附件10.17

image_01.jpg
02139马萨诸塞州坎布里奇科技广场200号
电话:617-714-6500·传真:617-583-1998

image_1.jpg






个人和机密

2021年11月11日

科琳·勒·戈夫
[***]
[***]

回复:签署《行政人员离职和过渡服务协议》
亲爱的科琳:
根据Moderna(单独及任何直接和间接的母公司、子公司和关联公司,“公司”)修订和重订的高管离职计划(“离职计划”),本高管离职和过渡性服务协议(“协议”)规定了您在本公司继续受雇的条款,直至(I)2021年12月17日(“预期离职日期”)营业结束或(Ii)您的雇佣被公司终止(A)因原因,(B)由于您的死亡或残疾,或(C)由您(该实际受雇的最后一天,即“分居日期”)1.就本协定而言,上述最初规定的日期与分居日期之间的时间段应称为“过渡期”。在过渡期内,您将继续领取您的工资和福利(取决于任何适用福利计划下的资格),并继续归属于您的未偿还股本,但除非公司首席执行官(“CEO”)另有指示,否则您不应进入办公室或远程工作。为免生疑问,自本协议之日起,本公司将您的终止行为定性为无故终止。在本协议签订之日后,如果公司因任何原因终止您的雇佣关系,公司将立即以书面形式通知您。任何此类原因终止应在通知送达后三(3)个工作日内生效,除非导致原因终止的情况在该三(3)个工作日内得到纠正。
无论您是否签订本协议,以下项目符号条款和义务(“应计福利”)均应适用:
·您将继续参加公司的离职计划,并且在符合离职计划的条款和条件的情况下,您将有权在符合条件的终止事件(如离职计划中的定义)的情况下获得该计划下的任何福利和付款。
·在离职之日,公司应向你支付所有工资,外加你在离职之日有权享受的任何累积但未使用的假期。
1.“事由”由公司于2018年11月4日起生效的经修订及重新修订的高管离职计划(“离职计划”)界定。“残疾”的定义是,您在连续120天以上不能履行您在公司工作的基本职能,无论是否有合理的通融,除非联邦或适用的州法律要求更长的期限,在这种情况下,将适用更长的期限。
{00036908.1}    

分居协议--第2页
·您参加公司健康、牙科和视力计划的资格将在离职日期发生的月份的最后一天终止。您可以选择根据并受名为COBRA的法律的约束,继续您的健康、牙科和视力福利。您将收到单独的备忘录通知您在COBRA下的权利,包括付款义务。您将按照下面第3(E)节的规定参与COBRA。
·根据每个福利计划和计划的条款和条件,您参加公司其他员工福利计划和计划的资格将在离职之日终止。您获得福利的权利(如果有)受这些福利计划和计划的条款和条件管辖。如果您目前正在参加公司的401(K)计划,则401(K)计划的扣除额将在您的工资支票于2021年12月17日结束,前提是此日期为分居日期。如果您是此计划的参与者,您将通过邮件收到有关401(K)计划展期程序的信息。在不限制前述一般性和避免产生疑问的情况下,您没有资格在2021财年或之后获得与您在公司工作相关的任何奖金或其他形式的奖励薪酬,除非您符合下面第3(B)节所述的规定,且您符合第2节所述的条件。
·如果适用,您还有权保留任何和所有既得限制性股票单位,并行使您持有的购买本公司股权的任何和所有既得期权,任何此类行使应按照任何和所有适用的单位期权和授予计划、股权激励计划和所有其他股权奖励计划的条款以及与上述任何一项有关的所有协议进行,包括但不限于行使期限。您可能持有的所有未归属的限制性股票单位和股票期权将到期,并于分离之日起无效。如果您对您的股权有任何疑问,请联系公司首席法务官。
·在适用法律允许的最大范围内,您有义务遵守截至2020年12月29日的您的员工保密、分配、竞业禁止和竞业禁止协议(“限制性契约协议”)中规定的每一项义务,该协议的副本作为附件A随本协议提供给您。
除非如上所述,无论您是否同意以下条款,上述付款和其他条款都不会受到影响。
除了上述非或有条款外,如果您满足条件(定义见下文第2节),您还将有权享受遣散费福利(见下文第3节)。 如果您签署本协议,即表示您承认您是自愿这样做的。
有了这些理解,您和公司同意如下:
1.与过渡期有关的事宜。如果您订立、不得撤销和遵守本协议(包括但不限于以下第2节规定的条件),您在本公司的雇佣将于预期分居日终止,除非您的雇佣被公司根据本协议提前终止(A)由公司无故或无故终止,(B)由于您的死亡或残疾,或(C)由您终止。在过渡期内,除非公司首席执行官特别要求,否则您不得向公司办公室报告,不得为公司或代表公司履行任何职责。尽管如此,您应随时准备回答CEO或任何其他公司高管提出的与公司或过渡有关的任何问题
{00036908.1}    

