附录 10.2

雇佣协议

这个 雇佣协议(本 “协议”)自2024年3月20日(“生效日期”)由特拉华州的一家公司Orion Group Holdings, Inc.(“公司”)与E. Chipman Earle(“关键员工”)签订。本文将公司和主要员工统称为 “双方”,个人称为 “一方”。

W IT N E S S S E T H:

鉴于,公司已将您确定为关键员工,是公司运营和管理不可分割的一部分;以及

鉴于,签订本协议符合公司和主要员工的最大共同利益。

因此,考虑到前述情况以及下述相应的盟约和协议,本协议双方达成以下协议:

条款定义和解释
1.1定义。
(a) “基本工资” 是指第 2.3 (a) 节中描述的关键员工的基本工资。
(b) “董事会” 指本公司的董事会。
(c) “原因” 是指:
(i) 关键员工严重违反本协议、公司行为准则或其他公司政策,包括但不限于与保密和合理的工作场所行为有关的政策;
(ii) 关键员工对公司实施犯罪行为,包括但不限于欺诈、挪用公款或盗窃;
(iii) 关键员工因任何重罪或任何涉及道德败坏的罪行被定罪、不提出异议或无异议、延期裁决或未经裁定的缓刑;或
(iv) 关键员工未能或拒绝在任何重大方面执行或遵守董事会任何符合协议条款的合法指令,但仅限于在关键员工收到公司书面通知后的三十 (30) 天内未采取补救措施的违规或拒绝行为。

E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

(d) “控制权变更” 是指以下任何事件的发生:
(i) “公司所有权的变更” 将在任何一个人或以集团形式行事的多个人收购公司股票的所有权之日发生,这些股票加上该个人或集团持有的股票,占公司股票总公允市场价值或总投票权的百分之五十(50%);但是,如果有任何一人或多人作为一个集团行事,被视为拥有公司股票总公允市场价值或总投票权的百分之五十(50%)以上,同一人或多人收购额外股票不应被视为 “公司所有权的变更”(或导致下文第1.1(d)(ii)节所指的 “公司有效控制权发生变化”),也不会因公司收购股票以换取财产的交易而增加任何个人或集体行事的个人所持股票的有效百分比为就本款而言,视为收购股票;前提是就本第 1.1 (d) (i) 节而言,以下收购不构成控制权变更:(A)由公司或公司控制的任何实体赞助或维持的任何员工福利计划(或相关信托)的任何收购,或(B)投资者(在此类收购之前)出于融资目的对公司进行的任何收购,由委员会自行决定。本第1.1(d)(i)节仅在公司股票转让(或股票发行)且交易后公司股票仍未偿还时适用。
(ii) “公司有效控制权的变更” 将发生在(A)任何一个人或多人作为一个集团收购(或在截至该人最近一次收购之日的十二(12)个月期间)拥有该股票总投票权百分之三十五(35%)或以上的公司股票所有权之日发生的公司,除 (y) 由公司或任何实体赞助或维护的任何员工福利计划(或相关信托)进行的任何收购外由公司控制,或(z)投资者出于融资目的在公司进行的任何收购(在此类收购之前),由委员会自行决定;或(B)在任何十二(12)个月的时间内,董事会的大多数成员由在任命或选举之日之前未得到董事会大多数成员认可的任命或选举的董事取代。就 “公司有效控制权发生变化” 而言,如果根据本第 1.1 (d) (ii) 节的定义,任何一个人或多个以集团形式行事的人被认为有效控制了公司,则同一人或多人获得对公司的额外控制权不被视为 “公司有效控制权的变更”,或导致公司内部 “公司所有权的变化” 上文第 1.1 (d) (i) 节的含义。
(iii) “公司大部分资产所有权的变更” 将在任何一个人或以集团形式行事的多个人收购(或在该人最近一次收购之日的十二(12)个月期间内收购)公司总公允市值等于或超过总公允市值的百分之四十(40%)的资产之日发生在此类收购或收购之前公司所有资产的公允市场总价值。为此,公允市场总价值是指公司资产的价值或处置资产的价值,在不考虑与之相关的任何负债的情况下确定

