附件10.1

(执行版本)
 
修改和重述
 
有限责任公司协议
 
 
DRF物流有限责任公司
 
本修订和重新签署的《特拉华州有限责任公司DRF物流有限责任公司协议》(以下简称《协议》) 特拉华州有限责任公司(“本公司”)于2024年8月8日(“生效日期”)起生效,由皮特尼-鲍斯国际控股有限公司(特拉华州一家公司)与一家特拉华州有限责任公司(“希尔科”,与其共同称为“成员”或各自的“成员”)签订。依照并依照不时修订的《特拉华州有限责任公司法》(《特拉华州有限责任公司法》)(《特拉华州有限责任公司法》第6章第18-101节等)。
 
鉴于,本公司是一家公司,前身为NGS控股公司,并于2021年1月13日在特拉华州提交了修订和重述的公司注册证书,更名为Pitney Bowes Global Eommerce Inc.;
 
鉴于,本公司于2024年8月6日转为特拉华州有限责任公司,名称为DRF物流有限责任公司(转换时间“),根据公司的转换证书和根据该法案向特拉华州州务卿提交的成立证书(经修订或重述,”成立证书“);
 
鉴于,在转换时间之后和生效日期之前,本公司受日期为2024年8月6日的某一有限责任公司协议管辖;
 
鉴于,在生效日期前,PBIHI是本公司的唯一成员,并拥有本公司100%(100%)的权益(已发行利息“);
 
鉴于,根据本协议,公司的成员权益为100个A类单位,无投票权;100个B类单位,无经济权利;
 
鉴于在本合同日期, 作为1美元的交换,希尔科希望认购81个B类单位(定义如下),而本公司希望向希尔科发行以下所述的81个B类单位;
 
而在认购后,PBIHI持有100个甲类单位和19个乙类单位;
 
鉴于,成员同意本公司的成员资格和管理应受本协议规定的条款管辖。
 
因此,现在成员 同意如下:
 

1.          订阅。在签署本协议的同时,希尔科公司特此向希尔科公司认购81套B类单位(定义见下文),作为希尔科公司向公司支付1美元的代价;
 
2.          名字。公司名称为“DRF物流有限责任公司”。
 
3.          目的。本公司的宗旨是从事根据该法可成立有限责任公司的任何合法业务、目的、行为或活动。本公司将拥有并可 行使公司法或任何其他法律或本协议授予的所有权力和特权,以及任何附带的权力和特权,只要该等权力和特权是必要的、适当的、明智的、附带的或对本公司的商业目的或活动的进行、推广、推进或实现以及对本公司的保护和利益有利的。
 
4.          超能力。公司应拥有所有必要或方便的权力,以实现其成立的目的,包括该法授予的权力,但不限于此。
 
5.          主要办事处;注册代理和办事处。
 
5.1          主要办公室。公司主要办事处的地点应为美国华盛顿州谢尔顿水景大道27号,邮编:06484,或成员可不时指定的其他地点。
 
5.2          注册代理和办事处。本公司在特拉华州送达法律程序文件的注册代理人及本公司在特拉华州的注册办事处应为公司成立证书所反映的人士及地点,或股东可按法律规定的方式不时指定的其他人士及办事处。
 
6.          利益
 
6.1          兴趣。本公司的会员权益应分为两(2)类单位,这些单位称为“A类单位”和“B类单位”,统称为“单位”。该公司获授权发行100个甲类单位和100个乙类单位。截至本公布日期,PBIHI持有100个甲类单位和19个乙类单位;Hilco持有81个乙类单位。
 
6.2          A类单位。
 
(a)          经济权利:A类单位的持有者有权在董事会根据本协议和适用法律确定的情况下从公司获得分派。此类分配可以现金或实物进行,并应按每个成员持有的A类单位数量与已发行和未发行的A类单位总数的比例进行分配。
 
(b)          无投票权:除法律另有规定外,A类单位持有人对任何事项,包括但不限于经理选举、公司协议修正案或任何其他公司事项或商业决定,均无投票权。A类单位应完全无投票权,且不得赋予其持有人对提交给公司成员进行表决的任何事项的投票权。
 