分居协议--第3页
对其他员工来说很重要。此处规定的您职责的任何变更不应(A)构成《离职计划》中所定义的充分理由,并且您特此放弃从本协议之日起至离职之日对您的雇佣的充分理由,或(B)更改您在《限制性契约协议》下的任何义务。于(I)离职日期或(Ii)本公司提出要求时(以最早者为准),阁下将被视为已辞去阁下在本公司或其任何附属公司及联营公司担任的所有高级职员职位。您应按公司的要求,以合理的形式签署任何文件,以确认或完成任何此类辞职。在薪酬方面,您将继续领取当前的年度基本工资,并在整个过渡期内有资格获得员工福利(取决于您根据本公司福利计划的持续资格);但在过渡期或过渡期之前的任何期间,您将无权获得任何其他薪酬、激励性薪酬或奖金,除非您符合下文第3节的规定,且您满足第2节规定的条件。此外,您将继续根据过渡期内的股权文件授予您的受限股票单位和股票期权。您可以行使与股权文件条款一致的任何既得期权。所有未归属的限制性股票单位和股票期权将在分离之日到期,不再具有任何效力,除非下文第3(C)节另有规定,且前提是您满足第2节规定的条件。
2.条件。在符合本协议条款的前提下,您将有权在过渡期内继续受雇于本公司并获得离职福利(定义见下文),前提是您满足下列各项(统称为“条件”):(I)如果您在对价期间(在下文第22条中定义)签订本协议,则不得撤销本协议,并遵守本协议;(Ii)您的雇佣未因预期分居日期之前的原因、死亡或残疾或您的自愿辞职而被公司终止;(Iii)阁下在过渡期内与本公司合作及真诚合作,并履行上文第1节所述的职责,令本公司满意;及(Iv)阁下遵守限制性契诺协议。为免生疑问,如阁下于预期离职日期前辞职或本公司因预期离职日期前终止雇佣关系而终止雇佣关系,即使该日期早于预期离职日期,亦只会在离职日期前向阁下支付薪酬,而阁下自离职日期起及之后将无权获得本公司支付的任何款项。
3.遣散费。如果您满足每一项条件,公司将为您提供以下离职后福利(统称为离职福利):
(A)离职金。根据离职计划,公司应向你支付625,000美元,相当于你当前年度基本工资的十二(12)个月,减去适用的扣减和扣缴(“离职工资”)。本公司应以每两周支付一次的方式向您支付离职金,从离职日期和协议生效日期(如第22条所定义)之后的第一个正常工资日开始支付。
(B)奖金支付。根据离职计划,您将根据您的预期离职日期,按目标金额的100%按比例获得您的2021年度奖金中的一部分,双方同意在适用的扣除额和扣除额(“奖金支付”)之前总计450,721.15美元。本公司应每两周支付一次奖金,从离职日期和协议生效日期中较晚的第一个正常工资日开始(定义见第22条)。
(C)离职后咨询期。如果您满足条件,那么在分居之日,您的服务关系不会中断,以便归属于
{00036908.1}    

