附件10.23
Teleflex纳入2014年股票激励计划
限制性股票单位奖励协议
本限制性股票奖励协议(以下简称《协议》)于授予日(以下所述)由Teleflex Inc.(以下简称“公司”)与以下个人(在此称为“参与者”)签订:
参与者:
授予日期:
本协议中使用的首字母大写字母未定义的术语在Teleflex Inc.的2014年股票激励计划(“计划”)中定义,在本协议中具有相同的含义。
1.限制性股票单位奖。在授予日,公司特此授予参与者一项股票奖励,该奖励包括以下所列限制性股票单位的总数。根据本协议及本计划的条款,每个股票单位代表有权收取一股本公司普通股,每股面值1.00美元(“股份”),其副本已交付或提供给参与者,并通过引用并入本协议。该股票奖以下简称“限制性股票单位奖”。根据本协议授予的股票单位数量和权利可根据本计划的规定进行调整和修改。因此,本节所指的股票单位总数是指,在任何相关时间,下文所述的股票单位数量应根据本计划进行调整。
限售股单位数:
2.归属。根据本计划的条款,受限股票奖励将在_尽管如上所述,如果控制权在归属日期和参与者终止雇佣之前发生变更,受限股票单位奖励将全部归属。
3.终止雇佣关系。除本计划或本协议另有规定外:
(A)概括而言。如参赛者于归属日期前因参赛者死亡、伤残或退休以外的其他原因终止受雇:(I)参赛者终止受雇当日,限制性股票奖励将自动取消及没收,参赛者无权享有任何进一步的权利及(Ii)本公司与限制性股票奖励有关的责任终止,且不再具任何效力或效力。
尽管本计划有任何相反的规定,如果参与者在授予日是一名员工,并且参与者作为员工在公司及其关联公司的雇佣终止,但参与者在雇佣终止后立即以顾问或非员工董事的身份继续以顾问或非员工董事的身份向公司及其关联公司提供服务,则:(I)就本协议而言,员工身份从员工变为顾问或非员工董事不应被视为终止雇佣;(Ii)就本协议而言,参与者应被视为在参与者不再是顾问之日(即适用的咨询协议终止之日)或参与者不再是非雇员董事之日(即终止董事会成员资格之日)被视为终止雇用。如果参与者的身份从员工变为顾问或非员工董事,则本协议的条款以及适用于授予员工的股票奖励的计划条款将继续适用于受限股票单位奖励(例如,如果参与者成为非员工董事,则适用于授予非员工董事的股票奖励的计划条款不适用于受限股票单位奖励)。
(B)死亡或伤残。如参赛者因参赛者于受雇日期前死亡或伤残而终止受雇,限制股奖励将自受雇终止之日起全数受惠。



