Document

雇佣协议
本雇佣协议(“协议”)自2024年6月5日起由特拉华州的一家公司CNA金融公司(“公司”)与道格拉斯·沃曼(“高管”)签订;
W IT N E S S S E T H:
鉴于 Executive 目前担任公司和公司全资保险子公司(“CNA 保险公司”)(公司和 CNA 保险公司统称为 “CNA 公司”)的执行副总裁兼全球承保主管;以及
鉴于自2025年1月1日起,公司希望继续雇用高管,并任命他担任公司和CNA保险公司的总裁兼首席执行官一职,高管希望接受并同意这种聘用,双方现在希望签订本协议,规定他在2025年1月1日及以后的雇用条款和条件。
因此,现在,考虑到上述前提以及此处的承诺和契约,本协议双方达成以下协议:
1。雇用期限。公司和高管同意,公司应聘请高管在2025年1月1日起至2028年12月31日止期间履行公司和CNA保险公司总裁兼首席执行官的职责,前提是可以根据本协议第6条(上述期限,“任期”)终止高管的聘用。本协议将取代自2025年1月1日起高管的现行雇用条款和条件;前提是,如果出于任何原因在2025年1月1日之前终止高管在CNA公司的工作,则本协议无效,高管与终止此类雇佣有关的权利和义务应视同本协议未执行一样确定;前提是如果公司终止高管的聘用原因或执行官没有正当理由根据第 6.2 节(解释为第 6.2 节在 2025 年 1 月 1 日之前生效,好像 “原因” 和 “正当理由” 的定义是指高管在该日期之前的雇用条款),高管应在解雇之日之后,在上述各节规定的期限内继续受第 7 至第 15 节中规定的契约的约束。
2。行政职责和营业地点。
学期内:
(a) 高管应担任公司和CNA保险公司的总裁兼首席执行官。应提名行政人员



当选为公司董事会(“董事会”)成员,如果当选,则应担任董事会成员。作为公司的总裁兼首席执行官,高管应负责CNA公司的日常运营以及CNA保险公司业务计划和战略的制定和实施。执行官应向理事会报告。如果由董事会决定,高管应当选并担任CNA保险公司董事会以及董事会可能确定的公司其他子公司的董事会成员和主席,如果当选,高管同意以这种身份在这些董事会任职,不提供额外报酬。
(b) 高管应尽其所能,努力承担、履行和履行公司和CNA保险公司总裁兼首席执行官的职责和责任,如果当选为董事会成员,以及与董事会不时分配或指定给高管的职称、职务、地位和职责不一致的其他具体职责和责任。高管应将大部分工作时间用于履行本协议规定的职责,前提是不得阻止高管从事公民、慈善或社区服务,也不得阻止其将合理的时间用于私人投资和个人事务,或经董事会批准不得在营利性实体董事会任职,前提是此类活动或服务不干扰高管对CNA公司的责任。
3.补偿。
(a) 在任期内,公司应向高管支付本公司雇用期间的年基本工资为一百万十万美元(合1,100,000.00美元)(“基本薪酬”)。基本薪酬应根据公司对高级管理人员的薪资惯例支付。董事会可根据市场考虑以及高管的职责和绩效,在协议期限内每年提高此类年基本工资标准。在任何情况下,未经高管事先书面同意,都不得将高管的年基本工资率降至低于一百万一百万美元(合1,100,000.00美元)的金额;未经高管事先书面同意,不得将高管的年基本工资降低到低于他之前获得的最近增加的金额。
(b) 根据可能不时修订的公司激励薪酬计划(“奖金计划”),在任期内的每个完整日历年度,高管都有资格获得年度激励现金奖励(“年度奖金”)。高管的目标年度奖金应为四百万美元(合4,000,000.00美元),其每十二个月的奖金期限的最高年度奖金不得超过六百万美元(6,000,000.00美元)。金额
-2-


高管的年度奖金应基于董事会薪酬委员会(“委员会”)根据任期内每年的奖金计划制定的绩效标准(“绩效标准”)。高管年度奖金的支付应符合奖金计划的规定,包括委员会根据该计划对奖励进行年度审查和批准的任何要求。委员会可以根据奖金计划行使100%的否定自由裁量权,以减少或取消高管年度奖金中超过其目标年度奖金50%的任何部分。年度奖金通常应在向公司高级执行官支付奖金时支付,但在任何情况下都不得迟于相关日历年度的下一个日历年的3月15日,前提是高管选择按照第3(d)节的规定推迟此类付款。
(c) 在任期内的每个日历年,高管都有资格根据公司的长期激励计划(“LTI计划”)获得长期激励奖励(“LTI奖励”),该计划可能会不时修订。高管的目标LTI奖金应为500万美元(合5,000,000.00美元)(“目标LTI”)。高管的LTI奖金的支付应符合LTI计划的规定。LTI奖励的现金部分(如果有)应支付,股份部分(如果有)应不迟于包括适用绩效期最后一天的日历年度的下一个日历年的3月15日发行,但须遵守LTI计划中规定的任何归属期。
(d) CNA 401(k)计划和CNA不合格储蓄计划下的高管薪酬和应计养老金收入将按照适用于每项此类计划的相应文件中的规定进行计算和支付,并受公司解释的任何其他适用法律或法规的要求的约束;但是,前提是此类薪酬和应计养老金收入(视情况而定)应用于CNA非合格储蓄计划的要求包括高管基本薪酬和年度奖金的总和每年支付给行政长官,在行政部门没有选择性延期的情况下,这些款项应包括在原本支付给行政部门时支付给行政长官。
(e) 根据本协议 (i) 应按照公司解释的法律要求或授权预扣本协议项下的所有款项,以及 (ii) 应根据公司采用的任何 “回扣” 或类似政策的条款进行抵消、补偿或还款,无论这些政策是在本协议发布之日生效的还是随后通过或修订的,包括但不限于12月1日生效的CNA金融公司回扣政策,2023 年,不时修订。
-3-