分居协议--第4页
作为附件B的咨询协议(“咨询协议”)将生效,并将与本协议一起规范您与公司之间的离职后关系,根据该协议,您将根据需要向公司提供与商业运营和战略事项有关的咨询服务,直至2022年2月3日(“咨询期”)。为免生疑问,如果本协议没有生效,或者如果您未能遵守本协议或满足所有条件,咨询协议将被视为从一开始就无效,没有任何效力或效果。正如咨询协议中更详细地描述的那样,在咨询期间,您将不再是公司的员工,而是保留为顾问。为免生疑问,如果咨询协议不生效,则您的未归属股票期权和受限股票单位将于分离之日停止归属。在咨询期内,您将不会获得任何新的股权奖励。
(D)眼镜蛇高级援助。无论您是否签订本协议,如果您选择并仍有资格参加COBRA,您可以通过选择COBRA继续承保来继续参加您目前参与的医疗、牙科和/或视力护理计划。如果您在离职日期后至少十二(12)个月内仍在COBRA的保险范围内,并根据离职计划,公司将在该日期之前支付COBRA保费的相同部分,作为您作为在职员工的保险成本的公司份额。但是,如果在分居日期十二(12)个月之前,您有资格通过新雇主或以其他方式享受其他团体医疗保险,则您将无权获得此雇主补贴。在本公司补贴期间,您将被要求继续支付员工份额的保费支付,以确保继续承保。此后,只有在COBRA要求的范围内,并且只有在您自己及时支付全额保费的范围内,才能继续承保医疗保险。
(E)竞业禁止和竞业禁止。
一、对《限制性公约协定》第9(C)节规定的竞业禁止义务作如下修改:
1)将定义的术语“基于核酸的技术”替换为定义的术语“基于信使核糖核酸的技术”,该定义术语应指“关于用于治疗、预防或诊断目的的基于信使核糖核酸的构建体的研究、开发、制造、使用或商业化的技术,包括任何基于信使核糖核酸的构建体或其组成部分的序列和化学部分、序列工程、生物学、制造和表征”。
2)将“交付技术”一词的定义修改并重新表述为:“交付技术是指研究、开发、制造、使用或商业化基于信使核糖核酸的货物的交付工具的技术。”
二.现对《限制性公约协定》第9(A)节所规定的非招标义务作如下修正和重述:
“我不会以任何方式直接或间接地与本公司的任何客户或其供应商联系、招揽或处理任何业务,以任何方式干扰本公司与该等客户或供应商的关系。为
{00036908.1}    

分居协议--第5页
以及(Ii)供应商应包括目前的供应商和在一年的回顾期间向公司提供服务或与公司相关的供应商,而我在受雇过程中与之有重大接触或了解到有关的机密信息。
除上文第3(E)节所述的修正案外,限制性契约协定的条款和条件保持不变并有效。您承认并重申您在限制性契诺协议中的离职后限制性契诺,并且,作为交换,您不得(I)在世界任何地方(I)提供您自12月28日以来向公司提供的任何类型的服务,以换取这些福利(包括本节3(E)所述的缩小竞业禁止和竞业禁止义务),无论您是作为主要、所有者、合伙人、股东、成员、董事、经理、高级管理人员、顾问、代理商、员工、合资企业还是其他身份,2020年与任何竞争性业务(定义见限制性契诺协议)或(Ii)从事或以其他方式参与任何竞争性业务。您明确同意,您收到的离职福利构成了对前述限制的充分对价,您进一步承认并同意,如果您违反本节的任何规定(包括但不限于您的限制性契诺协议中明确重申并通过引用纳入的契诺),则限制期限将延长至您违反该等规定的时间(S),公司将没有义务向您提供任何进一步的分居福利。
4.早早分离。如果您的雇佣关系在根据本协议规定的预期离职日期之前终止,则以下条款适用:如果公司因任何原因终止您的雇佣关系、您辞职或您的雇佣关系因死亡或残疾而终止,您将获得应计福利,自分离日期起停止授予您的股票期权和限制性股票单位,并且将没有资格获得任何遣散费或福利,但本协议中规定的除外。为清楚起见,因原因、辞职、死亡或残疾而终止雇佣关系是您可以在预期分居日期之前终止雇佣关系的唯一原因。
5.申索的一般发还。考虑到但不限于在过渡期内继续受雇的机会和您承认并同意您本来无权享有的福利,您自愿解除并永远解除本公司、其关联实体和相关实体(包括但不限于直接和间接母公司(包括但不限于Moderna)、直接和间接子公司及直接和间接关联公司)、其及其各自的前任、继任者和受让人、其及其各自的员工福利计划和此类计划的受托人,以及过去、现在和未来的高级管理人员、董事、股东、成员、经理、员工、律师、会计师、在您签署本协议之日,您在适用法律允许的最大范围内,已经、曾经、现在声称曾经或曾经声称在适用法律允许的最大程度上对任何或所有受扶养人提出索赔、要求、债务、损害和各种名称和性质的索赔、要求、债务、损害和责任(“索赔”),这些索赔、要求、债务、损害赔偿和责任,在您签署本协议之日起,通常被称为“受扶养人”。本新闻稿包括但不限于以下所有索赔:与您受雇于公司和终止受雇于公司有关的索赔;关于非法解雇的索赔;关于违反
{00036908.1}    

