附件10.2

雇佣协议

本雇佣协议(“协议”)于2024年1月1日由根据英属维尔京群岛法律注册成立并存在的公司Powell Max Limited(“本公司”)与个人(“执行人员”)茨坚Wong签订。 本协议中所使用的术语“公司”应被视为包括 公司及其所有直接或间接的母公司、子公司、附属公司或其母公司的子公司或附属公司(统称“本集团”)。

独奏会

本公司希望聘用该行政人员,并保证该行政人员在任期内(定义见下文)提供服务。

该高管希望在受雇期间和本协议的条款和条件下受雇于本公司。

协议书

双方协议如下:

1.位置

特此接受本公司首席执行官的职位(以下简称“聘任”)。

2.术语

根据本协议的条款和条件,除非根据本协议的条款提前终止,否则雇佣的初始期限为三年,从本协议的日期(“生效日期”)起计。三年期满后,除非任何一方在三年期满前提前三个月书面通知另一方终止雇佣关系,或者除非根据本协议的条款提前终止,否则雇佣关系将自动延长。

1

3.缓刑

没有试用期。

4.职责和责任

高管在公司的职责将包括公司董事会(“董事会”)分配的所有工作。

执行人员应将其所有工作时间、注意力和技能投入到履行其在本公司的职责上,并应按照本协议、本公司的组织章程大纲和章程(“组织章程细则”)、 以及董事会不时批准的本公司的指导方针、政策和程序为本公司 提供忠实和勤勉的服务。

5.没有违反合同

执行机构应尽其最大努力 履行其在本协议项下的职责。未经董事会事先同意,高管不得成为本公司及其任何附属公司或关联公司以外的任何实体的雇员,也不得与直接或间接与本集团构成竞争的任何业务或实体(任何该等业务或实体,“竞争对手”)有关或拥有权益,但本 条款并不阻止高管持有在任何证券交易所或任何地方的公认证券市场上市的任何竞争对手的股票或其他证券。行政人员须于其 取得本公司可能合理要求的该等股份或证券的建议权益前,及时以书面通知本公司,并提供有关详情及详情。本公司有权要求行政人员辞去其当时可能服务的任何董事会或类似团体的职务,前提是董事会以书面合理断定行政人员在该等董事会或机构的服务妨碍其有效履行对本公司的职责及责任,或与该等服务有关的任何业务当时与本公司或其任何附属公司或联属公司的任何业务构成 竞争。

行政人员在此向公司表示:(I)行政人员签署和交付本协议以及执行行政人员在本协议项下的职责不构成违反或以其他方式违反行政人员作为缔约方或以其他方式具有约束力的任何其他协议或政策的条款,但根据行政人员所在司法管辖区的适用法律(如有)要求行政人员与集团任何成员 签订的协议除外;(Ii)行政人员并无与任何其他人士或实体有关的资料 (包括但不限于机密资料及商业秘密),而该等资料会阻止行政人员订立本协议或履行其在本协议项下的职责;(Iii)行政人员不受 与本集团其他成员(S) 以外的任何其他人士或实体(视情况而定)订立的任何保密、商业秘密或类似协议的约束。

2

6.位置

执行机构将常驻香港, 除非双方同意另行变更。行政人员承认,在履行本公司职责的过程中,他可能会被要求不时出差。

7.薪酬和福利

(a)补偿。行政人员的现金薪酬(包括根据适用法律本公司须为行政人员拨备的法定福利储备 )应由本公司在本文件所附的单独附表 A(“附表A”)中提供,或按行政人员与本公司指定的附属公司或联营实体订立的单独协议提供,须经本公司或 董事会的薪酬委员会进行年度审核及调整。现金补偿可由公司、子公司或关联实体或其组合支付,由公司不时指定 。

(b)股权激励。在本公司采用并维持股票激励计划的范围内,高管 将有资格根据其条款参与该计划。

(c)福利。高管有资格参加公司目前存在或未来可能采用的任何标准员工福利计划,包括但不限于任何退休计划、人寿保险计划、健康保险计划和旅行/度假计划。

8.协议的终止

(a)由本公司提供。如果高管(1)严重或持续违反或不遵守您的雇佣条款和条件; (2)在考虑到您的职责性质和受雇高管的身份后,被判定犯有董事会认为不影响高管作为公司雇员的职位 以外的刑事罪行;(3)故意 违反合法和合理的命令;(四)本人行为不端,与行政人员应尽、忠实履行重大职责不符的;(五)欺诈、失信行为;(六)惯常玩忽职守的。本公司可随时无故终止雇佣关系,但须提前三个月书面通知行政人员或支付三个月薪金代替通知。

