附件10.1

 

表格 ,共 证券购买协议

 

本《证券购买协议》(以下简称《协议》)自[●],由特拉华州的一家公司Seres Treateutics,Inc.和法国兴业银行雀巢公司(Sociétédes Produits Nestlé S.A.,a)之间的匿名者协会根据瑞士法律组织(“投资者”)。

 

独奏会

 

A.目前,公司和投资者已签订了日期为2024年8月5日的特定 资产购买协议(经修订, 不时补充、重述或以其他方式修改的《VOWST收购协议》);

 

B.根据与VOWST收购协议拟进行的交易相关并作为交易的完成条件,投资者已同意向本公司购买,本公司已同意按本协议规定的条款和条件向投资者出售本公司普通股(“普通股”),每股面值0.001美元;以及

 

C.根据修订后的《1933年证券法》(下称《1933年证券法》),根据豁免注册的规定,公司和投资者签署并交付了本协议。

 

考虑到双方在本协议中作出的承诺以及其他良好和有价值的对价,在此确认已收到并充分支付本协议,双方同意如下:

 

1.不同的国家,不同的国家,不同的定义。就本协议而言,以下术语应具有下列含义:

 

“附属公司” 就任何人而言,是指直接或间接通过一个或多个中间人控制、由该人控制或与其共同控制的任何其他人。

 

“董事会” 具有第7.1(A)节规定的含义。

 

“结束” 具有3.1节中规定的含义。

 

“截止日期”具有VOWST收购协议中规定的含义。

 

“控制” (包括术语“控制”、“受控制”或“受共同控制”)是指直接或间接拥有直接或间接地指导或导致某人的管理层和政策的方向的权力,无论是通过拥有有投票权的证券、通过合同还是其他方式。

 

“财务报表”的含义如第4.6节所述。

 

“投资者”具有第7.1(A)节规定的含义。

 

“禁售期”的含义如第7.2节所述。

 

“锁定证券”的含义见第7.2节。

 

“重大不利影响”是指对(A)公司及其子公司的资产、负债、经营结果、财务状况或业务整体产生重大不利影响,(B)本协议任何一项的合法性或可执行性,或(C)本协议规定的公司履行其义务的能力;提供, 然而,, 本协议或VOWST收购协议预期的交易的宣布或悬而未决,或投资者或其任何关联公司作为买方或收购人的身份,在确定是否发生重大不利影响时,在任何情况下均不得视为构成或考虑以下情况:(I)本公司股价或交易量的任何变化,或(Ii)本协议或VOWST收购协议预期的交易的宣布或悬而未决所造成的任何影响, 与本协议或VOWST收购协议预期的交易有关。

 

“重大合同”是指本公司作为当事方或受其约束的对本公司业务具有重大意义的任何合同、文书或其他协议,包括根据S-k条例第601(B)(10)项作为证据提交给美国证券交易委员会备案文件的那些合同、文书或其他协议。

 

“纳斯达克” 指纳斯达克证券交易所。

 

“个人”是指个人、公司、合伙企业、有限责任公司、信托、商业信托、协会、股份公司、合营企业、独资企业、非法人组织、政府机关或未具体列示的任何其他形式的实体。

 

“购买 价格”表示1.05美元。

 

“可登记证券”是指(A)根据本协议发行的股份,以及(B)任何其他普通股股份,作为(或在转换或行使任何认股权证、权利或其他证券时可发行的)股息或其他分派,以换取或替换股份;提供, 然而,在下列情况下,任何该等应登记证券 将不再是应登记证券:(I)美国证券交易委员会根据1933年法令宣布有关出售该等应登记证券的登记声明为有效,且该等应登记证券已根据该 有效登记声明予以处置,(Ii)该等应登记证券已根据第144条、 或(Iii)该等证券有资格在没有数量或销售方式限制且没有现行公开资料的情况下根据第144条获得转售 。

 

“注册声明”的含义如第7.3(A)节所述。

 