分居协议--第6页
合同;根据联邦、州或地方法律(包括但不限于,根据《美国残疾人法》、《就业年龄歧视法》、《1964年民权法案》第七章或《马萨诸塞州总法》提出的歧视或报复索赔)。151B);根据加州公平就业和住房法案(FEHA)、加州劳工法典、加州宪法和加州家庭权利法案(CFRA);根据任何其他联邦或州法规;诽谤或其他侵权行为;违反公共政策;工资、奖金、激励性补偿,包括但不限于根据马萨诸塞州工资法、马萨诸塞州加班法和马萨诸塞州工资支付法、假期工资或任何其他补偿或福利提出的索赔;就股票、股票期权、单位期权、单位、利润权益、奖励单位、限制性股票单位或任何其他股权或收购本公司或任何其他受让人股权的权利;以及任何种类的损害赔偿或其他补救,包括但不限于补偿性损害赔偿、惩罚性损害赔偿、禁令救济和律师费。您还表示,您没有在任何法庭上向被免除者提出任何索赔,并且您同意不接受任何被免除者对本协议所发布的任何索赔的任何性质的损害赔偿、其他衡平法或法律补救措施,或从任何被免除者处收取的律师费或费用。(E)根据本协议或咨询协议,或(F)法律不能放弃的。您同意不接受任何性质的损害赔偿、为您自己的利益而采取的其他衡平法或法律补救措施,也不接受任何因本协议所提出的索赔而产生的律师费或费用。作为本公司签订本协议的重要诱因,您声明您没有将任何索赔转让给任何第三方,并且您没有对本公司或任何受让人提起任何投诉、指控、申请、诉讼或仲裁。在您知道可能违反任何联邦、州或地方法律的范围内,您声明您已向公司完全披露了此类信息。
6.持续义务;合作。您理解并同意,您受雇于保密和信任的职位,并有权获得公司视为机密的有关公司的信息,而披露这些信息可能会对公司的利益产生负面影响(统称为“保密信息”)。您还同意,您将继续受约束,并将遵守限制性契约协议,该协议在此引用作为参考。您特此同意,在适用法律允许的最大范围内,您不会也不会以任何方式自愿协助、协助或参与他人对公司或受让人提出的任何索赔或诉讼。如果在向本公司或再承租人提出的任何索赔中请求或需要您的协助,您必须在提出请求后五(5)个工作日内向本公司提供书面通知,除非政府当局提出相反要求。
在没有额外补偿的情况下,您同意在调查、辩护、起诉、诉讼、提交、发起或主张任何实际或潜在的索赔或其他涉及公司和释放人的事项方面与公司和释放人(包括其及其外部律师)进行合理合作,只要公司认为您可能拥有相关知识或信息。您同意在正常营业时间和非正常营业时间为此类合作提供时间;但公司不得利用本节要求您向
{00036908.1}    

