展览 10.12

就业 协议

这个 雇佣协议(“协议”)是在2022年1月20日(“生效日期”)之间签订并生效的 Ammo, Inc.(“公司”)的全资子公司Enlight Group II, LLC和詹姆斯·帕特里克·曼(“员工”)。 公司和员工有时被单独称为 “当事方”,统称为 “双方”。

演奏会

A。 该公司是上市公司Ammo, Inc. 的全资子公司,其证券在场外市场上市 在股票代码 “POWW” 下;以及

b。 该员工具有管理和弹药黄铜外壳和组件方面的经验,过去曾在公司工作; 公司希望反映员工担任运营副总裁的雇用条款。

C。 公司和员工希望在书面协议中体现员工的雇用条款和条件,该协议将 取代先前的所有雇佣协议,特别包括2019年3月15日的某些雇佣协议(“之前 根据此处规定的条款和条件,公司与员工之间签订的书面或口头合同”)。

现在, 因此,考虑到他们的共同契约和其他良好和宝贵的报酬,其收到和充足性 特此确认,双方协议如下:

文章 我。

就业 职责和期限

部分 1.1 就业。

(a) 公司应雇用员工担任运营副总裁以此身份,员工应履行此类职责,承担此类责任, 并在公司高级职员或员工所在地为公司的业务投入大量时间、精力和精力 主管应不时要求,包括但不限于附录A中规定的工作职责,附于本文并已纳入 通过引用。

(b) 在雇员在本协议规定的雇用期限内,如果这些活动是实质性的,则员工不得参与任何其他活动 干扰员工对公司的职责和责任。

(c) 员工应按照公司首席执行官的指示履行所有此类职责。

部分 1.2 任期。雇用是随意的,任何一方都可随时因原因或无故终止。本协议的期限 应从生效之日开始,除非提前终止,否则应持续到生效后的三 (3) 年(“初始 术语”)。公司有权自行决定将本协议延长最多三 (3) 年 条款(“附加条款”,与初始期限合称 “期限”)需提前六十 (60) 次 双方的书面协议。

文章 二。

补偿

部分 2.1 补偿。在雇佣期内,公司应付工资,员工应获得以下报酬:

(a) 工资。公司应在2022年向员工支付17万美元,在2023年向员工支付18万美元,在2024年向员工支付19万美元/期内根据公司支付的基本工资 正常的薪资做法(“工资”)。

(b) 股票激励薪酬;基于绩效的股票补助。员工总共应赚取 250,000 股限制股 Ammo Inc. 在初始期限内的股票(“股份”),如下所示:2022年日历年-每年70,000股(或17,500股) 每季度股份(从截至2022年3月31日的季度开始);2023年日历年度-每年8万股(或每季度 20,000 股), 2024日历年——每年10万股(或每季度25,000股)(“限制性股票补偿”)。受限 股票补偿按季度比例归属,并应在年内每个季度末发行(“股票交割”) 日期”)。为避免疑问,员工应在2022年3月15日左右获得33,000股股票,用于前一年的服务 到先前的合同。

(c) 年度现金奖励。在任期内,员工应有资格获得年度现金奖励,条款和条件为 由首席执行官和/或薪酬委员会根据其(其)唯一和绝对的自由裁量权决定,同时考虑到公司的 以及员工的个人表现。

部分 2.2 已移除并保留。

部分 2.3 限制性股票。公司或Ammo Inc.根据本协议可能发行的股票不会 已注册并根据《证券法》以及某些州的特定豁免发行 证券法适用于发行人进行的不涉及任何公开发行或依赖有限的联邦优先权的交易 州证券注册法。公司根据本协议发行的股份必须持有且不得出售, 转让或以其他方式按价值处置,除非此类证券随后根据《证券法》或豁免进行了登记 可通过此类注册获得,并且代表AMMO, Inc.普通股的证书是根据以下规定发行的 本协议将大致采用以下形式的说明,因此限制了此类证券的出售:

这个 本证书所代表的证券尚未根据经修订的1933年《证券法》(“证券”)进行注册 法案”),并且是《证券法》颁布的第144条所指的 “限制性证券”。证券 已被收购用于投资,在没有有效注册的情况下,如果不遵守规则 144,则不得出售或转让 或《证券法》规定的其他合规情况。