4。其他好处。在任期内,高管有权参与公司不时制定和维护的各种福利和津贴计划、计划或安排,这些计划或安排适用于公司高级管理人员,在每种情况下,其条款和条件对高管的优惠程度都不亚于对其他高级管理人员的有利程度。在任何情况下,高管参与任何此类计划、计划或安排的权利均应受CNA公司有关此类计划、计划或安排的政策条款和条件的约束。如果用于商务目的,行政人员有权参与Executive Club会员计划,并成为一个商务午餐俱乐部的会员。在任期内,Executive将有权将公司飞机用于个人用途,这符合公司首席执行官在任期内生效的惯例,每年最多15,000英里(部分年度按比例分配),高管将此类个人使用公司飞机的应纳税所得额归咎于高管。如果终止雇用,高管的遣散费应完全根据本协议第6节确定。
5。费用报销。
(a) 在任期内,根据公司为其高级管理人员采用的一般差旅和商务报销政策,高管有权要求公司报销高管在履行本协议规定的职责时发生的所有合理和惯常的差旅和其他业务费用。在任期内,行政部门应不少于每月报告所有此类支出,并附上公司或联邦或州税收法规或有关证实此类支出的法规所要求的适当记录和其他书面证据。
(b) 在本协议执行之日后,公司将在切实可行的情况下尽快向高管偿还谈判和签订本协议所产生的律师费,前提是该金额不得超过25,000美元,而且前提是高管提供合理的此类费用文件。
6。终止雇用。如果高管在公司的雇用终止,则此处规定的以下条件将适用于高管在本协议下的薪酬和福利。任一方均可在任期内通过向另一方发出书面通知终止高管在公司的工作,自该通知中规定的日期起生效,如果高管去世,高管的聘用将自动终止。根据本第6节的任何规定,高管特此辞去总裁兼首席执行官的职务,如适用,辞去董事会成员的职务,并辞去在任何CNA公司和公司其他子公司担任的所有其他职务,自高管的雇用之日起生效。在任期内或任期结束时终止高管的聘用时,双方根据本协议享有的权利为
-4-


仅根据本第 6 节确定。如果高管在任期内终止雇用,除非本协议中另有规定,否则高管在公司任何性质的固定缴款、福利、激励或其他计划下的权利(如果有)应受此类计划的相应条款管辖。在不限制前一句概括性的前提下,如果高管的解雇构成任何此类计划中定义的 “退休”,则高管有权在退休时获得该计划中提供的福利(以金额或付款形式而言)或本协议中规定的福利(包括第6.1、6.3和6.4节,视情况而定),以较高者为准。尽管本协议中有任何相反的规定,但除非高管的解雇构成第40条所指的 “离职”,否则本协议项下构成递延薪酬(经修订的1986年《美国国税法》第409A条或任何后续条款(“第409A条”),且因高管终止与公司的雇佣关系而需要支付的款项或分配,均不向高管支付或分配 9A。此外,在 (a) 自高管 “离职” 之日起的六 (6) 个月期限到期之前,或 (b) 高管去世之日之前,不得向高管支付此类款项或分配,前提是为了避免第409A条规定的额外税收而需要延迟开工。根据前一句话推迟的所有款项和福利应在这六 (6) 个月期限届满时(或者如果在高管去世之前的话)一次性支付给高管。就第 409A 条而言,本协议下应支付的每笔款项或提供的每笔福利均应解释为单独确定的付款。本协议中规定的任何费用的报销均应根据公司不时生效的相关政策(如适用)支付(但在任何情况下都不得迟于发生此类费用的下一个日历年年底),并且在任何情况下,(i) 在应纳税年度内符合报销条件的费用金额不影响任何其他应纳税年度符合报销条件的费用或 (ii) 权利补偿金有待清算或换成其他福利。本协议下的付款和福利旨在免于遵守第 409A 条,或在受其约束的范围内,免于遵守第 409A 条,因此,在允许的最大范围内,应根据该条款解释本协议。
6.1 死亡和残疾。如果高管去世或永久残疾(定义见下文),任期和高管在公司的雇用将立即终止。在此类终止后:
(a) 公司应视情况向高管或其个人代表、继承人或受益人支付款项,具体情况如下:
(i) 在此类终止后的三十天内:
(1) 未付基本薪酬,按当时的实际比率按比例计算至解雇之日;(2) 任何上一年度已赚取但未付的年度奖金;以及
-5-