分居协议--第7页
这将不合理地干扰你寻找工作或你可能承担的任何随后的职业责任。在公司传唤你为证人的任何法律程序中,你同意在没有传票的情况下出席,以真实作证。在履行本节规定的义务时,公司将报销您预先批准的、自掏腰包的合理费用,其中不包括任何律师费,除非公司的章程和/或任何适用的责任保险单另有规定。
7.退还公司财产。未经公司事先书面授权,您不得处置公司的任何财产,包括但不限于信息或文件(包括但不限于计算机化数据和任何计算机化数据或软件的任何副本)(所有前述内容统称为“文件”)。根据本公司的要求,在分离日期或之前,您应将本公司的所有财产归还给本公司,包括但不限于计算机设备、电子设备、iPad、iPhone、手机和其他移动设备、软件、钥匙和访问卡、信用卡、文件和任何包含有关本公司、其业务或业务关系(在后两种情况下,实际或预期的)信息的文件。在归还公司的所有文件和财产后,您应从保留您财产的任何非公司计算机或其他设备中删除并清除可能包含公司信息的文件或文件的任何副本。如果您发现您继续保留任何此类财产,您应立即将其归还给公司或将其销毁(如果是公司已拥有的计算机化数据和软件)。为免生疑问,在适用的范围内,您可以保留您自己的个人记录的副本。
8.非贬低。
(A)在第9条的规限下,您同意不对本公司或其任何联属公司、其已提供或将提供的产品或服务、其或其现任或前任高级人员、董事、股东、成员、雇员、经理或代理人,以及其业务或财务状况,作出任何贬损、批评或有害的声明。您还同意不采取任何可能会对公司或其关联公司、或其已提供或将提供的产品或服务、或其现任或前任高级管理人员、董事、股东、成员、员工、经理或代理的声誉或商誉产生不利影响的任何行动或行为。这一非贬损义务不应以任何方式影响您在任何法律程序中如实作证的义务。
(B)公司将指示公司执行委员会的每一名成员不要对您在公司的工作发表任何贬损或有害的声明,或采取任何合理预期会对您的专业或个人声誉造成不利影响的行动或行为。这一非贬损义务不应以任何方式影响任何执行官员在任何法律程序中如实作证的义务。
9.受保护的披露。如果您向任何政府机构提出任何指控或投诉,如果该政府机构代表您提出任何索赔,或如果任何其他第三方代表您提出任何索赔,您将放弃获得金钱或其他个性化救济的任何权利(无论是单独的还是作为任何
{00036908.1}    

分居协议--第8页
集体或集体诉讼);但是,如果本协议中的任何规定都不限制您可能因向美国证券交易委员会提供的信息而获得举报人奖励或赏金的任何权利。本协议或其他协议(包括但不限于限制性契约协议)的任何内容均不得与《美国法典》第18编第1833(B)款相抵触,后者规定:“根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得因以下情况而承担刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密;(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)是在诉讼或其他法律程序中提交的申诉或其他文件中提出的,而该项提交是盖上印章的。“
10.关于分居的来文。您同意,在公司就您的过渡和分居做出正式书面公告(“公司公告”)之前,您不会(未经公司事先书面批准)与任何人沟通您的过渡或分居;前提是您可以在公司宣布之前与您的税务顾问、律师和家庭成员就您的过渡和分居进行沟通;此外,前提是您首先建议这些人不要透露有关您的过渡和分居的信息,并且每个人都同意。一旦公司宣布您的过渡和离职,您同意将关于您的过渡和离职的任何通信限制在与公司公告一致的声明中。
11.第409A条。
(A)即使本协议有任何相反规定,如在你按经修订的1986年《国税法》(下称《守则》)第409A条所指的离职时,你是该守则第409a(A)(2)(B)(I)条所指的“指明雇员”,则在您因离职而根据本协议有权获得的任何付款或福利将被视为递延补偿的范围内,否则,由于适用守则第409A(A)(2)(B)(I)条,您将被视为递延补偿,否则将受到根据守则第409A(A)(2)(B)(I)条征收的20%(20%)附加税的约束,则不应支付此类付款,且此类福利应在以下日期之前提供:(A)您离职后六个月零一天,或(B)您去世后六个月零一天。如果任何这种延迟的现金付款是以分期付款的方式支付的,则第一次付款应包括一笔补充款,其中包括如不适用本规定本应在六个月期间支付的金额,分期付款的余额应按其原定时间表支付。
(B)根据本协议提供的所有实物福利和有资格报销的费用应由公司提供或由您在本协议规定的时间段内发生。所有报销应在行政上可行的情况下尽快支付,但在任何情况下,任何报销都不得在发生费用的纳税年度之后的纳税年度的最后一天之后支付。在一个课税年度提供的实物福利或发生的可报销费用的数额,不影响在任何其他纳税年度提供的实物福利或有资格报销的费用(适用于医疗费用的任何终身或其他合计限额除外)。这种获得补偿或实物福利的权利不受清算或换取另一福利的限制。
(C)在本协议中所述的任何付款或福利构成守则第409a条下的“非限定递延补偿”的范围内,以及在您终止雇佣时支付此类付款或福利的范围内,该等付款或福利应仅在您“离职”时支付。确定是否以及何时发生
{00036908.1}    

