附件10.1

过渡服务协议

由以下双方

沃辛顿企业有限公司

沃辛顿钢铁公司, 公司

日期截至2023年11月30日


目录

页面

第一条定义

1

1.1

定义 1

1.2

释义 2

第二条.服务

2

2.1

服务 2

2.2

服务提供标准 3

2.3

省略的服务 3

2.4

服务修改 3

2.5

维修 4

2.6

分包商 4

2.7

所需的异议 4

2.8

割接 5

第三条.合作与准入

5

3.1

一般合作 5

3.2

访问场所、系统和信息 5

3.3

遵守第三方供应商协议 6

3.4

项目经理 6

第四条.费用及付款

6

4.1

费用及开支 6

4.2

税费 7

4.3

有限抵消权 7

4.4

货币 7

第五条期限;赔偿

7

5.1

术语 7

5.2

提前终止 8

5.3

违约终止 8

5.4

终止的效果;存续 8

第六条.不可抗力

8

6.1

不可抗力 8

第七条.保密

9

7.1

保密;数据隐私 9

i


7.2

保护安排 11

第八条.免责声明;责任限制

12

8.1

免责声明 12

8.2

法律责任的限制 12

8.3

损害赔偿的限制 12

第九条.杂项

13

9.1

对等;整体协议;公司权力 13

9.2

治国理政法 13

9.3

可分配性 13

9.4

第三方受益人 14

9.5

通告 14

9.6

可分割性 14

9.7

不可抗力 15

9.8

标题 15

9.9

免责声明 15

9.10

争议解决 15

9.11

修正 15

9.12

施工 15

9.13

性能 16

9.14

有限责任 16

9.15

人员 16

9.16

税务专属权 16

附表

附表A 沃辛顿提供的服务
附表B 沃辛顿钢铁公司提供服务
附表C 排除的服务

II


过渡服务协议

此过渡服务计划(此计划协议附件)于2023年11月30日生效( 附件生效日期),由沃辛顿工业公司,俄亥俄州一家公司(SEARCH新沃辛顿”)和沃辛顿钢铁公司,俄亥俄州一家公司(SEARCH沃辛顿钢铁公司)。 新沃辛顿和沃辛顿钢铁公司各自是一家分包商聚会收件箱和有时在本文中统称为收件箱各方”.

独奏会

鉴于,新沃辛顿和沃辛顿钢铁公司于2023年11月30日签订了特定的分离和分销协议(经修订、重述、修订和重述,以及不时以其他方式修改)。分离 协议”);

鉴于,预计在分销后,沃辛顿钢铁集团将立即与新沃辛顿集团分离,沃辛顿钢铁将作为一家独立的上市公司成立,以运营沃辛顿钢铁业务;以及

鉴于根据分离协议,根据本协议所载条款及条件,新沃辛顿将于分销日期后向沃辛顿钢铁集团及沃辛顿钢铁向新沃辛顿集团提供过渡性服务。

因此,现在,考虑到上述以及本协定和分居协定中所载的相互协定、规定和契诺及协定,双方特此同意如下:

第一条。

定义

1.1定义。大写术语应具有本1.1节或本协议其他部分所规定的含义。此处未另行定义的大写术语应具有《分离协议》中赋予它们的含义。

排除的服务?指 表C中列出的服务。

不可抗力就缔约方而言,是指超出该缔约方合理控制范围的事件,包括天灾、风暴、洪水、流行病、暴乱、火灾、破坏、内乱或内乱、文官或军事当局的干预、战争行为(已宣布或未宣布)或武装敌对行动或其他国家或国际灾难或一种或多种恐怖主义行为或网络或能源的故障或中断。

集团化?指新沃辛顿集团或沃辛顿钢铁集团(视情况而定)。

新的 沃辛顿集团?是指新沃辛顿及其子公司和任何新沃辛顿S合并或未合并的合资企业。

1


提供商?指根据本协议提供(或导致提供)服务的一方。

收件人?指根据本协议接受服务的一方(连同任何适用的子公司)。

服务?指沃辛顿提供的服务或沃辛顿钢铁公司提供的服务(视情况而定)。

搁浅成本?指因服务提前终止而无法以其他方式从接收方收回的因服务提前终止而产生的对第三方已有义务所产生的任何直接成本和费用,以及此类成本或费用 (A)涉及服务提前终止生效日期与该服务最初预定终止日期之间的期间,包括与不能终止的该期间有关的所有预先存在的付款义务,和/或(B)涉及任何处罚,支付给第三方的费用或其他成本或开支,如果不是提前终止或部分终止此类合同或义务,本不会发生这些费用或费用。