2

(c)          盈亏分配:公司的利润和亏损将按照持有A类单位的成员所持A类单位的数量与已发行和未发行的A类单位总数的比例完全在持有A类单位的成员之间分配。
 
6.3          B类单位。
 
(a)          没有经济权利:B类单位的持有者无权获得公司利润的分配,也无权在解散或清盘时分享公司资产。B类单位应完全不经济,不得授予任何现金或实物分配的权利。
 
(b)          投票权:B类单位的持有者应对本协议或适用法律规定需要成员批准的所有事项拥有完全投票权。每个B类单位应 使其持有人有权就提交本公司成员表决的任何事项投一票。
 
(c)          损益分配:B类单位持有者不得分享公司的利润或亏损,该等损益应仅在第6.2(C)节所述的A类单位持有者之间分配。
 
6.4          附加条文。
 
(a)          清算时的权利:如果公司发生任何自动或非自愿的清算、解散或清盘,A类单位的持有人有权在清偿公司的所有债务和负债后,按每个该等成员持有的A类单位数量与已发行和未偿还的A类单位总数的比例,获得可供分配给成员的公司资产 。B类单位的持有人无权在公司清算、解散或清盘时获得公司的任何资产。
 
7.          转让会员权益
 
7.1          转让限制。任何成员不得转让、出售、转让、质押或以其他方式处置B类单位,无论是自愿的、非自愿的、通过法律实施或其他方式(每一种都是“转让”),除非遵守本第7节中规定的条款和条件。对于A类单位的转让不应有任何限制;然而,如果转让A类单位会导致公司被视为1986年修订的《国内收入法》(以下简称《守则》)第7704节所界定的“上市合伙企业”,则不得转让A类单位。
 
3

7.2          第一要约权(RoFo)。
 
(a)          要约转让通知:在转让会员的b类单位(“要约权益”)之前,欲转让的会员(“转让会员”)应首先向本公司及其他各成员发出书面通知(“要约通知”),说明其有意转让要约的 权益。报价通知应包括拟转让的单位数量、建议转让价格以及建议转让的条款和条件。
 
(b)          公司的赎回权:收到要约通知后,公司有权但无义务按照要约通知中所述的相同条款和条件赎回要约权益。本公司应自收到要约通知之日起20天内以书面通知转让成员其赎回要约权益的意向(“赎回通知”)。
 
(c)          股东行使ROFo:如本公司拒绝赎回要约权益或未能在第7.2(B)节规定的时间内发出赎回通知,则要约的 权益应按要约通知所述相同的条款及条件按比例(根据其各自所拥有的b类单位的所有权权益)向本公司其他成员要约。其他 成员应自收到后续要约通知之日起20天内以书面通知转让成员和本公司其收购要约权益的意向(“收购通知”)。
 
(d)          转让给第三方:如果本公司或其他成员均未在第(Br)节第7.2(B)和第7.2(C)节规定的时间内行使各自赎回或收购要约权益的权利,则转让成员可将要约权益转让给要约通知中指定的第三方(“第三方受让人”),前提是第三方受让人满足本节第7条规定的RoFo条件并同意本协议的条款。受让方必须在其他成员获得第7.2(C)节规定的要约权益的权利到期后30天内(“第三方转让期限”)内完成向第三方转让。
 
(e)          未能转让:如果转让会员未在第三方转让期限内完成对第三方受让人的转让,所提供的权益应再次受制于本第7节的RoFo条款,并且转让成员在尝试另一次转让之前必须向公司提供新的要约通知。
 
8.          会员。
 
8.1          会员。会员的姓名和通讯地址如下:
 
皮特尼鲍斯国际控股公司
夏季街3001号
康涅狄格州斯坦福德,06905

HCI DRF,LLC
Revere Drive 5号,206套房
伊利诺伊州诺斯布鲁克,60062

4

8.2          其他成员。经每名成员事先书面同意,可接纳一名或多名额外成员加入本公司。在接纳任何该等额外成员加入本公司之前,成员应 修订本协议或采纳新的公司协议,以作出成员决定的更改,以反映本公司将会有该等额外成员的事实。如有必要,每个新增成员应签署并提交本协议任何此类修正案的补充文件、补充文件或对应文件。
 
