Form of 5.558% Senior Notes due 2034

附件4.4

[表格5.558%到期的优先票据2034年]

本证券是契约下的全球证券,并在托管人或其指定的代理人的名义下注册。除非根据契约的规定和本证券的条款以及在符合契约规定和证券发行国家或州的法律和法规的前提下进行了全额或部分换股的证券被换发为明确证券。否则,本证券不得作为整体除非待托管人的提名或其提名的代表,保管人的证券。换股的部分在符合契约中的限制下进行。即使将此类同意或放弃信息写入本证券上,此类同意或豁免对此类持有人及其后继持有人,以及通过此种方式追溯转移的任何证券的持有人,或通过此种方式转移为或代替本证券的任何证券的持有人均具约束力。

除非通过托管公司的授权代表向Sumitomo Mitsui金融集团有限公司(发行人)或其代理人进行交换、转让或支付,并且向代理人发行交换出的任何证书或任何部分均由由托管信托公司的代名人,输入注销规则的数据。否则,任何转让、抵押或其他使用均为不正当行为,因为此类证券的注册所有者,Cede & Co.在此有利益。

除非其拥有的利益是属于没有特殊关系人,同时每个证券的持有人将符合以下条件之一的有利益所有者:(I)为日本税务目的,既不是日本居民个人也不是日本法人,也不是既是非日本居民个人,同时是既是非日本法人且与发行人的特殊关系有关的人员,而这些人员在《特别税务措施法》第6条第4款所述的与发行人的特殊关系;(II)根据《特别税务措施法》第6条第11款指定日本财务机构,在符合该款的要求的情况下免税;或(III)是日本的公共公司、日本的金融机构或特定于《特 别税务措施法》第3-3条第6款所述以交易商品为业务的机构,同时符合该款的要求。

向日本居民个人支付的利息或向不居住在日本的个人或不同时向非日本法人的人支付的利息(除第11段所述之外),或具有与发行人的特殊关系的证券所有者支付的利息,将扣除日本所得税,按照该利息的金额计算,按照15.315%(2038年1月1日以后按照15%)的税率计算。


三井住友金融集团股份有限公司

全球证券

5.558%到期的优先票据2034年

编号[  ] 美元[   ]

CUSIP编号8656200万DP2

ISIN US86562MDP23

通用代码285497728

三井住友金融集团是一家股份制公司(株式会社Sumitomo Mitsui Financial Group, Inc.是一家合资公司(下称 “债务人”,该术语包括此安全债券反面所指的任何继任者),根据日本法律设立,为所收到的价值,在此保证于2024年7月9日支付为承继受让人Cede & Co.,或其注册代理人[ ]美元本金,且从2024年7月9日或最近已支付或委托支付利息的利息付款日起,在每年的1月9日和7月9日按半年付息的方式(每个称之为“利息付款日”)起算,利率为5.558%,直到本金全部支付或可用于支付,不受协议条款的约束和规定。本券证券利息每半年支付的金额为1,000美元美元名义金额的证券票面价值的27.79美元。对于这种安全债券,术语“工作日”指的是纽约市、伦敦或东京的银行机构不因法律、规定或行政命令而关闭的任何日子。如无法在利息支付日支付应付的利息,则默认的利息将支付给此安全债券的注册人在利息付款日前15天下班时的注册人(无论是否为工作日)。如果发行人在当期利息支付日到期前的任何时间未能归还该利息,则该违约的利息将支付给此安全债券的注册人,在此之后的记录日(该日期不得早于支付违约利息的日期前五个工作日),由或代表发行人发出邮件通知债券持有人。本安全债券的利息将自原始发行日起计算,如已付息,则自上次付息日开始计算。利息将按照一个由十二个30天月组成的360天年的基础计算。如果证券在非工作日到期,则付款将在下一个工作日支付,不会因此延迟而产生任何额外利息。这种情况下将推迟付款将根据协议视为在原到期日支付。这种推迟不会导致证券或协议的违约,也不会在原到期日到下个工作日之间减少应支付的利息金额。证券和利息和额外支付金额将以美元支付。发行人将要求受托人或支付代理(如有)直接向托管银行(“DTC”)支付上述金额。发行人将按照本券证券反面所述的条件向本券证券持有人支付与预扣税款有关的额外款项。此安全债券已存放在代理库中,并在DTC的持有人Cede & Co.的名下注册。Cede & Co.作为此安全债券的记录持有人有权收到本券证券的本金和利息的支付。本安全债券的本金和利息(包括任何额外金额)的支付方式和发行人不矛盾的规定应在此证券的反面和协议中进行。此安全债券是债务人的直接、无条件、无担保和无分级一般债务,始终排名在债务人的所有其他无担保债务,除了债务人的分级债务和法定特首权利要求债务之外,而并无任何区别。除非在协议下的受托人已经亲笔签署了本券证的认证书,否则本券证将不享有协议下的任何权利,也不会因此根据任何目的而有效或具有义务。本安全债券于2024年的     日被债务人授权签署。情景3:证券在到期前未被赎回,投资人在到期时获得声明本金金额每半年利息按照360天为一年,由12个平均每月30天的月份组成。本证券款项的付款日为非工作日的,款项将于下一个工作日支付,但不会因此而补偿额外款项。这种推迟支付不应视为证券或协议的违约,并且从原到期日到下一个工作日开始支付的推迟金额将不会产生任何利息。

