福祉を受け取る資格があるか否かは、幹部がまず会社規定フォーマットの全面離職と解散費協定に署名し、かつ役員が雇用を終了した日(又は適用されれば、役員離職の日であり、適用されれば、この条項は第4(G)節で定義する)後55(55)カレンダー日以内に退職してはならない。2(I)と3節で述べた を除いて,会社の本プロトコルの下での他のすべての義務は終了すべきである.この条項は,米国障害者法や同様の州法で規定されている行政者の権利を放棄すると解釈してはならない

D.死亡により契約を終了します。マネージャーが死亡した後、マネージャーの採用は自動的に終了しなければならない。もし会社が前年度のカレンダー年度の年間ボーナスを支払う前に役員が亡くなって役員への採用を終了した場合、役員の遺産は、似たような状況の会社員にボーナスを支払うと同時に、前のカレンダー年度を終えたこのような年間ボーナスの支払いを受け取り、適用される控除を差し引く。また,役員の遺産は,役員が雇用を終了した部分カレンダー年度の役員目標年次ボーナスに相当する一次現金支払いを得る資格があり,終了日(日数に基づく比率)まで比例して計算され,この金額は一括払いで支払い,適用される控除(死亡弔慰金)が差し引かれる。役員遺産に本第4(C)節に規定する死亡弔慰金を受け取る資格があるかどうかは、幹部の遺産がまず会社が提供する形で全面離職と解散費協定に署名し、役員が雇用を終了した日(または適用されれば、役員が退職した日であり、この条項が第4(G)節で定義されているように)55(Br)個のカレンダー日内には、その条項により退職してはならない。2(I)と3節で述べた以外は,当社の本プロトコル項の他のすべての義務は終了すべきである

E.幹部が辞任する。本契約期間内に、第2(I)項及び第3項に記載の義務を除き、行政者は、九十(90)日の通知を出すことにより、本協定期間中の任意の時間に行政官の職務を辞任することができ、その後、会社が本協定項の下でのすべての義務を終了することができる

F.支払いの時間。役員が第4(B)条に従って基本給を受け取り続ける権利がある場合、役員は、会社の最初の給与支給日が役員の雇用終了日(または適用される場合、役員離職日)後55日(Br)個の日歴日またはその後の日付と重なるまで、その期間中に役員に支払わなければならない任意の金を役員に支払い、その期間終了後に幹部に第1の分割払いを支払う権利がある。第四(B)、(C)又は(D)条に基づいて役員又は役員遺産に支払われる任意の年間ボーナス又は比例計算された年間ボーナスは、役員が前文で規定された最初の更新基本給分割払いを受けた日に役員又は役員に一度に支払わなければならない。

LOGO LOGO


LOGO

G.409 a条;支払いを遅延させる。適用範囲内では,第4節の規定は,改正された1986年の“国内所得法”第409 a節とその公布のガイドライン(第409 a節)を遵守することを目的としており,本プロトコルの管理と解釈はこの意図と一致すべきである。第4条に基づいて役員に支払われる任意の補償が409 Aの意味を満たし、409 Aの規定に適合する場合、本プロトコルに逆の規定があっても、(I)役員が会社のサービスから離脱した場合にのみ、そのような補償を幹部に支払うべきであり、(Ii)役員が409 A(A)(2)(B)(I)で定義された指定従業員である場合には、その補償のbr}の支払いを遅延させなければならず、この遅延支払いは409 aの要求である。このような遅延は、執行者が退職した日から6(6)ヶ月継続しなければならない。この6ヶ月の期間が終了した後の会社の最初の賃金発行日には、会社は補充金を管理者に支払うべきであり、金額は第4(G)条の規定がなければ、当該6ヶ月の間に支払うべきこのような金の総額に相当する。適用範囲内では、第4(B)、(C)および(D)節に従って支払われる各支払いは、個別支払いとみなされるべきであり、財務省条例 第1.409 A-2(B)(2)(Iii)節について単一支払いの一連の支払いのうちの1つとみなされるべきではない

5.終了義務の実行

A.財産を返却する。幹部は、幹部に提供された、または幹部によって作成または準備されたすべての財産(すべてのデバイス、有形所有権情報、ファイル、記録、メモ、契約、およびコンピュータによって生成された材料を含むがこれらに限定されないが含まれる)が会社に属し、役員が採用を終了したときに直ちに会社に返却しなければならないことに同意する

B.辞任と協力。幹部が退職した後、br幹部は当時会社で務めていたすべての職と取締役を辞任したとみなされるべきである。雇用終了後、幹部は会社と協力し、会社を代表して未解決の仕事を終了し、仕事を秩序よく他の従業員に移管しなければならない。幹部はまた、会社と協力して、いかなる第三者が会社に対して提起した会社の役員採用に関する訴訟について弁護しなければならない

