展示 10.1

修订和重新制定的股票交易协议

由...组成并共同

Reliance Global Group, Inc.,

Jonathan S. Spetner

美利坚合众国亚古达斯以色列

Spetner 联合, 公司。

目录

页码
文章 I. 定义 和解释 1
第1.01节 定义。 1
第1.02节 解释性规定。 9
第二条。 交易。 9
第2.01节 收购; 购买价格。 9
第2.02节 考虑。 11
第2.03节 代理声明。 14
第2.04节 关闭; 劳动合同;其他行动 15
第2.05节 SAI 第一次结算的交付内容。 16
第2.06节 公司 第一次结算的交付内容。 17
第2.07节 SAI 第二次结案交付物。 17
第2.08节 公司 在第二次闭市交付的成果。 17
第2.09节 公司 供应。 18
第2.10节 税收 处理。 18
第2.11节 额外 文件。 18
第2.12节 财务报告。 18
第2.13节 转让税 税收。 18
文章 三。 条件 至结束 19
第3.01节 各方的义务和条件。 19
第3.02节 公司的首次收盘义务条件。 20
第3.03节 每次收盘对卖方的义务条件 21
文章 IV. 关于SAI的陈述和担保 21
第4.01节 存在 和力量。 22
第4.02节 由于 授权。 22
第4.03节 有效 义务 22
第4.04节 没有与其他乐器的冲突 22
第4.05节 政府许可 22
第4.06节 资本 22
第4.07节 权益的有效性。 23
第4.08节 股份的所有权与发行。 23
第4.09节 批准协议。 23
第4.10节 公司 记录。 23
第4.11节 假设的 名称。 23
第4.12节 子公司。 23
第4.13节 资产。 23
第4.14节 负债。 23
第4.15节 诉讼和诉讼程序 24
4.16节 合同。 24
第4.17节 牌照和许可证。 26
第4.18节 顾客和供应商。 26
第4.19节 财务报表。 26

第4.20节 应收和应付账款;贷款。 27
部分 4.21 预付款。 28
部分 4.22 雇员。 28
第4.23节 代扣代缴。 28
第4.24节 房地产。 28
第4.25节 环境法。 28
第4.26节 遵守法律。 29
第4.27节 通用 合规。 29
第4.28节 银行 账户;委托书。 29
第4.29节 知识产权。 29
第4.30节 资产的状况和充足性。 30
第4.31节 某些商业惯例。 31
第4.32节 税务事项。 31
小节 4.33 保险。 33
第4.34节 控制。 33
第4.35节 与关联方进行交易。 34
第4.36节 外国腐败行为。 34
第4.37节 洗钱法律。 34
第4.38节 非法或未经授权支付;政治捐款。 34
第4.39节 没有不合格事件。 35
第4.40节 披露。 35
第4.41节 没有经纪人。 35
文章 V. 卖方的陈述和保证 35
第5.01节 存在和力量。 35
第5.02节 由于授权。 35
第5.03节 有效 义务 35
第5.04节 无 与其他乐器不冲突 35
第5.05节 政府 授权。 36
第5.06节 标题 股份的发行和发行。 36
第5.07节 投资 表示。 36
第5.08节 没有 经纪人。 38
文章 六. 公司的声明和担保 38
第6.01节 公司 存在与权力 38
第6.02节 因 授权 38
第6.03节 有效 义务 38
第6.04节 没有与其他乐器冲突 38
第6.05节 政府授权 39
第6.06节 授权 股份和资本 39
章节 6.07 股份的有效性 39
章节 6.08 同意 协议 39
章节 6.09 没有经纪人。 39
第七条。 双方的附加契约 39
章节 7.01 提供书籍和记录的交付。 39
章节 7.02 第三方同意和证明书。 39
章节 7.03 特定事件的通知。 39
第7.04节 尽职调查期。 39
第7.05节 SEC 提交文件。 40

第八条。 终止; 存续 41
第8.01节 终止 在首次封闭之前 41
第8.02节 终止 在首次封闭后义务 42
第8.03节 具体执行。 42
第8.04节 终止后,在第一次收盘前的生存状态。 43
第8.05节 终止后,在第一次收盘后的义务终止。 43
第九条。 赔偿 43
第9.01节 公司的赔偿 43
第九条 第9.03节 卖方的赔偿 43
第9.04节 程序。 44
第9.05节 定期 付款。 45
第9.06节 保险。 45
第9.07节 时间 限制。 45
第9.08节 某些限制。 限制。 45
第9.09节 第9.09节 调查的影响。 调查的影响。 46
条款 9.10 专属 补救措施。 46
文章 X。 其他 46
第10.01节 管辖法 46
第10.02节 调解。 47
第10.03节 仲裁。 47
第10.04节 对陪审团审判的放弃。 48
第10.05节 损害赔偿限制。 48
第10.06节 通知 49
第10.07节 律师费 50
第10.08节 第三方 受益人 50
第10.09节 费用 50
第10.10节 全部协议 50
第10.11节 生存 50
第10.12节 修正; 豁免等。 50
第10.13节 独立谈判;不假定起草者有不利推定。 51
第10.14节 标题。 51
第10.15节 无 分配或委派。 51
第10.16节 商业上合理的努力 51
第 10.17节 进一步的保证 51
第10.18节 具体履行。 51
第10.19节 相关方 51

展示资料

附件 A-1(a) 首次结款的 股权-Jonathan Spetner
附件 A-1(b) 首次结款的 股权-Agudath Israel of America
附件 A-2 股票 二次收盘的力量 - 乔纳森·斯佩特纳
展品B 表格 保证票样本

修订和重订股票交易协议

截至2024年9月6日

本《股票交换协议修订与重签订》(以下简称“协议”)于上述日期(“生效日期”)由以下各方订立:(一)Reliance Global Group, Inc.,一家佛罗里达州公司(以下简称“公司”);(二)Spetner Associates, Inc.,一家密苏里州公司(以下简称“SAI”);(三)Jonathan Spetner(以下简称“Spetner先生”);及(四)Agudath Israel of America,一家纽约州公司(以下简称“Agudath”)。Spetner先生和Agudath统称为“卖方”,各自称为“卖方”)。SAI和卖方统称为“SAI方”,各自称为“SAI方”。公司和每个SAI方统称为“各方”,各自称为“各方”。

鉴于,各方和Michelle Spetner(下称“斯佩特纳女士”)都是于2024年5月14日签订的某特定股票交换协议(以下简称“原协议”)的各方。

鉴于,各方和斯佩特纳女士现在希望根据以下所列的原协议的执行之后发生的某些情况的变化,修订和重订原协议,并根据原协议的第10.12条的规定,原协议可以以书面形式修订和重订。

鉴于,在本协议签署后,斯佩特纳夫人将不参与交易,但仅限于同意根据本协议修订和重签原始协议;

鉴于,根据本协议的条款和条件,公司同意从卖方处收购SAI的已发行和流通的全部或部分权益证券(如下定义),所有这些权益证券均由卖方持有实际和纪录,如本协议所述;

现在 鉴于上述前提条件以及双方在此后所定的相互契约和协议及其所获得的相互利益,为此,双方决定就原始协议进行修正和重述,以按照下文所述内容修改,并达成以下协议:

第一条 定义和解释

第1.01条 定义。如下所述,在本文件中使用的以下术语具有以下含义

(a) “行动”表示任何法律诉讼,起诉,索赔,调查,听证或程序,包括任何涉及税款的审计,索赔或评估或其他事宜。
(b) “关联公司”是指与某个人有直接或间接关系的、直接或间接受该人控制、或者与该人受共同控制的其他人。
(c) “协议” 在本文前言中所述。
(d) “Agudath 首次封闭股票授权”在第2.05(e)节中有规定的意义。
(e) “Agudath Note”在第2.02(b)(ii)节中定义。
(f) “Agudath组织文件”在第4.01节中有所定义。

1

(g) “Agudath”在此引言段落中具有以下含义。
(h) “仲裁员”是指第10.03(a)款中所规定的含义。
(i) “权威”指任何政府、监管或行政机构、机构或权威、任何法院或司法权力、任何仲裁员,或任何公共、私人或行业监管机构,无论是国际的、国家的、联邦的、州的还是地方的。
“Closing”在第2.8条中所指; “Ben 管理”在第2.04(e)节中有所述的含义。
(k) “福利顾问”在第3.01(o)条中具有以下含义。
“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,对于任何一方而言,意味着该方在符合商业实践,不支付或承担任何实质性的责任或义务的情况下采取其合理努力; “营业日”指的是非星期六、星期日或佛罗里达州银行机构依法或行政命令授权或要求关闭的任何日。
(米) “Cap” 在第9.08(a)节中所指的含义。
“j” “现金支付”指的是第2.02(b)(i)节中规定的含义。
“l” "截止日期"指适用的第一个截止日期或第二个截止日期。
-3- “Closing”在第2.04(a)条中有所定义。
“p” “代码”指1986年修订的《国内税收法典》。
(r) “公司 年会”指的是第2.03(a)节中规定的含义。
(s) “公司 董事会”指的是公司的董事会。
(t) “公司普通股”在第2.02(a)项中有所规定。
(u) “公司 受赔偿方”具有第9.01节中规定的含义。
(v) “公司 组织文件”具有第6.01条规定的含义。
(w) "公司" 在此引言段落中所指的含义。
(x) “合同” 是指所有合同、协议、租赁(包括设备租赁、汽车租赁和资本租赁)、许可证、承诺、客户合同、工作报告、销售和采购订单以及类似的文件、口头或书面的。
(y) “控制” 一个人的“控制”,直接或间接地拥有指导或引起指导该人的管理和政策的权力,无论是通过拥有表决权证券,还是通过合同或其他方式,"受控","控制"和"受共同控制"具有相应的含义;并且,不限制前述,人("受控方")应被视为受到(a)任何其他人("10%所有者")的控制,(i)在权益所有者方面,如证券法规13d-3条下所述,拥有表决权使得该人能够为受控方的董事或等效治理权投票达到10%或更多,或(ii)有权被分配或接收受控方10%或更多的利润、损失或分配;(b)受控方的官员、董事、普通合伙人、合伙人(非有限合伙人)、经理或成员(非没有管理权限的成员,不是10%所有者);或(c)受控方的关联方的配偶、父母、直系后代、兄弟姐妹的姑母、叔叔、侄女、侄子、岳母、岳父、大姨、大舅、小姨、小舅或受控方关联方的信托或受控方关联方是受托人的受托人。

2

(z) “折旧 费用”的定义如第2.01(h)条所述。
(aa) “衍生品” 意指任何期权、权证、可转换证券或其他权利、协议、安排或承诺, 与个人的股份证券有关或要求该个人发行或出售其任何股份证券。
(bb) “DGCL”表示特拉华州公司法。
(cc) “直接理赔”在第9.04(c)条中有定义。
(dd) “披露 表格”指的是第四条引言段中所规定的含义。
(ee) “争议”是指在第10.02(a)节中所述的意义。
(ff) “取消资格 事件”具有第4.39节中规定的含义。
(gg) “Divestiture” 在第2.04(g)节中有定义。
(hh) “尽职调查期限”在第7.04节中有定义。
(ii) “EBITDA”在第2.01(f)节有所定义。
(jj) “生效日期”在本陈述段落中有所定义。
(kk) “雇佣合同”的含义如2.04(d)节所述。
(ll) “可强制执行的例外”指(a)适用于破产、无力偿付、重组、停止支付、欺诈转让和其他一般适用于债权人权利执行的类似法律和(b)公平原则。
(mm) “股权证券”是指任何个人,包括但不限于:(a) 任何股票或类似证券, (b) 任何可转换或可兑换为任何在(a)款所述证券的证券, (c) 任何购买或以其他方式获取在(a)、(b)或(c)款所述证券的选择权、认股权证或其他权利, 以及 (d) 《证券交易法》所定义的“股权证券”。
(nn) “交易所法”指1934年修订后的证券交易所法及其下属的规则和法规。
(oo) “被排除的业务”具有第2.04(g)条所规定的意义。
(pp) “财务报表”在第4.19(a)条中有定义。
(qq) “融资” 指提供给公司账户的任何权益或债务收购融资,其收益将用于支付第一购买价格或第二购买价格,以及交易费用,并为公司业务和SAI提供营运资金。

3

(rr) “首个 终止日期”的定义详见2.04(b)条。
“受限股票奖励协议”是指公司与受限股票奖励持有人之间一项书面协议,用于说明受限股票奖励的条款和条件。每个受限股票奖励协议均受计划条款和条件的约束。 “首次 收购股份”在第2.01(c)条中有所定义。
“受限股票单位奖励”是根据第6(b)条款的条款和条件授予的获得普通股份的权利。 “First Closing”在第2.04(b)款中被定义。
(uu) “首次 付款股份”具有2.02(a)条款所规定的含义。
(vv) “首次购买价格”指的是在第2.01(d)条规定的含义。
(ww) “首次终止日期”指的是11月10日th
(xx) “GAAP”表示一贯应用的普遍公认会计准则。
(yy) “负债”意味着对于任何人,(a)即此人的所有借款,或涉及任何种类的存款或预付款(包括因透支和信用证退款协议而产生的金额),包括与此有关的所有利息、费用、成本和预付款和其他罚款,(b)即此人以债券、债务证券、票据或类似工具所证明的所有债务,(c)即此人根据与此人购买的财产有关的有条件销售或其他所有权保留协议所产生的所有债务,(d)即作为此人以财产或服务的延期购买价格的所有债务(除了与正常商业经营过程中产生的商品和服务债务外),(e)即由他人担保的(或者保持人对该负债拥有现有权利的或其他权利来以)由此人拥有或取得的财产上的任何留置权或抵押权担保的所有债务,无论该债务是否已被承担,(f)即依据GAAP(公认会计准则)要求列入资本租赁的租赁协议所产生的所有债务,(g)即此人提供的任何担保,和(h)即承担任何上述债务的协议。
“股票授予”是指在计划下获得普通股的任何权利,包括激励股票期权、非法定股票期权、限制股票奖励、限制股票单位奖励、股票增值权、绩效股票奖励或任何其他股票奖励。 “被赔偿方”在第9.04节中有所定义。
“股票授予协议”是指公司与参与者之间的书面协议,证明股票授予授予的条款和条件。每个股票授予协议将受到计划条款和条件的约束。 “补偿方”指的是第9.04节所规定的含义。
“子公司”是指关于该公司,(i)任何有超过50%普通表决权的已发行普通股的公司,在直接或间接拥有超过50%股权(无论此时的任何其他类别或类别的股票是否因任何情况而具有或可能具有表决权),以及(ii)任何合伙企业,有限责任公司或其他实体,公司在其中拥有超过50%的直接或间接利益(无论是以投票还是参与利润或资本贡献的形式)。 “知识产权注册”在第4.29(d)条中有所定义。
“10%股东”是指拥有(或根据代码第424(d)条规定被视为拥有)公司或任何关联公司所有股票的总投票权超过10%的人。 “知识产权”指以下和类似的无形财产和相关专有权利、利益和保护,不论在世界任何司法管辖区的法律下如何产生:(i)商标、服务商标、商业名称、品牌名称、标识、商标式样以及商品和服务的其他专有标志,不论是否注册,以及此类商标的所有注册和注册申请,包括意图使用申请,所有此类注册和申请的颁发、延期和更新,以及与使用和象征前述任何物品相关的商誉;(ii)互联网域名,无论是否为商标,由授权的私人注册商或管理机构在任何顶级域中注册;(iii)以任何表现形式表达的原创作品,无论是否出版,所有版权(无论是否注册),所有此类版权的注册和注册申请,以及所有此类注册和申请的颁发、延期和更新;(iv)机密信息、配方、设计、装置、技术、专业知识、研究和开发、发明、方法、流程、构成和其他商业秘密,无论是否可获专利;以及(v)被授予专利和可获专利的设计和发明,所有设计、植物和实用专利,专利授权、实用新型、待定专利申请和临时申请,以及所有此类专利和申请的颁发、分割、继续、分部继续、再度颁发、延期查验和更新。

4

(ddd) “投资者”指第2.09节所规定的含义。
(eee) “发行人 被覆盖人员”在4.39节中有定义。
(fff) “对于SAI和Spetner先生的了解”指的是,经过适当调查后,对于(i)Spetner先生或者(ii)SAI的任何董事或高管的了解。
(ggg) “法律”指任何国内或国外的联邦、州、市政或地方法律、法令、条例、法规或规定。
(hhh) “负债” 表示任何性质的任何责任或义务,无论直接或间接,到期或未到期,确定或未确定,已知或未知,明确或不明确,清偿或未清偿,有担保或无担保,绝对的,或有条件的,包括任何直接或间接的债务,担保,背书,索赔,损失,损坏,赤字,成本或费用。
(iii) “Lien”指的是对该资产的任何抵押、留置权、抵押、担保权益或任何形式的担保,以及任何有条件的出售或投票协议或代理,包括与前述任何事项相关的协议。
(jjj) “损失”和“损失”在第9.01节中有所定义。
(kkk) “重大不利影响”指任何个人的事件、发生、事实、状况或变化,或者可以合理地预料到成为,独立或合计对该个人的业务、经营业绩、状况(财务或其他方面)或资产,或该个人能够及时完成交易的能力,在实质上产生重大不利影响;但“重大不利影响”不包括任何直接或间接源自、归因于的事件、发生、事实、状况或变化:(i)美国经济或证券或金融市场的变化、状况或影响;(ii)普遍影响这个个人所经营行业的变化、状况或影响;(iii)本协议要求或允许的行动导致的变化、影响或情况;或者(iv)由恐怖主义行为或战争引起的情况;但还是有进一步规定,对于上述(i)、(ii)或(iv)项中提及的任何事件、发生、事实、状况或变化,若该事件、发生、事实、状况或变化对该个人的影响与所经营行业中其他参与者相比具有不成比例的影响,则应纳入对特定个人是否存在重大不利影响的判断。
(lll) “物质合同”具有第4.16(a)节中规定的含义。
(mmm) “调解人”在第10.02(a)条中有所指