纽约,伦敦或东京的银行机构不因法律、规定或行政命令而关闭的一天被定义为“工作日”。

按半年付息,每次支付的利息应按照证券所注册的人在利息支付日前15天下班时的名字,根据协议的规定进行支付。如果发行人未能在有关利息付款日支付应付的利息,则其所拖欠的利息将在之后的记录日支付给该安全债券的注册人(在支付被挂起的默认利息之前的15天内通过邮件给占有人发出通知并补缴了挂起的利息),此记录日不得早于支付被挂起的利息之前的五个工作日,支付给该安全债券的注册人名下的人员有权获得任何挂起的利息支付。对于此安全债券,利息从最初发行日起计算,如果利息已经支付,则从最近一次支付利息的日期计算。


此安全债券的本金、利息和额外金额将以美元支付。发行人将要求受托人或支付代理(如有)直接向托管银行(DTC)支付所需款项,支付日期为付款日。

发行人将按照本券证券反面所述的条款向持有人支付与代扣税有关的额外款项,但须符合该条款所述的条件。

本安全债券已被托管,由DTC的代理人Cede & Co.名下注册。作为本安全债券的记录持有人,Cede & Co.有权收到这种安全债券的本金和利息支付。本安全债券的本金和利息支付(包括任何额外付款)应按照此证券反面所述的方式进行,并应遵守本协议的规定。

本安全债券是债务人的直接、无条件、无担保和无分级一般债务,将始终保持与发行人的所有其他无担保债务相等,但不包括发行人的分级债务和根据法定规定享有特权要求的债务。该证券不得在到期前赎回,但在本券证券反面列明的情况下可以赎回。该安全债券不会指定沉没。平价本安全债券是债务人的直接,无条件和无担保的普通债务,并将始终与发行人的所有其他无担保债务平等,但不包括发行人的次级债务和根据法定规定享有特权要求的债务。该证券不得在到期前赎回,但在本券证券反面列明的情况下可以赎回。该安全债券不会指定沉没。

请参阅本安全证券反面的其他规定,这些规定将具有与本文在此列明的效力。

除非本券证的认证书已由或代表受托人在协议下手动执行,否则本券证将不享有协议下的任何权利,同时也不具有任何有效性或可实施性。


发行人已签署此证券,以作为可靠的凭证。

日期:     ,2024年

三井住友金融集团

通过:

名称: [   ]
头衔: [   ]

[Global Security 10-year Note No. [ ]]的签名页面


受托人认证书

本券证是本系列证券中指定的证券之一,并且已包括在上述提及的协议中。

日期:2024年7月9日

纽约梅隆银行。

作为受托人

通过:

姓名:
标题:

[身份证明书: 全球安全十年期证券编号]


[安全证书背面]

三井住友金融集团。

到期日为2034年的5.558%高级票据

本证券是日本株式会社--三井住友金融集团有限公司的无担保债券、债务、票据或其他债务凭证的授权发行之一(以下简称“发行人”,该术语包括下文在本授权书中所述的任何承继人),由该公司指定为到期日为2034年的5.558%高级票据(以下简称“证券”),根据及于2016年3月9日、由2019年7月16日日第一次补充协议作为补充的债券、债务、票据或其他债务凭证的高级信托及任命书(以下简称“信托书”)向该公司及其任何代理人、支付代理人、持有人和证券发行和认证方式及递交方式等方面的各种条款的声明以及信托公司和信托公司代理人的全部权利、权利限制、义务、责任和豁免。株式会社本证券是在此处标明的系列中的一种。根据信托书的规定,可以无限制地发行该系列和其他单独系列的其他债券、债务、票据或其他债务凭证,它们的面额、日期、金额、到期日(如有)、利率或计算利率的方法以及其他方面可能因此而有所不同。