8.3          会员利益;证书。本公司将不会签发任何证书来证明会员权益的所有权。
 
8.4          免除受托责任。任何成员或经理以其身份对公司、任何其他成员、任何其他经理或任何其他个人或实体(一人或多人)负有包括受托责任在内的任何责任,而任何成员或经理以其身份在法律、共同或法定或衡平法上适用的任何职责或默示责任,包括受托责任,将在该法和任何其他适用法律允许的最大限度内予以取消。各成员承认并同意,成员对公司的责任和义务仅限于本协议中明确规定的。
 
9.          书籍 &记录、信息权和会计年度。
 
9.1          书籍和唱片。公司应保存准确、完整、完整的记录和账簿,全面、准确地显示与公司业务有关的所有交易和其他事项,这些交易和其他事项通常由从事类似业务的人员记录和保存。本公司的财产、账簿及记录及经营资料须时刻保存于本公司的主要办事处,并应开放予股东或其正式授权代表在合理营业时间内向本公司发出合理的事先通知,供其查阅及审查,费用及开支由视察或审查成员自行承担。本公司应在其主要办事处保存并向任何成员或任何成员的任何指定代表提供所有成员的姓名、地址和权益百分比的最新名单。
 
9.2          税收信息;税收分类。公司应准备并及时归档(或促使准备并及时归档)公司要求提交的所有美国联邦、州、地方和非美国纳税和信息申报单 。公司应向每一成员提供所有必要或合理要求的信息,以便该成员满足公司的所有纳税申报要求,并参与或回应任何税务诉讼。PBIHI应在每个财政年度结束后180天 内与Hilco合作编制一份关于属于本公司子公司的任何“受控外国公司”(如守则第957节所界定)的IRS表格5471草案,并全面配合Hilco履行其相关的信息报告义务。本公司及其根据美国、其任何州或哥伦比亚特区的法律成立的每一家子公司,出于美国联邦及适用的州和地方税务目的,应被视为独立于PBIHI,并且本公司及其每个成员应按照此类处理进行一致的报告,除非守则第1313(A)节所指的最终裁定或州或地方税法的相应规定另有要求。未经各成员及董事会事先书面同意,本公司或其任何附属公司不得作出任何实体分类选择或就该等选择作出任何实体分类选择。
 
5

9.3          信息。
 
(a)          根据1934年《证券交易法》第13或15(D)节的规定,如果任何成员被要求编制任何年度报告、季度报告和其他定期报告,公司应提供该成员可能要求(和要求)的任何信息,以便及时满足此类报告要求。
 
(b)          公司应向会员提供任何和所有其他合理要求的信息,以便会员遵守适用法律,包括有关税务备案、遵守证券法规和其他监管法律的信息。
 
9.4          财政年度。本公司的财政年度(“财政年度“)应为历年;但本公司的最后一个财政年度应在本公司终止之日结束。
 
10.          管理层。
 
10.1          管理人员的权力和职责。本公司由一个管理委员会(以下简称“董事会”)管理。董事会应由三(3)名经理(每人一名“经理”,统称为“经理”)组成,并由乙类单位的多数成员以赞成票选出。首任管理人为艾伦·卡尔和迪伦·丰塞卡(“首任管理人”)。至少应有 过半数的经理是独立经理。成员特此同意,初始经理的任命符合本协议的条款,下列初始经理为独立经理:Alan Carr和Dhiren Fonseca。
 
