附件10.1
咨询协议
本协议(“协议”)于2024年6月4日由JFrog有限公司(“公司”)和弗雷德·西蒙(“弗雷德”或“顾问”)签订。
鉴于:本公司希望获得各种服务;以及
鉴于:弗雷德和本公司共同同意终止弗雷德作为员工与公司的合同,在此之前或截至本协议之日结算弗雷德当前工作下的所有未结工资和社会保障付款,并签订本协议(并已使弗雷德成为公司的服务提供商),所有这些内容如下所述;以及
鉴于:公司向顾问澄清,只要他愿意,他可以随时受聘为公司雇员,在这种情况下,根据本协议的对价应在他作为雇员受雇的范围内,在他根据法律有权获得的福利和其他付款(包括社会保障付款)之外,转换为工资总额;以及
鉴于:顾问特此声明,他有资格并准备好提供本协议所提供的服务,并根据本协议履行其对本公司的义务和承诺,具体内容如下;以及
鉴于:本协议双方希望根据本协议中规定的条款和条件调整其关系。
因此,现在双方同意如下:
1.1.
自2024年6月5日起,顾问应以独立承包商的身份,按照公司不时提出的要求,向公司提供本合同附件A中规定的所有服务(以下简称“服务”)。因此,顾问应不再是本公司的雇员。
1.2.
顾问应就与提供服务有关的任何事项持续向公司报告,并应服从施洛米·本·哈伊姆先生或公司不时决定的任何其他方的指示。根据公司的要求,报告应以书面或口头形式进行。
1.3.
服务范围应为每周最多两天的咨询。此外,首席执行官可以为额外的任务保留顾问。
1.5.
顾问承诺按照公司的指示,以忠实、勤奋和专业的方式提供服务。
1.6.
兹同意并澄清,顾问根据本协议提供的服务不是排他性的,每一方都有权与其他各方就提供或接受服务进行接触,前提是这种接触不与顾问在本协议项下的任何义务或承诺相冲突,也不
对顾问履行本协议项下服务的能力造成不利影响或限制。
2.1.
本协议的有效期为无限期。任何一方均有权以任何理由提前90天书面通知另一方终止本协议(“通知期”)。如果顾问未在通知期内按照其义务提供服务,且不因上述违规行为而侵犯公司的权利,则顾问无权获得通知期间的任何对价,公司有权从应支付给顾问的任何金额中扣除与顾问未按要求履行其义务的期间的对价金额,如下所述。
2.2.
尽管有上述规定,但在发生下列一种或多种情况时,公司可立即终止本协议,但不减损保留给公司的任何其他权利或补救措施:
2.2.2.
顾问严重违反了本协议或其证物的规定,在收到公司关于此类违反的通知后五(5)天内,违反行为未得到纠正(如果公司认为可以纠正);
2.2.4.
顾问的行为构成对公司的失信,或对公司或其任何关联公司的资金/财产的挪用或其他故意损害;
2.2.5.
顾问参与与提供服务相关的对公司任何员工或任何其他方的性骚扰;或
2.2.6.
顾问将对公司的业务、资产、运营或声誉造成严重损害。
3.1.
作为顾问根据本协议提供的服务的对价(“对价”),公司应向顾问支付每月费用1,600美元(外加增值税),每周最多提供两天的咨询服务。此外,首席执行官可以根据需要以相同的日薪聘请顾问进行额外的任务。我们注意到,就他作为首席执行官顾问的角色而言(总体上是由于预期Simon先生将继续为DevOps、安全、人工智能和软件开发的发展做出贡献),Consulting将继续担任董事会成员,根据其经验和洞察力作为DevOps、安全、人工智能专家向董事会和首席执行官提供独特的服务,因此,在所有情况下,根据适用的奖励协议和股权计划,他现有的RSU将继续归属于当前税收轨道(第102节)。此外,本公司并无责任确保股权奖励符合或将符合任何特定税务待遇(例如第102条)的资格,亦无责任作出任何陈述或承诺,亦无要求本公司就该税务待遇下的股权奖励资格采取任何行动。
3.2.
