附件10.1

 

 

 

日期:2024年5月29日

 

 

 

 

泰瑞姆治疗国际有限公司

 

-和-

 

塞拉贾·普塔贡塔博士

 

 

 

 

服务合同

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 


 

本协议日期为2024年5月29日,由以下各方签订:

(1)Iterum Treeutics International Limited,其注册办事处位于都柏林2号Leeson Close,1楼Fitzwilliam Court,D02 YW24,爱尔兰(本公司)及

(2)Sailaja Putagunta博士,地址为科罗拉多州基林沃斯贝尔山路39号,邮编:06419(承包商)

以下简称本协议。

独奏会

承包商同意按照以下条款和条件向本公司和任何关联公司提供服务。

兹约定如下:

1.
定义和解释
1.1.
在本协议中,除文意另有所指外:

联营公司是指任何控股公司或公司的任何子公司(这些术语由2014年《公司法》第7节和第8节定义)或该控股公司的任何子公司;

 

该公司的业务是指专注于传染病和其他急性疾病患者的治疗方法的开发和商业化。我们的主要候选产品舒罗培南正在开发中,用于治疗主要与耐药革兰氏阴性菌相关的无并发症尿路感染(UUTI)患者;

营业日是指银行在都柏林普遍营业的任何一天;

 

商机是指承包商在协议过程中发现的与公司业务有关的任何商机;

身份是指代理商、承包商、董事、员工、所有者、合作伙伴和股东或以任何其他身份;

开工日期为2024年6月1日;

公司是指本公司和任何关联公司或其中任何一家;

 

业主财产是指与公司或其客户的业务和业务联系有关的所有文件、书籍、记录、通信、文件和信息(在任何媒体和地点),包括在协议期限内向承包商提供的任何设备、密钥、硬件或软件,以及承包商在协议期间为业主制作、维护或存储在承包商的计算机系统或其他电子设备上的任何数据或文件(包括副本);

机密信息是指任何或所有因订立或履行本协定而收到或获得的信息,或由本协定谈判一方或其代表提供的、与下列事项有关的所有信息:

(A)该等公司;

(B)该等公司任何业务的任何方面;

(C)本协定的规定;

(D)与本协定有关的谈判;或

2

 


 

(E)本协定的主题事项。

费用是指业主根据第4条向承包商支付的提供服务的报酬;

不可抗力,就任何一方而言,是指该方无法合理控制的任何情况(包括但不限于任何罢工、停工或其他形式的劳工行动);

知识产权是指专利、发明权、著作权及相关权利、商标、商号和域名、注册权利、商誉权利或假冒诉讼权利、不正当竞争权利、外观设计权利、计算机软件权利、数据库权利、地形权、机密信息权利(包括专有技术和商业秘密)和任何其他知识产权,在每一种情况下,包括所有此类权利的申请(或申请权利)、续展或扩展,以及现在或将来在世界任何地方存在或将存在的所有类似或同等的权利或保护形式;

发明是指承包商在提供服务方面所作的任何发明、想法、发现、发展、改进或创新,无论是否可申请专利或可注册,也不论是否记录在任何媒体中;

月份指日历月;以及

服务指附表1万亿所指明的服务。本协议。

工程是指所有记录、报告、文件、文件、图纸、设计、透明胶片、照片、图形、徽标、软件程序、发明、想法、发现、开发、改进或创新,以及承包商或个人为提供服务而准备的任何形式体现这些内容的所有材料。