沃辛顿钢铁集团?指沃辛顿钢铁公司及其子公司以及S合并或非合并的沃辛顿钢铁公司的任何合资企业。

1.2解释。在本协定中 (A)单数词语应被视为包括复数,反之亦然,根据上下文需要,一种性别的词语应被视为包括其他性别;(B)本协定中的术语,在本协定中,以及类似含义的词语,除非另有说明,否则应被解释为指本协定(包括本协定及其所有附表),而不是本协定的任何特定规定;(C)除非另有规定,否则条款、章节和附表均指本协定的条款、章节和附表;(D)在本协定中使用的词语,包括但不限于,包括,但不限于,或类似含义的词语,均指生效日期;(F)除非本协定中有明确相反的规定,否则所有对本协定日期、本协定日期和类似含义的提及均应指生效日期,无论本协定的任何修订或重述如何;和(G)除另有规定外,凡提及美元或美元,均指美元。

第二条。

服务

2.1服务。在符合本协议的条款和条件的情况下,新沃辛顿应向沃辛顿钢铁集团提供(或促使提供)本协议所附附表A中所列的所有服务。沃辛顿提供 服务?)。根据本协议的条款和条件,沃辛顿钢铁公司应向新沃辛顿集团提供(或促使提供)本协议所附附表b所列的所有服务。沃辛顿钢铁公司 前提是 服务?)。尽管有上述规定,提供商不应 有义务提供任何违反任何适用法律的服务。

2


2.2服务提供标准 。提供商应以与提供商在生效日期前十二(12)个月内提供的服务基本一致的方式和水平提供或安排提供本协议规定的服务。服务标准?)。沃辛顿提供的所有服务应为沃辛顿钢铁集团独家利益,沃辛顿钢铁提供的所有服务应为新沃辛顿集团独家利益。

2.3获豁免的服务。如果接收方确定在交易结束前由提供方向接受方提供但在附表A或附表b(视具体情况而定)中被无意遗漏的任何服务,而该服务是接收方在分销后开展S业务所合理需要的,其方式与生效日期前十二(12)个月期间所采取的方式基本相同,并且接收方希望由提供方在本合同项下(每一项)提供省略了 服务应向提供商S项目经理发出通知,项目经理将在通知送达后五(5)个工作日内亲自或通过电话会议或视频会议开会,以确认该等豁免服务的范围、提供该等豁免服务的期限以及适用的费用。然后,双方应根据第9.11节的规定,迅速修改附表A或附表b(视情况而定),并在任何情况下不得迟于上一句中规定的相关会议后五(5)个工作日修改附表A或附表b,以包括对被免除服务的描述、该被免除服务将提供的期限以及适用的费用。此后,此类被免除的服务将被视为本协议下的服务。尽管有上述规定,即使本协议有任何相反规定,在 中,提供商不应被要求提供任何排除的服务。

2.4服务修改。

(a) 变化。在期限内,双方可根据本第2.4节规定的程序,同意修改提供服务的方式或与履行服务有关的条款和条件,以反映提供此类服务的新程序或流程(a?服务修改”).

(b) 更改请求。如果任何一方希望修改服务,则请求修改服务的一方将提交对建议的服务修改的书面描述(a变更请求?)向另一方发出变更请求:(I)如果提供商提出变更请求,则向接收方S项目经理提出变更请求;以及(Ii)如果由接收方提出变更请求,则向提供商项目经理提出变更请求。

(c) 缔约方会议。除非收到变更请求的一方同意按建议实施变更请求,否则项目经理将在向另一方提交变更请求后五(5)个工作日内亲自开会或通过电话会议或视频会议讨论变更请求。

(d) 批准收件人更改请求。所有接收方更改请求必须得到提供商和S项目经理的书面批准 才能根据以下第2.4(F)节实施服务修改,此类批准不得被无理扣留、附加条件或拖延。就上一句而言,双方 同意:(A)如果此类拟议的服务修改将在实施更改请求后大幅增加提供商提供服务所需的资源,则拒绝此类同意并非不合理 或(B)以接收方同意承担因此类服务修改而增加的提供商的性能成本为条件。

3


(e) 提供商更改请求的审批。所有提供商变更请求必须经接收方项目经理S书面批准,然后才能根据以下第2.4(F)节实施服务修改,此类批准不得被无理扣留、附加条件或拖延。就上一句而言,双方同意:(A)如果此类拟议的服务修改会在更改请求生效后对提供商S的服务性能造成实质性影响,则不予同意;(B)以提供商同意不将此类服务修改导致提供商的性能成本增加转嫁给接收方为条件;或(C)以提供商同意向接收方补偿接收方为继续接受适用的服务而产生的任何费用为条件的情况下,拒绝此类同意。

(f) 实施经批准的服务修改。如果更改请求根据此 第2.4节获得批准,则将根据第9.10节对附表A或附表b进行修改,以反映更改请求和与服务修改相关的任何其他商定条款或条件的执行情况。

2.5维护。 即使第2.2节有任何相反规定,提供商仍有权根据提供商设定并事先通知接收方S项目经理的计划维护窗口,关闭其用于提供服务的设施和/或系统。计划的维护窗口应始终计划在常规工作时间以外执行,如果不可行,则应进行计划,以使此类关闭不会对接收方的S操作产生实质性的不利影响。如果需要进行非计划维护,提供方可以进行此类维护,但提供方应尽可能提前二十四(Br)小时通知接收方。除非在此情况下不可行,否则本通知应以书面形式(包括通过电子邮件)发送给接收方项目经理S。如果书面通知不可行,服务提供方应立即发出口头通知, 服务提供方应立即以书面形式(包括通过电子邮件)确认通知。提供商仅在其设施和/或系统因此而关闭的那段时间内提供服务的义务应被解除,但应采取商业上合理的努力,将为此目的的每一次关闭时间降至最低。