双方声明,对价是根据与顾问具有类似职位和资历的员工的雇佣成本确定的,在将顾问作为员工应获得的商定毛薪转换后,连同下文定义的所有福利和其他付款,以及如果公司与顾问之间存在雇佣关系,公司将有义务支付的社会保障付款。
3.3.
顾问在每个日历年使用的最多十二(12)天年假期间(取决于事先与公司协调使用)以及每年最多十八(18)天病假期间,顾问也应得到充分考虑,但须出具合法的疾病证明。
3.4.
对价应按月支付给咨询人,直至提供对价的月份的下一个月的第9天,视公司收到相关月份的正式开具的税务发票(S)以及相关月份的实际咨询天数列表而定。如果工时记录没有反映已商定的范围内的工作,公司将有权相应地按比例减少对价。
3.5.
对价构成总付款,顾问应对任何种类的所有纳税义务和与本协议有关的所有其他强制性付款单独承担全部责任。尽管有上述规定,本公司仍将根据顾问不时提供的扣缴税款批准,按照任何适用法律的规定,从对价中扣缴和扣除税款和其他强制性扣除。如果本公司确定在归属RSU后发行股票需要预扣任何税款,作为发行的条件,顾问应作出令本公司满意的安排,使其能够满足所有预扣要求。应对根据本协议支付的所有金额征收增值税,包括股票奖励。兹澄清,在确定公司的扣除额不足后,顾问必须立即提供税务机关要求的任何付款,并应在公司首次提出要求时,赔偿公司必须承担的任何此类付款。
3.6.
经澄清及同意,对价为固定、全额、完整及绝对的,构成对顾问的公平对价,并涵盖以下定义的全额薪金及福利及其他付款,以及顾问根据本公司的要约受聘为雇员而应享有的任何其他合法权利,包括顾问的利润及与履行服务有关的所有开支及顾问根据本协议或根据任何法律须承担的所有其他义务。现澄清,与其往返公司会议有关的顾问费用应根据公司当时的旅行政策支付。双方同意并声明,除本协议中明确规定的以外,顾问在提供本协议项下的服务时,将无权获得任何其他对价。
在签署本协议的同时,作为本协议的条件,咨询人特此履行本协议附件中作为附表b的承诺。
5.1.
双方特此声明并批准,本协议是《以色列合同法-1974》(以下简称《合同法》)所指的合同商协议,根据咨询人的要求,咨询人将作为独立合同人作为咨询人的一部分,并且由于这一约定,咨询人与公司或任何相关方之间不会产生与雇佣相关的权利,公司或任何相关方均不应就法律强加于任何雇主的任何义务或付款向咨询人承担责任。顾问声明并确认:
5.1.1.
按照他/她的要求,他理解本合同中规定的所有条款。
5.1.2.
咨询人要求以咨询人而非雇员的身份与公司合作是出于其本人的自由意愿,并在咨询了包括律师在内的第三方之后提出。
5.1.3.
尽管本公司已向顾问提出以本公司雇员的身份提供服务,但顾问在研究其他聘用方式及评估由此产生的影响(包括放弃未来就与雇佣关系的存在有关的任何金额或权利向本公司或任何关联方提出索赔的可能性)后,要求聘用应如下所述。这一点--鉴于他有意识地要求作为独立承包人而不是雇员聘用。
5.1.4.
每一方都知道,只有在上述基础上,本公司才同意根据其条款订立本协议,而在任何其他情况下,协议的条款均有重大不同。
5.2.
顾问确认,对服务的对价是在考虑到以下事实后确定的:公司根据双方之间以书面协商的条款向顾问提出聘用顾问为公司员工,但顾问拒绝了这一提议,并出于自己的财务考虑决定作为独立承包商而不是作为员工运营,同时如本协议所述,公司或代表其行事的任何人有义务不承担与本协议所述聘用相关的任何额外费用,包括与雇佣相关的权利;下文第5.3节定义的工资和福利及其他付款,包括雇主有义务向雇员支付的所有付款,以及任何种类的补偿,包括非货币补偿。
5.3.