5

(nnn) “Spetner先生”在此前导段中所述的含义。
(ooo) “Spetner 夫人”在前言中定义的含义。
(ppp) “Nasdaq”指的是纳斯达克股票市场有限责任公司(纳斯达克资本市场)。
(qqq) “净收入”具有第2.01(g)节中规定的含义。
(rrr) “注释”表示阿古达特注释和斯佩特纳注释。
(sss) “Nroll”在第3.01(o)条中所定义的意思。
(ttt) “Offering”在第2.09节中有所定义。
(uuu) “Order” 指任何权力机构的法令、指令、判决书、令状、裁决、禁令、规则、禁闭令、判决书或禁令或同意书。
(vvv) “正常经营业务”是指与任何人相关,以符合过去的惯例与做法的经常和通常的正常日常业务操作;但在任何情况下,不应将违反法律或违反任何主管机关所需的许可证、批准、许可证、同意书、授权、资质、命令和证书的行为视为正常或常规的正常日常经常业务操作。
(www) “Party”和“Parties”在前言中的含义如下所述。
(xxx) “支付 股份”具有2.02(e)条所规定的含义。
(yyy) “许可证” 指从任何行政机关取得或要求获得的所有许可证、执照、特许经营权、批准、授权、注册、证书、豁免以及类似权利。
(zzz) “允许抵押”是指(i)在业务正常进行过程中出现或产生的机械、承运商、工人、修理商和类似的法定抵押权,其金额(A)没有逾期(B)对于被这样限制的SAI的业务、运营和财务状况来说不重要,无论是个别地还是总共(C)不是由于SAI方违反任何合同或法律的规定造成的;以及(iii)赋予税款尚未到期支付或正在通过适当的程序进行善意争议的抵押权(并且相关的准备金或储备金已按照通用会计准则设立)。
(aaaa) “Person”指个人、公司、合伙企业(包括普通合伙、有限合伙或有限责任合伙)、有限责任公司、协会、信托或其他实体或组织,包括政府、国内或国外的政治实体或行政单位,以及政府机构或政府设施。
(bbbb) “代理声明”在第2.03(a)条中有定义。
(cccc) “规则 S”的含义如5.07(g)节所述。

6

(dddd) “代表”指的是任何个人的所有董事、高级管理人员、雇员、顾问、财务顾问、法律顾问、会计师和其他代理人。
“第三方”是指除了SGE或FG Québec或他们的代表人、他们各自的关联公司及其关联公司的代表人以外的任何人; “要求 公司股东批准”指的是第3.01(i)节中所规定的含义。
“美国证券交易法”是指 “保留业务”具有第2.04(g)节规定的含义。
“美国通用会计准则”是指美国通用会计准则; “Rule 144”在第5.07(g)节中有所规定。
“美国证券法”是指 “SAI 董事会”指的是SAI的董事会。
“美国财政部法规”是指在税法下制定的美国财政部法规,并且任何对任何特定财政部法规的引用应被解释为包括该法规的任何最终或临时修订或继任法规,无论如何编号或分类。 “SAI Common Stock”在第2.01节中有所定义。
(jjjj) “SAI Entities”在第4.11节中有所解释。
(kkkk) “SAI Indemnified Party” has the meaning set forth in Section 9.02.
(llll) “SAI组织文件”在第4.01节中有所规定的含义。
(mmmm) “SAI Party” and “SAI Parties” have the meanings set forth in the introductory paragraph hereto.
(nnnn) “SAI”有如前文所述的含义。
(oooo) “SEC 报告”具有第六款序言中规定的含义。
(pppp) “SEC” 指的是美国证券交易委员会。
(qqqq) “第二个 结束日期”在第2.04(c)节中有定义。
(rrrr) “Second Closing Shares”在第2.01(c)节中有定义。
(ssss) “Second Closing”在第2.04(c)节中有指定的含义。
(tttt) “第二次购买价格”在第2.01(d)节中所定义的含义。
(uuuu) “第二次终止日期”是指第一次结算日期三周年后的三个工作日。
(vvvv) “Securities Act” means the Securities Act of 1933, as amended, and the rules and regulations promulgated thereunder.
(wwww) “证券”在第5.07(a)节中定义。
(xxxx) “卖家”和“卖家”在此前段所载均有其所指之含义。
(yyyy) “Shares” 在第2.01节中定义。

7

(zzzz) “Spetner First Closing Stock Power”在第2.05(d)条款中有所定义。
(啊啊啊啊啊) “Spetner Note”在第2.02(b)(iv)节中有所定义。
(bbbbb) “Spetner 第二次封闭股票权”在第2.07(a)条中定义。
(ccccc) “Subsidiary” or “Subsidiaries” means one or more entities of which any of the capital stock or share capital or other equity or voting securities are Controlled or owned, directly or indirectly, by the respective Person.
(ddddd) “有形个人财产”在第4.30节中有定义
(eeeee) “税务申报”指任何与确定、评估或征收任何税款或与任何税务相关的法律或行政要求的管理有关的任何税务申报、声明、报告、退税要求、信息申报或其他文件(包括任何相关或支持的附表、声明或信息)的提交或必须提交。
(fffff) “税(税项)” 指任何由征税机构(包括任何税项机构征收的,无论是联邦、州、地方法规、国外的税款、费用、征收、征税、关税、关务、不足、或其他任何形式的评估(包括任何收入(净额或毛额)、毛利、意外收获、销售、使用、货物和服务、附加价值、特许权、扣缴、雇佣、社会安全、劳工补偿、失业救济、就业、工资单、转移、车船税、进口、房地产、个人财产、无形财产、占有、记录、最低、替代最低、环境或预计税款),包括根据代码第6901节或适用法律的类似规定, 法规第1.1502-6条或适用法律的类似规定或任何税收分摊,赔偿或类似协议产生的任何负债,以及在此方面征收的任何利息、罚款、附加税或附加金额。
(ggggg) “Tax(es)” means any federal, state, local or foreign tax, charge, fee, levy, custom, duty, deficiency, or other assessment of any kind or nature imposed by any Taxing Authority (including any income (net or gross), gross receipts, profits, windfall profit, sales, use, goods and services, ad valorem, franchise, license, withholding, employment, social security, workers compensation, unemployment compensation, employment, payroll, transfer, excise, import, real property, personal property, intangible property, occupancy, recording, minimum, alternative minimum, environmental or estimated tax), including any liability therefor as a transferee (including under Section 6901 of the Code or similar provision of applicable Law) or successor, as a result of Treasury Regulation Section 1.1502-6 or similar provision of applicable Law or as a result of any Tax sharing, indemnification or similar agreement, together with any interest, penalty, additions to tax or additional amount imposed with respect thereto.
(哈哈哈哈哈) “税收机构”指国家税务局和其他负责征收、评估或施加任何税收,以及管理任何与税收有关的法律的政府机构。
(iiiii) “征税机构”指美国国内税务局和其他负责征收、评估或实施任何税款或相关税务法律管理的机构。

8

(jjjjj) “Third-Party Claim”的含义如9.04(a)节所规定。
(kkkkk) “Total Interest Expense”在第2.01(i)条中有规定的含义。
(lllll) “Transaction Documents”表示本协议,雇佣协议(如果第一次交割发生),Spetner第一次交割股票权力、Agudath第一次交割股票权力、Spetner第二次交割股票权力、Agudath票据、Spetner票据、用于支付第二购买价格的任何本票(如适用),以及与本协议或其中所述交易有关的任何其他证书、协议或文件。
(mmmmm) “Transactions” means the transactions contemplated by the Transaction Documents.

Section 1.02 Interpretive Provisions. Unless the express context otherwise requires (i) the words “hereof,” “herein,” and “hereunder” and words of similar import, when used in this Agreement, shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement; (ii) terms defined in the singular shall have a comparable meaning when used in the plural, and vice versa; (iii) the terms “Dollars” and “$” mean United States Dollars; (iv) references herein to a specific Section, Subsection, Recital or Exhibit shall refer, respectively, to Sections, Subsections, Recitals or Exhibits of this Agreement; (v) wherever the word “include,” “includes,” or “including” is used in this Agreement, it shall be deemed to be followed by the words “without limitation”; (vi) references herein to any gender shall include each other gender; (vii) references herein to any Person shall include such Person’s heirs, executors, personal Representatives, administrators, successors and assigns; provided, however, that nothing contained herein is intended to authorize any assignment or transfer not otherwise permitted by this Agreement; (viii) references herein to a Person in a particular capacity or capacities shall exclude such Person in any other capacity; (ix) references herein to any contract or agreement (including this Agreement) mean such contract or agreement as amended, supplemented or modified from time to time in accordance with the terms thereof; (x) with respect to the determination of any period of time, the word “from” means “from and including” and the words “to” and “until” each means “to but excluding”; (xi) references herein to any Law or any license mean such Law or license as amended, modified, codified, reenacted, supplemented or superseded in whole or in part, and in effect from time to time; and (xii) references herein to any Law shall be deemed also to refer to all rules and regulations promulgated thereunder.

文章 二、交易

部分 2.01 收购;购买价格。

(a) 卖方声明并保证,卖方共同持有SAI的普通股100股,每股面值为1.00美元(“SAI普通股”),SAI普通股(“股份”)代表了SAI已发行和流通的股权证券的100%。
(b) 根据本协议中规定的条款和条件,出售方应将全部或部分股份按照本协议规定,出售、转让并交付给公司,且不受任何留置权、抵押、负债、限制或已知要求的限制。

9

(c) 根据以下条款和条件,公司将在两次收盘(如下所定义)中收购股份,在第一次收盘(如下所定义)中,公司将收购80%的股份,即八十(80)股(“第一次收盘股份”),并且公司有权选择在第二次收盘(如下所定义)中收购剩余20%的股份,即剩下的二十(20)股(“第二次收盘股份”)。首次收盘股份中的十五(15)股将首先从Agudath那里收购,首次收盘股份中的其他六十五(65)股将从Spetner先生那里收购,并且第二次收盘股份将从Spetner先生那里收购。每次收盘将取决于本处所述收盘的条件的满足或豁免,并且第二次收盘将由公司单方面决定是否发生,由公司自行全权决定。
(d) 根据本协议的规定,第一期购买股份的购买价格为$13,714,286.00(以下称为“第一期购买价格”)。 在第一期交割时,并且在此基础上,第一期购买价格将支付给卖方,按照第2.02条的规定。
(e) 根据本协议的规定,第二次认购股份的购买价格应为(i)十(10)和(ii)在进行第二次认购时,SAI上一财年年末EBIDTA的20%乘积(“第二次购买价格”)。在第二次认购中,根据第2.02条款的规定,第二次购买价格将支付给Spetner先生。
(f) 在此,"EBITDA"将由公司确定,并且指的是SAI在任何时期的净收入(如下定义)。

(i) 此外,无重复并在财务报表中的损益表所反映为费用。

(1) 所有 计算中所扣除的金额都涉及 折旧费用(如下定义),以及当前和递延税款;
(2) 总计 利息费用(定义如下);
TDK株式会社:100% 所有未实现的对冲损失;和
2024年7月8日 非现金股权报酬支出(期权、绩效股份单位、延迟股份单位)和任何非常、非经常或异常费用或损失(包括但不限于在所述收益表中作为单独项目可否纳入的损失,与经营业务活动无关的销售损失或租回给任何借款人的信贷方产业的出售损失);

(ii) 减去,并且在所述利润表中反映为贷项的情况下,不包括重复计算:

(1) 任何减少所得税的措施;
(2) 所有未实现的套期收益;和
TDK株式会社:100% 任何非常、非常规或非常规的收入或收益(包括但不限于作为财务报表中的单独项目计入的销售收入,在业务常规范围内的销售或由SAI租回给SAI的财产的销售收入)。

10

(g) “净收入”指SAI在任何期间内,按照GAAP规定,以合并基础计算,扣除在该期间未在计算净收入时扣除的所有费用和其他费用后的净收入,但不包括按照GAAP规定确定的非常项目。
(h) “折旧 费用”指的是与SAI有关的任何一段时间内,SAI的折旧、摊销、耗尽和其他类似的减少SAI收入的方式,不涉及任何现金支出。
(i) “总利息费用”是指关于SAI任何期间,不重复计算,SAI根据该期间有关SAI任何债务所发生的利息和其他融资费用总额,包括利息、贴现融资费用、佣金、贴现费用、关于保理或证券化应收账款或盘活库存及其他与信用证、保函和银行承兑融资有关的费用和收费,备用费用,资本租赁的利息组成部分以及按照涉及利息的对冲安排支付的净付款(如有),但不包括任何金额,例如债券贴现和费用摊销,这些金额会符合折旧费用,以及反映所得税净额中的金额(如有),该金额反映了在遵循GAAP的基础上按照合并基础确定的损益类别。

第2.02条考虑事项。

(a) 尽管在首次收购中从每个卖方处获得的首次收购股份的部分,各方承认并同意首次购买价格应根据本第2.02条款进行分摊,并支付给卖方。
(b) 如果第一次关闭发生时,第一购买价格将如下支付:

(i) 第一购买价格的550万美元(“现金支付”)将支付给斯佩特纳先生;
(ii) 首付款中的$2,500,000将通过向Agudath发行公司的一张以附件b为形式的期票(总面值为$2,500,000,即“Agudath Note”)支付给Agudath。
(iii) 根据2.02(c)的规定,将通过向Spetner先生发行公司普通股(每股面值为0.086美元)的方式向Spetner先生支付首次购买价格的额外部分。
(iv) 根据2.02(c)的剩余条款的要求,未按照2.02(b)(i)、2.02(b)(ii)和2.02(b)(iii)的规定支付的首次购买价格的剩余部分将通过向Spetner先生发行公司附带的b展附表所列的公司期票(以下简称“Spetner票据”)支付给Spetner先生。

11

(c) 关于根据2.02(b)(iii)和2.02(b)(iv)条款向Spetner先生发行公司普通股份及Spetner票据的数量和面值的决定,应按以下方式确定:

(i) 各方确认并同意,本公司将在生效日期后进行发行(如下所定义的)。在首次交割时,本公司将向Spetner先生发行一定数量的普通股,使Spetner先生与Spetner先生的关联方以及与Spetner先生或Spetner先生的关联方一起作为一群行事的其他人(下称“Spetner方共同行事的人”,以下统称为“Spetner方共同行事的人”)合计拥有普通股高达9.9%,由本公司合理确定(受限于下述限制,即“首次支付股份”),但是在任何情况下,首次支付股份不得超过Ezra Beyman在首次交割日之前实际拥有的普通股数量。首次支付股份价值将根据首次交割日前的最后一个交易日上纳斯达克股票市场的官方收盘价(根据nasdaq.com报告)进行确认,但是如果本公司在首次交割日未列入纳斯达克股票市场的任何一层,则首次支付股份将根据加权平均价格(下文所定义)进行确认。在本文中,有关利益所有权的计算将依照《交易法》第13(d)条进行。
(ii) 关于通过所支付的现金款项、Agudath票据的发行或根据2.02(c)(i)款按照确定方式确定的第一次付款股份的发行未支付的第一购买价格余额,剩余的第一购买价格余额应通过向Spetner先生的Spetner票据的发行支付给Spetner先生,其初始本金金额等于第一购买价格的剩余余额。

(d) 如果第二次交割发生时,第二次购买价格可以以现金支付,通过发行一张可信条款的票据,以当事方所同意的形式和内容,或通过发行给斯佩特纳先生一定数量的公司普通股票,或任何当事方所同意的组合形式,其中公司普通股票的股份按照纳斯达克官方收盘价计算,该价格以纳斯达克上市的最后一个交易日的报告为准,前提是公司在第二次交割日没有上市在纳斯达克股票市场的任何级别。在这种情况下,按照第二次交割日的VWAP计算公司普通股票的股份。在第二次交割时,如果当事方在第二次交割时不能就第二次购买价格的支付形式达成一致,第二次购买价格应以现金支付。第二次购买价格应以公司和斯佩特纳先生达成一致的形式和金额支付给斯佩特纳先生。
(e) 支付给卖方用于支付第一购买价格或第二购买价格的公司普通股股票统称为“支付股票”。

12

(f) 在此文件中,VWAP一词用于表示任何日期的价格,由下列适用于首次出现的子句确定:

(i) 如果公司普通股随后在美国或加拿大国家证券交易所或场外交易市场(视情况而定,“交易市场”)上市交易,则在适用测量日期之前的20个交易日(如下所定义)期间,公司普通股在该交易市场上的成交量加权平均收盘价(四舍五入至最接近的$0.0001),由该交易市场或其他权威来源报告;
(ii) 如果公司普通股票没有在交易市场上进行挂牌或报价,并且如果公司普通股票的价格是通过OTC Markets Group,Inc.(或类似机构或机构继任者)发布的“粉红表格”进行报告的,则报告的公司普通股票每股最新买入价。
(iii) 如果在规定的日期中,根据第2.02(f)(i)或第2.02(f)(i)条款,无法计算出该证券的VWAP,则该日期的该证券的VWAP应为公司董事会在考虑可能适用的因素后,通过善意共同确定的该证券的市场公平价值。

