附件10.7截至2023年10月11日的循环信贷协议第1号修正案(“本修正案”)是由特拉华州的ChargePoint公司(“借款人”)、ChargePoint Holdings,Inc.、特拉华州的一家公司(“母公司”)、本协议的担保方、贷款方以及作为贷款人行政代理人(“行政代理”)的北卡罗来纳州摩根大通银行之间订立和订立的。鉴于,在借款人、母公司、担保方、贷款方和行政代理之间,提及日期为2023年7月27日的信贷协议(在本协议日期前不时修订、重述、修订和重述、延伸、补充或以其他方式修改的信贷协议);鉴于,就本修正案的效力而言,母公司应已订立具有约束力的承诺,以(X)发行母公司的普通股权益,以换取总计至少17500美元的现金收益,这些现金收益将作为普通股贡献给借款人(此类发行和出资,即“修正案1指定的发行和贡献”)和(Y)按照在修正案1生效日期(定义如下)前以书面形式向贷款人披露的条款和条件修订或交换现有的可转换票据;鉴于,根据信贷协议第10.02条,本协议双方希望根据本协议所述条款和条件修订本信贷协议。因此,现在,考虑到本合同所载的相互协议以及其他良好和有价值的对价,双方同意如下:第1款。 本文中使用但未定义的大写术语应具有信贷协议中赋予此类术语的含义。 本修订案构成“贷款文件”(定义见信贷协议)。 第2款. 信贷协议的修订。在遵守本协议第3条规定的条款和条件的情况下,信贷协议于第1号修正案生效日期起生效。1生效日期,特此修改,删除删节文本(以与以下实例相同的方式表示:删节文本和删节文本),并增加双下划线文本(以与以下示例相同的方式表示:双划线文本和双下划线文本),如本文件附件A所述。第三节先例条件。本修正案应自满足下列先决条件之日起生效(该日期为“修正案第1号生效日期”):(A)行政代理应已从借款人、父母、其他贷款方、组成所需贷款人的贷款人以及行政代理收到(I)代表该当事人正式签立和交付的本修正案的副本,或(Ii)行政代理满意的书面证据(可包括传真或以其他电子方式传输已签署的本修正案的副本),证明该当事人已正式签署并交付了本修正案的副本。(B)行政代理应已收到令人合理满意的证据,证明(I)借款人已订立具约束力的协议,指明第1号修订的条款及条件,及(Ii)于第1号修订生效日期或之前到期及应付的所有费用及其他款项,包括偿还或支付所有根据信贷协议第10.03条须由任何贷款方偿还或支付的合理及有文件证明的自付费用(包括合理及有文件记录的费用、律师支出及其他费用)。第四节陈述和保证。1生效日期:(A)母公司及其附属公司均妥为组织或组成,根据其组织所属司法管辖区的法律有效地存在及(在该等司法管辖区适用的范围内)信誉良好,拥有一切必要权力及权力以经营其现时所进行的业务,且除非未能个别或整体如此行事,否则不会合理地预期会导致重大不利影响、有资格在每一司法管辖区经营业务及在每一司法管辖区经营业务且信誉良好。(B)每一贷款方签署、交付和履行本修正案以及该贷款方所属的每一其他贷款文件均在每一贷款方的公司或其他组织权力范围内,并已得到所有必要的公司或其他组织的正式授权,如有需要,还可采取股权持有人行动。每一贷款方均已正式签署并交付了本修正案以及该借款方所属的其他贷款文件,本修正案和每一份此类贷款文件构成其法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款强制执行,受适用的破产、破产、重组、暂停或其他影响债权人权利的法律和一般衡平法的约束,无论是在衡平法诉讼中还是在法律上被考虑。信贷协议的02)。 (d)在本修正案生效之前和之后,本修正案和其他贷款文件中规定的贷款方的每项陈述和保证在本修正案之日起在所有重大方面都是真实和正确的,其效力与该等陈述和保证在本修正案之日起和截至本修正案之日止做出一样,但3除外 (1)就本(d)条而言,信贷协议第3.04(a)条中包含的陈述和保证应被视为指根据第5条(a)和(b)条提供的最新陈述。