Document

期权医疗健康有限公司
所需的高管薪酬回收政策

2023 年 9 月 7 日通过

政策
特拉华州的一家公司Option Care Health, Inc.(“公司”)的董事会(“董事会”)已根据经修订的1934年《证券交易法》(“交易法”)第10D-1条、据此颁布的证券交易委员会(“SEC”)条例以及适用的纳斯达克股票市场(“纳斯达克”)上市标准,通过了本必要的高管薪酬追回政策(“本政策”)。根据本政策的条款,在发生补偿事件时,每位受保高管都有义务合理地迅速向公司退还该受保高管在回顾期内收到的错误发放的薪酬。

行政
本政策将由董事会薪酬委员会(“委员会”)管理。委员会做出的任何决定均为最终决定,对所有受影响的个人具有约束力。

定义
“会计重报” 是指由于公司严重不遵守证券法规定的任何财务报告要求而进行的会计重报,包括为更正先前发布的财务报表中的错误(a)对先前发布的财务报表(通常称为 “Big R” 重报)具有重要意义的任何会计重报,或者(b)如果错误在本期得到更正或未更正,则会导致重大误报当前时期(通常称为”小点 r”(重述)。
“受保高管” 是指公司现任和前任第16条高管。
对于与会计重报相关的每位受保高管,“错误发放的薪酬” 是指受保高管在回顾期内获得的激励性薪酬金额超过如果根据重报金额确定本来可以获得的激励性薪酬金额,不考虑已缴税款。对于基于股价或股东总回报的基于激励的薪酬,如果不直接根据会计重报中的信息对错误发放的薪酬金额进行数学重新计算:(a) 该金额必须基于对会计重报对获得激励性薪酬的股票价格或股东总回报率的影响的合理估计;(b) 公司必须保留决定这一点的文件合理的估计并提供这样的估计纳斯达克文件。
“财务报告措施” 是根据编制公司财务报表时使用的会计原则确定和列报的任何衡量标准,以及全部或部分源自此类措施的任何衡量标准。股票价格和股东总回报率也是财务报告指标。财务报告措施无需在财务报表中列出,也无需包含在向美国证券交易委员会提交的文件中。
“基于激励的薪酬” 是指完全或部分基于财务报告措施的实现而授予、赚取或归属的任何薪酬。
“回顾期” 是指紧接要求重报日期之前的三个已完成会计年度,以及在这三个已完成会计年度之内或之后不到九个月的任何过渡期(由公司会计年度的变更而产生)。
当公司被要求准备会计重报时,就会发生 “扣除事件”。



“要求的重报日期” 是指:(a) 公司董事会、董事会委员会或在没有要求董事会采取行动的情况下有权采取此类行动的公司高管、得出结论,或合理地应该得出结论,认为公司需要编制会计重报表,或者 (b) 法院、监管机构或其他法律授权机构指示公司编制会计重报的日期,以较早者为准。
根据《交易法》第16a-1(f)条的定义,“第16条官员” 被定义为公司的 “高管”。
“第409A条” 是指《美国国税法》第409A条以及据此颁布的法规和指导方针。

有待收回的金额
根据本政策可以追回的基于激励的薪酬包括受保高管 (i) 在 2023 年 10 月 2 日当天或之后获得的薪酬(即使此类激励性薪酬在此日期之前获得批准、授予或授予),(ii) 个人开始担任受保高管之后,(iii) 如果该个人在此类激励性薪酬的绩效期内随时担任第 16 条高管,以及 (iv))而该公司有一类证券在国家证券交易所上市或国家证券协会。
补偿事件发生时应向受保高管追回的激励性薪酬金额为错误发放的薪酬,该金额应由委员会确定。
就本政策而言,即使激励性薪酬的支付或发放发生在该期结束之后,激励性薪酬仍被视为 “收到”,在此期间激励性薪酬奖励中规定的财务报告措施得以实现。

追回错误裁定的赔偿
补偿事件发生后,委员会将立即确定每位受保高管的错误薪酬金额,公司将向每位此类受保高管提供有关该金额的书面通知以及还款或回报要求。收到此类通知后,每位受影响的担保高管应立即向公司偿还或退还此类错误授予的薪酬。
如果未在合理的时间内还款或退还此类款项,则公司应使用委员会确定的任何合法方法,以合理和及时的方式收回错误发放的薪酬;前提是追回任何错误发放的补偿必须遵守第 409A 条。
有限的例外情况
除非委员会认为追回不切实际,并且满足以下条件之一,否则将根据本政策追回错误裁定的补偿:
a. 为协助执行本政策而向第三方支付的直接费用将超过应收回的金额,前提是公司首先为收回错误判给的赔偿做出了合理的努力;或
b. 复苏可能会导致美国符合税收条件的退休计划无法满足《美国国税法》第401(a)(13)和411(a)条及其相关法规的要求。
依赖上述任何豁免将进一步遵守适用的上市标准,包括但不限于记录不切实际的原因以及向纳斯达克提供所需的文件。







没有保险或赔偿
公司及其任何关联公司或子公司均不得就根据本保单追回错误发放的薪酬而损失的任何错误赔偿(或受保高管承担的相关费用)向任何受保高管进行赔偿,也不得向受保高管支付或偿还受保高管为保护高管免遭没收或追回而获得的任何保险单上的任何保险费根据本政策支付的任何补偿。

口译
委员会有权解释和解释本政策,并为本政策的管理做出所有必要、适当或可取的决定。本政策的适用和解释应符合第10D-1条的要求以及美国证券交易委员会通过的任何适用法规、规则或标准或公司证券上市的任何国家证券交易所或国家证券协会的规定。如果本政策不符合第10D-1条、根据该规则颁布的美国证券交易委员会法规或公司证券上市的任何国家证券交易所或国家证券协会的规定,则应将本政策视为已修订以满足此类要求。
修订;终止
董事会或委员会可自行决定修改本政策,并应在必要时修改本政策,以遵守美国证券交易委员会根据第10D-1条通过的法规以及公司证券上市的任何国家证券交易所或国家证券协会的规定。董事会或委员会可以随时终止本政策。尽管此处有任何相反的规定,但如果本政策的修订或终止会导致公司违反任何联邦证券法、美国证券交易委员会规则或公司证券上市的任何国家证券交易所或国家证券协会的规定,则本政策的任何修订或终止均无效。

其他补偿权
本政策下的任何补偿权是对公司根据任何雇佣协议或其他薪酬计划或协议中的任何类似条款以及公司可用的任何其他法律补救措施的条款而可能获得的任何其他补救措施或补偿权的补充,但不能代替这些补救措施或补偿权。本政策是对公司现行或可能不时采用的任何其他回扣或补偿追偿、补偿或没收政策,或适用于公司的任何法律、规则或上市标准的补充,包括但不限于公司根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第304条和补充补偿追回政策收回薪酬的权利。如果本政策的适用将规定追回公司根据其他政策或条款追回的错误发放的薪酬,则追回的金额将记入本政策规定的补偿金中。

继任者
本政策对所有受保高管及其受益人、继承人、遗嘱执行人、管理人或其他法定代表人具有约束力和强制性。