“第144条规则”是指美国证券交易委员会根据1933年法案颁布的第144条规则,该规则可随时修改,或美国证券交易委员会此后通过的与该规则具有基本相同效力的任何类似规则或条例。

2

“美国证券交易委员会” 指美国证券交易委员会。

 

“美国证券交易委员会 文件”具有第4.6节中给出的含义。

 

“美国证券交易委员会 备案文件”具有第4节中给出的含义。

 

“股份” 具有第2节中规定的含义。

 

“认购金额”对投资者而言,是指投资者根据本协议以美元和即期可用资金购买的股票所需支付的总金额。

 

“子公司” 具有第4.1节中规定的含义。

 

“交易日”是指纳斯达克开市交易的日子。

 

“VOWST 收购协议”具有背诵中所给出的含义。

 

《1933年法案》具有独奏会中所阐述的含义。

 

“1934年法案”是指修订后的1934年证券交易法或任何后续法规,以及在此基础上颁布的规则和条例。

 

2、中国政府将继续买入和出售股份。根据该等条款及 受本协议所载条件规限,本公司同意发行及出售,而投资者同意按每股相等于收购价的价格 购买14,285,715股普通股(“股份”)。

 

3. 打烊了。

 

3.1.董事会表示,根据本协议进行的股份买卖交易(以下简称“成交”)应在 成交之日结束。

 

3.2.在交易结束时,投资者应购买股份,公司 应发行和出售股份,每股价格相当于购买价格,投资者应根据公司向投资者发出的电汇指令 以电汇方式支付立即可用的资金。

 

3.3.在收盘前,本公司应将股份交付或安排交付给投资者。股票应以账簿 登记表格形式发行,或应投资者要求,以证书形式发行。

 

4.*。 公司在此向投资者声明并保证,除公司根据1934年法案提交的文件(统称为“美国证券交易委员会文件”)中另有描述外, 截至本文件日期, 对这些陈述和保证的全部内容予以限定:

 

4.1.通过国际组织,具有良好的信誉和资质。本公司是根据特拉华州法律正式注册成立、有效存在及信誉良好的实体,拥有必要的公司权力及授权以拥有或租赁及使用其财产及资产, 以签立及交付本协议,执行本协议的规定,发行及出售股份,以及按美国证券交易委员会提交的文件所述经营其目前进行的业务。在美国证券交易委员会提交给美国证券交易委员会的截至2023年12月31日的年度报告中,根据1933年法案下的S-k条例第601(B)(21)项规定必须披露的每一家本公司子公司 都是根据其注册成立或组织所在司法管辖区的法律 正式注册或以其他方式组织、有效存在和信誉良好的实体 。并拥有开展业务、拥有和使用其财产所需的一切权力和权力。本公司或其任何附属公司并无在任何重大方面违反或违反其各自的组织章程、章程、公司注册证书、附例、有限合伙协议或其他组织或组织文件的任何规定。本公司及其附属公司 均具备作为外国实体开展业务的正式资格,并且在其业务开展或其财产所有权或租赁需要具备此类资格的每个司法管辖区内信誉良好(如果该概念存在于相关的 司法管辖区内),但任何未能达到该资格的情况下没有也不会合理地预期会产生重大不利影响。

3

4.2.电子邮件不需要授权。本公司拥有必要的公司权力及权力,并已采取一切必要的公司行动,以:(A)授权、签立及交付本协议,(B)授权履行本协议项下或本协议项下的所有义务,及(C)授权、发行及交付股份,而本公司及其高级职员、董事及股东并无需要采取任何必要的公司行动,以(A)授权、签署及交付本协议。本协议已由公司正式签署和交付,假设投资者适当授权、执行和交付,构成可根据其条款执行的公司有效和具有约束力的义务,但(I)受适用的破产、破产、重组、暂停或其他影响债权人权利强制执行的一般适用法律的限制, (2)限制获得衡平法补救办法的一般公平原则,以及(3)赔偿条款的可执行性可能受到适用法律限制的范围。

 