根据信贷协议第01条(如属根据第(B)条提交的未经审核财务报表,则须受年终审核调整及无脚注规限):(2)如该等陈述及保证特别提及较早日期,则该等陈述及保证于该较早日期在各重大方面均属真实及正确;及(Iii)如该等陈述及保证已因其文本内的重要性而有所保留或修订,则该等陈述及保证在各方面均属真实及正确。(E)在本修订生效时及紧接本修订生效后,并无任何失责或失责事件发生或持续。第五节对口单位本修正案可以一份副本(以及由本合同的不同当事人对不同的副本)执行,每一份应构成一份正本,但当所有副本合并在一起时,应构成一份合同。以电子成像方式交付本修正案签字页的签署副本应与交付本修正案的人工签署副本一样有效。第6节适用法律;服从管辖权;放弃、放弃陪审团审判。信贷协议第10.09节和第10.10节所述的适用法律、管辖范围和豁免条款应在必要的修改后适用于本修正案。第7条标题本修正案的标题仅供参考,不得限制或以其他方式影响本修正案的含义。第8条.修订的效力本修正案不构成信贷协议或任何贷款文件的更新。除本文明确规定外,本修订不得以默示或其他方式限制、损害、放弃或以其他方式影响贷款人或行政代理在信贷协议或任何其他贷款文件下的权利和补救,也不得更改、修改、修订或以任何方式影响信贷协议或信贷协议或任何其他贷款文件中所载的任何条款、条件、义务、契诺或协议,所有这些条款、条件、义务、契诺或协议均已在所有方面得到批准和确认,并应继续全面有效。 通过签署并交付本协议副本,各贷款方特此同意本修正案和此处设想的交易,并在此批准和重申其各自根据其所签署的每份贷款文件的条款提供的担保、质押和担保权益授予(如适用),并同意,在本修正案生效后,此类担保担保权益的承诺和授予以及其所签署的每份担保文件的条款应继续完全有效,包括确保义务。 为免生疑问,在第1号修正案生效日期及之后,本修正案在所有目的上应构成“贷款文件”。 [本页的其余部分特意留空][第1号修正案的签名页]兹证明,本修正案由双方授权人员自上述日期起正式签署,特此声明。/S/雷克斯·S·杰克逊姓名:雷克斯·S·杰克逊职务:首席财务官ChargePoint Holdings,Inc.作为母公司:/S/雷克斯·S·杰克逊姓名:Rex S.Jackson职务:首席财务官ChargePoint Asset Management,LLC作为担保人:/S/雷克斯·S·杰克逊姓名:雷克斯·S·杰克逊职务:首席财务官ChargePoint Network(荷兰)B.V.,作为担保人管理董事作者:S/雷克斯·S·杰克逊姓名:雷克斯·S·杰克逊职位:首席财务官


[第1号修正案的签名页]管理代理和贷款人:S/圣地亚哥·加斯孔姓名:圣地亚哥·加斯孔[第1号修正案的签名页]汇丰风险投资美国公司,贷款人:/S/普拉桑特·春杜鲁姓名:普拉桑特·春杜鲁标题:管理董事[第1号修正案的签名页]高盛贷款伙伴有限责任公司,贷款人:/S/尼尔·奥斯本姓名:尼尔·奥斯本标题:授权签字人[第1号修正案的签名页]花旗北美公司,作为贷款人:/S/阿什瓦尼·库巴尼姓名:阿什瓦尼·库巴尼标题:管理董事