1.2.
本协定中提及的减让表是本协定的组成部分,对本协定的提及包括对减让表的提及。
1.3.
本协议中提及的所有成本、收费或支出包括对其征收或可征收的任何增值税或类似税。
1.4.
除文意另有所指外,在本协议中:
1.4.1.
表示单数的单词包括复数,反之亦然;表示男性的单词包括女性;
1.4.2.
对法令、法定文书和其他立法的提及是指在爱尔兰实施的立法,以及此类经修改、合并、修订或重新颁布的立法(无论是在本协定日期之前或之后)以及根据该立法制定的任何附属立法;
1.4.3.
提及爱尔兰以外任何管辖区的任何爱尔兰法律术语、概念、立法或条例(包括但不限于任何诉讼、补救、司法程序方法、文件、法规、法院官员、政府当局或机构)或任何会计术语或概念,应解释为提及与该管辖区内最接近对应的术语或概念;以及
1.4.4.
对任何文件的提及包括在本协定日期之前或之后修订或补充的该文件。
2.
承建商的委任
2.1.
业主特此指定承包商在本协议期限内向业主提供服务,承包商应在符合下列条款和条件的情况下以该身份行事

3

 


 

本协议
3.
术语

 

3.1.
本协议自生效之日起一直有效,直至根据第3.2条或第14条终止为止。
3.2.
除第14条另有规定外,任何一方均可在不少于两周前以书面通知另一方终止本协议,终止日期应为通知期届满之日。
4.
费用
4.1.
业主应在收到承包商的发票后30天内向承包商支付每小时400美元的费用到承包商可能不时书面通知业主的银行账户。承包商应在每个月的最后一天提供每月拖欠的发票,并由公司自发票日期起30天内支付。
4.2.
费用应在12个月内确定,此后承包商和业主可不时对费用进行审查。
5.
承建商的职责及义务
5.1.
承包商应在业主不时要求和书面同意的日期提供服务,并考虑到承包商工作的天数将根据上文第4.1条获得报酬。
5.2.
承包商应:

5.2.1.以所有应有的谨慎、技能和能力提供服务,并尽其最大努力促进公司的利益;

5.2.2。及时向公司提供与提供服务或公司业务有关的一切合理要求的信息和报告

5.3.
如果承包商因病或受伤而无法提供服务,承包商应在合理可行的情况下尽快通知业主。为免生疑问,根据第4条的规定,不应就任何未提供服务的期间支付任何费用。
5.4.
除非得到公司的特别授权,否则:
5.4.1.
承包商无权以公司名义或为公司账户招致任何支出;以及
5.4.2.
承包商不得坚称自己有权约束本公司
5.5.
承包商承诺遵守所有合理的安全标准,并遵守公司在提供服务的场所不时生效的健康和安全程序,并向公司报告任何不安全的工作条件或做法。
5.6.
承包商承诺在任命期间采取一切合理步骤,在获悉任何商业机会后,在切实可行的范围内尽快向公司提供(或安排提供)任何商业机会,并且在任何情况下,在承包商向任何其他方提供(或安排提供)任何商业机会之前。
5.7.
承包商可使用第三方履行与提供服务合理相关的任何行政、文书或秘书职能,前提是公司不会

4

 


 

有责任承担此类活动的费用。
5.8.
承包商应:
5.8.1.
遵守爱尔兰或开展工作的任何其他司法管辖区有关反贿赂和反腐败的所有适用法律、法规、守则和制裁;
5.8.2.
遵守公司的任何道德、反贿赂和反腐败政策以及任何不时生效的相关行业规范(相关政策);
5.8.3.
及时向业主报告承包商因履行本协议而收到的任何不当财务或其他利益的任何请求或要求;以及
5.8.4.
确保提供与本协议有关的服务的所有与承包商相关的人员遵守本条款5.8。
5.9.
违反第5.8条应被视为实质性违反本协议。
5.10.
承包商应对其拥有的公司的所有财产负责。
5.11.
承包商应从所有相关政府部门、机构或监管机构获得所有必要的许可证、证书、许可证、同意和授权,以使其能够履行本协议项下或根据本协议承担的义务。
5.12.
承包商应遵守所有相关的环境和安全法规,并应遵守与服务有关的所有不时生效的法律要求。
5.13.
承包商应不时与业主代表协商,以评估服务质量并获得反馈。
5.14.
承包商应向业主提供所有必要文件的副本,包括业主为有序完成承包商在本协议项下提供的服务所需的所有和任何交付文件、路线单、现金收据、结算单、现金摘要和其他文件。
6.
费用
6.1.
业主应适当和必要地偿还承包商在任命过程中发生的所有合理费用,但承包商须事先征得业主的同意,并出示收据或其他适当的付款证明。
6.2.
如果承包商在任命过程中被要求出国旅行,承包商应负责任何必要的保险、接种和移民要求。为免生疑问,公司应支付飞机票和住宿费用,但不包括与承包商根据本协议要求旅行有关的生活费。
7.
其他活动
7.1.
本协议中的任何规定均不阻止承包商在指定期间以任何身份从事、参与或拥有任何其他业务、行业、专业或职业的任何经济利益,但条件是:
7.1.1.
此类活动不会导致承包商违反本协议项下的任何义务;以及
7.1.2.
承包商不得从事任何此类活动,如果该活动涉及的业务类似于