4.3.没有有效的发行证明。股票已获得正式和有效的 授权,根据本协议发行和支付时, 将被有效发行、全额支付和不可评估,并且不应受到所有担保权益、留置权、其他产权负担和限制(投资者设定的限制除外),但本协议规定的转让限制或适用证券法施加的限制除外。

 

4.4.不同意见之间的关系。 本公司签署、交付和履行本协议以及要约、发行和出售股票不需要任何个人、政府机构、机构或官员的同意、采取行动或向其备案,但根据适用的州和联邦证券法以及纳斯达克的规则和法规提交的备案文件除外。本公司承诺在适用的 期限内提交的文件和VOWST收购协议预期提交的文件。

 

4.5.客户未收到任何冲突、违规、违规或违约的通知。本公司签署、交付和履行本协议,并根据本协议的规定发行和出售股份,不会(A)违反或违反(I)本公司经修订或修订和重新修订的章程的任何条款和规定,或构成违约,两者均在本协议生效之日生效(其真实和完整的副本已通过EDGAR系统提供给投资者)。或(Ii)假设第5节中的陈述和担保的准确性,任何政府机构或机构或任何适用的法规、规则、法规或命令,或任何对公司或其子公司或其任何资产或财产具有管辖权的国内或国外法院,或(B)与违约(或构成违约(或在通知或时间流逝时将成为违约的事件)冲突,或构成违约),导致产生任何留置权,对公司或其子公司的任何财产或资产的产权负担或其他不利索赔 或给予他人任何终止、修改、加速或取消任何重要合同的权利(无论是否发出通知、时间过去或两者兼而有之),但仅在(A)(I)和(B)条款的情况下,不包括没有也不会合理预期会产生重大不利影响的冲突、违规、违规和违约。

4

4.6.财务报表:美国证券交易委员会文件;财务报表。自成为1934年法案规定的对象以来,本公司已 及时提交了根据1934年法案第13、14(A)和15(D)节要求本公司向美国证券交易委员会提交的所有文件。截至各自的提交日期(或如果在本协议日期之前修订,则经修订后),本公司向美国证券交易委员会提交的所有文件(“美国证券交易委员会文件”)在形式上在所有实质性方面都符合1934年法案及其颁布的美国证券交易委员会规章制度的要求。截至各自 日期的所有美国证券交易委员会文件均未包含任何对重大事实的虚假陈述,或遗漏了对其中要求陈述的重大事实的陈述,或根据其做出陈述的情况,遗漏了对其中所作陈述的必要 ,不具误导性。美国证券交易委员会文件(以下简称“财务报表”)所载本公司及其附属公司的综合财务报表(“财务报表”) 公平地列报了本公司截至 日期及所示期间的综合财务状况、经营业绩及现金流量,符合1934年法令适用的会计要求,且 编制时符合在所涉 期间一致适用的美国公认会计原则(其中另有注明者除外)。

 

4.7.本公司完全遵守纳斯达克持续上市的要求。 除美国证券交易委员会备案文件中所述外,本公司遵守适用的纳斯达克持续上市要求。除美国证券交易委员会呈交的文件中所述外,并无任何法律程序悬而未决,或据本公司所知,并无任何与继续在纳斯达克上市的普通股有关的诉讼待决或对本公司的威胁,且本公司并未接获任何有关将普通股从纳斯达克除牌的通知,且据本公司所知,并无任何合理依据将普通股从纳斯达克除牌。

 

4.8.增加资本化。 公司股本中的所有已发行和流通股均已正式授权并有效发行, 已缴足股款且无需评估,且此类股票的发行没有违反任何优先购买权,且此类股票的发行在所有实质性方面都符合适用的州和联邦证券法以及第三方的任何权利。 除在美国证券交易委员会提交的文件中描述的外,任何人士均无权就本公司发行本公司任何证券享有优先购买权或类似的法定或合约权利。除美国证券交易委员会呈交的文件中所述外,本公司并无未偿还认股权证、期权、可转换证券或其他任何性质的权利、协议或安排 有义务或可能有义务发行任何类型的股权证券,但本协议预期的除外。