10.2          经理的任命;解职为填补因任何首任经理或其继任人的免职、辞职或去世而产生的空缺,本公司应在一次特别会议(“特别会议”)上向所有拥有b类单位的成员发出即时通知(不得少于 个工作日),以选出该首任经理或其继任者的继任者(视情况而定)。每名经理应由亲自出席或委派代表出席特别会议的b类单位的多数人以赞成票选出。董事会将在 特别会议上提名经理职位候选人。就本协议而言,“独立经理”指(A)与本公司或其任何成员或其各自联属公司并无重大关系,(B)不是本公司或任何成员执行团队的一部分,及(C)与本公司或其任何成员的日常运作无关的经理。除法律另有限制外,任何经理均可由b类单位的多数成员以赞成票罢免,不论是否有理由。
 
6

10.3          委员会的权限。董事会采取的任何行动应构成本公司的行为,并对本公司具有约束力。与本公司有业务往来的人士有权最终依赖本协议所载的董事会权力及权力。董事会在公司管理中有权采取任何必要的、适当的、方便的或可取的行动和事情,以实现本协议的目的。
 
10.4          投票。除本协议另有规定外,多数经理的表决应由董事会决定。
 
10.5          选举主席团成员;授权转授。董事会可不时委任一名或多名高级职员,其职衔由董事会指定,以本公司名义行事,并可获董事会授予该等高级职员(每名该等指定人士均为“高级职员”)的权力。任何该等人员须根据该项转授权力行事,直至董事会罢免该人员为止。董事会根据授予该高级人员的权力而指定的高级人员采取的任何行动应构成本公司的行为并对本公司具有约束力。与公司打交道的人员有权 最终依赖本协议中规定的任何高级职员的权力和权威,以及任何指定该高级职员的文书和授予该高级职员的权力。
 
11.          成员的责任;赔偿。
 
11.1          会员的法律责任。除公司法、适用法律或本协议另有规定外,任何成员都不会仅仅因为是成员而对公司或其他成员的任何债务、义务或责任承担个人责任,无论这些债务、义务或责任是在合同、侵权或其他方面产生的。
 
11.2          赔偿。
 
(a)          在该法允许的最大范围内,任何被保险人(定义见下文(C)节)有权获得公司对任何损失、损害、索赔或费用(包括合理律师费)的合理费用的赔偿和报销(统称为,损失“)被保险人因任何被保险人代表公司作出或遗漏的任何作为或不作为或被指控的行为或不作为(不论是否构成疏忽)而招致的任何损失;然而,(I)本条第11.2条下的任何赔偿仅从公司资产中提供,且仅限于公司资产范围内,任何成员或任何其他人均无任何个人责任为公司提供此类赔偿;(Ii)该受保人真诚行事,且 以该受保人认为符合或不反对本公司最佳利益的方式行事,且就任何刑事诉讼而言,该等受保人并无合理理由相信其行为违法;及(Iii)该受保人的行为并不构成欺诈或故意的不当行为,两者均由具司法管辖权的法院作出不可上诉的最终命令裁定。
 
7

(b)          在公司收到被保险人或其代表的书面承诺后,如果最终司法裁定被保险人无权根据本协议获得赔偿,将偿还此类款项。根据第11.2节的规定,本公司应在合理需要的范围内,为每位被保险人支付与调查、准备抗辩或抗辩任何索赔、诉讼或其他诉讼有关的合理法律费用或其他费用(已发生的费用),这些索赔、诉讼或其他诉讼与根据第11.2节可向被保险人赔偿的任何损失有关。
 
(c)          出于 本协议的目的第11.2节,“承保人士”指(I)每名股东;(Ii)本公司每名经理;(Iii)每名股东和每名经理的 联属公司;及(Iv)就前述条文(I)、(Ii)及(Iii)所述的每一方而言,在适用的范围内,其各自的高级职员、董事、股东、合伙人、经理、成员、雇员、 代理人或代表。
 
11.3          费用。
 
(a)          除本协议另有规定外,公司应负责与公司业务运营有关的所有费用,包括:(I)与公司业务相关的所有成本、费用和负债,包括:(Br)日常行政费用、咨询、审计、融资和法律费用;(Ii)与公司借款有关的费用、成本、利息和其他义务;(Iii)由公司或针对公司提起诉讼或仲裁的费用,包括律师费和费用;(V)向本公司征收的任何税项、费用及其他政府费用,包括与本公司的任何政府调查或其业务活动有关的任何开支。
 
