发出申索的表格
本声明(“协议”)由Mickey R.Dragash(“员工”)和Cavco Industries,Inc.(“公司”)于下列日期提出并签订。
鉴于雇员与公司于2019年4月1日订立雇佣协议(“雇佣协议”);及
鉴于,根据雇佣协议的条款,雇员同意签署并向公司提交一份书面放弃和全面释放协议,作为其根据雇佣协议有权获得一定金额的先决条件;
因此,现在,考虑到雇佣协议中的承诺和付款,员工同意如下:
1.“被解除方”的含义:在本协议中使用的术语“被解除方”包括本公司及其所有过去、现在和未来的股东、母公司、子公司和关联公司、合资企业和其他当前或以前的相关实体,以及上述实体的所有过去、现在和未来的高级管理人员、董事、员工、代理人、保险公司、法律顾问、继任者和受让人。
2.雇员解除索赔:作为雇佣协议规定的遣散费和福利的代价,在符合本协议第4款的规定下,雇员代表本人、其配偶(如有)、代理人、代理人、继承人、信托和受让人,在法律允许的最大范围内无条件和不可撤销地免除当事人的任何和所有索赔、债务、义务、要求、判决或任何类型的诉讼理由,无论是否知道,该员工在员工签署本协议之日之前已经或可能已经因被解约方的任何行动或不作为和/或由于任何与员工受雇或终止受雇于本公司的任何事项而发生的行为或不作为。在不以任何方式限制上述一般版本的情况下,此版本特别包括以下内容:
A.根据修订后的下列法律提出的所有索赔和诉讼理由:1866年《民权法案》第1981条;《民权法案》第七章;《美国残疾人法》;《联邦家庭和医疗休假法》;《工人调整和再培训通知法》;《国家劳资关系法》;《劳动管理关系法》;《公平信用报告法》;《1974年雇员退休收入保障法》;2008年《遗传信息非歧视法》;《健康保险可携带性和问责法》;《职业和安全健康法》;《同工同酬法》;《行政命令11246和11141号;1986年综合预算调节法》;1973年《康复法案》、1986年《电子通信隐私法》(包括《储存通信法案》)、《亚利桑那州工资法规》(A.R.S.第23-350节等)、《亚利桑那州民权法案》、《亚利桑那州就业保护法》、《亚利桑那州工资法规》、《亚利桑那州医用大麻法》和《亚利桑那州宪法》;以及



B.根据任何其他联邦、州或地方法律、法规或条例提出的所有索赔和诉讼理由,包括基于任何理由的就业歧视、敌对工作环境、报复、不当解雇、报复性解雇、建设性解雇、不安全的工作条件、违反明示或默示的合同、违反集体谈判协议、违反诚实信用和公平交易的默示契约、欺诈、有害信赖、承诺禁止反言、诽谤、疏忽或故意歪曲、侵犯隐私、诽谤、殴打、不支付工资、奖金、佣金、律师费、干扰经济利益或合同关系,故意和过失造成精神痛苦或“愤慨”的;和
C.员工对被解约方提出的所有索赔和诉讼理由在任何方面都是非法或不当的。
本新闻稿中的任何内容不得解释为免除对雇佣协议下提供的雇员S就业福利的任何索赔、法律上不可免除的索赔、或根据本协议条款或在本协议生效日期之后产生的索赔,或免除员工在任何退休计划或股票认购协议下获得任何既得福利的权利(如果有)。员工承认本协议构成对本新闻稿所涵盖的所有索赔的全面和解、一致和满足。
3.《就业年龄歧视法》;1990年《老年工人福利保护法》:除本协议第2段中的一般规定外,雇员放弃并免除根据《年龄歧视和就业法》(“ADEA”)向被解约方提出的任何和所有索赔,这些索赔发生在雇员受雇于公司期间的任何时候,直至其受雇的最后一天。本协议受1990年《老年工人福利保护法》(“OWBPA”)条款的约束。OWBPA规定,个人不能放弃ADEA规定的权利或要求,除非放弃是知情的和自愿的。根据OWBPA的条款,员工确认并同意员工已获得本协议的副本,已自愿签署本协议,并完全知道其后果。此外,员工在此确认并同意如下内容:
A.本协议的编写方式旨在让员工理解和理解;
B.本协议的解除条款适用于截至本协议之日员工在ADEA下可能享有的任何权利;
C.本协议的免除条款不适用于员工在签署本协议之日后可能在ADEA项下享有的任何权利或要求;
D.员工已被告知,在签署本协议之前应咨询律师;
E.员工自其受雇于公司的最后一天起计有二十一(21)个日历日(“审查期”),以考虑本协议。员工可以(但不是必须)在审核期结束前接受并签署本协议,但不得早于其受雇于公司的最后一天。如果员工在审核期结束前签署了本协议,员工同意在知情的情况下明确放弃审查期;