C.継続的な義務。執行者は、本協定第6条及び第7条の下の義務(添付ファイルAを含む)が、任意の理由で実行者の雇用を終了し、本協定の終了後も有効であることを理解し、同意する

6.発明および独自の情報

執行機関は、添付ファイルA(固有情報プロトコル)として添付された“秘密保持権、専門権および非募集協定”に署名することに同意し、その条項によって拘束される

LOGO LOGO


LOGO

7.仲裁

当社と幹部は、双方間の任意の性質の任意の論争または論争に同意し、本合意に関連するまたは関連するbrによって引き起こされる任意の紛争または論争、または本プロトコルの解釈、有効性、解釈、履行、違約または終了を含むが、当時有効な“労働争議司法仲裁および調停サービス/紛争会社(JAMS)規則”(“規則”)に基づいて、カリフォルニア州ロサンゼルスで行われた仲裁によって解決すべきである。当社は法律の要求範囲内で仲裁人の費用と費用を支払います。仲裁人はこのような論争または論争に対して禁止または他の救済を付与することができる。仲裁人の裁決は終局的、終局的であり、仲裁各方面に対して拘束力がある。判決は仲裁人の決定によって任意の管轄権のある裁判所 で行うことができる。仲裁人はカリフォルニア法を任意の論争やクレームの是非曲直に適用しなければならない。行政機関は、カリフォルニア州ロサンゼルスに位置する州裁判所および連邦裁判所が、本合意または本合意に関連する、または双方が参加する任意の仲裁に関連する任意の訴訟または訴訟に対して個人管轄権を有することに明確に同意する。当事者は、本仲裁協定に違反することなく、仲裁人の権力を削減することなく、必要に応じて、任意の管轄権のある裁判所に仮制限令、予備禁止又はその他の仮又は保全救済を申請することができる。行政官たちはこの節を読んで理解し、その中で仲裁について議論した。行政者は、本協定に署名した後、行政者は、雇用または終了または終了、または解釈、有効性、説明または解釈によって引き起こされる、関連する、またはそれに関連するクレームを含むが、これらに限定されない、将来の会社に対する任意のクレームを提出することに同意することを理解する, 本仲裁条項は、行政者に対して陪審裁判を行う権利の放棄を構成し、雇用主/行政者関係のすべての側面に関連するすべての論争を解決することに関連し、差別クレームを含むが、これらに限定されない。

8.改訂;免除;救済措置

本協定は、執行役員および取締役会または当社の最高経営責任者によって書面に署名されない限り、修正または放棄することはできません。本協定の下のいかなる権利も行使できません。この権利の放棄は構成されていません。本プロトコルに違反するいかなる行為の放棄も,任意の後続の違反行為に対する放棄とすべきではない.本合意において一方の当事者のために規定されるすべての権利又は救済措置は累積されなければならず,当事者が本合意又は適用法に従って享受する他のすべての権利及び救済措置以外の権利及び救済措置である

9.割り当て;バインディング効果

A.タスク。本合意によれば、役員の履行は個人行為に属し、かつ幹部は役員に譲渡権がないことに同意し、本協定項下の任意の権利又は義務を譲渡又は主張してはならない。本協定は、当社によって譲渡または譲渡することができ、本協定の任意の規定は、当社の合併、合併または売却を阻止すること、またはその任意のまたは全部またはほぼすべての資産を売却することを阻止することができません

LOGO LOGO


LOGO

B.制約効果。上記譲渡制限を実行する場合、本協定は、当事者、当社の関連会社、上級管理者、取締役、代理人、相続人及び譲受人、並びにbr}が実行する相続人、贈与者、配偶者、法定代表者及び後継者に適用され、その恩恵を受けて拘束力がある

10.告示

本プロトコルが要求または許可するすべての通知または他の通信は書面で発行されなければならず、以下の場合は正式に発行されたとみなされるべきである:(A)専人による送達、(B)国によって認可された夜間宅配サービス、または(C)米国ファーストクラスの書留または書留によって返送を要求し、他方の主要な住所を送達することは、以下に述べるとおりである。通知日は、(I)任意の許容された方法で実際に通知を受信したとみなされるべきであり、または (Ii)は、隔夜配信サービスまたは米国メールによって送信された5営業日のうちのより早い日とみなされるべきである。行政官は行政者の住所のいかなる変化も書面で会社に通知する義務がある。アドレス変更の通知は、本項の規定に従った場合にのみ有効です

会社通知先:

同前技術有限公司

アメリカカリフォルニア州トーランス·バーモント通り20000号90502 アメリカ

メール:HR.USA@Tritium.com.au

実行通知 アドレス:

ロバート·トーポール

栗東路17424号

クイーンズアリゾナ州85142アメリカ

Eメール:

11.分割可能性

本プロトコルの任意の条項 が裁判所または仲裁人によって無効、実行不可能、または無効と判断されなければならない場合、この条項は法的に許容される最大範囲で実行されなければならず、本プロトコルの残りの部分は完全な効力および効力を維持しなければならない。管轄権のある裁判所または仲裁人が、任意の条項の期限または範囲が、裁判所または仲裁人が強制執行可能であると考えられる最長期限または範囲を超えると発表した場合、裁判所または仲裁人は、期限または範囲を法的に許容される最長期限または範囲に短縮しなければならない

12.税金項目

本協定に基づいて支払われるすべての金額は、適用されるすべての州および連邦税金源泉、および任意の適用司法管轄区域によって要求される任意の他の源泉徴収を差し引かなければならない

LOGO LOGO


LOGO

13.法律の適用

この協定はカリフォルニア州の法律によって管轄され、その州の法律に基づいて解釈される

14.意味

本プロトコルは、いずれか一方に有利または不利ではなく、その公平な意味によって全体として解釈されるべきである。本プロトコルに含まれる章および章のタイトルは、参照のためにのみ使用され、本プロトコルの意味または解釈に影響を与えることはできない。文脈が必要な限り、単数への参照は複数および単数を含むべきである

15.契約終了後も債務が有効

執行者は、本プロトコル項の下での執行者の任意およびすべての義務に同意し、添付ファイル Aを含むが、雇用終了および本プロトコルの終了後も有効である

16.口合わせ単位

本プロトコルは、任意の数のコピーに署名することができ、各コピーは、本プロトコルの正本とみなされるべきであるが、すべてのコピーは、一緒に同じ文書を構成する

17.主管当局

各当事者は、権利、権力、および許可が本プロトコルを締結および実行し、本プロトコルの下のすべての義務を履行し、履行することを示し、保証し、本プロトコルは、その当事者が有効で法的拘束力のある合意および義務を構成し、その条項に従って強制的に実行することができる

18.完全なプロトコル

本合意は、当社の役員採用条項の最終的、完全かつ独占的な宣言を目的としており、任意の以前または同時にの声明または合意の証拠に抵触してはならないが、本明細書で特に言及されるプロトコルは除外される(添付ファイルAとして添付されている独自の情報プロトコル、および任意の適用される株式計画および会社の株式合意を含む)。会社の現在又は将来のやり方、政策又はプログラムが役員に適用され、本合意の条項と一致しない場合は、本合意の規定を基準とする。役員の責務、ポスト、または報酬の任意の後続の変化は、本プロトコルの有効性または範囲に影響を与えません。

LOGO LOGO


LOGO

19.行政官からのお礼

行政者は、行政者が本プロトコルについて法律顧問に相談する機会があったことを認め、行政者は、その法的効力を十分に認識し、その法的効力を十分に認識しており、行政者は、本プロトコルに含まれる任意の陳述または承諾に基づいてITに自由に参加することではなく、自分の判断に基づいている

IN WItness W以下は…上述した最初に明記された日付から、双方は正式に本協定に署名した

同前技術有限公司

/s/ジェーン·ハント

執行者

/s/ロバート·トーポール

作者:ジェーン·ハント ロバート·トーポール
ITS:CEO兼取締役
日付:2022年7月26日 Dated: 7/25/22

LOGO LOGO


LOGO

添付ファイルA

機密性所有権非招待書協定

本従業員の秘密、独自の権利及び非募集協定(合意)は、デラウェア州有限責任会社Tritium Technologies LLC(雇用主)が自身を代表し、その子会社と他の会社付属会社(本明細書では総称して雇用主グループと呼ぶ)とを締結し、同社等の間で締結されるロバート·トーポール従業員(雇用主と従業員は本稿では総称して当事者と呼ぶ)は から始まる2022年8月10日(発効日?)