5

4.9.政府拒绝不进行一般性征求意见。本公司、其任何附属公司或代表本公司或其代表行事的任何人士均未 从事任何形式的与股份发售或出售有关的一般招股或一般广告。

 

4.10.投资者包括经纪商和发现者。任何人士均不会因本协议拟进行的交易而拥有根据本公司或代表本公司订立的任何协议、安排或谅解而对本公司或投资者提出的任何佣金、手续费或其他赔偿的任何有效权利、 权益或申索。

 

4.11.没有提供任何集成服务。本公司、其任何子公司或代表其行事的任何人均未直接或间接 提出任何证券要约或出售任何证券,或征求任何要约购买本公司或其任何 子公司的任何证券,在会对本公司对1933年法令第4(A)(2)节的依赖产生不利影响的情况下,或要求根据1933年法令登记任何股份,或导致本次发售的股份与本公司或其任何附属公司根据1933年法令进行的先前发售合并 。

 

4.12.中国投资有限责任公司成立。本公司不是,也将不会是经修订的1940年《投资公司法》所界定的 “投资公司”,在赋予股份发售和出售 效力之后。

 

5. 投资者的陈述和担保。投资者特此向公司声明并保证:

 

5.1.它是组织和存在的基础。投资者是有效的 现有匿名者协会根据瑞士法律组织,并拥有一切必要的公司权力及授权以订立及完成本协议拟进行的交易及履行其在本协议项下的义务,以及根据本协议投资于股份。

 

5.2.电子邮件不需要授权。投资者对本协议的签署、交付和履行 已得到正式授权, 本协议已正式签署,构成投资者的有效和具有法律约束力的义务,可根据其条款对投资者强制执行,但以下情况除外:(A)受一般衡平原则和适用的破产、资不抵债、重组、暂停和其他一般适用法律的限制,一般影响债权人权利的执行,(B) 受与具体履行情况有关的法律限制,禁令救济或其他衡平法补救办法和(C) 赔偿和分担规定可受适用法律的限制。

 

5.3.没有得到政府推荐或批准的回复。投资者明白,没有任何美国联邦或州机构或任何其他国家的类似机构对本公司或股份的购买进行审查、批准、传递或提出任何建议或背书。

6

5.4.合作伙伴关系,不存在冲突。投资者对本协议的签署、交付和履行,以及投资者对拟进行的交易的完成,不会(A)导致违反投资者的组织文件或 (B)与投资者作为当事方的任何协议、契约或文书 项下的违约(或因通知或时间流逝而违约的事件)相冲突或构成违约,或给予他人任何终止、修改、加速或取消的权利。或(C)导致违反适用于投资者的任何法律、规则、法规、命令、判决或法令(包括联邦和州证券法),但在上述(B)和(C)条款的情况下,对于此类冲突, 违约、权利或违规行为不会单独或总体上对投资者履行本协议项下义务的能力产生重大不利影响。

 

5.5.客户可以完全自费认购。投资者将在本协议项下收到的股份将由投资者 自己的账户购买,而不是作为代名人或代理人,也不是为了转售或分配其任何部分而违反《1933年法案》,投资者目前无意在不损害1933年法案的情况下出售、授予任何参与或以其他方式分发这些股票。投资者有权按照适用的联邦和州证券法以及本协议的规定,随时出售或以其他方式处置全部或任何部分此类股份。投资者 不是根据1934年法案在美国证券交易委员会注册的经纪自营商,也不是从事要求其必须如此注册的业务的实体。

 

5.6.您将获得更好的投资体验。投资者确认 其能够承担其在股票上的投资的经济风险和全部损失 ,并且在金融或商业事务方面拥有足够的知识和经验,能够评估拟进行的投资的优点和风险。

 

5.7.信息披露监管机构。投资者已有 机会接收、审核和了解其认为与其购买本协议项下股份的决定相关的所有与本公司相关的信息,并就本公司、其业务以及发售股份的条款和条件向本公司提出问题并获得其答复 。