部分 2.4 参与员工福利计划;激励计划。员工有权参与任何员工 福利计划,公司可以为公司员工的利益制定或采用。

部分 2.5 休息时间。员工每年有权享受 180 小时的带薪休假,该休假时间在每年年初计入(增加) 根据正常的公司惯例,每年减少 4 小时),无论是因为疾病、休假还是由员工决定 (“休假”)。休假时间应以公司合理可接受的方式安排。已累积但未使用 休假不得延续到下一个日历年,应在日历年结束时或前后支付给员工。

部分 2.6 费用。公司应报销员工承担的合理和实际的自付费用 在履行本协议规定的职责和责任时事先获得公司的批准。

2

文章 三。

终止 就业率

部分 3.1 员工的死亡和残疾。如果员工在雇用期内死亡,则本协议 将立即终止。如果员工在任期内遭受本节所指的 “残疾” 根据1986年《美国国税法》第22(e)(3)条,公司可以终止雇员。第 22 (e) (3) 条规定, 在相关部分中:“如果个人无法从事任何实质性的有报酬活动,则他将永久和完全残疾 由于任何医学上可以确定的身体或精神损伤,而这种损伤预计会导致死亡或已经持续了或 预计将持续不少于12个月。”如果员工因死亡被解雇 或残疾,员工(或其死亡时的遗产)将获得(i)员工的全部未付工资和 三 (3) 个月工资的遣散费,(ii) 截至雇员发放之日应付给员工的所有可报销费用和福利 死亡以及根据员工参与的任何人寿保险计划应支付的任何福利(如果适用),以及 (iii) 员工的遗产应有权获得任何应付的既得或赚取的股份或奖金。

部分 3.2 因公司原因解雇。公司可以在期限内随时因 “原因” 终止本协议 在向员工发出书面通知后,解雇立即生效。就本协议而言,“原因” 指的是以下内容,但不限于:

(a)任性的 员工不当行为或故意不履行对公司的责任。
(b)这个 因任何涉及道德败坏的重大重罪而被定罪 公司在社区中的地位。
(c)违约 的信托责任。
(d)员工 成为《枪支管制法》或其他适用州所定义的违禁人员或 公司在正常业务过程中必须遵守的联邦法律。

部分 3.3 公司无故解雇。公司可以在期限内随时终止本协议,无需 在 30 天书面通知员工后的 “原因”。

部分 3.4 员工有正当理由解雇。员工可以通过提供公司随时终止本协议 30 天的书面通知,有或没有 “正当理由”。就本文而言,“正当理由” 一词应为 存在于 (i) 员工工资的实质性减少;(ii) 员工的权力、职责的实质性减少 或责任;(iii) 员工提供服务的地理位置发生重大变化;或 (iv) 任何重大违规行为 由本协议的公司提供。“正当理由流程” 是指以下一系列行动:(i)员工合理地 善意地确定存在正当理由,(ii) 员工通知公司或收购公司或继任公司(如果 适用)在导致正当理由的事件发生后的60天内,以书面形式证明存在正当理由 有正当理由,(iii) 在以下情况下,员工与公司(或收购公司或继任公司)真诚合作 (适用)在发出此类通知后的30天内努力纠正导致正当理由存在的条件 (例如 30 天期限,即 “治愈期”),(iv) 尽管做出了这样的努力,但正当理由仍然存在,(v) 员工 在治愈期结束后的30天内终止其工作。为避免疑问,如果公司或收购方 或者继任的公司在治愈期内成功地纠正了导致正当理由存在的条件, 正当理由应被视为不存在。如果员工出于正当理由终止本协议下的工作, 员工应有资格获得第 3.6 节中规定的遣散费。

部分 3.5 员工无正当理由解雇。员工可以终止员工与... 的雇用 公司在任何时候都没有正当理由,前提是员工提前三十 (30) 天书面通知至 公司(“适用的通知期限”),但前提是公司可以自行决定代替 在适用的通知期的全部或部分时间内,向员工支付相当于本应支付的工资的金额 员工让员工在适用的通知期内继续工作。在这种情况下,雇员的 终止将在公司提供的书面解雇通知中规定的日期生效(“提前” 终止日期”),向员工支付的金额将等于员工如果该员工本应获得的基本工资 在提前终止日期至适用通知期限(“提前解雇”)结束之间仍受雇于公司 付款”),提前解雇补助金应不迟于30日支付第四 适用期结束后的第二天 通知期限。

3

部分 3.6 解雇时的补偿。

(a) 在 公司因故解雇员工或员工而根据本协议终止雇员的事件 无正当理由自愿终止在公司的工作,员工有权获得应计但未付的工资, 员工解雇当天应向员工支付的可报销费用和福利,以及按比例分配的佣金, 奖金,截至终止日期的股份。