3

(b)由行政人员执行。行政人员可以提前三个月向公司发出书面通知,或支付三个月薪金代替通知,随时终止雇佣关系。此外,如果高管辞职或与雇佣有关的替代安排获得 董事会批准,则可在协议期满前辞职。

(c)终止通知。根据本协议对高管的任何终止 应由终止方向另一方发出书面终止通知。终止通知应 注明实施终止所依据的本协议的具体条款(S)。

9.保密和保密

(a)保密和不披露。行政人员特此同意,在其任职期间及终止后的任何时间内,除为本集团的利益外,不得使用任何保密信息,或在未经本公司书面同意的情况下向任何个人、公司或其他实体披露任何保密信息。高管理解,“机密信息”是指本集团、其关联公司、其客户、客户或合作伙伴以及本集团许可人的任何专有或机密信息,包括但不限于技术数据、商业秘密、研究和开发信息、产品计划、服务、客户名单和客户(包括但不限于高管拜访或在任职期间认识的集团客户)、供应商名单和供应商、软件、开发、发明、工艺、公式、技术、设计、图纸、工程、硬件配置信息、 个人信息、营销、财务、关于供应商、合资企业、许可人、被许可人、分销商及与本集团有业务往来的其他 人员的信息、有关本集团其他员工的技能和薪酬的信息、或本集团、其联属公司或其客户、客户或合作伙伴直接或间接以书面、口头或图纸或观察零部件或设备的方式向高管披露或从其获得的其他 业务信息,如明确指出 为保密或合理预期为保密的。尽管有上述规定,保密信息不应包括 在非行政人员过错的情况下可普遍获得并为公众所知的信息。

4

(b)公司财产。行政人员明白,与其工作或使用本集团设施有关而创建、接收或传输的所有文件(包括计算机记录、传真和电子邮件)和材料均为本集团财产,可随时接受本集团的检查。在高管终止受雇于公司时(或在公司要求时的任何其他时间),高管将立即向公司提交与其在公司的工作有关的所有文件和材料,并将提供其遵守本协议的书面证明。在 任何情况下,行政人员在终止职务后,将不会拥有本集团的任何财产,或包含任何保密信息的任何文件或材料或其副本。

(c)前雇主信息。行政人员同意,在其受雇期间,并无亦不会(I)不当使用或披露行政人员与其有协议或责任将行政人员取得的资料保密的任何前雇主或其他人士或实体的任何专有资料或商业秘密,或(Ii)将属于该等前雇主、个人或实体的任何文件或机密或专有资料 带进本集团物业,除非该等前雇主、个人或实体书面同意。行政人员将赔偿本集团,并使其免受因违反上述规定而产生或与之相关的所有索赔、责任、损害赔偿和开支,包括合理的律师费和诉讼费用。

(d)第三方信息。行政人员承认,本集团可能已从第三方收到并在未来可能收到其机密或专有信息,但本集团有责任对该等信息保密,并仅将其用于某些有限的目的。行政人员同意,在行政人员受雇于本公司期间及其后,行政人员有责任对本集团及该等第三方的所有保密 或专有资料严格保密,不向任何人士或公司披露,并以符合本集团与该等第三方的协议的方式及为该等第三方所允许的有限目的使用该等资料。

第9条在本协议因任何原因终止后继续有效。如果高管违反第9条,公司有权寻求适用法律允许的补救措施。

5

10.预提税金

尽管本协议另有相反规定 ,本公司仍可扣缴(或导致扣缴)根据本协议或根据本协议 规定扣缴的国家、省、地方或任何其他所得税、就业或其他税款。

11.通知新雇主

如果高管离职,高管同意公司通知其新雇主其在本协议项下的权利和义务。

12.作业

本协议属于个人性质 ,未经另一方同意,任何一方不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利或义务。然而,(I)本公司可将本协议或本协议项下的任何权利或义务转让或转让予本集团任何成员公司,而无需该等同意,及(Ii)如本公司的全部或主要 资产与任何其他个人(S)或实体合并、合并、或转让或出售,则在本协议条文的规限下,本协议应对该等继承人具有约束力并符合该等继承人的利益,而该等继承人须履行及履行本公司在本协议项下的所有承诺、契诺、 责任及义务。