任何已赚取但未支付的长期激励性现金奖励;以及 (3) 根据任何适用的公司计划或计划的条款,截至终止之日赚取和应计的未付费用报销和其他未付现金权益(如果有);以及
(ii) 绩效期(定义见激励性薪酬计划)的年度奖金,其中解雇是根据该绩效期的业绩进行的,并按比例计算至终止之日。此类年度奖金应根据第 3 (b) 节的规定支付。
(b) 高管在解雇时持有的任何未归股权奖励(无论是在本协议发布之日起还是在其后发放的)应继续根据适用业绩期内的业绩归属,就好像高管的雇用没有终止一样。尽管与行政部门签订的管理此类股权奖励的任何协议中有任何相反的规定,但本第6.1 (b) 小节的规定仍应适用。
(c) 如果是永久残疾,高管应继续参与其在解雇后的12个月内加入的医疗福利、牙科福利、人寿保险和长期残疾计划,就好像他仍在公司工作一样,包括公司支付的适用款项,在这12个月期限到期时,高管有权获得COBRA保险。尽管如此,如果高管继续参与任何此类福利计划将违反任何适用法律或导致不利的税收待遇,则公司可以根据该福利计划的规定规定在高管的COBRA保险终止时开始承保,并一次性向高管支付相当于公司在12个月的保险费用中所占份额的款项。
(d) 就本协议而言,“永久残疾” 一词是指高管由于身体或精神上的无能为力,无论有没有合理的便利,都无法在任何连续270天中的180天内实质性履行其在本协议下的职责和责任,这由董事会根据其真诚的自由裁量决定。
(e) 如果由于高管永久残疾而终止雇用,高管同意在上述各节分别规定的期限内,在解雇之日后继续受本协议第7至15节中规定的契约的约束。
6.2 因公司原因而解雇/非出于正当理由的高管解雇。
(a) 如果高管从事任何构成本文定义的事业的行为,董事会应有权立即终止高管在公司的工作。的任何终止
-6-


高管因故聘用必须得到当时在职的董事会成员(行政人员除外)的三分之二(2/3)的赞成票的批准。高管有权在董事会举行听证会,并有法律顾问陪同,要求审查董事会的决定。就本协议而言,“原因” 是指以下行为:(i) 导致高管被定罪、认罪或不参与重罪,(ii) 严重违反《雇佣协议》,(iii) 构成高管履行职责时故意或鲁莽的不当行为,或 (iv) 构成行政人员惯常疏忽职责(身体或精神上的无行为能力除外)实质性地履行其职责和责任);但是,就第 (iii) 和 (iv) 条而言,原因不得包括任何人或以下更多内容:
错误的判断力、疏忽或高管善意认为符合或不违背CNA公司利益的任何作为或不作为(高管无意直接或间接地获得其在法律上无权获得的利润)。
(b) 公司出于正当理由或高管出于正当理由解雇高管时,除了在解雇后的30天内向高管支付外,他的:(i)按当时实际按比例计算至解雇之日的未付基本薪酬,(ii)上一年度已赚但未支付的年度奖金和任何已赚取但未支付的长期激励现金奖励,以及(iii)未付费用报销和其他未付现金应享待遇(如果有)并根据任何适用的条款自终止之日起累计公司计划或计划,根据本协议,公司不对高管承担任何其他义务。如果发生任何此类解雇,高管应继续受本协议第 7 至第 15 节中规定的契约的约束,自解雇之日起,期限分别如上述各节所规定的期限。
6.3 公司无故解雇/高管有正当理由解雇。如果公司出于第6.1和6.2小节中未述及的任何原因终止了高管的聘用,或者如果高管出于正当理由(见本文的定义)终止其工作:
(a) 公司应向高管支付:
(i) 在此类终止后的30天内,(1) 按当时有效的比例分摊至终止之日的未付基本薪酬;(2) 任何上一年度已赚取但未付的年度奖金和任何已赚取但未付的长期激励现金奖励;(3) 根据任何适用的公司计划或计划的条款,截至终止之日赚取和应计的未付费用报销和其他未付现金应享待遇(如果有);
-7-


(ii) 解雇补助金的年费率等于基本薪酬和高管的目标年度奖金,此类解雇补助金将在剩余任期内分期支付,频率不少于每月一次,前提是此类补助金应在解雇之日起不少于一 (1) 年内支付;以及
(iii) 解雇的绩效期内的年度奖金基于该绩效期的表现,按比例计算至解雇之日。此类年度奖金应根据第 3 (b) 节的规定支付。
(b) 高管在解雇时持有的任何未归股权奖励(无论是在本协议发布之日起还是在其后发放的)应继续根据适用业绩期内的业绩归属,就好像高管的聘用没有终止一样。尽管与行政部门签订的管理任何此类股权奖励的协议中有任何相反的规定,但本第6.3 (b) 小节的规定仍应适用。
(c) 高管应在剩余任期内继续参与其所参加的医疗福利、牙科福利、人寿保险和长期残疾计划,但自解雇之日起不少于一 (1) 年,就好像他仍在公司工作一样,包括公司的适用款项,在此期限到期时,高管有权获得COBRA保险。尽管如此,如果高管继续参与任何此类福利计划将违反任何适用法律或导致不利的税收待遇,则公司可以根据该福利计划的规定规定在高管的COBRA保险终止时开始承保,并一次性向高管支付相当于公司保险成本份额的款项,期限为本任期剩余部分或一年的较大值。
(d) “正当理由” 是指未经高管同意:(i) 大幅降低高管基本薪酬率或公司严重违反第3 (b)、(c) 和 (d) 条的行为;(ii) 向高管分配任何与其职位(包括地位、职务、头衔和报告关系)、权力、职责或责任严重不一致的职责,所有这些职责均自2025年1月1日起生效,或本公司或其关联公司采取的任何其他导致该职位、权限、职责大幅减少的行动,或责任;(iii) 根据公司费用报销政策提供的福利大幅减少或大幅减少,这通常不适用于公司其他高级管理人员;(iv) 公司或其关联公司严重违反对高管的任何实质性义务(例如,严重未履行任何实质性股权或长期激励补助金的条款);(v) 公司要求高管驻扎在任何更大的办公室或地点
-8-