执行版本展示了ChargePoint,Inc.之间日期为2023年7月27日(经第1号修正案修订)的循环信贷协议,ChargePoint Holdings,Inc.作为借款人,ChargePoint Holdings,Inc.作为母公司,本协议的担保人,本协议的贷款方,JPMorgan Chase Bank,N.A.,作为行政代理JPMorgan Chase Bank,N.A.和HSBC Ventures USA Inc.作为联合牵头安排人和联合簿记管理人汇丰风险投资美国公司作为辛迪加代理花旗北美公司和高盛贷款合作伙伴有限责任公司,作为文件代理“代理方”具有第10.01节规定的含义。“代理人”是指行政代理人、排班人、辛迪加代理人和文件代理人。“约定货币”指的是美元和每种替代货币。“协议”是指本循环信贷协议,此后该协议可能会被修改、补充、延长、修订、重述或修改和重述。“备用基本利率”是指任何一天的年利率,等于(A)该日有效的最优惠利率,(B)该日有效的NYFRB利率加1%的二分之一,以及(C)在该日之前两个美国政府证券营业日(或如果该日不是美国政府证券营业日)公布的一个月利息期间的调整期限SOFR利率中最大的一个。政府证券营业日,紧接美国政府证券营业日的前一天)加1%;但就此定义而言,任何一天的调整后期限SOFR汇率应以凌晨5点左右的期限SOFR参考汇率为基础。芝加哥时间(或CME术语SOFR管理人在术语SOFR参考汇率方法中指定的术语SOFR参考汇率的任何修订发布时间)。因最优惠利率、NYFRB利率或调整后期限SOFR汇率的变化而导致的替代基本利率的任何变化,应分别自基本利率、NYFRB利率或调整后期限SOFR汇率的生效日期起生效。如果根据本条款第2.11节将备用基本利率用作备用利率(为免生疑问,仅在根据第2.11(B)节确定基准替代利率之前),则备用基本利率应为上文(A)和(B)中的较大者,并且应在不参考上文(C)条款的情况下确定。为免生疑问,如根据前述规定厘定的备用基本利率低于0.00%,则就本协议而言,该利率应视为0.00%。“替代货币”系指下列货币中的每一种:(A)英镑、(B)欧元和(C)在生效日期后经借款人、各贷款人、开证行和行政代理双方同意确定的任何额外货币;但本条(C)项所指的每种额外货币必须是可随时获得、可自由转让并能够兑换成美元的合法货币。 “第1号修正案”是指借款人、母公司、担保人一方、贷方一方和行政代理人之间于2023年10月11日达成的本协议第1号修正案。 “第1号修正案生效日期”具有第1号修正案中规定的含义。1.“第1号修正案”具有第1号修正案所规定的含义。“附属文件”具有第10.06(B)节规定的含义。2第6.04节中被排除的子公司;此外,荷兰担保人不应构成被排除的子公司。就任何担保人而言,“除外互换义务”指(A)任何互换协议义务,只要且仅在以下情况下,该担保人的全部或部分担保,或该担保人为保证该互换协议义务(或其任何担保适用)而根据《商品交易法》或商品期货交易委员会的任何规则、法规或命令(或其任何规则、法规或命令)是违法或因该担保人未能构成“合格合同参与者;“根据《商品交易法》及其规定的定义,当担保人的担保(或担保人授予的担保权益,视情况而定)对该互换协议义务生效或将生效时。如果掉期协议义务是根据管理一个以上掉期协议的主协议产生的,则这种排除仅适用于可归因于此类担保或担保权益不合法的掉期的掉期协议义务部分。根据贷款人取得贷款或承诺款中的适用权益(借款人根据第2.16(B)节提出的转让请求除外)或指定新的贷款办事处时有效的法律,对应付给贷款人或为贷款人账户支付的金额征收的联邦预扣税,除非该贷款人(或其转让人,如有)在指定新的贷款办事处或转让时,有权根据第2.14(A)节的规定,从借款人那里收取与该预扣税有关的额外款项。(C)因收款人未能遵守第2.14(F)和(D)节规定而征收的任何预扣税。“行政命令”具有第3.15(A)(I)节规定的含义。“现有可转换票据”是指(A)(I)(I)由母公司根据本协议生效的本公司条款于2027年4月1日到期并截至本协议日期未偿还的债券(本金可根据根据本协议生效的本公司条款支付的PIK利息而增加)及(Ii)4月1日到期的任何实物票据。2027由母公司根据自本合同之日起生效的合同条款签发。