 (b)          公司应 报销每位经理因出席董事会及其任何委员会的会议而产生的所有合理的自付费用,包括旅费、住宿费和餐费。
 
11.4          开脱罪责。
 
(a)          除法案、适用法律或本协议另有规定外,任何经理不会仅因担任经理而对公司的任何债务、义务或责任承担个人责任,无论是合同、侵权或其他原因。
 
(b)          在适用法律允许的最大范围内,高级职员(以该人的身份)不对公司或任何成员因该高级职员(以其身份)的任何作为或不作为(与本公司、任何交易、任何投资或任何商业决定或行动,包括违反职责包括受托责任)而蒙受的损失或产生的责任负责,除非具有司法管辖权的法院已作出不可上诉的最终判决,裁定就该等作为或不作为,并考虑到本协议所载的确认和协议,该高级职员(以该等人士的身份)将会对该等作为或不作为负上责任,与本公司是根据特拉华州法律成立的公司一样。
 
8

(c)          尽管本协议有任何相反规定,但在法律允许的最大范围内,任何成员(以成员身份)或经理(以经理身份)或公司高管(以高级管理人员身份)均不对公司、任何成员或代表前述人员提出的任何其他损害赔偿(包括利润损失损害赔偿)承担责任。因本协议、公司或其任何受控附属公司的业务或与本协议、公司或其任何受控附属公司的业务有关而造成的使用损失或收入或损失,无论此类索赔是基于合同、侵权行为(包括疏忽)、严格责任、违反任何适用的欺骗性贸易行为法或类似法律或任何其他法律或衡平法或原则,公司和每一成员在此免除彼此(以其成员身份),公司经理(以经理身份)和高级管理人员(以高级管理人员身份)免受任何此类损害。
 
(d)          尽管 本协议中有任何相反的规定,第11.4节将限制或放弃针对公司的任何索赔、诉讼、起诉权、其他补救措施或其他追索权, 任何成员或任何其他人可能因违反与任何具有约束力的协议(包括本协议)有关的合同索赔而对公司的任何成员、经理或高管提出的索赔。
 
12.          学期。本公司的有效期自提交成立证书之日起生效,除非本公司根据第14条被终止,否则本公司的任期将永久有效。
 
13.          出资。任何成员均无任何明示或默示的义务向本公司作出任何贡献或提供任何贷款。
 
14.          清盘和终止。
 
14.1          终止事件。公司应解散,其业务和事务应在下列情况中最先发生时结束:
 
(a)          董事会的决定;
 
(b)          根据该法第18-801条导致公司解散的任何事件或情况,除非公司根据该法继续存在;或
 
9

(c)          根据该法第18-802条颁布司法解散公司的法令。
 
14.2          快结束了。一旦发生第14.1节所述事件,公司应立即开始结束其业务和事务(如果事件 尚未被撤销或取消),但公司不得终止,直至公司完成清盘,公司资产已按第14.4节的规定进行分配,并按第14.5节的规定提交注销证书(“注销证书”)。在本公司的业务和事务结束期间,董事会将继续根据本协议管理本公司,成员在本协议项下的权利和义务将继续。
 
14.3          破产了。尽管本协议有任何相反的规定,任何成员的破产不应导致该成员不再是本公司的成员,一旦发生该事件,本公司的业务将继续进行而不解散。任何成员的退任、辞职、开除或解散,或根据公司法终止任何成员继续担任本公司成员资格的任何其他事件的发生,不应导致本公司解散或结束其事务,并且在发生任何该等事件时,本公司的业务将继续而不解散。
 
14.4          分配。如果公司根据本第14条终止,公司应根据该法和下列规定进行清算,其业务和事务应根据 结束:
 
(a)          清算人。董事会将担任清盘人,将本公司清盘(“清盘人”)。清盘人有完全权力及权力出售、转让本公司任何或全部资产,并以有秩序及类似商业的方式清盘及清算本公司的事务。
 