距离公司位于伊利诺伊州芝加哥或纽约州纽约的办事处不超过50英里;(vi)未能连任或以其他方式继续担任董事会高管;或(vii)公司未能在合并、合并、出售或类似交易后的十五(15)个日历日内让公司全部或几乎所有资产的任何继任者以书面形式承担履行本协议的义务;前提是但是,就本第 6.3 (d) 节第 (i) 至 (vii) 条而言,公司应自高管向公司发出书面通知后三十 (30) 个日历日,说明纠正此类行为的正当理由。
(e) 如果出现本第 6.3 节所述的终止雇佣关系,高管同意在解雇之日后继续受本协议第 7 至 15 节中规定的契约的约束,期限分别如上述各节所规定的期限。
6.4 期限到期。
除非公司和高管签订了新的雇佣协议(或同意延长任期),否则高管的聘用将在任期的最后一天自动终止,恕不另行通知。如果此类终止,公司应根据本协议的条款向高管支付以下款项:
(a) 公司应按任期结束时的有效费率向高管 (1) 支付未付的基本薪酬,该薪酬应在任期结束后的三十 (30) 天内支付;(2) 截至任期最后一天的年度已赚取但未付的年度奖金以及任何已赚取但未支付的长期激励现金奖励,应根据第3 (b) 和3 (c) 节的规定支付)(视情况而定);以及(3)截至本学期结束时赚取和应计的未付费用报销和其他未付现金应享待遇(如果有)应根据任何适用的公司计划或计划的条款支付。
(b) 高管在解雇时持有的任何未归股权奖励(无论是在本协议发布之日起还是在其后发放的)应继续根据适用业绩期内的业绩归属,就好像高管的聘用没有终止一样。尽管与行政部门签订的管理任何此类股权奖励的协议中有任何相反的规定,但本第6.4 (b) 小节的规定仍应适用。
如果出现本第 6.4 节所述的终止雇佣关系,高管同意在解雇之日之后分别在上述各节规定的期限内继续受本协议第 7 至 15 条中规定的契约的约束。

-9-


6.5 适用于终止后付款的某些条款。
(a) 根据第 6.1 节(第 6.1 (a) (i) 条除外)、第 6.3 节(第 6.3 (a) (i) 节除外)或第 6.4 节(第 6.4 (a) 节除外)向高管或其遗产支付或提供的款项和福利明确取决于 (i) 高管继续遵守第 7 至 15 条中所载的契约,以及 (ii) 行政部门(或其遗产)的执行) 按照公司的要求解除索赔,基本上以本协议附录A所附的形式解除索赔,以及解除索赔期限的到期可在终止之日后的第六十天内撤销释放。在执行解除协议且撤销期限到期之前,不得向高管或其遗产支付或提供此类款项、福利或款项;如果解雇之日后的第六十天是包括解雇日期在内的下一年的日历年,则在撤销期到期后或该日历年度的第一天之前,不得支付或提供受第 409A 条约束的此类款项或福利。尽管本协议中有任何相反的条款或规定,但根据本协议支付的任何遣散费或其他付款的时间和其他条件均应遵守所有适用法律和法规的要求,无论这些法律和法规在协议各方执行本协议时是否存在或生效。
(b) 公司支付本协议中规定的款项以及以其他方式履行本协议义务的义务不受任何情况的影响,包括但不限于公司对高管或其他人可能拥有的任何抵消、反诉、补偿、辩护或其他权利。在任何情况下,行政部门都没有义务寻求其他工作或采取任何其他行动来减免根据本协议任何条款应支付给高管的款项,并且无论行政部门是否获得其他工作,只要此类工作符合本协议的规定,均不得减少此类金额。
(c) 第6.1、6.2、6.3或6.4节中规定的任何款项、权利或福利应代替高管根据任何公司遣散费计划、政策或安排可能有资格获得的任何款项,但不能补充这些款项。
(d) 如果高管在根据本第6节支付所有款项之前死亡,则所有剩余款项应支付给高管在去世前以书面形式特别指定的受益人,如果没有指定此类受益人(或公司无法真诚地确定指定的受益人),则支付给其个人代表或遗产。


-10-


7。保密性。
(a) 高管同意,高管在任何时候都不得泄露或使用与 (a) CNA公司和/或公司在高管任职期间直接或间接持有超过10%的股权的任何其他企业或实体有关的机密信息(定义见本协议);或(b)CNA公司的任何客户、员工、代理人、经纪人或供应商。高管承认,所有这些机密信息都具有商业价值,是CNA公司的财产。解雇后,高管应将所有机密信息返还给公司,无论这些信息是以书面、电子、计算机化还是其他形式存在的。尽管本第7节有上述规定,但高管仍可披露或使用任何此类机密信息(i)他在公司工作期间可能需要披露或使用任何此类机密信息,以履行本协议规定的高管职责;(ii)根据法院、对公司业务具有监督权的任何政府机构或具有明显管辖权的任何行政或立法机构(包括其委员会)的要求,前提是在这种情况下高管认为他必须这样做进行此类披露或使用他将在实际进行此类披露或使用之前以书面形式将这种信念的依据通知公司,以允许公司采取措施保护公司的利益,并将在所有合理方面与公司合作,允许公司反对此类披露或使用;或(iii)经公司事先书面同意,不得无理地拒绝此类同意。就本协议而言,“机密信息” 包括与公司或其任何子公司或关联公司的业务或技术信息有关的所有信息、知识或数据(无论是否为商业秘密或受知识产权相关法律保护),除非因违反本协议规定的任何义务而在公司外部广为人知(除非因违反本协议规定的任何义务而导致的)。此类信息可能包括但不限于与数据、财务、营销、定价、利润率、承保、索赔、损失控制、营销和商业计划、续约、软件、处理、供应商、管理员、客户或潜在客户、产品、经纪人、代理和员工相关的信息。
(b) 高管承认并同意,公司已向高管提供以下书面通知,即《捍卫商业秘密法》(《美国法典》第18编第1833(b)节)为举报涉嫌违法和/或反报复诉讼的商业秘密提供了豁免权,如下所示:
(1) 豁免:根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得因披露以下商业秘密而承担刑事或民事责任:
-11-


