附件 4.11
雇佣协议
本雇佣协议(“该协议”)于二零二四年三月七日由Bob Wu(“执行”) 与开曼岛豁免公司澳大利亚油籽控股有限公司(“本公司”)订立及签订。
鉴于, 公司希望按照本协议规定的条款和条件聘用该高管;以及
鉴于, 高管希望按该等条款和条件受雇于本公司。
现在, 因此,考虑到本协议所载的相互契约、承诺和义务,双方同意如下:
1. 术语。执行人员在本协议项下的雇用应自2024年3月15日(“生效日期”)起生效 ,直至根据本协议第5条提前终止为止;但在生效日期的该一周年及其后每年的周年纪念日(该日期及其每年的周年纪念日,称为“续订日期”), 本协议应视为按相同的条款及条件自动续期一年,除非 任何一方在适用的 续订日期前至少30天发出书面通知,表示不打算延长本协议的期限。该高管受雇于本公司的期限在下文中称为“聘用期”。
2. 职位和职责。
2.1位置。在任职期间,高管应担任公司的首席财务官,向公司董事会(以下简称“董事会”)报告工作。在该职位上,高管应拥有董事会不时确定的职责、权限和责任,这些职责、权限和责任应与高管的职位相一致。
2.2职责。在聘用期内,行政人员应将行政人员的大部分营业时间和注意力 用于履行行政人员在本协议项下的职责,并且在未经董事会事先书面同意的情况下,不得从事任何其他业务、专业或职业,以获得补偿或以其他方式直接或间接地与该等服务的执行产生冲突或干扰。尽管有上述规定,行政人员将被允许(A)在获得董事会的事先书面同意的情况下(董事会可酌情不予同意),担任或担任董事、受托人、委员会成员、任何类型的企业、公民或慈善组织的负责人,以及(B)购买或拥有任何公司公开交易的证券的5%(5%)以下;条件是,这种所有权是被动投资,且高管不是该公司的控制人或控制该公司的集团成员;此外,第(A)款和第(Br)款(B)项中描述的活动不妨碍执行本协议规定的高管对公司的职责和责任,包括但不限于本协议第2节规定的义务。
3. 演出地点。高管的主要受雇地点应为澳大利亚新南威尔士州库塔蒙德拉市考坎布拉大街126-142号;但在受雇期间,高管可能被要求出差。
4. 补偿。
4.1基本工资。公司应根据公司的工资惯例和适用的工资支付法律,定期向高管支付100,000美元的年度基本工资,但不低于每月支付的频率。高管的基本工资应至少每年由董事会薪酬委员会进行审查,董事会薪酬委员会可以但不要求在聘用期内增加基本工资。行政人员的年度基本工资,如不时生效的,在下文中称为“基本工资”。
4.2股权奖。在聘用期内,行政人员有资格参与澳大利亚油籽控股有限公司2023年股权激励计划或任何后续计划,但须遵守董事会或薪酬委员会酌情决定的澳大利亚油籽控股有限公司2023年股权激励计划或后续计划的条款。
4.3附加福利和津贴。在聘用期内,行政人员有权享有符合本公司惯例及管治福利计划规定(包括计划资格规定)的附带福利及额外津贴 ,并有权在本公司向处境相似的本公司行政人员提供类似福利或额外福利(或两者)的范围内,包括向本公司其他雇员提供 额外福利,但须视乎行政人员是否满足获得该等附带福利及额外津贴的所有适用资格条件而定。
4.4员工福利。在聘用期内,在符合适用法律和适用员工福利计划条款的范围内,高管有权在不低于向公司其他类似职位的高管提供的基础上,参加公司不时有效的所有员工福利计划、做法、 和计划(统称为“员工福利计划”)。根据员工福利计划的条款和适用法律,公司保留随时修改或终止任何员工福利计划的权利。
4.5休假;带薪休假。在聘用期内,根据公司不时生效的休假政策,高管有权享受每日历 年21天的带薪假期(部分年份按比例分配),包括休假天数,不包括病假和公司标准带薪假期,方式与公司员工通常应计的年假相同。