2


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

资产。根据第409A条发布的指导方针的规定,在转让后立即向由公司股东控制的实体进行的任何资产转让均不构成控制权变更。

就本第1.1(d)节而言,《守则》关于股票推定所有权的第318(a)条的规定将适用于确定股票所有权;前提是,股票标的未归属期权(包括可行使未实质性归属的股票的期权)将不被视为由持有该期权的个人拥有。此外,就本第 1.1 (d) 节而言,除非奖励协议中另有规定,否则 “公司” 一词包括 (x) 公司;(y) Key Employee为其提供服务的实体;以及 (z) 拥有公司或第 (y) 条所述实体总公允市场价值和总投票权百分之五十 (50%) 以上的股东实体(“大股东”)上述实体,或连锁实体中的任何实体,其中每个实体都是该链中另一个实体的大股东,以公司结尾或上文 (y) 条中确定的实体。

尽管如此,在避免第409A条规定的不利税收后果所必需的范围内,除非该交易符合美国财政部条例第1.409A-3 (i) (5) 节所指的控制权变更条件,否则该交易将不被视为控制权变更。

(e) “守则” 指经修订的1986年《美国国税法》。
(f) “委员会” 指董事会的薪酬委员会。
(g) “残疾” 是指公司长期残疾计划所指的关键员工的残疾。

尽管如此,在避免第 409A 条规定的不利税收后果所必需的范围内,除非关键员工是第 409A 条所指的残疾,否则关键员工不被视为患有残疾。

(h) “正当理由” 是指未经关键员工同意:
(i) 大幅削减关键员工的基本工资(不包括适用于公司几乎所有其他执行官的全面按比例削减);前提是,就本第1.1(h)(i)节而言,“实质性” 是指减少百分之五(5%)或以上;或
(ii) 从生效之日起生效的职责或主要员工与公司随后以书面形式同意的职责中大幅削减关键员工的职责;或
(iii) 自生效之日起,将关键员工的主要工作场所迁至距离关键员工工作场所五十(50)英里以上的地点;

前提是,只有当 (x) 名关键员工在三十 (30) 天内向公司发出关于上述正当理由事件的存在的通知时,该关键员工才有正当理由

3


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

自此类正当理由事件最初存在以来,(y)公司未能在收到此类通知后的六十(60)天内纠正导致正当理由事件的情况,而且(z)关键员工的雇用实际上是在公司未能根据第(y)条进行补救后的三十(30)天内终止的。

(i) “保护期” 是指控制权变更发生后十二 (12) 个月的期限。
(j) “限制期” 是指 (i) 如果关键员工因故被解雇或无正当理由自愿辞职,则为紧接本协议关键员工工作最后一天之后的十二 (12) 个月期限;(ii) 如果关键员工无故被解雇或出于正当理由自愿辞职,则关键员工在本协议下工作的最后一天之后的十二 (12) 个月期限;或 (iii) 如果关键员工无故被解雇或在此期间出于正当理由自愿辞职保护期,即关键员工根据本协议受雇的最后一天之后的二十四 (24) 个月期。
(k) “第409A条” 是指《守则》第409A条以及根据该条例发布的适用的《财政条例》和行政指导。
(l) “无故解雇” 是指公司出于任何原因自行决定解雇关键员工,但主要员工的死亡或残疾除外,以及基于原因的解雇除外。
1.2 解释。在本协议中,除非出现明显的相反意图,否则,(a) “此处”、“本协议” 和 “下文” 等词语以及其他具有类似含义的词语是指整个本协议,而不是任何特定的条款、部分或其他细分;(b) 提及任何条款或部分,均指本协议中的此类条款或部分;(c) “包括”(相关含义为 “包括”)指包括, 但不限制该术语之前的任何描述的概括性.
第二条就业和职责
2.1学期。本协议的期限将从本协议的生效之日开始,并于 2026 年 9 月 19 日结束(“初始期限”)。如果公司在初始期限到期前至少六十 (60) 天向关键员工提供书面通知,则本协议应续订并延长十二 (12) 个月(“续订期限”)。董事会承诺在初始任期或续订期限结束前至少六 (6) 个月审查高管的绩效(如适用)。不论本协议有任何其他规定,根据第三条,本协议规定的关键员工的雇用均可随时终止。从生效之日起至本协议到期的期限,或者,如果在此之前,根据本协议终止雇员的雇佣关系,无论解雇的时间或原因如何,在本协议中均称为 “雇佣期”。
2.2职位、职责和服务。关键员工将拥有董事会不时确定的职责和权力,这些职责和权力将与之相一致。关键员工将

4


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

尽其所能,努力履行关键员工的职责。关键员工的就业将受到首席执行官的监督和指导。

关键员工特此向公司声明:(a) 本协议的执行和交付以及关键员工履行本协议项下关键员工的职责不构成违反、冲突或以其他方式违反或导致关键员工参与的任何其他协议或政策的条款,或受其约束的任何判决、命令或法令的条款;(b) 关键员工没有信息 (包括但不限于机密信息和商业秘密) 与以下内容有关根据任何其他协议或安排的条款,阻止关键员工签订本协议或履行本协议项下关键员工职责的任何其他个人或实体,或由于关键员工签订本协议并履行本协议项下关键员工的职责而导致违反此类其他协议或安排的任何其他个人或实体;(c) 关键员工不受任何就业、咨询、竞争、保密、商业秘密或类似协议(本协议除外)的约束) 与任何其他个人或实体共享将阻止任何其他协议或安排条款下的关键员工签订本协议或履行本协议项下关键员工的职责,或者由于关键员工签订本协议并履行本协议项下关键员工的职责,将导致违反此类其他协议或安排的行为;以及(d)关键员工明白,公司将依赖于此处规定的关键员工陈述和担保的准确性和真实性。

2.3补偿。
(a) 基本工资。在雇用期间,关键员工将按每年四十万美元(合410,000美元)的费率获得初始基本工资,根据公司的正常薪资惯例和程序定期分期支付,公司可能会不时调整基本工资。
(b) 奖金和津贴。在雇用期内,关键员工将有权获得董事会根据其真诚的自由裁量权确定的奖金和津贴。
(c) 汽车津贴。在雇用期间,关键员工将有权获得每月1,250.00美元的汽车补贴,公司可能会不时调整汽车津贴。
(d) 雇员福利计划。在雇佣期间,应根据可能不时生效的计划的资格和参与条款,为关键员工提供与其他员工相同的机会,参与公司自行决定提供的标准员工福利计划。公司保留随时以任何理由修改任何员工福利计划、政策、计划或安排的权利,或根据其条款终止此类计划、政策、计划或安排的权利,恕不事先通知关键员工。
(e) 开支。在雇用期内,关键员工有权获得所有合理业务费用的报销,包括但不限于

5


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

本协议中明确规定的费用,由关键员工根据公司的政策、惯例和程序支付。根据公司报销费用的政策和程序,所有此类费用均应报销给关键员工,但在任何情况下,均不得在发生费用的日历年度的下一个日历年的最后一天向关键员工支付任何报销款项。关键员工在任何日历年内有资格获得报销的费用金额不应影响关键员工在本协议期限内任何其他日历年内有资格获得报销的费用金额。根据本第 2.3 (e) 节支付的任何报销均不得进行清算或换取其他福利。
2.4遣散费。关键员工在本协议期限内如第2.1节所述终止雇佣关系后,将有权获得第三条所述的遣散费(如果有);前提是该关键员工满足第三条中概述的适用要求。为避免疑问,初始期限的到期或(如果适用)的续约期限,在任何情况下,如果没有后续延期,均不构成无故的非自愿解雇或任何其他可能导致遣散费的解雇。
第三条提前终止
3.1死亡。关键员工在雇用期内死亡后,本协议将终止,关键雇员的遗产将有权获得截至解雇之日关键员工的基本工资,以及根据关键员工参与的第 2.3 (d) 节中规定的员工福利计划的条款支付截至关键员工死亡之日应计的任何福利。
3.2 残疾。如果关键员工在员工期内出现残疾,公司可以终止关键员工的聘用,在这种情况下,本协议将终止,关键员工将有权获得以下福利:(a) 关键员工截至解雇之日的基本工资;(b) 根据向公司处境相似且关键员工有资格获得且关键员工选择参与的任何长期残疾保单的条款提供的长期残疾补助金根据条款此类保单;以及 (c) 根据关键员工参与的第 2.3 (d) 节中规定的员工福利计划的条款支付任何应付的福利。
3.3关键员工因故解雇或无正当理由自愿辞职。如果关键员工在本协议期限内因故被解雇,或者如果关键员工无正当理由自愿辞去公司的工作,则关键员工将有权获得 (a) 在发出解雇通知时有效的关键员工基本工资,(b) 根据关键员工参与的第 2.3 (d) 节规定的员工福利计划的条款支付任何应付的福利,以及 (c) 报销任何符合条件的未付费用报销(例如条款(a)、(b)和(c)中的 “应计债务” 中的金额和福利)。

6


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

3.4无故或出于正当理由而非在保护期内终止。在不违反第 3.7 节的前提下,如果公司在本协议期限内无故终止了关键员工的雇佣关系,或者关键员工出于正当理由在本协议期限内终止了公司的工作,并且在任何一种情况下,第 3.5 节均不适用,则关键员工将有权获得 (a) 应计债务;(b) 根据公司规定,在十二 (12) 个月内继续支付关键员工的基本工资的标准工资发放惯例; (c) 为期十二 (12) 个月的每月付款 2 美元,500 用于支付过渡费用;(d)在十二(12)个月内每月支付的金额等于第2.3(c)节所述关键员工的每月汽车津贴;以及(e)一次性付款,相当于公司最近结束的财政年度中已赚取但未支付的奖金,金额将根据NEO奖金计划的条款确定。在不违反第 3.7 节和第 3.10 节的前提下,本第 3.4 节所述的款项和福利应在第六十 (60) 日开始或支付,适用于上述每笔款项或福利的付款方式th) 关键员工解雇后的第二天。
3.5在保护期内无故或无正当理由终止。根据第 3.7 节,如果公司在本协议期限内无故终止了关键员工的雇佣关系,或者关键员工在本协议期限内出于正当理由终止了公司的工作,无论哪种情况都是在保护期内,关键员工将有权获得 (a) 应计债务;(b) 一次性付款,相当于关键员工基本工资的三十六 (36) 个月;(c) lua lua 总额相当于三十六 (36) 乘以2,500美元,用于支付过渡费用;(d) 一次性付款等于三十六(36)倍关键员工每月汽车津贴;(e)一次性支付相当于根据NEO奖励计划或关键员工解雇日期之前最近完成的财政年度的任何前任或替代计划向关键员工支付的奖金的三(3)倍;以及(f)尽管任何奖励协议(包括在生效日期之后授予的奖励和奖励协议)中有相反的条款,但所有奖励协议均加速归属关键员工在此类解雇前不久持有的未偿股权奖励 (与此类股权奖励相关的任何绩效目标均被视为在最高绩效水平上实现);前提是任何此类股权奖励均应按照其条款结算。在不违反第 3.7 节和第 3.10 节的前提下,本第 3.5 节所述的款项和福利应在第六十 (60) 日开始或支付,适用于上述每笔款项或福利的付款方式th) 关键员工解雇后的第二天。根据本第 3.5 节支付的任何金额不得与根据第 3.4 节支付或应付的任何金额重复。为避免疑问,根据本协议应支付的与保护期内解雇相关的遣散费总额将不超过本第3.5节所述的金额。
3.6公司义务的终止。关键员工因任何原因终止雇用后,公司在本协议下的义务将终止,除本第三条的规定外,关键员工无权根据本协议获得任何薪酬和福利。尽管终止,双方在本第三条(包括第3.8节)下的义务仍将完全有效。

7


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

3.7 发布。尽管本第三条有上述规定,但关键员工仍有权获得第3.4节(关于在保护期内无故或出于正当理由解雇)或第3.5节(关于在保护期内无故或出于正当理由解雇)中规定的额外遣散费(关于在保护期内无故或出于正当理由的解雇)(例如.,所有付款和权利(除应计债务外),前提是关键员工以公司可接受的形式执行(且不可撤销)豁免并解除所有索赔。豁免和免责文件必须在五十 (50) 日当天或之前签署并交付给相应的公司代表th) 关键员工解雇后的第二天,但不得早于关键员工解雇之日。如果这五十 (50) 天期限(加上任何适用的撤销期)跨越两个日历年,无论关键员工何时执行和交付解雇以及任何适用的撤销期到期,第3.4节或第3.5节(如适用)中规定的遣散费要到第二个日历年才能开始或支付。
3.8禁止竞争、保密、不拉客。
(a) 不参加竞争的协议。考虑到公司承诺向关键员工提供机密信息(如第 3.8 (b) 节所定义)、本协议中包含的其他相互承诺(包括第三条中包含的遣散费,关键员工承认关键员工无权获得这些承诺),以及关键员工在公司工作,以执行本协议第 3.8 (b) 节中有关机密信息的关键员工的承诺,关键员工同意,如果 (i) 关键员工在公司被解雇,(ii) 在遵守本第 3.8 节的前提下,关键员工有资格获得并获得第 3.4 节或第 3.5 节所述的遣散费,如果适用,关键员工不得在适用的限制期内(延长关键员工违反本第 3.8 节的任何时期)在公司或其子公司所在的任何地理区域进行或进行任何与公司或其子公司或关联公司竞争的活动或关联公司在以下地点开展业务此类终止的时间。Key Employee同意,Key Employee不会以个人身份经营或从事任何此类业务,不得以Key Employee自己的账户进行或从事任何此类业务;不得以合伙人或合资者的身份;作为任何其他个人或实体的关键员工、代理人、顾问或推销员;以公司高管或董事的身份经营或从事任何此类业务。
(b) 机密信息。公司做出具有约束力的承诺,不以继续雇用为条件,除了关键员工先前可能收到的任何机密信息外,还向关键员工提供某些机密信息。Key Employee在Key Employee与本公司的雇佣关系终止后的任何时候,不得直接或间接地向任何个人或实体披露、泄露或告知他们,也不得将雇佣期间获得的有关财务、业务或其他事务的任何信息用于关键员工的个人利益(包括但不限于招揽业务,无论是否与公司或其任何子公司或关联公司具有竞争力)本公司或其任何子公司或关联公司的(包括但不限于与公司或其任何子公司或关联公司有任何交易的个人或实体的任何清单或记录),但不包括 (i) 已进入公共领域的信息;(ii) 从事相同领域的人不视为机密类型的信息

8


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

与公司或其子公司和关联公司开展的业务或业务相似的业务;或 (iii) 关键员工在以下情况下必须披露的信息:(A) 根据任何授权的政府实体的明确指示;(B) 根据传票或其他法庭程序;(C) 法律或任何适用监管机构的规则、规章或命令的另行要求;或 (D) 在其他必要的情况下,经其认为关键员工的律师,由关键员工在任何法律诉讼中披露或以公司或公司任何子公司或关联公司的员工、高级职员、董事或股东的身份,涉及关键员工和公司或公司任何子公司或关联公司的关键员工的程序。关键员工将在公司要求的任何时候(在关键员工在公司任职期间或两年内)立即向公司交付与公司或其任何子公司和关联公司业务有关的所有备忘录、说明、报告、清单和其他文件(及其所有副本),这些备忘录、笔记、报告、清单和其他文件(及其所有副本),这些文件是关键员工当时可能拥有或控制的。

尽管本协议第 3.8 (b) 节或其他条款中有任何相反的规定,但关键员工明白,根据美国《2016年捍卫商业秘密法》(“DTSA”),关键员工可以在不事先通知公司的情况下,直接或间接地向联邦、州或地方政府官员秘密披露机密信息 (A),仅出于举报或调查涉嫌违规行为的目的法律或 (B) 在诉讼或其他中提起的投诉或其他文件中如果此类申请是密封提交的,则继续进行。此外,如果关键员工因举报涉嫌违法行为而对公司提起报复诉讼,在不事先通知公司的情况下,根据DTSA,关键员工可以向关键员工的律师披露机密信息,并在法庭诉讼或仲裁中使用机密信息;前提是关键员工密封存档任何包含机密信息的文件,除非根据法院命令,否则不得以其他方式披露机密信息。但是,未经公司事先授权,公司不授权Key Employee向任何第三方(包括任何政府官员或Key Employee可能聘请的任何律师)披露公司律师-客户特权范围内的任何通信。

(c) 不招标。在雇用期内并在适用的限制期内(延长关键员工违反本第3.8节的任何期限),关键员工不得直接或间接地(i)诱使或试图诱使公司任何员工离职;(ii)以任何方式干扰公司与公司任何此类员工之间的关系;(iii)以任何方式雇用或以其他方式聘用员工,独立承包商或本公司的任何此类员工,但限定范围除外该员工仅对一般公开招标做出回应,没有关键员工的诱惑或鼓励;或 (iv) 诱使或试图诱使在关键雇员受雇最后一天起二十四 (24) 个月内与公司有业务往来的任何客户、供应商、被许可人或其他个人或实体停止与公司开展业务或以任何方式干扰任何此类客户、供应商、被许可人或其他商业实体之间的关系和公司。
(d) 限制的合理性。关键员工承认,本第 3.8 节中规定的地理边界、禁止活动的范围和时限在本质上是合理的,不超过维护机密性所必需的范围和

9


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

公司的商誉及其机密信息的机密性,以保护公司的合法商业利益,执行此类条款不会给关键员工造成任何不必要的困难,也不会不合理地干扰关键员工的谋生能力。如果任何法院裁定本3.8节的任何部分无效或不可执行,则本3.8节的其余部分将不会因此受到影响,并且将在不考虑无效条款的情况下完全生效。如果任何法院因本条款的期限或范围而将本第 3.8 节的任何条款或其任何部分解释为不合理,则该法院将有权缩短该条款的期限或范围,并在缩短后强制执行此类条款。
(e) 执法。在本第3.8节的规定生效期间,关键雇员在非公司子公司或附属机构(“继任雇主”)受雇后,关键雇主将向该继任雇主提供本协议的副本,并将在其后的30天内将此类工作通知公司。关键员工同意,如果关键员工违反本第3.8节的条款和条件,公司将有权根据法律或衡平法对关键员工提起和起诉诉讼,为任何此类违规行为获得赔偿,或禁止关键员工从事任何违反本第3.8节的行为。
3.9降落伞付款。尽管本协议中有任何相反的规定,但如果关键员工是 “取消资格的个人”(定义见《守则》第280G (c) 条),并且本第三条规定的福利以及关键员工有权从公司获得的任何其他款项和福利将构成 “降落伞补助金”(定义见《守则》第280G (b) (2) 条),则福利下述规定(从本协议项下以现金支付的任何补助金开始)将减少(但不低于零),因此该总额的现值将降低关键员工获得的金额和福利将少于关键员工 “基本金额”(定义见《守则》第280G (b) (3) 条)的三倍,因此关键员工获得的此类金额和福利中任何部分都无需缴纳《守则》第4999条规定的消费税。董事会将本着诚意决定是否有必要减少下述补助金金额。如果减少了现金付款,并且由于错误或其他原因,该款项与用于确定 “降落伞补助金” 的公司其他付款和福利合计超过1.00美元,少于关键员工基本金额的三倍,则关键员工将在收到超额付款的通知后立即向公司偿还超额款项。本第3.9节中的任何内容均不要求公司对该守则第4999条规定的关键员工的消费税负债负责,或承担任何责任或义务。
3.10 第 409A 节。尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议的所有条款均旨在遵守第 409A 节或不受第 409A 条的约束,并应根据该意图进行解释和管理。根据本协议可能不受第 409A 条限制的任何款项,无论是由于非自愿离职而作为离职补助金,还是作为短期延期付款,均应最大限度地排除在第 409A 条的范围之外。就第 409A 节而言,本协议规定的每笔分期付款应视为单独付款。

10


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

在为避免第 409A 条规定的不利税收后果所必需的范围内,就本协议中规定在终止雇用时或之后支付任何金额或福利的任何条款而言,不应将解雇视为已终止雇用,除非此类解雇也构成第 409A 条所指的 “离职”,以及就本协议的任何此类条款而言,提及 “解雇”、“终止雇用”,“离职” 或类似术语应指与服务分离。如果关键员工在离职时是第 409A 条所指的 “特定员工”,则本协议项下受第 409A 条约束且本应在关键员工离职后的六个月内支付的任何款项,将在关键员工离职后的第七个月内支付(在第 409A (a) (2) (B) (i) 条要求的范围内)。

如果根据本协议报销费用或支付任何实物福利的任何权利均构成不合格的递延补偿(根据第 409A 条的定义),(a) 任何此类费用报销均应由公司在关键员工发生此类费用的应纳税年度之后的应纳税年度的最后一天支付,(b) 报销权或实物福利不得进行清算或交换其他补助金,以及 (c) 有资格获得报销的费用金额或在任何应纳税年度内提供的实物福利均不影响有资格获得报销的费用或在任何其他应纳税年度提供的实物福利。

尽管如此,公司对本协议中提供的款项和福利不受或遵守第 409A 条的约束不作任何陈述,也不得将本协议中的任何内容解释或解释为将任何税款(包括因未遵守第 409A 条而应缴的税款或罚款)的责任从关键员工转移给公司或任何其他个人或实体。

第四篇杂项
4.1管辖法律。本协议受德克萨斯州法律管辖,并将根据该州法律进行解释,不考虑该州的法律冲突原则。
4.2修改和豁免。只有经公司和主要员工事先书面同意,才能修改、修改或放弃本协议的条款,任何行为或未能或延迟执行本协议条款均不得解释为对此类条款的放弃或影响本协议或其任何条款的有效性、约束力或可执行性。尽管有上述判决,公司可以在遵守适用法律的必要或可取的范围内,在未经关键员工事先书面同意的情况下修改第3.8节。
4.3可分割性。本协议中因适用法律而在任何司法管辖区被禁止或无法执行的任何条款,仅在该禁令或不可执行的范围内无效,而不会使本协议的其余条款失效或影响,并且任何司法管辖区的任何此类禁令或不可执行性都不会使该条款在任何其他司法管辖区失效或不可执行。

11


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

4.4 完整协议。本协议体现了本协议各方之间关于本协议标的的的完整协议和谅解,并取代和优先于双方先前达成的书面或口头谅解、协议或陈述,这些谅解、协议或陈述可能以任何方式与本协议标的有关。除第 3.5 节明确规定外,为避免疑问,本协议不取代或优先于任何有关股票、股票期权或其他股权的计划或协议。
4.5预扣税款和其他员工扣除额。公司可以从根据本协议支付的任何福利和款项中扣除根据任何法律或政府法规或裁决可能要求的所有联邦、州、市和其他税款,以及针对公司员工的所有其他正常员工扣除额。
4.6通知。本协议中规定的任何通知必须采用书面形式,必须亲自送达、通过电子邮件发送、通过头等邮件(预付邮资并要求提供退货收据)或通过信誉良好的隔夜快递服务(预付费用)发送给收件人,发送至下述地址或其他地址,或提请收件方在事先书面通知发送方中指定的其他人注意。当您亲自送达、通过电子邮件发送时收到、存入美国邮件五天后、向信誉良好的隔夜快递服务存款一天后,通知将被视为已根据本协议发出。

如果是给公司:

Orion Group Holdings Inc.12000 航空大道
德克萨斯州休斯顿 77034
注意:
电子邮件:

如果给关键员工:

发送到公司工资记录中最近存档的地址以及关键员工签名行下方所示的电子邮件地址。

4.7标题。为方便起见,插入了段落标题,不会用于解释目的。
4.8董事会的行动。本协议要求董事会作出的与公司雇用关键员工或此类雇佣条款和条件相关的任何决定或其他行动都将由关键员工(如果关键员工是董事会成员)以外的董事会成员做出,关键员工将无权就任何此类问题进行投票或决定。
4.9施工。本协议中使用的语言将被视为双方为表达共同意图而选择的语言,不会对任何一方适用任何严格解释的规则。

12


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

4.10 同行。本协议可在任意数量的对应方中签署,每份对应方均应被视为原件,所有对应方共同构成同一份文书。本协议可通过任何符合美国2000年ESIGN法案的电子签名执行,该法案可能经过修订。通过传真或电子方式交付的签名对于所有目的均应视为有效。

[待关注的签名页面]

13


E. Chipman Earle

雇佣协议

2024年3月20日

为此,本协议各方自上述首次规定的日期起签署了本协议,以昭信守。

公司:

猎户座集团控股有限公司

作者:/s/ Travis J. Boone

姓名:特拉维斯·J·布恩

标题:

首席执行官

关键员工:

作者:/s/ E. Chipman Earle

姓名:E. Chipman Earle

电子邮件:eearle@orn.net

14