(A) 是这样做的——
(i) 直接或间接地向联邦、州或地方政府官员保密,或向律师保密;以及
(ii) 仅用于举报或调查涉嫌违法行为;或
(B) 是在诉讼或其他程序中提起的投诉或其他文件中提出,前提是此类文件是密封提交的。
(2) 在反报复诉讼中使用商业秘密信息:如果个人因举报涉嫌违法行为而提起诉讼,要求雇主进行报复,则个人可以向该个人的律师披露商业秘密并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是该个人:
(A) 密封存档任何包含商业秘密的文件;以及
(B) 除非根据法院命令,否则不披露商业秘密。
8。竞争。高管特此同意,在他受雇于公司期间,自因任何原因终止在公司的雇用之日起 24 个月内(“限制期”),未经董事会事先书面批准,他不得直接或间接地与任何企业或其他实体建立任何业务关系(无论是作为委托人、代理人、董事会成员、高级职员、顾问、股东、员工或以任何其他身份)在任何相关时间从事财产和意外伤害或担保业务的人在高管终止雇佣关系时,公司参与的保险或任何其他重要保险项目,与公司或其任何关联公司在美国、加拿大或其任何关联公司在解雇时开展业务(或为开始业务做了重大准备)(“竞争对手”)的任何其他地区的直接或间接竞争;但是,前提是此类违禁活动应不包括少于 5% 的所有权任何上市公司的未偿还证券(由投票或价值决定),无论该公司的业务如何。应高管的书面要求,董事会将合理地确定企业或其他实体是否构成 “竞争对手”,前提是董事会可以要求高管提供董事会认为做出此类决定所必需的信息;此外,前提是此类决定的当前和持续有效性可能取决于此类信息的准确性以及董事会可能确定的其他因素。
9。招标。高管同意,在他受雇于公司期间,以及在因任何原因终止与公司的雇佣关系后的24个月内,他不会雇用、提议雇用、聘用顾问或组建顾问或组建
-12-


与当时或在前一年内曾是公司或公司任何子公司或关联公司的雇员或其任何部分的继任者或购买者的任何人有关联,他也不会招揽或协助任何其他个人或实体招聘或咨询当时或在前一年期间曾是公司或公司任何子公司或关联公司雇员或任何继任者的任何人或其任何部分的购买者。
10。不干扰。高管同意,在他受雇于公司期间,以及在因任何原因终止与公司的雇佣关系后的24个月内,他不会打扰、企图干扰或导致他人干扰公司、公司的任何子公司或关联公司或其任何部分的继任者或购买者与任何其他个人或实体之间的任何业务关系或协议。
11。索赔援助。高管同意,在他受雇于本公司期间,自此后因任何原因被解雇之日起的合理期限(不少于36个月)内,他将在合理的基础上协助公司及其子公司和关联公司起诉或辩护任何索赔、诉讼、诉讼、仲裁、调查或其他诉讼,无论是待处理的还是威胁的(统称为 “索赔”)(统称为 “索赔”)公司或其任何子公司或关联公司通过与以下人员会面公司的代表(包括律师),并提供真实和准确的信息。除非法律禁止,否则高管同意,如果要求他 (i) 作证或以其他方式参与任何针对公司或任何子公司或关联公司利益的索赔,或 (ii) 协助或参与对公司或任何子公司或关联公司的任何调查(无论是政府还是私人)或其任何行动,无论是否已对公司或其任何子公司或关联公司提起诉讼,均应立即通知公司此。如果高管在解雇后需要提供此类服务,则公司同意按小时费率向高管支付其在这些活动上所花费的时间,等于其终止雇用之日的有效基本薪酬除以2,000美元,并向高管偿还高管产生的任何合理费用,包括但不限于交通费用(为此,如果有公司飞机,则允许高管免费乘坐公司飞机)行政人员)、住宿、膳食费用,以及高管因本第 11 节规定的义务而产生的合理的律师费。本第 11 节中的任何内容均不得或不应被解释为阻止行政部门按照适用法律或法规的要求充分配合任何政府调查或审查。
12。退回材料。高管应公司的要求随时应公司的要求,无论如何,在因任何原因终止其在公司的雇用关系后,应立即向公司归还并交出所有财产,包括但不限于高管因或在该过程中创建或获得的属于公司的财产的原件和所有副本,无论采用何种媒介
-13-