 

5.8.受限制的证券。投资者理解, 根据美国联邦证券法,这些股票被定性为“受限证券” ,因为它们是在不涉及公开发售的交易中从公司收购的。根据该等法律和适用法规,此类证券只有在某些有限的情况下才可在没有根据1933年法案注册的情况下转售。

 

5.9、《英雄本色》、《英雄本色》。不言而喻,除以下规定的情况外,证明股票的证书可能带有以下或 任何类似的图例:

 

“根据修订后的《1933年证券法》获得的注册豁免,此处代表的证券未在任何州的证券交易委员会或证券委员会注册,因此,不得转让,除非(I)此类证券已根据修订后的1933年《证券法》登记出售, (Ii)此类证券可根据第144条或其他可获得的豁免出售,或(Iii)本公司已收到律师的意见,该意见令本公司合理地满意,即可根据修订后的1933年《证券法》进行合法转让,而无需注册。这些证券受制于日期为 的股份认购协议中规定的转让和其他限制[●],2024年,其副本已在公司备案。尽管有上述规定,证券仍可以与博纳基金保证金账户或证券担保的其他贷款或融资安排有关的方式进行质押。“

7

如果美国任何州当局要求与股票发行和出售有关的 ,则该州当局要求的图例。

 

5.10.投资者是经认可的投资者。投资者是1933年法案规则501所指的“经认可的投资者”。投资者在业务方面拥有足够的知识、经验和经验,包括涉及非公开股权配售的交易,能够正确评估其购买股份的风险和优点。投资者已根据其本身的独立审核及其认为适当的专业意见确定,其购买股份及参与本协议拟进行的交易完全符合其财务需要、目标及条件,符合 及完全符合适用于投资者的所有投资政策、指引及其他限制,并为投资者的一项 适合、适当及适当的投资,尽管投资或持有股份存在重大风险。

 

5.11.法院拒绝不进行一般性征求意见。投资者不知道 由于任何一般征集或一般广告而对股票进行的投资。

 

5.12.金融机构包括经纪商和金融机构。任何人士将不会因本协议拟进行的交易而拥有根据投资者或其代表订立的任何协议、安排或谅解而向本公司或投资者提出或向本公司或投资者提出的任何佣金、手续费或其他赔偿的任何有效权利、权益或申索。

 

6. 关闭条件 。

 

6.1.对投资者的成交义务提出不同的条件。 投资者在成交时购买股票的义务 取决于投资者是否满足以下条件,其中任何条件均可由投资者免除:

 

(A)自本公司已签署VOWST收购协议后,VOWST收购协议项下截至完成的所有条件应已履行(本协议项下的股份发行除外)或根据协议条款获豁免, 本公司不会违反VOWST收购协议的任何条款或责任并将继续, 及VOWST收购协议将不会根据其条款终止。

8

(B)本公司在本协议第(4)节作出的陈述及保证,在所有重要方面均属真实及正确,且效力及效力与其于结束当日及截止日期相同。公司应已在所有实质性方面履行了本协议要求其在关闭时或之前履行的所有义务和契诺。

 

(C)截至目前,本公司应已取得完成股份买卖及完成本协议所拟进行的其他交易所需的任何及所有同意、许可、批准、登记及豁免,而上述各项 均具十足效力及作用。

 

(D)任何法院、法官、法官或裁判官,包括任何破产法院或法官,或任何政府当局的任何命令,或任何政府当局 不得提起任何禁止或阻止完成本协议所拟进行的交易的判决、令状、命令、强制令、裁决或判令。

 

(E)根据规则,纳斯达克、美国证券交易委员会或任何其他政府或监管机构不得就普通股公开交易 实施停牌或停牌 。

 

6.2.对公司的义务提出了更多的条件。公司在成交时出售和发行股票的义务 必须在以下条件结束时或之前得到公司满意的履行,公司可免除其中任何条件:

 