(b)          收益的分配。除公司法强制性规定另有规定外,清算人应清算公司资产,并按下列优先顺序分配清算所得:
 
 (i)          第一,支付公司对债权人(包括成员,如适用)的所有债务和债务,以及清算费用(包括与出售公司资产有关的销售佣金);
 
*(二)中国政府、中国政府和中国政府第二,董事会认为对本公司任何或有不可预见的负债或债务而言是合理必要的准备金的设立和增加;
 
第(III)项,第。第三,A类单位的持有人。
 
10

14.5          注销证书。在本公司完成清盘后,包括第14.4(A)节规定的本公司资产分配, 每名成员应在特拉华州签署并安排提交一份注销证书,并应导致取消本公司作为外国有限责任公司在特拉华州以外司法管辖区的所有资格和注册,并应采取可能需要的其他行动终止本公司。一旦特拉华州州务卿接受取消证书,公司即告终止。
 
15.          其他的。
 
15.1          通知。本协议要求或允许的所有通知、要求或请求必须以书面形式发出,并应以专人递送、挂号信、隔夜快递服务、电子邮件或传真的方式发送到地址或电子邮件地址,(A)针对第8.1节中与该成员名称相对的成员,或(B)针对公司,位于康涅狄格州谢尔顿水景道27号,邮编:06484,收件人:罗素·威廉姆斯,但任何一方均可通过向公司和其他成员发出类似通知来指定不同的地址或电子邮件地址。任何此类通知或通讯在送达时应被视为已送达(A)专人递送(如果是在工作日递送),或如果是在非工作日(br})亲手递送,则视为已送达;(B)在寄往美国的邮件、预付邮资、要求回执(如果邮寄)后四(4)个工作日;(C)在联邦快递或类似的隔夜快递寄存用于下一个 日递送的下一个工作日;(D)交付时,如果是在营业日通过电子邮件发送的;如果是在非营业日通过电子邮件发送的,则是交付之日的下一个营业日。
 
15.2          修正案。对本协定的修改必须事先征得各成员的书面同意,但对本协定第9.2节规定的税收待遇的任何变更也应获得董事会的书面批准。
 
15.3          治国理政。本协议应受特拉华州法律管辖。
 
15.4          保密。 尽管本协议有任何相反规定,但各成员同意,除非事先得到董事会的书面同意,否则应始终保密,不得泄露、提供或向任何人提供与任何其他成员、本公司或本公司的任何直接或间接附属公司因本协议、与本协议有关的讨论或谈判或因本协议预期的成员关系而知晓的、与任何其他成员、本公司或本公司的任何直接或间接附属公司的业务或财务有关的任何 机密信息、知识或数据;但每一成员可向另一成员、该成员的经理、合伙人、高级管理人员、雇员、顾问、融资来源、会计师、律师、其他顾问或代表披露机密信息,只要这些信息对该成员的所有权、管理或监督其在公司和公司资产中的权益或投资是必要的;此外,条件是:(A)该成员的经理、合伙人、高级职员、雇员、顾问、财务来源、会计师、律师、其他顾问或 代表将由该成员告知该信息的保密性质,并应由该成员指示按照本15.4节的规定对该信息保密;以及(B)每个成员将对任何此等人员未能遵守本15.4节的行为负责。本15.4节的保密义务不适用于任何信息,信息或数据(I)可公开获得或因希望披露信息、知识或数据的当事人的任何作为或不作为而变得可公开的;或(Ii)任何适用的法律、法规或法律程序或任何证券交易所、监管机构或政府当局的规则要求披露的范围。本15.4节的规定在本协议终止后继续有效。
 
11

15.5          可分割性。如果本协议的任何条款被宣布为无效、非法或不可执行,则该条款在未如此声明的范围内仍然有效,且本协议其他条款的有效性、合法性和可执行性不应因此而受到任何影响或损害,除非此类行为将大大损害本协议其余条款给任何一方带来的好处。
 