因此,根据公司和顾问之间的商定计算,公司从一开始就向顾问提供的对价增加了约50%,以便(以及由于顾问要求作为独立承包商聘用)支付顾问作为独立承包人的费用,包括顾问的工资和对遣散费、养恤金和残疾保险的惯常缴款、按法律规定的最低限额支付的年假费、按法律规定的最低限额支付的疾病工资、差旅费、Bituach Leumi的疗养费和雇主缴费(合计:“福利和其他付款”)。
5.4.
顾问承诺以可接受的条件购买养老金保险,并全额支付所有必需的税款和其他强制性付款,所有这些都在本协议期限内完成。
5.5.
顾问在此承诺不会就与雇佣关系有关的任何付款或任何权利向本公司或代表本公司行事的任何人提出任何索赔。
5.6.
顾问应在收到公司的第一个请求后,立即赔偿公司或代表公司的任何人因此而产生的任何费用、损害或损失,或公司支付的任何其他付款(包括律师费),并使其不受损害,只要这些要求:(1)与关于顾问与公司或代表公司的任何人之间是否存在雇员-雇主关系的确定有关;或(2)由于顾问或代表公司的任何人与本协议下的服务的提供有关的任何作为、不作为或疏忽造成的。
5.7.
授予公司指导和/或监督服务的任何权利是为了根据公司的要求确保服务的执行,并不暗示或支持公司与顾问之间的雇主-雇员关系。
5.8.
鉴于上述情况,如果劳工法院或包括政府实体在内的任何其他主管当局认为顾问作为“雇员”提供服务,顾问声明顾问从公司获得其作为雇员有权获得的全额付款(包括工资、付款和其他福利以及Bituach Leumi付款),因此无权获得任何形式的额外付款或补偿,包括非货币补偿。
顾问声明并保证:
6.1.
在提供服务期间,顾问目前没有或将不会有任何未履行的协议或义务与本协议的任何规定相冲突,或会妨碍顾问遵守本协议的任何规定,或以其他任何方式限制顾问履行服务。
6.2.
签署本协议不违反顾问所属的任何其他第三方协议,其签署本协议不需要任何第三方的批准。
6.3.
顾问应遵守与服务绩效相关的所有公司纪律规定、工作规则、政策、程序和目标。
6.4.
为维护公司的合法商业利益,公司可监督顾问使用其系统(定义见下文),并复制、传输和披露由该等系统传输或存储在该系统中的电子通信和内容,所有这些都符合公司不时实施的政策,并受适用法律的约束。在本节中,“系统”一词包括公司所有自有或租赁的计算机(包括笔记本电脑)、移动电话、智能电话和其他移动设备上的公司电子邮件通信、钥匙、PDA、
信用卡、打印机、任何公司大楼的卡访问、文件、电子邮件、磁带、程序、记录和软件、计算机访问代码或磁盘以及其他类似系统。
6.5.
顾问不得要求或接受与本公司、本公司的竞争对手或本公司的潜在竞争对手的业务直接或间接相关的个人或实体为履行服务而提供的任何礼物、利益、恩惠、贷款或任何其他有货币价值的东西。
6.6.
未经公司事先书面授权,顾问不得代表公司作出任何陈述或保证。
7.1.
本协议的序言和附件应构成本协议不可分割的一部分,并应解释为其条款的规定。
7.2.
本协议各节和小节的所有标题均旨在方便参考,不得用于解释本协议。
7.3.
本协定及其附件,包括本协定的附表b,应受以色列国法律管辖并按该国法律解释。
7.4.
顾问无权将本协议或其任何部分转让、转让、转换或承诺给另一人或实体,或通过另一人或实体履行本协议或其根据本协议规定的权利或义务。
7.5.
顾问特此放弃根据《合同法》第5节或任何其他法律享有留置权的权利。
7.6.
本协定及其附件正式签署,取代双方之间关于其中所述事项的所有安排,并取消双方以前以口头或书面、明示或默示的方式作出的任何陈述、协议或谅解备忘录。双方的权利此后应完全受本协定及其附件的条款约束。对本协定及其附件的任何修改应仅以书面形式作出,并由各方正式签署。
7.7.
本协议条款下的任何诉讼、规定或撤销不得被解释为修改顾问与公司之间的法律关系,或将顾问在本协议或任何法律下的任何责任或义务强加给公司,或被解释为免除顾问的责任或改变其在本协议或任何法律下的责任。
7.8.