(g) 在本第2.02(f)(i)款或第2.02(f)(i)款中规定的VWAP的所有确定应适当调整,以反映在该期间内进行的任何股票股利、股票拆细、股票合并、资本重组或类似交易。在本文中,“交易日”指公司普通股在交易市场上交易或由OTC Markets Group Inc.(原名Pink Sheets LLC)或类似机构或代理机构报告“橙皮书”的任何日。

13

第2.03节 代理声明。

(a) 如公司确定需要,有效日期之后尽快但受第3.01(o)部分规定的首次结案条件的前置完成,公司应在SAI和卖方的协助、合作和商业合理努力下,根据交易法案或公司确定的适用形式(“代理声明”)准备并向SEC提交公司的14A表格,以征求公司股东就公司年度股东大会(如下所定义)上的事项进行的委托。代理声明应包括征求公司股东就2024年召开和举行的公司股东年度股东大会(“公司年度股东大会”)投票的委托材料,以赞成通过(i)采纳和批准发行支付股票、Agudath票据、Spetner票据和作为发行的公司普通股,以及本协议和交易文件和整体交易的通过和采纳,根据公司组织文件、DGCL和SEC和Nasdaq的规则和法规,以及(ii)公司在日后确定为了完成交易而必要或适当的其他事项(前述第(i)和第(ii)款中所述的批准,合称为“公司股东批准事项”),(iii)公司确定为提交给在公司年度股东大会上的公司股东的其他事项;以及(iv)在公司合理确定需要或合适时,公司股东大会的休会。如果在公司年度股东大会预定召开的日期,公司尚未收到代表足够数量的股票以获得必要的公司股东批准(如下所定义),无论是否出现法定人数,公司可以连续一次或多次推迟或休会公司年度股东大会。在代理声明中,公司和SAI将根据适用法律和适用的委托法规,根据公司组织文件、DGCL和SEC和Nasdaq的规则和法规向SEC提交财务和其他信息。SAI和卖方应向公司提供有关SAI、Nroll、利益顾问和卖方以及SAI的董事、主管、雇员、资产、负债、条件(金融或其他方面)、业务和操作的信息,可能需要或适合包含在代理声明中的信息,或在代理声明的任何修订或补充中,由SAI或卖方提供的此类信息应属实且不包含任何重大事实的虚假陈述,或者隐匿必要以使所做陈述不会造成重大误导的重大事实(受SAI或卖方提供的材料中规定的资格和限制的限制)。如果适用SEC规则或法规要求,SAI或卖方提供的财务信息必须由公司的审计师审核或审计。公司将尽一切商业合理努力使代理声明在提交后尽快生效,并在交易完成所必需的时间内保持代理声明的有效性。
(b) 各方应确保并确保其各自的子公司使其董事、高级管理人员和雇员根据合理的提前通知,在合理的时间和地点向公司、SAI及其各自的代表就本协议涉及的交易草拟的公开申报文件(包括委托书)提供必要协助,并及时对美国证券交易委员会的意见做出回应。每一方应在发现其提供的用于委托书(及其他相关文件)的信息在任何重大方面被确定为虚假或误导性,或者根据适用法律的规定需要时,及时更正该等信息。公司应修订或补充委托书,并使修订或补充的委托书向美国证券交易委员会提出,并且公司应使修订或补充的委托书按照适用法律的规定以及本协议和公司组织文件的约定,向公司的股东传达。
(c) 在SEC完成Proxy声明的"清理"评论并被SEC宣布生效后,公司应向股东分发Proxy声明,并根据DGCL和公司组织文件召开公司年度股东大会。

14

第2.04节 结束;雇佣协议;其他行动

(a) 交易的关闭将分两次进行(每次称为“关闭”),具体条款和条件如本协议所述。
(b) 根据第3.01、第3.02和第3.03条的约定,在满足或豁免(由有利益方的一方决定是否满足条件)收款条件之后的第二个工作日进行首次收盘,或者在双方同意的其他日期、时间或地点进行(实际进行首次收盘的日期和时间称为“首次收盘日期”),通过交换电子文件和其他所需的项目。在首次收盘时,卖方将转让首次收盘股份给公司,公司将向卖方支付首次购买价格。
(c) 根据公司自行决定,本次交割仅在公司选择的情况下发生,且在第一次交割日三周年之前(即第一次交割日的日期和时间),由公司在第一次交割日三周年之前的任何时间选择,以电子文件和其他所需文件的交换方式进行。在第二次交割时,斯佩特纳先生将向公司转让第二次交割股份,并根据2.02(d)款设定的方式进行支付或发行,受本协议其余条款的约束。
(d) 在第一次结束时,SAI和Spetner先生将按照公司议定的形式和内容签订雇佣协议,SAI和Spetner先生("雇佣协议"),规定Spetner先生将作为SAI的首席执行官。一旦签署,雇佣协议应独立于本协议进行解释和执行,除非在雇佣协议中特别规定。
(e) 在第一次封闭时,公司应与BenManage有限公司(“Ben Manage”)签署一份服务协议(“服务协议”),并按照公司与Ben Manage商定的形式进行,根据该协议,Ben Manage应将某些知识产权和其他资产转让给SAI,并在第一次封闭后为公司和SAI提供一定的服务。一旦签署,服务协议将被独立解释和执行,除非在服务协议中另有明确规定。
(f) 各方承认并同意,根据首次关闭后SAI收到的任何现金或其他应收款项不得支付给卖方,而应保留在SAI用于其自身使用和经营。
(g) 各方承认并同意,在首次截止日期之前,SAI应将个人寿险业务和寿险业务(统称为“排除业务”)从SAI转移或剥离,关于排除业务的转移或剥离(“剥离”)的形式和条件将受到各方的合理批准。SAI剥离后留在SAI的业务和运营称为“保留业务”。各方进一步承认和同意(i)SAI各方给出的陈述和保证将适用于SAI及其保留业务的运营,(ii)完成剥离不会违反SAI各方在此处的任何契约或协议的规定,但需由各方合理批准形式和条件如上所述;和(iii)完成剥离后,各方应合理合作确定由此所需的购买价格或本协议条款和条件的任何修改。

15

第一次结算时,SAI或卖方应向公司交付以下文件: Section 2.05 SAI Deliverables at the First Closing.

(a) 阿古达必须交付给公司阿古达票据的副本,由授权人员进行正式执行;
(b) 如果斯佩特纳票据在首次交割时发行,斯佩特纳先生应向公司交付一份经斯佩特纳先生签署的斯佩特纳票据副本;
(c) 斯佩特纳先生将向公司交付一份由斯佩特纳先生签署的就业协议副本。
(d) Mr. Spetner应提交给公司附带的附件A-1(a)中的股权转让证书(“Spetner首次收购股权转让证书”),该证书已由Spetner先生完成并签署,用于将65份首次收购股权转让给公司。
(e) Agudath应向公司交付附件A-1(b)所附的股权转让书(称为“Agudath首次结算股权转让书”),由Agudath的授权人员填写并签署,以将15股首次结算股票转让给公司。
(f) SAI应向公司交付一份SAI首席执行官和卖方的证书,日期为首次封闭日期,并:

(i) 证明在第3.02(a)节和第3.02(c)节中规定的条件已满足,并且其中的陈述在第一次结算日期之前是真实有效的。
(ii) 附上由密苏里州国务卿为SAI、Nroll和Benefit Counselors签署的状态证明书,每个证明书的日期应在首次关闭日期前5天内。
(iii) 附上由纽约州国务卿为Agudath发行的状态证明书,日期距离首次封闭日期不超过5天,并
(iv) 附上并证明更新的披露清单第4.13节和披露清单第4.14节,根据第3.02(g)款的要求;和

(g) SAI应将由Jonathan Spetner签署的服务协议副本交付给公司。

16

第一次封闭时,公司应: 2.06公司在第一次封闭时交付的文件。

(a) 将公司授权人签署的Agudath Note副本交给Agudath。
(b) 如果Spetner Note在第一交割时发行,则需提供Spetner Note的副本,由公司授权的主管人员执行。
(c) 将就业协议的副本交付给Spetner先生,由SAI的授权官员执行。
(d) 将服务协议副本交付给斯佩特纳先生,由公司授权的官员完成签署;
(e) 通过电汇方式向Spetner先生支付现金款项,并按照Spetner先生指定的账户转账,并以电子记账方式向Spetner先生发行第一期股权。
(f) 向卖方交付一份公司秘书的证书,日期为首次截止日期,并且:

(i) 证明在第3.03(a)条和第3.03(c)条中所列条件已满足,并且其中的陈述在第一次结束日期时是真实和正确的;
(ii) 附上由佛罗里达州国家秘书颁发给公司的成立证书,日期为首次结算日期前5天内。

第2.07节 二次结算时的SAI交割物。在二次结算时,卖方应向公司交割以下内容:

(a) Spetner先生应向公司交付附件A-2的股权转让书(以下简称“Spetner第二次交割股权转让书”),由Spetner先生填写并签署,以将在第二次交割时出售给公司的第二次交割股份转让给公司。
(b) 卖方证书,日期为第二结束日期,并证明第3.02(a)和第3.02(c)部分规定的条件已满足,并且其中的陈述截至第二结束日期为真实准确。

第2.08节 第二结束时的公司交付物。在第二结束时,公司应:

(a) 如果适用,以电汇的形式支付给Spetner先生的第二购买价格的任何现金部分,支付到Spetner先生指定的账户,根据2.02(d)款约定和确定支付给Spetner先生。
(b) 如适用,按照第2.02(d)条的约定和确定,以电子记账形式向斯佩特纳先生发行支付股份的第二购买价格部分将发行给斯佩特纳先生。
(c) 如适用,请向Spetner先生发行一张期票,用于支付第二购买价格的部分,该期票将根据2.02(d)款约定好并确定后发行给Spetner先生。
(d) 向卖方交付公司秘书日期为二次结束日期的证书,内容包括:

(i) 证明第3.03(a)条款和第3.03(c)条款所列条件已被满足,并且其中的陈述截至二次截止日期是真实和正确的;
(ii) 附上由佛罗里达州国务卿颁发的公司身份证明书,日期为第二次成交日之前5天内。

17

第2.09节 公司发售。各方确认并同意,在生效日后,公司将进行一项私募或公开发售公司普通股(“发售”),旨在从投资者处获得大约1000万美元的净收益。公司在此处所陈述的陈述和保证将自动视为根据发售和根据发售向投资者发行公司普通股股份进行的需要而更新的。

第2.10节 税务处理。

(a) 对于联邦所得税的目的,打算使交易作为《法典》第351章的重组合格,前提是各方都承认并同意,任何一方及其代表均不对交易的待遇、特性或效果,或涉及税务的任何法律与交易有关的影响,作出任何担保或保证。
(b) 不符合本条款2.10(a)的情况下,公司将采取商业上合理的措施,确保卖方和公司的所有股东在出于促使本协议项下的交易而向公司转移现金或其他财产后,至少立即拥有公司所有可投票股份的总合计百分之八十的表决权和至少百分之八十的公司其他股份的总数量。

第2.11节 附加文件。在每个交割日及之后,各方应当执行、确认并交付(或应确保被执行、确认并交付)本协议所要求交付给相应交割日之前、之时或之后的任何和所有证明文件、意见、财务报表、计划、协议、决议、裁决或其他文书,以及各方及其各自的法律顾问为了实施或证明交易所要求的其他项目。

第2.12节 财务报告。在第一次封闭时,SAI的会计和报告将需要与GAAP和SEC的财务报告准则保持一致,SAI的会计和财务人员将受到公司的中央企业会计和财务团队的监督,并将向该团队报告,SAI的当前会计系统将迁移到公司的会计系统。公司将为各方的会计人员提供培训。

第2.13节 调动税。卖方将支付由卖方发生的与交易有关的所有销售税、使用税、增值税、转让税、印花税、登记税、文书税、消费税、不动产转让税或利益税等税款。

18

文章 第三部分. 结束条件

第3.01节所有各方的义务的条件。所有各方实施每一次结束的义务,取决于在适用的结束日期前或在结束日期之前,所有各方都满足或放弃以下所有条件:

(a) 没有适用的法律规定,也没有任何法令可以禁止或对适用的结算进行任何条件或限制。
(b) 不得由第三方非关联方提起诉讼,以阻止或限制适用的结算的完成。
(c) 各方应已获得所有必要批准文件,以便完成交易。
(d) 公司董事会应当批准本协议和交易,并且不得撤回该批准。
(e) 各方应已收到重要保险合同交易对手确认和/或同意,即基础合同可转让给公司,或在首次结束后仍将继续有效。
(f) 在第一次交割生效后,发行人和卖方共同持有公司所有类别股票中至少80%的总表决权和公司所有其他类别股票中至少80%的总股数。
(g) 公司应符合纳斯达克和其他证券交易市场的规则和要求,对公司的任何证券进行交易上市,包括但不限于发行支付股份和发行任何在本次发行中发行的公司普通股,公司应完成额外证券上市或类似要求,包括支付股份和本次发行中发行的公司普通股的上市,并且已经获得纳斯达克和其他证券交易市场在首次收盘后和本次发行完成后要求的其他任何批准,包括支付股份和本次发行中发行的公司普通股应获准在纳斯达克上市,需等待官方发行通知。
(h) 截至结算日期,公司未收到纳斯达克的任何书面通知,说明公司因任何原因未能达到或有合理预期未能达到纳斯达克上市要求;如果收到了这样的通知,纳斯达克尚未撤回该通知,或者基本原因未得到适当纠正或满足。
(i) 如果被公司确定为公司股东大会的公司年会提交给公司股东表决的公司股东批准事项(根据代理声明和公司组织文件(如下定义))应当得到公司股东根据公司组织文件、适用法律和代理声明的必要表决批准(“必要的公司股东批准”)

19

“Closing”在第2.8条中所指; 证交会应已完成对代理人声明的评论,并且该声明已被宣布生效并分发给公司的股东,且对代理人声明无停止命令或类似命令生效。
(k) 公司、SAI和Spetner先生应就雇佣协议的形式、条款和条件达成一致。
“commercially reasonable efforts”或“reasonable commercial efforts”,对于任何一方而言,意味着该方在符合商业实践,不支付或承担任何实质性的责任或义务的情况下采取其合理努力; 公司和Ben Manage应当就服务协议的形式、条款和条件达成一致。
(米) 公司已确定,并已收到纳斯达克的确认,交易的关闭和发行的完成,不会导致公司“控制权的变更”,这是纳斯达克的规定,也不需要公司向纳斯达克提交新的上市申请。
“j” 拆售和根据2.04(g)部分规定的其他行动和决定已完成。
“l” SAI方必须采取行动,由SAI方承担成本,促使Nroll,LLC,一个密苏里有限责任公司(“Nroll”)和Benefit Counselors,L.L.C.,一个密苏里有限责任公司(“Benefit Counselors”)成为SAI的全资子公司,这些行动必须已经完成,令SAI和公司合理满意。

第3.02节 关于公司第一次成交的责任条件。公司完成第一次成交的责任将取决于以下条件在第一次成交日期得到满足(或公司放弃):

(a) 在第3.01节中满足条件的满意度。
(b) 在本协议中,SAI和出售方所作的陈述和保证在其作出时应是真实正确的,并在所有重大方面是真实正确的(除了作为重大性和4.06条和4.07条的陈述和保证有所限制外,这些陈述和保证应在第一结算日期时在所有方面都是真实正确的),且具有与第一结算日相同的力量和效力,就好像这些陈述和保证是在第一结算日作出的,除非本协议允许作出变更;
(c) 在第一次封闭之前或者在第一次封闭之时,每个宇宙高级智能党都应当履行或者遵守本合同要求的所有契约和条件。
(d) SAI将拥有所有有形和无形资产的清晰产权和完整所有权(通过法律产权和转让文件支持,如适用),包括在尽职调查期间提交给公司的客户合同、运营商合同、客户列表和当前和未来的收入,这可能包括目前由本协议之外的实体或个人拥有和/或获得的资产和收入,但由公司自行决定,但双方承认和同意,SAI目前拥有的特斯拉车辆将在交割前转移出SAI。

20

(e) SAI应该向公司提供SAI的经过审计的财务报表,以及与之相关的审计报告,这些报表由一家注册于公共公司会计监督委员会的审计师提供,并同意将其报表包含在美国证券交易委员会的公共文件中,以满足适用法律的要求。这些报表应包括最近两个财政年度以及第一次结束后的任何其他经过审计或未经审计但需要包括在美国证券交易委员会报告中的财务状况,以及任何其他要求的过渡期的未经审计报表。
(f) SAI 除了经公司书面批准的,其它责任由公司自行决定,而且双方承认并同意,第一次结束前Spetner Associates所持有的任何现金可以在第一次结束之前分配给卖方。
(g) 公司应当从SAI处收到披露计划的第4.13部分和第4.14部分的更新版本,并将其披露更新至首次交割日期,公司应在其自由判断下批准同意。
(h) 公司应当按照公司自行决定的条款和条件获得令公司满意的融资。

第3.03节 卖方在每次交割中的义务条件。每次交割,卖方的义务视下列条件在适用交割日期前或当天得到满足(或得到每位卖方的豁免)而成立:

(a) 满足第3.01节中的条件。
(b) 公司在本协议中所作的陈述和保证在作出时是真实和正确的,并且在所有实质方面也是真实和正确的(除了作为重要性的限制和第6.06节中的陈述和保证在所有方面都是真实和正确的),并且在适用的交割日期与相同的力量和效果一样,就好像这些陈述和保证是在适用的交割日期作出的,除非此协议允许的变更;
(c) 在适用的截止日期之前,或具备完全履行本协议所要求的公司一切契约和条件的能力或履行。

第四章。与证券投资顾问协议相关的陈述和保证。

作为对公司的诱因,并获得公司的依赖,除非另有在有效日期(“披露附表”)交付给公司的SAI方的披露附表明确规定,否则SAI和Speter先生在有效日期和每个成交日期表示并保证给公司,除非特别规定如下,有关特定日期的陈述和保证仅就该日期而言:

21

4.01 条 拥有和权力。 SAI 是一个公司,依法组织,合法存在,并在密苏里州法律下处于正常经营状态,并具有公司权力,在所有适用的法律,法规,条例和执法部门的命令下,有资格在所有重要方面开展业务, 如目前所进行的那样。 Agudath 是一个公司,依法组织,合法存在,并在纽约州法律下处于正常经营状态,并具有公司权力,在所有适用的法律,法规,条例和执法部门的命令下,有资格在所有重要方面开展业务, 如目前所进行的那样。 SAI 已向公司交付了 SAI 成立章程和公司章程的完整和正确副本,并于生效日期 (the “SAI Organizational Documents”) 生效。 拥有真实和正确的 SAI 组织文件的副本已包含在披露日程表的 4.01 条中。

第4.02节 授权情况 根据SAI的机构文件的规定,本协议的签署、交付和履行不违反任何规定。SAI已根据法律、SAI的机构文件或其他要求采取所有所需行动,以授权签署、交付和履行本协议并完成交易。

第4.03节 有效义务 本协议和SAI与之相关的所有交易文件构成SAI的有效和具有约束力的义务,可按照其条款执行,除非受到可执行性例外的限制。

第4.04节 不与其他工具冲突。 SAI执行本协议并进行的交易将不会违反任何条款或规定,构成违约或终止,加速或修改SAI是当事人或其资产,财产或业务受到的任何合同,抵押,信托契约或其他重要协议或工具。

第4.05节 政府授权。为SAI执行,交付或履行本协议不需要任何同意,批准,许可证或相关行动,也不需要向任何机关注册,申报或提交任何登记,声明或申报。

第4.06节 大写。

(a) SAI的注册资本包括100股SAI普通股的已发行和流通股份。截至生效日期和第一次封闭日期前的立即时点,SAI普通股已发行和流通的股份中,85股由Spetner先生持有并受益,Agudath持有并受益的股份为15股。
(b) 截至第二收盘日期前,SAI普通股已发行和流通的股份中,20股将由Spetner先生从利益和记录上持有,Agudath或其他任何人将不会从利益和记录上持有SAI普通股已发行和流通的股份。
(c) SAI没有任何衍生品或承诺发行任何SAI或衍生品的股权证券,也没有任何可转换或可行权交换成SAI股份或任何其他股权证券的证券。
(d) 无任何受益股东之间的投票信托、协议或安排影响董事的提名或选举以及股份的投票权行使。

22

(e) 此类股票的发行和销售: (a)免除了《证券法》登记和发售要求的要求, (b)在所有适用州证券法律的登记或资格要求方面注册或取得了资格(或者免除了登记或资格要求),和 (c)符合了所有其他适用的证券法律。此类股票均不受任何联邦或州证券法或“蓝天法”下的撤回权或撤销权的约束。

第4.07条 利益的有效性。在每次交割时交付的股票应当是合法有效的发行,已足额支付,并且不可认缴,且没有任何留置权。

第4.08节 股票的所有权和发行。卖方是并且在每个适用的交割日,将成为出售给公司的股票的记录持有人,并且没有这些股票受制于优先认购权或类似权利,无论是根据投资贸易协定组织文件、根据亚东会组织文件、根据法律要求或合同规定,也无人对购买或收到SAI所持有的股票或其他利益拥有优先认购权或类似权利。

第4.09节 协议的批准。SAI董事会已授权SAI签署和交付本协议,并已批准本协议和交易。

第4.10节 公司记录. 自成立以来,SAI董事会和SAI股东的所有程序均在业务日常中保留。SAI的股本表完整准确。关于SAI发行和转让全部股权证券的股东登记簿和SIA董事会及SAI股东的会议记录已提供给公司,并且是SAI原始股东登记簿和会议记录的真实、正确和完整复印件。

第4.11节 所用名称. 披露附表第4.11节是SAI、Nroll或Benefit Counselors(统称为“SAI实体”)当前使用或在生效日期前两(2)年内使用的所有假定或“经营”名称的完整和正确清单,包括任何网站上的名称。SAI没有使用除披露附表第4.11节列出的名称以外的任何假定或“经营”名称来开展各自的业务。

第4.12节 子公司。截至生效日期,SAI没有子公司,也不拥有任何其他人的任何股权证券。 在首次关闭时,SAI没有子公司,也不拥有任何其他人的任何股权证券,除了Nroll和BenefitCounselors。

第4.13节 资产。《披露计划》第4.13节列明了SAI实体所有尚未解决的资产和财产的真实、正确和完整清单,以及每种价值超过$1,000的资产或财产的大致价值,分别截至生效日期。

Section 4.14 负债。《披露明细表》的第 4.14 条规定了以下内容:(i) SAI 实体所产生的全部未偿还贷款、信用额度和其它债务的真实、正确、完整的列表,包括由任何SAI实体产生的任何未偿还贷款、信用额度和其它债务,其偿还义务以任何SAI实体的资产为担保;(ii) 对于前述条款所描述的每一笔贷款,截至生效日期为止的剩余金额;(iii) 任何SAI实体的其他债务,以上为截至生效日期的情况。截至交割日期,SAI实体没有任何债务。

23

第4.15节 诉讼和诉讼。 对于SAI实体或对SAI实体或其各自的财产在法律或公平的任何法院或其他国内或国外的政府机构或工具或任何种类的仲裁员。 SAI和Spetner先生的知识中,不存在其方面与任何法院、仲裁员或政府机构或工具的任何判决、命令、裁定、禁令、裁决、奖励、规则或条例或任何在合理调查后会导致发现此类违约的情况。

章节 4.16 合同。

(a) 《披露清单》第4.16(a)部分列出了所有重要合同,口头或书面(统称“重要合同”),即任何SAI实体是一方或在首次结案后将成为一方的合同,并且目前有效或将在结案时生效,并且包括以下内容:

(i) 所有合同,需要每年支付或支出给SAI 5,000美元或更高(除了在业务常规范围内进行的标准购买和销售订单);
(ii) 所有 客户清单;
(iii) 所有销售、广告、代理、游说、经纪人、销售促进、市场调研、营销或类似的合同和协议,在每个SAI实体每年需要支付超过5000美元的佣金;
(iv) 所有的雇佣合同、雇员租赁合同以及与任何当前或前任SAI实体或其他人的官员、董事、雇员或顾问、销售代表之间的合同,根据这些合同,任何SAI实体:(A)有对薪酬的持续支付义务,最低不低于5000美元(不包括口头约定的随时解雇的安排),(B)对该人员有重大的解雇后责任或终止后的义务(不包括COBRA义务),或(C)有在本次交易完成之后或任何SAI实体所有权发生变动后进行支付的义务。
(v) 所有有关的合同,包括创建重要合资企业、战略联盟、有限责任公司和合伙协议,其中任何一个SAI实体都是一方的。
(vi) 所有与SAI实体进行的超过$5,000的重要资产收购或处置有关的合同;
(vii) 所有材料许可协议的合同,包括许可知识产权的合同,但不包括(i)"shrink wrap"许可和(ii)在正常业务过程中授予的非独家许可。
(viii) 所有与物质保密、保密和非披露协议相关的合同,严重限制任何SAI实体在任何业务领域、与任何个人或在任何地理区域竞争的自由;

24

(九) 所有与任何SAI实体的重要专利、商标、服务标志、商号、品牌、版权、商业秘密和其他重要知识产权相关的合同;
(x) 所有承包商提供的具有实质性担保、赔偿安排和其他弥补安排的合同,包括所有修理、保修、维护、服务、赔偿或类似义务的正在进行中的协议;
(xi) 所有与SAI实体或任何SAI实体的股东有关的合同,其中任何一方为卖方,并涉及每年超过$5,000的支付。
(xii) 所有与财团管理投资公司(SAI实体)持有租赁权益的房地产或资产(无论是实物还是非实物,有形或无形)有关的合同;
(xiii) 所有与未清偿债务或负债相关的合同,包括金融工具信托或担保工具(通常是带息的),如票据、抵押贷款和信用额度等,除非该合同的未清偿本金金额不超过$5,000。
(xiv) 与任何SAI实体的股权投票或控制,或任何SAI实体董事的选举有关的 合同(除了SAI组织文件或Agudath组织文件);
(xv) 任何根据本协议或任何交易文件中所规定的交易完成前可以被终止或其条款可被修改的合同;以及
(xvi) 任何与SAI实体的董事、高管、员工或顾问相关联的合同中,其任何好处、补偿或支付(或其解锁)如果因成交交易产生而增加或加快,或者其金额或价值会基于任何交易计算。

(b) 除非在不会合理预料到对任何SAI实体产生重大不利影响或在披露时间表的第4.16(b)节中所列的情况下,(i)每个重要合同均为有效且具有约束力的协议,如法律允许的那样受到可执行的例外;合同因素限制受到的限制,并且完全生效,除非在任何此类重要合同的条款下,没有任何SAI实体,也没有SAI和纳斯·斯宾纳(Mr. Spetner)的知识,违反或违约(无论时间经过与否或是否给予通知或两者);(ii)没有任何SAI实体分配、委派或以其他方式转让其与任何重要合同相关的任何权利或义务,或授予任何与此类合同或任何SAI实体资产有关的代理权;(iii)没有任何合同(A)要求任何SAI实体提供保证金或提供任何其他形式的担保或支付,以确保其在合同下的义务,或者(B)强加对SAI实体或其各自关联方有约束力的任何不竞争承诺,或涉及与SAI实体或其各自关联方进行任何支付的约束。

25

(c) 除非在个别情况或合并情况下不能合理预期地对任何SAI实体造成实质不利影响外,任何SAI方签署、交付或履行任何交易文件,或任何SAI方完成交易都不构成SAI或任何SAI实体在任何重要合同条款下违约或产生终止、取消或加速偿还任何债务的权利,或使任何SAI实体丧失任何重要利益。
(d) 除外 不能合理地预期单独或聚合起来对任何SAI实体产生重大不利影响,每个SAI 实体都遵守所有契约,包括所有金融契约,在所有票据、契约、债券和其他证明任何债务的工具 或协议。
(e) 除非对于任何SAI实体都不会合理地预期单独或总体上产生重大不利影响,任何SAI实体与任何股东、高级职员、雇员或董事或任何此类人的关联方(如有)在首次闭会之前进行或发生的各项交易:(i)是公允市场价格的一揽子交易,或(ii)是SAI董事会和SAI股东根据SAI组织文件正式批准的交易。

附表4.17 许可证和执照。披露计划的第4.17节正确列出了任何SAI实体持有或将在交割日持有的每个许可证。除非对于任何SAI实体来说都不合理地预期单独或总体上产生重大不利影响或在附表4.17列出的披露计划的第4.17节说明之外,这些许可证是有效且有效力的,每一个这样的许可证将在第一次闭会日期之前,假定已获得或被豁免与第三方的相关同意,终止或受损或成为可解除性的交易。除非对于任何SAI实体来说都不合理地预期单独或总体上产生重大不利影响,每个SAI实体都拥有运营业务所需的所有许可证,正如在首次闭会日期之前拟定的那样。

第4.18节 客户和供应商。

(a) 《披露安排》中的第4.18条(a)列出了SAI实体(包括其他关联实体)的二十五(25)个最大客户和二十五(25)个最大供应商的清单,根据其购买或销售金额来衡量,在第一次收盘时预计这些客户和供应商都应当到位。
(b) 除非根据披露清单第4.18(b)条款的规定,在SAI和斯佩特纳先生的了解范围内,披露清单第4.18(a)条款列出的供应商没有与任何SAI实体终止合作关系或计划这样做,没有与任何SAI实体大幅减少业务或者在实质上和不利地修改与卖方或任何SAI实体的关系或计划这样做,没有向卖方或任何SAI实体书面通知其打算采取任何此类行动,就SAI和斯佩特纳先生所知,也没有陷入破产或破产程序。

第4.19节财务报表。

(a) 第4.19节的披露附表包括截至2023年12月31日和2022年的财务报表,包括截至该日期的未经审计合并资产负债表、未经审计合并利润表以及截至该日期的未经审计合并现金流量表(统称为“财务报表”)。

26

(b)财务报表在所有重要方面完整、准确并公平地展现了符合适用会计准则的SAI机构的财务状况,这些准则在所有重要方面得到了一致应用,并反映了SAI机构截至相关日期的财务状况和经营结果。财务报表(i)是根据SAI机构的账簿和记录编制的;(ii)按照一致应用的适用会计准则编制的;(iii)包含并反映了为公正展示SAI机构的财务状况所需的所有调整和计提,包括所有保修、维护、服务和赔偿义务;(iv)包含并反映了适用于SAI机构且截至当时结束的所有重要税务责任的充分准备。

(c)除非在财务报表中明确披露、反映或完全预留,或者自2023年1月1日以来在正常业务过程中产生的类似性质且金额相近的债务和责任,否则不存在与任何SAI机构相关的任何性质的重要债务、债务或责任(无论是应计、固定还是偶然性、已清偿或未清偿、已主张或未主张或其他)。所有应根据会计准则在财务报表中包括的重要债务和责任,都已经包括在内。

(d)财务报表在实质方面准确反映了SAI实体截至生效日期的所有重大债务。除《披露日程》第4.19节中所载外,SAI实体没有任何重大债务。公司特别承认公司的注册会计师事务所KPMG对作为SAI所有财务报表依据的所有记录享有无限制的访问权。

第4.20节应收款项和应付款项; 贷款。

(a)根据SAI和Spetner先生的了解,SAI实体在财务报表中反映的应收账款和票据,以及之后产生的所有应收账款和票据,都代表SAI实体在业务的正常经营过程中实际提供的有效债务或实际销售的货物。根据SAI和Spetner先生的了解,财务报表中反映的SAI应付账款,以及之后产生的所有应付账款,都来自于SAI实体业务的真实交易。

(b)根据SAI和Spetner先生的了解,与任何应收账款或票据的出票人有关的任何争议、索赔或抵销权在协议中均不存在,该争议、应收账款或票据的金额或有效性不能合理地导致对任何SAI实体造成重大不利影响。根据SAI和Spetner先生的了解,除披露日程表第4.20(b)节所载外,所有应收账款或票据都能在业务的正常经营中合理收回。

(c)根据披露日程的第4.20(c)节中的信息,单独标识了截至2023年1月1日的SAI实体欠任何SAI实体关联方的应收账款或票据。除了披露日程的第4.20(c)节中所列之外,没有任何SAI实体欠其任何关联方的债务,也没有任何关联方欠任何SAI实体的债务。

27

4.21 预付款项。对于交割日之后所提供的任何服务或货物,卖方均未收到任何付款。

第4.22节 员工。披露附表第4.22节列出了任何SAI实体的所有员工,并说明了他们各自的职位、工资、奖金和其他重要就业条款。

第4.3节 扣缴。除披露附表第4.23节中披露的情况外,SAI任何实体对其员工的所有义务,无论是由法律、合同、过去的习惯或其他原因产生的,或者归因于任何SAI实体向信托或其他基金或任何政府机构支付的款项,关于失业补偿金、社会保障福利、社会保险、住房公积金或其他福利,并且有关SAI实体以关于雇佣该等员工所提供的服务截至生效日期前支付或明确计提了足够的适当应计的义务,在财务报表中已经支付,而不会对任何SAI实体造成重大不利影响。除披露附表第4.23节中披露的情况外,有关每个SAI实体对于这些员工的合理预期义务(除了与第一结束日期前的工资相关、属于业务正常经营活动的工资)无论是由法律、合同、过去的习惯或其他原因产生的,就在生效日期前所提供的服务而应支付的工资和带薪假期工资、奖金和其他形式的报酬,已经或将会在第一结束日期前由相应的SAI实体支付。

4.24 房地产。

(a)SAI实体不拥有任何房地产。

(b)《披露日程表》第4.24(b)部分列出了有效日期当日由任何SAI实体租赁的所有房地产。

(c)关于每份房地产租赁或其他租赁合同(统称为“租赁”):(i) 每份租赁均有效、具有约束力并且完全有效;(ii) 所有租金、额外租金及其他应支付的款项、费用和费用均已支付;(iii) 承租人自原始期限开始以来一直安宁地占有;(iv) 出租人未曾放弃、宽容或延期承租人在其义务下的义务;(v) 没有卖方或任何SAI实体在其下出现违约或违约事件;(vi) 除非对任何SAI实体可能合理预期地单独或总体上产生重大不利影响的情况,否则不存在违约索赔、赔偿或违约通知或终止。每个SAI实体占有租赁的租赁产权,并且不受任何留置权的限制,但准许的留置权和房地产抵押权除外。