(C)退休。如果参与者因参与者在归属日期之前退休而终止雇佣关系,受限股票单位奖励将在参与者终止雇佣关系的日期按比例分配(向上或向下舍入到最接近的整数部分),其依据是授予日期与因退休而终止雇佣关系的月份结束之间的完整月份除以36,但是,如果是由于自愿终止雇佣关系而退休,本款(C)的条款不适用于在终止雇佣生效日期前6个月内授予的任何限制性股票单位奖励。
4.没有股东权利。限制性股票单位奖励是公司在归属时向参与者发行股票的合同义务,符合计划和本协议的条款和条件。因此,即使本文或计划中有任何相反的规定,参与者(以及参与者的指定受益人)在限制性股票单位奖励授予之日之前无权作为公司股东对股份享有任何权利,因此,除其他事项外,无权在限制性股票单位奖励授予之前获得对股票支付的任何现金股息(即,在限制性股票单位奖励归属之前,参与者(或受益人)不会有权获得任何累积的未支付股息(或有权获得有关股份的任何投票权),而在受限股票单位奖励归属后,参与者(或受益人)只有在受限股票单位奖励归属的范围内才有该等权利。
5.发行股份。除非参与者已选择延迟收取Teleflex Inc.递延补偿计划(“递延补偿计划”)下的股份,在受限股票单位奖励归属时,且无论如何不迟于发生此类归属的日历年度的下一个日历年度的3月15日,参与者(或在参与者死亡的情况下,参与者的指定受益人)将获得等于本章第1节所述的股票单位数量乘以归属的受限股票单位奖励的百分比的股份。本公司可选择根据电子转账至参与者(或如参与者死亡,则为参与者的指定受益人)经纪账户,或根据代表该等股份的一张或多张代表参与者(或参与者死亡,则为参与者的指定受益人)名下的股票发行该等股票。如果参与者选择延迟收到延期补偿计划下的股票,则在授予受限股票单位奖励后,等于本协议第1节所述的股票单位数量乘以归属的受限股票单位奖励的百分比的股票应记入延迟补偿计划下参与者的账户,此后应受延期补偿计划的条款管辖。
6.不可转让。限制股奖励不得以受益人指定、遗嘱或继承法或分配法以外的任何方式出售、质押、转让、质押、转让或处置,包括但不限于任何与离婚或解散所涉及的婚姻财产或其他权利的和解有关的任何企图转让或转让,而任何此等企图出售、转让或转让在根据本协议条款归属及结算限制性股票单位奖励之日前无效。
7.管辖法律/场地。本协定应受特拉华州法律管辖,不考虑法律冲突原则,但被美利坚合众国法律取代的范围除外。双方同意并承认,特拉华州的法律与双方和/或本协议存在实质性关系,如果没有特拉华州法律的管辖,本协议授予的限制性股票奖励和福利将不会授予。此外,与本协议有关的所有法律诉讼或程序应仅在位于宾夕法尼亚州联邦的州或联邦法院提起,执行本协议的各方特此同意此类法院的个人管辖权。如果公司有必要根据本协议提起法律诉讼,则参与者应
2




对公司负责,支付公司因此类诉讼而产生的所有费用和合理的法律费用。如果本协议的任何条款被有管辖权的法院判定为无效或不可执行,则应以有效、可执行且最接近该条款预期的业务目标的方式进行解释或限制,而不会使本协议的其余条款无效或无法执行。
8.释义和行政。双方同意,对本协议的解释应完全由行政长官全权决定。双方同意接受署长关于本协定的解释以及本协定中规定的任何和所有事项的决定的约束。管理人可将其在本协议项下的职能委托给管理人指定的公司高级管理人员(下称“指定人”)。管理人或其指定人在履行其在本协议项下的责任时,可依靠双方的文件、书面声明或管理人或其指定人认为适当的其他材料。双方同意,署长或其指定人无权向署长或其指定人陈词或出庭,署长或其指定人与本协定有关的任何决定均为最终决定,具有约束力,除非该决定是武断和反复无常的。
9.电子交付和同意电子参与。本公司可全权酌情决定以电子方式交付与本计划项下的限制性股票单位奖励授予及参与计划或未来股票奖励有关的任何文件。参与者特此同意以电子方式接收该等文件,并通过由本公司或本公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划,包括接受股票奖励授予和通过电子签名签署股票奖励授予协议。参与者同意上述在线或电子方式参与本计划应与以硬拷贝书面形式执行的文件具有同等的效力和效果。
10.通知。本协议规定或规定的所有通知、请求、同意及其他通讯均应以书面形式发出,如送达本公司,则应送交或邮寄至其主要办事处;如送达参与者,则应亲自送交或邮寄至本公司簿册及记录上所列参与者的地址。
11.迅速接受协议。如果本协议不是在授予之日起90天内按照公司第三方股权计划管理人网站上规定的接受程序由参与者以电子方式签署并返回给公司,则由管理人酌情决定没收由本协议证明的受限股票奖励。
12.整份协议。本协议和本计划包含双方之间关于本协议标的的完整协议,并取代之前所有与此相关的书面或口头协议。如果本协定的规定与本计划的规定有任何冲突,应以本计划的规定为准。
13.修订。除非根据公司和参与者之间的书面协议,否则不得修改、补充或以其他方式修改本协议。
14.无第三方受益人。本协议是为了本公司和在本协议有效期内雇用参与者的任何附属公司或其他关联公司的利益而订立的。
15.参与者认可。在接受限制性股票单位奖时,参与者确认并同意:
3