;但在第1号修正案生效之日或之后,第(A)款中凡提及“在本条例生效之日有效的契约”,即为对“在本修正案生效之日有效的契约”的提述,该契约可予修订,以将现金利率(如其中所界定)由年息3.50%提高至最高年利率7.00%,以及将现金利率(如其中所界定)由年利率5.00%提高至最高年利率8.50%,以延长到期日(如其中所界定),自4月1日起生效。2027年4月1日至2028年4月1日,并作出某些其他有必要的修订,以反映在第1号修正案生效前以书面向贷款人披露的条款,或对贷款人不不利“,以及(B)在第1号修正案生效日期或之后,(I)母公司发行的任何优先无抵押票据,以换取前述(A)款所述的任何19种票据,本金相同,只要该等新票据的条款与该等票据(在本条例生效日期生效的契约中所界定的)实质上相同,但(W)发行日期不同的新票据除外,(W)年利率最高7.00%的现金利率;。(X)年利率最高8.50%的“实物支付”利率;。(Y)2028年4月1日或之后的到期日;及。(Z)为反映在第1号修订生效前以书面向贷款人披露的条款而必需作出的若干其他更改,或对贷款人并无不利的其他更改;及。(Ii)就上文(B)(I)段所述票据发行的“实物付款”的任何额外票据。“联邦基金有效利率”是指,在任何一天,由NYFRB根据存款机构当天的联邦基金交易计算的利率,由NYFRB不时在其公共网站上规定的方式确定,并在下一个营业日由NYFRB公布为联邦基金有效利率,但如果联邦基金有效利率小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。“收费函”是指借款人和行政代理人之间的特定收费函,日期为2023年5月31日。“财务官”是指借款人的首席财务官、主计长、司库、副财务总裁或者公司控制人。“洪水保险法”统称为:(A)1968年的“国家洪水保险法”;(B)1973年的“洪水灾害保护法”;(C)1994年的“国家洪水保险改革法”;(D)2004年的“洪水保险改革法”;(E)2012年的比格特-沃特斯洪水保险改革法。“下限”是指本协议最初规定的基准利率下限(如有),涉及调整后的期限SOFR利率、调整后的EURIBOR利率、每个调整后的每日简单RFR或中央银行利率(视情况而定)。为免生疑问,每个经调整的期限SOFR利率、经调整的EURIBOR利率、每个经调整的每日简单RFR和中央银行利率的初始下限均应为0.00%。 “外国贷款”是指根据借款人所在司法管辖区以外的司法管辖区的法律组织的任何贷款。就本定义而言,美利坚合众国、各州和哥伦比亚特区应被视为构成一个单一司法管辖区。 “外国子公司”是指母公司根据美国(或其任何州)以外司法管辖区的法律组建的每个子公司。 “前置风险”是指,在任何时候,对于任何发行银行存在违约通知,该违约通知在未偿债务中的适用百分比 20


(G)借款人或任何附属公司的无抵押债务,本金总额不得超过(I)19,000,000美元和(6)在任何时间未偿还的有形资产总额的2.5%,两者中以较大者为准;(H)非贷款方的附属公司的债务本金总额不超过(I)9,650,000美元和(7)在任何时间未偿还的有形资产总额的1.25%,两者以较大者为准;(I)因提供与现金管理有关的普通课程设施或服务的任何协议或安排而产生的债务,包括金库、存款、透支、信用卡或借记卡、购物卡、电子资金转账和其他现金管理安排;(J)贷款文件项下的债务;(K)在正常业务过程中购买的货物或服务从客户那里收到的客户保证金和预付款(包括进度保费);(L)借款人或任何附属公司因一项或多项信用证、银行承兑汇票、工伤赔偿要求、健康、伤残或其他雇员福利、财产、意外伤害或责任保险、保证保证金、关税保证金、增值税或其他税项、上诉保证金、履约保证金或完工保证金或在正常业务过程中或根据自保及类似义务而发出或发生的任何类似义务所负的债务,但与借款或取得垫款或信贷无关;(M)(I)在生效日期后被借款人或任何附属公司收购、合并、合并或合并的任何人的债务,作为第6条允许的投资的一部分。