第4.25节 环境法律。根据SAI和Spetner先生的了解,SAI实体租用或使用的任何时间,任何房产内、上方或下方都没有任何有害物质,这些物质可能导致任何SAI实体在任何环境法律下承担任何重大责任或进行任何纠正或修复义务。

28

第4.26节 遵守法律。

(a)SAI和每个SAI实体在所有重要方面均保持了合规,并且目前在所有重要方面均保持合规,符合适用于其或其业务、资产的所有法律。SAI由卖方所有,没有其他股东。在交割之时,Nroll和Benefit Counselors均由SAI全资拥有。除卖方外,SAI从未有任何其他股东,除了不再持有任何SAI股份或其他股权的Spetner女士。

(b)任何SAI实体都不是,也从未是过,过去和现在的高级管理人员、董事和关联方也不是,也从未是过,任何联邦或州政府机构就违反法律提起的民事或刑事诉讼或调查,任何SAI实体的任何高级执行官、董事或关联方也没有理由相信任何SAI实体或其各自的高级管理人员、董事或关联方将成为(i)任何联邦或州政府机构提起的关于违反法律的民事或刑事程序或调查或(ii)任何联邦或州政府机构提起的民事、刑事或行政调查或程序。

第4.27节 普通合规。据SAI和Spetner先生所知,没有任何SAI实体:(i)违约或违反(并且没有发生任何未被豁免的、在通知、时间或两者同时到期情况下会导致任何卖方或任何SAI实体违约的事件)或收到通知声称违约或违反根据其是一方或其任何财产受其约束的任何债券、贷款或信贷协议或任何其他协议或文件;(ii)违反任何法院、仲裁员或其他当局的任何判决、命令或决定;或(iii)没有违反任何当局的法令、规则、条例或法规,包括但不限于与税收、注册为慈善组织以及雇佣和劳工事务有关的所有外国、联邦、州和地方法律,但在每种情况下都无法或合理预期对任何SAI实体产生重大不利影响。

第4.28节 银行账户;授权书。《披露日程表》第4.28节详细列出了以下内容的真实完整清单:(i)过去12个月内由SAI实体或其任何子公司在银行、货币市场互助基金或证券或其他金融机构维护的所有账户,其账号以及被授权签署或代表任何SAI实体行事的所有人;(ii)过去12个月内由任何SAI实体维护的所有保管箱和其他类似的保管安排;(iii)最近12个月的支票分类账,以及(iv)持有任何SAI实体的授权委托书或有权代表其就任何事项行事的其他人的姓名,除了其董事和高级管理人员,以及这些授权或委托的内容摘要。

第4.29节 知识产权。

(a) 每个SAI实体拥有或具备充分的权利或许可权,以使用所有的商标、商号、服务标志、服务标志注册、服务名称、专利、专利权、版权、发明、许可、批准、政府授权、商业秘密和技术,以进行其目前所从事的业务。

29

(b) 没有任何SAI实体的重要知识产权已经过期或终止,或根据其条款和条件,在生效日期三年内可能过期或终止。据SAI和斯佩特纳先生的了解,没有任何SAI实体侵犯他人的重要知识产权,也没有任何其他人对类似或相同的商业秘密或技术信息进行类似开发,且对于侵犯知识产权是否存在任何索赔、诉讼或程序,该索赔、诉讼或程序可能合理地预期对任何SAI实体产生重大不利影响,也没有任何索赔、诉讼或程序对SAI实体构成威胁,该索赔、诉讼或程序对SAI实体构成威胁,也没有任何索赔、诉讼或程序对SAI实体构成威胁,该索赔、诉讼或程序对SAI实体产生重大不利影响。
(c) 非对前述内容进行限制,SAI每个实体已与任何SAI实体的每个现任和前任雇员以及每个现任和前任独立承包商签订了具有约束力的书面协议,其中,这些员工和独立承包商(i)转让给SAI任何SAI实体拥有的知识产权的所有权和权利;(ii)确认每个SAI实体对其拥有的所有知识产权的独占所有权。 SAI已向该公司提供了所有这些协议的真实和完整副本。据SAI和Spetner先生所知,每个SAI实体对其所拥有的知识产权以及该知识产权的所有权和使用都符合所有适用于该实体的法律要求。
(d) 所有与SAI实体拥有的知识产权相关的必要申报和费用,无论是受任何权威机构或合法私人注册机构的发行、注册、申请或其他申报(统称为“知识产权注册”),都已按时提交并向相关权威机构和注册机构支付了费用,所有知识产权注册目前均处于良好状态。SAI已向公司提供了所有知识产权注册的真实和完整副本文件历史、文件、证书、办理情况、函件和其他相关材料。
(e) 每个SAI实体都采取了一切合理的措施,保护和维护其所拥有的知识产权和所有SAI实体所拥有、开发、用于开发、占用或以其他方式获得或占有的商业秘密的机密性。

第4.30节 资产的条件与充分性。除正常磨损外,每个SAI实体的建筑物、厂房、结构、家具、固定装置、机械设备、车辆和其他有形个人财产,截至首次闭店日期(“有形个人财产”)在结构上坚固,运行状况良好,维修完好,并适用于其所用于的用途,除非有形个人财产需要进行维护或维修,但这种维护或维修仅为普通的、例行的维护或维修,不具有实质性的性质或费用。每个SAI实体现在拥有或租赁的建筑物、厂房、结构、家具、固定装置、机械设备、车辆和其他有形个人财产,以及首次闭店日期,连同任何SAI实体的所有其他财产和资产,共同足够用于SAI实体所经营的业务,全部权利、财产和资产足以经营SAI实体所经营的业务,那是首次结束日期的时候进行的。

30

第4.31节 特定商业行为。任何SAI实体的任何董事,高级职员,代理人或雇员,以其身份而言,都没有(i)使用任何非法款项用于政治活动的非法捐款,礼物,娱乐或其他非法开支,(ii)向外国或国内政府官员或雇员,外国或国内政党或竞选活动进行任何非法支付,或违反1977年的《反海外腐败法案》的任何规定,或(iii)进行任何其他非法支付。 起2015年9月以来,任何卖方,任何SAI实体,任何卖方或任何SAI实体的董事,高级职员,代理人或雇员(或任何代表前述任何一方的人)都没有直接或间接地向任何客户,供应商,政府雇员或可能在某一交易中有助于或阻碍任何SAI实体或协助任何SAI实体的其他人,给予或同意以任何实质性金额作为礼物或类似福利,而该福利如果不给予可能会合理地预计对任何SAI实体产生重大的不利影响,或者如果未来不再给予则可能合理地预计会不利影响任何SAI实体的业务,从而可能使任何SAI实体处于任何私人或政府诉讼或程序中面临起诉或罚款的局面。

第4.32节 税务事项。

(a) 《披露附表》第4.32节包括最近两个文件年度内,或者SAI实体存在的时间更短,所有SAI实体的联邦、州和外国税收申报和申报的真实和准确副本。

(b) 除非在不会合理预期对SAI实体造成重大不利影响的情况下(无论是单独还是总体上),每个SAI实体已经报告或导致对其自身和每位销售商的所有联邦和州所得税应纳税属性进行报告,以及对应各实体所产生的相应应纳税属性的联邦和州所得税纳税申报表,缴纳了所有到期的与该等应纳税属性相关的税款(如果有的话);所有此类纳税申报表均真实、正确、完整和准确,并披露了所有应纳税款;所有此类纳税申报表已由有关税务机关审查,或对于此类纳税申报表的评估期已经过期;不存在任何与其自身应纳税属性或销售商或任何SAI实体的应纳税属性相关的行动,现行的、书面的建议或威胁;不存在将对将任何SAI实体的证券转让给公司产生股票转让税、销售税、使用税、不动产过户税或其他类似税款的情况,也不存在根据本协议或与本协议相关的任何交易而发生或导致的类似税收情况;在生效日期之前,其自身或销售商或任何SAI实体的任何资产上无征税(除允许的留置权之外),并且在每个结束日期,其自身或销售商或任何SAI实体的任何资产上都不会有征税(除允许的留置权之外);对于每位销售商或任何SAI实体,没有任何税务机关发出的关于从任何税务机关获得会计方法变更的同意、问讯或信息要求,也没有与任何税务机关达成的结案协议(该术语在《国税法》第7121节或适用法律的类似规定中有定义);除第4.32节的披露计划所述之外,在任何未支付或未导致支付任何税款或在任何税务申报表上未付或未导致填写其自身应纳税属性或销售商或任何SAI实体的税务申报表的司法管辖区内,没有任何税务机关对于其、销售商或任何SAI实体可能在该等司法管辖区内缴纳税款一事提出异议;没有任何SAI实体就其自身或销售商的任何税务或销售商的任何税务或税务申报,授权任何人在与任何税务、税务申报或税务申报有关的行动中代表其与上述任何实体进行关联的任何SAI实体或销售商;对于其自身应纳税属性或销售商或任何SAI实体的任何税务或销售商或任何SAI实体的税务共享或税务分摊合同的一方,除非主要目的不是税务的任何通常商业合同,从未纳入任何共同、合并或单元化的税务申报(ii))包括未对其自身应纳税属性和销售商和任何SAI实体的税务申报进行纳税申报和税务申报的任何SAI实体的税务申报。

31

(c) 截至最近一个财务月份结束时,属于其自身的应纳税额及每个SAI实体的应纳税额(i)未超过财务报表中列明的任何税务责任准备金(除了为反映账面利润和税务利润之间的时点差异而设立的任何递延税项准备金);(ii)不会超过根据各SAI实体自身及出售方在各个结算日根据过去的习惯和做法对经过时间过渡的任何该等准备金进行调整后的准备金。

(d) 在任何SAI实体不提交税务申报的司法管辖区,任何税务当局均未对其提出或可能适用税收。

(e) 在第一收盘日期截止时,任何SAI实体或卖方的资产上都没有任何税务抵押或负债(除了尚未到期和应付的当前税款)。

(f) 任何SAI实体或任何卖方,均不是任何涉税赔偿、税收共享或税收分配协议的一方,且不受其约束。任何SAI实体或任何卖方,均不是与任何税务机关达成或接受任何结案协议或和解提议的一方,也不受其约束。任何税务机关未要求、达成或发布任何有关任何SAI实体或任何卖方的私人意见书、技术咨询备忘录或类似协议或裁决。

(g) 除了与将各自可适用的应税属性包括在任何 SAI 实体的税务申报中有关之外,卖方和任何 SAI 实体均不是且从未是任何其他隶属、联合、合并或统一纳税集团的成员,不承担任何他人的税务责任(与 SAI 实体有关的情况除外,与卖方和任何 SAI 实体的税务属性有关)根据财政部法规第1.1502-6节(或任何相应的国家、地方或外国法律规定),不作为受让人或继任人、根据合同或其他方式。没有任何SAI实体同意为其自身或卖方作出任何并购协议或其他原因下的法规第481(a)条或263A条或任何相应的国家、地方或外国税法的调整。没有任何SAI实体采取任何行动,延迟其自身或卖方在截止前期应付的税务责任,直到第一期期之后。

32

(h) 在美国财政法规第1.1445-2节中,任何SAI实体或卖方都不是“外国人”。在适用的期间内,任何SAI实体或卖方都不是也从未是美国的房地产控股公司(根据Code第897(c)(2)节的定义)。在Code第897(c)(1)(a)标明的适用期间内,任何SAI实体或卖方也没有成为与Code第355节中描述的分配相关的“分配公司”或“受控公司”。在Code第6707A(c)(1)节和财政法规1.6011-4(b)节中定义的“应报告交易”方面,任何SAI实体或卖方都不是也从未是合同方或推动者。任何SAI实体或卖方在Code第269,382,383,384或1502节及其财政法规(以及州法,地方法或外国法的类似规定)的限制下,目前没有对净运营亏损,资本亏损,内建亏损,税收抵扣或类似项目的利用限制。

(i) 任何SAI实体或任何卖方均未根据财政部条例第1.367(a)-8节签订了获利确认协议。任何SAI实体或任何卖方均未转让一项无形资产,其转让将受到《法典》第367(d)条规定的规定的约束。

“Closing”在第2.8条中所指; 在任何情况下,SAI实体或任何卖方的资产都不是任何一方所需根据1954年修订版《内部税收法典》第168(f)(8)条的所谓“安全港租赁”规定视为属于其他任何人的财产。

第4.33节 保险。在第一个结算日期之时,每个SAI实体将得到认可的财务负责任的保险人投保,以防范SAI实体经营业务中的损失和风险,并投保SAI管理层认为谨慎和习惯的金额。没有任何SAI实体被拒绝了所寻求或申请的任何保险覆盖,并且没有任何SAI实体有理由相信它将无法在第一个结算日期时续保任何现有的保险覆盖,或者从类似的保险人那里获得类似的覆盖,以便继续其业务而不会对SAI实体整体的状况、财务或其他方面,或者SAI实体的收入、业务或经营产生重大并不利影响。

第4.34节 控制。每个SAI实体都保持适合其规模的内部会计控制系统。在任何SAI实体与未合并或其他表外实体之间没有未在其财务报表或其他情况下披露的交易、安排或其他关系,这些交易、安排或其他关系如果发生将有可能对任何SAI实体产生重大不利影响。

33

第4.35节 与关联企业的交易。SAI实体的股东、高级管理人员或董事,根据SAI和Spetner先生的了解,目前没有和SAI实体(除了作为雇员、高级管理人员和董事的服务之外)进行任何交易,包括与任何SAI实体提供或接收服务、提供或租赁不动产或个人财产,或者以其他方式要求向或从公司的董事、高级管理人员或雇员支付款项的任何合同、协议或其他安排,也没有在SAI和Spetner先生的了解中,存在任何董事、高级管理人员或上述雇员拥有重大利益的实体,或者是一家行政、董事、受托人或合伙人的实体,在过去两个已完成的财年的SAI实体的总资产年末均值的百分之一以下的额度。以上情况不适用于以下情况:(i)支付薪水或咨询费用以提供的服务,(ii)代表SAI实体发生的费用的报销,以及(iii)其他雇员福利,包括在SAI实体的任何股票期权计划下的股票期权协议。

第4.36节 外国不当行为习惯法。任何SAI实体,或者据SAI和Spetner先生了解、代表任何SAI实体行事的代理人或其他人,并未直接或间接地使用任何资金进行非法的贡献、礼品、娱乐或与国内外政治活动相关的非法费用; 并未将任何企业资金非法支付给国内外政府官员或雇员,或任何国内外政党或政治运动; 未未完全披露任何SAI实体(或任何SAI实体了解其代表的任何人)违反法律的捐款; 并且未在实质上违反《1977年外国不正当行为法案》的任何规定。

第4.37节 洗钱法。每个SAI实体的业务在所有适用司法管辖区始终遵守适用的洗钱法律、相关规则、法规和任何相关或类似的规则、法规或指南,这些规则、法规、指南由任何政府部门发布、管理或执行,并且与此类法律有关的SAI实体的任何行动均无任何未决或据SAI和Spetner先生所知的威胁。每个SAI实体都符合,并且以前从未违反过《2001年美国爱国者法案》以及所有其他适用的美国和非美国反洗钱法律和法规,包括但不限于美国负责外国资产控制办公室执行的法律、法规和行政命令和制裁计划,包括但不限于(i) 2001年9月23日签署的13224号行政命令,名为“封锁与犯有、威胁犯有或支持恐怖主义行为的人进行交易的财产”(66 Fed. Reg. 49079 (2001));和(ii) 31 CFR, Subtitle b, Chapter V中包含的任何规定。

第4.38节 非法或未经授权的支付;政治捐款。任何SAI实体或根据SAI和Spetner先生的了解,任何卖方或SAI实体的任何董事,合作伙伴,主管,雇员,代理人或其他代表,或者任何卖方或SAI实体或任何其他卖方或SAI实体所关联或合作过的企业或组织,直接或间接地进行或授权进行任何款项、财物或服务的支付、贡献或礼物,无论是否违反适用法律规定,(a)作为回扣或贿赂给任何个人,或(b)给任何政治组织,或任何现任或有意竞选任何选举或任命公职的人,除非是个人政治捐款且不涉及卖方或SAI实体的资金的直接或间接使用。

34

第4.39节 无不合格事项。在销售时,无论是卖方、任何SAI实体、它们的前辈、任何关联发行人、卖方或任何SAI实体的董事、执行官、其他高管、任何持有20%或更多SAI实体流通股权益证券的股权表决权的受益人,或与卖方或任何SAI实体有任何关联的主办人(根据《证券法》第405条规定的定义)(称为“发行人涵盖人”)都不受《证券法》第506(d)(1)(i)至(viii)条所述的“坏人”取消资格的限制影响(称为“取消资格事件”),但根据《证券法》第506(d)(2)或(d)(3)条针对取消资格事件的例外情况除外。每个SAI实体都已经采取合理的谨慎措施来确定任何发行人涵盖人是否受到取消资格事件的影响。

第4.40条 披露。与SAI实体、其各自业务和交易有关的所有披露,包括由SAI实体或代表其提供的与本协议所作陈述和保证有关的披露附表,均确切无误地反映了上述承诺和保证的真实与正确,并且不包含任何不实的重大事实陈述,也没有遗漏任何必要的重大事实陈述以使其在所述陈述作出的背景下,在相关情况下是不误导的,但除非本协议另有明文规定,该等信息不应视为修改或变更SAI方在本协议中所作的陈述和保证。