13.可分割性

如果本协议的任何规定或其适用被认定为无效,则该无效不应影响本协议的其他规定或适用,在没有无效的规定或适用的情况下可以 生效,为此,本协议的规定被宣布为可分离的。

6

14.完整协议

本协议构成高管与本公司之间关于雇佣条款的完整 协议和谅解,并取代所有先前或同时的 有关该主题的口头或书面协议,但应本公司要求与本公司附属公司签订的任何雇佣协议项下的任何此类协议除外,只要该协议不与本协议中的任何规定相冲突。 本高管承认,他并未依据本协议中未列明的任何陈述、保证或承诺签订本协议。对本协议的任何修改都必须以书面形式进行,并由高管和公司签署。

15.申述

执行机构在此同意履行本协议条款所需的任何适当的宣誓或核实任何适当的文件。高管在此声明, 高管履行本协议的所有条款不会违反任何协议,即对高管在受雇于公司之前以保密或信托方式获得的专有信息进行保密。行政人员尚未并特此同意,他不会签订任何与第15条相抵触的口头或书面协议。行政人员表示,行政人员将向其自己的顾问咨询税务建议,并且不依赖本公司就本协议或本协议下的任何规定提供任何税务建议。

16.管治法律

本协议受纽约州法律管辖,并根据纽约州法律进行解释。

17.仲裁

因本协议引起、与本协议有关或与本协议相关的任何争议、争议或索赔,包括关于本协议的存在、有效性或终止的任何问题,应 根据澳大利亚国际商事仲裁中心(ACICA)仲裁规则通过仲裁解决。 仲裁地点应设在澳大利亚珀斯。仲裁的语言应为英语。仲裁员人数为 人。仲裁庭的裁决是终局的,对争议各方具有约束力,任何一方当事人都可以向有管辖权的法院申请执行该裁决。

7

18.修正案

本协议不得修改、修改或更改(全部或部分),除非通过明确提及本协议的正式、明确的书面协议,该协议由本协议双方签署。

19.豁免

任何一方未能或延迟行使本协议项下的任何权利、补救、权力或特权,均不得视为放弃该等权利、补救、权力或特权,亦不得 任何单一或部分行使任何权利、补救、权力或特权排除任何其他或进一步行使相同或任何权利、补救、权力或特权,亦不得将对任何事件的任何权利、补救、权力或特权的放弃解释为对任何其他事件的上述权利、补救、权力或特权的放弃。任何弃权均不生效,除非它是书面的 ,并由声称给予该弃权的一方签署。

20.通告

本协议要求或允许的所有通知、请求、要求和其他通信应以书面形式进行,如果 (I)专人递送,(Ii)在收到后以其他方式递送,或(Iii)由认可的快递员发送,并在次日或第二天 递送到另一方最后为人所知的地址,则应被视为已正式发出和作出。

21.同行

本协议可以签署为任何 份副本,每一份副本都应被视为原件,与签名出现在其上的任何一方相比,所有副本 一起构成一份相同的文书。本协议的一份或多份副本,无论是单独签署还是合并签署,均应由本协议所反映的所有签字方签字,本协议即具有约束力。在任何情况下,此类签名副本的影印件均可用来代替原件。

22.没有针对起草人的解释

各方均认识到本协议 是一份具有法律约束力的合同,并承认该方有机会咨询所选择的法律顾问。在对本协议条款的任何 解释中,不得以任何一方是此类条款的 起草者为由对该协议条款进行解释。高管同意并承认他已阅读并理解本协议,正在自由且自愿地签订本协议 ,并已被建议在签订本协议之前寻求律师,并且有充足的机会这样做。

[此页的其余部分已特意留空 。]

8

兹证明,本协议已于上文首次注明的日期签署。

鲍威尔·麦克斯有限公司
作者: /S/慈金Wong
姓名: 子健Wong
标题: 首席执行官兼执行董事
高管们
作者: /S/慈金Wong
姓名: 子健Wong

[雇佣协议的签字页]

9

附表A

年度薪酬为1.00美元,年度激励 奖金由董事会在提交公司年度报告后三十(30)天内确定。

10