Document
附录 10.b
image1a.jpg

限制性股票单位奖励协议
对于非雇员董事



尊敬的 __(参与者姓名)__:

本信旨在通知您,根据Masco Corporation 2024年长期股票激励计划(“计划”)下的非雇员董事权益计划(“计划”),Masco公司(“公司”)董事会已向您授予以下限制性股票单位(“RSU”)奖励(“奖励”):

授予日期授予的股份归属时间表
(授予日期)(授予的限制性股票数量)(归属计划日期和数量)



该奖励使您有权在归属限制性股票单位后获得公司普通股(“股份”),但须遵守该计划和本奖励协议的条款和条件。您必须在收到此通知后的 30 天内接受此奖励,否则该奖励将不经考虑而取消,并且不会产生进一步的效力和效力。接受本奖励即表示您自愿同意本信函附件 A(“条款和条件”)以及计划和计划的条款,并承认:

•您已阅读并理解条款和条件、计划和计划,并同意您对本奖励的所有权利均包含在其中。
•您已经收到或有权访问条款和条件以及计划招股说明书中提及的所有文件。公司向股东提交的最新年度报告和委托书的副本可在Netbenefits.com的 “计划与拨款文件” 部分查阅。
•对于限制性股票单位、限制性股票、期权、幻影股或股票增值权的任何其他授予,目前没有任何其他未兑现的承诺或谅解,除非您与公司之间的书面协议可以证明。

如果您对这些信息有任何疑问或疑虑,请致电 (313) 792-6667 或 StockPlanServices@mascohq.com 与股票计划服务部联系。

真诚地,


马斯科公司




    
附件 A


马斯科公司

的条款和条件
非雇员董事的限制性股票单位
在下面
Masco Corporation 2024 年长期股票激励计划



限制性股票单位(“RSU”)是记账分录,赋予您在归属时以一对一的限制性股票单位对股的基础上获得股份的权利。归属时发行的股票将在账面登记表中以您的名义登记。未归属于股票的限制性股票单位将被没收。除非根据公司2024年长期股票激励计划(“计划”),否则在限制性股票单位归属并以股票结算之前,您将没有对限制性股票单位或标的股票的投票权,并且您将无法出售、抵押或以其他方式转让限制性股票单位或标的股份。此处未定义的术语的含义与非雇员董事权益计划(“计划”)或计划中赋予的含义相同。
                        
前提是,自授予本奖励之日起,您一直担任合格董事,对限制性股票单位的限制将按照奖励协议中的归属时间表的规定分期失效,直到所有限制性股票单位根据授予的限制性股票单位的初始数量不受限制地归入股票为止。

公司将按计划规定为归属的限制性股票单位支付等值股息。

您同意不参与某些活动。

尽管如此,如果您在服务终止后的任何时候从事一项活动,而董事会自行判断该活动不利于公司、子公司或关联公司的利益,则所有未归属于股份的限制性股票单位将被公司没收。您承认此类活动包括但不限于 “业务活动”(定义见下文)。

作为本奖励的对价,无论您是否拥有任何限制性股票单位,在您持有限制性股票单位期间并在其后的一年内(“限制期”)内,您同意不直接或间接拥有任何权益(因您拥有或投资共同基金或可供公众使用的类似集体投资股权工具而产生的间接权益除外)、管理、控制、参与(无论是作为经理、高级职员、员工、合伙人、代理人、代表或其他)、咨询、提供为任何其他个人或实体提供服务,或以任何其他方式参与或协助任何其他个人或实体在限制区域内从事任何商业活动。就本文而言, (i) “业务活动” 是指设计, 开发,


    
在本奖项颁发期间,随时制造、销售、营销或服务与公司或公司任何子公司或关联公司提供的任何产品或服务具有竞争力的任何产品或服务;以及 (ii) “受限地区” 是指公司或其子公司或关联公司提供服务或产品的任何州。

在不限制前述内容概括性的前提下,您同意,在限制期内,您不得直接或间接地(i)为确保与业务活动相关的业务或合同,或以任何方式干扰公司与其子公司或关联公司之间的关系,在本奖项颁发期间向任何个人或实体或其任何子公司或关联公司的客户或客户招揽业务此类客户或客户;或 (ii) 雇用、招募、与本公司或其子公司或关联公司雇用或雇佣的任何人(或在采取此类行动之前的12个月内的任何时候)进行或以任何方式干涉公司的关系。