雇用主の従業員に対する雇用を考慮すると、従業員はこれが本契約項の下での義務に対する良好かつ価値のある対価格であることを認め、雇用主と従業員は以下のような合意に達した

1.秘密とセキュリティ

(A) 機密情報

従業員は、雇用主雇用中に、雇用主グループおよびその業務、既存および潜在的な顧客、サプライヤー、投資家および他の関連第三者の機密、秘密および独自文書、材料および他の情報(秘密情報)を有形および無形の形態で接触および理解し、認識することができる。従業員はさらに、この秘密情報と雇用主が雇用主グループの独占的な理解と使用のための能力を保持することは、雇用主に対して重大な競争重要性と商業価値を持っており、従業員の不適切な使用或いは秘密情報の開示は雇用主の財務コスト、商業優位性の喪失、第三者との守秘協定下の責任、民事損害賠償と刑事処罰を招く可能性があることを理解し、認めた

本プロトコルの場合、秘密情報は、一般に一般的に知られていないすべての情報を含むが、 は、口頭、印刷、電子、または任意の他の形態または媒体であり、直接または間接的に関連する:ビジネスプロセス、やり方、方法、政策、計画、出版物、文書、運営、サービス、戦略、技術、プロトコル、契約、br}プロトコル条項、取引、潜在取引、交渉、保留交渉、ノウハウ、商業秘密、コンピュータプログラム、コンピュータソフトウェア、アプリケーション、オペレーティングシステム、ソフトウェア設計、 ネットワーク設計、製品ではデータベース、マニュアル、記録、物品、システム、材料、材料源、サプライヤー情報、サプライヤー情報、財務 情報、結果、会計情報、会計記録、法律情報、マーケティング情報、広告情報、定価情報、信用情報、設計情報、賃金情報、人員情報、人員リスト、従業員リスト、サプライヤーリスト、サプライヤーリスト、開発、報告、内部制御、セキュリティプログラム、図形、図面、スケッチ、市場研究、販売情報

LOGO LOGO


LOGO

営業、コスト、公式、ノート、通信、アルゴリズム、製品計画、設計、スタイル、モデル、アイデア、視聴覚プログラム、発明、未発表の特許出願、br}著者のオリジナル作品、発見、実験過程、実験結果、仕様、顧客情報、顧客リスト、顧客情報、顧客リスト、顧客リスト、製造情報、工場リスト、ディーラーリストおよびバイヤーリスト。雇用主グループまたはその企業または任意の他の情報を雇用主に秘密にした個人または実体に委託している

従業員は、上記のリストが詳細ではないことを理解しており、機密情報は、機密または独自としてマークされているか、またはその情報として識別されている他の情報をさらに含むか、またはその情報を知っているか、または使用されているコンテキストおよび場合には、合理的なbr者から見て機密または独自の他の情報を含む

従業員 は、雇用主が最初に従業員に同じ秘密情報を提供したように、雇用主がその雇用過程で開発した秘密情報が本協定の条項と条件を遵守すべきであることを理解し、同意する。機密情報は、そのような開示が、従業員または従業員を代表して行動する人の直接的または間接的な過ちではないことを前提として、従業員への開示時に一般的に入手および知ることができる情報を含むべきではない

(B)開示および使用制限

従業員は(I)すべての機密情報を厳格に秘密にすることに同意し、約束した。(Ii)機密情報を直接または間接的に開示、発行、伝達または提供してはならない、またはその全部または一部を開示、配布、伝達、または任意のエンティティまたは個人に提供することを許可してはならない(雇用主グループを含む他の従業員は、従業員の雇用許可雇用義務を履行する際に機密情報を理解および使用する必要があり、いかなる場合も機密情報を知る権利がなく、使用する権利がない)。および(Iii)任意の機密情報にアクセスまたは使用してはならず、任意の機密情報を含む任意の文書、記録、文書、メディアまたは他の資源を複製してはならない、または雇用主グループのオフィスまたは制御から任意のそのような文書、記録、文書、メディアまたは他の資源を除去してはならない。従業員が雇用主への許可雇用義務を履行する際に要求されるか、または雇用主集団を代表して行動する許可官が事前に同意していない限り、そのような開示は、そのような職責または同意の範囲内でのみ行われなければならない。適用される法律または法規の要件に基づいて、または管轄権のある裁判所または認可政府機関の有効な命令に基づいて、本明細書の任意の内容は、開示が法律、法規または命令によって要求される開示範囲を超えない限り、秘密情報の開示を阻止すると解釈されてはならない。従業員は,このような命令を受けてから3(3)日以内に直ちに雇用主グループの許可者に書面通知を提供しなければならない, しかし、いずれにしても、任意の場合、雇用主が注文に異議を唱えることを可能にするために任意の情報を開示する前に、または秘密保護を求める前に、雇用主が自ら決定する。また、本節では、このような権利が合意または法律で許可された開示情報を放棄することができないことを前提として、“国家労働関係法”第7条に規定する権利の行使をいかなる方法でも制限または阻害することはない。この条項は従業員が宣誓後にあるいは政府機関に真実の証言を提供することを阻止しない。