2.6分包商。提供商可以将任何服务或部分服务分包给任何其他人,包括提供商的任何关联公司;提供, 然而,在任何情况下,该提供商仍应对其在本协议项下与其分包商(S)提供的服务和任何个人数据处理有关的所有义务负主要责任。

2.7所需内容。 提供商应尽商业上合理的努力,以获得该提供商现有协议的任何必要同意、批准或修改,以允许该提供商向接收方(接收方)提供服务必需的 条意见?)。适用的接收方应支付获得所需内容的费用,或应提供方的要求,向提供方报销所需内容的费用,以及与所需内容相关的任何费用,包括但不限于接收方在

4


前进。如果接收方不批准任何此类费用或收费,因此未获得所需同意,则提供方应解除其提供适用服务的义务(S)。接收方确认不能保证提供方能够获得所需的异议。如果未获得任何所需的内容,应接收方S的请求,提供方应与接收方进行合理合作,以确定任何受影响的服务(S)的变通办法或替代安排,并在商业上可行的情况下实施;提供, (I)接收方应负责与 任何变通或替代安排相关的所有费用和成本,以及(Ii)接收方承认任何此类变通或替代安排可能对适用服务的性能产生不利影响,提供商对采用任何此类变通或替代安排导致的违反服务标准的行为不承担任何责任。如果没有商业上可行的服务替代方案可用或能够合理实施,则提供商应免除其提供该服务的义务。

2.8交接。接收方应负责规划和准备向其内部组织或其他第三方服务提供商提供本协议项下提供的各项服务的过渡 割接?)。应接收方S的请求,服务提供方应在提出该请求后的十四(14)个日历日内与接收方会面,以协助接收方初步制定交接计划(交接计划交接计划?),并应向接收方提供与制定和实施交接计划有关的所有合理要求的信息。接收方应在提供方S的合理协助下,制定一份有足够交接时间的交接计划,以便及时完成交接。每一缔约方的交接计划应为每项服务规定一个不超过适用服务期限结束的完成日期。一旦制定了移交计划,接收方应立即向提供商提供移交计划的副本。如果接收方未违约其在本协议项下的付款义务,则提供方应合理配合,并应尽商业上合理的努力,促使其第三方供应商合理合作,费用由接收方S 承担,以及时实施移交计划。

第三条。

合作与准入

3.1一般合作。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,双方应作出商业上合理的努力,按照另一方的合理要求提供充足的资源和及时的决定,以便各方能够及时、高效地履行其在本协议项下的义务。

3.2获取房舍、系统和信息。各方同意,其应免费提供对其场所、人员、计算机系统和信息的合理访问(不包括受保护的健康信息,如经修订的《健康保险可携带性和问责法》及其实施条例所界定)(统称为HIPAA?)),并为该另一方履行其义务或接受本协议项下的服务所合理需要的合理协助。除非各方另有书面同意,否则各方应:(A)仅出于提供或接受服务的目的使用另一方的场所、计算机系统和信息;(B)将此类访问限制为其代表与服务相关的真正需要的访问;(C)遵守并促使其员工、分包商和

5


第三方提供商应遵守有关访问和使用此类场所、计算机系统和/或信息的所有政策和程序,并且(D)遵守第(Br)条中关于接收方获取的披露方保密信息的规定。双方应配合调查任何一方对任何场所、计算机系统和/或信息的任何明显未经授权的访问。这些有关访问场所、人员、计算机系统和信息的规定应同样适用于另一方访问和使用的任何电子邮件系统、电子交换网络(直接或通过直接向内服务访问或电话卡功能)、数据网络或另一方的任何其他财产、设备或服务,以及任何一方可能访问的与本协议相关的任何软件。

3.3遵守第三方供应商协议。接收方应 遵守提供商在提供服务时使用的第三方供应商协议的所有适用条款,前提是接收方已收到此类条款的通知。

3.4项目经理。各方将指定一名项目经理,负责所有 日常工作本协议项下产生的事项,以及谁应是另一方在本协议项下产生的任何问题的主要联系人(各a项目 经理?)。项目经理应应任一项目经理的要求(亲自或通过电话会议或视频会议)会面,以确保按照本合同条款提供服务,并在适用的服务期限结束时确保这些服务的有序过渡。新沃辛顿S的初始项目经理为科林·索扎,沃辛顿钢铁公司的S初始项目经理为科琳·菲拉鲍姆;双方可在通知对方S项目经理后 更换其指定的项目经理。双方同意,其项目经理应代表各自的一方拥有完全和完全的权力,以约束与本协议和服务有关的各方。