(b) 如果公司因无故解雇而根据本协议解雇员工,则员工应 有权在自生效之日起三 (3) 个月内获得补偿,包括基本工资和保险福利 终止(“遣散期”),以及截至终止之日获得的佣金/股份/奖金(如果有)。员工的 应在解雇后的15天内支付可报销的费用。除非本协议另有规定,否则员工将 本协议终止后无权获得任何其他补偿。

(c) 本文将要支付的工资和附带福利称为 “解雇补偿”。员工不得 有权获得任何解雇补偿,除非员工遵守任何保密协议的所有尚存条款 该员工可能已经签字。

(d) 如果 员工通过提供适当的通知终止本协议,公司可根据其选择(i)要求员工 在整个通知期内继续履行本协议规定的职责,或 (ii) 在此期间随时终止员工的雇佣关系 通知期限,前提是任何此类解雇均不得视为无员工原因的解雇 公司雇用。除非本节另有规定,否则公司向员工支付的所有薪酬和福利 将在其工作的最后一天停止工作。

部分 3.7 控制权的变化。此外,尽管有上述规定,但如果员工的持续身份 作为公司的员工,公司无故解雇或员工永久终止在公司的工作 原因,无论是在控制权变更(“CoC”)发生之时或之后的十二(12)个月内(定义见下文),均视情况而定 到员工执行有利于公司或其继任者的标准索赔免责声明,(i) 员工应获得 相当于一(1)个月工资的工资,(ii)第2.1节中的股票补偿应立即加速和归属。

如 在本协议中使用的,如果有任何 “个人”(例如,“控制权变更”)应被视为已经发生 《交易法》第13(d)条和第14(d)(2)条中使用的术语是或成为证券的直接或间接受益所有人 占公司当时流通证券合并投票权的50%或以上的公司股份;(ii)出售 公司几乎所有资产;或(iii)公司的清算。

文章 IV。

限制性的 契约

部分 4.1 保密性。

(a) 员工承认并承认员工已经并将继续有权访问各种商业秘密和/或专有机密 有关公司的信息(统称为 “机密信息”)。员工承认机密信息 信息完全是通过公司长期以来的大量努力而开发的,而且此类机密信息 信息有价值且独一无二,构成公司的商业秘密。

(b) 员工同意严格保密公司的所有机密信息,并同意不透露任何机密信息 出于任何原因向任何其他个人、公司、协会、公司、公司或其他实体提供信息,除非此类披露可能如此 必须与其在本协议下的工作有关。员工进一步同意不将任何机密信息用于任何目的 除非代表本公司。

4

(c) 就本协议而言,“机密信息” 是指任何非一般信息、流程或想法 业内已知的公司认为机密和/或赋予公司竞争优势的内容,包括没有 限制:(i) 与运营、财务、会计、销售、人事和管理有关的账簿和记录;(ii) 政策和事项 特别涉及客户服务要求, 提供服务和设备的成本, 运营成本等业务, 和价格问题,以及(iii)各种商业或商业秘密,包括商业机会、营销或业务多元化 计划, 业务发展和投标技巧, 流程方法, 财务数据等.如果员工不确定是否 某些信息或材料是机密信息,员工应将该信息或材料视为机密信息,除非 公司以书面形式告知员工,情况恰恰相反。“机密信息” 不应包括任何信息 其中:(i) 因员工的行为或失败而公开或公开;(ii) 员工从中获悉或正当获悉 在收到公司发来的消息之前,是公司以外的来源;(iii) 作为事项可独立提供给员工 来自拥有合法权利进行此类通信的第三方的权利;或 (iv) 由员工独立开发,不受任何机密信息的影响 信息。

(d) 员工进一步同意,无论出于何种原因,员工都将向公司投降 公司所有员工拥有的财产、笔记、手册、报告、文件和其他物品,包括副本或 与机密信息直接或间接相关的计算机化记录。

4.2 禁止竞争。自本协议发布之日起至终止之日起一 (1) 年之日止 (“限制期”),员工不会也将导致其关联公司不直接或间接通过 或与任何第三方合作,在公司经营的任何地区,截至员工不再受雇时, 为公司提供咨询、担任董事会成员或不再以其他方式为公司工作,(i) 参与、营销、销售或提供 与销售或提供的产品和服务相同或相似或具有竞争力的任何产品或服务 公司或 (ii) 拥有、收购或控制第三方或企业中的任何财务或其他权益,或管理、参与 在任何情况下都从事销售或提供相同或相似服务的企业中、咨询、为其提供服务或以其他方式提供服务 或本公司销售或提供的其他竞争性服务或产品,但百分之一或以下的所有权除外 上市公司的股权。