LOGO LOGO


LOGO

(C)守秘義務の期限

従業員は、本プロトコルの下で任意の特定の秘密情報に関する義務を理解し、認め、従業員が最初に秘密情報を取得した後すぐに開始しなければならない(彼が雇用主に雇用される前または後にあっても)、その雇用主に雇用されている間および後に、brのような秘密情報が公衆に知られている時間になるまで継続しなければならないが、従業員が本合意に違反するか、または従業員または従業員と一致して行動する者が秘密情報に違反する結果は除外される

2.発明創造

(A)発明の開示

従業員は、雇用主に対する他の責務において、従業員が雇用主の職に雇用されることを認め、同意し、この職は、発明、改善、開発、アイデアまたは発見を実施する機会を構想および/または減少させることができ、これらの発明、改善、発展、アイデア、または発見が特許を出願可能であるか、特許を出願できないか(以下、総称して発明と呼ぶ)にかかわらず、以下のように定義される。したがって、従業員は、通常の労働時間内であっても、雇用主雇用中に、従業員が単独で、または他人と共同で構想または実施しているすべての発明を、秘密および書面で雇用主に直ちに開示することに同意する。従業員たちはまたこのような発明の十分で最新の書面記録を保存することに同意した

本プロトコルに関しては、発明は、計画、出版物、研究、戦略、技術、合意、文書、契約、プロトコル条項、交渉、ノウハウ、コンピュータプログラム、コンピュータアプリケーション、ソフトウェア設計、ウェブページ設計、製品、データベース、マニュアル、結果、開発、報告、図形、図面、スケッチ、市場研究、公式、ノート、通信、アルゴリズム、製品計画、製品設計、スタイル、モデル、視聴覚プログラム、発明、未発表の特許出願、オリジナル作品、発見、実験過程、実験結果、実験結果、を含むが、雇用主グループ情報を含むが、これらに限定されない。仕様、顧客情報、顧客情報、顧客リスト、顧客リスト、生産情報、マーケティング情報、広告情報、販売情報

(B)雇用主の発明

第2(C)節の譲渡条項は,ここで定義した雇用主発明 にのみ適用される.使用者発明とは、以下のいずれかの基準を満たす発明である

LOGO LOGO


LOGO

(I)本発明の実施を構想または低減する際には、(A)雇用主の業務、プロジェクトもしくは製品、またはその製造または使用、または(B)雇用主が実際にまたは予想されることを証明することができる研究または開発に関する

(Ii)従業員が雇用主のために直接または間接的に行った任意の仕事によって生じた結果

(Iii)少なくとも部分的には、従業員が雇用主を使用する時間、装置、用品、施設、または商業機密情報に起因する

しかし、雇用主の発明は、雇用主の設備、用品、施設または商業機密情報を使用することなく、従業員自身の時間に完全に開発されたいかなる考えまたは発明も含めてはならない(そのコピーは、証拠Aとして添付されている)、雇用主の設備、用品、施設または商業機密情報を使用することなく、雇用主の業務に関係なく(実際的または明らかに予期されても)、雇用主の仕事のために生じた結果でもない

(C)雇用主の発明を譲渡する

従業員は現在、すべての雇用主が発明したすべての権利、所有権及び権益を雇用主に譲渡し、その所有権、所有権及び権益を雇用主に譲渡することに同意する。さらに、br}発明が、従業員が雇用主に雇用されている間に取得した雇用主情報の結果である場合、従業員は、雇用主との雇用関係を終了した1年以内(自発的でも非任意でも)に、従業員が実施したすべての発明を概念または減少させて雇用主に譲渡し、雇用者に譲渡することに同意する

(D) 件の必要文書に署名する

従業員は、雇用者、その相続人、および譲受人が外観設計特許を含むすべての雇用主発明の米国および外国文字特許を取得、維持、再発行、延長または実行するために、文書および合法的な宣誓および証言の提供を含む合法的な行為を行い、雇用主、その相続人および譲受人が外観設計特許を含むすべての雇用主発明の米国および外国文字特許を取得、維持、再発行、延長または実行することを証明するために、要求され、従業員にいかなる費用も支払わないことに同意し、要求され、従業員にいかなる費用も支払われない。他の方法ですべての訴訟手続きとそれに関連する事項について協力する

従業員は、ここで、雇用主がその名義でそのような任意の文書に署名および交付することを撤回できず、発明を雇用主に譲渡し、法律によって許容される最大範囲内でその中のすべての権利を譲渡、発行、起訴、および維持するために、他のすべての合法的に許容される行為を行うことを許可することができる(ただし、雇用主がこのようなbr}の場合に法律によって実施される権利を制限することはない)。授権書は利益と結合し、従業員がその後仕事能力を失う影響を受けてはならない