;和 89 (s)有关现有可转换票据及其任何允许再融资的债务,包括担保。 尽管有上述规定,贷款方对(x)母公司(仅在其不是贷款方的范围内)或(y)对非贷款方的子公司所欠的任何债务仅在从属于债务的范围内才允许,按照行政代理合理满意的习惯条款。 第6.02条优先权。借款人不会也不会允许任何子公司对其现在拥有或以后收购的任何财产或资产创建、招致、承担或允许存在任何优先权,但以下情况除外: (a)许可的负担; (b)借款人或任何子公司在生效日期存在的任何财产或资产的任何优先权,并载于附表6。01(d),(ii)此类担保权益和由此担保的债务最初在此类收购或此类建设或改进完成之前或之后180天内发生,并且(iii)此类担保权益不适用于借款人或任何子公司的任何其他财产或资产,但由此类债务融资的财产除外。其附加物或改进或收益和产品以及习惯保证金和相关财产;前提是一个贷方提供的个人融资可以交叉抵押该贷方提供的其他融资; (e)在正常业务过程中授予他人的许可、再许可、租赁或再租赁,并且不会对借款人及其子公司的整体业务产生任何重大影响; 90 (f) [保留区](G)借款人可依据并按照为借款人、母公司或其附属公司的董事、管理层、雇员或其他合资格的服务提供者而订立的股票期权计划或其他福利计划或协议,包括根据任何该等股票期权计划或其他福利计划或协议所载的回购权利,回购借款人或其附属公司的董事、管理层、雇员或其他合资格的服务提供者与停止服务有关的股权或权利;(H)只要当时不存在违约或违约事件,或违约事件不会导致违约或违约事件,借款人可以支付本第6.05节所允许的限制性付款,金额不得超过母公司(或其任何母公司)作为普通股向借款人贡献的母公司(母公司可转换票据除外)的任何基本同时发行的股权或借款人的任何基本上同时发行的股权的收益,但第1号修正案规定的发行和出资除外;(I)只要当时不存在违约或违约事件,或违约事件不会导致违约或违约事件,借款人可以不受限制地支付本第6.05节所允许的无限金额的受限付款,前提是紧随此类受限付款后的总流动资金等于或大于600,000,000美元;和(J)借款人可以向母公司支付和支付有限制的付款:(I)就借款人和/或其任何子公司是美国联邦和/或适用的州或地方所得税目的的合并、合并、附属、单一或类似所得税小组成员的任何应课税期间(X)而言,或(Y)就美国联邦所得税而言,借款人是合伙企业或被忽视的实体,为美国联邦和/或适用的州或地方所得税目的而由C公司(直接或间接)全资拥有,其金额不超过借款人和/或其子公司(视情况适用)在该纳税期间应支付的任何美国联邦、州和/或地方所得税的金额;但根据本条(J)就被排除的附属公司进行的分配,只有在该被排除的附属公司为此目的向借款人或作为贷款方的任何其他附属公司进行现金分配的范围内才被允许;(Ii)在不重复依据第(J)款第(I)款支付的任何款项的情况下,就借款人是合伙企业或在美国联邦所得税方面被忽视的实体(上文第(J)(J)(Y)条所述的合伙企业或被忽视实体除外)生效日期之后结束的任何应课税期间,向其所有者分配的金额不得超过(X)借款人及其附属公司在该财政年度的应纳税所得额(根据借款人的管理成员(或同等管理机构)可能作出的假设而确定,包括但不限于,在任何该等课税期间,不计及根据《守则》第743(B)条作出的任何调整)乘以(Y)适用于居住在纽约的个人或公司的入息的最高联邦、州及地方综合税率,两者以较高者为准;(Iii)其收益应用于使母公司能够支付其经营成本和在正常业务过程中发生的开支以及其他合理的公司间接费用