(A)于投资者或其联属公司已签署VOWST收购协议之前,根据收购协议的条款,VOWST收购协议项下截至成交的所有条件应已获满足(本协议项下的股份发行除外)或获豁免,本公司并无违反VOWST收购协议的任何条款或责任 ,且VOWST收购协议不得根据其条款终止。

 

(B)根据协议,投资者在本协议第(5)节作出的陈述及保证,于完成交易时在各重大方面均属真实及正确 ,其效力及效力犹如该等陈述及保证乃于完成交易当日及截止日期作出一样。投资者应 已在所有实质性方面履行了本协议要求其在交易结束时或之前履行的所有义务和契诺。

 

(C)根据协议, 投资者应已向本公司缴足认购股份的金额。

9

6.3.公司停止终止义务,以实现关闭;影响。

 

(A)投资者一方面对本公司的义务负有责任,另一方面,投资者根据本协议应终止, 如下:

 

(I)在VOWST收购协议终止时,继续执行收购协议;

 

(Ii)经本公司及投资者双方书面同意后,由本公司执行;

 

(Iii)如果第6.2节所列条件中的任何一项已不能满足,且公司未放弃,则由公司承担责任;或

 

(Iv)如果第6.1节所列任何条件已不能满足,投资者不应放弃,由投资者承担责任;

 

但条件是,除上文第(I)和(Ii)款的情况外,寻求终止完成关闭的义务的一方不应违反本协议或VOWST收购协议中包含的任何陈述、保证、契诺或协议,如果违反规定导致该方寻求 终止其完成关闭的义务。

 

(B)任何一方违反本协议的条款和规定,不应被视为 免除任何一方因违反本协议的条款和规定而承担的任何责任,或损害任何一方强制任何其他方具体履行本协议项下义务的权利 。

 

7. 附加的 个契约。

 

7.1. 董事会 指定

 

(A)只要投资者(及其关联公司) 实益拥有公司流通股至少10%(10%)的普通股,公司应在其控制范围内采取此类行动,将其纳入被提名人名单, 由公司董事会(“董事会”)和/或其适用的委员会(包括董事会的提名和公司治理委员会)推荐,以供在选出董事的每个适用的年度 或股东特别会议上选举为董事,其中一人由投资者指定(“投资者 指定人”)。

 

(B)根据所有适用的法律、法规及证券交易所的规定及本公司适用于本公司董事及提名的政策及指引,任何投资者指定人士必须符合担任董事会成员的资格,而董事会的企业管治委员会或其任何继任委员会必须已确定该投资者指定人士 有资格担任董事会成员。如董事会及/或其适用委员会发现投资者的被提名人不符合担任董事会成员的标准,投资者有权在本公司向投资者发出反对该被提名人的通知后三十(30)日内向董事会推荐不同的 被提名人(该 通知应详细列出董事会反对的理由)。

10

7.2.取消对转账的禁售和限制。在自交易结束之日起至交易结束后六(6)个月(“禁售期”)止的 期间内,未经本公司事先书面同意,投资者不得直接或间接出售、转让、转让、质押、抵押、质押或以类似方式处置,或订立与出售、转让、转让、质押、抵押或类似处置有关的任何合同、期权或其他安排或谅解,股份或其中的任何权益(包括任何有表决权的权益)(该等股份及/或权益,即“禁售证券”);提供, 然而,,上述规定并不禁止 (A)投资者不得将任何禁售证券转让予(I)投资者或(Ii)本公司的联属公司,以及(B)根据任何(I)本公司为成员公司的业务合并、合并或类似交易或(Ii)第三方(代表或作为集团一部分行事或与投资者一致的第三方除外)将向所有普通股持有人提出的要约收购或交换要约而处置禁售证券。

 

7.3. 注册 权利。

 