4.6业务费用。根据公司的费用报销政策和程序,高管有权获得与履行本协议项下的高管职责相关的所有合理和必要的自付业务、娱乐、差旅费用的报销。
5. 终止雇用。公司或高管可随时以任何理由终止本合同项下的雇佣期限和高管的聘用;但除非本合同另有规定,否则任何一方都必须按照澳大利亚《公平工作法》和《国家就业标准》的要求,至少提前至少几周向对方发出终止高管聘用的书面通知。在聘用期内终止高管的雇用时,高管有权获得本第5条所述的补偿和福利,并且 无权从本公司或其任何关联公司获得任何补偿或任何其他福利。
5.1因故终止。
(A) 本公司可因此原因终止高管在本合同项下的雇用。如果高管因某种原因被终止,则该高管有权获得:
(1) 应支付的任何应计但未支付的基本工资和应计但未使用的假期;
(Ii) 报销高管正当发生的未报销的业务费用,应遵守并根据公司的费用报销政策支付;以及
(Iii) 高管于终止日期根据本公司员工福利计划有权享有的员工福利(包括股权补偿)(如有);但除非本协议另有明确规定,否则高管在任何情况下均无权获得任何 遣散费或解约金性质的付款。
第5.1(A)(一)至5.1(A)(三)项在本文中统称为“应计金额”。
(b) 就本协议而言,“原因”是指:
(I) 行政人员故意不履行行政人员的职责(但因身体或精神疾病而丧失工作能力的情况除外);
(Ii) 高管故意不遵守董事会或公司的任何有效和法律指令;
(Iii) 高管故意从事不诚实、违法行为或严重不当行为,对公司或其关联公司造成重大损害。
(Iv) 高管的贪污、挪用或欺诈行为,不论是否与高管受雇于本公司有关;
(V) 高管对构成重大可公诉罪行或涉及道德败坏的犯罪的定罪或认罪或不认罪,如果此类重罪或其他犯罪与工作有关,严重损害高管为公司提供服务的能力,或对公司或其附属公司造成重大/声誉或财务损害;
(Vi) 高管实质性违反公司的书面政策或行为准则,包括与歧视、骚扰、从事非法或不道德行为以及道德不端有关的书面政策:
(Vii) 行政人员故意未经授权披露保密信息(定义如下);
(Viii) 高管实质性违反本协议或高管与公司之间的任何其他书面协议规定的任何实质性义务;或
(Ix) 高管参与的行为给公司带来或很可能带来负面宣传或给公众带来耻辱、尴尬或名誉。
就本条文而言,除非行政人员恶意或没有合理地相信行政人员的行动或不作为符合本公司的最佳利益,否则行政人员的任何作为或不作为不得视为“故意”。根据董事会正式通过的决议 授予的授权或根据本公司律师的意见而作出的任何行为或没有采取任何行动,应最终推定为行政人员本着善意和符合本公司的最佳利益而作出或不作出的行为。
5.2无理由。
(A) 根据第5.2(B)节的规定,高管可在有充分理由的情况下终止聘用期限和高管的聘用,公司可在无正当理由的情况下终止聘用期限和高管的聘用。在终止合同的情况下,执行机构有权获得应计金额,并遵守本协议第6条、第7条、第8条和第9条的规定,并有权获得相当于三个月基本工资的一次性付款,这笔款项应根据第 5.2(B)条支付。
(B) 尽管有前述规定,但在适用法律的规限下,不得根据本第5.2节向行政人员或行政人员的 遗产支付或提供任何利益,除非行政人员或行政人员遗产的代表或代理人(如适用)签署并(如适用)不撤销对本公司以及本公司可能全权酌情指定或决定的任何相关、关联或相联系的 个人和/或实体的所有债权的全面解除(“免除”)。豁免书必须由行政人员或行政人员的遗产(视情况而定)签署,并在本公司指定的期限内交回本公司,该期限不得迟于终止日期后50天。根据本协议第5.2节支付的任何款项或提供的任何利益,应按照新闻稿中规定的时间表 提交。
5.3终止通知。公司或高管在聘用期内根据本合同终止高管的雇佣,应以书面终止通知(“终止通知”)的方式通知合同另一方。终止通知应具体说明:
(A) 本协议所依据的终止条款;
(B) 在适用的范围内,声称为根据所述规定终止高管的雇用提供依据的事实和情况。
(C) 适用的终止日期。
5.4终止日期。执行人员的“终止日期”应为:
(A) 如果公司在本协议项下因原因终止对高管的雇用,则终止通知送达高管的日期;
(B) 如果公司在本协议项下无故终止高管的雇用,终止通知中规定的日期,应不少于澳大利亚《公平工作法》和国家就业标准所要求的终止高管雇用的最低提前书面通知的周数 ;但公司应有权向高管提供相当于[代替通知的六(6)个月基本工资,应在执行人员终止日期一次性支付,就本协议而言,执行人员的终止日期 应为该终止通知的交付日期;
(C) 如果高管在本协议项下终止对高管的雇用,不论是否有充分理由,应在高管的终止通知中指定的日期,该日期不得早于终止通知送达之日起六十(60)天; 但公司可通过向高管发出书面通知而免费放弃60天通知期的全部或部分,就本协议的所有目的而言,高管的终止日期应为公司确定的日期; 以及
(D) 如果本合同项下高管的聘用因任何一方根据第1条提供不续签通知而终止,则为紧接适用方发出不续签通知之日之后的续约日。
6. 限制性公约。
6.1竞业禁止。由于本公司在此所述的合法商业利益,以及在聘用期内和三(3)年内向高管提供的有价值的报酬,从高管受雇于本公司的最后一天起连续进行,高管同意不在全球范围内从事被禁止的活动。
(A) 就本第6节而言,“禁止活动”是指行政人员以雇员、雇主、所有者、经营者、经理、顾问、顾问、代理人、雇员、合作伙伴、董事、股东、官员、志愿者、实习生或任何其他类似身份,直接或间接地将行政人员的全部或部分知识直接或间接提供给与公司从事相同或类似业务的实体的活动,包括从事加工业务的实体,生产和销售非转基因油籽和有机及非有机食用油。被禁止的活动还包括可能要求或不可避免地要求披露商业秘密、专有信息或保密信息的活动。
(C) 本协议的任何规定均不禁止高管购买或拥有任何公司上市交易证券的5%(5%)以下,前提是此类所有权属于被动投资,且高管不是该公司的控制人或控制该公司的集团的成员。
6.2非征求员工意见。高管同意并承诺,自高管受雇于本公司的最后一天起计的十二(12) 个月期间内,不会直接或间接招揽、聘用、招聘、试图聘用或招聘本公司的任何员工,或试图这样做。
6.3非征集客户 。管理人员理解并承认,由于管理人员对公司的经验和与公司的关系,管理人员将能够访问和了解公司的许多或所有客户信息。 “客户信息”包括但不限于姓名、电话号码、地址、电子邮件地址、 订单历史记录、订单偏好、指挥链、决策者、定价信息和其他信息,这些信息确定了客户特定和与销售相关的事实和情况。
管理人员理解并承认,失去此客户关系和/或商誉将造成重大且无法弥补的 损害。
高管同意并承诺,自高管受雇于公司的最后一天起十二(12)个月内,不得直接或间接招揽、联系(包括但不限于电子邮件、普通邮件、特快专递、电话、传真、即时消息或社交媒体)、尝试联系或会见公司的当前、以前或潜在客户 ,以提供或接受与公司提供的产品或服务类似或竞争的产品或服务。
7. 非贬损。行政人员同意并承诺,行政人员在任何时候都不会向 任何个人或实体或在任何公共论坛上发表或传达任何关于公司或其业务、或其任何员工、高级管理人员以及现有和潜在客户、供应商、投资者和其他相关第三方的诽谤或诋毁言论、评论或声明。
此第7条不以任何方式限制或阻碍行政人员行使受保护的权利,条件是此类权利不能通过协议或遵守任何适用的法律或法规或主管司法管辖权法院或授权政府机构的有效命令而被放弃,前提是此类遵守不超过法律、法规或命令的要求。