第4.41条 无经纪人。除了披露附表第4.41条所规定的情况外,SAI方及其实体与交易相关的事宜中没有聘请任何经纪人或寻找人,并且SAI方及其实体也没有承担或同意支付任何经纪费、寻找费或其他类似费用或佣金,或采取任何可能使任何人有权收取任何经纪费、寻找费或其他类似费用或佣金的行动。

文章 V. 卖方的声明和保证

作为对公司的诱因,并获得公司的信赖,每个卖方在生效日期和每个收盘日期作为公司代表和保证,除非另行明确规定关于仅涉及特定日期的声明和保证的情况下,如下所述:

第5.01节 存在和权力。该卖方是一名自然人或已经合法组织、有效存在并在注册地的法律下享有良好声誉,且在所有适用法律、法规、条例和公共机构的命令下拥有个人或组织的权力,并根据其现行业务情况在所有重要方面都被授权合法经营。

第5.02节 正当授权。履行本协议的签署、交付和履行不违反卖方的组织文件的任何条款(如果是一个实体)。每个卖方已经采取了法律、其组织文件(如果适用)或其他方面要求的所有行动,以授权签署、交付和履行本协议并完成交易。

第5.03节 有效义务。本协议及与该卖方签署的所有交易文件构成该卖方的合法和约束力义务,根据其条款可强制执行,除非受到执行例外的限制。

第5.04节 与其他法律文书无冲突。该卖方签署本协议并完成交易不会违反、构成违约、终止、加速或修改该卖方所参与的任何债券、抵押、信托或其他重要协议或文书的条款。

35

第5.05节 政府批准。此协议的签订、交付或履行对卖方而言不需要任何同意、批准、许可证或其他行动,也不需要向任何当局进行注册、申报或提交。

第5.06节 股份的所有权和发行。卖方是股份的记录、受益所有人和持有人,并将在适用的每个结束日期向公司出售相应的股份,该股份不受任何SAI组织文件、Agudath组织文件、法律要求或合同的优先购买权或类似权利约束,没有任何人有权优先购买或从该卖方出售的SAI中获得任何股份或其他利益。

第5.07节:投资陈述 本节中关于“卖方”的任何陈述应视为对每个卖方的参考。

(a) 投资目的。 卖方理解并同意根据交易文件向卖方发行和交付任何支付股份和任何票据(统称“证券”)构成《证券法》和适用的州法令下的证券的发行和销售,并且该证券由卖方用于卖方自己的账户,而非主动以公开销售或分销为目的,除非该证券已根据《证券法》注册或豁免,或已注册用于根据《证券法》进行再销售。

(b) 投资者身份。卖方是根据《D规例》第501(a)条规定的“合格投资者”

(c) 信息。卖方已经获得有关公司及其子公司业务、财务和运营的所有文件和材料,以及卖方要求和认为对作出知情决策而言具有重要性的信息,以此了解本协议和相关交易。

(d) 对豁免的依赖。 卖方明白,证券是在依据美国联邦和州证券法的特定豁免条件下提供给卖方的,公司依赖于卖方在此处所述的陈述、保证、协议、认可和理解的真实性和准确性以及卖方的遵守,以确定此类豁免的可行性和卖方获取证券的资格。

(e) 信息。卖方及其顾问(如有)已提供与公司业务、财务和运营以及贸易证券相关的所有材料,这些材料是卖方或其顾问要求的。卖方及其顾问(如有)已获得向公司提问的机会。卖方理解其在证券上的投资涉及相当大的风险。卖方不知道可能构成违反公司在此声明中的任何陈述和保证的任何事实。

36

(f) 政府审查。 卖方了解到,没有任何美国联邦或州政府机构,或其他任何政府或政府机构审查过或对证券作出任何推荐或认可。

(g) 转让或转售。 卖方明白:(i) 证券的出售或转售未根据《证券法案》或任何适用的州证券法登记,在不符合以下条款的情况下,证券不得转让:(a) 证券根据《证券法案》有效注册声明出售,(b) 沽出股票的卖方需按照与此类交易可比的法律意见的形式、内容和范围,以卖方为债务人的费用提供给公司可以接受的意见,以卖方为债务人提供按照豁免登记的方式出售或转让证券,(c) 证券出售或转让给卖方的“附属企业”(在《证券法案》制定的规则144下定义)同意仅按照本第5.07条款出售或以其他方式转让证券,并且属于认可投资者,(d) 证券根据规则144出售,或者(e) 证券根据《证券法案》(或其后继规则) (“Regulation S”)的规定出售,在不符合以下条款的情况下,卖方需按照与公司交易中一般公司法律意见形式、内容和范围类似的意见,将企业、律师的意见交给公司,以卖方为债务人提供可以接受的意见;(ii) 根据规则144进行的任何该类证券的销售只能依照该规则的条款进行,如果该规则不适用,则根据证券法的其他豁免规定的情况下重新销售此类证券,其中销售人(或进行销售的人)可能被视为承销商,可能需要遵守证券法或SEC(美国证券交易委员会)根据规则和法规的其他豁免;以及(iii) 该公司或任何其他人无义务根据证券法或任何州证券法注册该类证券,也无义务遵守任何豁免规定的条款和条件(在这些情况下)。尽管前述及本协议中的其他内容相反,证券可以作为按照善意按金账户或其他贷款安排的抵押物。

(h) 权重。卖方知晓证券在注册根据《证券法》的证券之前,或者可以根据144条规定或S条例出售,没有关于特定日期可立即出售的证券数量限制,证券可能带有标准144条规定的标签,防止证券的过户发行可能被下达过户限制令。

(i) 移除。根据第5.07(h)节所提及的传说将被移除,公司将向任何标注了传说的证券持有人发行一张无传说的证书,除非适用的州证券法要求另外,(a)证券在根据证券法的有效注册声明文件中进行销售或根据144号规定或S规则进行销售时,没有任何限制,关于特定日期可以立即出售的证券的数量,或者(b)该持有人向公司提供了与该类交易中律师意见书在形式、实质和范围上习以为常的效力,表示在无需根据证券法进行注册的情况下可以进行该证券的公开销售或转让,该意见将被接受,以便进行销售或转让。卖方同意以符合适用的招股说明书交付要求的方式销售所有证券,如果有的话。

37

第5.08节 无经纪人。除《披露日程表》第4.41节规定外,该卖方未保留任何经纪人或发现人与任何交易有关,并且该卖方未产生或同意支付,或采取任何其他行动使任何人有权收取任何佣金费、发现费或类似费用与任何交易有关。

第六条 公司的声明和保证

作为SAI和卖方信赖和取得的诱因,公司向SAI和卖方声明并保证,截至生效日期和每个结算日期,除非另有明确规定关于仅涉及特定日期的声明和保证,以及除了公司根据《证券法》或《交易法》向SEC提交的报告和文件》(“SEC报告”)中另有规定外:

第6.01节 公司的存在和权力。 公司是一家根据佛罗里达州法律合法组织、有效存在并处于良好状态的公司,并拥有公司权力,并根据所有适用的法律、法规、条例和政府机关的命令,在所有重要方面上从事其业务。SEC报告中包含了截至生效日期的公司章程和公司章程(以下简称“公司组织文件”)的副本。本协议和其他交易文件的签署和交付不会违反公司组织文件的任何规定。公司已经采取了法律、公司组织文件或其他所要求的一切行动,以授权本协议和其他交易文件的签署和交付,并且公司具有充分的权力、权威和法律权利,并采取了法律、公司组织文件或其他所要求的一切行动,以完成交易。

第6.02节 应有的授权。本协议和其他交易文件的签署、交付和履行不会违反公司组织文件的任何规定。公司已经采取了法律、公司组织文件或其他所要求的一切行动,以授权本协议和其他交易文件的签署、交付和履行,并且完成交易。

第6.03条 有效义务。 本协议、其他交易文件以及公司在此事项中执行的所有协议和其他文件构成公司的有效和具有约束力的义务,可按照其条款执行,除非受到执行例外的限制。

第6.04条 与其他文书没有冲突。 公司执行本协议和其他交易文件,以及通过公司实施交易,不会导致违反或构成违约、终止、加速或修改公司作为当事方或其资产、财产或业务所受约束的任何债券、抵押、信托契约或其他重要协议或文书的任何条款或规定。

38

第6.05节 政府批准。公司执行、交付或履行本协议或其他交易文件不需要任何权威机构的同意、批准、许可或其他行动,也不需要向任何权威机构注册、申报或提交任何文件。

第6.06节 授权股数和资本。公司的授权股本和已发行及流通的股本如SEC报告中所述。

第6.07节 股票有效性。在每个收盘时交付的支付股票应当是合法有效的,完全支付且不可调整的,并且没有任何留置权。

第6.08节 协议的批准。公司董事会已授权公司执行和交付本协议和其他交易文件,并且已批准本协议、其他交易文件和交易。

第6.09节 没有经纪人。在任何交易中,公司没有聘请任何经纪人或找到人,并且公司没有产生或同意支付或采取任何其他行动,使任何人有权收取任何交易的经纪费、找到费或其他类似费用或佣金。

第七条. 交易方的附加承诺

第7.01节 交付账目和记录。在首次交割对接时,SAI将向公司提供公司分钟簿的原件、账簿、合同、记录以及任何现在由SAI实体或其代表持有的其他书籍或文件。

第7.02节 第三方同意和证明。各方同意互相合作以获得本协议和交易所需的任何第三方同意。

第7.03节 特定事件通知。除本协议其他条款规定须告知之事项外,各方应及时通知其他各方有关以下事项:

(a) 任何通知或其他沟通 任何人声称在交易中需要其同意的

(b) 与交易有关的来自任何政府或监管机构的任何通知或其他沟通

(c) 任何对于该方的行为、诉讼、索赔、调查或诉讼的威胁,与该方有关或涉及或以其他方式影响该方,如果在本协议签订之日起挂牌待售,根据本协议要求必须进行披露或者与交易完成有关的,已履行。

第7.04条 尽职调查期间。在生效日期和第一终止日期(“尽职调查期间”)之间,SAI和卖方应当合理商业努力,及时向公司及其代表提供SAI或任何SAI实体或任何卖方所掌握或控制的与SAI实体运营有关的任何信息,但受有保密义务、律师客户特权和适用法律约束。以便公司在交易中完成其对SAI的尽职调查。如果公司在尽职调查期间的任何时间内,因任何原因认为其对SAI实体的尽职调查不满意,则公司有权通过通知SAI和卖方终止本协议。

39

第7.05节 SEC 文件。

(a) SAI和卖方都承认:

(i) 如果公司确定需要,在交易完成之前,公司的股东必须批准本协议所规定的交易;与此相关,如有必要,公司必须召开特别股东大会,要求公司准备并向证券交易委员会(SEC)提交委托代理陈述书。

(ii) 公司将需要提交季度和年度报告,这些报告可能需要包含与本协议有关的交易信息; 和

(iii) 公司将被要求提交一份8-k表格,以公告本次交易和与此类交易可能发生的其他重大事件。

(b) 关于公司向SEC提交的任何文件,该文件要求包含本协议中所述交易的信息,SAI和卖方将会,并且会尽商业上的合理努力促使他们各自的关联公司,在任何此类文件中包含的披露或作为对SEC在提交中收到的评论做出的回应中,(i) 与公司合作,(ii) 回答有关SAI和卖方在任何文件中要求的问题或SEC要求的问题,并且(iii) 提供公司在与向SEC提交的文件相关的任何信息。

(c) SAI和卖方承认,与证券交易委员会(SEC)的大部分备案和寄给公司每位股东的代理声明有关的披露文件,将包括关于SAI和卖方以及SAI的管理、运营和财务状况的披露。因此,SAI和卖方同意尽快向公司提供根据公司要求,用于代理声明的附加或附件的信息,该信息在所有重要方面都准确,并且在形式上全部符合证券交易法的要求和交易所法规定的规则和规定的要求,此外还应包含SAI和卖方所需的与达到代理投票征集的交易所管理法规14A要求的财务和其他信息。SAI和卖方理解,此类信息将包括在代理声明和/或与此相关的SEC或其工作人员的意见回复和邮寄中。SAI和卖方应确保他们的经理、董事、高管和员工在起草这些备案和邮寄文件的过程中与公司及其律师密切合作,并及时回应SEC的意见。

40

第八条 终止和存续

第8.01条 第一次结束前的终止 本协议可在第一次结束日期之前或之日终止:

(a) 经双方书面同意;

(b) 若在第一收购截止日期(如第3.01条,第3.02条中所述)之前,公司尚未满足或公司未放弃满足这些条件的权利(该放弃的决定由公司自行决定),则公司有权终止本协议;但是,如果导致任何此类条件未能达成的原因是公司违反本协议的条款,则公司无法根据本条款8.01(b)的第(i)项终止本协议;或者(ii)如果SIA方在本协议中的任何陈述、保证、承诺或协议中存在重大违反、违约或不准确之处,而这种违反、违约或不准确会导致第3.02条的任何条件不能得到满足,并且该违反、违约或不准确未经公司或SIA方(如适用)在收到公司书面通知后的五(5)个营业日内被放弃或SIA方无法在第一终止日期之前合理地加以纠正,则公司有权终止本协议。

(c) 根据SAI和卖方共同行动(i)如果第3.01节和第3.03节中规定的首次交割条件尚未得到SAI和卖方的满足或豁免,则SAI和卖方可以自行决定给予或拒绝豁免,在首次终止日期前终止这份协议;但是,如果任何此类条件无法实现的原因是SAI任何一方违反了本协议条款,则SAI和卖方不得根据本节8.01(c)的第(i)款终止本协议;或(ii)公司在本协议中所作的任何陈述、担保、承诺或协议存在重大违反、违约或不准确的情况,该违反、违约或不准确将导致第3.03节中规定的条件无法满足,并且在SAI和卖方未豁免或公司未纠正的情况下,在收到SAI的书面通知后,公司在首次终止日期前五个工作日内或在首次终止日期前不可能合理纠正。

(d) 无论任何当事方,如果有权管辖的法院或其他当局已经发布了永久限制、禁止或者以其他方式禁止交易的命令或采取了其他行动,并且该命令或行动已经变得最终且不可上诉;

(e) 根据公司书面通知股东大会已经召开(包括任何延期或推迟),并已经结束,公司股东已经进行了充分的投票并且公司股东批准事项未获批准或者因其他原因公司股东批准事项未获批准;或者

(f) 在尽职调查期间的任何时间,根据第7.04条款的规定,公司可以采取行动。

41

第8.02节 第一次结束后的义务终止。在第一次结束发生之后,根据第8.05节的规定,各方在此之前和第二次结束日期之前有权终止按照本协议完成第二次结束的义务:

(a) 根据双方书面同意;

(b) 如果公司未能在第3.01条和第3.02条规定的第二收盘条件得到满足或公司未作出豁免,公司可以在第二终止日期之前放弃或保留其单方面决定权,但前提是,如果任何这些条件未能实现的原因是公司违反本协议的条款,则公司不得依据本条款(i)在第8.02(b)节的规定下终止本协议;或(ii)如果SAI方在本协议中任何陈述、保证、承诺或协议中发生了重大违反、违约或不准确,该违反、违约或不准确将导致第3.02条规定的条件不得满足,并且该违反、违约或不准确未被公司豁免或SAI方未在收到公司书面通知后的五(5)个工作日内加以纠正,或在第二终止日期之前无法合理纠正。

(c) 根据卖方共同行动方案, (i)如果卖方未按照第3.01条和第3.03条规定的第二次结束条件满足或在卖方自行决定的情况下放弃满足这些条件,在第二终止日期之前; 但是,如果任何该条件不发生的原因是SAI各方违反本协议的条款,卖方不得根据本款(i)第8.02(c)条终止本协议;或(ii)若本协议中所述的公司的任何陈述、保证、承诺或协议存在重大违反、违约或不准确,且该违反、违约或不准确未经卖方允许或由公司在收到卖方书面通知后5个工作日内纠正,或在第二终止日期前不能合理地纠正。

(d) 不论任何一方,如果有管辖权的法院或其他权威机构下令或采取任何其他永久限制、禁止或以其他方式阻止交易的行动,并且这种命令或行动已经最终不可上诉;或

(e) 根据公司自行决定,如果公司确定不希望第二次收盘发生,可以在任何时间取消。

第8.03节 具体执行。尽管前述,各方承认并同意:(i)如果公司有权根据第8.01(b)条款(ii)或第8.02(b)条款(ii)的规定终止本协议,则公司可以选择不终止本协议,而可以选择根据第10.18条款寻求具体执行本协议;和(ii)如果SAI和卖方有权根据第8.01(c)条款(ii)或第8.02(c)条款(ii)的规定终止本协议,则SAI和卖方可以选择不终止本协议,而可以选择根据第10.18条款寻求具体执行本协议。

42

第8.04节 解除第一次封闭之前的存续。如果按照第8.01节的规定解除本协议,本协议应当作废,并且不再产生任何效力,对本协议的任何一方(或任何一方的任何官员、代理人、雇员、直接或间接持有任何权益或证券的人,或任何一方的关联公司)均不承担任何责任;但是,本第8.04节和第X条将在本协议终止后继续有效,本协议的任何条款均不免除任何一方在本协议终止前对欺诈或故意和重大违反本协议规定的任何责任。