(A)根据规定,本公司应尽其合理的最大努力,在截止日期起九十(90)日内,在S-3表格中登记 应登记证券投资者的回售(或,如果本公司此时未提供S-3表格,则登记本公司当时可用于登记应登记证券转售的其他形式的登记报表)(“登记 陈述书”)。并应尽其合理努力在切实可行范围内尽快宣布注册声明生效,但在任何情况下不得迟于美国证券交易委员会通知本公司不会审核或已完成审核注册声明后十(10)个工作日,并使注册声明保持有效,直至(I)截止日期后五(5)年或(Ii)不再有任何须予注册的证券 。

 

(B)如果公司(I)确定需要在注册说明书中披露公司具有真正业务保密目的的重大信息,则在向投资者发出书面通知后,本公司可暂停使用任何注册说明书,包括构成注册说明书一部分的任何招股说明书,尽管本文中有相反的规定。(Ii)本公司决定必须修订或补充注册说明书或相关招股说明书,以使该注册说明书或招股说明书不应包括对重大事实的不真实陈述 ,或遗漏就招股说明书作出陈述所需陈述或作出陈述所需的重大事实(就招股说明书而言),以确保其不具误导性或(Iii)本公司已经历或正在经历其他重大非公开事件,包括涉及本公司的待决交易,根据公司的善意判断,在此时披露哪些信息会对公司产生不利影响;然而,前提是在任何情况下, 不得根据注册声明暂停投资者出售可注册证券的期限超过 连续九十(90)个交易日或任何给定的三百六十(360)天期间内总计一百二十(120)个交易日(不必是连续的) 。在上述信息披露或上述条件终止后,公司应立即通知注册声明中包含可注册证券的持有人,并应立即终止其已实施的任何暂停销售,并应采取本协议预期的其他合理行动,允许注册证券的注册销售。

11

8. 其他的。

 

8.1.任命两名继任者和指派人。未经公司或投资者(视情况而定)事先书面同意,本协议一方不得转让本协议。然而,前提是投资者可在未经本公司事先书面同意的情况下,将其在本协议项下的权利和责任全部或部分转让给关联公司,条件是该受让人书面同意受适用于投资者的本协议条款的约束。本协议的规定应符合 的利益,并对双方各自允许的继承人和受让人具有约束力。本协议中的任何内容,无论是明示的还是默示的, 都不打算授予本协议双方或其各自允许的继承人以外的任何一方,并转让本协议项下或因本协议而产生的任何权利、 补救办法、义务或责任,除非本协议中有明确规定。

 

8.2.中国与其他国家的对口单位。本协议可以两份或两份以上的副本签署,每份副本应被视为正本,但所有副本应构成一份且相同的文书。副本可通过传真、电子邮件(包括pdf或符合美国联邦2000年ESIGN法案的任何电子签名,例如www.docusign.com)或其他传输方式交付,因此交付的任何副本应被视为已正式且有效地交付,并且对于所有目的都是有效的。

 

8.3.中文字幕和对白字幕。 本协议中使用的标题和副标题仅用于方便使用,不得在解释或解释本协议时视为 。

 

8.4.不提供任何通知,不发布通知。根据本协议发出或作出的所有通知和其他通信应以书面形式发出,并应在实际收到或(A)面对面送达被通知方时视为有效,(B)发送时,如果在收件人的正常营业时间内通过电子邮件或传真发送,如果不在正常营业时间内发送,则在收件人的下一个工作日,(C)通过挂号信或挂号信发送后五(5)天, 要求退回收据,预付邮资,或(D)向国家认可的隔夜快递公司寄存后一(1)个工作日, 运费预付,指定下一个工作日交付,并提供书面收据验证。所有通信应按以下规定发送至双方各自的地址,或发送至随后根据第8.4节发出的书面通知修改的电子邮件地址、传真号码或地址。

 

如果 致公司:

 

Seres 治疗公司

剑桥公园大道101号

剑桥 MA 02140。

注意: 总法律顾问:

电子邮件: [***]; [***]

 

请 将副本(不构成通知)发送至:

 