如果您违反本节中包含的任何限制,接受本奖励即表示您同意,无论公司可能拥有的任何公平或法律救济措施在不限制公司获得任何其他公平或法律补救措施的情况下,应公司的要求立即以现金向公司支付 (1) 本奖励中为所得税目的实现的收入金额,扣除该收入金额的所有联邦、州和其他应纳税款,但仅限于此只要此类收入是通过向或归属限制性股票单位而实现的在您终止公司董事任期后或在此类终止之日之前的两年内,以及 (2) 公司为行使本节规定的权利而承担的所有费用和开支。在适用法律允许的范围内,公司有权抵消或扣留本公司或其任何子公司或关联公司欠您的任何款项,以抵消或扣留您在本奖励协议下应付给本公司的任何款项。

您同意通过调解并在必要时通过具有约束力的仲裁来解决任何争议。

本计划第3节部分规定,董事会任命的管理本计划的委员会有权解释本计划、奖励协议、本奖励和任何相关文件,并决定所有问题并解决与之有关的所有争议和争议。它还规定,委员会的决定、解释和决定完全由其自由裁量决定,是最终的、决定性的,对所有人都有约束力。此外,您和公司同意,如果出于任何原因对本公司或其任何子公司或关联公司或上述任何高管、雇员或代理人提出索赔(涉及非竞争限制或公司、子公司或关联公司的商业秘密、机密信息或知识产权的索赔除外),而 (1) 颠覆本计划第 3 节的规定;或 (2) 涉及任何条款奖励协议或本计划或任何股权奖励或其他协议的条款与公司普通股或您自己或任何人就其利益提出的索赔相关的任何争议,为了提供更快速、更经济的解决方案,您和公司将通过调解来解决任何争议,如有必要,还将在中立的仲裁员面前进行最终和具有约束力的仲裁,而不是由法官或陪审团在法庭上进行仲裁。调解和仲裁将由美国仲裁协会(“AAA”)管理


    
根据其商业仲裁规则。仲裁员的决定将是最终决定并具有约束力。仲裁员作出的裁决可以在任何具有该裁决管辖权的法院中得到确认和执行。当事方应在任何仲裁中自行承担律师费,并应分摊AA和仲裁员的费用。但是,尽管有此处的规定,但双方明确同意,本款要求的任何调解或仲裁均应在位于底特律大都市区的美国仲裁协会办公室或双方可能商定的底特律大都市区的其他地点进行。除非适用法律另有要求,否则您和公司同意,不得提起集体诉讼、集体诉讼和代表诉讼程序,也不适用于本计划管辖的任何程序。公司和您都不会提出任何集体诉讼或代表性索赔;双方只能提交自己的个人索赔,不得试图代表任何其他个人或实体的利益。本段的规定:(a)应在奖励协议终止或到期后继续有效,(b)对公司和您各自的继承人、继承人、个人代表、指定受益人以及根据奖励协议提出索赔的任何其他人具有约束力,(c)应取代您与公司先前就公司的任何限制性股票单位、限制性股票或其他股票达成的任何协议的条款激励计划,但须视其他协议的规定而定您与公司之间的仲裁,以及 (d) 未经公司同意不得修改。除上述例外情况外,您和公司承认,我们双方或提出上述索赔的任何其他人均无权就任何此类索赔诉诸任何联邦、州或地方法院或行政机构,仲裁员的裁决应是对任何法庭或机构就任何争议提起的任何诉讼或程序的全面辩护。

您同意遵守适用的税收要求并按要求提供信息。

您同意遵守适用的联邦法律和其他法律关于预扣或规定缴纳所需税款的要求。您还同意根据本公司或其任何子公司或关联公司的要求立即提供与限制性股票单位或根据本奖励收购的标的股份有关的信息。

该奖励在所有方面均受本奖励协议中提及的文件约束,旨在遵守或视情况免受《美国国税法》第409A条的规定。
本奖励协议应受密歇根州法律管辖,并根据密歇根州法律进行解释。

此处列出的标题仅供参考,不是本条款和条件的实质性部分。

这些条款和条件对在本协议发布之日或之后发放的补助金有效。