15.6          具体表现。每名 成员均同意,如果本协议的任何规定未按照本协议的特定条款履行,公司和另一成员(S)将遭受不可挽回的损害,在这种情况下,金钱损害可能无法提供足够的补救 。因此,双方同意,除了本公司和非违约成员(S)在法律或衡平法上可能有权获得的任何其他补救外,本公司和非违约成员(S)有权获得禁制令救济,以防止违反本协议的规定,并在向美国任何法院或其任何拥有标的管辖权的州提起的任何诉讼中具体执行本协议的条款和规定。
 
15.7          放弃由陪审团进行审讯。在适用法律允许的范围内,本协议各方在因本协议或本协议项下任何事项而引起或与之相关的任何诉讼、诉讼或反索赔中,均不可撤销地放弃由陪审团审判的所有权利。
 
15.8          同意司法管辖权。本协议以及可能基于、引起或与本协议或谈判、执行或履行或本协议有关的所有索赔、诉讼或诉讼(无论是在合同、侵权、法规或其他方面),应完全受特拉华州国内法律的管辖、解释和执行,而不适用于导致适用特拉华州以外任何司法管辖区法律的任何法律、规则或规定。各方在此不可撤销且无条件地(A)同意并接受位于特拉华州威尔明顿市的特拉华州衡平法院的专属管辖权(或仅在特拉华州衡平法院拒绝行使此类管辖权的情况下,接受位于特拉华州威尔明顿市的任何联邦法院或州法院的专属管辖权)(统称为法院),对于可能基于、引起或与本协议或谈判有关的任何诉讼、诉讼、索赔或其他程序, 执行或履行或本协议,以及(B)放弃您现在或以后可能不得不在法院放置场地的任何反对意见,包括但不限于基于不适当的场地或法庭不便。各方同意,除在法院外,不启动任何此类诉讼、行动、索赔或其他程序。成员们还同意,在法律允许的最大范围内,在上述任何诉讼中对他们中任何一人作出的不可上诉的最终判决应为最终判决,并可在美国境内或美国以外的任何其他司法管辖区通过对该判决的诉讼予以强制执行,其核证副本应为事实的确证和该判决的金额,经核证或例证的副本应为该判决的事实和金额的确证。
 
12

15.9          没有第三方受益人。本协议中的任何明示或默示内容均不打算或将授予除本协议双方及其各自的继承人和允许受让人以外的任何人根据本协议或因本协议而享有的任何性质的任何权利、利益或救济。
 
15.10          养老金计划。PBIHI代表、保证和承诺:(I)本公司或其任何子公司从未发起、维持、贡献(或未能做出其必须作出的任何贡献):(A)经修订的1974年《雇员退休收入保障法》(ERISA)第3(35)节所定义的“固定福利计划”,或受ERISA第四章、守则第412或430节或ERISA第302节(任何此类计划,“养老金计划”)或(B)“多雇主计划”定义的任何福利计划,“如ERISA第3(37)节所定义,(Ii)本公司或其任何附属公司均不受本公司或其任何附属公司根据守则第430(K)节或ERISA第4068条所规定的任何留置权的约束,且并无合理地可能使本公司或其任何附属公司受任何留置权约束的事实存在,及(Iii)由任何ERISA联属公司(定义见下文)赞助的退休金计划不会或预期会处于”风险“状态(如守则第430节或ERISA第303节所界定),其中,“ERISA 关联方”是指属于PBIHI所属集团成员的任何行业或企业(不论是否注册成立),该行业或企业将被视为受《守则》第414(B)、(C)、(M)或(O)条或《ERISA》第4001(A)(14)或4001(B)(1)条所指的“共同控制”的“受控集团”或 。
 
13

兹证明,签字人已签署本协议,自生效之日起生效。
 
 
PBIHI:
   
 
皮特尼·鲍斯国际控股公司
    
 
作者:
/s/约翰·威特克  
 
姓名:约翰·威特克
 
头衔:总裁

签名页
A&R LLC协议


 
HILCO:
   
 
HCI DRF,LLC
   
 
作者:
/s/埃里克·考普
 
 
姓名:埃里克·考普
 
职务:秘书

签名页
A&R LLC协议