附件4.6
执行版本
锁定协议的第一修正案
这份日期为2024年2月20日的《禁售协议第一修正案》(本《修正案》)修订了由(I)VO保荐人LLC(特拉华州有限责任公司(“保荐人”))、(Ii)European Lithium Limited(一家澳大利亚上市公司)(“EUR”) 及(Iii)Critical Metals Corp.(在英属维尔京群岛注册成立的英属维尔京群岛商业公司(“pubco”))订立并于2022年10月24日签订的若干禁售协议(“禁售协议”)。大写的 此处使用但未另行定义的术语应在《锁定协议》中赋予其各自的含义。
鉴于,Sizzle公司,特拉华州的一家公司(“SPAC”),EUR,欧洲锂AT(投资)有限公司,一家在英属维尔京群岛注册成立的英属维尔京群岛商业公司,以及EUR(“公司”)的直接全资子公司,PUBCO和Project Wolf合并子公司,特拉华州的公司和PUBCO的直接全资子公司(“合并子公司”)签订了一项合并协议和计划,日期为2022年10月24日(于2023年1月4日、2023年7月7日、11月17日修订)。2023年,由于它 可能被不时进一步修改、重述、补充或以其他方式修改,因此称为“合并协议”);
鉴于,根据合并协议及根据合并协议,在符合合并协议的条款及条件下,于完成合并协议拟进行的交易后,除其他事项外,(I)合并附属公司将与太古集团合并并并入太古集团,而太古集团将继续作为尚存的法团及PUBCO的全资附属公司,因此,所有已发行及已发行的普通股股份,每股面值0.0001美元(“太古集团股份”),SPAC的所有股份将由pubco股份取代,购买spac股份的所有已发行和已发行认股权证将由pubco的认股权证取代,在每种情况下,一对一的基础上,(Ii)欧元将向pubco转让本公司的所有已发行和已发行的股权,以换取pubco新发行的 股份;及(Iii)spac和本公司将成为pubco的全资子公司(合并协议预期的交易,简称“交易”);
鉴于,根据《合并协议》,双方订立了《禁售协议》,根据该协议,禁售股(定义见《禁售协议》) 须受《禁售协议》规定的处置限制;
鉴于,PUBCO、SPAC、 保荐人和其中指定的认购人(“认购人”)已签订认购协议(“认购协议”),根据该协议,该等认购人已同意按照其中所列条款及受其中所列条件的规限,以私募方式购买PUBCO股份(“PIPE投资”),该等股份将于生效日期及紧接生效日期前完成。
鉴于与交易和PIPE投资有关,赞助商、欧元和PUBCO希望修改以下条款和条件下的禁售协议;以及
鉴于,根据《禁售协议》第4.01(H)节的规定,经赞助商、欧元和Pubco的书面同意,《禁售协议》可被修改。
因此,鉴于双方在此确认并确认收到并充分支付的前提和双方的契诺、协议和对价,以及其他善意和有价值的对价,双方同意如下:
1.修改禁售协议 。
a) | 现对禁售期协议第1.01节进行修正,删除大写的“直系家庭”和“禁闭期”,代之以: |
“直系亲属”指任何人的配偶或伴侣(或前配偶或前伴侣)、兄弟姐妹(不论是血缘、婚姻还是收养)及其配偶、后代和祖先(不论是血缘、婚姻还是收养)及其配偶和兄弟姐妹。
“禁售期” 是指自截止日期起至(I)截止日期后十二(12)个月和(Ii)完成第三方要约、股票出售、清算、合并、换股或与独立第三方进行的其他类似交易的截止日期(以较早者为准)的期间,该交易导致所有Pubco股东有权将其持有的pubco股权换成现金、证券或其他财产。
b) | 现修改禁售协议第1.01节,删除以下大写术语:“投资者协议” |
c) | 现修改禁售协议第2.01(B)节,将其全部删除,代之以以下内容: |
“(B)尽管第2.01(A)节规定了禁售期限制,但每个持股人可以将其在禁售期内持有的任何禁售股:(I) 转让给该持有者的任何直接或间接合伙人、成员或股权持有人、该持有者的任何关联公司或由该等人士或其各自关联公司控制或管理的任何相关投资 ;(Ii)赠送给慈善组织;(Iii)(如属个人)以赠予个人的直系亲属成员或信托的方式,而该信托的主要受益人是该个人的直系亲属的一名或多名成员或该人的联系人士;。(Iv)如属信托,则指该信托的委托人或受益人或该信托的受益人的遗产;。(V)如属个人,则以遗嘱或其他遗嘱性质的文件或装置,或凭藉个人去世后的继承法和分配法;。(Vi)在个人的情况下,根据受限制的家庭关系命令;(Vii)事先获得pubco的书面同意;(Viii)与清算、合并、股票交换、重组、要约收购、收购要约、安排方案或其他类似交易有关 ,导致pubco的所有股东有权在截止日期后将其pubco股票换成现金、证券或其他财产的 ;或(Ix)任何法律或监管命令要求的范围;但在第(I)-(Vii)款的每一种情况下,如果受让人不是持有人,则受让人将以书面形式同意受本协议条款的约束,其形式和实质令Pubco合理满意。
d) | 现修改禁售协议第2.01(E)节,将其全部删除,代之以以下内容: |
“(E)在禁售期内,除 任何其他适用的图例外,每份证明任何禁售股的证书均应加盖图章或以其他方式印上大体上如下形式的图例:
“本证书所代表的证券受关键金属公司、VO赞助商、有限责任公司和欧洲锂有限公司之间于2022年10月24日签署的锁定协议中对转让的限制,该协议由锁定协议的第一修正案修订,日期为2024年2月20日,并可能进一步修订。应书面要求,发行人将免费向本协议持有人提供此类锁定协议的副本。“”
2
e) | 现修改禁售协议第2.01节,增加以下内容作为第2.01(F)节: |
“(F)提前释放。此 协议是pubco正在与或已经与其他 持有者签订的与合并结束相关的一系列基本相同的锁定协议之一。自生效时间起及之后,如果与pubco 签订了类似于本协议的协议(任何类似于本协议的任何其他协议,“其他锁定协议”)的任何其他人(“其他被禁售者”)持有的任何证券(“其他受限证券”)被解除任何此类限制,则除非保荐人和欧元另有书面同意,否则禁售股也应按比例解除。并在 与其他受此类解除限制的证券同时进行,但此类证券被解除的情况除外:(I)进行适用法律所要求的转让,或(Ii)允许此类证券的持有人为其债权人的利益避免迫在眉睫的破产、破产或转让(第(I)或(Ii)款中的任何一项,“排除提前解除”); 和提供此外,如果任何其他禁售协议以有利于任何其他被禁闭者的方式进行修改或修改(通过修改或修改排除提前释放除外),并且对于保荐人或欧元的此类修改(如果适用于本协议,也将对保荐人或欧元有利),保荐人和欧元应获得此类修改或修改的 利益,本协议应被视为修改或修改生效。如果 提前解除所有或任何其他受限证券或任何其他被禁闭人员不受其他禁售协议(排除的提前释放除外)或任何其他禁售协议施加的任何或所有限制,或以有利于任何其他禁闭人员的方式修改或修改任何其他禁售协议(通过修改或修改排除的提前释放除外),PUBCO应在发生此类解除、修改或修改的两(2)个工作日内通知赞助商和欧元(或其各自的继承人和受让人)。Pubco在此声明并保证,除根据本协议对保荐人和欧元施加的限制外,没有任何其他锁定协议对pubco股份转让施加任何更短的禁售期或任何其他较轻的限制。
f) | 现修改禁售协议第2.01条,增加以下内容作为第2.01(G)条: |
(G)在生效时间之后,未经保荐人事先书面同意,pubco及其任何直接或间接子公司不得发行任何pubco股票(除根据生效时间已有的具有约束力的协议或文书外),包括向欧元或pubco或其子公司的任何高管或董事发行,且不受转让限制的限制,转让限制不低于根据本协议对保荐人禁售期内对保荐人禁售股的转让限制。
g) | 现对《禁售协议》第4.01(B)(I)节进行修正,将其全部删除,代之以以下内容: |
(I)如向保荐人:
VO Sponsor,LLC
乔治亚州大街西北方向4201号
华盛顿特区20011
收信人:C/o Sizzle Acquisition Corp.
乔治亚州大道西北4201号,华盛顿特区20011
电子邮件:ssalis@salisholdings.com
3
将一份副本(不构成通知)发给:
Ellenoff Grossman&Schole LLP
1345 6这是大道
纽约,纽约10105
注意:斯图尔特·诺伊豪泽,Esq;马修·A·格雷,Esq.
电子邮件:skinuhauser@egsllp.com;mgrey@egsllp.com
h) | 现将《禁售协议》第4.01(I)节的第三句修改为: |
除前述规定外,本协议对双方及其各自的继承人和允许的 转让具有约束力,符合其利益,并可由其强制执行。
i) | 现对《禁售协议》第4.01(M)节进行修订 ,将其全部删除,代之以: |
“(M)没有合伙企业、代理机构或合资企业。本协议旨在建立保荐人、PUBCO和EUR之间的合同关系,不打算也不会在双方之间或双方之间或与PUBCO订立锁定协议或与PUBCO签订锁定协议的PUBCO证券的任何其他持有者之间建立任何代理、伙伴关系、合资企业或任何类似的关系。
2.其他。 除本修正案明确规定外,《禁售协议》中的所有条款和规定均完全有效,并将继续有效,均按其中规定的条款和条件执行。本修正案不直接或含蓄地构成对锁定协议任何条款的修改或放弃,或任何一方的任何其他权利、补救、权力或特权, 除非在此明确规定。凡提及禁售协议或与禁售协议相关而订立或发出的任何其他协议、文件、文书或证书,以下均指经本修订修订的禁售协议(或禁售协议可根据禁售协议的条款进一步修订或修改)。本修正案的条款应受禁售协议条款的管辖、执行,并以与禁售协议条款一致的方式进行解释和解释。
[签名页如下]
4
自上述日期起,双方已签署或由其正式授权的代表签署本修正案,特此为证。
赞助商: | ||
VO赞助商,有限责任公司 | ||
发信人: | /S/史蒂夫·萨利斯 | |
姓名: | 史蒂夫·萨利斯 | |
标题: | 管理成员 |
5
欧元:
由欧洲锂有限公司(ACN 141 450 624) 根据2001年(Cth)公司法第127节的要求执行,方式为:
发信人: | /s/托尼·塞奇 | |
姓名: | Tony圣人 | |
标题: | 执行主席 | |
发信人: | /s/梅丽莎·查普曼 | |
姓名: | 梅丽莎·查普曼 | |
标题: | 公司秘书 |
[锁定协议第一修正案签署页]
6
Pubco: | ||
关键金属公司 | ||
作者: | /s/托尼·塞奇 | |
姓名: | Tony圣人 | |
标题: | 执行主席 |
[锁定协议第一修正案签署页]
7