附件10.19
禁售协议
本禁售协议 (本《协议》)日期为8月[],由以下签署的股东(“持有人”)和特拉华州的Yotta Acquisition Corporation(“母公司”)之间签署。
A.母公司、Yotta Merge 子公司(母公司的全资子公司)和DRIVEit Financial,Inc.(马里兰州公司(“公司”))于2024年8月20日签订了一份合并协议(“合并协议”)(关于合并子公司签署日期 之后的合并协议一方)。使用的大写术语,但未作其他定义,应具有合并协议中此类 术语的含义。
B.根据合并协议,母公司将成为本公司的100%股东。
C.持有者是公司股本中某些股份的 记录和/或实益所有人,根据合并协议,这些股份将被交换为母公司普通股。
D.作为母公司订立和完成合并协议所预期交易的条件和物质诱因,持有人 已同意签署和交付本协议。
因此,现在,为了并考虑到本协议规定的相互契诺和协议,以及其他良好和有价值的对价,在此确认已收到和充分 ,双方拟受法律约束,同意如下:
协议书
1.禁闭。
(A)在符合以下第(Br)1(B)节的规定下,在禁售期内,持股人为母公司的利益同意,他或她不会提供、出售、 直接或间接出售、质押或以其他方式处置任何禁售股(定义如下)的合同,不会进行具有同等效力的交易,也不会进行全部或部分转让的任何互换、对冲或其他安排, 禁售股所有权或其他方面的任何经济后果,公开披露关于禁售股的任何要约、出售、质押或处置的意图,或进行任何交易、互换、对冲或其他安排,或从事任何卖空(定义如下);提供,如果母公司普通股在业务合并完成后的任何30个交易日内的任何20个交易日的收盘价等于或 超过每股12.50美元(经股票拆分、股票分红、重组和资本重组调整后),禁售股应解除锁定 。
(B)为履行上述规定,在禁售期内,母公司将(I)对所有禁售股发出停止单,包括登记声明可能涵盖的禁售股,以及(Ii)以书面形式通知母公司的转让代理有关禁售令和本协议对禁售股的限制,并指示母公司的转让代理不得处理 持有者转售或转让任何禁售股的任何企图,除非遵守本协议。
(C)在禁售期内,除任何其他适用的图例外,每份证明任何禁售股的证书均应加盖图章或以其他方式印上大体上为以下格式的图例:
“本证书所代表的证券受日期为8月的锁定协议规定的转让限制 [],2024年,由此类证券的发行人(“发行人”)、其中指定的发行人证券持有人和经修订的某些其他方提供。 应书面要求,发行人将免费向本协议持有人提供该锁定协议的副本。“
(D)就本文而言,“卖空”包括但不限于,根据修订后的1934年证券交易法(“交易法”)下的SHO规则颁布的规则200所界定的所有“卖空”,以及所有类型的直接和间接股票质押、远期销售合同、期权、看跌期权、掉期和类似安排(包括在总回报基础上),以及通过非美国经纪交易商或受外国监管的经纪进行的销售和其他交易。
(E)“禁售期”指截止日期后六(6)个月的日期,但如第1(A)节所述,禁售期应提前终止。
2.受益 所有权。持有人在此声明并保证,除根据合并协议发行的母公司普通股股份外,其并无直接或透过其代名人(根据交易法第13(D)节及根据该法令颁布的规则及法规而厘定)实益拥有任何母公司普通股或该等股份的任何经济权益或衍生产品。就本协议而言,持有者实益拥有的合并对价股份,连同母公司普通股的任何其他股份,包括在禁售期内获得的可转换为母公司普通股、可交换为母公司普通股或代表获得母公司普通股的权利的任何证券, 统称为“禁售股”,然而,前提是,该禁售期 股票不包括该持有者在禁售期内在公开市场交易中购入的母公司普通股。
尽管有上述规定,但在符合以下条件的情况下,签署的 可转让与以下相关的禁售股:(A)转让或分派给 持有人的直接或间接关联公司(在1933年证券法下第405条的含义内),或转让给上述任何人的遗产;(B)以一份或多份善意赠与的方式,将财产转让给持有人的直系亲属成员,或受益人为持有人或其直系亲属成员的信托,以进行遗产规划;(C)凭借遗嘱、遗嘱文件或遗产持有人去世后的继承法和分配法;(D)根据有限制家庭关系令或离婚协议的规定,(E) 转让给其父母的高级职员、董事或其关联公司,(F)质押禁售股,作为与持有人借款或产生任何债务有关的抵押或抵押品 ,然而,前提是这种借款或产生的债务是由多个发行人发行的资产或股权组合担保的,(G)根据 真诚的第三方要约转让、合并、股票出售、资本重组、合并或涉及母公司控制权变更的其他交易;然而,前提是,如果该收购要约、合并、资本重组、合并或其他此类交易未完成,受本协议约束的禁售股将继续受本协议约束,(H)根据根据《交易法》颁布的规则10b5-1建立交易计划;然而,前提是,该计划没有规定在禁售期内转让禁售股,(I)转让以履行与行使购买母公司普通股股份的期权或授予基于股票的奖励有关的预扣税义务;以及(J)在行使购买母公司普通股的期权的行使或购买价格的基础上,以“净行权”或“无现金”方式进行支付;然而,前提是在根据前述(A)至(E)条款进行转让的情况下, 任何此类转让的一个条件是:(I)受让人/受赠人同意受本协议条款(包括但不限于上一句中规定的限制)的约束,其程度与受让人/受赠人 是本协议当事人的程度相同;和(Ii)各方(赠与人、受赠人、转让人或受让人) 不应被法律要求(包括但不限于1933年《证券法》(下称《证券法》)和《交易所法》的披露要求)在禁售期结束前提交转让或处置的任何文件或公告,且应同意不自愿作出任何申报或公告。
2
3.陈述和 保证。本协议的每一方通过各自签署和交付本协议,特此声明并保证:(A)该方拥有订立、交付和履行本协议项下各自义务的全部权利、能力和授权,(B)本协议已由该方正式签署和交付,是该方具有约束力和可强制执行的义务,并可根据本协议的条款对该方强制执行,以及(C)本协议的执行,交付和履行本协议项下的义务不会与任何其他协议、合同、承诺或谅解的条款相冲突或违反该协议、合同、承诺或谅解的条款,该协议、合同、承诺或谅解与该当事人的资产或证券具有约束力。持有人已独立评估其订立和交付本协议的决定的是非曲直,该持有人确认他/她/她没有依赖公司、公司法律顾问或任何其他人的建议。
4.无需额外的 费用/支付。除本协议特别提及的对价外,双方同意,没有或将不会向持有者支付任何与本协议相关的费用、付款或其他任何形式的对价。
5.通知。根据本协议要求或允许发送的任何通知应以书面形式发送,地址如下,并应视为已发出:(A)如果是通过手寄、电子邮件或国家认可的夜间快递服务,则应在东部时间下午5:00之前送达收件人的日期和时间、递送日期,如果在东部时间下午5:00之后递送,则在递送后的第一个工作日 ;(B)如果是通过电子邮件,则在确认收到的传输日期;或(C)预付挂号信或挂号信寄出后三(3)个工作日内,要求退回收据。通知应按以下方式向双方当事人发出(电话号码除外,仅为方便起见),或按照本通知规定由一方当事人向其他当事人指定的其他地址:
(A)如致公司,则致:
DRIVEIT金融汽车集团公司,圣保罗街7号
820号套房
马里兰州巴尔的摩21202
发信人:肖恩·休斯
电子邮件:shawn@driveitfg.com
连同一份副本(该副本不构成通知):
Loeb&Loeb公司
公园大道345号
纽约州纽约市,邮编:10154
收件人:Mitchell S努斯鲍姆
电子邮件:mnussbaum@loeb.com
3
如果是母公司或合并子公司(在交易结束前):