本证券是此系列中指定的一种。根据信托书的规定,可以无限制地发行该系列和其他单独系列的其他债券、债务、票据或其他债务凭证,它们的面额、日期、金额、到期日(如有)、利率或计算利率的方法以及其他方面可能因此而有所不同。

证券的本金和利息(以及任何额外金额)应以美元支付,或者应以在支付时为公共和私人债务的支付提供法定货币的其他美国硬币或货币支付。只要任何证券以全球形式持有,该证券的本金和利息支付将通过电汇以即可获得的美元数向The Bank of New York Mellon银行账户在纽约市指定的持有人支付。否则,证券的本金金额和利息将通过电汇支付给在证券登记簿上注册为证券持有人的人,该记录日期应至少早于适用利息支付日期(在利息支付无效的情况下,为随后的记录日期)。然而,如果至少有1,000,000美元的本金证券的持有人选择,在所注册的纽约市城市银行账户立即提供可用资金的情况下,有关证券的所有支付都可以通过电汇方式(在现金支付日前至少五个工作日)以书面通知信托人接收;在本金支付的情况下,在适用赎回或到期日前至少五个工作日通知信托人(如有),并与此类通知一起,所有本金和利息支付将直接发送给该银行账户。


所有与证券有关的本金和利息的支付都不得扣除或扣除任何现行或未来的由于日本或其上或内部拥有征税权的任何机构强制征收的任何性质的现行或未来税费、税费、评估费或其他政府收费(以下简称“税赋”),除非法律规定需要扣除或扣除。在这种情况下,发行人将支付额外金额(“额外金额”),以使持有人收到没有该扣除或扣除的金额,但对于以下任何情况都不支付任何额外金额:

(i)

证券持有人或受益人是日本境外的个人或非日本法人,并因拥有其他与日本有关的事项而因持有上述证券而对其产生此类税费,或拥有作为《金融特別措置法》(2007年第128号法律)中所述的与发行人有特殊关系的人的人员地位。

(ii)

证券持有人或受益人在其他情况下将被免予扣缴或扣除,但未能遵守向任何相关支付代理提交利息接收方信息或提交免税申请的适用要求,或未经过相关参与者(如定义所述)和相关国际清算机构传达给这些支付代理的利息接收方信息。

(iii)

证券持有人或受益人为日本税务目的而被视为个人居民或日本法人(但(甲)遵守提交利息接收方信息或提交免税申请的指定金融机构(如定义所述)和(乙)透过付款处理代理向其支付有关证券的利息,该個人居民或日本法人事先通知(直接或通过相关参与者或其他途径)相关支付代理不应因其持有上述证券而被发行人扣缴或扣减)。


(iv)

扣除或扣除款项是根据欧洲理事会2003/48/EC指令或任何修正、补充或实施该指令的指令或任何实施该指令的法律而征收的,或任何其他直接或间接实施该指令的任何法律,法规或其他官方指导。

(v)

本证券的支付(如有)在该支付的证券到期后超过30天或提供全部作为该证券款项的支付之后30天的最后一天时,将不支付任何额外金额,除非持有人在该时期的最后一天提供相同金额的证券并获得相应的额外金额权利。

(vi)

扣除或扣除款项是根据发行人维护的另一个支付代理向持有同一类型证券的证券持有人支付款项,支付代理中继供应商凭证的规定而征收的,该款项按照上述规定支付,或者是向注明获得与发行人特殊关系的人的受益人或受益人以及与该受益人或受益人拥有同一家集团的受益人支付该款项,其应将该款项包括在其税务上的情况下,不享有任何额外金额权利。

(vii)

持有人是受托人或合伙人,或者不是票据的本金或任何利息的唯一受益人,而日本法律要求将该支付包括在受益者或信托受益人或合伙人或受益人中,对于每种情况,如果其是该证券的持有人,则无权获得任何额外金额。

(八)

以上任何组合。

不会支付任何额外金额,因为基于美国国内税收法规规定的1471-1474节和美国财政部在该法规下发布的规定(“FATCA”),或就FATCA或任何实施或有关此类法规的任何政府协定修订、补充或执行的任何法律、法规或其他官方指导,强制征收或扣减任何款项。(以下简称“FATCA”),任何国家或地区的任何发行、执行或发表的法律、法规或其他官方指导文件。

如果持有证券的人是国际清理组织或财务中介(以下简称“参与者”),为了获得免除发布人代扣代缴税项的付款以及拥有受益权人(A)是日本非居民的个人或非日本法人(不包括发行人的特定关联人),或(B)是经过特别税收措施法规定的符合某些类别的日本金融机构(以下简称“指定金融机构”),在受益人委托参与者保管相关证券时,这样的受益人应在时提供《特别税收措施法》规定的某些信息以便参与者确认该受益人是否被豁免代扣代缴这些税项(“利益受益人信息”),并如该受益人停止被豁免(包括受益人是不是日本非居民或非日本法人,但后来成为发行人特定关联人的情况)。


如果受益所有人(A)是日本非居民或非日本法人(不包括发行人特定关联人),或(B)是指定金融机构,在代表付款人免征或扣除代扣代缴税项以获得支付,如果这样的证券不是通过参与者持有的,那么每个这样的受益人在接收利息之前,应向有关付款代理提交书面免税应用(“免税申请”,),其中包括某些信息:有关受益人、证券的名称和地址(若适用,则是日本个人或法人的身份证号码)、相关利息支付日期和利息金额,以及有关受益人是否有资格提交有关的免税申请的文件证明有关的身份和住所。免税纸上市商通过适用的承销协议的分销来认购证券,投资者将被视为已经声明:它是一个符合条件的受益所有人,(i)对于日本税务目的,既不是日本居民个人,也不是日本法人,也不是任何一方的特定关联人,也不是(ii)指定金融机构包括但不限于不论何时,支付方为了符合适用的法律规定,须代扣代缴所得税、固定资产税及其他来自于证券的支付所产生的日本税务相关价值增值税、市区町村企业税和特殊措施税等,并向日本征收税务机构报告代扣代缴的相关税金,同时支付方必须努力获取可证明缴纳过已扣除所得税、固定资产税及其他来自于证券的支付产生的政府收费所需要的其它文件证明,如果要证明可靠,而制造这些证明文件则取决于受托人。

有关税款、税务和任何其他政府收费的额外金额的责任将不适用于(A)任何遗产、继承、礼物、销售、转让、个人财产或任何类似的税项、税费、评价、费用或任何其他相关政府收费,或(B)除了从代表本证券的本金或利息中扣除代扣代缴之外的任何税款、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费以外的税款、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费。

支付方应根据适用法律的规定代扣代缴与之相关的所有税款,并将代扣代缴的税款全部汇入日本税务机构指定的账户,支付方应核实税收收据的认证副本,证明已将从代表该证券本金或利息中扣除的税款、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费等完全支付给了日本的征收税务机构,如果证明副本无法获得,则支付方应采取合理措施获取其他有可靠证明文件,在受托人的合理请求下,受托人应当提供这些认证副本或其他证明文件。

如果(i)对所付款项没有代扣代缴日本税款,而支付方后来确实需要向日本税务机构缴纳应代扣代缴的日本税款的某一金额(包括利息和罚款),因为受益所有人没有提供准确的利益受益人信息或以其他方式正确地声明豁免日本税款的义务,就算从证券付款时拒绝支付附加费用,该受益所有人(但不包括该证券的任何后面的任何受益某些人)仍有责任用日元偿还支付给日本税务机构的金额。


与任何税款、税费、评估或其他政府收费相关的附加金额的支付责任将不适用于(A)任何遗产、继承、礼物、销售、转让、个人财产或任何类似的税项、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费,或(B)除了从代表本证券的本金或利息中扣除代扣代缴之外的任何税款、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费以外的税款、税费、评估、费用或任何其他相关政府收费。但需要除此以外发行人应支付所有印花税、法院或文件税或任何其他应缴纳的税、费或同等征收额,如果被征税的地点是日本、美国、或者任何政治或经济实体或当地征税机构,则所有相关的应缴纳税、费或同等征收额。发行人应就执行和执行提供书面声明,或因本证券的初始发行、执行、交付或登记而产生的印花税、法院或文件税或其他由日本、美国或其任何政治或经济实体或当地征税机构征收的税、费或同等征收额负责。

如果要符合适用的日本法律或法规,在经日本金融处进行预确认后,发行人有权选择赎回证券全部或部分,发行人可在任何时候通知待赎回的证券持有人进行赎回,通知应不少于30天但不超过60天(通知应满足在信托书中所列明的所有条件)。在确定的赎回日期,此赎回价格相当于证券的本金金额加上任何欠款利息(如有)。如果发行人必须支付其他金额作为某些税收方面的代表,并且如果这种义务不能通过发行人采取合理措施来避免,那么它可以选择在进行这种代表后对证券进行赎回。但是,未来可能需要支付任何附加金额的赎回通知不得超过发行人应在相对应的证券付款到期时支付该附加金额的时间限制前90天。

不管如何,根据适用法律,在日本首相确认应将第2规定项目()适用于发行人的日期起的30天内,每个证券持有人和受托人皆同意:不采取任何行动来扣押发行人资产,这些资产的扣押已经被日本首相通过存款保险法第126-16条的规定被禁止。特定类别2措施不管如何,根据适用法律,在日本首相确认应将第2规定项目()适用于发行人的日期起的30天内,每个证券持有人和受托人皆同意:不采取任何行动来扣押发行人资产,这些资产的扣押已经被日本首相通过存款保险法第126-16条的规定被禁止。

根据适用法律,在持有证券时,每个证券的持有人均同意不行使、声称或主张任何欠款、补偿或保留权利与发行人相关的权利,以获得发行人所欠任何款项。


一旦日本首相确认应将第2规定项目()适用于发行人或日本法院公开宣布已经根据存款保险法第126-13条获得了转让发行人资产(包括其子公司的股权)或负债的许可,则应尽快将此事件通知通过DTC传递给证券持有人和受益所有人,并通过信托书通知受托人。发行人未能或延迟提供此类书面通知,将不会改变或推迟以前描述过的确认、同意和承诺的效力。特定类别2措施一旦日本首相确认应将第2规定项目()适用于发行人或日本法院公开宣布已经根据存款保险法第126-13条获得了转让发行人资产(包括其子公司的股权)或负债的许可,则应尽快将此事件通知通过DTC传递给证券持有人和受益所有人,并通过信托书通知受托人。发行人未能或延迟提供此类书面通知,将不会改变或推迟以前描述过的确认、同意和承诺的效力。

持有权的证券持有人可以按照信托书的规定转让或交换证券。对于以定义形式发布的证券,根据其正面传说中列明的事项,利息支付将受到日本所得税的约束,除非持有人在上述规定中证明事项。有关日本税项的这种传说也将包含在任何以定义形式发布的证券的正面。证券登记处和受托人可能要求证券持有人提供适当的背书和转让文书,并支付任何适用法律要求或信托书允许的税款和费用。发行人将视已发行证券证券持有人为该证券的所有者,除非上述有其他说明。

除非另有规定,在持有人(作为一个类别投票)的有限同意下, 发行人和信托人可以在任何时间修改并修改该认购证明以及相应系列证券的持有人的权利和义务。 该认购证明书还包含一个条款,允许处于运行状态的相应系列债券的约定总金额的特定百分比的持有人代表所有该系列债券的持有人放弃发行人在认购证明书下遵循某些条款以及认购证明书下某些过去的违约和它们的后果。 该证券持有人的任何同意或放弃应对该持有人及其以后的所有证券持有人及其读出转移的证券或发行或代替本证将具有决定性和约束力,无论是否在本证券上做出上述同意或放弃注记。

根据认购证明书的规定,并受到其中所规定的某些限制,可以在支付该证券本金和利息的地点或发行人办事处进行登记转让,收到持有人的书面转让证明或经持有人授权的律师书面授权,并经发行人和证券登记机构确认。然后,一个或多个该系列新证券,以指定的转让人或受让人的名义,以授权的面额和相同的总本金金额进行发行。


该系列证券仅以无票证的注册形式发行,按照购买面额为美元200,000美元的倍数发行,超过此额度的美元1,000。根据认购证明书的规定,并受到其中所规定的某些限制,可以将该系列证券换成授权面额不同的该系列证券的同等总本金金额,由持有人申请。

任何此类登记转让或换股均不收取服务费,但发行人可以要求支付足以支付可能征收的任何税费或政府收费的款项。

在登记转让该证券前,发行人、信托人和发行人或信托人的任何代理人都可以将该证券登记在持有人名下,不论该证券是否逾期,都不会受到任何影响,也不会受到相反的通知影响。

对认购证明书的任何参考或认购证明书的任何规定均不会更改或损害发行人的绝对和无条件的义务,即按照所规定的时间、地点和利率,以本证券所规定的硬币或货币偿还本金和利息。

本证券受纽约州法的管辖,并应按其条款进行解释。

未在本文件中定义或说明的任何大写字母术语均应与认购证明书中所定义或说明的具有相同含义。