附录 10.1

第 1 号修正案。订立信函协议

本修正案第 1 号(此 截至2020年12月的该特定信函协议(“信函协议”)的 “修正案”), 由 (i) Corner Growth Acquisition Corp.(一家根据开曼群岛法律注册成立的豁免股份有限公司) (“公司”),(ii)CGA赞助商有限责任公司、特拉华州有限责任公司(“赞助商”),以及 (iii) Marvin Tien、John Cadeddu、Alexandre Balkanski、John Mulkey 和 Jason Park(均为公司董事)成立 并于 2024 年 7 月 3 日由《信函协议》的双方签订。此处使用但未另行定义的已定义术语 此处应具有书面协议中赋予此类术语的含义。

演奏会

鉴于,各方 对先前签订的信函协议的本修正案;

鉴于,公司 将很快开始清算和结束其在开曼群岛的业务,已决定将提高成本效益和效率 任何与信函协议有关的事项将根据开曼法律作出裁决并在开曼法院解决;以及

鉴于,各方 希望按照本修正案的规定根据信函协议第 12 节修改该协议。

因此,现在 考虑上述内容和本修正案中规定的盟约和协议,并出于其他有益和宝贵的考虑, 特此确认并商定其收据及其充分性,并打算在此受法律约束,各方同意 如下所示:

协议

第 1.1 节修正案 至适用法律。自本修正案生效之日起,特此对信函协议的第17节进行修订和重述 其全文如下:

“本书面协议受管辖 根据开曼群岛法律进行解释和执行,但不影响以下法律冲突原则: 将导致适用另一个法域的实体法.本协议各方 (i) 均同意, 任何行动, 程序, 由本信函协议引起或以任何方式与之相关的索赔或争议应在开曼群岛法院提起和执行 岛屿,不可撤销地服从此类管辖权和地点,哪个管辖权和地点是排他性的,并且 (ii) 放弃任何异议 如此专属的管辖权和审判地点,或者此类法院代表不便的诉讼地。”

第 1.2 节效果 修正案。除非此处明确规定,否则本修正案不构成对以下内容的修正、修改或放弃 信函协议的任何条款或任何一方根据信函或与该信函有关的任何权利、义务、补救措施或权力 协议。除非经本修正案修改,否则信函协议将继续具有完全效力和效力。执行后 双方的本修正案,信函协议中每次提及 “本协议” 或文字 提及信函协议的 “下文”、“此处” 或具有类似效果的词语 应指并引用经本修正案修订的信函协议,在任何情况下均指并引用经本修正案修订的信函协议 其他文书或文件应视为对经本修正案修订的信函协议的引用。本修正案将 受书面协议中规定的条款和条件的约束、应构成其一部分并受其管辖,因为 经本修正案修订。

第 1.3 节可分割性。 本修正案应被视为可分割的,本修正案中任何条款或规定的无效或不可执行性均不影响 本修正案或其任何其他条款或规定的有效性或可执行性。此外,代替任何此类无效或不可执行的条款 条款或条款,本协议各方打算在本修正案中增加一项条款,其条款类似于 尽可能无效或不可执行的条款,并且是有效和可执行的。

第 1.4 节。治理 法律。本修正案应受开曼群岛法律管辖,并根据开曼群岛法律进行解释和执行,但不提供 对可能导致适用另一司法管辖区实体法的法律冲突原则的影响。各方 此 (i) 所有人同意,由本书面协议引起或以任何方式与之相关的任何诉讼、程序、索赔或争议均应 应在开曼群岛法院提起诉讼和执行,不可撤销地服从该司法管辖权和地点,即哪个管辖权 而且审判地应是排他性的,并且 (ii) 放弃对此类专属管辖权和审判地或此类法院造成不便的任何异议 论坛。

第 1.5 节对应方。 本协议可在两 (2) 个或更多对应方中执行(包括 PDF 对应方或通过 DocuSign),每份协议均应被视为对应协议 原件,但所有文件共同构成同一份文书。

[故意留下页面的剩余部分 留空]

2

以此为证 双方已促使本修正案自上述第一份撰写之日起正式执行。

角落增长收购公司 CGA 赞助商, 有限责任公司
作者: /s/ Jane Mathieu 作者: /s/ 马文·蒂恩
Jane Mathieu 马文·蒂恩
主席 经理
/s/ 马文·蒂恩 /s/ John Cadeddu
Marvin Tien,个人 约翰·卡德杜,个人
/s/ 亚历山大·巴尔坎斯基 /s/ John Mulkey
亚历山大·巴尔坎斯基,个人 约翰·穆尔基,个人
/s/ 杰森·帕克
杰森·帕克,个人