8. 补救措施。如果执行人员违反或威胁违反本协议的第7条、第8条或第9条, 执行人员在此同意并同意,除其他可用的补救措施外,公司有权向任何有管辖权的法院寻求针对此类违反或威胁违反行为的临时或永久禁令或其他衡平法救济, 而金钱损害赔偿不能提供充分的补救,而无需显示任何实际损害,也无需 张贴任何保证书或其他担保。前述衡平法救济应是对法律救济、金钱损害赔偿或其他可用救济形式的补充,而不是替代。
9. 适用法律:管辖范围和地点。无论出于何种目的,本协议均应根据澳大利亚法律进行解释。 任何一方为执行本协议而提起的任何诉讼或诉讼,只能在位于新南威尔士州的法院提起。 双方特此不可撤销地服从此类法院的专属管辖权,并放弃在该地点维持任何此类诉讼或诉讼的不便法院的抗辩。
10. 完整协议。双方共同同意,本协议可在法庭上具体执行,并可在指控违反本协议的法律程序中作为证据。
11. 修改和豁免。本协议的任何条款不得修改或修改,除非此类修改或修改以书面形式同意,并由执行人员和授权的个人与公司签署。
12. 可分割性。如果本协议的任何条款被有管辖权的法院裁定只有在修改后才可强制执行, 或者如果本协议的任何部分将被视为不可执行并因此受到打击,则该保留不应影响本协议剩余部分的有效性,其余部分应继续对双方进行任何此类修改以成为 本协议的一部分,并被视为本协议的原始规定。
13. 标题。本协议各章节和段落的标题和标题仅为方便起见,不得参考任何章节或段落的标题或标题来解释本协议的任何条款。
14. 对应方。本协议可以一式两份签署,每份应视为正本,但所有副本合在一起应构成一份相同的文书。
15. 继承人和受让人。本协议为行政人员个人所有,不得由行政人员转让。执行人员进行的任何所谓转让自声称转让的初始日期起无效。公司可将本协议 转让给任何继承人,或将本协议转让(无论直接或间接,通过购买、合并、合并或其他方式)给公司的全部或几乎所有业务或资产。本协议应符合公司和允许的继承人和受让人的利益。
16. 通知。本协议规定的通知和所有其他通信应采用书面形式,并应亲自送达,或通过挂号信或挂号信、要求的回执或隔夜承运人按以下地址(或双方通过类似通知指定的其他地址)发送给双方:
如果 给公司:
澳大利亚 Oilseeds Holdings Limited 126-142 Cowcumbla Street
库塔蒙德拉,新南威尔士州2590
收件人: Gary Seaton,董事长兼首席执行官(gary@energreennutrition.com.au)
如致行政人员:
先生 吴鲍勃
c/o Australian Oilseeds Holdings Limited 126-142 Cowcumbla Street
库塔蒙德拉,新南威尔士州2590
17.行政部门的代表。高管向公司陈述并保证:
(a) 高管接受公司雇用并履行本公司规定的职责不会与违反或导致 违反、违反或违约高管作为一方或受其他约束的任何合同、协议或谅解。
(B) 高管接受受雇于本公司并履行本合同项下的职责,不会违反任何非招标、竞业禁止或前雇主的其他类似公约或协议。
18. 生存。本协议期满或以其他方式终止时,双方各自的权利和义务在履行双方在本协议项下的意图所必需的范围内继续有效。
19. 确认完全理解。管理人员确认并同意管理人员已充分阅读、理解并自愿签订本协议。管理人员承认并同意,在签署本协议之前,管理人员有机会提出问题,并咨询管理人员选择的律师。
[签名 页面如下]
兹证明,本协议双方已于上文所述日期签署本协议。
澳大利亚油籽控股有限公司 | ||
通过 | /S/ 加里·西顿 | |
姓名: | 加里 西顿 | |
标题: | 首席执行官 | |
行政人员 | ||
签署: | /s/ 鲍勃·吴 | |
打印 名称: | Bob Wu |