5

 


 

或以任何方式与本公司或多家公司的业务竞争,未经本公司事先书面同意,且承包商同意优先向本公司提供服务,优先于本公司在委任期内从事的任何其他业务活动。
8.
机密信息和公司财产
8.1.
双方同意本协议的条款对双方及其专业顾问保密。
8.2.
承包商承认,在任命之前和过程中,他将能够访问机密信息。因此,承包商同意接受第8条中的限制,这些限制在协议终止或期满后继续适用。
8.3.
承包商在签署本协议和生效之日之间、在指定期间或在终止日期之后的任何时间,不得使用或向任何第三方披露(并应尽其合理努力防止发布或披露)任何保密信息(除非在履行其适当职责的过程中)。此限制不适用于:
8.3.1.
公司授权或法律要求的任何使用或披露;或
8.3.2.
除承包商未经授权披露外,已经进入或进入公有领域的任何信息;
8.4.
在指定期间的任何阶段,承包商应要求立即归还其拥有的所有和任何公司财产。
9.
知识产权
9.1.
承包商应在本协议期间的任何时间向业主提供全部或部分由承包商或任何指定替代品(视情况而定)作出的、与公司业务有关的或合理地能够用于公司业务的所有发明和体现知识产权的所有工作的全部书面细节。
9.2.
承包商承认,承包商或任何指定替代者(视情况而定)在任何时候就服务作出、发起或开发的任何工作或发明中存在的所有知识产权,在产生时应自动归属于公司,并且是公司的绝对唯一和未设押的财产。在知识产权不自动归属于公司的范围内,承包商以信托形式为公司持有这些权利。承包商在此同意签署或促使签署所有此类文件,以提出业主认为实施本条款所需的申请和协助。
9.3.
承包商特此不可撤销地放弃根据修订后的2000至2007年的《版权及相关权利法》享有的所有精神权利(以及在其他司法管辖区的所有类似权利),这些权利是承包商在本条款所指的任何现有或未来作品中拥有或将拥有的。
9.4.
承包商不可撤销地指定公司或其代理人作为其受权人,以其名义并代表其签署任何文件或文书,以便使公司或其代理人受益于本条款。承包商向任何第三方承认,由业主签署的任何文书或行为属于本条款授权范围的书面证明应为确凿证据,证明情况属实。
9.5.
承包商承认,除本协议规定的报酬或补偿外,承包商不应或可能因履行第9条规定的义务而获得任何其他报酬或补偿。

 

6

 


 

10.
数据保护
10.1.
公司持有的有关承包商的所有个人信息均受数据保护法保护。本公司会根据附表2所附的私隐通告,收集及处理与雇员有关的个人资料。

 

10.2承包商应遵守并应促使个人遵守公司的数据

《一般数据保护条例》规定的保护政策和相关义务((欧盟))