(A)就决定归属限制性股票单位奖励而言,根据适用法律规定的任何通知期不得被视为送达;参与者在终止服务(如有)后为结算限制性股票单位奖励而获得股份的权利将由参与者终止现役服务之日计算,且不会因适用法律规定的任何通知期限而延长。在符合上述规定和本计划规定的情况下,公司应自行决定参与者的服务是否已终止以及终止的生效日期。
(B)该计划是由公司自愿设立的。除非本计划和本协议另有规定,否则本公司可随时对其进行修改、修改、暂停或终止。
(C)限制性股票单位奖励的授予是自愿和偶然的,并不产生任何合同或其他权利来接受未来授予的限制性股票单位奖励或其他奖励,或代替限制性股票单位奖励或其他奖励的利益,即使限制性股票单位奖励或其他奖励在过去曾多次授予。关于未来限制性股票单位奖励奖励或其他奖励奖励(如果有)的所有决定,将由本公司自行决定。
(D)本协议和参与者对本计划的参与(I)均不构成参与者的雇佣合同或任何时间长度的雇佣保证;(Ii)产生为公司、子公司或其他关联公司提供进一步服务的权利;或(Iii)不得以任何方式限制或干扰公司、子公司或其他关联公司随时终止参与者服务的权利,不论是否有理由,均受适用法律的约束。
(E)参与者自愿参加该计划。
(F)限制性股票单位奖励乃(I)一项非常项目,并不构成对向本公司或任何联营公司提供的任何类别服务的任何补偿,亦不属于参与者的雇佣合约(如有)的范围;及(Ii)不属于任何目的的正常或预期薪酬或薪金的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职金、解雇、遣散、服务终止付款、花红、长期服务期权、退休金或退休福利或类似付款。
(G)标的股份的未来价值未知,亦不能肯定地预测。股票的价值可以增加也可以减少。
(H)因限售股奖励终止或限售股奖励或股份价值减值而产生的赔偿或损害的申索或权利概无产生,而参与者不可撤销地免除本公司及其任何联属公司可能产生的任何该等申索。尽管有前述规定,如果有管辖权的法院发现任何此类索赔已经发生,则通过签署本协议,参与者应被视为不可撤销地放弃了参与者提出此类索赔的权利。
16.对口单位。本协议可一式两份签署,每份副本应视为正本,但所有副本一起构成同一份文书。
17.抵销权。参赛者接受此限制性股票单位奖,表示参赛者同意从本公司或任何联属公司不时欠参赛者的任何款项(包括但不限于欠参赛者的工资、遣散费或其他附带福利)中扣除或抵销本协议项下欠本公司或联属公司的款项。
18.预缴税金。
4