4.3 非拉客。

(a) 在限制期内,员工不会也将导致其关联公司不直接或间接地通过或联合 与任何第三方 (1) 通话、招揽或服务、与之签订合同或采取任何可能干扰、损害、 颠覆、破坏或改变公司与任何现有或潜在客户、供应商之间的合同或其他关系, 分销商、代理商、承包商、开发商、服务提供商、许可方或被许可人或其他重要业务关系, (2) 转移或剥夺业务或赞助(与开发、生产、销售的产品或服务有关的产品或服务) 由本公司提供或出售)的任何客户、客户或账户,或潜在客户、客户或账户 公司或 (3) 出于员工自己的目的或为任何其他第三方尝试进行上述任何操作。

(b) 在限制期内,员工不会也将导致其关联公司不直接或间接地通过或联合 与任何第三方 (1) 招募、引导、招募或鼓励公司的任何员工、独立承包商或顾问 终止他们与公司的关系或雇用或雇用此类员工、独立承包商或顾问,或 (2) 尝试做上述任何事情,无论是为了员工自己的目的还是为了任何其他第三方。

5

部分 4.4 没有贬损性言论。员工不得从事任何涉及制作或出版的行为模式 书面或口头陈述或言论 (包括但不限于重复或散布贬损性谣言, 指控, 贬低、有害或损害公司诚信、声誉或商誉的负面报告或评论), 其竞争对手或其管理层。

部分 4.5。补救措施。如果全部或部分违反或威胁违反本条的规定,则公司 有权获得临时限制令或初步禁令,限制或禁止雇员使用或披露, 在不影响公司在法律或衡平法上可能采取的任何其他补救措施的前提下,全部或部分提供此类机密信息。 如果员工违反本条款,则员工同意公司将受到无法弥补的伤害。

文章 V.

财产; 发明和专利

部分 5.1 财产。员工同意,所有发明、创新、改进、技术信息、系统、软件 开发、方法、设计、分析、图纸、报告、服务标志、商标、商品名称、徽标、产品、设备以及 所有类似或相关的信息和材料(无论是否可获得专利)(统称为 “发明”) 与公司的实际或预期业务、研发或现有或未来的产品或服务有关,以及 由员工或任何其他员工或个人在其指导、建议或协助下构思、开发或制作(无论是在 工作期间的正常工作时间(以及单独或与任何其他人一起工作)(以及在限制期内,如果是 如果此类发明源于为公司开展的任何工作、对公司场所或财产的任何使用,或 公司对公司机密信息的任何使用(包括在该日期之前构思、开发或使用的信息) 本协议)以及所有专利申请、专利信、商标、品牌、商标和服务商标申请 或根据上述任何规定可能授予的注册、版权和重新发行权(此处统称) 作为 “工作产品”),在任何情况下都属于公司。员工将立即向员工披露此类工作成果 公司并执行公司合理要求的所有行动(无论是在期限内还是期后),以建立和确认公司的 此类工作成果的所有权(包括但不限于执行和交付任务、同意、委托书、 和其他工具),并向公司提供与以下有关的合理协助(无论是在期限内还是之后) 起诉任何专利、商标、品牌、商品名称、服务商标的申请,或重新发行的申请,或在起诉中 或为与任何工作产品有关的干扰进行辩护。员工认可并同意,在受版权保护的范围内,工作成果 构成美国版权法规定的待租作品,在工作产品构成待租作品的范围内, 工作产品是公司的专有财产,工作产品的所有权利、所有权和权益归公司所有。 如果工作产品不是待聘工作、工作产品以及员工在工作产品中的所有权利、所有权和利益, 包括但不限于所有优先权,特此分配给公司。

部分 5.2 合作。员工应在任期内及之后的任何时候协助公司并与公司充分合作 在为公司获得与作品相关的专利、版权和任何其他知识产权的授予时 美国和/或公司可能指定的其他国家/地区的产品。关于工作成果,员工应, 在任期内及其后的任何时候,执行所有申请、声明、转让、转让、转让文书,或者 确认或其他文件,向公司提供所有此类信息,并采取所有其他适当的合法行动,例如 公司为确定公司对此类工作产品的所有权所必需的要求。员工不会断言或提出 声称拥有任何工作产品的所有权,员工不得提交任何专利、版权或商标注册申请 与任何工作产品有关。