无论这些信息是否构成专有信息,也无论这些信息是否构成专有信息,前提是高管没有义务归还从第三方获得的向公众公开的书面材料。高管承认,所有此类材料是并将继续是公司的专有财产。本条款不适用于本协议或行政部门单独签署的任何其他协议的对应协议或公司公开发布的文件的副本。
13。不贬低。在任期内及其后的任何时候,Executive同意不从事任何形式的行为或发表任何贬损、负面描述或以其他方式损害任何CNA公司或其过去、现在和未来的子公司、部门、关联公司、继任者或其高管、董事、律师、客户、代理人和员工的声誉、商誉或商业利益的声明或陈述。在任期内及之后的任何时候,公司同意,公司(通过任何授权的公开声明)及其执行官和董事会成员不得从事任何形式的行为或发表任何贬损、负面描绘或以其他方式损害高管声誉、商誉或商业利益的声明或陈述。本第 13 节中的任何内容均不得解释为阻止任何一方充分配合适用法律或法规要求的任何政府调查或审查,或在任何行政或司法论坛上提供真实的证据和证词。
14。盟约的范围。
(a) 高管承认:(i)作为公司的高级管理人员,他已经开发并有机会获得并将开发和获取有关CNA公司过去和正在从事的所有业务的机密信息;(ii)CNA公司的业务在全球范围内开展;(iii)CNA公司的机密信息,如果未经其授权披露或使用,将对CNA公司造成不可挽回的损害:(1)续订现有客户;(2)销售新业务;(3)维护和与员工、代理商、经纪人、供应商建立现有和新的关系;以及(4)CNA公司从事的业务所产生的其他方式。
(b) 为了保护此类信息以及此类现有和潜在的关系,以及出于其他重大业务原因,Executive 同意:(i)本协议的范围遍及全球;(ii)其范围包括整个保险行业中CNA公司开展业务的细分市场;(iii)对高管的限制期限应如协议中所述。
(c) 高管承认,CNA公司的客户、员工和业务关系是长期的,实际上是近乎永久的,因此对CNA公司具有巨大的价值。高管同意,两者都不是
-14-


本协议中的条款以及公司对本协议的执行会改变或将改变他为自己和家人谋生的能力,而且两者对于保护CNA公司的合法商业和财产利益和关系,尤其是他负责发展或维护的商业和财产利益和关系,都是合理必要的。高管同意,他实际或威胁违反本协议第7至15节规定的契约将对CNA公司造成无法弥补的损害,除了可能存在的任何其他补救措施外,公司有权获得禁令,以限制此类实际或威胁的违约行为。高管同意,如果公司需要债券才能获得此类救济,则只需按名义金额支付即可。行政部门同意在任期结束后在特拉华州或其可能居住的任何其他州的州或联邦法院对他提起任何此类诉讼。他还同意,如果因本协议引起或与本协议相关的此类诉讼或任何其他诉讼,双方均应受特拉华州内部法律的约束,且法院应适用该州的内部法律,无论有关法律选择或法律冲突的规则如何。
(d) 高管同意继续受不时生效的公司保密、计算机责任和专业认证协议的约束并执行该协议。
(e) 就本协议第7至15节而言,“公司” 应包括 “CNA保险公司” 以及公司的所有其他子公司和关联公司。
15。契约的效力。第 7 至第 14 节中的任何内容均不得解释为限制或以其他方式对公司在没有此类条款规定的情况下将拥有的任何权利、补救措施或选择产生不利影响。
16。陈述。高管向公司陈述并保证,Executive拥有签订本协议和履行高管根据本协议条款履行本协议下的所有义务的合法权利,并且该高管不是任何书面或口头协议或谅解的当事方,这些协议或谅解可能阻止高管签订本协议或履行高管在本协议下的所有义务。高管向公司陈述并保证,Executive不对任何前雇主或其关联公司承担任何竞争、不招揽和其他义务。
17。赔偿、预付诉讼费、D&O。
(a) 公司同意,对于因高管作为公司高管和董事的行为或不作为而产生的责任,高管有权在法律允许的最大范围内迅速获得赔偿。此外,在法律允许的范围内,公司应立即向高管预付所有诉讼费用,以为任何此类民事或刑事诉讼、诉讼或诉讼进行辩护,
-15-


前提是,如果最终确定高管无权获得公司的赔偿,则应立即偿还此类款项。
(b) 公司应自费维持董事和高级职员(“D&O”)保险,以保障高管在公司任职期间以及此后的六(6)年内因高管作为公司高管和董事的行为或不作为而产生的责任,前提是向公司任何其他现任或前任董事或执行官提供此类保险。公司还应支付可向高管收取的免赔额(如果有)。
18。修订。本协议双方明确同意,如果本协议中的任何条款、契约、担保或协议在任何方面被认为是对行政部门的不合理限制或因其他原因无效,则特此授权法院或仲裁员 (a) 缩小上述契约、担保或协议的适用范围、该契约、担保或协议的运作期限或活动范围与上述契约、担保或协议相关的内容,或 (b) 效力为使本协议中包含的任何限制可强制执行所必需的任何其他更改。
19。可分割性。本协议的每项条款和规定均应被视为全部或部分可分割,如果本协议的任何条款或规定在任何情况下无效、非法或不可执行,则其余条款和规定或其对被认定无效、非法或不可执行的情况以外的情形的适用不受影响,并将保持完全的效力和效力。
20。具有约束力的协议;转让。本协议对本协议各方及其各自的继承人、继承人、个人代表和受让人具有约束力。公司有权将本协议转让给本公司业务或其任何大部分权益的任何继承者,或本公司作为合资企业或普通合伙人经营公司几乎所有业务的任何合资企业或合伙企业。高管不得分配其在本协议下的任何义务或职责,任何此类企图的分配均无效。
21。控制法;管辖权。本协议受特拉华州法律管辖、解释和解释(不考虑法律选择或法律冲突原则)。
22。完整协议。除非本协议另有明确规定,否则本协议包含双方就本协议标的达成的全部协议,取代先前的所有书面或口头协议和谅解,并且只能通过协议各方签署的书面协议进行修改。如果任何公司政策或计划与本协议的条款不一致,则以本协议为准。
-16-