为本协定的目的,双方的地址如本协定导言所述。本协议项下的任何通知或其他通信必须以书面形式,并通过挂号信、专人递送或电子邮件发送。如上所述送达的任何通知将被视为已送达收件人,并在七(7)个工作日内(如果通过挂号信发送;如果亲自送达,在确认为实际送达日期的日期送达;如果通过电子邮件发送,在从电子邮件服务器收到电子邮件已成功发送的自动确认后24小时内)通知收件人。
-签名页如下-
自本协议签订之日起,双方已签署本协议,特此为证。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JFrog Ltd. |
|
弗雷德·西蒙 |
作者:什洛米·本·哈伊姆 |
|
作者:弗雷德·西蒙 |
头衔:首席执行官 |
|
头衔:顾问 |
附表A
服务
附表B
承诺
本承诺书(“承诺书”)由弗雷德·西蒙(“顾问”)于2024年6月4日签订。
鉴于该顾问希望受聘于JFrog Ltd.(“本公司”);及
鉴于,公司保存和保护其保密信息(定义见下文)及其在发明(定义见下文)和所有相关知识产权方面的权利是至关重要的,顾问正在签订这项承诺,作为顾问与公司签约的条件。
因此,现在,顾问对该公司作出以下承诺和保证:
本文中提及的“公司”一词应包括本公司的任何直接或间接母公司、子公司和关联公司,及其各自的继承人和受让人。
8.1.
顾问承认,顾问可能接触到与公司、其业务、资产、财务状况、事务、活动、计划和预测、客户、供应商、业务合作伙伴和公司承诺对其保密的其他第三方有关的机密信息(“机密信息”)。机密信息应包括但不限于与技术、产品(无论已完成或正在开发)、研发、专利、版权、发明、商业秘密、测试结果、配方、流程、数据、技术诀窍、营销、推广、业务和财务计划、政策、实践、战略、调查、分析和预测、财务信息、客户名单、协议、合同、交易、承诺和与员工、顾问、高级管理人员、董事和股东有关的数据有关的任何信息,无论是否标记或指定为机密。保密信息包括任何形式或媒体的信息,无论是文件、书面、口头、磁性、电子传输、演示或计算机生成。机密信息应包括任何形式的信息,包括口头或书面或存储在磁性或电子媒体上的文件。机密信息不应包括非由于顾问违反本承诺而成为公有领域一部分的信息。
8.2.
顾问承认并理解,公司的参与和对保密信息的访问建立了关于此类保密信息的信任和信任关系。
8.3.
在顾问的聘用期内以及在终止或终止后的任何时间,由于任何原因,顾问应严格保密和信任,除非事先征得公司的明确同意,否则顾问应保护且不得向任何个人或实体披露任何保密信息,也不得为其自身或公司以外的任何一方的利益而使用任何保密信息。
8.4.
保密信息的任何权利、所有权和权益是并将继续是本公司或向本公司提供此类保密信息的第三方(视情况而定)的唯一和专有财产。在不限制上述一般性的情况下,咨询人同意并承认所有备忘录、书籍、笔记、记录、通信(无论是通过电子邮件或其他方式)、报告、图表、
由顾问制作、复制、编制、接收、持有或使用的与公司聘用有关的或与任何机密信息(“机密材料”)有关的公式、规格、清单和任何其他文件(包含在任何媒体上)应为公司的独有和专有财产,应被视为机密信息。机密材料的所有正本、副本、复印件和摘要均应在顾问因任何原因终止或期满时或在公司要求下提前交付给公司,而顾问不得保留任何副本或享有任何留置权。
8.5.
在顾问与公司签约期间,顾问不得将任何机密材料从公司的办公室或办公场所移走,除非与顾问的职责和责任有关并根据当时适用的公司政策和法规允许的范围内。如果此类机密材料被适当地从公司的办公室或办公场所移走,顾问应采取一切必要措施确保此类机密材料的安全和保密,并在使用后立即将机密材料归还至其适当的档案或位置。
8.6.
在顾问与公司签约期间,未经适当批准或同意,顾问不得不当使用或披露属于顾问有保密义务和/或不使用的任何其他实体(包括但不限于任何学术机构或与之相关的任何实体)(“以前的承包商”)的任何专有或机密信息或商业秘密。顾问不得将属于任何原承包商的任何机密文件或任何财产带进公司的办公场所,除非该等财产、文件或信息已向公众普遍开放或得到原承包商的书面同意。
顾问承认,鉴于他为本公司执行的任务、他对本公司敏感、必要和有价值的专有信息、其财产(包括知识产权)和技术的暴露和参与,以及其商誉和业务计划(“本公司的主要资产”),上述第2节的规定是合理和必要的,以合法保护本公司的主要资产,并由顾问承担,作为本公司聘用顾问的条件。顾问确认,顾问已仔细审阅本第2节的规定,充分了解本承诺及其第2节的后果,并评估了订立本承诺,特别是第2节对顾问各自的利弊。因此,顾问特此承诺:
9.1.
顾问承诺,在与公司聘用期间,顾问不得以雇员、所有者、合伙人、代理、股东、董事、顾问或其他身份,直接或间接从事、设立、公开或以任何方式参与任何业务、职业、工作或与公司业务构成竞争的任何其他活动。
9.2.
顾问承诺,在顾问与公司的合同终止后十二(12)个月内,顾问不得以员工、所有者、合作伙伴、代理、股东、董事、
任何业务、职业、工作或任何其他合理可能涉及或需要使用本公司任何主要资产的活动。顾问确认,以雇员、所有者、合伙人、代理商、股东、董事、顾问或其他身份,直接或间接聘用、设立、开设或参与在聘用期内或预期在聘用期内进行的或预期进行的任何业务、职业、工作或任何其他与本公司业务构成竞争的活动,可能需要使用本公司全部或部分主要资产。
9.3.
顾问承诺在与公司的聘任期间及之后的十二(12)个月内:(I)顾问不得直接或间接招揽公司的任何员工,或诱使或试图诱使任何该等员工终止或缩小该员工与该公司的聘用范围,亦不得直接或间接雇用或保留任何该等员工;及(Ii)顾问不得直接或间接招揽或诱使、或试图招揽或诱使本公司的任何顾问、服务提供者、代理商、分销商、客户或供应商终止、缩减或修改该等人士与本公司的聘用范围。
9.4.
顾问承诺,在与本公司签约期间以及在董事会任职期间,未经JFrog首席执行官事先书面批准,顾问不会加入任何其他公司的董事会。
10.1.
顾问应单独或与他人共同向公司或公司指定的任何人通报并披露顾问单独或与他人合作期间(包括工作时间以外、周末或节假日)与公司提供的服务有关的所有信息、改进、发明、商标、原创作品、设计、商业秘密、配方、工艺、技术、技术诀窍和数据,无论这些信息、改进、发明、技术诀窍和数据是否可根据版权或任何类似法律获得专利或可注册。作品、设计、商业秘密、配方、工艺、技术、专有技术和数据在发现、接收或发明后立即被称为发明(S)。为免生疑问,任何在顾问向本公司提供的服务之外创造的发明都不是本公司的财产。
10.2.
顾问同意,所有发明一经创造或发明即为本公司及其受让人的独有财产,而本公司及其受让人应为与该等发明有关的任何专利、版权、商业秘密及任何种类或性质的所有其他权利(包括精神权利)的所有所有权、权利及权益的唯一拥有者。顾问特此不可撤销地、无条件地将任何和所有发明的下列一切转让给公司:(I)任何专利、专利申请和专利权的所有所有权、权利和利益,包括其任何和所有的延续或延伸;(Ii)与作者作品相关的权利,包括著作权和版权申请、道德权利(定义如下)和面具作品权利;(Iii)与保护商业秘密和机密信息有关的权利;(Iv)外观设计权和与设计相关的权利;(V)与无形财产有关的任何其他专有权利,包括商标、服务标记和
(Vi)以及就任何前述权利的任何侵权行为提起诉讼的所有权利,以及获得与任何前述权利有关的所有收入、特许权使用费、损害赔偿和付款的权利。顾问还在此永久放弃并同意永远不主张顾问可能在任何发明中或与任何发明有关的任何和所有道德权利(定义如下),即使在代表公司终止聘用后也是如此。“道德权利”是指根据世界上任何国家的法律或任何条约存在的要求作品作者身份的任何权利、反对对作品的任何歪曲或其他修改的任何权利,以及任何类似的权利。
10.3.
顾问还同意在顾问与公司签约期间和之后,执行公司认为合理必要或适宜的一切行为,以允许和协助公司在任何国家和所有国家获得、维护、捍卫和实施发明,费用由公司承担。这种行为可以包括但不限于签署文件以及在法律程序中提供协助或合作。顾问在此不可撤销地指定和任命公司及其正式授权的人员和代理人作为顾问的代理人和实际代理人,代表顾问而不是顾问,签署、签署和归档任何文件,并进行所有其他合法允许的行为,以促进在任何和所有国家/地区获得、维护、捍卫和实施发明。
10.4.
顾问无权获得任何金钱代价或任何其他代价,除非咨询协议或任何其他特别协议或安排就本协议所载事项以书面形式签署并由本公司正式签署。在不限制上述规定的情况下,顾问不可撤销地确认,《咨询协议》中明确规定的对价取代了根据适用法律可能产生的与发明有关的任何赔偿权利,并放弃就任何发明要求专利费或其他对价的任何权利,包括根据以色列专利法-1967第134条。任何口头或书面的关于本文所述事项的理解、沟通或协议,如未以书面形式记录并经本公司正式签署,均属无效。
11.1.
顾问表示,履行本承诺的所有条款和顾问作为公司顾问的职责,不会也不会违反任何发明转让、专有信息、竞业禁止、保密或对任何第三方的类似义务或任何第三方权利(包括但不限于任何学术机构或与之相关的任何实体)。咨询人承认,公司在决定与咨询人接触时依赖这些陈述的真实性和准确性。
11.2.
顾问承认,本承诺书的条款反映了本公司为保护其在本承诺书标的方面的合法利益而提出的合理要求。
11.3.
顾问承认并承认,如果顾问违反或威胁违反本承诺,本公司可能遭受不可弥补的伤害或损害,因此将有权获得强制令救济以执行本承诺(不限于任何其他法律或衡平法上的补救措施)。
11.4.
这一承诺受以色列国法律管辖,并根据该国法律解释。与本承诺有关的任何和所有争议均应提交给位于以色列特拉维夫-雅法的相关主管法院或法庭的专属管辖权。
11.5.
如果本承诺的任何条款被任何有管辖权的法院裁定为在任何方面无效、非法或不可执行,则根据本承诺各方的意图,将尽最大可能执行该条款。如果该条款或规定不能如此执行,则该条款应被视为已被修订,如同无效、非法或不可执行的部分仅针对该条款或规定不能执行的司法管辖区已从本承诺中删除。此外,如果本承诺中包含的任何特定条款因任何原因而被认为在期限、地域范围、活动或主题方面过于宽泛,则应通过限制和缩小该条款的范围来解释该条款,以使该条款能够在符合适用法律的最大程度上得到执行。
11.6.
无论出于何种原因,在公司与顾问之间的合同终止或期满后,本承诺的规定应继续并保持完全的效力和效力。本承诺不得以任何方式减损顾问根据任何适用法律承担的任何义务和责任。
11.7.
本承诺项下任何义务的修改、放弃或修改,除非以公司签署的书面形式作出,否则不得强制执行。任何延迟或未要求履行本承诺的任何条款,均不构成对该条款或任何其他情况的放弃。根据本承诺对本承诺中的任何一项规定给予的豁免,不应构成随后对该规定或本承诺中任何其他规定的放弃,也不应构成对除具体放弃的实际履行之外的任何履行的放弃。
11.8.
本承诺、本公司在本合同项下的权利以及顾问在本合同项下的义务将对其各自的继承人、受让人、继承人、遗嘱执行人、管理人和法定代表人具有约束力,并符合他们的利益。公司可以转让其在本承诺项下的任何权利。除非事先得到公司的书面同意,否则顾问不得转让、转换或以其他方式转让本承诺项下的任何顾问义务。
-签名页如下-
兹证明下列签署人已于2024年6月4日签立本承诺书。