第8.05节 在首次成交结束后义务终止后的继续有效。 如果根据第8.02条,由于首次成交发生之后且在第二次成交之前解除各方完成第二次成交的义务,则第二次成交将不会发生,但是本协议将仍然对首次成交保持完全有效,且与首次成交相关的交易、各方的权利和义务将在该终止后继续生效。

第九条 赔偿

第9.01节 公司的赔偿。在第一次交割发生的条件下,斯佩纳先生同意在适用法律允许的最大范围内对公司及其关联公司以及其及其各自的成员、经理、合伙人、董事、官员、雇员、股东、律师和代理人和允许的受让方(每个称为“公司受赔偿方”)进行赔偿,并保持免责。对于由于双方在此文件中或任何附加协议或任何根据此文件提供的任何证书或其他书面文件中的任何陈述、保证、承诺和协议的违约、不准确或不履行或据称的违约、不准确或不履行而导致或与之有关的任何支出、费用、支付、要求、罚款、没收、费用、责任、判决、不足或损失、贬值或索赔(包括调查实际成本和律师费和其他费用和支出)(所有前述的总称为“损失”,每个单独称为“损失”)

第9.03节 销售方的赔偿。在第一次交割发生的条件下,公司同意在适用法律允许的最大范围内对SAI、斯佩纳先生以及SAI的雇员、律师和代理人和允许的受让方(每个称为“SAI受赔偿方”)进行赔偿,并保持免责。对于由于公司在此文件中或任何附加协议或任何根据此文件提供的任何证书或其他书面文件中的任何陈述、保证、承诺和协议的违约、不准确或不履行或据称的违约、不准确或不履行而导致或与之有关的任何支出、费用、支付、要求、罚款、没收、费用、责任、判决、不足或损失、贬值或索赔(包括调查实际成本和律师费和其他费用和支出)(所有前述的总称为“损失”,每个单独称为“损失”)

43

第9.04节程序。对于任何SAI获得赔偿的一方或公司获得赔偿的一方对于第三方行为的赔偿,以下规定适用(本文件中对"获得赔偿一方"的任何提及均指适用的SAI获得赔偿一方或公司获得赔偿一方,并且本文件中对"赔偿方"的任何提及均指公司或Spetner先生,视情况而定)。

(a) 第三方索赔如果任何受保障方收到任何与本协议无关的人、本协议当事方的关联公司或上述人员的代表提出或发起的行动(即“第三方索赔”),该受保障方应及时向受保障方提供合理的书面通知,但在接到此类第三方索赔的通知之日起不得晚于三十(30)个日历日。但是,未能及时提供书面通知将不免除甲方因此类未能及时通知而丧失权利或抗辩的义务,但仅限于此。保障期限内,甲方需对第三方索赔进行合理详细的描述,并提供所有相关书面证据的副本,并尽力估计所受保障方可能遭受的损失金额。乙方有权选择以乙方自己的费用承担甲方的任何第三方索赔的辩护,或通过向甲方发出书面通知,而成为任何第三方索赔的最后辨护者,并且甲方应诚实合作进行此类辩护。在甲方担任任何第三方索赔的辨护者的情况下,根据第9.04款的规定,甲方有权采取其认为必要的行动,以避免,争议,辩护,上诉或提起与任何此类第三方索赔相关的反诉,并代表受保障方行事。受保障方有权参与由其选择的律师进行任何第三方索赔的辩护,但这须经得到甲方控制辩护的权利,但这样做所产生的律师费和支出需由受保障方承担。

(b) 第三方索赔的结算除非在本协议的其他条款中另有规定,否则在获得受保护方事先书面同意之前,赔偿方不得达成任何第三方索赔的结算,但以下9.04(b)节的规定除外。如果有一份明确表明无需受保方承担责任或产生受保方任何财务或其他义务,且以惯常方式提供对每个受保方无条件免除与该第三方索赔有关的所有责任和义务的明确结算要约,并且赔偿方希望接受并同意该结算要约,赔偿方应向受保方递交书面通知以此确认。如果受保方同意该明确结算要约,则赔偿方可以按照该明确结算要约的条款结算该第三方索赔。如果受保方对该结算要约有异议,或者在受保方收到该通知后十天内没有对该明确结算要约作出回应(在这种情况下,受保方将被视为未同意该结算要约),则受保方随后应承担该第三方索赔的辩护,并继续争论或辩护该第三方索赔,在这种情况下,赔偿方在该第三方索赔中的最大责任不得超过该结算要约的金额。如果根据9.04(b)节,受保方已承担辩护责任,则受保方不得在未获得赔偿方书面同意的情况下同意任何结算(赔偿方的同意不得无理地被拒绝或延迟)

(c) 直接索赔.任何非源于第三方索赔的损失(称为“直接索赔”),赔偿方应当及时以书面形式通知遭受损失的方,但在遭受直接索赔后不晚于三十(30)个日历日之内通知。未能及时给予书面通知的,不会因此而使赔偿方免除赔偿义务,除非赔偿方因此而丧失权利或辩护。遭受损失方的通知应该合理详细地描述直接索赔,包括所有书面材料的副本,并在可能的情况下指明遭受损失方预计会承担的损失金额。收到该通知后,赔偿方应在三十(30)个日历日内以书面形式回应该直接索赔。遭受损失方应该允许赔偿方及其专业顾问调查所述的事项或情况,并确定是否以及在多大程度上应支付任何金额以解决该直接索赔,遭受损失方应以赔偿方或其任何专业顾问合理要求的方式提供所需的信息和援助,如果赔偿方在三十(30)个日历日内未进行回应,则视为赔偿方接受对该索赔的责任,在此情况下,遭受损失方有权根据本协议的条款和规定寻求适用的救济措施。

44

(d) 合作就直接索赔而言, 在被保证人合理要求的情况下, 每个寻求在此项保证下获得赔偿的受保证人同意与被保证人磋商并合理采取行动, 以尽可能减少此类直接索赔的损失金额。与采取此类行动相关的任何费用或开支均将计入本项保证的赔偿金额。

第9.05节 定期付款。根据本第九条对任何受保护方在调查、准备辩护或进行辩护过程中发生的成本、支出或费用所要求的任何补偿应由补偿方以分期付款的方式支付给每个受保护方,在调查或辩护过程中,按照收到账单或发生成本、支出或费用的时间进行支付。

第9.06节 保险。根据本协议的任何补偿支付应考虑实际收到的任何保险赔款或其他第三方赔偿。

第9.07节 时间限制。Spetner先生和公司根据第9.01节和第9.02节的义务应在第二次结束或本协议在第一次结束后终止之日期之前的(2)年到期,但关于(i)根据本第IX条规定提出的未解决的索赔,其赔偿义务将持续直到该索赔得到解决;和(ii)尚未支付给受赔偿方的已解决索赔。

第9.08节 特定限制。根据第9.01节和第9.02节提供的赔偿应受以下限制:

(a) 在第9.01节之下,斯彭特纳先生对公司受赔偿方不承担责任,直到在受赔偿方第9.01节下的全部损失总额超过10,000美元(“篮子”)为止。若达到该条件,斯彭特纳先生将被要求支付或对超过篮子的全部损失承担责任,最高金额为1,000,000美元(“上限”)。
(b) 在不超过临界值的情况下,一经所有赔偿事项的损失总额超过保证人,公司应对SAI受益方进行赔偿,此时公司将被要求支付或承担所有超过保证人的损失,最高金额不可超过上限。

45

第9.09节 调查的影响。任何受保护方的陈述、担保和契约,以及任何受保护方对其有关此项的补偿权利,均不应因受保护方或受保护方知道或应该知道任何该等陈述或担保是、曾经是或可能是不准确的调查而受到影响或被视为已放弃。

第9.10节 独占救济。如果第一次交割发生,本《第九章》中包含的赔偿条款将成为各方在交易中就任何和所有违反或被指称违反各方陈述、保证、承诺或协议或本协议的任何其他条款,或与交易相关的诉讼的唯一救济,但是(i)就任何后续于第一次交割日之后履行的各方承诺或协议的违约引起的索赔或诉讼而言,与该方有关的任何衡平救济权利除外,(ii)就该方对本协议和交易的实际故意欺诈而言,以及(iii)就在第一次交割和第二次交割之间的时间内执行本协议的条款和条件行动而言。为了进一步推动上述内容,除如上所述外,除非本《第九章》另有规定,各方特此在第一次交割后代表其自身和其关联方,最大限度地根据适用法律放弃其可能对本协议或根据本协议交付的任何其他协议、证书或其他文件或文书中有关本协议主题事项的任何权利、索赔和诉因。

第十章 杂项

第10.01节 法律适用。

(a) 本协议及与本协议相关的所有索赔、程序或诉因,无论是因本协议或由本协议或交易而起,包括但不限于侵权索赔、法定索赔和合同索赔,应根据佛罗里达州的实体法和程序法进行解释、构建、管理和强制执行,完全遵守佛罗里达州现行的法律,以及从时至时可能进行的修正,并适用于在佛罗里达州境内完全履行的协议。
(b) 各方(a)无可撤销地同意,本协议项下产生的任何法律或衡平法的诉讼或程序应专属提交于具有新泽西州Lakewood郡管辖权的美国联邦法院。各方在本协议的签署和交付时,无可撤销地提交并接受了上述法院对于任何此类诉讼或程序的管辖,无论是一般还是无条件的,并无可撤销地放弃了该方现在或将来对此等管辖权的任何和所有权利。

46

第10.02节 调解。

(a) 各方应及时提交因或与本协议或其他交易文件(包括涉及本协议或其他交易文件的意义、效力、有效性、终止、解释、履行或执行的任何争议、索赔或纠纷,包括侵权、合同、公平原则或其他方式的诉讼,以及与本协议条款有任何关联的争议或其他各方之间的所有争议,包括可执行性、终止性和仲裁性问题(每一争议为“争端”) 未在各方开始解决该争端的三十(30)日内通过非约束性调解得以解决至一名受过相关行业一般经验的调解人员(“调解人员”)前。调解人员由各方共同选定。如在共同努力达成对调解人员的意见的五(5)个工作日内各方未能就调解人员达成一致意见,公司和Spetner先生各自应选定一人作为调解人员,由选定的两名调解人员选定一名作为听取并试图解决争议的唯一调解人员。
(b) 双方将在选定调解人后的十(10)天内努力通过调解解决相关争议。如果无法解决,任何一方均可以选择按照第10.03节的规定进行仲裁。

第10.03节 仲裁。

(a) 如果根据10.02条款中的程序无法解决争议,则各方应将该争议提交给一个仲裁员(“仲裁员”)进行强制性仲裁。
(b) 如果各方在开始共同选择仲裁员的努力的十(10)个工作日内未能达成一致,公司和Spetner先生各自选择一名仲裁员,由这两名选定的仲裁员共同选定将听取并解决争议的仲裁员。
(c) 佛罗里达州的法律适用于此处的任何仲裁。在此项仲裁中,本协议和任何参照本协议的协议都将受到适用于在佛罗里达州协商、签署和完全履行的合同的佛罗里达州法律的管辖,裁决者将在作出裁决时适用这些法律。仲裁员应在被选定后的六十(60)天之内作出一份写作裁决,陈述事实和法律结论。仲裁员无权判处惩罚性或其他举例性损害赔偿。
(d) 仲裁应在新泽西州的Lakewood进行,依据并根据美国仲裁协会的现行规定进行,除非本协议另有规定。
(e) 申请仲裁员时,任何一方都有权获得与《联邦民事诉讼规则》提供的同等程度的发现权,而《联邦证据规则》适用于本协议下的任何仲裁;但是,仲裁员应限制任何发现或证据,以便其决定在第10.03(c)款所称的期限内作出。
(f) 仲裁员可以在自己的自由裁量权下,并由将承担仲裁费用的一方支付费用,雇用专家协助其进行裁决。
(g) 仲裁程序的费用及任何在法院进行的程序,包括确证任何仲裁裁决或获得救济的费用(包括实际律师费用和成本),应由败诉方承担,并作为仲裁员裁决的一部分授予,除非仲裁员另行分配此类费用。仲裁员的裁定将是最终且对各方具约束力,不得上诉。

47

(h) 仲裁员作出的任何裁决均可在任何有管辖权的法院中输入和执行。各方明确同意在新泽西州拉克伍德镇(联邦法院)的专属管辖权范围内,执行仲裁员的任何裁决或针对仲裁提供任何临时、临时性或禁令性救济。各方明确同意仲裁员对根据本协议提交的任何和所有事项进行仲裁的个人和诉讼管辖权。各方均不得就任何一方在此仲裁中缺席(包括各方)的理由挑战此仲裁,在此仲裁中主体任何破产、重组或破产程序的事实。

第10.04节放弃陪审团审判。各方兹此放弃在任何由合同、侵权或其他理论引起或与本协议或在此协议中拟议的交易有关的法律诉讼中对陪审团审判的权利(在适用法律允许的最大范围内)。各方在此证明,任何其他方的代表、代理人或律师均无论是明示还是其他方式,均未表示在诉讼发生时将寻求执行上述放弃,各方承认它们与其他各方在进入本协议时已经由于本节中的相互放弃和证明等事宜而被诱导,而且各方均已通过由各方选择的独立法律顾问代表有关签署该豁免的事项进行了代表。各方进一步承认,各方已阅读并理解本豁免的含义,并在律师的指导下明智、自愿、无任何胁迫并经过对该豁免的后果的考虑后授予了本豁免。

第10.05条 损害的限制。在任何情况下,任何一方均不对本协议项下或与交易有关的其他方承担特殊、一般、间接或后果性损害,包括利润损失或机会损失,即使寻求承担责任的一方已被告知可能发生这种损失。

48

第10.06节 通知。

(a) 任何通知或其他沟通,应以书面形式进行,并且如果经过亲自交付或通过电子邮件、隔夜快递或挂号邮件或认证邮件邮寄,并且邮费预付,如下所述,则视为已充分给予:

如果 公司: Lixte生物技术控股有限公司。

Reliance Global Group, Inc.

收件人: Ezra Beyman

美洲大道300号,105室

Lakewood,NJ 08701

电子邮件: EB@reliancegh.com

附复印件,不构成通知,发送至:

安东尼,林德尔和卡科玛诺利斯律师事务所

注意: Laura Anthony

1700 Palm Beach Lakes Blvd.,Suite 820

FL 33401 West Palm Beach

电子邮件: lanthony@alclawa.com

如果发送到SAI或任一卖方,则发送至:

Spetner Associates, Inc.

收件人: Jonathan S. Spetner

8220 Delmar Blvd.

圣路易斯,密苏里州 63124

电子邮件:jspetner@spetner.com

以及

SAI Holdings LP

注意: Jonathan S. Spetner

8220 Delmar Blvd.

St. Louis, MO 63124

电子邮件: jspetner@spetner.com

同时,请抄送以下地址(不构成正式通知):

Albert S. Watkins

Kodner Watkins

1200 南大本德大道

圣路易斯,MO 63117

邮箱: al@kwstllaw.com

(b) 除上述外,第一闭市后,任何通知SAI或买方都应按上述所规定发给公司,并同时抄送如上所述。

(c) 任何一方可以通过以下方式通知对方,以更改其通知地址

(d) 根据上述,任何通知应视为已被提交:(i)如果亲自交付,则在收到后视为提交;(ii)如果通过隔夜快递寄出,则在寄出后的第二天视为提交;(iii)如果通过要求回执的电子邮件发送并收到,则在发送之后视为提交;(iv)如果通过挂号信或认证邮件发送,则在邮寄后的三(3)天视为提交。

49

第10.07节 律师费。 如果任何一方采取行动或提起诉讼以执行本协议或获得违约赔偿,获胜方应由败诉方偿还相关费用,包括合理的律师费用,并在执行或收取任何判决时产生的费用。

第10.08节 第三方受益人。 本合同仅适用于合同各方,除此之外,任何其他个人和任何董事、高级管理人员、股东、成员(除销售方以外)、雇员、代理人、独立承包人或任何其他个人均不被视为本协议的第三方受益人。

第10.09款:费用。除非本合同的第九条和第10.07款另有规定,不管交易是否完成,各方将承担各自在与交易有关的费用,包括法律、会计和专业费用。

第10.10款:完整协议。本协议及其他交易文件构成各方之间有关该主题的完整协议,取代所有先前的书面或口头协议、了解和谈判。通过签署本协议,斯佩特纳女士在此同意按照本协议所列明的修订和重新签署原协议。

第10.11节《生存》。各方的陈述、保证和承诺将在第一次结算日后的三年内存续,或者如果第二次结算发生,则在第二次结算日后的三年内存续。如果本协议在第一次结算后且在第二次结算发生前终止,则各方的陈述、保证和承诺将在终止后的三年内存续。

第10.12节 修订;豁免等。

(a) 本协议可以通过每一方签署的书面文件进行修改、变更、替代、终止或取消,而且本协议的任何条款、承诺、陈述、保证或条件也可以被放弃。
(b) 本处提供的每项权利和补救措施均与其他权利和补救措施累积,并可同时强制执行,无论是在本处、法律还是权益上授予的,任何一方对另一方履行任何义务的豁免都不得解释为对同等或任何其他违约的豁免,不论是当时、此前还是此后发生或存在的。
(c) 任何未行使任何权利或救济、或要求履行任何条件、或任何交易之延误不构成放弃或阻止任何一方执行任何权利或救济,或要求履行任何条件。对任何一方的通知或要求不放弃或以其他方式影响该方的任何义务,也不损害向发出此类通知或要求的一方的任何权利,包括在本协议未要求的情况下无需通知或要求即可采取任何行动的权利。对本协议违约行为的任何权利或救济的行使不排除就让受损害方在该等违约行为方面采取任何其他权利或救济,或关于任何其他违约行为后行使任何权利或救济而适当地使受损害方完全补偿。