LOGO LOGO


LOGO

(E)例外の場合

従業員は、添付の添付ファイルBに、雇用される前に構想されたすべての特許を取得していないが、特許を出願することができる可能性のあるアイデアおよび発明(および元の雇用主に譲渡されていない)を列挙しており、したがって、本合意の範囲内ではない

(F)レンタル作品

従業員は,法律の許容範囲内で,関連時間に雇用主に雇用され,すべての作品,オリジナル作品,技術,発明,発見,考え方,その他の任意の性質の作業製品(総称して作業製品と呼ぶ)は,著作権保護可能な題材を含み,1976年“著作権法”(“米国法典”第17編101節)で定義された雇用可能な作品であるため,このような著作権は雇用者の所有であることを認めている.本プロトコルに含まれるいかなる内容も、いかなる態様においても、雇用主が本プロトコルなしに享受する権利、所有権、または権益よりも低くなるように、雇用者の任意の仕事、製品または発明に対する権利、所有権または権益を減少または制限すると解釈されてはならない

(G)道徳的権利

本合意に従って任意の著作権を譲渡する範囲内で、従業員は、適用法律が許容される範囲内で、従業員が現在または後に任意の司法管轄区域でその中のすべての発明および作業製品に対して享受する可能性のあるすべての親権、完全性、開示および販売権、および任意の他の権利を撤回することができ、これらの権利は精神的権利と呼ぶことができる

(H)免許がない

従業員は、本プロトコルは、雇用主が提供する任意の発明、作業製品、または任意の機密情報、材料、ソフトウェア、または他のツールの任意の特性に関する従業員に任意の許可または権利を付与するものと解釈されないことを理解する

3.安全保障

(A)安全とアクセス

従業員が同意し、約束する(I)コンピュータデバイス、電話システム、音声メールシステム、施設アクセス、監視、キーカード、アクセスコード、雇用主グループイントラネット、インターネット、ソーシャルメディアおよびインスタントメッセージシステム、コンピュータシステム、電子メールシステム、コンピュータネットワーク、ファイル記憶システム、ソフトウェア、データセキュリティ、暗号化、ファイアウォール、パスワード、ならびに他のすべての雇用主グループ施設、ITリソースおよび通信技術(施設情報技術およびアクセスリソース)に関する任意のポリシーおよびプログラムを含むが、これらに限定されない雇用者グループが時々有効にするすべてのセキュリティポリシーおよびプログラムを遵守すること(I)(Ii)雇用主の許可を得ない限り、いかなる施設および情報技術資源にもアクセスまたは使用してはならない;および(Iii)いかなる施設でも使用してはならない

LOGO LOGO


LOGO

雇用主が従業員の雇用を終了した後の方法は、自発的終了でも非自発的終了でも。従業員は、他人が前述の規定に違反していることを知っているか、または他人がアクセス、使用、複製または逆工事、または任意の施設および情報技術を改ざんして資源または他の雇用主団体の財産または材料にアクセスしていることを理解した場合、直ちに雇用主に通知しなければならない

(B)脱退義務

(I)従業員が自発的または非自発的に雇用を終了するか、または(Ii)雇用主が従業員の雇用中の任意の時間に要求を提出するとき、従業員は、鍵、キーカード、門限カード、身分証明書、セキュリティデバイス、雇用主クレジットカード、ネットワークアクセス装置、コンピュータ、携帯電話、スマートフォン、PDA、ページャ、ファクシミリ、装置、スピーカ、ウェブカメラ、マニュアル、報告、ファイル、書籍、アセンブリ、作業製品、電子メール、録音、テープ、 ディスク、親指ドライブ、または他の移動可能な情報記憶装置を含む雇用主集団の任意のおよびすべての財産を提供または返却しなければならない。従業員が所有または制御する構成または任意の機密情報または作業製品を含むファイルおよび材料を含むが、雇用主グループまたはその任意のビジネスパートナーが従業員に提供されるか、または雇用主従業員を雇用するために従業員によって作成されたかを含むが、従業員の所有または制御の構成または任意の機密情報または作業製品を含むすべてのファイルおよび材料を含むハードディスクドライブ、ネガおよびデータ、および雇用主グループまたはその任意の業務パートナーが従業員に提供されるか、または従業員が雇用主従業員を雇用するために作成されたものを含む、ハードディスクドライブ、ネガおよびデータ、ならびに雇用主に属するすべての方法で格納された雇用主グループファイルおよび材料。(B)従業員が所有または制御している任意の非雇用主グループ装置、ネットワーク、記憶位置、およびメディアに格納されたファイルおよび材料を含む、従業員によって所有または制御されている、雇用主に返却されていない任意のそのようなファイルおよび材料のすべてのコピーを削除または廃棄する