分居协议--第9页
已发生的退役应根据《国库条例》第1.409A-1(H)节规定的推定进行。
(D)双方打算根据《守则》第409a条管理本协定。如果本协议的任何条款在遵守守则第409a条方面有含糊之处,则该条款的解读方式应使本协议项下的所有付款符合或不受守则第409a条的约束。根据本协议的规定,每一笔付款都将构成财政部条例第1.409A-2(B)(2)节规定的单独付款。双方同意,本协议可根据任何一方的合理要求以及为完全遵守或豁免《守则》第409a条以及所有相关规则和规定所必需的情况进行修改,以保留本协议项下提供的付款和福利,而不会给任何一方带来额外费用。
(E)如果本协议的任何条款被确定为构成递延补偿,但不符合准则第409A条的豁免或条件,则公司不作任何陈述或担保,也不对您或任何其他人承担任何责任。
12.税务处理。公司应承诺就本协议项下的付款和福利进行扣除、扣缴和纳税报告,只要公司合理和善意地确定需要进行此类扣除、扣缴和纳税报告。本协议项下的付款以毛金额表示,并应以扣除任何此类扣减或扣缴的净额支付。本协议不得解释为要求本公司支付任何款项,以补偿您与任何付款或福利相关的任何不利税收影响,或任何扣除或扣留任何付款或福利。
13.违反规定的效力。如果您未能履行您在本协议下的任何义务(包括其他协议和限制性契约协议下的义务),除了可能因此而获得的任何其他法律或衡平法补救措施,包括损害赔偿和衡平法救济,公司有权(I)如果您仍在受雇,则终止您的雇佣,(Ii)终止根据本协议向您支付的款项;和/或(Iii)要求追回根据本协议向您支付的任何款项或为您的利益支付的任何款项。您违约的任何此类后果不会影响本协议、其他协议、咨询协议或限制性契约协议下的免除或您的持续义务。
14.不得入场。本协议不得解释为承认公司或您的任何不当行为的任何责任。本公司和您的每一位代表明确否认本公司或其任何代表有任何不当行为或采取了任何可能成为任何责任认定的依据的行为。
15.具有法律约束力。建议您在签署本协议之前咨询律师。一旦生效,本协议就是一份具有法律约束力的文件,您的签字将承诺您遵守其条款。您确认已被建议与您的律师讨论本协议的所有方面,您已仔细阅读并充分理解本协议的所有条款,并且您自愿签订本协议。
16.缺乏信任。在签署本协议时,您不依赖任何人在公司或代表公司作出的任何承诺或陈述。
{00036908.1}    

分居协议--第10页
17.可执行性。除第5款中的索赔全面解除外,如果本协议的任何部分或条款(包括但不限于本协议任何部分或限制性契诺协议或咨询协议的任何部分或条款)在任何程度上被有管辖权的法院宣布为非法或不可执行,则本协议的其余部分或该部分或条款在被如此宣布为非法或不可执行的情况之外的情况下的应用不应受此影响,并且本协议的每一部分和条款应在法律允许的最大限度内有效和可执行。如果第5节中的索赔全面释放被发现全部或部分无效或不可执行,公司将有权自行决定是切断无效或不可执行的部分并执行协议的其余部分,还是取消整个协议。如果公司行使取消整个协议的选择权,协议将无效,第3节规定的任何福利都不应被拖欠、支付或提供,如果该等金额或福利已支付或提供,您应向公司偿还已支付或提供的任何此类福利的总金额或价值,以及否则在第3条中被免除的总金额。
18.宽免;修订。除非以书面形式作出放弃并由放弃方签署,否则本协议任何条款的放弃均不生效。任何一方未能要求履行本协议的任何条款或义务,或任何一方放弃任何违反本协议的行为,不应阻止任何后续执行该条款或义务,或被视为放弃任何后续违约。除非您与公司正式授权的高级职员签署书面协议,否则不得修改或修改本协议。
19.论坛;公平救济。
(A)您和公司特此同意,马萨诸塞州联邦高等法院和美国马萨诸塞州地区法院拥有审议与本协议有关的任何事项的专属管辖权,包括但不限于任何违反本协议的索赔。关于任何此类法院诉讼,您(I)应服从此类法院的司法管辖权,(Ii)同意送达法律程序文件,以及(Iii)放弃与个人管辖权或地点有关的任何其他要求(无论是法规、法院规则或其他规定)。
(B)如果您同意,很难衡量您违反本协议中规定的承诺可能对公司造成的任何损害,并且在任何情况下,金钱损害都不足以弥补任何此类违约。因此,您同意,如果您违反或提议违反您在本协议下的义务的任何部分,公司除可能拥有的所有其他补救措施外,应有权获得禁制令或其他适当的衡平法救济,以限制任何此类违反行为,而无需显示或证明对公司的任何实际损害,也无需张贴保证金。
20.适用法律;协议的解释。本协议应根据马萨诸塞州联邦的实体法进行解释和管辖,不适用于任何可能导致适用马萨诸塞州联邦以外的任何司法管辖区的法律的选择或冲突法律条款或规则(无论是马萨诸塞州联邦或任何其他司法管辖区)。双方承认并同意,不应仅仅因为本协议或本协议的任何部分可能是由当事一方的律师准备的,而更严格地针对当事一方而不是当事另一方来解释本协议,并承认本协议是当事各方之间公平谈判的结果,并且所有各方都为本协议的准备做出了实质性和实质性的贡献。本协议中包含的标题为
{00036908.1}    