第四条。

费用和付款

4.1费用和开支。

(A)接收方应向提供方支付本合同项下向其提供的服务的费用,如附表A或附表b所述(视具体情况而定)。费用?)。此外,在不重复费用中包含的任何费用的情况下,接收方应向提供方报销所有合理和实际的自掏腰包提供商在提供服务时发生的费用、成本和开支(?费用?);但 任何超过25,000美元的费用应在发生之前获得收件人S的书面批准才可报销。

(B)在期限内每个日历月结束后,服务提供方应立即向接收方交付一张发票,列明该月向接收方提供的服务的费用和该月发生的任何费用。收件人应在收到发票后三十(30)天内,通过电子资金向供应商指定的银行账户转账,支付或促使支付发票金额。如果接收方未能在适用的到期日之前支付本协议项下任何无争议的到期金额,则接收方除应支付到期金额外,还应按最优惠利率加1.5%(1.5%)或法律允许的最高利率(以较小的天数为准)的年利率向服务提供方支付该金额的利息,从该付款到期之日起至实际收到付款之日为止,两者以较小的天数计算。

6


4.2税种。本协议项下的所有应付款项不包括增值税、销售额、商品和服务、营业额或其他类似税项(为免生疑问,不包括在任何司法管辖区对任何服务征收或以净收入或净值衡量的税项)(为免生疑问,不包括该等税项)。销售 税?)。根据适用法律,提供商需要收取的任何销售税都不包括在4.1节规定的接收方应支付的金额之外。如果根据适用法律需要从一方(当事人)支付的任何款项中扣除或扣缴任何税款付款人?)给另一方(?)收款人?)下文(?代扣代缴税款),则该付款人应 (A)扣缴或扣除适用法律规定的预扣税款,并立即向适用的税务机关支付该预扣税款,以及(B)向该收款人支付额外的金额,以便该收款人在扣缴或扣除税款(包括适用于根据第(B)款规定的额外应付金额的任何扣缴或扣除)后实际收到的净额等于该收款人在 没有扣除或扣缴税款的情况下应收到的金额。如果收款人收到预扣税金的现金退款(或抵扣),则收款人应向付款人退还相当于该退款或抵扣的金额(扣除退税和获得退税或抵扣所产生的任何合理成本和支出)。付款人和收款人应作出商业上合理的努力,以获得任何与减税或扣缴有关的豁免或降低税率,包括提出适用的双重征税条约清关申请,双方应就此进行合作。

4.3有限的抵销权。接收方应全额支付4.1节项下应支付的全部费用和开支,不得因提供方在本协议项下对接收方的任何义务未经双方最终裁决、解决或以其他方式书面商定而抵销、反索赔或以其他方式扣留本协议项下欠提供方的任何金额;然而,前提是,任何一方应被允许对双方最终以书面形式裁决、解决或以其他方式商定的任何义务主张抵销权,以抵销另一方在本协定项下的欠款。

4.4货币。根据本协议支付的所有款项均应以美元支付。

第五条

期限; 终止

5.1条款。每项服务应在 附表A或附表b(视情况而定)中为此类服务规定的期限内提供(每项服务均为a服务期限?),经双方就适用条款达成书面协议后,接收方可延长合同期限。 本协议的期限自生效之日起生效,在所有服务终止或期满时终止(?)术语”).

7


5.2提前终止。接收方可通过向提供商提供至少四十五(45)天(或附表A或附表b中规定的适用于特定服务的其他期限)的事先书面通知,终止与提供商提供的任何或所有服务有关的本协议;提供, 然而,如果某项服务与其他服务相互依赖,则接收方不得终止该特定服务,除非同时终止所有此类相互依赖的服务。接收方应赔偿提供方因提前终止服务而产生的所有滞留费用,这些费用的开票和支付方式应与第4.1节中规定的方式相同。

5.3违约终止。

(a) 按提供商终止。如果接收方未能按照第4条规定支付到期金额,且接收方在收到提供方拖欠付款的书面通知后三十(30)天内未能纠正此类违约,提供商可终止其在本协议项下向接收方提供的服务。

(b) 按收件人终止。如果提供商实质性违反其向接收方提供服务的义务,并且提供商未能在收到接收方书面通知后十五(15)天内纠正此类重大违约行为,则接收方可以就其从提供商处收到的服务终止本协议,但不能部分终止。

5.4终止的效力;存续。

(A)根据本协议终止或终止任何服务后,提供方不再有义务提供终止的服务,接收方也没有义务在终止生效日之后支付与任何此类服务有关的任何费用或开支(搁浅费用除外,视情况而定);但接收方应 继续对另一方承担终止生效日之前所提供服务的欠款和应付费用。就任何服务的终止而言,本协议中并非仅与该终止的服务有关的条款在任何此类终止后仍然有效。