23。其他文件。本协议各方应不时应另一方的要求,执行实现本协议目的所需的合理要求的任何其他文件。
24。公司成立。本协议的介绍性叙述已纳入本协议,对本协议各方具有约束力。
25。未能执行。任何一方未能执行本协议的任何条款均不得解释为对此类条款的放弃。此外,任何一方对另一方违反本协议任何条款的任何明示放弃均不构成对该方此后全面执行本协议各项条款的权利的放弃。
26。生存。除非本协议中另有明确规定,否则本协议中包含的义务,包括但不限于第 7 至第 15 节中规定的承诺,应在本期限到期后继续有效。
27。标题。此处包含的所有章节编号和标题仅供参考,无意限定、限制或以其他方式影响此处包含的任何条款的含义或解释。
28。通知。本协议中规定的通知和所有其他通信应采用书面形式,应亲自交付或通过预付费隔夜快递发送给各方,地址如下(或双方应通过类似通知指定的其他地址),或通过电子邮件发送,如上所述,附有确认信函。此类通知、要求、索赔和其他通信应被视为已送达:
(a) 如果是隔夜送达并保证次日送达,则次日或指定送货日期;或
(b) 就电子邮件而言,是发送方通过电子邮件收到收到确认的日期;但是,在任何情况下,任何此类通信都不应被视为迟于实际收到之日的送达。
通过隔夜服务传送的通信将传送到以下地址:
如果是给公司:

CNA 金融公司
北富兰克林街 151 号
伊利诺伊州芝加哥 60606
收件人:执行副总裁兼总法律顾问
电子邮件:Susan.Stone@cna.com
-17-


如果是高管:

公司记录中存档的最后一个家庭住址,副本寄至:

约翰 ·D. Geelan,Esq。
Arnold & Porter Kaye Scholer LLP
西 55 街 250 号
纽约,纽约州 10019-9710
电子邮件:John.Geelan@arnoldporter.com
或者发送到任何一方根据本第 28 节的规定以书面形式向另一方提供的其他地址。
29。性别。此处使用的阳性、阴性或中性代词在解释时应不考虑性别,并且在上下文需要时,应将单数或复数的使用视为包括其他代词。
30。对所有争议进行仲裁。除非本协议另有规定,否则由本协议(或违反本协议)引起或与之相关的任何争议或索赔,应由三名仲裁员在纽约州纽约通过最终的、具有约束力且不可上诉的仲裁来解决。除非本第 30 节中另有明确规定,否则仲裁应根据当时有效的美国仲裁协会(“协会”)的劳动争议解决规则进行。其中一名仲裁员应由公司任命,一名应由高管任命,第三名应由前两名仲裁员任命。如果前两名仲裁员在任命第二名仲裁员后的30天内无法就第三名仲裁员达成协议,则第三名仲裁员应由协会指定,但前提是任何一方均可在仲裁之外向特拉华州威尔明顿的任何法院寻求禁令救济,包括与本协议第7至第15节有关的任何主题或争议,并且各方特此服从此类法院的管辖。
31。同行。本协议可以在一个或多个对应方中执行,每个对应方应被视为本协议的原始副本,所有对应方合起来应被视为构成同一个协议。签名可以通过电子方式交换,包括通过传真或PDF。
[关注签名页]




-18-


为此,本协议双方在下述日期签署了本协议,以昭信守。
CNA 金融公司

作者:
/s/ 苏珊·斯通
姓名:苏珊·斯通
职位:执行副总裁兼总法律顾问
日期:2024 年 6 月 5 日
道格拉斯 m. WORMAN
/s/ 道格拉斯·沃曼
日期:2024 年 6 月 5 日



附录 A
释放形式
本索赔声明(本 “新闻稿”)于___________(高管执行本新闻稿的日期)(“发布日期”)由道格拉斯·沃曼(“高管”)和CNA金融公司(“公司”)签订。此处使用但未定义的大写术语应具有公司与高管之间于2024年6月5日签订的雇佣协议(“雇佣协议”)中赋予此类术语的含义。
1。由行政人员发布。
(a) 高管代表其本人及其受益人、遗产和法定代表人(以下统称为 “执行发布人”)特此免除公司、其关联公司及其各自的继任者、受让人、高级职员、董事和员工(统称 “公司免责方”)免除其任何和所有索赔、诉讼原因、要求、诉讼、费用、费用和任何性质的损害赔偿以及种类, 无论是已知还是未知, 无论是现在存在还是将来出现, 无论是法律上还是衡平法上,任何高管发布人可能拥有或可能拥有或今后可能拥有的事实,这些事实的全部或部分依据的是发布日期之前存在的事实,无论现在是否为人所知,这些事实源于高管在公司或其关联公司工作或为其关联公司提供服务,或终止此类雇佣或服务,但雇佣协议第6节引起或保留的索赔除外。高管同意立即就根据本第 1 (a) 节提出的任何索赔向公司和其他公司被释放方提供赔偿,并使他们免受损害。
(b) 在第1(a)条规定的范围内,行政部门发布的索赔包括根据联邦、州或地方法提出的与就业有关的任何和所有索赔,包括1964年《民权法》第七章、《公平劳动标准法》、《美国残疾人法》、《重建时代民权法》、1973年《康复法》、1992年《家庭和病假法》、1990年《老年工人福利保护法》、《家庭和医疗》休假法、国家劳动关系法、雇员退休收入保障法、《工人调整和再培训通知法》、《伊利诺伊州人权法》、《受害者经济保障和安全法》、《伊利诺伊州工资支付和征收法》、《伊利诺伊州工作场所隐私权法》、2003年《伊利诺伊州同工同酬法》、《伊利诺伊州妇女和未成年人工资法》、《伊利诺伊州宗教自由恢复法》、《伊利诺伊州最低工资法》、《伊利诺伊州举报人法》、《伊利诺伊州警告法》,包括对每项提及的所有修正案法案,以及与之相关的任何州或地方法律就业歧视和/或任何类型或描述的美国联邦、州或地方法律,包括但不限于因Executive受雇于公司或其任何关联公司或终止此类雇佣而产生或衍生的任何索赔,以及根据州合同法或侵权法或其他原因提出的任何索赔。
2。由公司发布。本公司代表自己和其他公司获释方,特此释放、宣告其无罪并永久解除任何执行发布人的职务