(A)概括而言。参赛者对与限制性股票单位奖励相关的所有税款负有责任,无论公司对与受限股票单位奖励相关的任何预扣税款义务采取任何行动。
(B)预扣税金的缴纳。在本公司认为与限制性股票单位奖励相关的任何事件(例如,归属)可能导致任何国内或国外的预扣税义务(无论是国家、联邦、州或地方),包括任何就业税义务(“预扣税义务”)之前,参与者必须以公司可接受的方式安排清偿该等预扣税义务的最低金额。除非参与者选择以公司当时允许的另一种方式履行预扣税义务,否则参与者接受本协议即构成参与者对公司的指示和授权,即代表参与者从根据本限制性股票奖励可向参与者发行的股票中扣留股份数量,因为公司认为在任何此类预扣义务到期时足以履行预扣义务。对于根据本规定以股份形式扣缴税款的任何金额,扣缴金额不得超过适用法律和法规要求的最低金额。
19.没有关于税务处理或后果的陈述。参与者承认并同意(A)公司没有就根据本协议授予的限制性股票单位奖励的税收待遇或后果(包括但不限于所得税待遇或后果)或与授予受限股票单位奖励相关的任何扣缴税款的待遇或后果向参与者作出任何陈述或保证;(B)公司没有承诺对授予的条款或受限股票单位奖励的任何其他方面进行结构调整,以减少或消除参与者的纳税义务或任何预扣税款义务;以及(C)参与者绝不依赖本公司或其代表对该等税收待遇或后果进行评估。参与者亦承认(Y)本公司并无责任安排限制性股票单位奖励或授予限制性股票单位奖励,或采取或不采取任何其他行动以达到参与者的某些税务结果;及(Z)受限股票单位奖励的归属或交收或相关股份的处置可能会产生不利的税务后果,而参与者已获建议在作出该等归属、交收或处置前咨询税务顾问。
20.标题。本协议中所含的章节和小节标题仅供参考。无论出于何种目的,章节标题均不得视为本协议的一部分,且不得以任何方式定义或影响本协议任何条款的含义、解释或范围。
21.接受。参与者确认已收到本计划和本协议的副本。参与者已阅读并理解其中的条款和规定,并接受受限股票单位奖励,但须遵守本计划和本协议的所有条款和条件。
22.数据私隐。
(A)参与者自愿同意本公司和任何子公司或其他关联公司出于实施、管理和管理其参与计划的唯一目的,以电子或其他形式收集、使用、披露本协议所述的其个人数据和任何其他奖励材料,并将其转移到美国和其他司法管辖区。如果参与者不选择参加该计划,其在公司和任何子公司或其他关联公司的就业状况或服务将不会受到不利影响。

(B)参加者明白本公司及任何附属公司或其他联营公司可收集、维持、处理及披露有关其本人的某些个人资料,包括但不限于其姓名、家庭住址及电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、薪金、国籍、职称、在本公司持有的任何股份或董事职位或
5




任何联营公司、所有股权奖励的详情或任何其他授予、取消、行使、既得、未授予或未偿还的股份的权利,仅用于实施、管理和管理计划(“数据”)。

(C)参与者理解,数据将被转移到公司选择的一个或多个服务提供商(S),该服务提供商可能会帮助公司实施、管理和管理本计划。与会者了解,数据接收者可能位于美国或其他地方,接收者所在国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与其国家不同,包括不那么严格。参与者了解,如果他或她居住在美国以外,他或她可以通过联系他或她当地的人力资源代表,要求提供一份包含任何潜在数据接收者的姓名和地址的名单。Participant授权本公司及可能协助本公司(目前或将来)实施、管理及管理本计划的任何其他可能的接受者,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留及转移数据,目的仅为实施、管理及管理其参与本计划。

(D)参与者了解,只有在执行、管理和管理其参与《计划》,包括保存参与记录所必需的时间内,才会保存数据。参与者理解,如果他或她居住在某些司法管辖区,在适用法律要求的范围内,他或她可以随时请求访问数据、请求有关数据存储和处理的补充信息、要求对数据进行任何必要的修改或拒绝或撤回同意,在任何情况下都可以免费接受受限股票奖励,并与其当地的人力资源代表进行书面联系。此外,参加者明白,他或她提供这些同意书纯属自愿。如参赛者不同意或其后寻求撤销其同意,其作为服务提供者与本公司及任何附属公司或其他联营公司的合约将不会受到不利影响;拒绝或撤回其同意的唯一后果是本公司将无法根据本计划授予参赛者奖励,或管理或维持此受限制股票单位奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回其同意可能会影响其参与该计划的能力(包括保留限制性股票单位奖励的权利)。参加者了解,他或她可与其当地人力资源代表联系,了解有关其拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息。
23.针对具体国家的条款、条件和通知。尽管本协议有任何规定,但限制性股票单位奖励应遵守本协议任何附录中为参与者所在国家(“附录”)规定的任何特殊条款和条件。此外,如果参与者搬迁到附录所列国家之一,除非公司另有规定,该国家/地区的特殊条款和条件将适用于参与者。