2016/679)、1988年和2018年《数据保护法》和/或此类修订立法和

相关的业务守则和/或类似的立法和相关的业务守则

处理与任何雇员、工人、客户、公司、供应商或代理人有关的个人资料

公司。

11.
保证和陈述
11.1.
承包商保证并表示其有充分的能力和权力订立和履行本协议。
11.2.
承包商保证并声明承包商将以良好和熟练的方式执行服务,并且:
11.2.1.
承包商具备提供服务所需的技能;
11.2.2.
承包商将以应有的技能、谨慎和勤勉的态度提供服务;
11.2.3.
所使用的材料将是健全的,并合理地适合其所需的用途;以及
11.2.4.
在根据本协议提供货物的情况下,货物的质量符合1893年《货物销售法》第4(3)条的规定。
11.3.
承包商保证并声明,在提供本协议项下的服务时,它将始终:
11.3.1.
保存所有相关政府部门、机构或监管机构的所有必要许可证、证书、许可证、同意和授权;
11.3.2.
在所有重要方面遵守所有相关的环境和安全法规;以及
11.3.3.
遵守与服务及其提供有关的所有不时生效的法律要求。
11.4.
承包商保证并表示,它将始终以有利于公司、服务以及公司的良好声誉和声誉的方式开展业务。
12.
赔款
12.1.
承包商应赔偿公司及其各自的高级管理人员、董事和员工因下列原因而遭受的任何和所有损失、损害或责任(无论是刑事或民事)以及产生的法律费用和费用:
12.1.1.
承包商、其雇员或代理人违反本协议的任何行为;
12.1.2.
承包商、其雇员或代理人的任何行为、疏忽或过失;以及
12.1.3.
违反因提供服务而导致任何第三方索赔成功的事项。

7

 


 

13.
法律责任的限制
13.1.
即使本协议有任何相反规定,本公司不会因任何陈述或默示保证、条件或其他条款,或根据本协议的明示条款,或根据本协议的明示条款,对本协议所引起或与本协议相关的任何后果性损失或损害(不论是由本公司、其雇员或代理人的疏忽所导致),对承包商承担责任(因本公司的任何疏忽或疏忽而导致的死亡或人身伤害除外)。
14.
终止
14.1.
任何一方均可根据第3条的规定终止本协议。
14.2.
如果承包商在任何时间对双方知识产权的有效性提出异议,公司将有权通过向承包商发出不少于两周的书面通知来终止本协议。
14.3.
在下列情况下,公司有权通过书面通知承包商立即终止本协议:
14.3.1.
承包商违反了本协议的任何规定,如果是可以补救的违约行为,在收到书面通知后30天内未予以补救,该书面通知提供了违约的全部细节并要求予以补救;
14.3.2.
对承包者的任何财产或资产由产权负担人占有或指定接管人;
14.3.3.
承包人与其债权人作出任何自愿安排或成为行政命令的对象;
14.3.4.
承包商被宣布破产;
14.3.5.
根据任何司法管辖区的法律,与上述任何事项类似的任何事情发生在与承包商有关的情况下;
14.3.6.
承包者在任何52周的期间内丧失开展服务的能力总计达150天;
14.3.7.
承包商在爱尔兰或其他地方被判定犯有任何刑事罪行(道路交通法规规定的罪行除外),并被判处非监禁刑罚;
14.3.8.
公司董事会合理地认为,承包商在履行服务方面存在疏忽或不称职;或
14.3.9.
承包商停止或威胁停止经营业务。
14.4.
就条例草案第14.3.1条而言,如违约方在履行责任的时间以外的所有方面均能遵守有关条文(只要履行责任的时间并不重要),违例行为将被视为可予补救。
14.5.
除本协议另有规定及终止前已产生的任何权利或义务外,任何一方将不再对另一方承担本协议项下的任何义务。
15.
终止合同的后果
15.1.
本协议因任何原因终止或期满时:
15.1.1.
承包商应停止提供服务;

8

 


 