约塔收购公司
布罗德街北651号
设备组206
邮编:19790,邮编:米德尔顿
发信人:陈慧
电子邮件:hui.chen@alal.cardozo.yu.edu
连同所需副本送交(该副本不构成通知):
卡西·奥尔森
美洲大道1185号
301套房
纽约州纽约市,邮编:10036
注意:卡西·奥尔森
电子邮件:cassi.olson@gmail.com
(B)如发给持有人,则寄往持有人在此签署页上所列的地址,连同一份不构成通知的副本,寄往:
电子邮件: |
或任何一方根据本协议以书面形式向其他方提供的其他地址。
6.列举和 个标题。本协议中包含的列举和标题仅供参考,不应控制或影响本协议任何条款的含义或解释。
7.副本。 本协议可以签署任何数量的原件、电子副本或传真副本,就所有目的而言,每个副本应被视为原件,所有此类副本应共同构成一份且相同的文书。本协议应在签署的副本交付给每一方或较早交付给每一方的原件、复印件或电子传输的签名页一起(但不需要单独)带有所有其他各方的签名时生效。
8.继承人和 分配。本协议及其条款、契约、条款和条件应对本协议双方各自的继承人、继承人和受让人具有约束力,并使其受益。持有人特此确认并同意,本协议是为公司及其继承人和受让人的利益而签订的,并可由其强制执行。未经其他各方事先书面同意,本协议任何一方均不得转让本协议或其在本协议项下的任何权利、利益或义务,包括通过合并、合并、法律实施或其他方式。任何违反本款规定的转让或转授均属无效,不得将任何权益或所有权转让或转让给据称的受让人。
4
9.可分割性。本协议应被视为可分割的,法院或其他法律机构裁定任何不属于本协议实质的条款在法律上无效,不应影响本协议或本协议任何其他条款或条款的有效性或可执行性。此外,双方应真诚合作,以(或促使法院或其他法律机关替换)任何被认定为无效的条款,其实质与可能且有效且可执行的无效或不可执行的条款相同。
10.完整协议; 修正案。本协议和本协议中提及的其他协议构成本协议双方关于本协议标的的完整协议和谅解,并取代与本协议相关的所有先前和当时的谅解和协议(无论是书面或口头的),但以任何方式与本协议标的或本协议预期的交易有关。本协议的任何条款不得通过任何协议、谈判、谅解、讨论、行为或行为过程或任何贸易惯例来解释或限定。除本协议另有明文规定外,本协议任何条款的效力均无先例条件。本协议不得对任何特定条款进行更改、修正或修改,除非由本协议各方签署书面文书,并且不能口头或通过行为过程终止。 本协议的任何条款均不得放弃,除非由被强制执行该放弃的一方签署书面文件,而且任何此类放弃仅适用于放弃该放弃的特定情况。
11.进一步的保证。每一方应作出和履行或促使作出和履行所有此类进一步的行为和事情,并应 签署和交付在本协议项下义务的范围内被合理认为的所有其他协议、证书、文书和文件,以实现本协议的意图和目的 并完成本协议预期的交易。
12.没有严格的 施工。本协议中使用的语言将被视为双方选择的语言,以表达其 共同意图,严格的解释规则不适用于任何一方。
13.解决纠纷。合并协议第11.14和11.15节在此引入作为参考,以全面适用于本协议项下产生的任何纠纷。
14.依法治国。合并协议第11.6条以引用方式并入本协议,适用于本协议项下产生的任何争议。
[签名页如下]
5
兹证明,本禁售协议由其各自的授权签字人自上述日期起正式签署,特此声明。
Yotta Acquisition Corporation | |||
作者: | |||
姓名: | [●] | ||
标题: | [●] | ||
托架 | |||
作者: | |||
姓名: | [●] | ||
标题: | [●] |
[锁定协议的签名页]
6