部分 5.3 未指定为发明人;放弃精神权利。员工同意不要求公司 指定员工为任何工作产品的发明者或作者。员工在此不可撤销和无条件地放弃和释放, 在适用法律允许的范围内,员工对此类指定的所有权利以及与未来修改相关的任何权利 适用于任何工作产品。在适用法律允许的范围内,员工特此放弃对任何工作中的精神权利的所有索赔 产品。

6

部分 5.4 现有材料和第三方材料。员工在公司工作期间不得注册成立 用于或以任何方式在创建任何工作产品中使用任何先前存在的发明、改进、开发、概念、发现、作品, 或员工拥有或员工在未事先书面同意的情况下享有利益的其他专有权利或信息 许可。员工特此向公司授予全球非排他性、免版税、全额付费、永久、不可撤销、可再许可的权益 许可制作、制作、修改、使用、出售、复制和分发,以及以任何方式和任何媒介使用或利用,不论是否如此 现在已知或已存在,例如作为此类工作产品的一部分或与之相关的项目。员工不得参与任何发明、改进, 员工以外的任何一方拥有的开发、概念、发现、知识产权或其他专有信息 未经公司事先书面许可的任何工作产品。

部分 5.5 事实上的律师。员工在此不可撤销地指定和任命公司及其正式授权的官员 以及代理人作为员工的代理人和事实上的律师,代表员工执行和提交任何此类申请 并采取所有其他合法允许的行为来进一步起诉和签发专利、版权、商标和口罩作品注册 如果公司因员工缺勤而无法工作,则具有与员工执行相同的法律效力和效力, 解雇、精神或身体无行为能力,或出于任何其他原因,为申请目的获得员工的签名 申请或申请任何美国或外国的专利或面具作品或版权或商标注册,包括 根据本节,公司拥有的工作产品。

文章 六。

杂项

部分 6.1 转让;约束力;修正。本协议及其下各方的权利不得转让(除非 法律的运作(除非公司可能将其转让给关联实体),应具有约束力并应受其保障 使双方及其继承人和受让人受益.本协议一经执行和交付,即构成有效的和 双方具有约束力的协议可根据其条款强制执行,并且只能通过书面文书进行修改或修改 由本协议所有缔约方执行。

部分 6.2 完整协议。本协议是双方之间协议的最终、完整和排他性声明和表达 本协议各当事方就本协议的主题事宜,但有一项谅解,即没有任何口头陈述和谅解 或涵盖与本协议相同主题的协议。本协议取代,不得更改、矛盾或补充 通过任何先前或同时期的讨论、通信或任何形式的口头或书面协议的证据。

部分 6.3 同行。本协议可以在两个或多个对应方中同时执行,每个对应方均应被视为 原件加起来只能构成同一份文书.

部分 6.4 通知。本协议要求或允许的所有通知或其他通信均应采用书面形式,并可通过交存的方式发出 在美国的邮件中也是如此,寄给待通知的当事方,邮资已预付,并在退货收据上登记或核证 由国家认可的隔夜快递员申请,或亲自将其交付给该缔约方。

(a)如果 致员工,寄至员工最后一个已知的记录地址
(b)如果 致公司,寄信地址为:

点亮 Group,c/o Ammo Inc.
收件人: 弗雷德·瓦根哈尔斯
7681 E. 格雷之路
斯科茨代尔, AZ 85260

通知 应视为已送达,在亲自送达之日、隔夜快递寄出的第二天生效,但须签字 验证,以及在美国邮件中存入上述信件并寄出经过认证的头等舱邮件后的三个工作日, 要求退回收据,或在实际收到时退回(如果更早)。任何一方均可通过通知另一方更改通知地址 根据本节进行此类变更的当事方。

7

部分 6.5 适用法律;仲裁。本协议应受内部协议约束并根据内部协议进行解释 亚利桑那州的法律,不影响任何法律选择或冲突条款或规则(无论是亚利桑那州) 或任何其他司法管辖区),这将导致适用亚利桑那州以外的任何司法管辖区的法律;前提是, 但是,以下条款应受《联邦仲裁法》管辖:

(a) 根据以下规定,本协议引起或与本协议相关的任何争议或争议只能通过仲裁解决 美国劳资争端仲裁协会的规则当时生效.为避免疑问,可以理解 并同意本仲裁协议包括所有索赔和争议,包括但不限于有关可仲裁性的索赔和争议, 关于员工在公司的雇用或终止此类雇佣关系,包括但不限于任何 就涉嫌基于种族、性别、肤色、国籍、性取向的歧视、骚扰或报复提出索赔, 年龄、宗教、信仰、婚姻状况、退伍军人身份、外国人身份、公民身份、残疾或残疾,或任何其他受法律保护的身份, 以及任何涉嫌违反任何联邦、州或其他政府法律、法规或法规的行为,包括但不限于任何 涉嫌违反1964年《民权法》第七章和其他民权法规,包括但不限于42 U.S.C. § 1981、42 U.S.C. § 1982 和 42 U.S.C. § 1985,《就业年龄歧视法》,《美国残疾人》 法案、《家庭和病假法》、《工人调整和再培训通知法》、《雇员退休收入保障》 《公平劳动标准法》、《职业安全与健康法》、《移民改革和控制法》、《萨班斯-奥克斯利法》 法案,或任何州或地方法的法律,法规或法规,例如法规,法律和法规。可以下达判决书 任何具有管辖权的法院的仲裁裁决。

部分 6.6 无豁免。任何一方在行使任何权利、权力或补救措施时不得因任何原因而延迟或不作为 任何其他方在本协议下的违反或违约均会损害任何此类权利、权力或补救措施,也不得解释为 放弃或默许任何此类违规或违约,或对以后发生的任何类似违约或违约行为的放弃或默许;也不得放弃或默许任何弃权 对任何单一违规或违约行为均视为对该豁免之前或之后发生的任何其他违规或违约行为的豁免。

部分 6.7 字幕。插入本协议的标题仅为方便起见,不应构成本协议的一部分 或用于解释或解释其中的任何条款。

部分 6.8 可分割性。如果本协议中的任何 prov1s1on 无效、非法或不可执行,则应在限度内 可能,以有效、合法和可执行的方式进行修改,但要尽可能保持缔约方的意图。 如果无法进行此类修改,则应将此类条款与本协议分开。无论哪种情况,有效性、合法性和 本协议其余条款的可执行性不应因此受到任何影响或损害。

部分 6.9 施工。双方共同参与了本协定的谈判和起草。如果是模棱两可 或出现意图或解释问题,本协议应解释为双方共同起草,不得推定 或因本协议任何条款的作者身份而产生有利于或不利于任何一方的举证责任. 凡提及任何联邦、州、地方或外国法规时,均应视为指根据该法规颁布的所有规章和条例, 除非上下文另有要求。“包括” 一词是指包括但不限于。双方打算 此处包含的陈述、担保和承诺应具有独立意义。如果任何一方违反了任何陈述, 此处包含的任何方面的担保或承诺,存在其他相关陈述、担保或契约的事实 对于该缔约方未违反的同一主题(无论相对的具体程度如何),不应减损其对该缔约方未违约的关注 或减轻当事方违反第一陈述、保证或契约的事实。

部分 6.10 没有贬损性声明。公司不得从事任何涉及制作或出版以下内容的行为模式 书面或口头陈述或言论 (包括但不限于重复或散布贬损性谣言, 指控, 贬低、有害或损害员工诚信或声誉的负面报告或评论)。

部分 6.11 公司的赔偿。公司应赔偿、捍卫员工并使其免受任何责任、义务的损害, 因公司违反任何适用法规的任何未经授权或非法行为而导致的索赔、罚款、罚款或损失, 任何司法管辖区的规则、规章或命令,无论是外国还是国内。

部分 6.12 标题。此处使用的标题仅为方便起见,不限制本协议的内容。

8

在 为此,双方已使本协议自上述第一天和第一天起生效,以见证。

点亮 第二组,有限责任公司 d/b/a 杰格曼弹药部件。
作者: 弗雷德 瓦根哈尔斯
它是: 首席 Ammo, Inc. 的执行官担任其经理
员工:
作者: 詹姆士 P. Mann
已确认 并被 Ammo, Inc. 接受
作者: 弗雷德 瓦根哈尔斯
它是: 首席 执行官

9

的补充信息

雇佣协议

日期为 2022 年 1 月 20 日

以下是上述协议的附物清单, 未随函附上。任何遗漏的信息将应要求提供给美国证券交易委员会。

1。附录 “A” 工作职责和责任

10