15.1.2.
承包商应立即将承包商持有或控制的业主的所有财产归还业主;
15.1.3.
第8、9和17条以及第15条的规定将按照其各自的条款继续有效;
15.1.4.
承包商应停止以任何方式称呼自己与公司有任何关联或联系;
15.1.5.
承包商不得就损失或利润、商誉损失或任何其他损失向公司索赔;
15.1.6.
在合理可能的范围内,承包商应不可挽回地删除存储在任何磁盘、光盘或存储器上的与本公司或任何公司的业务有关的任何信息,以及从本公司办公场所以外由其拥有或控制的来源获得的所有资料。为免生疑问,在委任期间所提供的商业联络资料被视为机密资料,因此必须从个人、社交或专业网络帐户中删除;以及
15.1.7.
提供一份签署的声明,表明它/他已完全履行了第15条规定的义务。
16.
状态
16.1.
承包商与公司的关系将是独立承包商的关系,本协议中的任何内容不得使承包商成为公司的雇员、工人、代理人或合作伙伴。
16.2.
本协议构成提供服务的合同,而不是雇佣合同,因此,无论是在爱尔兰还是在其他地方,承包商应对任何所得税、PRSI和USC贡献以及因履行服务而产生或与之相关的任何其他责任、扣除、贡献、评估或索赔承担全部责任。
17.
杂项条文
17.1.
公告:
17.1.1.
除第17.1.2条另有规定外,未经本协议另一方事先书面批准,任何一方均不得就本协议的标的或本协议的任何条款或条款向股东、员工、客户或供应商、证券市场或其他机构、媒体或其他方面发布任何公告。
17.1.2.
第17.1.1条不适用于任何法律或下列情况所要求的公告:
(1)
在本协议签订之日已有的合同安排;或
(2)
对作出公告的一方有管辖权的任何证券交易所、监管机构或政府机构或法院,

无论该要求是否具有法律效力,只要在与本协定的另一方协商后才能作出任何此类宣布。

17.1.3.
在本协议终止或期满后,第17条中的规定和限制将继续适用。
17.1.4.
如任何一方根据第17条作出公告,则应在公告作出前向本协定另一方提供该公告的副本,除非

9

 


 

这并不合理地切实可行,在这种情况下,应在合理可行的情况下尽快向另一方提供公告的副本。
17.1.5.
每一方应提供其已知的所有信息,或在合理询问后应知道的另一方为遵守法律或任何证券交易所或对公司或承包商拥有管辖权的任何监管或政府机构的要求而合理要求的与服务有关的所有信息。
18.
作业
18.1.
未经另一方事先书面同意,本协议的任何一方不得转让其在本协议下的任何权利,但公司可在未经承包商同意的情况下将本协议任何条款的利益转让给任何关联公司,而该受让人应有权对承包商执行相同的权利,如同其在本协议下被指定为公司一样。
18.2.
在符合第18.1条的情况下,本协议将对各方的许可受让人和所有权继承人具有约束力,并确保他们的利益,对双方的提及将据此解释。
19.
成本和开支
19.1.
本协定的每一方应自付本协定及其实施的费用和附带费用。
20.
可分割性
20.1.
本协议的所有条款和条款都是不同的和可分割的,如果任何条款或条款被任何法院、监管机构或其他主管机构全部或部分裁定或宣布为不可执行、非法或无效,仅在此范围内,它将被视为不构成本协议的一部分,本协议其余部分的可执行性、合法性和有效性在任何情况下都不会受到影响。但是,如果一方的权利或义务因本条款的实施而发生重大改变,损害了该方的利益,则该方可在有关法院、监管机构或其他主管机关作出相关决定之日起30天内终止本协定。
21.
完整协议
21.1.
本协议(连同根据本协议条款将签署的任何文件)取代所有先前的陈述、安排、谅解和协议,包括但不限于双方于2021年2月26日签订的服务合同,并规定了双方之间完整、完整和排他性的协议和谅解。公司在本协议下的权利是独立的、累积的,并且不损害公司拥有的所有其他权利,无论是作为普通法、法规、习惯或其他事项。
22.
忍耐和豁免
22.1.
公司对承包商违反本协议的任何放弃,不应视为对任何后续违反行为的放弃。本公司未能或延迟行使任何权利或补救办法,并不视为放弃任何权利或补救办法,亦不会因任何单一或部分行使或放弃任何权利或补救办法而影响其进一步行使或行使任何其他权利或补救办法。
23.
不可抗力
23.1.
如果任何一方受到不可抗力的影响,应立即将其性质和程度通知另一方。