4.けなすものではない。従業員は、雇用主グループの製品またはサービス、ならびに既存および潜在的な顧客、サプライヤー、投資家および他の関連第三者の誹謗またはけなす発言、コメントまたはbrに関するいかなる声明も、いつでもいかなる個人または実体にも発表または伝達されず、雇用主グループの従業員および管理者に悪意のある虚偽の声明をしないことに同意し、約束する。この条項は従業員が宣誓後にあるいは政府機関に真の証言を提供することを妨げるものではない

5.非募集 のお客様。従業員は、従業員の経験および雇用主グループとの信頼関係のために、顧客情報を含む雇用主グループの商業機密および/または機密または固有情報の大部分または全部を訪問して理解し、認識している。クライアント情報は、名前、電話番号、アドレス、電子メールアドレス、注文履歴、注文 第一選択項目、命令チェーン、定価情報、および顧客に固有であり、販売およびサービスに関連する事実および状況を識別する他の情報を含むが、これらに限定されない。従業員は、解雇された後、自発的であっても非自発的であっても、従業員は、雇用主グループの商業秘密および/または機密または独自情報を使用して、雇用主グループの顧客に顧客を直接または間接的に誘致するか、または雇用主グループとその顧客/顧客との関係を中断、妨害または妨害することを承諾する

LOGO LOGO


LOGO

6.従業員の意見を求めない。雇用主が従業員を雇用している間、従業員が解雇された場合、従業員が雇用主に雇用された最後の日から1年間連続して実行され、従業員は、直接または間接的に、求人を誘致し、雇用主グループの従業員を募集または急襲しようとするか、または他の方法で雇用主グループの任意の従業員の仕事を終了することによって、雇用主グループの業務を妨害または妨害しないことに同意し、承諾する

7.確認します。従業員は、彼が雇用主に提供するサービスが特殊かつ独特な性質を有することを認め、同意する;従業員は、従業員の雇用を通じて、雇用者の所在する業界、経営方法、およびマーケティング戦略に関する知識および技能を獲得する;これらの場合、本協定の条項および条件は合理的である。従業員はさらに、その補償金額は、本協定の下での彼の義務と雇用主の権利を部分的に反映していることを認め、彼はbr}追加補償、特許権使用料、または本プロトコルで言及されていない他の形態の他の支払いを得ることを期待していない;彼は本協定の条項と条件を完全に遵守しているか、または雇用主が本協定の条項および条件を実行するために不適切な困難を受けることはない;本協定は雇用契約ではなく、いずれか一方が特定の時間内に雇用関係を継続することを約束していると解釈されてはならない。本プロトコルのいかなる内容も、任意の方法で終了、置換、破壊、または他の方法で雇用主と従業員との間の雇用関係を修正する任意の状態と解釈されてはならず、この状態に基づいて、雇用主または従業員は、通知が出されたか否かにかかわらず、理由があるか否かにかかわらず、いつでも雇用関係を終了することができる。疑問をなくすために、従業員が“役員雇用協定”第4節に基づいて退職手当を受け取る資格を変えることはない

8.救済策。従業員は、雇用主の秘密情報および雇用主が雇用主集団が独占的に理解し、使用する能力を保持することが雇用主に対して重大な競争重要性と商業価値を有し、従業員が機密情報を適切に使用または開示することが雇用主集団に取り返しのつかない損害を与えることを認め、法的救済措置はこれを補うのに不十分であろう。従業員が本協定のいかなる規定に違反しているかを違反または脅した場合、従業員は同意し、同意し、他の利用可能な救済措置を除いて、雇用主は、いかなる実際の損害賠償または金銭損害賠償を提示するのに十分ではなく、適切な救済を提供することができず、保証書または他の保証を掲示する必要もなく、適切な救済を提供するために、このような違反または脅威違反行為に対する一時的または永久禁止または他の平衡法救済を求める権利がなければならない。上記衡平法救済は、代替ではなく、法律救済、金銭損害賠償又はその他の利用可能な救済形式以外の救済でなければならない。従業員は、雇用主グループの各メンバーが本合意の予想される第三者受益者であることをさらに確認した

LOGO LOGO


LOGO

9.相続人と譲り受け人

(A)雇用主の譲渡

雇用主は、本契約を雇用主グループ内の任意の子会社または会社付属会社に譲渡することができ、または任意の相続人またはbr}に譲渡することができる(直接または間接的に、購入、合併、合併または他の方法を介して)雇用主のすべてまたは実質的にすべての業務または資産に譲渡することができる。この協定は雇用主団体と許可された相続人と譲受人の利益に合致しなければならない