Teleflex公司


作者:



姓名:



标题:




6




证明人:

名字
标题:
接受者:

参与者
4888-5685-2044.2
7




附录至
Teleflex纳入2014年股票激励计划
限制性股票单位奖励协议
针对非美国参与者
本附录包括其他通知、条款和条件,用于管理根据本计划授予参与者的受限股票单位奖励(如果参与者居住在以下列出的国家/地区之一)。本附录中使用但未定义的大写术语具有本计划和/或本协议中规定的含义。
参与者理解并同意,公司强烈建议参与者不要依赖此处的信息作为与参与计划的后果相关的唯一信息来源,因为适用的规则和法规会定期更改,有时是在追溯的基础上,并且在受限股票单位奖励根据计划和本协议授予时,这些信息可能已经过时。
参赛者进一步理解并同意,若参赛者于授予日为非参赛者工作国家的公民或居民,或在限售股奖励授予日期后转业,或就适用法律而言被视为另一个国家的居民,则本文件所载资料可能不适用于参赛者,本公司应酌情决定本文件所载条款及条件的适用范围。

巴西
条款和条件
授权书的性质
以下条款是对本协议第15节的补充。
参与者接受此限制性股票单位奖,表示参与者承认、理解并同意(I)参与者作出投资决定,(Ii)参与者将有权归属受限股票单位奖励,并根据受限股票单位奖励获得股票,前提是参与者满足归属条件,并在授予日期至归属日期之间提供任何必要的服务,以及(Iii)相关股票的价值不固定,可能会增加或减少,而参与者不会得到补偿。
合规守法
通过接受这一限制性股票单位奖,参与者承认、理解并同意遵守适用的巴西法律,并支付与收购股份、收取任何股息和出售根据该计划收购的股份相关的任何和所有适用税款。
通知
汇兑控制信息
如果参与者是巴西居民或注册地在巴西,参与者将被要求向巴西中央银行提交在巴西境外持有的资产和权利的年度申报,包括根据该计划获得的任何股份,如果这些资产和权利的总价值等于或超过100,000美元。就这一报告要求而言,持有巴西签证的外国个人被视为巴西居民,他们必须至少申报在获准成为巴西居民之日之后获得的境外资产。
金融交易税
如果参与者将出售股票或收到任何现金股息的收益汇回国内,并将资金兑换成当地货币,参与者可能需要缴纳金融交易税。参与者有责任为参与本计划所产生的金融交易支付任何适用的税款。参赛者应咨询参赛者的个人税务顾问以了解更多详情。
智利
通知
汇兑控制信息
8




参赛者不需要将出售股份或收取任何股息所得的资金汇回国内。然而,如果参与者决定将这些资金汇回国内,如果资金金额超过10,000美元,参与者必须通过正式的外汇市场这样做。在这种情况下,参与者必须向收到资金的商业银行或注册外汇兑换处报告付款情况。

如果参与者在智利境外持有的总投资达到或超过5,000,000美元(包括根据该计划收到的股票价值),参与者必须每季度向中央银行报告此类投资的状况。提交本报告时必须使用《外汇管理条例》第十二章附件3.1。

请注意,智利的外汇管制规定可能会发生变化。参与者在收到出售股票或收取股票股息的收益之前,应就参与者可能承担的任何外汇管制义务与其个人法律顾问进行磋商。

证券法信息
限制性股票单位奖的要约构成智利的非公开发行,自授予之日起生效。限制性股票单位奖的提议受金融市场委员会(Comisión Parel Mercado Financiero,“CMF”)第336号一般性裁决的约束。是项要约所指的证券并非在证券注册处或CMF的外国证券注册处注册,因此该等证券不受CMF监管。鉴于限制性股票单位奖励并未在智利注册,本公司无需提供有关限制性股票单位奖励或智利股票的信息。除非限制性股票单位奖和/或股票在CMF登记,否则此类证券不能在智利公开发行。