10

 


 

23.2.
任何一方均不应因延迟履行或不履行本协议项下的义务而被视为违反本协议,或不履行本协议项下的义务,只要该延迟或不履行是由于其已通知另一方的不可抗力所致,则履行该义务的时间应相应延长。
23.3.
如果有关不可抗力持续超过六个月,双方应进行真诚讨论,以减轻其影响,或商定公平合理的替代安排。
24.
通告
24.1.
根据本协议发出的任何通知应以书面形式发出,并由发出通知的一方或其代表签署,送达方式为亲自送达,或将通知寄往公司当时的注册办事处和/或承包商在本协议中给出的地址,或通过电子邮件将通知发送到相关方通知另一方的电子邮件地址。任何此类通知应被视为已收到:
24.1.1.
如果是亲自交付的,在交付时;
24.1.2.
如属挂号邮递,自投寄日期起计48小时;及
24.1.3.
在电子邮件的情况下,在传输时。
24.2.
在证明该项送达时,只要证明载有通知的信封是寄往有关当事人的地址,并以挂号邮递方式送交该地址或交由邮政当局保管,或证明该通知是以电子邮件(附有投递确认书和已读收据)传送至有关当事人的电子邮件地址,即属足够。
25.
变型
25.1.
本协议或其中提及的任何文件的任何变更,除非以书面形式由双方或其代表签署,否则无效。
26.
第三方权利
26.1.
非本协议缔约方的个人/实体不享有本协议项下或与本协议相关的任何权利。
27.
同行
27.1.
本协议可以有多个副本签署,也可以由本协议的几个缔约方分别签署,每个副本在签署时将构成一份正本,但所有副本加在一起将证明同一协议。
28.
管治法律
28.1.
本协议及其所建立的所有关系将在所有方面受爱尔兰法律管辖并根据爱尔兰法律解释。
29.
管辖权
29.1.1.
爱尔兰法院将拥有专属管辖权,以解决可能因本协议或其履行而引起或与之相关的任何争议(争议)。
29.1.2.
双方同意,爱尔兰法院是解决任何争端的最适当和最方便的法院,因此他们不会提出相反的论点。
29.1.3.
这一条款是为了公司的唯一利益,它不会阻止公司

11

 


 

在任何其他有管辖权的法院提起与纠纷有关的诉讼程序(诉讼)。在法律允许的范围内,公司可以在任何数量的司法管辖区同时提起诉讼。

 

 

12

 


 

兹证明本协议已于本协议第一次写明的日期签订。

 

 

 

 

 

代表公司签署:

 

…...........................................

签名

 

…...........................................

标题

 

 

承包商签署:

 

…...........................................

签名

 

 

13

 


 

附表1

服务

 

 

承包商将就其口服舒洛培南新药申请(NDA)向公司提供一般支持,包括以下内容:

 

 

支持对美国食品药品监督管理局(FDA)收到的与NDA相关的询问的回复;
与手稿准备相关的活动;
FDA检查准备情况指南;
与任何FDA咨询委员会相关的建议和支持,包括;

O 编写简报文件

O 对任何要展示的幻灯片进行审查/输入

O 协助模拟咨询委员会

O 协助咨询委员会排练/反馈,以及

 

公司与承包商之间可能商定的任何其他服务。

 

 

14

 


 

附表2

 

数据隐私声明

 

 

15