(B)本协定终止或期满后,第5.4条、第七条、第八条和第九条继续有效。如果本条款适用于终止或到期前所提供的服务的任何到期金额,则本协议的其余条款将继续有效。

第六条。

不可抗力。

6.1不可抗力。任何一方均不对未能履行本协议项下的任何义务(付款义务除外)承担任何责任或责任,只要该义务的履行因不可抗力的情况而被阻止、受挫、阻碍或延迟,且在一定程度上该义务的履行因不可抗力的情况而受到阻碍、受阻、阻碍或延迟;只要该缔约方已尽商业上合理的努力将不可抗力对其义务的影响降至最低。 发生不可抗力时,受其影响的一方应在合理可行的范围内尽快向另一方发出停职通知,并说明日期和

8


中止的程度及其原因,中止方应在原因解除后,在合理可行的情况下尽快恢复履行该义务, 如果服务提供方被阻止,则只要服务因不可抗力而不能提供给接收方,接收方就没有义务支付服务费用。在不可抗力期间,如果服务因不可抗力连续超过15天而暂停,则接收方可以终止暂停的服务(并在永久终止后解除支付费用的义务)。

第七条。

机密性

7.1机密性;数据隐私。

(a) 保密性。除本协议另有明确规定外,在第7.2节的约束下,每一方代表其自身及其每一关联公司(统称为接收方)同意严格保密,并使其各自的代表至少以适用于接受方的同样程度的谨慎态度持有S根据生效日期生效的政策所拥有的非公开信息,但在任何情况下不得低于合理的谨慎标准,关于另一方(或其业务)或另一方S关联公司(或其各自业务)的所有非公开信息(统称为披露方?)即在接收方与履行本协议有关的情况下对S的占有(本协议机密信息?),并且不得使用与披露方有关的任何非公开信息,除非为履行或接受本协议项下的服务(视情况而定)。尽管有上述规定,保密信息不应包括披露方的信息,条件是:(I)在生效日期公开或向公众公开,或此后向公众公开,但由于接收方或其代表违反本协议进行披露的结果除外;(Ii)接收方从其他来源合法获取的信息,接收方不知道这些来源与披露方和S机密信息有关受保密义务的约束,或(Iii)由接收方或其代表在不参考或使用披露方保密信息的情况下独立开发或生成的。上述 限制不应禁止政府当局要求或要求披露非公开信息,或根据法律或交易接受方或其集团任何成员股票的证券交易所的规则要求披露非公开信息(受第7.2节的约束),或根据本协议或分离协议行使任何权利或执行任何补救措施所需披露的非公开信息。为免生疑问,保密信息也不应包括HIPAA定义的受保护健康信息,根据本协议或 以其他方式获得、访问、使用或披露受保护健康信息的任何意外情况均应按照HIPAA处理。

(b) 不放行;归还或毁灭。每一方均以接收方的身份同意不向任何其他人发布或披露、或允许发布或披露第7.1(A)节中披露方的任何保密信息,除非接收方S代表以此类身份需要了解此类信息(应告知其在本协议项下关于此类保密信息的义务),除非符合第7.2节的规定。在不限制前述的原则下,当

9


根据本协议由披露方提供的任何机密信息不再需要用于本协议预期的目的,每一方以接收方的身份在收到披露方的书面通知后,应选择立即以有形形式将披露方的所有此类机密信息(包括其所有副本和基于其的所有笔记、摘录或摘要)返回给披露方,或向披露方证明其已销毁该等机密信息(及其副本和基于其的笔记、摘录或摘要);提供, 然而,在下列情况下,接受方不应被要求销毁或归还披露方的任何此类机密信息:(I)接受方为遵守任何适用法律而需要保留披露方的机密信息,(Ii)披露方的机密信息已根据接受方S的标准文件保留政策以电子方式备份,并将根据此类政策进行管理并最终销毁,或(Iii)它保存在接受方的S法律档案中,以解决本协议下可能出现的任何纠纷,在每种情况下,只要保密信息仍受本第七条的保护。

(c) 第三方信息、隐私和数据保护法。每一方承认,其及其各自的集团成员可能在生效日期之前,并可能在生效日期后,获得或拥有第三方的非公开信息或与第三方有关的个人信息:(I)一方面是根据此类第三方与另一方或另一方的S集团成员签订的保密或保密协议而收到的,另一方面是在生效日期之前,或者(Ii)双方之间,最初由另一方或另一方S集团的一名成员收集, 可能受隐私、数据保护或其他适用法律的约束和保护。每一方同意其应持有、保护和使用,并应促使其集团成员及其各自的代表按照适用的法律以及另一方或另一方S集团成员与该第三方之间的任何协议的条款,严格保密地持有、保护和使用第三方的非公开信息。但受任何此类协议约束的另一方(包括其集团成员)应将任何此类保密或保密协议告知获取或拥有第三方非公开信息或个人信息的缔约方。接收方应提供所有通知,获得所有同意,并采取必要的所有其他步骤,以遵守所有适用法律和政策,使接收方及其集团收集并向提供商披露,以及提供商及其集团使用一项或多项适用法律规定的个人信息、个人数据或类似术语的所有信息(?个人资料为了本协议中规定的目的。双方承认,他们各自将遵守适用法律和法规关于处理个人数据的义务。双方确认,如果根据本协议处理的个人数据被意外或非法破坏、丢失、更改或披露,双方将立即通知对方。在适用法律要求的范围内,双方将签订关于个人数据处理的附加协议,包括适用的标准合同条款和国际数据传输协议(根据GDPR或英国GDPR的要求,定义如下)。提供商或提供商S集团的成员将接收或处理受《加州消费者隐私法》修订的个人数据,该法案经《加州隐私权法案》修订。CCPA?)代表收件人或收件人的S集团,在此类接收或处理受《反海外腐败法》约束的情况下,提供方或其适用的集团成员是服务提供商(该术语在《反海外腐败法》中定义),并且提供方应(和