分居协议--第11页
仅供参考,不得以任何方式影响本协议的含义或解释。对协议和其他文件的提及应被视为包括对其的所有后续修正和其他修改。对法规的提及应包括根据其颁布的所有法规,对法规或法规的提及应解释为包括合并、修订或取代法规或法规的所有法规和规章规定。
21.整份协议。本协议构成阁下与贵公司之间的完整协议,并取代阁下与贵公司之间的任何先前协议或谅解,包括贵公司与贵公司之间于2020年12月28日发出的某份要约书,但前提是分割计划、赔偿协议、限制性契诺协议、其他协议及股权文件将继续完全有效,并进一步规定,如果阁下符合本协议第2节所述条件,且双方订立咨询协议,则本协议及咨询协议将一起取代阁下与公司之间先前达成的任何协议或谅解。
22.审议时间;协议生效日期。您理解并承认,您已有机会在收到本协议后21个历日内考虑本协议,然后再签署本协议(“协议审议期限”)。对本协议的任何更改,无论是实质性的还是其他方面的,都不会重新开始执行本协议的审议期限。在签署本协议时,您承认您在知情的情况下自愿签订了本协议,没有对本协议各方或其任何关联方的一方或代表施加任何胁迫或不当影响。您承认您根据《就业年龄歧视法》(《美国法典》第29编第621节及其后)发布的年龄歧视索赔是知情的和自愿的,包括但不限于您发布的年龄歧视索赔。要接受本协议,您必须退还本协议的已签署、未经修改的正本或PDF副本,以便在本协议审议期满时或之前由以下签字人收到。如果您在协议审议期限结束前签署本协议,则您通过签署本协议确认该决定完全是自愿的,并且您有机会在整个协议审议期限内考虑本协议。在您签署本协议后,您有七(7)个工作日的时间向签署人发出书面通知以撤销本协议(该七(7)个工作日,即“协议撤销期限”)。为使该撤销生效,该撤销必须在协议撤销期限届满时或之前交付,以便公司收到该撤销。本协议在协议撤销期间不得生效或强制执行。本协议自协议撤销期满后第一(1)天起生效,前提是公司在该日期(“协议生效日期”)之前也已签署本协议。为免生疑问,如果您不签订本协议,您的雇佣将终止,但您将无权享受本协议规定的任何福利。
23.对口单位。本协议可一式两份签署,每一份应被视为正本,所有副本均应构成一份协议。每一方的签名可通过传真或扫描图像(例如.pdf或.tiff文件扩展名)作为电子邮件(电子邮件)的附件交付,此类传真或扫描签名应在各方面被视为与原始墨迹签名具有相同的效力。
[页面的其余部分故意留空]
{00036908.1}    


请在上面规定的时间内签署并退还这封信,以表明您同意本协议的条款。
非常真诚地属于你,
/S/特蕾西·富兰克林。
特蕾西·富兰克林
首席人力资源官



下列各方同意并接受前述规定:



/S/科琳·勒·戈夫
签名:他的名字,他的名字。

科琳·勒·戈夫
员工姓名

11/11/2021
日期



{00036908.1}    



附件A
限制性公约协定


{00036908.1}    



附件B
咨询协议



{00036908.1}