(B)その従業員は何の外派もしていない

職員たちはこの協定またはこの協定の任意の部分を譲渡してはならない。従業員が行う任意のいわゆる割当ては、初期の 割当日から無効でなければならない

10.法律が適用されます。管轄および場所。どのような目的であっても,本協定は考慮せずにカリフォルニア法に基づいて解釈すべきである法律紛争原則。いずれか一方が本協定を強制実行するために取ったいかなる行動または手続きは、カリフォルニア州、ロサンゼルス県に位置する任意の州または連邦裁判所でしか提起できない

11.プロトコル全体。本協定が特に規定されていない限り、本プロトコルは、従業員と雇用主との間の本合意の主題に関するすべての了解および陳述を含み、そのような主題に関する以前および当時のすべての書面および口頭了解、合意、陳述、および保証を置換する

12.修正および免除。本協定のいずれかの条項は、従業員および雇用主(従業員を除く)の総裁または副総裁の書面による同意および署名を得ない限り、修正または修正されてはならない。いずれか一方が本プロトコルの他方が本プロトコルの任意の条項または条項に違反することを放棄することは、類似または異なる条項または条件を放棄するとみなされるべきではなく、同時に、またはその前または後の任意の時間に、任意の一方が本プロトコルの下の任意の権利、権力または特権の行使を放棄または遅延させるものとみなされるべきではなく、任意の他のまたはさらなる行使または任意の他のそのような権利、権力または特権の行使を放棄するとみなされてはならない

13.分割可能性。本プロトコルの任意の条項が管轄権を有する裁判所が修正後にのみ強制的に実行することができると判断した場合、または本プロトコルの任意の部分が実行不可能であると認定され、したがって打撃を受けた場合、この保留は、本プロトコルの残りの部分の有効性に影響を与えるべきではなく、残りの部分は、双方に対して任意のこのような修正を継続しなければならず、本プロトコルの一部となり、本プロトコルの元の規定とみなされる。双方はまた、このような裁判所が、このような実行不可能な条項を本プロトコルから完全に切断するのではなく、本プロトコルのいずれかの実行不可能な条項を修正する権利があるか、違反条項を書き換えることによって、任意のまたは全ての違反条項を削除することによって、本プロトコルに追加的な言語を追加するか、または両方の意図および合意の他の修正を法的に許容される最大の理由があると考えることによって、同意する。双方は本合意を

LOGO LOGO


LOGO

は、裁判所によって修正された後、その各々に対して拘束力があり、強制的に実行することができる。いずれの場合も、本プロトコルの1つまたは複数の条項が任意の態様で無効、不法または実行不可能と認定されている場合、その無効、不正、または実行不可能は、本プロトコルの任意の他の条項に影響を与えてはならず、条項またはこれらの条項が上記の規定に従って修正されていない場合、本プロトコルは、無効、不正、または実行不可能な条項が本プロトコルに明示されていないとみなされるべきである

14.文字を説明します。本プロトコルの各章および段落のタイトルおよびタイトルは、完全に便宜上、本プロトコルの任意の規定は、いかなる章または段落のタイトルまたはタイトルを参照して解釈してはならない

15.口合わせ単位。本プロトコルは、1つに2つの署名を行うことができ、各文書は正本とみなされるべきであるが、すべてのコピーを合わせて同じ文書を構成する

上記の発効日から、双方は本協定に署名しました。これを証明します

同前技術有限公司 執行者
差出人:

/s/ジェーン·ハント

/s/ロバート·トーポール

名前:ジェーン·ハント ロバート·トーポール
タイトル:役員

LOGO LOGO


LOGO

添付ファイルA

二八七零号です。(A)雇用契約において、従業員が1つの発明における任意の権利をその雇用主に譲渡または提示しなければならないと規定されているいかなる条項も、雇用主の設備、用品、施設または商業秘密情報を使用することなく、従業員が完全に彼または彼女自身の時間に開発した発明には適用されないが、以下の条件を満たす発明は除外される

(1)発明の概念または実践に削減されたときに雇用主の業務に関連するか、または雇用主が実際にまたは予期された研究または発展を証明することができることに関連するか、または

(2)従業員が雇用主のために達成した任意の仕事の結果。

(B)雇用協定の1つの条項が、従業員の譲渡を要求する1つがもともと第(A)支部が譲渡を要求した発明から除外されたと主張した場合、当該条項は本州の公共政策に違反し、強制執行できない

LOGO LOGO


添付ファイルB

従業員発明/アイデア

ありません