境外资产/账户报告信息
智利国税局(CIRS)要求智利居民每年报告其外国投资的详细情况。此外,如果参赛者希望获得抵扣参赛者在国外缴纳的任何税款的智利所得税抵免,参赛者还必须向CIRS报告在国外缴纳的税款。这些报告必须按照适用的截止日期通过CIRS网站www.sii.cl.以电子方式提交。此外,在限售股奖励结算时获得的股份,必须在中国保监会外商投资登记中心进行登记。
哥伦比亚
条款和条件
对劳动法的认识
通过接受这一限制性股票单位奖,参与者承认,根据哥伦比亚劳动法第128条,该计划和相关福利在任何目的下都不构成“工资”的组成部分。因此,在计算任何和所有劳动福利时,限制性股票单位奖励和/或相关福利将不包括和/或考虑在内,包括但不限于法律/附带福利、假期、赔偿、工资税和社会保险缴费。
证券法信息
这些股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此这些股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。本协议中的任何内容均不得解释为在哥伦比亚公开发售证券。
通知
汇兑控制通知
对哥伦比亚境外资产的投资(包括股份)须作为在国外持有的外国投资在中央银行(Banco de la República)登记,不论价值如何。此外,在出售已在中央银行登记的任何股票时,必须在出售后一年的3月31日之前取消登记。如果您没有取消注册,您可能会被罚款。
来自哥伦比亚的所有投资付款(以及此类投资的清算)必须通过哥伦比亚外汇市场(如当地银行)转账,其中包括正确填写和提交适当的外汇兑换表格(Declaración de Cambio)的义务。
境外资产/账户申报通知
必须向哥伦比亚税务局提交年度信息申报表,详细说明在海外持有的任何资产(包括根据该计划收购的股份)。如果其中任何资产的个人价值超过一定
9




门槛,必须详细描述每项资产,包括其所在的司法管辖区、其性质和价值。

新西兰
通知

证券法公告。参与者将有机会参与该计划。 根据新西兰证券法,特此通知参与者,与计划相关的所有文件均已提供给参与者,或可通过网站或硬拷贝获取。

如向公司提出书面要求,上述文件的副本将免费提供给参与者。

尽管本计划有任何其他规定,但根据《2013年新西兰金融市场行为法》(以下简称《新西兰金融市场行为法》)附表1或金融市场管理局不时就本计划授予的豁免或修改中列出的、或根据其在《新西兰金融市场行为法》下的权力适用于本计划并要求包括在本计划中以使该排除、豁免或修改完全生效的每一契约或其他规定,均被视为包含在本计划中。将以被视为圣约或其他条款为准。

鼓励参与者仔细阅读所提供的材料,然后再决定是否参加计划。参与者应咨询税务顾问,了解与参与计划有关的个人税务情况的具体信息。

警告。如果公司遇到财务困难并被清盘,参与者将只有在所有债权人和优先股持有人得到偿付后才能获得偿付。参与者可能会损失他或她的部分或全部投资。

新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。

通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据股权激励计划提出的。

因此,参与者可能无法获得通常需要的所有信息。参与者对这项投资的其他法律保护也将较少。

参与者有权应要求免费向本公司索取本公司最近完成的财政年度的相关财务报表及核数师报告的副本(或电子副本)。相关财务报表为本公司及其附属公司根据美国公认会计原则为最近完成的会计期间编制的财务报表。请向Global Compensation提出任何此类请求。

鼓励参与者提出问题,仔细阅读所有文件,并在做出承诺之前寻求独立的财务建议。

015184.000077 4882-7508-5390.2
10