50

第10.13节等距离讨价还价; 不对起草者持假设。本协议是在双方具有平等讨价还价能力的情况下经过谈判的,双方各自由律师代表或作者有机会但选择了不请律师代表进行谈判,并参与了本协议的起草。本协议不会在当事人之间创建受托或其他特殊关系,也没有这样的关系存在。在解释或解释本协议或本协议的任何条款时,不应根据可能起草本协议或该条款的人而对任何一方作出假设。

第10.14节标题。本协议中的标题仅供方便参考,不影响当事人的权利。

第10.15节 不得转让或委托。本协议对各方及其各自的继任者和被许可的受让人具有约束力,且对其有利益效力。任何一方无权转让或转移本协议全部或部分的权利或义务,包括但不限于依据本协议获得赔偿的权利或根据本协议或所示交易而追究违约或违约的任何权利,或根据所谓的转让方履行其在本协议下的义务所产生的任何权利,未经其他方事先书面同意,任何违反本协议规定的转让将被视为无效且无效。

第10.16节 商业上的合理努力。在提供本协议的条款和条件的前提下,各方应尽商业上的合理努力履行或完成其根据本协议所需履行或完成的所有条件和义务,以便尽快完成交易,并采取或促使采取所有必要、恰当或合适的行动,根据适用法律和法规完成和使本协议和交易生效。

第10.17节 进一步保证。自生效日期起,每一方应执行和交付文件,并采取合理范围内的行动,以履行其在本协议项下的义务,以促成交易。

第10.18节 具体履行。各方一致同意,如果本协议的任何条款不按照其条款履行或以其他方式违反,将会造成不可挽回的损害,每一方将有权利要求颁布禁令、特定履行和其他衡平救济,以防止违反本协议的条款并强制具体执行本协议的条款和规定,无需证明实际损害,除了法律或衡平救济提供的其他救济。各方同意放弃在采取这类衡平救济时要求提供担保或发布任何保证金的要求,并同意不会因以下原因反对颁布禁令、特定履行或其他衡平救济:(a)另一方在法律上有充分救济的,或者(b)特定履行奖励不是法律或衡平救济的适当原因。

第10.19节 多方当事人。 本协议可以分为多个副本进行签署,每个副本均应视为原件,所有副本合在一起但构成单一文件。副本可以通过传真、电子邮件(包括PDF或符合美国联邦ESIGN法的任何电子签名,例如www.docusign.com)或其他传输方式递交,并且任何递交的副本应视为已被充分有效地递交,并对所有目的均有效。

【签名出现在下一页】

51

鉴此,各方于生效日期签署本协议。

Reliance Global Group,Inc.
By: /s/ 以斯拉控股 贝曼
名称: 以斯拉控股 贝曼
职务: 首席执行官
斯佩特纳 联合公司。
By: /s/ Jonathan S. Spetner
名称: Jonathan S. Spetner
职务: 总裁
乔纳森 S. 斯佩特纳
By: /s/ Jonathan S. Spetner
名称: Jonathan S. Spetner
美国阿古达斯以色列
By: /s/ Moshe Danzger
名称: 莫西 丹兹格
职务: 首席财务官

同意并接受本处所示的有限目的。

Michelle Spetner
By: Michelle Spetner
名称: 米歇尔 斯佩特纳

附件 A-1(a)

首次结算的股权委托书 - Jonathan Spetner

不可撤销 股份动力

Spetner Associates, Inc.

鉴于有价值的对价,特此确认接受,Jonathan Spetner(“卖方”)特此将Spetner Associates,Inc.(以下简称“公司”),一家密苏里州公司,普通股每股面值1.00美元的65股股份的所有权、所有权和利益无偿转让给佛罗里达州公司Reliance Global Group, Inc.,并现特此撤销并指定该公司的首席执行官、总裁和秘书以及他们中的每一个人作为卖方的代理人,有权在公司的账本上转让上述股份,并享有替代权益。

日期: ______________________, 2024

By:
名称: Jonathan Spetner

展品 A-1(b)

首次结算的股权 - 美国阿古达以色列会

不可撤销 股票权力

Spetner Associates公司

鉴于有价值的考虑,特此确认收到,美国阿古达斯以色列(以下简称“卖方”)特此将Spetner Associates公司的15股普通股,每股面值1.00美元的所有权、所有权益转让给位于佛罗里达州的Reliance Global Group公司,并特此委任该公司的首席执行官、总裁和秘书以及每一位他们担任卖方的委托代理人,以便在公司股票簿上转让上述股份,拥有在该环境中全权代理的替代权。

日期: ______________________, 2024

美国的亚真以色列

By:
名称:
标题:

陈列 A-2

股票 第二次封盘的动力-乔纳森·斯贝特纳

不可撤销 股权

Spetner Associates,Inc。

鉴于有价值的对价,特此确认收到,Jonathan Spetner(“卖方”)特此将Spetner Associates,Inc.(“公司”)的美国密苏里州公司的普通股20股(每股面值1.00美元)的所有权、所有权和利益转让给佛罗里达州的Reliance Global Group, Inc.(以下简称“公司”),并特此不可撤销地委任公司的首席执行官、总裁和秘书以及他们中的每一位为卖方在公司的股权账簿上转让上述股份,并在此授予他们所有的替代权。

日期:____________________,202___

By:
名称: 乔纳森 斯佩特纳

展览B

格式 的本票

本证明书所代表的证券未根据1933年修正的证券法注册,也未在任何州证券法下注册或符合资格。除非在适用的州和联邦证券法下取得合格和注册的资格,否则不得出售、交易后交付、转让、质押或抵押此类证券。除非经公司合理满意的律师意见认为此类资格和注册不必要,否则此票所代表的证券的任何转让还需遵守其他限制、条款和条件,在此陈述。

校长 金额:$[____________]

发布 日期:[_____________], 2024

Reliance Global Group, Inc.

本票

持有人: [___________________]

根据本承诺票据(以下简称“票据”)的条款和条件,Reliance Global Group Inc.,一家佛罗里达公司(以下简称“公司”),特此向上述持有人(以下简称“持有人”)承诺,在上述发行日期的第三个年度周年纪念日上或根据本票据规定的条件(视情况而定)提前,支付上述主要金额(以下简称“主要金额”),并根据本票据规定支付未偿还的主要金额的利息(以下简称“应付债务”),在到期日前已偿还。利息将自本日起计息,计算基础为365天制的实际天数,并根据本票据规定支付。持有人和公司统称为“一方”,并称为“各方”。

本票据根据2024年9月6日《修订后的股票置换协议》(以下简称“SEA”)由Reliance Global Group Inc.(i),Spetner Associates Inc.(ii),Jonathan Spetner(iii)和Agudath Israel of America(纽约公司)(iv)订立,并受该协议的条款和条件约束。本票据中使用而未定义的大写术语应具有SEA中所指定的含义。

本注释不是存款证明或类似的义务,也不受任何存款机构、联邦存款保险公司、证券持有人保护公司或任何其他政府或私人基金或实体的担保或保险。

下列术语适用于本票据:

章节 1. 利息;滞纳金;提前还款。

(a) 在本合同约定的到期日期或其他提前约定日期前,债务应全部偿还。在到期日期之前,除非本合同另有明确规定,债务不需要提前偿还。

(b) 公司可以在任何时候无需支付罚金地预付全部或任何部分债务。

(c) 本票据的利息和未偿本金金额应按照《华尔街日报》的货币利率表报告的基准利率(“基准利率”)计提,并首先确定为发行日前最后一个工作日确定的基准利率。在发行日的每个90天周年纪念日之后,本期利率将调整为该90天周年纪念日前最后一个工作日的基准利率,并此后调整的利率将适用于本票据和未偿本金金额,直至下一个90天周年纪念日或本票据如本文所述的提前偿还之日。利息应按照简单利息、不复利的方式计提于本票据和本金金额,并应于到期日或如任何时候可能根据本文的条款提前支付此项债务或按照本文约定到期时添加到本金金额中,在此时所有债务均到期并应付。如因任何未支付的到期金额,相应金额应按照基准利率计提,直至支付为止。

(d) 每当付款或履行其他义务应在非工作日进行时,该付款将在下一个工作日进行。

第2节 违约事件。

(a)如果发生并持续以下任何条件或事件,持有人可以选择宣布“违约事件”:

(i)如果公司在此票据的未偿本金和应计利息在到期支付日未支付任何此类金额,且持有人书面通知后十个工作日内未予以解决,则构成违约。

(ii)公司未能在本注释中的任何其他契约或协议的实质履行方面进行合规,并且在收到持有人书面通知后未能在十个工作日内解决此类失败。

(iii)公司应该(i)申请或同意委任、接管、托管人、清算人;(ii)对公司债权人作出一般转让;或(iii)依据现行和将来生效的美国破产法典或任何继任法规的规定主动发起破产案件。

(iv)一旦未经公司申请或同意,在任何有管辖权的法院,提起诉讼或案件,寻求(1)就公司或其资产的清算、重组或其他救济,或债务的和解或调整,或(2)任命受托人、接收人、监护人、清算人或类似人员管理其重大资产的任何部分,在每种情况下,此类诉讼或案件应在美国继续进行未被驳回,或者关于前述任何事项的命令、判决或裁定应当被作出并继续有效,在美国期限为60天,在美国境外为90天;或者根据任何管辖权的破产、清偿、债务重组、资产清算或类似法律,在非自愿情况下对公司做出救济的命令被作出。

(b)违约事件的后果。如果出现并持续发生违约事件,(i)持有人可以通过通知公司宣布所有或部分当时未偿还的债务立即到期支付,债券将立即到期支付现金,(ii)持有人有权行使根据适用法律可能拥有的任何其他救济措施。

第三部分 3. 通知。任何根据本协议所要求或允许的通知或其他沟通均应以书面形式进行,并应根据《SEA》的规定给予。

第四部分 4. 丢失或损坏的票据。如果本票据被毁损、丢失、被盗或被销毁,公司应当在收到合理可接受的有关本票据丢失、被盗或被销毁以及合理可接受的有关本票据所有权的证据后,执行并交付一张新的票据用以替换、取消毁损的票据,或代替丢失、被盗或被销毁的票据。

第5节 5. 共同决定。各方承认并同意,在此持有人的任何决定、裁定或行动应由乔纳森·斯佩纳和米歇尔·斯佩纳共同采取,公司不得根据仅由此类人员中的一人单独指示采取任何行动。

第6节 6. 管辖法律等。

(a) 本票据及与本票据有关或由本票据或交易而产生的任何和所有索赔、诉讼或诉因,包括但不限于侵权主张、法定主张和合同主张,都应根据佛罗里达州的实体和程序法律解释、解释、治理和执行,如时而然并随时可能修订,并适用于佛罗里达州境内完全履行的协议。

(b) 各方(a)不可撤销地同意,任何在本票据项下发生或与之相关的法律或衡平行动或诉讼应该专属地提起在美国具有管辖权的新泽西州拉克伍德市的联邦法院。通过签署和交付本票据,各方不可撤销地提交并接受,对于任何此类诉讼,一般和无条件地接受前述法院的管辖权,并不可撤销地放弃该方现在或今后可能有的反对此管辖权的一切权利。

第7节 调解。根据SEA的规定,任何纠纷应解决。

第8节 弃权审判。 各方在法律允许的范围内,完全放弃享有的通过陪审团对与本借条或本次交易有关的任何法律诉讼进行裁决的权利(无论基于合同、侵权还是其他理论)。 各方在此作出如下认证:(A)证明任何其他方的代表、代理人或律师未明示或暗示,他们在诉讼事件中不会寻求执行上述弃权;(B)确认他们和其他各方在此之前一直通过相互弃权和认证的方式进入了本协议,以及这些相互弃权和认证等等多种等等事项均是他们进入这个协议的原因之一。 各方均同意他们的律师已经在签署本弃权声明之前代表他们,并且他们已经和律师讨论了此弃权声明的法律后果和意义。 各方进一步承认他们已经阅读并理解此弃权声明的含义,并且是在经过法律顾问考虑该弃权声明的后果之后,自愿自觉地、无任何压力地给予此弃权声明的。

第9节 损害赔偿的限制。在任何情况下,任何一方都不对任何其他方对于本借条、本次交易或与本借条或本次交易有关的损害赔偿承担特别、一般、间接或连带损害赔偿的责任,包括利润损失或机会损失的损害赔偿,即使尝试将其追责的方当事人已被告知可能会发生此类损害。

第十条 律师费。如果任何一方采取任何行动或起诉以执行本票据或保障任何违约或违反约定的救济,胜诉方应由败诉方退还所有与之相关的费用,包括合理的律师费用,并执行或收取任何在其中产生的判决。

第十一条 第三方受益人。本合同仅适用于各方之间,除本合同明确规定外,任何其他人员、董事、高管、股东、成员(除卖方外)、雇员、代理人、独立承包商或其他人均不被视为本票据的第三方受益人。

第12节。费用。除非在本协议或SPA中另有明确规定,各方将承担各自在与交易相关的费用,包括法律、会计和专业费用。

第13节。完整协议。本票据及其他交易文件代表了各方关于其主题的完整协议,并取代了所有先前的协议、理解和谈判,无论是书面还是口头,都与该主题有关。

第14节 修正; 放弃等

(a) 本債券可以通過每方簽署的書面文件進行修訂、更改、取代、解除或取消,並且只有在此文件的任何條款、承諾、陳述、保證或條件獲得豁免。

(b) 本协议规定的任何权利和补救措施应与其他任何权利和补救措施累积,不论是在本协议中规定的,还是在法律或权益中规定的,并且可以与本协议同时执行。任何一方对另一方履行任何义务的放弃不得被解释为对同一或任何其他违约的放弃,不论是当下、之前还是将来发生或存在的违约。

(c) 无论在行使本协议下的任何权利或补救措施方面是否存在失败或延迟,或者要求满足本协议的任何条件是否存在失败或延迟,或者无论是否存在行为交往,均不构成对任何一方放弃或阻止其实施任何权利或补救措施,或要求满足任何条件。对任何一方的通知或要求不放弃或以其他方式影响该方的任何义务,也不损害向发出该等通知或要求的一方的任何权利,包括未经通知或要求即可采取任何行动而本协议另有规定的任何权利。对于本协议的任何违约行使任何权利或补救措施不得阻止对其他任何违约的行使其他权利或补救措施,以使受害方完全恢复,或者对其他违约行使任何其他权利或补救措施,适当以使受害方就该违约完全恢复,或者随后对任何其他违约行使任何其他权利或补救措施。

第15节. 立场公平的协商; 不假设起草者的优势地位。本票据经过各方平等力量的独立协商,每方均由律师代表或已有但拒绝律师代表的机会,并且参与了本票据的起草。本票据不会在各方之间创立受托或其他特殊关系,也不会有此类关系。对于本票据或其任何条款的构建或解释不得基于可能起草本票据或该条款的人而做出对任何一方偏袒或反对的推定。

第16节. 标题. 本票据中包含的标题仅为方便起见,不会影响各方的权利。

第17条:不得转让或委派。本通知对各方具有约束力,并应使各方及其各自的继任者和被允许的受让人受益。任何一方均无权力或权利将本通知全部或部分转让或转让,包括但不限于,追索根据本通知或本通知中contemplated交易的任何损害赔偿的权利,或追究本通知的任何违约或默认,或追究因所谓的转让人对其在本通知下的义务的履行而产生的任何权利,未经另一方事先书面同意,任何此类所谓的违反本文规定的转让均应为无效的,并且不具有任何效力。

第18条:商业上合理的努力。在此提供的条款和条件的情况下,各方应使用其各自的商业上合理的努力履行或完成本通知的所有条件和义务,以便尽快完成交易,并且采取或导致采取一切必要、适当或适当的法律和法规下的行动来完成并使本通知和交易生效。

第19条 具体履行。 各方一致同意,如果《本票据》的任何条款未能按照本协议的条款履行,或者以其他方式违反,将会造成不可挽回的损害,每个签约方均有权要求禁令、具体履行和其他补救措施,以防止违反本协议的条款, 并具体执行本协议的条款和规定,无需证明实际损害,且可获得法律或衡平法下的任何其他救济措施。 各方同意放弃以任何与此类补救措施有关的保证金或保证金的要求,并同意不反对颁发禁令、具体履行或其他衡平法的补救措施,理由是:(a)其他一方在法律上有足够的救济措施;或者(b)具体履行的裁决在法律或衡平法下不是任何原因的适当补救措施。

第20条 副本。 本票据可用多份副本执行,每份副本均视为原件,所有副本一起视为一份文件。可通过传真、电子邮件(包括pdf或符合美国2000年电子签名法的任何电子签名,例如www.docusign.com)或其他传输方式提供副本,任何副本如此提供均被视为已被妥善和有效地提供,并对一切目的均有效。

[签名页面如下]

特此证明,签署人已于发行日期签署本票。

Reliance Global Group, Inc.
By:
名称: 以斯拉控股 贝曼
标题: 首席执行官

同意 并接受:

持有人: __________________________

由: ______________________________

姓名: ______________________________

标题: ______________________________

(如果适用)