Latham &Watkins LLP。

克拉伦登大街200号。

波士顿,马萨诸塞州02116。

传真: (617)948-6001

注意:彼得·N·汉德里诺斯;韦斯利·C·霍姆斯

电子邮件: Peter.Handrinos@lw.com;Wesley.Holmes@lw.com

12

如果 致投资者:

 

法国兴业银行雀巢产品。

雀巢55号大道

1800瑞士维维。

注意:马丁·亨德里克斯和克劳迪奥·库尼

电子邮件: [***]; [***]

 

请 将副本(不构成通知)发送至:

 

Mayer Brown LLP

美洲大道1221号。

纽约,邮编:10020

注意:David·A·卡朋特

电子邮件: dacarpenter@mayerbrown.com

 

8.5.减少开支,减少开支。本协议双方应自行支付与本协议相关的费用和费用,无论本协议预期的交易是否已完成。

 

8.6.宪法修正案和豁免书不适用。只有在征得公司和投资者的书面同意的情况下,本协议的任何条款才可 进行修改,并可 放弃遵守本协议的任何条款(一般或在特定情况下,以及追溯或预期)。

 

8.7.可分割性不能满足要求。如果本协议的任何条款在任何司法管辖区被禁止或无法执行,则在该 司法管辖区内,在该禁令或不可执行性范围内无效,且不会使本协议的其余条款无效,但应将其解释为在适用法律允许的最大范围内可强制执行,且在任何司法管辖区的任何此类禁止或不可执行性不得使该条款在 任何其他司法管辖区失效或无法强制执行。在适用法律允许的范围内,双方特此放弃任何使本协议的任何条款在任何方面被禁止或无法执行的法律条款。

 

8.8.中国没有签署整个协议。本协议,包括本协议的签名页,构成双方之间关于本协议及其标的的完整协议,并取代双方之前就本协议及其标的达成的所有口头和书面协议和谅解。

 

8.9.中国政府没有进一步的保证 。双方应签署和交付所有此类其他文书和文件,并采取可能合理需要的所有其他行动,以执行本协议所设想的交易并证明本协议的履行情况 。

13

8.10.同意遵守适用法律;同意管辖权;放弃陪审团 审判。本协议应受纽约州国内法管辖,并根据纽约州国内法进行解释,而不考虑会导致适用任何其他司法管辖区法律的法律原则的选择(一般义务法第5-1401条和第5-1402条除外)。本协议双方均不可撤销地接受位于纽约县的纽约州法院和美国纽约南区地区法院的专属管辖权,以进行与本协议和本协议预期的交易有关或由此产生的任何诉讼、诉讼、诉讼或判决。与任何此类诉讼、诉讼或法律程序有关的法律程序文件的送达可通过与根据本协议发出通知而指定的方法相同的方式,或在投资者的情况下,通过向雀巢美国公司在特拉华州的注册代理送达,送达世界上任何地方的每一方。本协议的每一方都不可撤销地同意任何此类法院在任何此类诉讼、诉讼或程序中的管辖权,并同意在此类法院设立地点。本协议各方不可撤销地放弃对在此类法院提起的任何此类诉讼、诉讼或程序的任何异议,并不可撤销地放弃在此类法院提起的任何此类诉讼、诉讼或程序是在不方便的法院提起的任何索赔。本协议各方 均放弃在与本协议有关的任何诉讼中要求由陪审团进行审判的任何权利,并表示已就此放弃向律师进行了专门的咨询。

 

[页面的剩余部分 故意留空]

14

自上述日期起,双方已签署本协议或促使其正式授权的人员签署本协议,特此为证。

 

 

公司:

 

SERES THERAPETICS,Inc.

 

  作者:  
    姓名:埃里克·D·谢夫
   

职务: 总裁兼首席执行官

 

[Seres Therapeutics公司- 证券购买协议 - 签名页]

 

自上述日期起,双方已签署本协议或促使其正式授权的人员签署本协议,特此为证。

 

 

投资者:

 

法国兴业银行产品雀巢

 

 

发信人:

 
   

姓名:

标题:

 

[Seres Therapeutics公司- 证券购买协议 - 签名页]