10


应促使其适用的集团成员):(I)在处理个人数据方面,遵守CCPA项下的适用义务并提供与CCPA所要求的同等级别的隐私保护,(Ii)如果提供商确定其无法再履行CCPA项下的义务,则应立即通知接收方;(Iii)授予接受方采取合理和 适当步骤的权利,以帮助确保提供方以符合接受方S根据《反海外腐败法》承担的义务的方式使用个人数据,并停止和纠正任何未经授权使用个人数据的行为,以及(Iv)禁止 (1)出于跨上下文行为广告目的出售或共享个人数据,(2)为执行服务的特定目的和/或提供商与接收方之间的直接业务关系以外的任何目的保留、使用或披露个人数据,以及(3)将从接收方收到的个人数据与可能从提供商处收集的任何个人数据合并S与个人数据相关的个人(S)的单独互动或从任何其他来源。在提供商或提供商的成员将接收或处理受《一般数据保护条例2016/679》(《一般数据保护条例》)约束的个人数据的范围内欧盟 GDPR?)或《英国一般数据保护条例》(由《2018年英国数据保护法》定义)DPA?))(与政治部一道,英国GDPR除适用法律另有要求外,它应(1)仅根据接收者的书面指示处理个人数据;(2)确保其有权处理个人数据的人员已承诺保密或承担适当的法定保密义务;(3)采取适当的技术和组织措施,确保与风险相适应的安全水平,同时考虑到技术水平、实施成本以及处理的性质、范围、背景和目的;(4)考虑到处理的性质,通过以下方式协助接收方:(A)尽可能采取适当的技术和组织措施,以履行接收方对行使《GDPR》和《联合王国GDPR》规定的数据主体权利的请求作出回应的义务;以及(B)履行《GDPR》和《联合王国GDPR》规定的关于处理安全、数据泄露通知、数据保护影响评估的合规义务,并在必要时事先与相关主管当局协商;(V)根据接收方的选择及其指示,删除或归还所有个人数据, 除非提供商或提供商S集团的相关成员需要根据适用法律保留此等个人信息;(Vi)向接收方提供证明遵守本段以及GDPR和英国GDPR(视情况适用)所规定的义务所需的所有信息,并协助相关的审计和检查;及(Vii)如果接收方认为接收方的指示 违反了GDPR或英国GDPR(视情况适用),请立即通知接收方。

7.2保障安排。如果任何一方或其任何关联公司以接受方的身份被任何政府当局要求或要求(通过口头提问、质询、信息或文件请求、传票、民事调查要求或类似程序),或根据适用法律或接收方或其集团任何成员的股票交易所在的证券交易所的规则要求披露或提供披露方的任何保密信息,且受本协议保密条款的约束,接受方应在实际可行的情况下尽快(在法律允许的范围内)向披露方提供有关该请求或要求的书面通知,以便披露方有机会寻求适当的保护令,费用由披露方S承担。如果披露方未能及时寻求或收到此类适当的保护令,并且 接受方合理地确定其未能披露或提供该披露

11


如果S保密信息实际上损害了接受方,则接受方此后可以在法律或证券交易所(按其律师的建议)或合法程序或政府当局要求的范围内披露或向披露方披露或提供S机密信息,接收方应立即以所披露的相同形式和格式向披露方提供所披露的 方S机密信息的副本,以及在每种情况下在法律允许的范围内披露S机密信息的所有人员的名单 。

第八条

免责声明;责任限制

8.1免责声明。在不限制服务标准或分离协议中的任何陈述或保证的情况下,双方确认并同意(A)服务按原样提供,(B)任何一方均不对服务作出任何陈述或保证,且每一方特此放弃与服务有关的所有陈述和保证,无论是明示的、默示的还是法定的,包括关于质量、性能、不侵权、挪用、商业效用、适销性或服务是否适合特定目的的任何陈述或保证。

8.2责任限制 。尽管本协议中有任何相反规定,但除因S一方违反第七条、欺诈、重大过失或故意不当行为而提出的索赔外,任何一方及其关联方在本协议项下均不对另一方承担任何附带、后果性、特殊、间接、惩罚性或惩罚性损害、利润损失或业务损失的责任,无论此类损害是否可预见,或者是否事先通知了一方发生此类损害的可能性。

8.3损害赔偿限额。尽管本协议中有任何相反规定,但因S违反第七条、欺诈、严重疏忽或故意不当行为而引起的索赔除外,每一方及其关联方、分包商、供应商和代理因本协议、该方、其关联方及其供应商、分包商和代理与本协议有关的服务或作为或不作为而产生的损害赔偿责任总额不得超过(A)如果该方是服务提供方,则接收方就本协议项下提供的服务向该方支付或应付的总费用,以及(B)如果该方是接受方,接收方就本合同项下向该方提供的服务向该方支付或应付的总费用。

12


第九条。

其他

9.1对手方;完整协议;公司权力。

(A)本协议可签署一份或多份副本,所有副本应视为同一份协议,并在双方签署并交付对方时生效。通过传真、电子邮件(包括.pdf、DocuSign或其他电子签名)或其他传输方式交换完全签署的协议(副本或 其他)应被视为已正式有效交付,并应足以约束双方遵守本协议的条款和条件。

(B)本协议和《分居协议》构成双方之间关于本协议标的的完整协议,取代之前所有关于该标的的协议、谈判、讨论、书面、谅解、承诺和对话,除本协议或本协议中所述或其中提及的协议或谅解外,双方之间没有关于该标的的任何协议或谅解。就本协议的主题而言,如果本协议与分居协议之间发生冲突,则以本协议为准。

(C)每一缔约方代表自己及其集团的其他成员作如下陈述:

(I)每名此等人士均拥有必需的公司或其他权力及权力,并已采取一切必要的公司或其他行动,以签立、交付及履行本协议及完成本协议所拟进行的交易;及

(Ii)本协议已由其正式签署和交付,并构成或将构成可根据协议条款强制执行的有效和具有约束力的协议。

9.2适用法律。本协议(以及因本协议或本协议拟进行的交易而产生或与之相关的任何索赔或争议,或因任何一方参与本协议而提出的索赔或争议,无论是违反合同、侵权行为或其他行为,也不论是否基于普通法、法规或其他依据)应受俄亥俄州法律管辖,并根据俄亥俄州法律进行解释和解释,而不受俄亥俄州法律原则的选择,包括有效性、解释、效力、可执行性、履约和救济方面的所有事项。

9.3可分配性。本协议对双方及其各自的继承人和允许的受让人具有约束力,并符合其利益;提供,然而,未经另一方或本协议其他各方的明确书面同意,任何一方不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的各自权利或委托其各自的义务。

13


9.4第三方受益人。本协议的规定完全是为了双方的利益,并不打算授予除双方以外的任何人(包括但不限于一方的任何股东)在本协议项下的任何权利或补救;本协议没有第三方受益人, 并且本协议不应向任何第三方(包括但不限于双方的任何股东)提供任何补救、索赔、责任、补偿、诉讼索赔或其他超出本协议的现有权利的权利。

9.5通知。本协议项下的所有通知、请求、索赔、要求或其他通信均应 以书面形式发出或发出(并应视为已在收到后正式发出或作出),方式包括亲自投递、隔夜快递服务、确认收据的电子邮件或挂号信或挂号信(预付邮资, 要求退回收据)至以下地址(或根据本第9.5节发出的通知中规定的一方的其他地址):

如果去新沃辛顿,去:

沃辛顿工业公司

威信臣桥西路200号

俄亥俄州哥伦布,邮编43085

注意:帕特里克·肯尼迪,总法律顾问

电子邮件:patrick.kennedy@worth ingtonIndues.com

将一份副本(不构成通知)发给:

莱瑟姆·沃特金斯律师事务所

330 North Wabash Avenue,2800套房

芝加哥,IL 60611

注意:凯西·伯克兰;克里斯托弗·德鲁里

电子邮件:cahy.Birkeland@lw.com;christopher.drewry@lw.com

如果是沃辛顿钢铁公司,就是:

沃辛顿钢铁公司

老威尔逊桥路西100号

俄亥俄州哥伦布,邮编43085

注意:Michaune Tillman,总法律顾问

电子邮件:michaune.tillman@worth ingtonIndues.com

任何一方均可向另一方发出通知,更改向其发出通知的地址和联系人。

9.6可分割性。如果本协议的任何规定或其对任何人或情况的适用被有管辖权的法院裁定为无效、无效或不可执行,则本协议或其中的其余规定,或将该规定适用于个人或情况,或在被裁定为无效或不可执行的司法管辖区以外的其他司法管辖区,应保持充分的效力和效力,且不应因此而受到影响、损害或无效。一旦确定,双方应本着诚意进行谈判,努力商定这样一项适当和公平的规定,以实现双方的原意。

14


9.7不可抗力。任何一方不得因任何延迟或未能履行本协议而被视为 任何延迟或未能履行任何义务,但延迟或未能付款除外,只要履行此类义务的任何延迟或失败是由于不可抗力的情况而被阻止、受挫、阻碍或延迟的。如果发生任何此类情有可原的延误,履行时间应延长一段时间,相当于因延误而损失的时间。声称受益于本条款的一方应在任何此类事件发生后,在合理可行的情况下尽快(A)向另一方提供书面通知,说明任何此类不可抗力情况的性质和程度;以及(B)采取商业上合理的努力,消除任何此类原因,并在合理可行的情况下尽快恢复履行本协议。

9.8个标题。本协议中的条款、章节和段落标题仅供参考,不以任何方式影响本协议的含义或解释。

9.9对违约的豁免。一方放弃另一方对本协议、分居协议或任何其他附属协议任何条款的违约,不应被视为放弃另一方对任何后续违约或其他违约的放弃,也不得损害另一方的权利。任何一方未能或延迟行使本协议项下的任何权利、权力或特权,均不得视为放弃该等权利、权力或特权,亦不得因单一或部分行使该等权利、权力或特权而损害其任何其他或进一步行使或任何其他权利、权力或特权的行使。

9.10争议解决。本协议项下产生的任何和所有争议、争议和索赔,包括与本协议的有效性、解释、履行、违约或终止有关的争议、争议和索赔,应通过《分离协议》第四条规定的程序解决。

9.11修正案。缔约方不得将本协定的任何规定视为放弃、修正、补充或修改,除非该放弃、修正、补充或修改是以书面形式作出的,并由寻求强制执行该放弃、修正、补充或修改的缔约方的授权代表签署。

9.12建造。本协议应视为由双方共同起草,不得对任何一方适用任何解释规则或严格的解释。双方表示,本协议是在充分考虑双方可能拥有的任何和所有权利的情况下订立的。双方已进行了他们认为适当的调查,并就本协议及其相关权利和主张的权利咨询了他们认为适当的顾问。双方不依赖另一方或该另一方S的员工、代理人、代表或律师就本协议所作的任何陈述或陈述,除非此等陈述在本协议、分居协议或任何其他附属协议中明确规定或纳入。双方不依赖另一方(或该另一方的S员工、代理人、代表或律师)披露与本协议的签署或准备有关的任何信息的法律义务(如果存在),双方明确理解,任何一方均不得以另一方未披露任何信息作为质疑本协议的理由。

15


9.13性能。每一方应促使履行,并在此保证履行本协议所述的所有行动、协议和义务将由该方的任何子公司或关联公司履行。

9.14有限责任。尽管本协议有任何其他规定,作为新沃辛顿或沃辛顿钢铁公司股东的任何个人、董事或沃辛顿钢铁公司的员工、高级管理人员、代理人或代表(以上述个人身份),均不对新沃辛顿或沃辛顿钢铁公司、其各自子公司及其股东、董事、员工和高级管理人员根据本协议、分离协议或任何其他附属协议适用的契诺或义务承担任何责任,或就就本协议或任何其他附属协议交付的任何证书承担任何责任,在法律允许的范围内,新沃辛顿钢铁公司或沃辛顿钢铁公司的每一家公司、其各自子公司及其各自的股东、董事、员工和高级管理人员对其本身及其各自的股东、董事、员工和高管不承担任何责任放弃并同意不寻求主张或执行任何此等个人根据适用法律可能承担的任何此类责任。

9.15人员。任何服务提供商应单独负责该服务提供商雇用的人员的所有工资、就业和其他福利以及与其雇用相关的责任。在履行本协议项下各自的职责时,任何提供商的所有此类员工和代表均应受该提供商的指导、控制和监督,并且该提供商拥有对此类员工和代表的雇用(包括终止雇佣)、分配和补偿的所有权力。

9.16税务事项的排他性。尽管本协议有任何其他规定(但受第4.2节的约束),《税务协议》应仅适用于其中涉及的所有与税收(包括税收分配)相关的事宜。如果本协议、分居协议或任何其他附属协议(税务协议除外)的任何规定与税务协议相冲突,且该等规定涉及税务协议所述事项,则以税务协议为准。

9.17合规性。尽管本协议有任何其他规定,双方仍打算 本协议的条款和实际执行本协议的方式遵守所有适用的法律、法规和其他具有约束力的指导,包括但不限于适用于 新沃辛顿集团和S继续运营医疗中心和药房的联邦和州医疗合规法律。医疗中心?)。双方承认并同意,此处规定的所有服务的补偿代表所提供服务的公平市场价值,是在S公平交易中协商的,并且没有以考虑转介或其他可能在双方之间产生的与医疗中心有关的业务(如果有)的数量或价值的方式确定。本协议中包含的任何内容均不得以任何方式解释为任何一方向医疗中心转介的义务或诱因。双方进一步同意,本协议不涉及咨询或促进违反适用法律的业务安排,并且所签订的合同服务总额不超过实现该等服务的商业合理商业目的所需的合理服务。

16


[要关注的签名页面。]

17


特此证明,双方已于上述第一年 日正式签署本协议。

沃辛顿企业有限公司
作者:

/s/约瑟夫·B.哈耶克

姓名: Joseph B.哈耶克
标题: 美国副总统
沃辛顿钢铁公司
作者:

/S/蒂莫西·A·亚当斯

姓名: Timothy A.亚当斯
标题: 美国副总统