以及任何公司被解除方可能提出、可能曾经或今后可能拥有的所有索赔、诉讼原因、要求、诉讼、费用、费用和损害赔偿,无论是已知还是未知,无论现在存在还是将来出现,无论是现在存在还是以后产生的,源于高管或与高管有关的事实,无论现在是否为人所知受雇于本公司或其任何关联公司或为其提供服务,或终止此类雇佣或服务,其他而不是基于故意不当行为、故意欺诈或严重疏忽提出的索赔以及根据雇佣协议第7、8、9、10、12或13条提出的索赔。公司特此同意立即向高管和其他高管发布人赔偿根据本第 2 节提出的任何索赔,并使高管和其他执行发布人免受损害。
3.承诺不起诉。“不起诉承诺” 是一个法律术语,意思是承诺不向法院提起诉讼。它不同于上文第1和2节中规定的索赔释放。除了放弃和免除上文第 1 和第 2 节规定的索赔外,考虑到本新闻稿中规定的承诺,在法律允许的范围内,各方承诺不会自行或集体向任何州或联邦法院提起、启动、提起或起诉任何诉讼、集体诉讼、集体诉讼、投诉,视情况而定,基于、由该当事方发布的任何索赔或与之相关的任何索赔此版本。如果高管违反本第3节中包含的契约,则遣散费(定义见第5节)将停止,并且公司在任何时候都没有进一步的义务支付任何遣散费。此外,如果任何一方违反本第 3 节中包含的契约,则该方将向公司被释放方或执行发布人(如适用)赔偿该人员在辩护、参与或调查本第 3 节所涵盖的任何事项或程序时产生的所有损失、费用和开支,包括但不限于律师费。或者,如果高管违反了本第3节中包含的契约,则可以根据公司的选择,要求高管退还高管根据雇佣协议获得的遣散费中除100美元以外的所有遣散费。尽管有不起诉的承诺,但各方保留以下权利:(一)参与有关联邦、州或地方政府机构或法院的任何诉讼;(二)就涉嫌的非法雇用行为作出真实陈述或披露;(三)在任何政府机构或法院诉讼中作出真实陈述和如实作证;此外,行政部门保留向适当的政府机构提出指控的权利。但是,根据该不起诉协议,行政部门将无权以任何理由向公司追回任何款项或利益,包括但不限于追回与雇员或任何其他个人在集体诉讼或集体诉讼中或平等就业机会委员会或任何其他联邦或州机构提出的指控或索赔有关的任何金钱或福利。第3节中的任何内容均不禁止高管提起诉讼以执行本新闻稿,也没有禁止公司提起诉讼以执行雇佣协议第7、8、9、10、12或13条。
4。纳入具体条款。《雇佣协议》的以下部分应视为本新闻稿中以引用方式纳入本新闻稿中,并应视作为
A-2


本协议全文列出,但其中提及本 “协议” 的内容应视为对本 “新闻稿” 的引用:第 19、20、21、22、25、27、28、29、30 和 31 节。
5。审查和撤销期。高管特此表示,他已仔细阅读本新闻稿并完全理解本新闻稿的条款,并建议他在签署本新闻稿之前咨询律师,并有机会与律师协商。高管承认,他在没有胁迫或胁迫的情况下自愿和有意地执行本新闻稿,并且除了本新闻稿中规定的陈述、承诺或协议外,他没有依赖任何形式的陈述、承诺或协议。高管进一步表示,他有21 [45] 天的时间来审查本新闻稿。如果高管在发布本新闻稿后不到21 [45] 天内执行了本新闻稿,则高管特此承认,他在本 21 [45] 天期限到期之前执行本新闻稿的决定完全是自愿的。双方商定的对本新闻稿条款的任何变更均不具有重启该21 [45] 天期限的效力。高管可以在签署本新闻稿并将其交付给公司后的七天内(“撤销期”),向公司发送书面通知,表示高管希望撤销对本新闻稿的接受,不受本新闻稿的约束。如果高管及时撤销本新闻稿,则公司没有义务向高管提供雇佣协议第6.1(a)(ii)、6.1(b)、6.1(c)、6.3(a)(ii)、6.3(a)(iii)、6.3(a)(iii)、6.3(b)、6.3(c)或6.4(b)(如适用)中描述的福利(统称为 “遣散费”)。除非根据前一句中规定的程序予以撤销,否则本新闻稿应在行政部门签署后的第7天生效。如果本新闻稿未经公司会签并在撤销期到期后的七 (7) 天内交付给高管,则本新闻稿将无效。
为此,双方于上述第一天撰写的日期和年份执行了本新闻稿,以昭信守。
CNA 金融公司
作者:_________________________________ 姓名:_________________________ 标题:__________________
道格拉斯 m. WORMAN
_____________________
日期:____________________
A-3