F.在签署本协议后的七(7)个历日内,员工可在签署本协议后的第七天或之前,通过向总裁首席执行官提供任何此类撤销的书面通知来撤销本协议。如果本协议在七(7)天的撤销期限(“生效日期”)内未被撤销,本协议将在员工签署后的第八个日历日生效;
G.支付任何遣散费的条件是在审查期结束后不迟于五(5)天签署本协议,并运行第3(F)条所述的撤销期(“撤销期”);以及
H.员工在受雇于公司的最后一天之后方可签署本协议,如果员工在该日期之前签署了本协议,本协议将不会生效。
4.受保护的权利:员工理解本协议中的任何内容不得被解释为禁止他向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会或任何州或联邦机构提出指控或参与其进行的调查或诉讼。雇员明白,他已放弃并免除因本协议所规定或可能免除或放弃的事项而产生的任何及所有金钱损害赔偿及衡平法救济索偿要求,而此等索偿是雇员根据对获解约方提出的任何行政指控或提起的任何民事诉讼或诉讼而可向获解约方追讨的。然而,员工也明白,本协议并不限制其与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司。本协议也不限制雇员因向任何政府机构提供信息而获得奖励的权利。
5.养老金计划:本协议不影响雇员在ERISA养老金福利计划下享有的任何既得权利(S)。
6.联邦医疗保险:员工确认、契诺和担保,他不是联邦医疗保险受益人,目前没有领取,过去没有领取,根据本协议支付时将不会收到,没有资格享受,也没有申请或寻求社会保障残疾或联邦医疗保险福利。如果前一句中的任何陈述是不正确的(例如,但不限于,如果员工是联邦医疗保险受益人等),则适用以下句子(即,本段的其余句子)。雇员确认、契诺和认股权证,他没有对被解约方提出疾病或伤害索赔,也不知道有任何事实支持任何针对被解约方的索赔,根据这些事实,被解约方可以对员工在执行本协议之前或之后发生的医疗费用承担责任。此外,雇员不知道联邦医疗保险已经支付的医疗费用,以及被释放的各方现在或将来有责任或可能承担的医疗费用。雇员同意并确认,据其所知,不存在任何政府实体的留置权,包括联邦医疗保险条件付款的留置权。雇员应根据《美国法典》第42篇第1395Y(B)(3)(A)节的规定,赔偿、辩护并使被解约方免受联邦医疗保险索赔、留置权、损害赔偿、有条件付款和支付权利(包括律师费)的伤害,并进一步同意放弃任何和所有未来的损害赔偿私人诉讼。



7.管辖法律和地点:本协议将根据亚利桑那州的法律进行解释和解释,只要联邦法律不受控制,有关本协议的任何争议或其解释的地点应在亚利桑那州马里科帕县。
8.修改协议:本协议不得修改、修改或终止,除非该修改、修改或终止是由员工和公司授权代表以书面形式签署的。
9.雇员的陈述:雇员保证雇员年满十八(18)岁,有能力签署本协议;在签署本协议时,雇员不依赖于本协议中未包含的公司的任何陈述或陈述,而是依赖雇员的判断和/或雇员的法律顾问和/或税务顾问的判断;该协议是在知情和自愿的情况下签署的,没有任何形式的胁迫或胁迫;员工完全明白,这是对已经或可能因员工与公司的雇佣关系或任何被免责方的行动而提出或可能被主张的或因员工与公司的雇佣关系或任何被免责方的行动而提出的任何和所有针对免责方的索赔的全面和最终解决。该雇员进一步声明并证明,该雇员已获得审查本协议条款的公平机会,并已确定签订本协议符合该雇员的最佳利益。
10.起草和解释:不得以员工或公司(每一方)或多或少参与起草过程为理由,将本协议解释为有利于或不利于员工或公司(每一方)。
[以下页面上的签名]







接受并同意:

/S/米奇·R·德拉加什2024年3月4日
米奇·R·德拉格什约会


CANCO CLARIES,Inc.

/S/比尔·C·布尔
作者:威廉·C·布尔

__________________________
其:总裁兼首席执行官

2024年3月5日
日期: