Teleflex纳入退休收入计划(经修订和重新设定,2023年8月1日生效)FLEX NC评级为I ENT N E N S结束遗产申请,23)


I目录第I页文章I定义.........................................................................................................3 1.1“应计福利................................................................................................3 1.2“累积供款...............................................................................3 1.3“精算定义..........................................................................................4.4“行政委员会.................................................................................4个1.5英寸聚合组...........................................................................................5 1.6“年金开始日期........................................................................................5 1.7“Arrow Berks Participant....................................................................................5 1.8英寸每小时箭头参与者...................................................................................6 1.9英寸箭头受薪参与者................................................................................61.10“平均月薪.......................................................................6 1.11“受益人........................................................................................................61.12“董事局.............................................................................................7 1.13“闯入服务...............................................................................................7 1.14“代码.................................................................................................................81.15“委员会........................................................................................................8 1.16“补偿..................................................................................................8 1.17“持续服务..........................................................................................10 1.18”承保补偿............................................................................11 1.19英寸积分服务..............................................................................................11 1.20“定义福利计划.....................................................................................12 1.21“界定供款计划................................................................................12 1.22”确定日期。.........................................................................................12 1.23“提早退休日期................................................................12 1.24“生效日期..................................................................................................12 1.25“Employee..................................................................13 1.26“Employer...........................................................................”.....................13 1.27“ERISA.........................................................................................................14 1.28“5%所有者.....................................................................................14 1.29“前主要雇员.....................................................................................14 1.30”基金...............................................................................................14 1.31“高薪雇员.......................................................14 1.32英寸服务小时................................................................................................141.33“每小时参与者........................................................................................16


II目录续第1.34页“投资经理........................................................................................16 1.35”主要雇员.....................................................................................16 1.36“延迟退休日期............................................................17 1.37英寸限制年.......................................................17 1.38“月度计划薪酬........................................................................171.39“非关键员工..........................................................................................17 1.40”正常退休年龄...................................................................................17 1.41“正常退休日期................................................18 1.42“Participant......................................................................18 1.43“参与雇主............................................................................”18 1.44“许可聚合集团........................................................................18 1.45”计划.................................................................................................18 1.46“图年.....................................................................................................18 1.47“1998年前雇员...........................................................18 1.48“合格国内关系订单”或“QDRO”.............................................18 1.49“合资格联合及遗属年金................................................................19 1.50”有关雇主......................................................................19 1.51英寸所需的聚合组...............................................................19 1.52“必需开始日期.................................................................................19 1.53”受薪参与者...........................................................................................20 1.54“遣散费..20 1.55“社会保障退休年龄......................................................................”.20 1.56“赞助商...........................................................................................................20 1.57”配偶............................................................................................................20 1.58“完全和永久性残疾........................................................................20 1.59“终止日期”指8月1日,2023年。.......................................................20 1.60英寸顶部重型-组..........................................................................................201.61“顶重平面图...............................................................................................21 1.62“过渡日期”.............................................................................................22 1.63“旅行计划........................................................................................................22 1.64“库务规例.......................................................................................22 1.65”信托.................................................................................................22 1.66“受托人...................................................................................22 1.67其他地方定义的术语.......................................................................22文章II参与..................................................................24.


III目录续第2.1页Participation......................................................................................................24 2.2不合格员工.........................................................................................24 2.3.参与时间-不包括雇员.....................再就业个人....................................................................................第25条第III条退休利益的数额.............................................................26 3.1正常退休利益.....................26 3.2延迟退休福利....................................................................................30 3.3提前退休福利...................................................................................30 3.4伤残退休福利..................................................................31 3.5既得利益递延退休Benefit....................................................累计供款报税表................................................................34 3.7累算退休金利益的恢复...........................................34 3.8最低福利...............................................................................34 3.9补充福利........................................................................................34 3.10就业转移....................................................................................35 3.11累算权益的保留.....................35 3.12因严重资金短缺而对福利应计项目的限制。35 3.13不可预测的或有事项福利。.............37第四条归属................................................................................................40 4.1转归比率-一般规则.........................................................................40 4.2全数转归累积供款第四十条死亡抚恤金..........................................................................41 5.1既得参与者在年金开始日期前去世的人数。41 5.2既得终止参与者死亡抚恤金的款额及支付时间。.........................................................................41 5.3.参与者于退休日期或之后死亡..................................41 5.4无其他死亡抚恤金...................................................................................42 5.5军人死亡抚恤金.................................................................................42第六条退休福利的支付...........................43 6.1年金支付日期......................................................................................43 6.2自动表格退休福利-未婚受薪参与者......43 6.3退休福利自动表格-已婚受薪参与者......43 6.4退休福利付款可选表格................................................43 6.5旅行计划参与者退休福利付款特别可选表格......................................................................................................44


IV目录续第6.6页福利选举-通知及选举程序45 6.7小额福利的支付........................................................46 6.8正常退休日期后继续受雇;重新就业参与者.......................................................................................................48 6.9要求分配-代码第401(A)(9)节)...............................................48 6.10符合条件的展期分发.............................................................................54 6.11加速福利分配的限制................................................56 6.12计划终止分配选项..................59《公约》第七条缴款..............................................................................................63 7.1雇主供款.....................................................................................63 7.2供款政策..............................................................................................63 7.3分担费用的厘定.........63 7.4雇主供款的支付时间.....................................................63 7.5雇主供款报税表............................................................63 7.6 Forfeitures.........................................................................................................64 7.7不可撤销.............................................................................7.8雇员供款....................................................................................64 7.9拨款通知..................................................................................................64第VIII条管理.......................................................................................65 8.1受托责任........................................................................65 8.2委员会..........................................................65 8的委任和免职.3委员会及行政委员会的薪酬及开支........................................................................................................65 8.4委员会及行政委员会程序.....................................65 8.5图则解释...............................................................................................66 8.6受托责任................................................................................................66 8.7咨询公司.......................................................................................................66 8.8处理计划资金的方法........................................................................66 8.9.职责的委派和分配.....66 8.10其他委员会,行政委员会和福利小组权力和Duties.........................................................................................................66 8.11记录和报告........................................................................................68 8.12福利申请书及表格.................................................................68 8.13福利支付授权....................................................................68 8.14无人申索累算权益--程序...........................................................68 8.15个人报表...................................................................68


内容续第8.16页诉讼当事人...........................................................................................69 8.17替代媒体的使用工作地点:上海市发布时间:2009-11-11..........................................................................69 8.18向福利集团提供个人资料.......................................................................69 8.19通知...............................................................................的地址......69 8.20更改条款通知书...............................................................................69 8.21转让或转让.....................................................................69 8.22针对计划.................................................的诉讼70 8.23可用的信息........................................................................................70 8.24提交福利申索..........................................................................70 8.25申索覆核程序..............................................................71 8.26争议福利...............................................................................................72 8.27索赔程序--伤残............................................................................72 8.28审查程序--残疾...........................................................................74 8.29民事诉讼诉讼时效......76第九条专有利益,修订如下:终止及合并.77 9.1专用Benefit...............................................................................................77 9.2对归属条款的Plan.....................................................................................77 9.3修正案的修订....................................................77 9.4合并/直接转让和选择性转让................................................78 9.5终止计划工作地点:上海市发布时间:2009-4..............................................................................79 9.6终止时完全归属..............................................................................80 9.7部分终止......................................................................80 9.8信托基金终止时的资产分配.80 9.9分配方式................................................81 9.10超支...................................................................81 9.11修正案增加参与雇主退出....................................................81第十条的福利责任.....................84 10.1撤回..........................................................................................................84 10.2撤回通知.........................................................................................84 10.3撤回应董事会要求继续执行.....................................................84 10.4计划.......................................................84条xi对Benefits..............................................................................的限制公司名称:上海市发布时间:2009-7-12............................................................................85:2009-11:00102第XII条与头重脚轻计划有关的条文......103


VI目录续第12页-重头要求.................................................................................103 12.2最低归属要求.......................................................................103 12.3最低福利要求........................................................................104 12.4头重脚轻状态..........................................................................的变化第105条退伍军人再就业权利........................................................106 13.1 USERRA.........................................................................................................106 13.2记入Service.............................................................................................106 13.3补偿.................................................................................................106 13.4合格兵役.................................................................................10713.5收益和没收.................................................................................第XIV条杂项..........................................................................................108 14.1..................................................................................计划的有限目的108 14.2非异化.................................................................................................108 14.3支付设施..........................................................................................108 14.4退还福利的效果检查..................................................................108 14.5不可能改道.................................................................................108 14.6无人认领的福利.........................................................................................109 14.7建筑业....................................................................................................109 14.8适用法律................................................................................................109 14.9图则修订及重述的或有效力.....................附录A..................................................................................................................A-1附录B..................................................................................................................B-1附录C..................................................................................................................C-1附录D..................................................................................................................D-1附录E..................................................................................................................E-1附录F..................................................................................................................F-1附录G..................................................................................................................G-1附录H..................................................................................................................H-1附录I...................................................................................................................I-1


1 Teleflex公司合并的退休收入计划(经修订并于2023年8月1日重新生效)Teleflex公司(“发起人”)特此修订Teleflex公司退休收入计划,前身为Teleflex公司受薪员工养老金计划(“计划”),以反映和实施其终止,自2023年8月1日(“终止日期”)起生效,以遵守截至终止日期有效和适用的所有税务资格要求,包括2020年综合拨款法案中的要求,包括安全法案条款、冠状病毒、援助、救济和经济安全(CARE)法案、2021年综合拨款法案、2021年综合拨款法案、和《2023年综合拨款法案》,包括适用的《2022年安全2.0法案》,并作出某些酌情修改。因此,除非本协议另有规定,否则发起人特此修改并重申本计划的全部内容,一般自终止之日起生效。如果任何参与者、候补受款人或指定受益人没有按照本计划第6.12节的规定选择接受与终止相关的一次性付款,则本计划应按照本计划第6.12节和第9.9节的规定,以不可转让年金合同的形式向任何该等参与者、候补受款人或指定受益人进行分配。与本计划合并的计划(“合并计划”)中的所有前雇员和参与者,其就业或积极参与合并计划的日期在该计划合并为本计划之日之前终止,其配偶、受益人以及通过他们提出索赔的任何其他人,除非本合同或任何先前的合并计划文件另有明确规定,否则应享有他们的福利金额,如果有,他们有权获得根据适用的合并计划的条款和条件确定的福利,该条款和条件在停止就业或停止积极参与时有效。如果在该计划与本计划合并之日之前开始向任何此类个人支付福利,除非本合同另有明确规定或任何先前的合并计划文件中另有明确规定,否则该等福利的支付时间和方式应根据福利开始时生效的适用合并计划的条款和条件确定。背景资料Teleflex Inc.受薪员工养老金计划最初于1966年7月1日生效。自1998年1月1日起,Teleflex公司退休收入计划与该计划合并并并入该计划,该计划的名称更名为Teleflex公司退休收入计划。该计划经常被及时修订,以符合所有适用法律和所需的法定变化,最近一次重述于2014年1月1日生效,以符合2013-84年国税局通知中提供的2013年计划资格要求变化累计清单中反映的要求,该列表与提交给国税局关于其税务资格地位的决定函有关。赞助商建立了Teleflex公司的每小时雇员养老金计划(“每小时雇员计划”),自1985年1月1日起生效。小时工计划被合并


2自2008年12月31日起生效的《计划》。Arrow International,Inc.(“Arrow”)通过了自1978年9月1日起生效的受薪员工退休计划(“Arrow Salaried Plan”)。自2008年8月31日起,Arrow Salaried计划与该计划合并并纳入该计划。阿罗公司还通过了阿罗国际公司北卡罗来纳州和新泽西州工厂小时工退休计划(“阿罗每小时计划”),自1976年9月1日起生效。自1997年9月1日起,Arrow每小时计划更名为Arrow International,Inc.小时薪员工退休计划。Arrow每小时计划也与该计划合并,并于2008年8月31日生效。此外,阿罗公司还采用了阿罗国际公司位于宾夕法尼亚州伯克斯县的小时工退休计划(“阿罗·伯克斯计划”),自1975年9月1日起生效。自2008年8月31日起,Arrow Berks计划也与该计划合并并纳入该计划。该计划于二零一一年三月二十二日通过购买协议(“购买协议”)修订生效,根据该协议,保荐人将其海洋业务部门出售给海洋收购公司。根据采购协议的条款:(I)自二零一一年三月二十二日起,海洋工程就采购协议第5.4(H)(I)节所指明的若干海洋业务单位的现任或前任雇员(“海洋工程参与人”)承担该计划下的所有责任,(Ii)自2011年3月22日(或该计划规定的较早日期)起,该等海洋工程参与人不再累积该计划下的任何额外福利。以及(Iii)计划中可归因于海事参与者利益的所有资产(不论是否归属)和相关负债,须在海事设立界定利益计划后,在切实可行范围内尽快转移至由海洋订立的界定利益计划。2011年6月30日转移到海洋收购公司退休收入计划,在这一转移之后,任何海洋参与者都无权从该计划中受益或继续参与该计划。除附录H另有规定外,该计划在2008年12月31日后不会累积任何额外福利。此外,在2012年12月31日之后,该计划没有应计的额外福利。本计划自终止日期起终止生效。


3第I条定义本文中使用的下列词语具有以下含义,除非上下文明确要求不同的含义:1.1“应计福利”是指:1.1.1受薪参与人的应计福利,以每月单一人寿年金(或对于1998年前的雇员,从根据第3.1节确定的正常退休日期开始的单一人寿年金(或对于1998年前的雇员而言,为保证支付5年的单一人寿年金),或根据根据第3.2节确定的延迟退休日期,根据参与者作为参与者的计入服务计算得出。1.1.2计时参与者的应计福利是指参与者根据附录E.适用的附表中所列福利公式在其正常退休日期将获得的退休福利。1.1.3 Arrow受薪参与者在任何日期的应计福利是指截至该日期所赚取的年度福利金额(定义见附录F),从参与者的正常退休日期(或如果参与者已过其正常退休日期,则为立即支付)开始,作为单一终身年金支付。根据附录F.1.1.4第5.1节计算,Arrow-Hour参与者在任何日期的应计福利是指截至该日期所赚取的年度福利金额(定义见附录G),从参与者的正常退休日期(或如果参与者已过其正常退休日期,则立即作为单人年金)开始作为单人年金支付,按照附录G.1.1.5第5.1节计算。Arrow Berks参与者在任何日期的累算福利是截至该日期所赚取的年度福利金额,根据附录H第5.1节计算,从参与者的正常退休日期(或如果参与者已超过其正常退休日期,则立即计算)开始作为单人终身年金支付。为确定该计划是否为顶重计划,现雇员的累算福利应按其在确定日期的离职日期计算。用于确定顶重测试应计福利现值的精算假设应为适用于受薪参与者的附录B中所述的假设和适用于其他参与者的附录E、F、G或H中所述的假设。尽管本计划有任何相反的规定,除非附录中另有规定或适用法律要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者不得在本计划下获得任何额外福利。在2012年12月31日之后,Arrow Berks的任何参与者都不会在本计划下获得任何额外福利。1.2“累积供款”是指受薪参与者在1982年7月1日之前根据“计划”缴纳的或根据第3.7条偿还的供款总额,以及截至根据“计划”开始支付福利之日的利息。这一比率


4此类捐款的利息应由委员会决定,但1988年1月1日之前的每个计划年度和其后的每个计划年度的年复利利率不得低于联邦中期利率的7%,该利率为相关计划年度1月根据《守则》第1274条有效的联邦中期利率的120%。1.3“精算定义”1.3.1“精算等值”或“精算等值”:1.3.1.1对于受薪参与者,应指第6.2节所述的未婚参与者的自动福利形式的等效精算值,该值是根据计划的登记精算师的建议确定的,使用本计划附件B所列的因素和假设,并作为本协议的一部分;1.3.1.2对于按小时计算的参与者,应具有本协议附件E所规定的含义,并作为本协议的一部分;1.3.1.3对于Arrow受薪参与者,应具有本协议附件F中规定的含义,并已成为本协议的一部分;1.3.1.4对于Arrow每小时参与者,应具有本协议附件G中所述的含义,并已成为本协议的一部分;1.3.1.5对于Arrow Berks参与者,应具有本协议附件H中所述的含义,并已成为本协议的一部分。1.3.2为了确定参与者的一次性分配金额或参与者的应计福利的现值,应使用“适用利率”和“适用死亡率表”计算此类福利的“精算等值”。1.3.2.1“适用利率”是调整后的最先的。第二段和第三段费率的适用规则类似于《准则》第430(H)(2)(C)节(不考虑《准则》第430(H)(2)(D)(I)节规定的24个月平均数),适用于发生分配日期的计划年度第一天之前的11月,或财政部长通过法规规定的其他时间。1.3.2.2“适用死亡率表”应为适用规范第417(E)(3)节的死亡率表。1.4“管理委员会”是指由委员会或董事会不时任命以监督计划管理的个人或个人或实体。在过渡日期之前:1.4.1行政委员会应为财务福利计划委员会或由委员会或董事会任命的其他委员会,该委员会应根据其根据


5经董事会薪酬委员会批准并经不时修订的福利计划管治架构,或任何继任者;及1.4.2发起人的首席人力资源官及企业福利部员工(统称为“福利小组”)已获委任,根据董事会薪酬委员会批准并经不时修订的福利计划管治架构所赋予的权力,协助本计划的日常管理。管理委员会和福利小组在过渡日期及之后生效,应为因终止计划而选定的保险人(S),该保险人根据从该保险人(S)购买的年金合同接管累算福利的管理。1.5“聚合组”是指:1.5.1必需聚合组或1.5.2允许聚合组1.6“年金开始日期”是指:1.6.1就本计划应支付的年金金额而言:1.6.1.1选择提前、正常、延迟或伤残退休福利的受薪参与者,即将退休的受薪参与者领取年金的第一个月的第一天,1.6.1.2已故受薪参与者的尚存配偶或其他受益人已提前满足要求,正常退休、延迟退休或伤残退休福利,但尚未到达其年金开始日期,即受薪参与者死亡日期的下一个月的第一天,或1.6.1.3已故受薪参与者的尚存配偶,而该已故受薪参与者在守则第417节所界定的“最早退休年龄”之前去世,但根据第4.1节,即受薪参与者的最早退休年龄,在其累算福利中拥有既得利益。1.6.2就不以年金形式支付的任何福利而言,指所有使参与者有权享受此类福利的事件发生的第一天,包括在适用情况下选择以非年金形式领取福利。除受薪参与者外,其他参与者的年金开始日期应具有适用于该参与者的附录中的含义。1.7“Arrow Berks Participant”是指在Arrow Berks计划与Arrow Berks计划合并并于2008年8月31日并入Arrow Berks计划之前,是Arrow International,Inc.位于宾夕法尼亚州伯克斯县的小时工退休计划(“Arrow Berks计划”)的参与者,其定义见附录H,和/或根据本协议附录H有资格参加该计划。Arrow Berks参与者有权获得的计划福利应根据计划和附录H确定


6至今。作为Arrow Berks参与者的个人,如果不再是一名员工,仍将继续是Arrow Berks参与者,仅用于福利支付的目的,直到支付了该计划中他应得的所有金额。尽管本计划有任何其他相反的规定,2012年12月31日之后,任何员工都不能成为Arrow Berks的参与者。1.8“Arrow每小时参与者”是指在Arrow每小时计划与Arrow每小时计划合并并于2008年8月31日并入该计划之前是Arrow International,Inc.计时员工退休计划(“Arrow每小时计划”)的参与者和/或根据本协议附录G有资格参加该计划的参与者。每小时射箭参与者有权获得的计划福利应根据本计划和本计划附录G确定。作为Arrow每小时参与者的个人,如果不再是员工,仍将继续是Arrow每小时参与者,仅用于支付福利,直到支付完他在本计划中应得的所有金额。尽管本计划有任何其他相反的规定,本计划附录G所述参与公司的首次聘用日期为2007年10月1日或之后的员工,不得成为Arrow每小时计划或计划下的Arrow每小时参与者或应计福利。1.9“Arrow Salaried Participant”是指Arrow International,Inc.受薪员工退休计划(“Arrow Salaried Plan”)于2008年8月31日与Arrow Salaried计划合并并纳入该计划之前的参与者和/或根据本协议附录F有资格参加该计划的参与者。Arrow受薪参与者有权享受的计划福利应根据本计划和本协议附录F确定。作为Arrow Salaried Participant的个人,如果不再是一名员工,仍应继续是Arrow Salaried Participant,仅用于支付福利,直到支付完该计划应支付的所有金额为止。尽管本计划有任何其他相反的规定,本计划附录F所述参与公司的首次聘用日期为2007年10月1日或之后的员工,不得成为Arrow受薪参与者或Arrow Salaried计划或计划下的应计福利。1.10“月平均补偿”是指在旅行计划合并到旅行计划之前参加旅行计划的受薪参与者的每月补偿,在120个月期间产生最高平均值的连续60个月内的平均补偿,或在受薪参与者离职日期、死亡日期或2008年12月31日(以适用者为准)之前结束的受薪参与者作为雇员的月数。如第1.10节所述,“月度补偿”是指在计划年度向受薪参与者支付的(根据第1.16.1.1节确定的)补偿除以受薪参与者在计划年度内受雇于该受薪参与者的完整月数,但受守则第401(A)(17)节的限制。在不违反第十三条规定的情况下,经批准休假的受薪参与人应被视为在其缺勤期间领取了等于紧接其缺勤前有效的基本工资的报酬。1.11“受益人”是指:1.11.1参与者的配偶;


已婚参与者可指定其配偶以外的一人或多人或信托基金为受益人,条件是该配偶以管理委员会规定的方式书面同意。配偶的同意必须由公证人见证,并且必须限于参与者指定的特定非配偶受益人(包括任何类别的受益人)并予以承认。如果参与者希望随后更改受益人,则必须再次获得配偶的同意。如果参与者确定并使行政委员会满意的是,由于无法找到配偶或由于财政部长可能通过条例规定的其他情况而无法获得同意,则不需要配偶同意。参与者的后续配偶不受参与者的任何先前配偶签署的同意的约束。在付款开始之日之前,受益人的任何事先指定均可在参与者按管理委员会规定的方式和形式选择时随时撤销。撤销的次数不受限制。如果参与者指定了一名以上的受益人,除非参与者以书面方式表示相反意见,否则该等受益人在参与者的遗属死亡抚恤金中应平分。如果受益人先于参与者,则该已故受益人不得分享任何死亡抚恤金,参与者幸存的受益人应平均分享任何死亡抚恤金,如果不同,则按参与者指定的比例分享。受益人获得有关该计划的信息或数据的权利只有在受益人首次有权根据该计划获得福利时才会产生。离婚判令的输入不应自动撤销参与者指定该离婚配偶为受益人的事先书面选择。“备用受款人”是指QDRO认可的参与者的任何配偶、前配偶、子女或其他受抚养人,该参与者有权获得该计划下该参与者的全部或部分既得利益。1.12“董事会”是指赞助商的董事会或其任何委员会。1.13“中断服务”指受薪参与人:1.13.1就与参加计划资格有关的第二条而言,指连续12个月的期间,从雇员首次记入贷方之日起计算


8一小时或其任何周年纪念日(或其再就业开始日或其任何周年日),在此期间,雇员不得计入超过500小时的服务时数;1.13.2就与归属有关的第四条而言,指个人不得计入超过500小时服务时数的计划年度;但在1997年7月1日至1997年12月31日计划年度内发生的任何服务中断不得计入。对于受薪参与者以外的参与者,“中断服务”应具有适用于该参与者的附录E、F、G或H中所给出的含义。1.14“税法”系指经修订的1986年国内税法。1.15“委员会”系指被任命管理本计划的个人、个人或实体。在过渡日期之前,委员会是Teleflex公司福利政策委员会或其任何继任者。在过渡日期及之后生效,委员会应为与终止计划有关而被选中的保险人(S),并接管从该保险人(S)购买的年金合同下的累算权益的管理。委员会应是该计划的“管理人”和“指定受托人”,因为这些术语是ERISA定义的。1.16“补偿”1.16.1一般规则。1.16.1.1受薪参与者。除第1.16.1.1节另有规定外,补偿是指因向雇主提供服务而向受薪参与者支付的报酬。此类薪酬应包括定期或基本工资、奖金、佣金、加班费、班次差额、双倍工资、调整、因假期、假期、个人天数、陪审团职责、病假和丧假、短期伤残津贴、因选择退出医疗保险而支付的款项、非合格递延补偿计划下的递延金额,以及雇主代表受薪参与者所作的选择性缴费。“选择性供款”是指根据守则第402(E)(3)条(与守则第401(K)条安排有关)、守则第402(H)条(与简化的雇员退休金有关)、守则第125条(与自助餐厅计划有关)、守则第403(B)条(与免税年金有关)及守则第132(F)(4)条(与合资格的交通附带福利计划有关),可从受薪人士的总收入中扣除的金额。自2009年1月1日起,如果计划下的受薪参与人薪酬在2008年后的计划年度内未被冻结,薪酬还将包括经2008年《英雄收入援助和救济税法》(“心法”)修订的《守则》第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差别工资(如守则第3401(H)(2)节所界定)。补偿不包括雇主对福利计划的供款、附带福利、遣散费、费用报销、学费报销、搬迁费用、人寿保险的应税部分、汽车津贴、雇主个人使用飞机、行使股票期权或授予限制性股票奖励所确认的收入、雇员从


9不合格递延薪酬计划和任何其他特别薪酬安排。对于2002年1月1日及之后的计划年度,代码第125节中引用的金额包括不能以现金形式提供给受薪参与者的任何金额,因为受薪参与者无法证明他有其他健康保险。只有在雇主没有要求或收集有关受薪参与者的其他健康保险的信息作为健康计划登记过程的一部分时,金额才会被视为代码第125节下的金额。对于任何个体户,个人补偿应指代码第401(C)(2)节所定义的劳动收入。对于2008年1月1日及之后开始的计划年度,薪酬应包括在以下较晚的时间支付的离职后薪酬:(I)离职后两个半月(或随后的财务条例或其他公布的指导意见延长的其他期限);或(Ii)计划年度结束时,包括受薪参与人离职之日。“离职后补偿”是指在受薪参与者离职之前支付的补偿定义中应包括的付款,支付如下:(A)在受薪参与者正常工作时间内的服务的定期补偿,受薪参与者正常工作时间以外的服务补偿(如加班或班次差异),佣金、奖金或其他类似补偿,如果受薪参与者继续受雇于雇主,则这些付款将支付给受薪参与者;(B)对于累积的真正病假、假期或其他假期,但前提是受薪参与人如果继续受雇就能够使用休假;或(C)受薪参与人根据不合格、无资金支持的递延补偿计划收到的,但前提是如果受薪参与人继续受雇于雇主,并且只有在付款可计入受薪参与人的毛收入的情况下,才会同时向受薪参与人支付付款。前一句中没有说明的任何付款,如果是在离职后支付的,则不被视为离职后补偿,但以下情况除外:(1)支付给目前因合格兵役而不为雇主服务的个人(根据《守则》第414(U)(1)条的含义),只要付款不超过此人如果继续为雇主服务应收到的金额;或(2)支付给行政委员会确定的在固定或可确定的一段时间内永久完全残疾的任何参与者。就本第1.16.1.1节而言,“永久和完全残疾”是指个人由于任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,这些身体或精神损伤可能导致死亡,或者已经持续或可能持续不少于12个月。《财政条例》1.415(C)-2(G)(8)节所指的补发工资,应被视为对补发年限的补偿。


10涉及补发工资的范围,否则将作为补偿。从2008年12月31日起冻结计划受薪参与者的薪酬。1.16.1.2每小时参与者。补偿是指限制补偿,如附录E.1.16.1.3 Arrow受薪参与者所定义。补偿是指平均年补偿,定义见附录F.1.16.1.4箭头每小时参与者。补偿是指平均年补偿,定义见附录G.1.16.1.5 Arrow Berks参与者。补偿是指年平均补偿,定义见附录H.1.16.2补偿限额。除本计划规定的其他适用限额外,在确定本计划下应计福利时考虑的每个员工的年度补偿不得超过“补偿限额”。2001年12月31日之后开始的计划年度的补偿限额为200,000美元,2011年12月31日之后开始的计划年度的补偿限额为250,000美元。赔偿限额应根据《守则》第401(A)(17)(B)节的生活费用增加进行调整。一个日历年有效的生活费调整适用于从该日历年开始或在该日历年内确定补偿的任何期间(“确定期间”)不超过12个月的年度补偿。如果确定期间少于12个月,则补偿限额将乘以分数,分数的分子是确定期间内的月数,分母是12。如果在确定雇员在本计划年度的应计福利时考虑到先前确定期间的补偿,则该先前确定期间的补偿以该先前确定期间的有效补偿限额为准。补偿限额的任何增加不适用于前雇员。1.17“连续服务”指,就受薪参与者而言:1.17.1对于1982年7月1日之前结束的期间,是指1982年7月1日之前有效的计划条款下的连续服务期间;1.17.2对于1982年7月1日或之后开始的期间,是指从其受雇日期发生的当月的第一天开始至其服务中断之日止的与雇主的雇佣期。1.17.3除非另有说明,以下规则也应适用于确定受薪参与者在本计划下的所有目的的连续服务:1.17.3.1如果一名员工辞职、退休、被解雇或被永久解雇,并在此后12个月内恢复服务并计入一小时的服务,则其连续服务应按其服务未被终止计算;


11 1.17.3.2如果一名雇员缺勤,并在缺勤期间辞职、退休、被解雇或被永久解雇,并且在他第一次缺勤之日起12个月内恢复服务并计入一小时的服务,则其连续服务期应按其服务未被终止计算;1.17.3.3雇员的所有非连续服务期间,包括如果受薪参与者被赋予其累算福利,或如果受薪参与者没有连续五次或更多服务中断,则包括中断服务后的服务期,应汇总,且少于完整服务年限(无论是否连续)也应汇总;1.17.3.4雇主根据《美国法典》第38章第43章重新雇用的雇员,应视为在该雇员的合格兵役期间(如《美国法典》第414(U)(5)节所界定)积极为雇主服务;1.17.3.5为了确定员工是否有资格参加计划,以及计划下的福利是否已授予,连续服务年限应包括作为租赁员工的期间,包括个人被视为租赁员工的一年期间;1.17.3.6参与者在2008年12月31日之后不得计入任何额外的连续服务年限;但条件是,如果参与者根据2009年自愿提前退休计划经历了离职,该参与者将获得额外两(2)年的连续服务。1.18“保障补偿”是指就任何受薪参与者而言,在截至受薪参与者达到其社会保障退休年龄的日历年为止的35年期间内,根据《社会保障法》第230条有效的每个日历年的缴费和福利基数的平均值(未编入指数)。在确定受薪参与者在任何计划年度的覆盖薪酬时,应假定在该计划年度开始时有效的缴费和福利基数在随后的所有计划年度中继续有效。1.19“计入服务期”,就受薪参与人而言:1.19.1对于1982年7月1日之前结束的期间,是指1982年7月1日之前有效的计划条款下的计入服务期;1.19.2对于1982年7月1日或之后开始的期间,是指雇员开始参加计划之日起计算的连续服务期;但计入服务期不应包括参与者在裁员期间根据第1.17.3.1和1.17.3.2节计入的连续服务期。1.19.3除第3.1.6节另有规定外,受薪参与者在旅行计划下至1997年12月31日的计入服务应计入本计划下的计入服务。


12 1.19.4尽管本计划有任何相反的规定,下列个人在2004年1月31日之后的任何受雇期间不得获得任何额外的福利应计服务,但在该日期之后的受雇期间的服务将继续因资格和归属目的而被计入:1.19.4.1受雇于北卡罗来纳州研究三角公园的Weck Surgical员工;1.19.4.2受雇于新罕布夏州Jaffrey的TFX Medical的受薪免税和受薪非豁免员工;和1.19.4.3在宾夕法尼亚州霍舍姆受雇于1993年12月23日或之后但在1997年3月28日之前受雇的Pilling Surgical销售代表。1.19.5尽管本计划有任何相反的规定,除非第1.17.3.6节另有规定,在2008年12月31日之后的任何受雇期间,参与者不得因福利应计目的而获得额外的抵扣服务。1.20“固定利益计划”指雇主根据守则第401(A)节的规定而维持的任何雇员退休金计划,而该计划并非固定供款计划。1.21“固定供款计划”是指雇主维持的雇员退休金计划,该计划符合守则第401(A)节的规定,为每名参与者提供个人账户,并只根据参与者账户的供款金额、任何可分配至该参与者账户的收入、开支、损益,以及从其他参与者的账户中没收的任何款项,提供福利。1.22“确定日期”是指:1.22.1如果该计划没有包括在一个聚合集团中,则为上一个计划年度的最后一天;或1.22.2如果该计划包括在一个聚合集团中,则根据第1.22.1节确定的确定日期属于该聚合集团所包括的每个其他计划的同一日历年内。1.23“提早退休日期”是指受薪人士年满60岁,但不是65岁,并在其连续服务满10年后的任何月份的最后一天。如果受薪参与者根据2009年自愿提前退休计划经历了离职,该参与者将被计入额外的两(2)岁,并且不适用为达到提前退休日期而向受薪参与者计入连续服务10年的要求。计时参与者、计时参与者、计时参与者或Arrow Berks参与者的提前退休日期(如果适用)分别载于本协议的附录E、F、G或H。1.24“生效日期”指2023年8月1日,除非本协议另有规定或适用法律另有要求。该计划最初的生效日期为1966年7月1日。


13对于在生效日期之后通过本计划的任何参与雇主,除非另有规定,否则生效日期应为通过之日。1.25除附录另有定义外,“雇员”系指:1.25.1受雇于雇主并在W-2表格上报告其收入的个人;1.25.2未受雇于雇主但被要求被视为租赁雇员的个人(定义见第2.2.5节);但如果租赁员工总数占该守则第414(A)(5)(C)(Ii)节所指的雇主非高薪劳动人口的20%或以下,则“雇员”一词不应包括该守则第414(N)(5)(I)节所述的“安全港”计划所涵盖的租赁雇员;以及1.25.3当根据第1.32节的上下文需要时,前雇员须计入服务时数。“雇员”一词不应包括作为独立承包人向雇主提供服务的任何个人。因独立承包商或租赁雇员身份而被排除参与的个人,如果被雇主、法院、政府机构或根据法律确定为雇主的普通法雇员,应自确定之日起重新定性为计划中的雇员,除非需要更早的日期来保持计划的纳税合格地位。尽管有这种一般性的重新定性,但就参与计划而言,此人不应被视为合格员工,除非并在必要的范围内保持计划的税务合格地位。自2009年1月1日起,在该计划未冻结的情况下,任何合格兵役(见守则第414(U)节)中的任何个人,如从雇主处领取差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定),应被视为雇主的“雇员”,其目的仅在于提供与此种合格兵役有关的缴费、福利和兵役积分。尽管如此,除非适用附录另有规定或适用法律另有要求,否则本规定不得解释为要求2008年12月31日之后受薪参与者、小时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者在本计划下的任何福利应计,或2012年12月31日之后Arrow Berks参与者的计划下的任何额外福利应计。1.26“雇主”是指发起人和参与雇主。如果雇主是一组相关雇主中的一员,则“雇主”一词包括相关雇主,用于计入服务时数,应用守则第401(A)(26)条的参与测试和守则第410(B)条的覆盖测试,确定服务年限和服务中断,应用第11.1条的限制,应用第十二条的重量级规则,雇员、高薪雇员、租赁雇员和离职雇员的定义,以及《守则》或本计划要求的任何其他目的。然而,只有发起人和参与雇主才能为本计划缴费,只有发起人或参与雇主雇用的合格员工才有资格参加本计划。除非另有规定,否则在相关雇主采用本计划或成为相关雇主之日之前为该雇主提供的服务不得计入本计划下的任何目的。


14 1.27“雇员退休收入保障法”指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”。1.28“百分之五的拥有人”指拥有(或被视为拥有守则第318节所指的)雇主已发行股票超过5%的任何雇员,或拥有任何雇主所有股票总投票权超过5%的股票。就本第1.28节而言,应适用本守则第318(A)(2)(C)节,每次出现“50%”时应用“5%”代替“50%”。1.29“前关键员工”是指在该计划年度的计划中属于非关键员工的员工,如果该员工是上一个计划年度的计划的关键员工。1.30“基金”指受托人根据信托协议为参与者、其尚存配偶及其受益人所持有的资产及其所有收益、收益和损失。1.31“高薪雇员”是指:1.31.1在计划年度或上一计划年度内的任何时候是5%的所有者;或在上一计划年度的1.31.2:1.31.2.1从雇主那里获得超过85,000美元(从2023年1月1日开始的计划年度为135,000美元)以上的补偿(或根据法典第414(Q)(1)节调整的更高金额);和1.31.2.2如果雇主选择,是上一年度薪酬最高的员工组(在代码第414(Q)(4)节的含义内)。高薪员工还包括高薪前雇员。高薪前雇员包括在本计划年度或上一计划年度之前已离职(或被视为离职),在该计划年度内未为雇主提供服务,以及在截至雇员55岁生日当日或之后的遣散费年度或任何计划年度内是高薪在职雇员的任何雇员,根据该决定年度的有效厘定高薪雇员身份的规则,以及根据适用的财政条例和国税局第97-45号通知,成为高薪在职雇员。就本节而言,“补偿”是指第11.1.1.2节中定义的补偿,相关雇主应被视为雇主的单一雇主。应根据法典第414(Q)节及其颁布的《财政部条例》确定谁是高薪雇员。1.32除本合同附录另有规定外,“服务小时”系指与雇主雇用有关的每小时:1.32.1雇主直接或间接向雇员支付的每小时,或雇员有权因履行以下职责而获得报酬的每小时


15雇主。本计划应在雇员履行职责的计算期间将第1.32.1节规定的服务时数计入雇员的贷方,不论何时支付;1.32.2雇主直接或间接支付给雇员的或雇员有权获得报酬的每小时(不论雇佣关系是否终止),除在计算期间履行职责外,如缺勤、假期、假期、病假、疾病、丧失工作能力(包括残疾)、裁员、陪审团职责或军事职责。根据纯粹为遵守适用的工人补偿、失业补偿或伤残保险法律而维持的计划支付或到期付款的期间,不应包括在上述期间内。如果员工只报销医疗或与医疗相关的费用,则不应计入一小时的服务时间。本计划不应因员工没有履行任何职责的任何单一连续期间(无论该期间是否发生在单一计算期间)而计入第1.32.2节规定的超过501小时的服务时间。本计划应根据劳工部条例第2530.200b-2节的(B)和(C)段的规定,按照第1.32.2节规定的工作时间计入工作时数,本计划通过本参考明确将其全部纳入本第1.32.2节;对于雇主已同意或员工已获得奖励的每小时欠薪,不论损害是否减轻,均应计入1.32.3小时。本计划应将第1.32.3节规定的服务时数计入员工的奖励或协议计算期间(S),而不是奖励、协议或付款的计算期间。本计划不应计入第1.32节以上某一小节下的一小时服务。就本第1.32节而言,计算期间为计划年度、连续服务期间、中断服务期间或根据计划规定确定的其他期间,计划为该计划衡量雇员的服务时数。福利小组将解决与将一小时服务计入有利于员工的贷方有关的任何模棱两可的问题。除本计划附录中另有规定外,本计划应根据“实际”方法将每名员工的工作时间计入贷方;但对于没有正常记录雇用时间的员工,本计划可根据以统一和非歧视的方式适用的规则,选择使用下列一种或多种等价物计入计入的工作时间:维持记录的依据给予个人全班实际工作时间日10小时每周45小时半月期间95小时每月190小时


16为本计划的目的,“实际”方法是指根据工作时间和雇主付款或雇主应付款的小时数的记录确定服务小时数。如果受雇于雇主所在的相关雇主集团的其他成员,将计入服务时数。根据守则第414(N)或414(O)节及其颁布的《财政部条例》的要求,在本计划中被视为雇员的任何个人的服务时数也将计入。仅为确定员工是否根据本计划的任何规定发生服务中断,本计划应根据本款规定计入员工因产假或陪产假而无薪休假期间的服务时数。如果雇员因怀孕、雇员的孩子出生、被领养的孩子被安置在雇员身边、或在孩子出生或安置后立即照顾雇员的孩子而缺勤,则该计划应考虑雇员休产假或陪产假。该计划应仅计入防止员工闯入服务所需的服务小时数(最多501小时)。本计划应将本款所述的所有服务时数计入缺勤期间开始的计算期间,或者,如果雇员不需要这些服务时数以防止在其缺勤期间开始的计算期间发生服务中断,则计划应将这些服务时数计入紧随其后的计算期间。此外,如果《家庭和医疗休假法》要求,在确定服务和服务时间时,应计入休假时间,不论是否带薪。1.33“小时雇员”是指在小时雇员计划与计划合并并于2008年12月31日并入计划之前是Teleflex公司的小时雇员退休金计划(“小时雇员计划”)的参与者和/或根据本协议附录E有资格参加该计划的参与者。计时参与者有权享受的计划福利应根据本计划和本协议附录E确定。如果个人是按小时计算的参与者,但不再是雇员,则仍应保持按小时计算的参与者身份,仅用于支付福利付款,直至支付了该计划中他应得的所有金额。尽管本计划有任何其他相反的规定,任何员工的初始雇用日期为2006年1月1日或之后(对于属于UAW Local 644(Marine-Limerick,PA)成员的员工,并且受雇主和UAW Local 644之间的集体谈判协议的保护),不得成为小时参与者或根据小时员工计划或计划积累福利。除附录E另有规定外,计时参保人在2008年12月31日后不得在本计划下获得额外福利。1.34“投资经理”是指获委任指导基金全部或部分投资的人士或组织,并根据1940年《投资顾问法案》、银行(定义见1940年《投资顾问法案》)或根据美国多于一个州的法律有资格提供投资管理服务的银行或保险公司,以良好信誉注册为投资顾问,并以书面承认他或该公司是该计划的受信人。1.35“关键员工”是指在包括确定日期的计划年度内的任何时间,现在(或曾经):


17 1.35.1年薪超过215,000元的雇主人员(根据守则第416(I)(1)条就2023年1月1日后开始的计划年度调整后);1.35.2百分之五的拥有人;或1.35.3年薪超过150,000元的雇主的百分之一拥有人。为此目的,年度补偿是指《守则》第415(C)(3)节所指的补偿。应根据《守则》第416(I)(1)节和适用的财政部条例以及根据其发布的其他普遍适用性的指导,确定谁是关键员工。为了根据本节确定雇主的所有权,守则第414(B)、414(C)和414(M)节的雇主汇总规则不适用。1.36“延迟退休日期”是指参与者在其正常退休日期之后的实际离职日期,或参与者在其正常退休日期之后因任何其他原因选择开始领取其计划福利的日期,但不迟于参与者规定的开始日期。1.37“限制年”是指计划年。1.38“月度计划补偿”是指在1998年1月1日之前,受薪参与者自该计划年度开始前的5月1日起生效的每个计划年度的每月基本收入比率,包括受薪参与者选择让其雇主或不是相关雇主的雇主向现金或延期安排缴费的金额,但不包括加班费、奖金、雇主对本计划或任何其他雇员福利计划的供款或支付,以及类似形式的额外补偿;但受薪人员如按周支薪,则其月薪应视为其周薪的4-1/3倍。受薪参与者在缺勤期间的任何5月1日的基本收入率,如不中断其连续服务或贷记服务,应被视为等于其在缺勤期间开始前的下一个5月1日的收入率。从1998年1月1日起,每月计划补偿是指在计划年度向雇主提供的服务支付给受薪参与者的补偿除以雇主在计划年度内受雇于受薪参与者的完整月数,但受《守则》第401(A)(17)节的限制。尽管如此,在确定受薪参与者的应计福利时,2008年12月31日之后的月度计划薪酬不应考虑在内。1.39“非关键员工”是指该计划的参与者(包括该参与者的受益人),而该参与者不是该计划年度的关键员工。1.40“正常退休年龄”系指65岁,除本合同附录另有规定外。尽管有上述规定,被雇主雇用为飞行员的受薪参与者的正常退休年龄应为60岁。如果参与者根据2009年自愿提前退休计划经历了离职,则该参与者将在所有计划目的下获得两(2)岁的额外年龄。


18 1.41除本合同附录另有规定外,“正常退休日期”是指参与者达到正常退休年龄的月份的最后一天。1.42“参与者”指受薪参与者、小时参与者、Arrow受薪参与者、Arrow每小时参与者和Arrow Berks参与者。1.43“参与雇主”是指在委员会同意下,赞助商选择参加本计划的任何附属或附属组织。适用于受薪学员的此类参与雇主名单列于附录A,并作为附件的一部分,该列表可能会不时更新。1.44“许可聚合组”是指:1.44.1雇主的每个计划包含在一个所需的聚合组中;以及1.44.2如果由此类计划和第1.44.1节所述的计划组成的计划组被视为单一计划,则满足守则第401(A)(4)和410节的要求。1.45“计划”指本文件所载的Teleflex公司退休收入计划和信托维持所依据的相关信托协议。1.46“计划年”是指截至每年12月31日的12个月期间。1.47“1998年前雇员”是指在1997年12月31日是雇员并在该日期是受薪参与者的个人,或在该日期符合第2.1节的要求后有资格成为受薪参与者的个人。1.48“合格国内关系令”或“QDRO”是指依据邦国内关系法(包括社区财产法)或根据印度部落政府、此类印度部落政府的分支机构或两者之一的法律于2023年1月1日发布的关于向替代受款人提供子女抚养费、赡养费或婚姻财产权的判决、法令或命令(包括批准财产和解协议),其中:1.48.1产生或承认替代受款人的权利的存在,或将根据本计划应支付给参与者的全部或部分福利的权利转让给另一受款人;1.48.2规定:(I)订单所涵盖的参与者和每个候补受款人的姓名和最后为人所知的邮寄地址(如果有);(Ii)参与者的计划福利支付给任何候补受款人的金额或百分比,或确定该金额或百分比的方式;(Iii)付款的次数或订单适用的期间;(Iv)订单所涉及的每项计划;以及(V)代码第414(P)节所要求的任何其他信息;1.48.3不要求本计划:1.48.3.1提供本计划中未提供的任何类型或形式的福利或任何选项;


19 1.48.3.2在计划规定的最早年龄之前,向任何候补受款人支付福利(无论是由于残疾或其他终止雇用的原因),但不得忽略参保人可能没有终止其雇佣关系的事实;1.48.3.3提供增加的福利(根据精算值确定);或1.48.3.4向候补受款人支付根据先前的QDRO规定必须支付给另一候补受款人的福利。在其他方面满足QDRO要求的家庭关系命令,不会仅仅因为命令是在另一项国内关系命令或QDRO之后发布或修订,或仅仅因为命令发布的时间,包括在参与者死亡后发布,而不是不是QDRO。1.49“合格联合和遗属年金”是指,除本合同附录另有规定外,参与者终身的年金,其后紧随其配偶终身的遗属年金。除本合同附录另有规定外,遗属年金应为参与者及其配偶共同生活期间应支付年金的50%。在任何情况下,符合条件的联合和遗属年金应支付的金额应为参与者的应计福利的精算等价物,应以福利的自动形式支付给未婚参与者(对按小时计算的参与者而言为“符合条件的年金”)。根据QDRO,如果不止一人是指定配偶,则根据第1.49条应支付的遗属年金金额不得超过如果只有一名尚存配偶的情况下应支付的金额。1.50“相关雇主”指受控集团(如守则第414(B)条所界定)、受共同管制(如守则第414(C)条所界定)的行业或企业(不论是否注册成立),或附属服务团体(如守则第414(M)及(O)条所界定)。1.51“所需集合”系指:1.51.1在截至决定日期的五个计划年度内,关键雇员参与的雇主的每项计划(不论该计划是否已终止);及1.51.2使1.50.1节所述的任何计划能够满足守则第401(A)(4)节或第410节的要求的雇主的其他计划,包括在截至决定日期的五年内终止的任何该等计划。1.52“所需开始日期”是指以下列较晚者为准的日历年度的4月1日:1.52.1参与者年满70岁的日历年度;或1.52.2参与者离职的日历年度;但第1.51.2节不适用于符合下列条件的参与者:


20在参与者达到70.5岁的日历年度结束的计划年度内,拥有5%的所有权。一旦根据第6.9节开始向5%的所有者分发,则必须继续分发,即使参与者在接下来的一年不再是5%的所有者。1.53“受薪参与者”是指符合第二条规定的资格要求并已开始参加计划的雇员。作为受薪参与者且不再是员工的个人,仍应仅出于福利支付的目的而继续作为受薪参与者,直到支付了该计划应支付的所有金额为止。尽管本计划有任何其他相反的规定,初始雇用日期为2006年1月1日或之后的任何员工都不能成为本计划的受薪参与者或根据本计划应计福利。此外,除本计划另有规定外,在2008年12月31日之后,任何受薪参与者不得在本计划下获得额外福利。1.54“离职”是指雇员离开雇主的服务,使其不再与雇主有雇佣关系。1.55“社会保障退休年龄”指根据《社会保障法》第216条(L)规定的退休年龄,但适用该条时不得考虑年龄增长因素,并应视为该法律第216条(L)第(2)款规定的提前退休年龄为62岁。1.56“赞助商”指Teleflex公司。1.57除本合同附录另有规定外,“配偶”是指参与者在年金开始日期或规定开始日期或死亡日期(如果早于此日期)的合法配偶;但在QDRO规定的范围内,前配偶应被视为配偶或尚存配偶。根据QDRO,就守则第401(A)(11)和417节而言,本计划将参与者的前配偶视为该参与者的配偶时,该参与者的实际配偶不应被视为该参与者的配偶。为了澄清而不是限制,自2013年6月26日起,参与者的合法配偶应根据参与者和配偶结婚所在的国家或外国司法管辖区的法律确定。1.58“完全和永久性残疾”是指,除本合同附录另有规定外,可从医学上确定的永久性残疾,以便参保人根据《社会保障法》或雇主的长期工资延续计划有权享受和领取残疾福利。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。1.59“终止日期”是指2023年8月1日。1.60“顶重集团”是指一个聚合集团,截至确定日期,其总和为:1.60.1该聚合集团所包括的所有已定义缴款计划下的关键员工的账户余额的总和;以及


21 1.60.2在该综合集团所包括的所有界定福利计划下,主要雇员的累积累积福利现值的总和,超过为所有雇员厘定的该等总和的60%。1.61“重顶计划”是指,对于一个计划年度,在确定日期的重顶比率超过60%的情况下的计划。顶重比率是一个分数,其分子是所有关键员工截至确定日期的应计福利现值与截至确定日期的应缴款之和,其分母是为所有员工确定的类似金额。管理委员会在计算顶重比率时,应不考虑任何曾经是关键员工的非关键员工的应计福利。行政委员会在计算顶重比率时,应不计入在计算中确定日期结束的一年期间内,未在雇主至少服务一小时内获得贷方的个人的应计福利(包括应计福利的分配,如有)。此外,行政委员会应在确定日期结束的一年期间,以及对于所有其他事件,在确定日期结束的五年期间,计入因失业、死亡或完全残疾和永久残疾(相对于每小时参与者的残疾)而分配的任何应计福利的任何部分,从而计算最高重额比率。行政委员会应确定截至最近估值日期的应计福利现值,以计算在确定日期结束的十二个月期间内的最低供资费用,无论精算师是否在该年度进行估值,但守则第416节和《财务处条例》对计划第一个和第二个计划年度的要求除外。管理委员会应根据《守则》第416节及其下的《财政条例》计算顶重比率,包括必须考虑分配、展期和转移的程度。如果雇主维护其他合格计划(包括简化的员工养老金计划),则仅当该计划是所需聚合组的一部分,并且所需聚合组和允许聚合组的顶重比率都超过60%时,该计划才是最重的。管理委员会应按照本节第一段要求的相同方式计算顶重比,并考虑到聚合集团内的所有计划。在行政委员会必须考虑分配给参与者的范围内,行政委员会应包括终止计划的分配,如果终止计划在确定之日已存在,则该计划本应是所需综合小组的一部分。行政委员会应根据《守则》第416条和《财务条例》下的《财务条例》,计算应计福利的现值以及行政委员会在集团内列入的合格计划中必须考虑的其他金额。如果综合计划的估值日期与确定日期不符,行政委员会应对综合计划中最近的估值日期在确定日期结束的12个月期间内的应计福利或账户进行估值,但守则第416节和适用的财务处条例另有规定者除外。管理委员会应参照同一历年内的确定日期计算最重比例。除关键雇员以外的参与者的应计福利应根据雇主所维持的所有确定的福利计划下统一适用于应计目的的方法(如有)确定;如果没有这种方法,则视为该福利没有应计。


22比代码第411(B)(1)(C)节分数规则所允许的最慢应计比率更快。行政委员会应使用第1.3节所述精算假设,以评估该计划下的应计福利和在顶重比率中考虑到的任何其他确定的福利计划下的应计福利。1.62“过渡日期”指保险人(S)就终止计划而选定的日期,以接管从该保险人(S)购买的年金合约下累算权益的管理。1.63“旅行计划”是指以前称为“Teleflex公司退休收入计划”的计划,自1998年1月1日起并入该计划。1.64“库务规例”指由库务局局长根据守则颁布,并经不时修订的条例。1.65“信托”是指根据保荐人和受托人之间的信托协议设立的法人实体,确定了为本计划的目的控制和管理基金的权利和责任。1.66“受托人”是指委员会此后指定并在信托协议或其任何修正案中指名的受托人或任何继任受托人。1.67其他地方定义的术语。调整后的资金目标实现百分比或AFTAP.....第3.12.5.1节替代收款人........................................................................................................第1.11节年度Benefit.....................................................................................................第11.1.1.1节适当的集成级别...................................................................................第3.1.4节福利组........................................................................................................第1.4.2节Claimant....................................................................................................................第8.24节补偿.....................................................................................................第11.1.1.2节确定福利计划...........................................................................................第11.1.1.3节确定缴费计划...................................................................................第11.1.1.4节直接翻转....................................................................................................第6.10.2.4节分发者...........................................................................................................第6.10.2.3节分配日历年....................................................................................第6.9.1.2节提前退休福利.............................................................................................第3.3节可选转学.........................................................................................................第9.4节符合条件的生活费指数............................................................................第6.9.1.1.5.1节符合条件的退休计划......................................................................................第6.10.2.2节符合条件的滚转分发................................................................................第6.10.2.1节Employer.............................................................................................................第11.1.1.5节高三年平均Compensation............................................................第11.1.1.6节延迟退休福利..............................................................................................第3.2节限制年....................................................................................................第11.1.1.7节正常退休福利..........................................................................................第3.1节PBGC最高福利保证额......................................................第6.11.7.1节前任雇主........................................................................................第11.1.1.8节离职后补偿.....................第1.16.1.1、11.1.1.2.1.5和11.1.1.2.5节


23禁止支付.............................................................................................第6.11.7.2节预计年度收益.....................................................................................第11.1.1.9节合格可选遗属年金..........................................................................第6.4.4节第436节测量日期..........................................................................第3.12.5.2节终止分配选项.........................................................................第6.12.4.1节终止选举期间...................................................................................第6.12.3节Transfer Account.........................................................................................................第9.4节不可预测的或有事件................................................................................第3.13节不可预测的或有事项福利....................................................................第3.13节Benefit.......................................................................的不受限制部分第6.11.7.3节顶级重型维修.......................................................................................年第12.3节服务年限................................................................................................第11.1.1.10节


第二十四条第二条参与本条第二条的规定仅适用于有资格成为受薪参与者的雇主的雇员。适用于其他员工的资格和参与条款载于本合同的附录E、F、G或H(以适用为准)。2.1参与。2.1.1在2004年1月1日之前,除第2.2条另有规定外,每名合资格雇员应在计划年度的第一天起成为计划的受薪参与者,该计划与其首次获得六个月连续服务并年满20半的日期重合或紧随其后。除第2.2节另有规定外,每个符合条件的雇员,如果其最初聘用日期为2004年1月1日或之后但在2006年1月1日之前,应自(I)1月1日或(Ii)7月1日与其首次获得连续服务6个月并年满21岁之日重合或紧随其后,成为本计划的受薪参与者。在任何情况下,首次聘用日期在2006年1月1日或之后的员工都不会成为本计划的受薪参与者。2.1.2尽管本计划有任何相反的规定,但自2004年1月31日起,受雇于北卡罗来纳州研究三角公园的Weck Surgical的任何雇员、受雇于新罕布夏州Jaffrey的TFX Medical的任何受薪豁免雇员和受雇于宾夕法尼亚州霍舍姆的Pilling Surgical的任何销售代表均不得成为该计划的新受薪参与者。2.1.3受薪参与者应在其不再享有本计划所规定的任何福利的时间停止参加本计划。2.2不符合条件的员工。下列个人没有资格成为本计划的受薪参与者:2.2.1受雇于非雇主的实体的雇员;2.2.2非在附录A所列地点工作的雇主的雇员;2.2.3除附录A所列地点的雇员外,小时工有资格参加的雇员、非个人、雇主以受薪方式雇用的雇员或被归类为雇主的受薪雇员;2.2.4作为雇员单位成员的雇员,有证据表明退休福利是真诚集体谈判的对象,除非涵盖这些雇员的集体谈判协议规定他们可以参加计划;2.2.5属于租赁雇员的雇员,定义为在以下情况下向雇主提供服务的任何人:(1)提供此类服务:


25根据雇主与任何其他个人或实体之间的协议;(2)此人基本上全职为雇主提供服务至少一年;以及(3)此类服务是在雇主的主要指导或控制下进行的;2.2.6非居民外籍雇员,在美国境内没有收入来源;2.2.7被雇主归类为独立承包人的个人,尽管任何法院或政府机构有相反的裁决;2.2.8被雇主归类为每日雇员、实习生或特殊项目雇员的个人;2.2.9属于附录A规定的被排除在计划之外的雇员类别的雇员;2.2.10书面同意他无权参加计划的雇员;2.2.11其雇佣条款和条件没有规定参加计划或享有计划福利的雇员;2.2.12首次聘用日期为2006年1月1日或之后的雇员。除第2.2.12节中列出的员工外,福利小组应解释上述不符合参加计划资格的人员名单,以符合法规第410(A)(1)节的规定。2.3参与时间-不包括员工。如果员工的初始聘用日期早于2006年1月1日,并且本来有资格成为本计划的受薪参与者,但由于第2.2节的任何规定(第2.2.12节除外)的适用而被排除在外,则从第2.2节的适用规定(第2.2.12节除外)停止适用之日起的第一个月的第一天起,该员工应成为受薪参与者。受第2.2节(2.2.12节除外)任何条款约束的受薪参与者,应自该条款适用之月的最后一天起停止计入贷记服务。2.4再就业个人。受薪参与者在服务中断后根据第2.1条和第2.2条被雇主重新雇用为合格雇员的,应再次有权参加计划,并从与其重新受雇之日重合或之后的月份的第一天起(2008年12月31日之前或适用法律要求的较晚日期)计入计入服务。对于受薪参与者以外的其他参与者,有关重新就业后参与的规定载于附录E、F、G或H,视情况而定。


26第三条退休福利金额3.1正常退休福利。在正常退休日期离职的受薪人士有权享有“正常退休福利”,金额为(I)在其正常退休日期根据第3.1.1、3.1.2、3.1.3及3.1.4节计算的累算权益,(Ii)在其正常退休日期根据第3.1.5节计算的划一金额福利,或(Iii)截至其正常退休日期根据第3.8节计算的最低金额。尽管有上述规定,以前参加旅行计划并在正常退休日期或之后离职的受薪参与者有权获得“正常退休福利”,金额为根据第3.1.6节计算的应计福利金额。参保人的正常退休福利应根据第六条支付,参保人必须获得离职,才能开始领取其计划福利。非受薪参与者的正常退休福利应根据适用于该参与者的附录确定。尽管如此,除非本计划、附录或适用法律另有规定,否则在2008年12月31日之后,任何参与者均不得在本计划下获得任何额外福利。自过渡日期起生效,开始正常退休福利不再需要离职。3.1.1 1982年7月1日前参加。1982年7月1日之前每一参与年度的应计福利应等于根据下列第3.1.1.1节和第3.1.1.2节确定的金额之和:3.1.1.1如果受薪参与者在1979年7月1日是受薪参与者,并为1979年6月的计划缴款,则过去的服务应计福利等于下述第3.1.1.1.1节和3.1.1.1.2节的乘积:其中:3.1.1.1.1是受薪参与者在1979年7月1日的入账服务,3.1.1.1.2是3.1.1.1.2.1和3.1.1.1.2.2的总和:受薪参与者从1979年7月1日开始的计划年度的每月计划薪酬的3.1.1.1.2.1%,以及受薪参与者从7月1日开始的计划年度的每月计划薪酬的3.1.1.1.2.2%。1979年,超过550美元(如果有的话);但是,如果受薪参与者在其离职日期之前的五年内的每月计划补偿的平均值低于其自1979年7月1日开始的计划年度的每月计划补偿,则应使用该平均值来确定参与者应计福利的这一部分;以及3.1.1.2从1979年7月1日开始至1982年6月30日结束的每个计划年度的每月养老金,其中每一年的每月养老金应确定为下列3.1.1.2.1和3.1.1.2.2的乘积:


27 3.1.1.2.1 4.16667%和3.1.1.2.2受薪参与者在每个计划年度所作的贡献。3.1.2在1982年6月30日之后至1989年7月1日之前参加。1982年6月30日之后至1989年7月1日之前的每个参与年度的应计福利应等于以下3.1.2.1和3.1.2.2的乘积,其中:3.1.2.1是受薪参与者在每个该计划年度的计入服务,3.1.2.2是每个该计划年度受薪参与者每月计划补偿的3.1.2.2.1%之和。和3.1.2.2.2受薪参与者每月计划薪酬的1%,超过550美元的计划年度(如果有的话)。3.1.3在1989年6月30日之后至1998年1月1日之前参加。1989年6月30日之后至1998年1月1日之前的每个参与年度(包括从1997年7月1日至1997年12月31日的短期计划年度)的应计福利应等于根据第3.1.3.1节确定的金额或根据下文第3.1.3.2节确定的金额(以适用者为准)乘以分数,分子是受薪参与者有资格计入计入服务的员工的月数,其分母为12:3.1.3.1如果受薪参与者在任何此类计划年度开始时的计入服务少于35年,则应计福利等于以下3.1.3.1.1和3.1.3.1.2的总和:3.1.3.1.1该计划年度受薪参与者每月计划薪酬的1.375,最高可达880美元。3.1.3.1.2计划年度受薪参与者每月计划薪酬超过‘880美元的2.000%(如果有的话)。3.1.3.2如果受薪参与者在任何此类计划年度开始时的计入服务年限等于或超过35年,则应计福利相当于该受薪参与者在该计划年度的每月计划薪酬的1.833%。3.1.4 1997年12月31日以后参加。受薪参与者自1997年12月31日起每一年度的应计福利,应等于根据第3.1.4.1节确定的金额或根据下文第3.1.4.2节确定的金额(以适用者为准)乘以分数,分数的分子是该受薪参与者有资格计入贷记服务的雇员的月数,其分母为12:


28 3.1.4.1如果受薪参与者在任何此类计划年度开始时记入贷记的服务年限不到35年,则应计福利等于以下3.1.4.1.1和3.1.4.1.2之和:3.1.4.1.1上一计划年度受薪参与者每月计划薪酬的1.375至适当整合水平的十二分之一,3.1.4.1.2受薪参与者上一计划年度月度计划薪酬的2.000,超过适当整合水平的十二分之一(如果有的话)。3.1.4.2如果受薪参与者在任何此类计划年度开始时的计入服务年限等于或超过35年,则应计福利相当于该受薪参与者上一计划年度每月计划薪酬的1.8333%。就本第3.1.4节而言,1998年前雇员的受薪参与者的“适当整合水平”应如附录C所述。所有其他受薪参与者的“适当整合水平”应如附录D.3.1.5统一费率福利所述。在任何情况下,在正常退休日期或之后开始领取计划福利的受薪参与者的累算福利不得少于12.00美元乘以参与者在离职之日的计入服务年数。3.1.6旅行计划参与者。3.1.6.1以前参与旅行计划并于1997年12月31日受雇于MAL Tool&Engineering,Cepco,Inc.或STS/Klock的受薪参与者的应计福利应为(I)受薪参与者截至1997年12月31日旅行计划下的应计福利与根据第3.1.4节计算的受薪参与者的应计福利之和,(Ii)根据第3.1.5节计算的统一费率福利,或(Iii)根据下文第3.1.6.3节计算的旅行计划福利之和。就第3.1.1节、第3.1.2节或第3.1.3节而言,此类受薪参与者在旅行计划下的积分服务不应被视为本计划下的积分服务。3.1.6.2在1997年12月31日受雇于Weck Closed Systems或Pilling-Weck Surgical Instruments的受薪参与者参加旅行计划的受薪参与者的应计福利应为(I)截至1997年12月31日该受薪参与者在旅行计划下的应计福利与根据第3.1.4节计算的受薪参与者的应计福利之和,或(Ii)根据第3.1.5节计算的统一费率福利之和。就第3.1.1节、第3.1.2节或第3.1.3节而言,此类受薪参与者在旅行计划下的积分服务不应被视为本计划下的积分服务。


29 3.1.6.3受薪参与者的旅行计划福利应等于以下3.1.6.3.1和3.1.6.3.2项下确定的金额之和,但须受3.1.6.3.3和3.1.6.3.4项的限制:3.1.6.3.1受薪参与者在离职之日确定的月平均补偿或其担保补偿的十二分之一的3.1.6.3.1 1.05%乘以其计入贷记的服务年限,最长为40年;和3.1.6.3.2受薪参与者在离职之日所确定的超过其所涵盖补偿的十二分之一的每月平均补偿额的1.5%,乘以其入账服务,最长可达40年。3.1.6.3.3对于在1994年6月30日之前的计划中获得超过150,000美元补偿的参与者,根据上文3.1.6.3.1节和3.1.6.3.2节确定的受薪参与者的福利在任何情况下都不得低于以下总和:(I)受薪参与者在1994年6月30日的应计福利,根据《财务条例》1.401(A)(4)-13条冻结;和(Ii)受薪参与者的应计利益,是根据1994年7月1日或之后适用的利益公式,就1994年7月1日或之后赚取的贷记服务厘定的。3.1.6.3.4根据上述3.1.6.3.1节和3.1.6.3.2节确定的受薪参与者的福利在任何情况下都不得低于1989年7月31日根据1989年7月31日生效的旅行计划5.1节规定的受薪参与者的应计福利(对于截至1989年6月30日符合代码第414(Q)(1)(B)节中描述的员工)。3.1.7尽管本计划有任何相反的规定,下列个人在2004年1月31日之后的任何就业期间不得获得任何额外的福利累算服务:3.1.7.1受雇于北卡罗来纳州研究三角公园的Weck Surgical员工;3.1.7.2受雇于新罕布夏州Jaffrey的TFX Medical的受薪免税和受薪非豁免员工;以及3.1.7.3受雇于宾夕法尼亚州霍舍姆(前宾夕法尼亚州华盛顿堡)、1993年12月23日之后至1997年3月28日之前的Pling Surgical销售代表。3.1.8尽管本计划有任何相反的规定,除非附录中另有规定或适用法律要求,否则在2008年12月31日之后的任何就业期间,个人不得因福利应计目的而获得额外的抵扣服务。


30 3.2延迟退休福利。受薪参保人如在离职后及迟退休日期开始领取其计划福利,则有权领取“迟退休福利”,数额相等于根据第3.1节所厘定的至迟退休日期计算的累算权益的较大者,或相当于晚退休日期的正常退休福利的精算金额。除第6.8节或第6.12节所述外,参保人必须获得离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。如果参与者的延迟退休福利是在该参与者年满70岁的日历年度之后的一个日历年度开始的,则应精算增加该参与者的应计福利,以考虑到该参与者在该年满70岁之后不再领取该计划下的任何福利的时期。精算增加额应(使用第1.3节中的假设)从参与者年满70岁的日历年度的次年4月1日开始计算,直至福利开始之日止,其数额足以满足守则第401(A)(9)节的要求。受托人应按照第六条的规定支付参与者的延迟退休福利。非受薪参与者的延迟退休福利(如果有)应根据适用于该参与者的附录确定。3.3提前退休福利。3.3.1通则。支付给在提早退休日期离职的受薪参与者的“提早退休福利”应等于他的累算福利,这是根据受薪参与者在提早退休日期的计入服务期计算的。根据受薪参与者的选择,退休福利应从其正常退休日期开始支付而不扣减,或从与其提前退休日期重合或之后但在其正常退休日期之前的年金开始日期开始支付。如果受薪参与者选择在其正常退休日期之前开始付款,则对于其年金开始日期早于其正常退休日期的每个月,付款率应减少1%的5/9。非受薪参与者的提早退休福利(如有)应根据适用于该参与者的附录确定。自过渡日期起生效,离职不再需要开始提前退休福利。3.3.2 Weck旅行计划参与者。尽管有第3.3.1节的规定,受薪参与者如果受雇于Weck Closed Systems或Pilling-Weck Surgical Instruments,并于1997年12月31日参加了旅行计划,并且在年满55岁后获得离职,并获得10年连续服务,则不可撤销地选择从离职后至年满60岁之前的任何一个月的第一天开始支付福利金。这种福利支付应基于受薪参与者在旅行计划下截至1997年12月31日的应计福利,按受薪参与者的年金开始日期早于其正常退休日期的每个月减去.35%。一旦作出这种选择的受薪参与者年满60岁,他的福利支付将基于(A)上一句所述的金额和(B)如果该受薪参与者在60岁开始支付其福利,根据第3.3.1节有权获得的金额中较大的一个。如果根据第3.3.2节有权在60岁之前选择开始付款的受薪参与者没有做出这样的选择,但选择开始付款


31在60岁至其正常退休日期之间,其福利支付将基于(A)受薪参与者截至1997年12月31日的旅行计划下的累积福利,按受薪参与者的年金开始日期在其正常退休日期之前的每个月减去.35%,以及(B)受薪参与者根据第3.3.1节有权获得的金额。3.3.3 MAL工具出行计划参与者。尽管有3.3.1节的规定,受薪参与者如果受雇于Cepco Mal Tool&Engineering,Inc.或STS/Klock,并于1997年12月31日参加了旅行计划,并且在年满55岁后获得离职,并被计入连续服务10年,则不可撤销地选择从离职后至年满60岁之前的任何一个月的第一天开始支付福利。此类福利支付应基于受薪参与者根据第3.1.6.3节计算的旅行计划福利,按受薪参与者的年金开始日期早于其正常退休日期的每个月减去.35%。一旦作出上述选择的受薪参与者年满60岁,其福利支付将以(A)上一句所述金额或(B)如果该受薪参与者在60岁开始支付其福利时根据第3.3.1节有权获得的金额中较大者为基础。如果根据第3.3.3节有权在60岁之前选择开始支付的受薪参与者没有做出这样的选择,而是选择在60岁和他的正常退休日期之间开始支付,他的福利支付将基于(A)根据第3.1.6.3节计算的受薪参与者的旅行计划福利,按受薪参与者的年金开始日期在其正常退休日期之前的每个月减去.35%,以及(B)根据第3.3.1节有权获得的金额。3.4伤残退休津贴。3.4.1受薪参与者如在其正常退休日期之前但在终止日期之前,因完全和永久残疾而被解雇,但在他获得两年或以上的入账服务后,可获支付的伤残退休福利,是一项自其正常退休日期起计的福利,相等于该受薪参与者如在其完全和永久残疾期间继续受雇于参与雇主所应领取的累算权益。为了根据第3.4.1节计算受薪参与者的应计福利,受薪参与者在其完全和永久残疾期间应获得持续服务和计入服务的积分,并应假定该受薪参与者在其完全和永久残疾期间的每月计划补偿为紧接完全和永久残疾开始之前有效的补偿;但是,受薪参与者在2008年12月31日之后将不会因持续服务或计入服务而获得积分,并且在确定参与者的计划福利时不得考虑2008年12月31日之后的每月计划补偿。应根据第六条规定支付此类福利。如果该受薪参与者(A)在其正常退休日期之前不再具有完全和永久残疾,并且此后没有被参与雇主重新雇用,(B)在其正常退休日期之前死亡,或(C)选择开始领取提前退休福利,则该受薪参与者的连续服务和计入服务期应自该受薪参与者停止完全和永久残疾、死亡或开始领取其提前退休福利之日(或2008年12月31日,如果较早)和他的进一步福利权利之日起确定,应以这种持续服务和计分服务为基础。非受薪参与者的伤残退休福利(如有),须按适用于该参与者的附录厘定。


32 3.4.2受薪参保人如在正常退休日期前因完全及永久伤残而被解雇,但在已获得10年或以上连续服务年资后,可选择领取第3.3.1、3.3.2或3.3.3节(视何者适用而定)所厘定的扣减福利,由年满60岁的下一个月的第一天开始计算,以代替第3.4.1节规定的应计福利。为了根据第3.4.2节计算受薪参保人的应计福利,受薪参保人应在其完全和永久伤残期间获得持续服务和计分服务的积分,直至开始支付减少的福利的月份,并假定该受薪参保人在其完全和永久伤残期间的月度计划补偿是紧接完全和永久伤残开始之前有效的补偿;但是,受薪参与者在2008年12月31日之后将不会因连续服务或计入服务而获得积分,并且在确定参与者的计划福利时,2008年12月31日之后的月度计划补偿将不会被考虑在内。该福利应根据第六条支付。如果该受薪参与者在其年金开始日期之前停止完全和永久残疾,此后没有被雇主重新雇用,或者死亡或选择开始领取提前退休福利,则该受薪参与者的连续服务和计入服务期应自该受薪参与者停止完全和永久残疾、死亡或开始领取其提前退休福利之日(或2008年12月31日,如果较早)确定,而他的进一步福利权利(如果有)应基于该连续服务和计入服务期。如果领取本协议规定福利金的受薪参与者在其正常退休日期之前不再完全和永久丧失能力,并且此后未被雇主重新雇用,则该受薪参与者的连续服务和计入服务应自该受薪参与者最后一次支付本协议规定的福利金之日起一年(或2008年12月31日之前)确定。此外,该受薪参与者的福利支付应停止,直至他再次有资格享受福利,如果他再次成为合格员工,其退休福利(如果有)应根据第6.8条进行调整。3.5既得递延退休利益。受薪参与者如因提早退休、死亡或完全及永久伤残以外的任何理由而在其正常退休日期前被解雇,而又未计入连续服务10年者,则有权在其正常退休日期开始领取其累算权益。受薪参加者如在其正常退休日期前因提早退休、死亡或完全及永久伤残以外的任何原因而被解雇,并已获得10年或以上的连续服务年资,则有权领取相当于根据第3.5.1节或第3.5.2节所厘定的金额的福利,由受薪参加者自行选择。在1997年12月31日参加旅行计划的既得终止受薪参与者也有权选择第3.5.3或3.5.4节所规定的福利付款。第3.5节规定的任何福利应按照第六条支付。非受薪参与者的既得递延退休福利(如果有)应根据适用于该参与者的附录确定。自过渡期之日起生效的参保人,不需要离职即可开始领取第3.5节规定的既得累算福利;但前提是参保人必须满足第3.5节中的任何其他要求才能开始领取其既得累算福利。3.5.1受薪参与者的应计福利,从其年满60岁的月份的下一个月的第一天开始,按第3.3.1节的规定扣减,或


33 3.5.2一笔过的款项,相等于该受薪参与者在离职之日的累积供款,加上由该受薪参与者选择的年满60岁月份的下一个月的第一天开始计算的每月结余净额。每月津贴净额应为下述第3.5.2.1节所厘定的款额超过下述第3.5.2.2节所厘定的款额的超额部分(如有的话),并乘以下述第3.5.2.3节所厘定的百分比:3.5.2.1受薪参与人在离职当日的累算福利。3.5.2.2受薪参加者的累积供款的退休金价值,是以下3.5.2.2.1、3.5.2.2.2和3.5.2.2.3的继续乘积:3.5.2.2.1受薪参加者在离职计划年度的最后一天的累积供款,按每年5%的利息累算至受薪参加者的正常退休日期,按年复利计算。3.5.2.2.2第1.3节规定的利率。3.5.2.2.3 1/12.3.5.2.3每月净剩余福利开始日期在受薪参与者正常退休日期之前的每个月的100%减去1%的5/9。3.5.3 Weck旅行计划参与者。受雇于Weck Closed Systems或Pilling-Weck Surgical Instruments的既得、终止或退休的受薪参与者,并于1997年12月31日参加旅行计划,可不可撤销地选择在他年满55岁后、正常退休日期之前的任何一个月的第一天开始支付他的福利。此类福利支付应以受薪参与者截至1997年12月31日的旅行计划下的应计福利为基础,并根据附录B所述的1997年12月31日旅行计划所使用的精算系数,在其正常退休日期之前扣除开始支付的福利。如果该受薪参与者已被记入连续服务10年的贷方,并选择在他年满60岁之前开始支付,则其福利支付将基于(A)上一句中所述金额较大者,以及(B)如果受薪参与者的福利始于60岁,则根据第3.5.1节或第3.5.2节有权获得的金额。如果受薪参与者已获得10年连续服务,并选择在他年满60岁或之后但在其正常退休日期之前开始付款,其福利支付将基于以下较大的金额:(A)受薪参与者截至1997年12月31日的旅行计划下的应计福利,根据附录B所述的1997年12月31日旅行计划下的精算系数在其正常退休日期之前减去;和(B)受薪参与者根据第3.5.1节或第3.5.2节有权获得的金额。3.5.4 MAL工具出行计划参与者。受雇于Cepco Mal Tool&Engineering或STS/Klock并于1997年12月31日参与旅行计划的既得离职或退休受薪参与者,可不可撤销地选择


34福利金从他年满55岁后和正常退休日期之前的任何一个月的第一天开始支付。该福利支付应基于受薪参与者的旅行计划福利,该福利是根据第3.1.6.3节计算的,在其正常退休日期之前按照附录B所述的旅行计划所使用的精算系数在其开始工作日期之前扣除的。如果该受薪参与者已获得10年连续服务,并选择在他年满60岁之前开始支付,则其福利支付将基于(A)上一句所述金额中较大者,以及(B)如果受薪参与者的福利始于60岁,则根据第3.5.1节或第3.5.2节有权获得的金额。如果受薪参与者已被计入连续服务10年,并选择在其年满60岁或之后但在其正常退休日期之前开始支付,其福利支付将基于以下较大者:(A)受薪参与者根据第3.1.6.3节计算的旅行计划福利,根据附录B所述的1997年12月31日旅行计划所使用的精算系数,在其正常退休日期之前扣除,以及(B)受薪参与者根据第3.5.1节或第3.5.2节有权获得的金额。3.6累计缴款的退还。凡在一九八二年六月三十日参加该计划的受薪人士,如在其正常退休日期前因死亡或完全及永久伤残以外的任何理由而在连续服务满五年前遭遇离职,则有权在离职后六个月内一次过领取其累积供款。3.7应计养恤金福利的恢复。如果受薪参与者在离职期间按照第3.6节的规定获得了他的累积供款的一次性分配,而该受薪参与者后来在终止日期之前重返雇主工作,并再次有资格参加计划,他可以全额偿还他在较早时收到的累积供款的一次总付分配,外加一笔相当于第1.2节累积供款定义下的有效利率的金额,从分配之日起到还款之日每年复算。行政委员会应决定还款期限,但任何期限不得早于受薪人员中断服务五周年之日结束,如第1.13节所述。在这种情况下,受薪参与者的连续服务、计入服务和应计福利,应恢复在较早的离职期间确定的。3.8最低津贴。本节适用于在计划下积累了供款并有资格选择提前退休日期或达到正常退休日期的受薪参与者。该受薪参与者在本计划下的最低福利应等于该受薪参与者的累计缴费,减去根据本第三条或第五条所有其他条款支付给该受薪参与者、其尚存配偶或其他受益人的金额之和。最低福利应根据第6.4条支付给该受薪参与者的受益人。3.9补充福利。本协议附录I所列参与者(“符合补充资格的参与者”或“SEP”)的每月福利包括附录I所列的“参与者每月补充福利”(或“参与者MSB”)和“配偶每月补充福利”(或“配偶MSB”)的总和(统称为“补充福利”)。附录I所列的配偶最高工资,如有的话,应予以支付


35仅适用于在其离职之日是其配偶的SEP配偶(“SEP配偶”)。3.9.1如果SEP配偶(如果有)在SEP之前去世,SEP的每月补充津贴应从行政上可行的情况下尽快从行政委员会接到SEP配偶死亡的通知之日起在SEP的附录I中为SEP减去配偶MSB的金额。3.9.2如果SEP配偶在SEP配偶去世之前去世,从SEP去世月份后的第一个月开始,SEP配偶有资格每月领取附录I中规定的配偶MSB金额的抚恤金。这种每月抚恤金应在SEP配偶的有生之年支付,而SEP配偶死亡月份之后的任何一个月都不应支付此类抚恤金。配偶MSB应从行政委员会接到SEP死亡通知之日起在行政上可行的情况下尽快支付给在世的SEP配偶,如果适用,应添加到根据本计划应支付给SEP配偶的任何其他月度津贴中。3.9.3如果SEP和SEP配偶的婚姻因SEP或SEP配偶死亡以外的其他原因终止,则除QDRO规定的情况外,婚姻的终止不应影响支付给SEP的补充福利,SEP配偶将没有资格获得任何补充福利。在QDRO规定的范围内,自QDRO被确定为“合格”家庭关系命令之日起,SEP的每月补充福利应从附录I中规定的配偶MSB金额中减去,该配偶MSB应在SEP配偶的一生中支付给SEP配偶作为候补受款人。3.9.4不得根据本第3.9条向仅有资格获得3.5岁以下既得递延退休福利的参与者支付福利。3.9.5不得根据本节3.9向自2001年12月31日之后的受雇日期开始离职的受薪参与者支付任何福利,也不得根据本节3.9向因受雇于MAL Tool&Engineering、Cepco,Inc.、STS/Klock、Weck Close Systems或Pill-Weck Surgical Instruments而于1998年1月1日开始参与计划的参与者或该等参与雇主在该日期之后雇用的任何其他参与者支付任何福利。3.10转移就业。在2009年1月1日之前,如果不符合条件的员工的初始聘用日期早于2006年1月1日(对于是UAW Local 644(宾夕法尼亚州海洋利默里克)成员的员工而言,则为2006年7月1日之前),并且该员工的身份被转移到有资格成为计划受薪参与者的状态,则该员工有资格在与员工身份变更日期重合或紧随其后的月份的第一天成为该计划的受薪参与者。3.11保留累算权益。在任何情况下,在1989年7月1日作为计划受薪参与者的受薪参与者的应计福利不得少于紧接该日期之前该受薪参与者在该计划下的应计福利。3.12由于严重的资金短缺,对福利应计项目的限制。本第3.12节规定自2008年1月1日起生效,并应按照《规范》第436节和《国库条例》进行解释和管理


36第1.436-1节。然而,尽管第3.12节有任何规定,2008年12月31日之后,受薪参与者、小时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者的计划下没有额外的福利应计,而Arrow Berks参与者在2012年12月31日之后的计划下也没有额外的福利应计。3.12.1尽管本计划有任何其他规定,但如果本计划某一年度的AFTAP低于60%,则本计划下的福利应计应自适用的第436条衡量日期起停止。由于精算师证明该计划在该计划年度的AFTAP低于60%,根据本3.12.1节和守则第436(E)节对福利应计的任何禁止自该认证之日起生效。3.12.2在以下情况下,福利累算限额不再适用于计划年度(自计划年度第一天起生效):雇主作出的供款(除守则第430条所规定的任何最低供款外),相等于足以导致该计划年度的AFTAP为60%的款额,而该供款(以及根据该计划年度的守则第436条所作的任何先前供款)是计入计划资产的一部分,而筹资目标考虑到财务条例1.436-1(G)(2)条所述的调整((Iii)(A)或(G)(5)(I)(B),以适用者为准。此外,根据第3.12.1节和守则第436(E)节对福利应计的任何禁止在精算师发出证明该计划年度的AFTAP至少为60%之日起失效。3.12.3受第3.12.1节限制的福利应计项目应于第3.12.1节的限制不再适用的第436节衡量日期(基于该第436节衡量日期或之后的贷记服务年限、福利应计服务年限或福利服务年限)恢复;但前提是,在2008年12月31日之后,受薪参与者、每小时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者将不会在本计划下应计福利,而Arrow Berks参与者在2012年12月31日之后也不会在本计划下应计福利。该计划将遵守劳工部条例2530.204-2(C)和(D)节中有关部分参与年限和禁止按比例分配的规定。3.12.4根据第3.12.1节的规定,本计划不允许的福利应计项目在此类限制到期后不得计入本计划的应计项目。3.12.5定义。就本第3.12节以及第3.13、6.11和9.11节而言,应适用以下定义:3.12.5.1调整后的筹资目标实现百分比或AFTAP。除《财务条例》1.436-1(J)(1)节另有规定外,计划年度的调整后资金目标实现百分比为分数(以百分比表示):3.12.5.1.1其分子是根据《财务条例》1.436-1(J)(1)(Ii)节确定的该计划年度的调整后计划资产;3.12.5.1.2其分母是根据《财务条例》1.436-1(J)(1)(3)节确定的该计划年度的调整后筹资目标。


37尽管有上述规定,在守则第436(H)节和财政部条例1.436-1(H)(1)、(2)或(3)条下的推定适用于本计划的任何期间内,根据本计划第3.12、3.13、6.11和9.11节适用的限制应适用于该计划,如同该计划年度的AFTAP是根据守则第436(H)节和财政部条例1.436-1(H)(1)、(2)或(3)条(视情况而定)确定的推定AFTAP一样,更新以考虑到第3.13.1节中定义的某些不可预测的或有事项福利,以及根据规范第436节和财务处条例1.436-1(G)节进行的计划修订。此外,为了确定第3.12.1节下的应计限额是否适用于本计划和/或第6.11.1节或第6.11.3节中关于加速福利分配的限制是否适用于代码第436(J)(3)(C)(I)节所指的社会保障均衡选项下的付款,如果适用,计划年度的AFTAP应根据法典第436(J)(3)节下的“某些年份的特别规则”和国税局在其下发布的财政部条例或其他已公布的指导意见来确定(根据2010年《维护医疗保险受益人和养老金救济法》第203(B)节的规定除外)。3.12.5.2第436节测量日期。除规范第436节和根据其发布的《财政部条例》另有规定外,第436节测量日期是用于确定规范第436(D)和(E)节的限制是否适用或停止应用的日期,以及用于根据《财政部条例》1.436-1(J)(8)节确定的某些限制的计算日期。3.13不可预测的或有事项福利。本第3.13节规定自2008年1月1日起生效,并按照《规范》第436节和《国库条例》1.436-1节的规定进行解释和管理。然而,尽管第3.13节有任何规定,2008年12月31日之后,受薪参与者、计时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者的计划下没有额外的福利应计,而Arrow Berks参与者在2012年12月31日之后也没有额外的福利应计。3.13.1尽管本计划有任何相反的规定,如果参与者有权就任何计划年度内发生的任何不可预测的或有事件支付不可预测的或有事件福利,如果该计划年度的AFTAP(如计划的第3.12.5.1节所定义)低于60%,则不会支付此类福利;或3.13.1.2 60%或更多,但如果通过应用精算假设在计划年度内发生不可预测的或有事件的可能性为100%来重新确定,则将低于60%。“不可预测的或有事件”是指(I)工厂关闭(或由财政部长确定的类似事件)或(Ii)除达到任何年龄、履行任何服务、收到或获得补偿、或发生死亡或伤残以外的事件(包括没有发生事件)。“不可预测的或有事项福利”是一种福利或


38福利的增加,如果没有不可预测的或有事件发生,福利或增加的数额就不会支付。3.13.2不可预测或有事件福利的支付限制不再适用于可归因于在计划年度内发生的不可预测或有事件(自计划年度第一天起生效)的不可预测或有事件福利,前提是雇主就该不可预测或有事件支付的缴费(除代码第430节规定的任何最低缴费外)等于:3.13.2.1关于上文第3.13.1.1节,如果在确定筹资目标时考虑了不可预测的或有事件所产生的利益,则该计划年度(根据《守则》第430条)的筹资目标的增加额;3.13.2.2就上文第3.13.1.2节而言,如果缴款(以及根据《守则》第436节就计划年度作出的任何先前缴款)作为计划资产的一部分,且筹资目标考虑到财务条例1.436-1(G)(2)(Iii)(A)、(G)(3)(Ii)(A)、(G)(3)(Ii)(A)或(G)(5)(I)(B)(以适用者为准)所述的调整,则足以导致AFTAP为60%的数额。如果雇主为不可预测的或有事件缴费,则将支付与该不可预测的或有事件相关的所有不可预测的或有事件福利,包括缴费之前期间的不可预测的或有事件福利。3.13.3如果由于第3.13节的限制,在计划年度内发生的不可预测或有事件的不可预测或有事件福利不允许在事件发生后支付,但由于雇主根据第3.13.2节的贡献或根据精算师对计划年度的AFTAP的认证(满足财务条例1.436-1(G)(5)(Ii)(B)节的要求),允许在计划年度晚些时候支付不可预测的或有事件福利,则这些不可预测的或有事件福利将被支付。追溯到本应根据该计划的条件支付福利的期间。如果不可预测的或有事项福利没有按照上一句话在计划年度内支付,则该计划被视为不提供那些不可预测的或有事项福利。然而,根据一项满足第9.11条的修正案,可以恢复全部或部分不可预测的或有事项福利。3.13.4在本计划第3.15节下的任何推定均不适用于本计划且计划的精算师尚未为该计划年度的本计划的AFTAP签发证明的任何期间内,第3.13.1节的限制应以本计划的全纳推定AFTAP为基础,按照《财务条例》1.436-1(G)(2)(Iii)节的规则计算。3.14如计划受到第3.13.1、6.11.1、6.11.2、6.11.3节所述的限制,请参阅《雇员补偿及补偿条例》第101(J)节的规则,规定福利小组或行政委员会须在某些指定日期后30天内向参与者和受益人发出书面通知。


39 3.15如果第3.12、3.13、6.11或9.11条规定的限制在上一计划年度的最后一天适用于该计划,则自本计划年度的第一天开始至该计划的精算师发布本计划年度的AFTAP证明或3.15.3或3.15.4中规定的日期适用于该计划为止:3.15.1本计划年度的AFTAP被推定为在上一计划年度的最后一天有效的AFTAP;和3.15.2本计划年度的第一天是第436条测量日期。3.15.3如果该计划的精算师在该计划年度的第四个月的第一天之前没有颁发该计划年度的AFTAP证明,且该计划上一计划年度的AFTAP至少为60%但低于70%或至少80%但低于90%,或如《财务条例》1.436-1(H)(2)(Ii)节所述,则从本计划年度的第四个月的第一天开始,一直持续到该计划的精算师为本计划年度的计划颁发AFTAP证明为止。或第3.15.4节适用于本计划的日期:3.15.3.1本计划年度的AFTAP推定为上一计划年度的AFTAP减去10个百分点;3.15.3.2本计划年度第四个月的第一天为第436条测量日期。3.15.4如果该计划的精算师在该计划年度的第十个月的第一天之前没有发布该计划年度的AFTAP证明(或者如果该计划的精算师已经根据《财政条例》1.436-1(H)(4)(Ii)节的规定发布了该计划年度的范围证明,但在该计划年度的最后一天还没有为该计划的具体AFTAP颁发证明),则:自本计划年第十个月1日起至本计划年末止:3.15.4.1本计划本计划的AFTAP推定低于60%;3.15.4.2本计划年度第十个月的第一天为第436条测量日期。


40第四条归属4.1归属比率--一般规则。受薪参与者在其连续服务满五年之前,其应计福利不享有既得利益,届时他将在其应计福利中享有100%的既得利益。在任何情况下,受薪参与者在雇主雇用期间达到其正常退休年龄时,应在其应计福利中享有100%的既得利益。委员会或其代表可决定是否以及在多大程度上在被收购、组成公司或前身公司服务,或在从其收购厂房或业务的另一公司服务,应被视为计划中的连续服务。此外,委员会或其代表有权加速授予参与者,但根据1934年《证券交易法》发布的规则16a-1所界定的第16节官员的参与者除外,只要这种加速符合守则第401(A)(4)节及其下的《财政部条例》的要求。此外,在董事会或其代表批准的资产剥离协议规定加快某些参与者的资产剥离的范围内,该计划应被视为根据该资产剥离协议中有关此类参与者的条款进行了修订。适用于非受薪参与者的应计福利的归属条款应根据适用于该参与者的附录确定。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。4.2全数归属于累积供款。受薪参与者在任何时候都应100%归于其累积的供款。


41第五条死亡抚恤金5.1既得者在年金开始日期前死亡。如果受薪参与者在其应计福利中享有既得利益,在其年金开始日期之前死亡,并且该受薪参与者在其死亡日期结婚,除第6.9节另有规定外,其尚存配偶应按第5.2节的规定领取死亡抚恤金。适用于非受薪参与者的死亡抚恤金条款应根据适用于该参与者的附录确定。5.2既得终止参保人死亡抚恤金的支付金额和时间。5.2.1根据第5.1节向在第一个可能的年金开始日期之前去世的受薪参与者的配偶支付的每月死亡抚恤金,应等于如果该受薪参与者在其第一个可能的年金开始日期选择以合格联合和遗属年金的形式领取其福利的第二天死亡,则该配偶将获得的遗属年金的金额。在符合第6.7节的一次性支付条款的情况下,福利应从第1.6.3节规定的配偶年金开始之日起在配偶的一生中支付。5.2.2根据第5.1节支付给在第一个可能的年金开始日期或之后去世的受薪参与者的配偶的每月死亡抚恤金,应等同于如果受薪参与者在其死亡的前一天选择以合格联合和遗属年金的形式领取其福利,则该配偶本应领取的遗属年金的数额。根据第6.7节的一次性支付条款,自受薪人员死亡之日起,应在配偶的一生中支付抚恤金。5.3参赛者于退休当日或之后死亡。任何参与者于年金开始日期或之后去世时,不论该参与者是否已实际收到其第一笔抚恤金,应支付给该参与者的受益人(包括共同年金)的死亡抚恤金(如有),应按照该参与者选择的支付方式确定。5.3.1如在(A)选择合资格共同及遗属年金福利表格的受薪参与者去世,或(B)该受薪参与者的配偶去世时,该受薪参与者及其配偶所获支付的抚恤金总额少于该受薪参与者及其配偶的累积供款款额,则该受薪参与者及其配偶最后指定去世的受益人将获得一笔过的抚恤金,数额相等于该受薪参与者的累积供款减去支付予该受薪参与者及其配偶的抚恤金总额。5.3.2如果一名选择了第6.2节所述参与者终身福利形式的受薪参与者死亡,并且向该受薪参与者支付的福利金额少于60笔,则该受薪参与者的受益人将获得一笔总付的福利,其金额等于该受薪参与者的福利支付金额乘以60,再减去支付给该受薪参与者的此类福利支付的总金额。


42 5.3.3如根据第5.1节领取福利金的尚存配偶去世时,该等福利金的总额少于该受薪参与者于去世当日的累积供款款额,则该受薪参与者的受益人须以一笔过款项的形式领取一笔抚恤金,款额相等于该受薪参与者去世当日的累积供款减去支付予该受薪参与者及其尚存配偶的福利金总额。5.4没有其他死亡抚恤金。除本第五条规定或根据第六条选定的一种福利形式外,不应就受薪参与者根据本计划应计的福利支付死亡抚恤金。5.5军人死亡抚恤金。除本计划条款规定的守则第414(U)节规定的权利外,如果参与者在2007年1月1日或之后在履行合格兵役时死亡(根据守则第414(U)节的定义),参与者的遗属将有权享受本计划规定的任何额外福利(与守则第414(U)节规定的合格兵役有关的福利应计费用除外),假设参与者因死亡而恢复并终止就业。然而,前述判决不应提供任何额外的应计福利,参与者的被视为恢复就业仅适用于确定受益人是否有资格享受任何退休前死亡福利,并且仅在适用指南要求的范围内适用,如本文所述。


43第六条退休福利的支付6.1年金支付日期。根据第VI条,参与者、尚存配偶或其他受益人应领取的任何福利不得迟于计划年度结束后60天开始,该计划年度的最迟出现日期为:6.1.1参与者的正常退休日期;6.1.2参与者开始参加计划的当年的十周年;或6.1.3在过渡日期之前,参与者的实际离职情况。尽管如此,除第6.6和6.7条另有规定外,参与者、尚存配偶或其他受益人必须在开始支付其累算权益前提出利益申索,而没有提交利益申索应被视为选择不开始支付累算权益。但是,根据第6.9节的规定,付款开始日期不得晚于参与者要求的开始日期。6.2退休福利自动表格--未婚受薪参与者。未婚受薪人员退休福利的自动形式应为领取工资人员的终身年金,直至其死亡前应支付的最后一笔款项(1998年前雇员的单人终身年金,其付款保证为五年)。对于受薪参与者来说,这是一种“正常形式”的福利。在符合第6.6节的通知和选举程序的情况下,除第6.7节的规定外,此类受薪参与者可根据第6.4节选择一种可选的付款形式。非受薪未婚参与者的自动福利形式应根据适用于该参与者的附录确定。6.3退休福利自动表格-已婚受薪参与者。已婚受薪者退休福利的自动形式应为合格的联合和遗属年金。除第6.7节规定外,此类受薪参与者可根据第6.4节选择一种可选形式的福利。受薪参与者选择一种可选形式的福利只有在其配偶根据第6.6节规定的通知和选举程序在公证人面前签署的书面同意的情况下才有效。非受薪参与者的已婚参与者的自动福利形式应根据适用于该参与者的附录确定。6.4退休福利付款的可选表格。在符合第6.6节的通知和选举程序的情况下,除第6.7节规定的以外,受薪参与者可以选择以下福利支付形式之一,以代替第6.2节或第6.3节规定的自动福利支付形式,其中每一种形式都应为第1.3节所定义的未婚受薪参与者福利自动支付形式的精算等价物,如第6.2节所述:6.4.1为受薪参与者的终身年金;


44 6.4.2共同及遗属年金,为受薪参加者的生前提供年金,并在受薪参加者去世后继续领取该等福利的50%、66-2/3%或100%(由受薪参加者选择),在受益人的余生期间继续支付;或6.4.3为受薪参加者的生前提供年金,并保证支付给受薪参加者及其受益人(或两者中最后尚存的遗产),为期5年或10年。6.4.4对于2007年12月31日之后开始的计划年度,受薪参与者可以选择合格的可选遗属年金。“合格可选遗属年金”是:6.4.4.1领取薪水者终身的共同人寿年金,继续支付,作为尚存配偶余生的遗属年金,费率为受薪者有生之年应付比率的75%(75%);6.4.4.2如第6.2节所述,为未婚受薪者提供自动福利支付形式的精算等价物。合格可选遗属年金在精算上等同于第6.3节所述的合格联合和遗属年金。因此,受薪参与者放弃合格的联合和遗属年金并选择合格的可选遗属年金不需要配偶同意。在超过受薪参与人及其受益人在年金开始之日的预期寿命的期间内,不得选择任何福利。此外,支付给受薪参与者的福利的精算等值现值必须大于应支付给他及其受益人的福利的精算等值现值的50%,除非其受益人是其配偶。自过渡日期晚些时候或自本计划文件签署之日起180天起生效,共同和遗属年金在受薪参与者去世后继续为第6.4.2节中的受益人的剩余有生之年提供66-2/3%的年金,并为受薪参与者的终身提供年金,并在第6.4.3节中保证向受薪参与者及其受益人(或两者中最后一个存活的遗产)支付为期5年的款项,不再提供。非受薪参与者的可选福利形式应根据适用于该参与者的附录确定。6.5旅行计划参与者退休福利支付的特殊可选表格。作为旅行计划参与者的受薪参与者可在符合第6.6节中的通知和选举程序的情况下,选择下述附加可选形式的福利,以代替上述自动形式的福利和可选形式的福利,该形式应为第6.2节所述的未婚受薪参与者自动福利支付形式的精算等价物(使用1983年男性团体年金死亡率表,退休人员推迟一年,受益人推迟五年,利率为7.5%):


45 6.5.1应为受薪参与者的一生支付的退休福利,但如果受薪参与者在收到退休福利之前死亡,至少等于受薪参与者自动形成的福利的一次总付价值,根据第1.3条计算,该一次总付价值超过受薪参与者收到的退休福利的部分,应支付给受薪参与者的受益人。6.6选举利益--公告和选举程序。6.6.1初次通知和选举。在不早于参与者的年金开始日期前180天,但不迟于30天(如果参与者及其配偶(如果适用)放弃30天的期限),福利小组应向有资格根据本计划作出分配选择的参与者发出通知。通知应说明支付给他的自动形式的福利(针对每小时参与者的“合格年金”)的条款和条件,解释该计划下可用的可选福利形式,包括这些选项的资格条件、实质特征和相对价值,解释参与者做出放弃自动形式的福利(针对每小时参与者的“合格年金”)的选择的权利和财务影响,解释参与者的配偶(如果参与者已婚)的权利,解释参与者的权利,以及撤销以前的选择,放弃自动形式的福利(对于按小时计酬的参与者的“合格年金”),并解释参与者有权将分配推迟到其所需的开始日期,以满足守则第417(A)(3)节和财政部条例1.417(A)(3)-1的通知要求。通知还应说明,如果推迟开始分配,福利将增加多少。通知应告知参保人,其福利应以自动形式支付(对于每小时参保人而言,为“合格年金”),除非在其年金开始日期之前的选举期间内,参保人通知福利小组将获得不同形式的福利,并且,如果他已婚:6.6.1.1其配偶(根据合资格联合和遗属年金向其支付遗属年金)书面同意放弃选举;6.6.1.2配偶同意放弃选举的效果,并由公证人员见证;6.6.1.3配偶同意参与者指定的替代付款方式或该指定付款方式的任何更改;6.6.1.4除非配偶是参与者的唯一主要受益人,否则配偶同意参与者的受益人指定或参与者受益人指定的任何更改。配偶同意放弃合格连带及遗属年金是不可撤销的,除非参与者撤销放弃选择。配偶可对参与者所作的任何形式的付款指定或任何受益人指定执行一揽子同意,前提是一揽子同意承认配偶有权将同意限于特定的指定,但以书面形式放弃这种权利。


46如果福利集团确定参与者没有配偶,福利集团无法找到参与者的配偶,或存在财政部长将免除同意要求的其他情况,福利集团可将不符合本节配偶同意要求的豁免选择接受为有效。如果参与者的配偶在法律上没有能力给予同意,配偶的合法监护人(即使监护人是参与者)可以给予同意。此外,如果参与者在法律上被分居或被遗弃(根据当地法律的含义),并且参与者有法院命令这样做,则不需要配偶同意,除非QDRO另有规定。本节规定的任何必要同意仅对签署同意书的配偶有效,或在被视为可允许的选举的情况下,对指定配偶(如有)有效。此外,参与者可在年金开始日期前的任何时间,在没有其配偶同意的情况下撤销先前的豁免。撤销的次数不受限制。任何新的放弃或更改特定同意的条款都需要新的配偶同意。6.6.2选举期限;延长选举期限。根据第6.6条的规定,参与者的选择期应为自其年金开始之日起计的180天期间。如果参与者在不迟于其年金开始日期的前一天,按照福利小组制定的、经不时修订的程序,以书面形式通知福利小组,选择不参加合格联合和遗属年金,并且如果适用,其配偶已同意这样选择,则其福利应以参与者选择的替代形式支付。然而,如果参与者在不迟于其年金开始日期的前一天,要求福利小组向其提供与合格联合和遗属年金的效果有关的补充信息,则第6.6.2节规定的选择期应延长,其年金开始日期应推迟至不迟于向其提供补充信息后的180天。6.6.3更改选举--福利的可选形式。任何选择一种可选福利形式的参与者可以在参与者的年金开始日期之前的任何时间撤销这种选择,并向福利集团提交新的选择。在参保人开始领取年金之日起,他的选择将不可撤销。6.7支付小额福利。6.7.1年金起付日前缴费。如果支付给参与者或在年金开始日期之前去世的既有参与者的尚存配偶或其他受益人的既有累算权益的精算等值现值不超过5,000美元(自2024年1月1日起生效为7,000美元),则此类福利的唯一支付形式是一次性支付。此类付款应在未经参与者配偶或尚存配偶或其他受益人同意的情况下支付,并应完全解除与此类福利有关的所有计划债务。在过渡日期之前,参与者必须经历离职,才能获得其既得应计福利的付款。6.7.1.1如果参与者因任何原因遭遇离职,且参与者的既得应计福利的精算等值现值为1,000美元或更少,而参与者没有根据该计划第6.10节做出肯定的选择,将该金额直接支付给符合资格的退休计划,则该金额应以现金一次性直接支付给参与者。根据本协议支付的款项


47第6.7.1.1节将完全清偿与参与者的应计福利有关的所有计划债务。6.7.1.2如果参与者的既得应计福利的精算等值现值超过1,000美元但不超过5,000美元(截至2024年1月1日有效为7,000美元),而参与者没有肯定地选择在终止日期及之后直接向其支付该金额,或根据该计划第6.10节将其支付给合格退休计划,则该参与者应被视为ERISA第4050(B)(1)节所指的“失踪参与者”。根据第6.7.1.2节支付的款项将完全清偿与参与者的应计福利有关的所有计划债务。6.7.1.3尽管第6.7.1.1及6.7.1.2条另有规定,如未经尚存配偶或其他受益人同意,在年金开始日期前去世的既得利益参与者的尚存配偶或其他受益人的精算等值现值不超过5,000元(于2024年1月1日生效时为7,000元),则福利集团须指示受托人向该尚存配偶或其他受益人支付一笔相等于该笔款项的现金等值现值。这笔款项应在参与者死亡后尽快支付,并将完全履行与该福利有关的所有计划债务。6.7.2视为套现。6.7.2.1受薪参与者。如果受薪参与人有一年的服务中断,其既有应计福利的精算等值现值为零,则该参与者应被视为在服务中断一年之日收到了其全部既得应计福利的现金分配。6.7.2.2每小时参与者。每小时参与者如在离职时其累算权益中并无既得权益,则须当作于离职日期收取其全部既有累算权益的现金分派,款额为0元。6.7.2.3 Arrow受薪参与者。附录F第6.4节中的被视为现金的条款适用于Arrow受薪参与者。6.7.2.4箭头每小时参与者。附录G第6.3节中的被视为现金的条款适用于Arrow每小时参与者。6.7.2.5 Arrow Berks参与者。附录H第6.3节中被视为现金的条款适用于Arrow Berks的参与者。6.7.3不考虑以前的服务。如果参与者根据第6.7.1节获得一次总付分配,并随后被重新雇用,则在随后根据本计划确定其累算福利时,在守则第411(A)(7)节和其下的财政部条例允许的范围内,其先前的服务应被忽略。尽管有前一句话,如果根据第6.7.2节获得0美元一次性分配的非既得参与者随后恢复受雇于雇主或


48有关雇主在其连续五次中断服务前,在其后厘定其累算权益时,不得忽略其先前的服务年资。6.8正常退休日期后继续受雇;重新受雇的参与者。任何受薪参与者,如(A)在其正常退休日期后继续受雇,或(B)经历离职,并开始根据本条例领取福利,其后以雇员身分重新受雇,则在受雇或重新受雇期间无权领取福利。在2009年1月1日之前,此类受薪参与者有资格累积额外的入账服务,在随后的离职后,其福利将根据其合计的入账服务重新计算。对于重新受雇的受薪人员,退休津贴应根据受薪人员重新受雇前的福利支付形式重新确定,并进行调整,以反映重新就业后可归因于贷记服务的福利的增加(如果有)。本节规则的适用应符合美国劳工部发布的29 CFR第2530.203-3条的规定,这些规定在此引用作为参考。对于受薪参与者以外的参与者,有关重新就业和暂停福利的规定载于适用的附录E、F、G或H。在过渡日期及之后生效的参与者的延迟退休福利不得低于其正常退休福利的精算等值,减去根据守则第411(B)(1)(H)(I)节应计的应计金额以及根据适用的财务条例在其正常退休日期后的任何分配;但对正常退休日期后继续受雇的参与者的应计福利的任何此类精算调整仅适用于过渡日期开始及之后的期间,不得追溯进行精算调整。此外,自过渡日起生效,如退休参加者在开始支付其累算权益后重新受雇,则本计划不适用暂停发放退休金规则,而其每月退休权益将继续发放。根据本计划第6.8条或当时生效的本计划附录,在过渡日期之前被暂停支付福利的参与者,有资格选择在过渡日期后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她继续为雇主提供服务,或在此后的任何日历月中收到假期、假期、疾病、丧失工作能力的报酬,包括残疾、裁员、陪审团责任、军事职责或缺勤40小时或更多(八(8)天或更多就业或单独工作班次),或者如果他或她在达到正常退休年龄后重新就业,并有权根据本协议获得福利付款。6.9规定的分配--规范第401(A)(9)节。6.9.1参与者的最低分配要求。任何参与者都可以选择将福利分配的开始日期推迟到不迟于其要求的开始日期。如果计划规定或参与者选择(或非选择)规定的任何分配开始日期晚于参与者的所需开始日期,福利小组应指示受托人在参与者所需的开始日期向参与者进行分配。根据计划截至所需开始日期的记录,参与者在所需开始日期的强制分配将以第6.2或6.3节中规定的自动形式进行,除非参与者根据本条款VI的规定作出有效选择以获得


49.替代付款方式。福利集团不得指示受托人分配参与者的既有应计利益,参与者也不得选择让受托人分配其既有应计利益,其支付方法截至所需开始日期,不满足守则第401(A)(9)节和任何适用的拟议或最终财政部法规下的最低分配要求。即使本计划有任何相反的规定,本计划仍将按照《财务条例》第401(A)(9)节的规定,适用第401(A)(9)节的最低分配要求。6.9.1.1年金分配。根据本第六条或本附件向参加者发放的年金必须满足以下所有要求:6.9.1.1.1年金的定期支付间隔不得超过一年。6.9.1.1.2分配期不得超过参与者及其指定受益人的寿命(或共同生活)(根据守则第401(A)(9)节和适用的财政部条例的要求确定),或不超过第6.9.1.6节或第6.9.2节所述的一定期限。6.9.1.1.3年金不会比每年更频繁地重新计算参与者或配偶的预期寿命,也不会重新计算非配偶受益人的预期寿命。6.9.1.1.4一旦在一段时间内开始付款,参与者或受益人不得更改该期限,即使该期限短于规范第401(A)(9)条所允许的最长期限,除非:6.9.1.1.4.1当参与者已经离职或与计划终止相关时,修改发生;6.9.1.1.4.2修改前的付款期限是确定的没有生命或有意外事件的期限;或6.9.1.1.4.3修改后的年金在参与者和指定受益人的共同生活期间以合格的连带和遗属年金支付,参与者的配偶是唯一的指定受益人,修改发生在参与者与该配偶结婚的情况下;并满足以下所有条件:6.9.1.1.4.4修改后的未来支付满足规范第401(A)(9)条、《国库条例》第401(A)(9)条和本第6.9条(通过将变更日期视为新年金来确定)的要求


50开始日期和修改前剩余付款的精算现值作为参与者的全部利益);6.9.1.1.4.5就代码第415节和417节而言,修改被视为新的年金开始日期;6.9.1.1.4.6考虑到修改后,年金(包括过去和未来的所有付款)满足代码第415节的要求(在原始年金开始日期确定,使用适用于该日期的利率和死亡率表);和6.9.1.1.4.7对于任何修改后的缴费期,确定的缴费期的终点不迟于根据《守则》第401(A)(9)节和本第6.9节规定的原年金开始日期的终点。6.9.1.1.5付款不增加或增加的情况如下:6.9.1.1.5.1每年增加的百分比不得超过《财务条例》1.401(A)(9)-6(A-14)(B)(2)、(B)(3)或(B)(4)(“合格生活费指数”)所述12个月期间的指数增加百分比;6.9.1.1.5.2在规定的时间增加一个百分比,但不超过自年金开始之日起合格生活费指数年度百分比增加的累计总数,或如果晚于最近一次百分比增加的日期;6.9.1.1.5.3每年不少于5%的恒定百分比,不低于每年适用的频率;6.9.1.1.5.4因精算收益产生的股息或其他付款,但条件是:6.9.1.1.5.4.1精算收益的计量频率不低于每年;6.9.1.1.5.4.2由此产生的股息或其他付款不迟于衡量精算经验的下一年支付,或以与在年金剩余期间支付年金相同的形式支付(不迟于衡量精算经验的下一年开始);


51 6.9.1.1.5.4.3考虑的精算收益仅限于从投资经验获得的精算收益;6.9.1.1.5.4.4用于计算这种精算收益的假定利率不低于3%;6.9.1.1.5.4.5年金付款不像第6.9.1.1.5.3节所述以恒定的百分比增加;6.9.1.1.5.5在参与者为提供死亡后遗属抚恤金而支付的金额减少的范围内,但仅在因其生命被用于确定分配期的受益人死亡或根据QDRO不再是参与者的受益人而不再有遗属抚恤金的情况下;6.9.1.1.5.6在参与者死亡时,提供一笔不超过参与者的应计福利精算现值(根据《守则》第411(A)(7)节的含义)的最后一笔付款,使用适用的利率和适用的死亡率表(或,如果大于,则为员工缴费总额)计算出的截至年金开始日期的金额超过参与者死亡前的总付款;6.9.1.1.5.7允许受益人在参与者死亡时将联合和遗属年金中的遗属部分转换为单一金额分配;或6.9.1.1.5.8支付因计划修订而增加的福利。6.9.1.2分销期限制。自第一个分配日历年起,对参与者的分配,如果不是一笔一笔的,只能在下列期间之一进行:6.9.1.2.1参与者的寿命;6.9.1.2.2参与者和指定受益人的共同生活;6.9.1.2.3一定不超过参与者预期寿命的期间;或6.9.1.2.4一定不超过参与者和指定受益人的共同寿命和最后幸存者预期的期间。“分配日历年”是要求最低分配的日历年。对于分配开始于参与者的


52死亡,第一个分配日历年度是紧接该日历年度的前一个日历年度,该日历年度包含参与者所需的开始日期。对于参与者死亡后开始的分配,第一个分配日历年是根据第6.9.2.2节或6.9.2.3节要求开始分配的日历年。6.9.1.3分配形式。除非参与者在规定的开始日期或之前以年金的形式从保险公司购买年金或以一笔款项的形式进行分配,否则自第一个分配日历年起,将按照第6.9.1.1、6.9.1.4、6.9.1.5、6.9.1.6或6.9.2节进行分配。如果参与者的权益是以从保险公司购买的年金的形式进行分配的,则其下的分配将按照《财务条例》第401(A)(9)节和1.401(A)(9)节的要求进行。参与者权益的任何部分,如符合守则第414(K)节所述的个人账户形式,将按照适用于个人账户的守则第401(A)(9)节和1.401(A)(9)节的要求进行分配。6.9.1.4要求在规定开始日期前发放的金额。必须在参与者要求的开始日期之前分发的金额(或者,如果参与者在分发开始之前死亡,则根据第6.9.2.2或6.9.2.3节的规定,分发日期必须开始)是一个付款间隔的付款。即使第二次付款间隔发生在所需开始日期所在年份之后的日历年度,第二次付款也不需要在下一个付款间隔结束之前支付。付款间隔是指根据年金收到付款的期间,例如双月、每月、半年或每年。参与者截至第一个分配日历年度最后一天的所有福利应计金额将包括在参与者要求的开始日期或之后结束的支付间隔的年金支付额的计算中。6.9.1.5额外应计项目。参与者在第一个分配日历年度之后的一个日历年度累积的任何额外福利将从第一个支付间隔开始分配,该支付间隔将在紧接该金额应计的日历年度之后的日历年度结束。按规定开始日期开始的年金开始日期和分配形式适用于这些额外应计项目的分配,除非参与者(如果是受薪参与者)根据第6.4节中描述的福利选项进行了其他选择,如果不是受薪参与者,则根据附录E、F、G或H(视情况而定)进行了其他选择,并且该选择在其他方面符合本第6.9.1节的最低分配要求。附加应计包括参与者在适用日历年度内不可没收的应计福利的任何部分。6.9.1.6期间若干年金。除非参与者的配偶是唯一的指定受益人,且分配形式为一定期间且没有终身年金,否则在参与者有生之年开始的年金分配确定的期间不得超过根据财政部规定的统一终身时间表对参与者适用的分配期间


53条例1.401(A)(9)-9,问答-2,包含年金开始日期的日历年。如果年金开始日期早于参与者年满70岁的年份,则参与者的适用分配期是根据《财务条例》1.401(A)(9)-9,Q&A-2节规定的统一寿命表为70岁的分配期,加上截至参与者在包含年金开始日期的年份的生日时超过参与者年龄的70岁。如果参与者的配偶是参与者的唯一指定受益人,并且分配的形式是确定的期间且没有终身年金,则确定的期间不得超过根据第6.9.1.6节确定的参与者的适用分配期间的较长时间,或者根据《财务条例》1.401(A)(9)-9节问答-3中规定的共同和最后幸存者表确定的参与者和参与者的配偶的共同寿命和最后幸存者预期。使用参与者和配偶在包含年金开始日期的日历年度中的生日所达到的年龄。6.9.1.7非年金分配。在参与者根据本计划规定的全部不可没收应计福利的规定开始日期或之前进行的一次性分配(如果可用)符合本条款第6.9.1节的最低分配要求。此外,第6.9.1.3节所述的额外应计项目的一次性支付,不迟于第一个付款间隔结束时结束,在紧接产生该数额的日历年之后的一个日历年结束时,符合第6.9.1节的最低分配要求。6.9.2支付给受益人的死亡抚恤金的最低分配要求。分配给参与者受益人的方式必须符合《守则》第401(A)(9)节和适用的财政部条例。6.9.2.1如果参与者在按照第6.9节的要求以年金的形式开始分配其权益后死亡,则该利息的剩余部分的分配速度必须至少与参与者死亡前使用的付款方式相同。6.9.2.2如果参与者在开始分配其权益之前死亡,向受益人付款的方式必须规定在不超过:(1)参与者死亡之日后五(5)年内完成付款(在参与者死亡之日5周年的日历年中12月31日之前完成付款);或(Ii)如果受益人是指定受益人(在《财政条例》1.401(A)(9)-4节所指的范围内),则在指定受益人的寿命内或在一定时期内不超过受益人的预期寿命。福利集团不得在第(Ii)款所述的期间内指示向指定受益人付款,除非受托人在参与者死亡的日历年结束后的12月31日之前开始向指定受益人付款,如果较晚,指定受益人是参与者的尚存配偶,则不迟于参与者本应达到70.5岁的日历年的12月31日开始向指定受益人付款。福利小组必须使用《财务条例》第1.401(A)(9)-9节下的预期寿命表,以应用本第6.9.2.2节。直接从基金或以不可转让年金的形式分配给指定受益人的年金


54合同,满足本节第6.9.2.2条第(Ii)款。如果年金满足第6.9.1节的最低分配要求,但适用第6.9.1.4节。具体如下:(1)适用于指定受益人的分配日历年度是指根据第6.9.2.2节第(Ii)款规定必须开始领取福利的日历年度以及随后的所有历年;以及(2)第6.9.1.4节规定的第一个付款间隔的付款截止日期为第6.9.2.2节第(Ii)款所述的12月31日。不迟于本节第6.9.2.2条第(I)款所述日期向受益人一次性分配的款项。满足这些最低分发要求。在将非年金分配给指定受益人的情况下,本计划满足第6.9.2.2节的要求。如果分配方法满足根据规范第401(A)(9)节和适用的财政部条例确定的适用于个人账户的最低分配要求,并且第一次最低分配不迟于本节第6.9.2.2条第(Ii)款所述的12月31日。福利小组应适用本条款6.9.2.2。通过将支付给参与者子女的任何款项视为支付给参与者的尚存配偶,而这笔金额在该子女达到成年年龄时应支付给该参与者的尚存配偶。6.9.3特别规则。福利小组只有在参与者提出书面请求时,或在第6.9.2节所述分配的情况下,只有在参与者配偶提出书面请求时,才可以重新计算适用的预期寿命,以计算适用于第一个分配日历年之后的分配日历年度的最低分配。参与者必须在不晚于其要求的开始日期重新计算选择。尚存配偶必须在6.9.2.3.1中所述的12月31日之前进行重新计算选择。适用于共同预期寿命付款的重新计算选择,如果幸存者是非配偶受益人,则不得考虑对参与者预期寿命以外的任何预期寿命的任何调整,如适用的财政部条例第401(A)(9)节所规定的那样。在没有重新计算选举的情况下,该计划不允许重新计算适用的预期寿命因数。6.9.4对尚存子女的付款。支付给参与者尚存子女的款项,直至该子女达到成年年龄(或死亡,如较早),应视作支付给尚存配偶的款项,但在停止支付给该子女时,须支付给尚存配偶。就本节而言,如果儿童未完成规定的教育课程且未满26岁,则应将其视为未达到成年年龄。此外,在《法典》第72(M)(7)条所指的残疾儿童达到成年年龄时,只要该儿童继续残疾,就应被视为未达到成年年龄。6.10符合条件的展期分配。6.10.1尽管本计划有任何相反的规定,否则将限制受分配者根据本条的选择,但受分配者可在福利集团规定的时间和方式选择将合格展期分配的任何部分(但不少于500美元)直接支付给受分配者在直接展期中指定的合格退休计划。福利集团可制定规则和程序,管理直接展期的处理,并根据适用的财政部法规限制此类直接展期的金额或数量。未转移到的分配


55直接展期中的合格退休计划应按照本准则以及适用的州和地方法律(如果有)的规定缴纳所得税预扣。如果参与者选择将符合条件的展期分配的一部分转移到符合条件的退休计划,则未转移到符合条件的退休计划的部分应以与转移到符合条件的退休计划的分配部分相同的福利形式分配给参与者。6.10.2定义。6.10.2.1“符合条件的展期分配:”符合条件的展期分配是指将全部或任何部分余额记入被分配人贷方的任何分配,但符合条件的展期分配不包括:(A)为被分配人的寿命(或预期寿命)或被分配人与其指定受益人的共同寿命(或共同预期寿命)支付的一系列基本相等的定期付款(频率不低于每年)之一的任何分配;或规定的十年或更长期限内的任何分配;(B)《守则》第401(A)(9)节规定的任何分配;(C)任何艰苦条件分配;(D)任何分配中不包括在总收入中的部分(在确定时不考虑某些分配中收到的雇主证券的未实现增值净额);以及(E)合理预计一年的总额少于200亿美元的任何其他分配(S)。尽管有上述规定,2001年12月31日以后分配的任何部分,如由税后缴款组成,但不包括在总收入中,则可转移到:(1)守则第408(A)或(B)节所述的个人退休账户或年金;或(2)《守则》第401(A)或403(A)节所述的限定供款计划(通过受托人向受托人的直接转移),该计划同意单独核算如此转移的金额(以及任何相关收益),包括单独核算可包括在总收入中的分配部分和不可包括在总收入中的分配部分。此外,2007年1月1日及以后的任何分配中,包括不包括在总收入中的税后缴费的部分,可以(以受托人对受托人的直接转移)转移到合格界定福利计划或法典第403(B)条,同意单独核算转移的金额(及其收益)的免税年金,包括单独核算该分配中可包括在总收入中的部分和不包括在该分配中的部分。6.10.2.2“合格退休计划”:合格退休计划是代码第408(A)节中描述的个人退休账户、代码第408(B)节中描述的个人退休年金、代码第403(A)节中描述的年金计划、代码第401(A)节中描述的合格信托基金、代码第403(B)节中描述的年金合同、以及代码第457(B)节下由州、州的政治分区、或州或州的政治分区的任何机构或机构,同意单独核算从本计划转入此类计划的金额,并接受被分配人有资格的展期分配。此外,在2008年1月1日及之后的计划年度,符合条件的退休计划包括Roth IRA,但受从传统IRA转到Roth IRA的限制。但是,Benefits Group不负责确保收件人有资格转存到Roth


56爱尔兰共和军。合格退休计划的这一定义也应适用于分配给尚存配偶,或根据QDRO作为候补受款人的配偶或前配偶的情况。6.10.2.3“被分配人”:被分配人包括一名员工或前员工。此外,雇员或前雇员的尚存配偶,以及雇员或前雇员的配偶或根据QDRO成为候补受款人的前配偶,在配偶或前配偶的利益方面是受分配者。对于2007年1月1日及之后的分配,分配对象还包括参与者的非配偶受益人。6.10.2.4“直接展期”:直接展期是本计划向被分销商指定的合格退休计划支付的款项。在非配偶受益人的情况下,只能对代表指定受益人设立的个人退休帐户进行直接展期,根据法典第402(C)(1)节的规定,该个人退休帐户将被视为继承的个人退休帐户。此外,在这种情况下,应根据公告2007-7、Q&A-17和18.6.11关于加速福利分配的限制,确定代码第401(A)(9)节规定的任何不符合展期资格的最低要求分配。本第6.11节中的规定应按照规范第436节和国库条例1.436-1节的规定进行解释和管理。6.11.1如果本计划某一计划年度的AFTAP(定义见本计划第3.12.5.1节)低于60%,则参保人或受益人不得选择且本计划不得支付包括禁止支付且年金开始日期在适用的第436条测量日期(定义见本计划第3.12.5.2节)之后的禁止支付的一笔款项或其他形式的福利,且本计划不得为从保险公司购买不可撤销的支付福利承诺或任何其他属于禁止支付的付款或转移支付任何款项。就本第6.11节而言,“年金开始日期”应为根据“财政条例”第1.436-1(J)(2)节确定的日期。本第6.11.1节规定的限制不适用于根据守则第411(A)(11)节无需参与者同意即可立即分配的任何福利的支付。6.11.2根据第11章、美国法典或类似的联邦或州法律,参与者或受益人不得选择、也不得支付一笔款项或其他可选形式的福利,其中包括在保荐人是债务人的任何期间内发生的禁止支付的年金开始日期;但是,如果该限制不适用于年金开始日期在计划精算师证明该计划年度的AFTAP不低于100%的计划年度内进行的付款。此外,在保荐人是第11章、美国法典或类似的联邦或州法律下的债务人的期间内,本计划不应为从保险公司购买不可撤销的支付福利承诺或任何其他付款或转移而支付任何禁止付款,但发生在计划年度内的付款除外,该日期或之后发生在计划精算师证明该计划年度的AFTAP不低于100%的日期。本第6.11.2节规定的限制不适用于根据守则第411(A)(11)节无需参与者同意即可立即分配的任何福利的支付。


57 6.11.3如果计划年度的AFTAP至少为60%,但低于80%,则参保人或受益人不得选择一次性支付或其他可选形式的福利,包括禁止支付且年金开始日期在适用的436测量日期或之后的福利,并且计划不得为从保险公司购买不可撤销的支付福利承诺或任何其他属于禁止支付的付款或转移支付任何款项。除非以禁止付款(根据《财政条例》1.436-1(D)(3)(Iii)(B)节确定)支付的福利部分的现值(根据守则第417(E)(3)节确定)不超过以下较小者:6.11.3.1以包括禁止付款的可选福利形式支付的福利现值的50%(根据守则第417(E)(3)节确定);或6.11.3.2 PBGC最高利益保证额的100%。如果根据第6.11.3节规定,在年金开始之日,本计划下未提供其他形式的可选福利,参与者或受益人可选择:6.11.3.3在该年金开始日期,通过将福利的不受限制部分视为参与者或受益人的全部福利,来确定该福利的不受限制部分的付款;6.11.3.4在满足第6.11.3节规定的相同年金开始日期,以计划下可用的任何可选福利形式开始接收其整个计划福利;或6.11.3.5根据本计划的条款和守则适用的资格要求,包括守则第411(A)(11)和401(A)(9)条,延迟福利支付的开始。本第6.11.3节规定的限制不适用于根据守则第411(A)(11)节无需参与者同意即可立即分配的任何福利的支付。如果参与者或受益人根据第6.11.3.3节选择接受福利的不受限制部分的支付,则参与者或受益人可以选择在该年金开始日期以任何可选形式的福利支付其计划福利的剩余部分,如果该可选形式适用于参与者或受益人的全部福利,则该可选形式不会包括禁止付款。如果根据第6.11.3节的规定向参与者支付了禁止付款(或单一可选福利形式下的一系列禁止付款),则在第6.11.1、6.11.2或6.11.3节限制禁止付款的任何连续计划年度期间,不得向该参与者支付额外的禁止付款。为此目的,参与者及其代表的任何受益人(包括候补受款人)应被视为一个参与者。如果参与者的应计福利被分配给该候补受款人和一个或多个其他人,则第6.11.3.1或2节规定的金额应以与应计福利分配相同的方式在这些人之间分配,除非QDRO另有规定。


58 6.11.4如果第6.11.1、6.11.2或6.11.3节对禁止支付的限制适用于第436节测量日期的计划,但该限制不再适用于第436节测量日期较晚的计划,则该限制不适用于年金开始日期在第436节测量日期或之后的福利。6.11.5如果参与者或受益人请求以可选的福利形式进行分配,其中包括根据6.11.1、6.11.2或6.11.3不允许支付的违禁付款,则该参与者或受益人有权根据本计划的条款和守则适用的资格要求(包括守则第411(A)(11)和401(A)(9)节)推迟福利支付的开始。6.11.6除库务条例1.436-1(D)、(G)及(H)节另有规定外,第6.11.1、6.11.2及6.11.3节的限制适用于年金开始日期为精算师认证该计划年度的退休保障计划当日及之后的分派。6.11.7第6.11.1、6.11.2和6.11.3节中的限制不适用于根据适用法律为终止本计划而支付的违禁付款。守则第436节规定的任何其他限制不会因本计划终止而停止适用。6.11.8定义。就本第6.11节而言,应适用以下定义:6.11.8.1 PBGC最高利益保证额。年金开始日期年度ERISA第4022条规定的参保人最高福利保障(基于参保人的年龄或受益人的年龄)的现值(根据PBGC规定的指导,使用守则第417(E)节下的利息和死亡率假设确定)。6.11.8.2禁止付款。禁止支付是:6.11.8.2.1向参与者或受益人支付超过单一人寿年金(加上代码第411(A)(9)节最后一句所述的任何社会保障补助金)下每月金额的任何款项,其年金开始日期发生在第6.11.1、6.11.2或6.11.3条规定的限制生效期间;6.11.8.2.2任何因从保险公司购买不可撤销的支付福利承诺而支付的款项;6.11.8.2.3为避免或终止《守则》第436条福利限制的适用,将资产和负债转移至同一雇主(或根据守则第414(B)、(C)、(M)或(O)条规定须与雇主汇总的任何其他雇主)所维持的另一计划;及


59 6.11.8.2.4任何其他被税务局局长认定为违禁付款的款项。尽管本计划有任何相反的规定,“禁止付款”应指“财政条例”第1.436-1(J)(6)节中定义的“禁止付款”,现将其并入本计划。6.11.8.3福利的不受限制部分。就任何任选形式的福利而言,根据任选形式的福利应支付金额的50%。然而,如果一种可选形式的福利是因为社会保障水平功能(如财务条例1.411(D)-3(G)(16))或员工缴费退款功能(如财务条例1.411(D)-3(G)(11)所定义)而被禁止支付,则福利的不受限制部分是适用于参与者或受益人的应计福利的可选形式。尽管如上所述,与可选福利形式相关的不受限制的福利部分的现值(根据法规第417(E)节确定)不能超过PBGC的最高福利保证额。6.11.9尽管本第6.11节有任何规定,2008年12月31日之后,受薪参与者、计时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者的计划下没有额外的福利应计,而Arrow Berks参与者在2012年12月31日之后的计划下也没有额外的福利应计。6.12计划终止分配选项。在终止本计划时,受保个人将有一次性机会选择领取其全部既得利益的精算等值一次总付现值,形式为一次总付,而不考虑法律要求和本第6.12节规定的一次性总付金额或其他终止分配选项。这种一次性分配应完全履行本计划向参与者、参与者的配偶或任何其他受益人提供任何其他福利的义务。6.12.1涵盖个人。除非下文第6.12.2节另有规定,否则“受保个人”应指截至2023年9月1日尚未开始领取救济金的任何个人,并且属于下列类别之一:6.12.1.1现役参保人;6.12.1.2尚未达到规定开始日期的既得终止参保人;6.12.1.3死亡参保人的尚存配偶或其他指定受益人,其根据本计划第五条或适用的附录有权领取死亡抚恤金,但有权推迟支付此类死亡抚恤金;或6.12.1.4单独利息QDRO项下的候补受款人。6.12.2不符合资格的个人。以下个人不符合终止分配选项的条件:


60 6.12.2.1在2023年12月1日之前已开始支付福利的任何参与者、尚存配偶、受益人或替代受款人;6.12.2.2任何共享利息QDRO下的参与者或替代受款人;以及6.12.2.3截至2023年12月1日,根据本计划累算福利须受QDRO限制的任何参与者;6.12.2.4任何超过规定开始日期的既得终止参与者;6.12.2.5在终止选举期间结束时或之前无法找到的任何参与者或受益人,定义如下。6.12.3终止选举期间的持续时间。参保个人可选择终止分配选项的期间(“终止选举期间”)应从2023年9月1日或行政委员会向参保个人提供分配选举表格的其他日期起至2023年10月13日,但行政委员会可酌情根据行政原因将结束日期延长至2023年12月1日或之前的任何较晚日期,以全面审查和处理已填写的选举表格,以便分配自2023年12月1日起生效。6.12.4终止分配选项。6.12.4.1在终止选择期内,在符合第6.6节下适用的配偶同意要求的情况下,计划应提供以下“终止分配选项”,该选项以2023年12月1日的年金开始日期计算:6.12.4.1.1受保个人可选择一次性一次性领取相当于其累算福利现值的精算金额。如果这一现值不超过5,000美元,这将是唯一可用的付款形式,并应在终止选择期结束后在行政上可行的情况下尽快支付。6.12.4.1.2.代替上文6.12.4.1.1.中的一次性付款,参保个人可选择以自动形式或任何其他适用于该计划的可选形式支付即时年金,前提是该参保个人有资格退休(为此目的,包括有资格提前、正常或延迟/推迟退休的每一名参保个人,无论参与者是在职参与者还是终止的既得利益参与者)。如果参保个人截至2023年12月1日没有资格退休,如果参保人未婚,或如果参保人已婚,则除一次性一次性支付外,终止分配选项应为参保人的单一终身年金(1998年前员工的5年确定和人寿年金或计划附录E附表8A中规定的按小时计算的参保人福利)。


61与参与者配偶的年金(如果受薪参与者受雇于Mal Tool&Engineering,Cepco,Inc.或STS/Klock,1997年12月31日是旅行计划的参与者,则与参与者的配偶100%符合条件的联合和遗属年金,或与参与者的配偶50%的联合和遗属年金,其中5年确定为计划附录E附表8A中规定的每小时参与者的福利)或与参与者的配偶75%的符合条件的可选遗属年金。6.12.4.2如果受保个人在终止选举期间的最后一天无法找到或没有选择领取终止分配选项中的一个既得累算福利,按照行政委员会制定的时间和选举程序,他或她将被视为已选择由行政委员会代表他或她购买延迟年金,以保护参与者在该计划下的分配权。6.12.5符合条件的展期分配。根据本节支付的任何一次性款项应被视为第6.10节下的合格展期分配,但仅限于规范第401(A)(9)节允许的范围。6.12.6精算等值。6.12.6.1截至2023年12月1日,对于有资格退休的参保个人(为此目的,包括有资格提前、正常或延迟/推迟退休的每一名参保个人,无论参与者是现役参与者还是终止的既得利益参与者),(I)以年金形式支付的终止期权福利应使用计划的提前退休调整因素和计划确定精算等额福利的因素来计算;和(Ii)以一次性付款形式支付的终止期权福利应使用2023年12月1日开始的年金开始日期的适用利率和适用死亡率表计算。一次总付金额将是:(A)正常退休福利乘以推迟至正常退休年龄的一次总付系数;以及(B)考虑到适用于参保个人福利的计划提前退休因素的年金金额乘以即时一次总付系数。就第6.12.6.1.节第(I)和(Ii)小节中的终止选项而言,适用利率应使用终止日期前计划年度10月公布的利率;但是,如果受保个人的应计福利现值不超过5,000美元,适用利率应使用终止日期前计划年度10月或11月公布的利率,以产生较大福利的结果为准。6.12.6.2于2023年12月1日不符合退休资格的受保人士,(I)以年金形式支付的终止期权福利,须使用适用利率及适用死亡率表计算;及(Ii)以一次性付款形式支付的终止期权福利,须以适用利率及适用死亡率表计算,并以递延至正常退休日期计算。为


62为了本节第6.12.6.2.节第(I)和(Ii)小节中终止选项的目的,适用利率应使用终止日期前计划年度10月公布的利率;但是,如果受保个人的应计福利现值不超过5,000美元,适用利率应使用终止日期前计划年度10月或11月公布的利率,以产生较大福利的结果为准。6.12.7配偶或指定受益人的死亡抚恤金。如果受保个人已婚且未在终止选举期间作出选择,或在终止选举期间作出选择但在终止选举期间的最后一天或之前去世,则除非配偶本人是第6.12节所述的受保个人并在终止选举期间作出有效选择,否则退休前配偶的抚恤金只能作为遗属年金或根据第6.7条支付的小额福利支付。如果参保个人在终止选举期间作出选择,并且在终止选举期间的最后一天之后死亡,但在支付其累算福利之前,参保个人的福利应根据其选择支付给参与者的配偶或其他指定受益人,如果没有,则按照第1.11节的规定支付。


63第七条缴费7.1雇主缴费。雇主应缴纳所需的缴费,以支付本计划所提供福利的费用。雇主打算根据《守则》的最低筹资标准提供必要的捐款,为该计划提供资金。雇主的缴费以其在联邦所得税法下的扣除额为条件。尽管本计划有任何相反的规定,雇主不得在终止日期后向本计划作出进一步贡献,除非为本计划提供足够的资产以满足所有既得应计福利负债或履行在计划终止日期之前产生的任何最低供资义务。7.2资金政策。委员会应负责确定该计划的预计财务需求,以便支付该计划所述的福利,并制定其合理地相信将为该计划提供资金以满足这些需求的供资政策。委员会对任何雇主拒绝缴款不承担任何责任,但委员会在确定该计划现行的筹资政策时应适当承认减少的缴款。委员会制定计划资金政策的权力应包括在受托人之间分配雇主的所有供款及其所有累积收入的权力,无论这些供款已经或将来是否已经作出。委员会有权随时、不时地改变本协议规定的福利筹资方法。委员会应在其认为适当的情况下,定期向受托人和任何计划投资管理人通报计划的短期和长期财务需要,以便使投资政策与计划的财务要求相协调。7.3分担费用的厘定。委员会应根据本计划的条款确定雇主必须向信托基金缴款的金额。在这方面,委员会可完全依赖精算师向委员会提供的所有报告、意见、表格、估值、证书和计算。7.4雇主缴费的支付时间。雇主应在守则或适用的财政条例所规定的时间内向受托人作出供款。7.5退还雇主供款。尽管有《计划》第9.1条的规定:7.5.1在雇主因事实错误而作出的贡献的情况下,该贡献可在支付后一年内退还给雇主。7.5.2雇主对本计划的所有供款均以扣除其在《守则》下的联邦所得税用途为条件。如果国税局不允许扣除缴费,在不允许的范围内,缴费可在不允许后一年内退还给雇主。7.5.3根据本节退还的任何款项应按照委员会的指示,通过统一和非歧视性的规则予以处置。受托人不得就任何收入增加根据本条可退还的任何供款的款额


可归因于供款,但受托人应减少雇主供款可返还的任何可归因于它的损失。按照ERISA第403(C)节的要求,本条款7.5项下的所有退款应在金额、情况和时间上加以限制,如果仅仅因为此类退款,本计划将不再是《准则》第401(A)条规定的合格计划,则不得进行此类退款。7.6没收。参与者在计划终止前因离职或其他原因而在一年内发生的任何没收,应用于减少计划下几年适用的雇主缴费,且不得增加本计划下应支付的任何福利。7.7不可撤销。雇主对向受托人作出的供款并无任何权利、所有权或权益,基金的任何部分亦不得归还发起人或任何参与雇主,但在计划终止时及在计划终止时有权获得利益的人士的所有固定及或有负债或义务清偿后,以及在计划或终止过程中的任何最终行政开支清偿后,基金内剩余的任何基金或财产,均可在雇主酌情决定的情况下,在归还雇主之前转移至合格的替代计划或按守则所准许的其他方式处理。7.8员工缴费。该计划不允许也不要求参与者作出贡献。7.9拨款通知。对于2008年1月1日及之后的计划年度或适用法律、劳工部条例或其他指导要求的较晚日期,如果雇主未能在分期付款到期日后60天内向计划支付达到最低筹资标准所需的分期付款或其他付款,福利小组必须根据ERISA第101(F)节通知所有计划参与者和受益人,包括候补受款人。但是,如果雇主已就包括所需分期付款的计划年度提交了放弃请求,则除非放弃请求被拒绝,否则不需要通知,在这种情况下,福利集团必须在拒绝之日后60天内提供通知。


第六十五条第八条行政管理8.1受托责任。该计划应由委员会管理,该委员会应是该计划的“指定受托人”和“管理人”,这些术语由ERISA定义,并由其指定的代理接受程序的送达。所有与计划管理有关的事务,包括法律赋予计划管理人的职责,除与控制或管理计划资产有关的职责外,应由委员会、管理委员会或福利小组根据董事会薪酬委员会批准的福利计划治理结构(经不时修订)的授权负责。所有与控制或管理计划资产有关的事宜,除根据信托协议授权的范围外,均由受托人独家负责。受托人应负责确保仅在信托条款或适用法律要求的范围内向信托提供捐款。根据本计划和信托的规定,每个受托人应负责正确行使其在本计划和信托下的权力、职责、责任和义务,不对另一受托人的任何行为或不作为负责。没有任何受托机构以任何方式保证基金不受投资损失或资产价值贬值的影响。8.2委员会的任免。委员会应由三人或三人以上组成,这些人应由董事会任命,并可被免职。获委任为委员会成员的人士可以是雇主的雇员,但不必是雇主的雇员。任何委员会成员可向董事会发出书面通知辞职,该通知应在交付后30天内生效。董事会可通过书面通知将委员会成员免职,该通知在交付时生效。如果委员会出现任何空缺,其余在任的委员会成员应组成委员会,并有全权行事并行使第八条所述委员会的所有权力。董事会应在委员会任何成员辞职或被免职后迅速选出继任者,如有必要维持一个至少三人的委员会。8.3委员会和行政委员会的薪酬和费用。委员会和管理委员会的成员是雇主的雇员,应无偿任职。非雇主雇员的委员会和行政委员会成员可因向《计划》提供的服务而获得合理补偿。该等补偿(如有的话)以及委员会及行政委员会的所有通常及合理开支,可由雇主全数或部分支付,而任何并非由雇主支付的开支,则须由受托人从基金的本金或收入中支付。8.4委员会和行政委员会的程序。委员会和行政委员会可制定其认为必要或适当的规则和条例,以处理其业务和管理本计划。在章程允许的范围内,委员会和行政委员会可以在其多数成员出席的会议上行事,也可以在不举行会议的情况下,以其多数成员签署的书面形式行事。委员会和行政委员会的行动应记录在案。作为本计划参与者的任何员工不得投票或积极参与解决仅影响其应计福利的任何问题。


66 8.5图则解读。委员会有义务和权力解释《计划》的各项规定,并就可能出现的与参与方权利有关的任何争议作出裁决,并在总体上指导《计划》的管理。任何此类决定应统一适用于所有处境相似的人士,并对所有利害关系人具有约束力和终局性。委员会有权偏离《计划》的字面条款,但以委员会认为按照适用法律的规定运作《计划》是必要或适当的为限。在作出决定或计算时,委员会有权依靠参与者或受益人、雇主、雇主的法律顾问或受托人提供的资料。本计划自2023年8月1日起终止。8.6受托责任。在履行职责时,与本计划有关的所有受托人应仅为参与者及其受益人的利益行事,并:8.6.1唯一目的是向参与者及其受益人提供利益;8.6.2在当时普遍存在的情况下,谨慎、技巧、谨慎和勤勉的情况下,以类似身份行事并熟悉此类事项的人将在具有类似性质和目标的企业的行为中使用;8.6.3在受托人拥有并行使投资责任的范围内,分散基金的投资,以最大限度地减少巨额亏损的风险,除非在这种情况下这样做显然是审慎的;以及8.6.4根据管理计划的文件和文书,只要该等文件和文书与ERISA 8.7咨询公司标题I的规定一致。委员会、行政委员会和福利小组可以雇用会计师、精算师、律师和其他顾问或顾问,并在编制所需报告所需的范围内雇用他们。该等会计师、精算师、律师及其他顾问或顾问收取的费用,除非由雇主支付,否则须由基金支付。8.8计划资金处理办法。任何委员会、行政委员会或福利小组成员不得在任何时候处理基金的任何资产,除非向基金支付的所有款项应由负责该责任的雇主的官员支付。基金的所有款项均须由受托人支付。8.9责任的下放和分配。委员会可将任何计划行政责任委派给雇主的任何雇员或该等雇员的任何委员会,并可将其任何责任分配给该委员会,但须符合董事会所订的委员会权力的条款。如果有任何这种授权或分配,委员会应制定程序,对履行这类职责的情况进行彻底和频繁的审查。被委派责任的人不得将管理或行政本计划的任何自由裁量权或自由裁量权授予他人。8.10其他委员会、行政委员会和福利小组的权力和职责。委员会、行政委员会和/或福利小组根据其在福利计划治理下的授权,拥有以下权力和职责


67经董事会薪酬委员会批准并经不时修订的结构:8.10.1确定雇员参加计划的资格权利、参与者的应计福利价值和每名参与者的应计福利的既得百分比;8.10.2通过并执行适当和有效管理计划所需的程序规则和条例,前提是这些规则不与计划和信托基金的条款相抵触;8.10.3解释和解释计划的所有条款、条款、条件和限制及其通过的规则和条例(包括解释计划文件的自由裁量权,不受限制和事实问题),并以委员会、行政委员会和/或福利小组认为必要和适当的方式,协调计划中可能出现的任何不一致之处或提供任何遗漏的细节;8.10.4就信托的入账和分配向受托人发出指示;8.10.5审查和作出关于本计划下的福利索赔(或拒绝索赔)的决定;8.10.6向雇主提供雇主可能出于税务或其他目的而需要的信息;8.10.7在委员会管理委员会和/或福利小组认为是可取的情况下,招募或聘用雇主的雇员和其他代理人的服务,以协助其履行任何职责;8.10.8聘请一名或多名投资经理(定义见ERISA第3(38)条)的服务,每名经理均有完全权力及权力管理、收购或处置(或指示受托人收购或处置)其控制下的任何计划资产,撤换任何投资经理,并在需要时委任一名继任者;8.10.9确保符合最低资金标准;8.10.10授权其任何一名成员或其秘书代表其签署任何通知、指示、申请、证书、同意、批准、豁免、信件或其他文件,并由所有成员签署并向受托人提交的文书证明此类授权;8.10.11如果修订涉及或以其他方式影响根据1934年《证券交易法》发布的第16a-1条规则所界定的第16条高级职员的薪酬,则有权在董事会批准下,根据第9.2节修订计划;和8.10.12在美国国税局颁布的雇员计划合规决议制度(“EPCRS”)的许可下,(1)至


68自愿纠正任何计划资格失败,包括但不限于:涉及计划操作的失败、不允许的有利于高薪员工的歧视、计划文件的具体条款或人口结构错误;(2)实施EPCRS允许的任何纠正方法;以及(3)谈判美国国税局提出的关于纠正计划资格失败的合规声明或结束协议的条款。8.11记录和报告。福利小组应行使其认为适当的权力和责任,以遵守ERISA和根据该条例发布的关于参与者服务记录、应计福利和该计划下的此类应计福利的百分比、向参与者发出的通知、在国税局登记以及向劳工部提交年度报告的规定。8.12福利申请书及表格。福利小组可要求参与者或受益人填写并向福利小组提交福利申请和福利小组批准的所有其他表格,并提供福利小组要求的所有相关信息。福利集团可依赖如此提供的所有此类信息,包括参与者或受益人的当前邮寄地址。8.13福利支付的授权。福利小组应就根据本计划的规定从基金支付的所有福利向受托人发出指示,并保证所有该等指示均符合本计划。8.14无人申索的累算福利--程序。参与者或受益人应单独负责向雇主、委员会、管理委员会或福利小组通报其下落和最近的邮寄地址。如果在管理委员会规定的时间内,根据本计划支付的任何福利无人申领,则应没收该福利,并将其用于减少未来的费用。然而,如果受款人后来在其福利根据适用法律被欺骗之前就提出了该福利的索赔,并且如果该索赔获得批准,则丧失的福利将被恢复。如果丧失的福利被恢复,行政委员会应指示受托人按照第六条的规定分配参与者或受益人恢复的应计福利,如同参与者的雇用在行政委员会恢复丧失的应计福利的计划年度终止一样。8.15个别陈述。由福利小组酌情决定,福利小组应向参与者(或该已故参与者的受益人)提供一份反映其应计福利价值的个人报表。此外,根据《经济、社会和文化权利国际标准》的要求,福利集团应向提出书面要求的已故参与者或受益人提供一份说明,说明其应计福利的总价值和该应计福利的既得部分(如有)。福利小组还应向在计划年度内离职且在计划年度结束时有权根据计划享受递延既得利益的任何参与者提供一份书面声明,如果该参与者在计划年度内没有支付退休福利。除委员会成员、行政委员会成员、福利小组成员及其指定人外,任何参与者均无权查阅反映任何其他参与者应计福利的记录。尽管有上述规定,自2008年1月1日起,福利集团应至少每三个计划年度一次,向每个参与者提供一份既得应计福利以及在提交报表时受雇于雇主的人,一份养老金福利报表,该报表根据可获得的最新信息,说明应计福利总额和既得利益(如有)


69个已累算或最早将获得福利的日期。声明必须以一般计划参与者能够理解的方式编写,并且可以以符合ERISA第105(A)条要求的方式交付。此外,在2008年1月1日及之后的每个计划年度,福利小组应编制并分发一份计划资金通知,该通知应满足ERISA第101(F)条及其下的适用法规的要求。8.16诉讼当事人。除非ERISA另有规定,否则只有雇主、委员会和受托人才是涉及该计划、该计划的任何受托人、受托人或基金的任何法庭程序的必要当事方。除非ERISA要求,任何参与者或受益人均无权获得任何程序通知。在任何程序中作出的任何最终判决应对雇主、委员会、行政委员会、福利小组、受托人、参与者和受益人具有决定性意义。8.17使用替代媒体。委员会、行政委员会和福利小组可在管理计划的任何程序或程序中包括使用替代媒体,包括但不限于电话、传真、计算机或其他可用的电子手段。在守则、ERISA和适用法规允许的范围内,使用此类替代媒体应被视为满足任何要求以“书面”形式签署“书面”文件或文书的“计划”条款。8.18将个人数据提交给福利集团。每个参与者和已故参与者的每个受益人必须向福利小组提供福利小组认为为管理本计划所需或需要的证据、数据或信息,并应在其他方面与福利小组在管理计划方面充分合作。本计划的规定对每个参与者有效,前提是每个参与者应福利小组的要求及时提供全面、真实和完整的证据、数据和信息,但福利小组应告知每个参与者未能遵守其要求的后果。福利集团可自行决定将福利开始时间推迟至提供其要求的所有信息之后。8.19通知地址。每名参与者和已故参与者的每名受益人应不时以书面形式向福利小组提交其邮局地址和任何邮局地址的更改。就本计划的所有目的而言,以参与者或受益人的最后邮局地址向福利集团提交的任何通信、声明或通知,或雇主记录中显示的任何通信、声明或通知,均应约束参与者或受益人。8.20更改条款的通知。福利小组应在ERISA和适用条例规定的时间内,向所有参与者和受益人提供对本计划的任何实质性修订或停止本计划的通知的概要说明,以及ERISA要求免费提供的所有其他信息。8.21转让或转让。根据与QDRO相关的守则第414(P)节的规定,参与者和受益人不得预期、转让或转让本计划下提供的任何利益(无论是在法律上还是在衡平法上),受托人不应承认任何此类预期、转让或转让。此外,该计划下的福利不受扣押、扣押、征收、执行或其他法律或衡平法程序的约束,包括任何破产受托人或参与此类诉讼的参与者或受益人的其他代表的索赔。


70 8.22针对该计划的诉讼。如果任何参与者或受益人或其代表对受托人、保荐人、雇主、委员会、行政委员会、福利小组或董事会、委员会、管理委员会或福利小组的任何一名或多名成员提起的法律诉讼,对参与者或受益人不利,受托人应赔偿自己、保荐人、雇主、委员会、行政委员会、福利小组或董事会、委员会或董事会、委员会的任何一名或多名成员。行政委员会或福利委员会通过将所有成本和费用从计划项下支付给参与者或受益人的金额中收取,将其或他们所支出的所有成本和费用归类在一起,但仅限于有管辖权的法院明确授权和指示任何此类附加费,且仅在守则第401(A)(13)条不禁止任何此类附加费的范围内。8.23可获得的信息。本计划的任何参与者或任何受益人均可在合理的营业时间内审查计划说明、最新年度报告、任何谈判协议、本计划和信托以及本计划所依据的任何合同或任何其他文书的副本。福利小组应在其办公室或其不时指定的其他一个或多个地点保存本节所列的所有物品,以遵守ERISA发布的规定。应参与者或受益人的书面要求,福利小组应向其提供本节所列任何项目的副本。利益集团可就如此提供的副本向提出请求的人收取合理费用。8.24提出福利索赔。本节适用于所有索赔,但与确定完全和永久残疾(或对于小时参与者的残疾或完全残疾,视情况适用)有关的索赔除外。任何参与者、候补受款人或根据已故参与者提出申索的其他人士,例如尚存配偶或受益人(下称“申索人”),均可向福利集团提交书面申请,要求支付根据本计划声称应支付的任何福利。此类申请应说明索赔的性质以及利益集团可能合理要求的其他信息。在收到本节要求的任何申请后,福利小组应立即确定索赔人是否有权根据本条款享有福利,如果有,则确定其金额,并将其调查结果通知索赔人。如果索赔被全部或部分驳回,福利集团应在收到索赔后90天内通知索赔人,除非特殊情况需要延长处理索赔的时间。如果需要延长处理时间,应在最初的90天期限结束前向索赔人发出关于延长处理时间的书面通知。在任何情况下,延期不得超过自初始期限结束之日起90天的期限。延期通知应说明需要延长时间的特殊情况,以及利益集团预期作出最终决定的日期。利益集团决定全部或部分拒绝索赔的通知应以索赔人能够理解的方式提出,并应包含以下内容:8.24.1拒绝的一个或多个具体理由;8.24.2对否认所依据的相关计划条款的具体引用;8.24.3对索赔人完善索赔所需的任何额外材料或信息的描述,以及对为什么需要这些材料或信息的解释;以及


71 8.24.4解释本合同第8.25节规定的索赔审查程序,包括说明索赔人希望对不利裁定提出的任何上诉,必须在收到利益集团拒绝受益通知后60天内以书面形式向管理委员会提出;8.24.5解释称,索赔人未能在60天期限内以书面形式向行政委员会提出上诉,将使福利集团的裁决具有终局性、约束力和终局性;和8.24.6解释说,如果在上诉时作出不利利益的裁定,索赔人有权根据《雇员补偿和保险法》第502(A)条提起民事诉讼。福利集团的拒绝福利通知还应指明索赔人可以向其提交上诉的地址。如果未提交拒绝通知,并且在上述时间段内未批准索赔,则为了进入第8.25节所述的审查阶段,索赔应被视为被驳回。8.25索赔审查程序。如果根据上述第8.24节提出的申请导致福利集团拒绝其申请的全部或部分福利,则该申索人有权在收到拒绝其申请的通知后60天内向管理委员会提出书面申请,或如果没有发出书面申请,则在根据第8.24节被视为拒绝的申请被视为拒绝后60天内,要求对其申请及其所申请福利的权利进行复审。此类复审请求可载有索赔人可能希望提出的补充资料和意见。在收到任何此类复核请求后60天内,行政委员会应根据申请人可能提出的补充资料和意见重新审议福利申请,如果申请人提出要求,行政委员会应以其唯一和绝对的酌处权决定是否批准听证请求。如果举行听证,索赔人和/或其正式授权的代表有权向行政委员会提出索赔人认为对其索赔进行全面和公平审查所必需的所有事实、证据、证人和/或法律论据。行政委员会可派律师出席听证,并有权传唤其认为有必要充分陈述该事项所有事实的个人作为证人,包括原告。进行任何此类听证所依据的条款和条件,以及任何证据事项,应由行政委员会自行决定。行政委员会还应允许索赔人或其指定代表审查其拥有的相关文件,包括计划文件的副本和雇主提供的与索赔人享有此种福利的权利有关的资料。行政委员会应在实际可行的情况下尽快对申请人的复核申请作出最后决定,但在任何情况下,不得迟于收到上述复核请求后60天作出决定,但在特殊情况下,如有必要举行听证,则可将60天的期限延长至必要的程度,但在任何情况下不得超过行政委员会收到复核请求后120天的期限。因特殊情况需要延长审查期限的,应当在延期开始前书面通知请求人。关于行政机关最终裁定的通知


72委员会应以其有意理解的方式以书面形式向索赔人提供,并应说明:8.25.1作出决定的一个或多个具体理由;8.25.2具体提及该决定所依据的有关计划条款;8.25.3说明索赔人有权应请求免费获得与索赔人的利益要求有关的所有文件、记录和其他信息的合理途径及其副本;以及8.25.4如果适用,说明索赔人有权根据《雇员赔偿和赔偿条例》提起诉讼。如果最终裁定对索赔人有利,则具有约束力和终局性。如果最终裁定对申请人不利,除非申请人在行政委员会向其邮寄或交付之日起90天内通知行政委员会,表明其打算对行政委员会的决定提起诉讼,并在邮寄或交付之日起180天内实际提起诉讼,否则具有约束力和终局性。如果行政委员会的复审决定没有在上述规定的期限内提交,在复审时,索赔应被视为在索赔人应收到不利利益裁定通知的最后日期被完全驳回。8.26有争议的福利。如果参保人或其他根据参保人提出申索的人与行政委员会在审核福利申索后发生任何争议,或在有关根据本计划向谁支付任何福利的问题上出现任何争议时,受托人可扣留向参保人或其他根据参保人提出申索的人支付全部或部分福利,直至争议由有管辖权的法院解决或由有关各方解决为止。8.27索赔程序--残疾。本节适用于与确定完全和永久残疾(或对于小时参与者的残疾或完全残疾,视情况而定)有关的索赔。尽管本第八条有任何相反的规定,对于涉及确定完全和永久残疾或与完全和永久残疾相关的福利的索赔,福利小组和管理委员会应遵守和遵守适用的劳工部法规。如果申索人认为他或她在本计划下被剥夺了在确定参与者是否为完全和永久残疾(或就按小时计算的参与者而言为残疾或完全残疾,视情况而定)方面的任何权利或福利,该申索人可向福利集团提出书面索赔。如果任何此类索赔被驳回,福利集团将以书面或电子方式通知索赔人不利的福利决定。这种通知应以文化和语言上适当的方式书写,以便于索赔人理解,并将包含以下内容:8.27.1确定不利利益的一个或多个具体理由;


73 8.27.2对不利利益确定所依据的有关计划条款的具体提及;8.27.3对该人完善索赔所需的任何补充材料或信息的说明,以及对为什么需要这种材料或信息的解释;8.27.4对计划的审查程序和适用于这种程序的时限的解释,包括该人在审查时作出不利利益决定后,根据《消费者权益保护法》第502(A)条提起民事诉讼的权利的说明;8.27.5对决定的讨论,包括解释不同意或不同意的理由如下:8.27.5.1索赔人对治疗索赔人的保健专业人员和评估索赔人的职业专业人员的计划提出的意见;8.27.5.2代表该计划就索赔人的不利福利确定获得咨询意见的医学或职业专家的意见,而不考虑在确定福利时是否依赖该咨询意见;8.27.5.3社会保障管理局就索赔人向《计划》提出的关于索赔人的残疾判定;8.27.6作出不利裁定时所依据的《计划》的具体内部规则、准则、议定书、标准或其他类似标准,或声明不存在此类规则、准则、议定书、标准或其他类似标准;8.27.7如果基于医疗需要、试验性或调查性治疗或类似的排除或限制而拒绝,则通知应包括对确定的科学或临床判断的解释,将本计划的条款应用于索赔人的健康状况,或说明将在提出请求时免费提供此类解释;以及8.27.8说明索赔人有权在提出请求时免费获得与索赔人索赔有关的所有文件、记录和其他信息及其副本。在下列情况下,文件、记录或其他物品被认为是“相关的”:(I)此类物品是在作出索赔决定时使用的或在索赔过程中提交的,即使在作出决定时并不依赖该物品;(Ii)此类物品表明符合行政程序和保障措施,这些程序和保障措施确认福利结论是一致并符合计划文件和程序的;或(Iii)提供有关拒绝索赔的政策或指导的任何信息,无论这种政策或指导是否用于索赔确定。该计划的不利福利确定通知将在一段合理的时间内发出,但不得晚于该计划收到索赔后的45天。本计划可将这一期限延长最多30天,前提是福利小组必须确定


74由于《计划》无法控制的事项,有必要延长这一期限,并在最初45天期限结束前通知索赔人需要延长时间的情况和《计划》预计作出决定的日期。如果在第一个30天延长期结束之前,福利小组确定,由于计划无法控制的事项,无法在延长期内作出决定,则作出决定的期限可以再延长最多30天,前提是福利小组在第一个30天延长期结束前将需要延长的情况和计划预计作出决定的日期通知索赔人。所有延期通知应具体说明福利权利所依据的标准、妨碍就索赔作出决定的任何悬而未决的问题以及解决这些问题所需的补充信息。应给予索赔人至少45天的时间提供必要的资料。如上所述,如果在适用的期限内没有发出通知,索赔将被视为自该期限的最后一天起被驳回,索赔人可要求对其索赔进行内部审查。此外,如上所述,如果在适用的期限内没有发出通知,或者该计划未能严格遵守劳工部条例2560.503-1节中适用于残疾索赔的所有要求,则被视为申请人已用尽了该计划关于残疾索赔可用的行政补救措施,并且,除劳工部条例2560.503-1(L)(2)(Ii)规定的情况外,有权根据《雇员补偿和保险法》第502(A)8.28条审查程序--残疾申请寻求任何可用的补救措施。本节适用于审查与确定残疾有关的任何索赔。在索赔人收到确定不利伤残津贴的书面或电子通知之日起180天内(或如适用,在索赔被视为驳回之日起180天内),此人可向行政委员会提出书面请求,要求对被驳回的索赔进行审查,向行政委员会提交与索赔有关的书面问题、评论、文件、记录或其他资料,并在提出请求时免费向行政委员会提供与索赔有关的所有文件、记录和其他资料的合理查阅和复印件。此外,对于残疾索赔驳回,索赔上诉程序还必须:8.28.1规定进行审查,其中考虑到索赔人提交的与索赔有关的所有评论、文件、记录和其他信息,而不考虑这些信息是在最初的福利确定中提交或考虑的;8.28.2规定,上诉审查不考虑最初的索赔确定,审查应由该计划的指定受托人完成,该受托人既不是最初拒绝索赔的个人,也不是该个人的下属;8.28.3如果决定以任何方式基于医学判断,包括基于治疗、药物或其他物品是否是医学上必要的、试验性的或调查性的决定,则指定受信人将咨询了解此类事项的保健专业人员,该保健专业人员不得是最初就索赔或该个人的下属咨询过的个人;以及8.28.4指明就索赔咨询过的医学或职业专家,无论他们的意见是否被依赖于作出决定。


75行政委员会应审查索赔人的上诉,并在合理期限内,但不迟于收到索赔人的复审请求后45天内,通知索赔人其裁定。如果行政委员会确定特殊情况(如需要举行听证)需要延长处理上诉的时间,行政委员会应在最初的45天期限结束前通知索赔人。通知必须包括需要延期的情况和作出决定的日期。从最初的45天期限结束起,延期不得超过45天。如果在上诉中全部或部分驳回索赔,行政委员会将以电子或书面形式通知索赔人其关于复审不利利益裁定的决定。此类通知将以该人能够理解的方式编写,并将包含:8.28.5确定不利利益的具体理由;8.28.6对不利利益确定所依据的有关计划条款的具体引用;8.28.7声明,该人有权应请求免费获得与利益要求有关的所有文件、记录和其他信息及其副本;8.28.8描述该计划提供的任何自愿上诉程序的声明、关于索赔人根据ERISA第502(A)条提起诉讼的权利的声明,以及对适用于索赔人提起此类诉讼的权利的任何适用合同限制期的说明,包括索赔合同限制期届满的日历日期;8.28.9对决定的讨论,包括解释不同意或不同意的理由如下:8.28.9.1索赔人对保健专业人员治疗索赔人的计划和对索赔人进行评估的职业专业人员提出的意见;8.28.9.2代表该计划就索赔人的不利福利确定获得咨询意见的医学或职业专家的意见,而不考虑在确定福利时是否依赖该咨询意见;8.28.9.3社会保障管理局就索赔人向《计划》提出的关于索赔人的残疾判定;8.28.10作出不利裁定时所依据的《计划》的具体内部规则、准则、议定书、标准或其他类似标准,或声明不存在此类规则、准则、议定书、标准或其他类似标准;和8.28.11如果基于医疗需要、实验或研究治疗或类似的排除或限制拒绝,则通知应包括对确定的科学或临床判断的解释,适用


76根据索赔人的健康状况,或在提出要求时免费提供这种解释的声明。如果复审决定没有在适用的期限内作出,索赔上诉将被视为驳回。行政委员会可以允许更多自愿级别的上诉。除上述事项外,行政委员会还必须免费向索赔人提供行政委员会(或行政委员会指示)考虑、依赖或产生的与索赔上诉有关的任何新的或额外的证据。将在行政委员会就索赔人的上诉作出决定的通知日期之前,尽快并充分提前提供任何这类证据,以便索赔人有合理机会在该日期之前作出答复。此外,如果行政委员会的索赔上诉决定是根据最初索赔决定的新的或额外的理由作出的,则将在行政委员会就索赔人的上诉作出决定的通知日期之前,尽快和充分地免费向索赔人提供理由,以便索赔人在该日期之前有合理的机会作出答复。8.29民事诉讼时效。参与者和其他索赔人无权在司法或行政诉讼中对福利集团(或其代表)拒绝福利索赔提出异议,除非事先根据第八条前述规定的索赔审查程序向行政委员会提出复议索赔的书面请求。如果提起任何司法或行政诉讼,提交的证据将严格限于与索赔审查程序相关的及时提交给行政委员会的证据。为在用尽所有其他可用的行政补救办法后对该计划提起任何民事诉讼,包括根据《雇员补偿和保险法》第502(A)条,法律诉讼可不迟于该计划的索赔上诉程序完成之日起一年内提起,如果早于索赔人有权获得之日起一年,或如果较晚,则知道或应当知道该索赔的存在。自终止之日起生效的任何此类司法或行政诉讼或诉讼,必须在(I)行政委员会(或其代表)就此类索赔审查作出的最后书面决定或(Ii)与终止计划有关的计划福利通知发出之日后一年内提出。


77第九条专有利益、修改、终止和合并9.1专有利益。除本计划另有规定外,雇主不得对信托基金的任何资产拥有任何实益权益,信托基金的任何资产的任何部分不得直接或间接返还或偿还给雇主;在偿还与计划下的参与者及其受益人有关的所有债务之前,信托基金的主体或收入或信托的任何资产的任何部分不得(在任何时候)用于或转用于参与者或其受益人的独有利益以外的其他目的。在本计划终止时,在清偿因本计划终止而有权获得福利的人的所有固定和或有负债或义务以及本计划或终止程序的任何最终行政费用后,在雇主酌情决定的情况下,基金中剩余的任何资金或财产可在归还雇主之前转移到合格的替代计划或按本守则所允许的其他方式处理。9.2本计划的修正案。本计划可由董事会随时随时修订。委员会还可以随时和不时地对该计划进行修订(如果修订涉及或以其他方式影响根据1934年《证券交易法》发布的第16a-1条规定的第16条官员的薪酬,则需经董事会批准)。行政委员会还有权在(I)法律要求或(Ii)不导致雇主对计划的缴费或维持计划的费用大幅增加的范围内对计划进行修改,包括但不限于合并雇主赞助的退休计划和在计划中增加承保地点。任何修正案不得放弃任何参与者、尚存配偶或其他受益人的任何既得利益,除非该计划继续为参与者、尚存配偶和其他受益人的专有利益服务,否则任何修正案均无效。此外,除根据守则第411(D)(6)节和第412(C)(8)节的规定外,任何修正案不得减少任何参与者的应计福利,取消或减少任何福利补贴或提前退休福利,或取消任何可选形式的福利。除上述规定外,如果雇主根据《守则》第412节(L)(12)和《雇员退休保障计划》第302(D)(12)节缴纳替代性减赤缴费,对《计划》的任何修订都将满足《守则》第412节(L)(12)(B)和《雇员退休保障法案》第302(D)(12)节的要求。对本计划的所有修改应以书面形式进行。任何口头陈述不得以任何方式或在任何时间采取行动修改本计划。9.3对归属条款的修正。董事会有权随时修改本计划的归属条款。此外,委员会(或根据委员会授权成立的行政委员会)有权随时修改本计划的归属条款,除非修正案涉及或以其他方式影响根据1934年《证券交易法》发布的第16a-1条规定的第16条高级职员的薪酬。然而,行政委员会和福利小组不得应用任何此类修订的归属时间表来降低任何参与者从雇主缴费中获得的应计福利的既得百分比(自雇主采纳修正案之日或修正案生效之日起确定)。


78在不考虑修正案的情况下,减至低于根据该计划计算的既得百分比的百分比。修改后的归属时间表仅在参与者在新时间表生效后至少一小时的服务时间内获得积分时才适用于参与者。如果雇主对本计划的归属条款进行了允许的修改,每个在雇主拥有至少三(3)个计划年限的受薪参与者,以及每个拥有至少三年归属服务的小时参与者、Arrow Salaried参与者、Arrow Hour参与者和Arrow Berks参与者,都可以选择根据该计划计算其既得应计福利的百分比,而不考虑修改。对于在1988年12月31日之后的任何计划年度内服务时间不少于一小时的参与者,上一句中描述的选择仅适用于在雇主服务至少五(5)个计划年限的参与者。参与者必须在(A)通过修正案;(B)修正案生效日期;或(C)参与者收到修正案副本后60天内向福利小组提交其选择。福利集团应在切实可行的范围内尽快向每个受影响的参与者提交一份对归属条款的任何修订的真实副本,以及对修订效果的解释、参与者可在修订前根据本计划规定的归属条款选择保留的适当表格,以及参与者必须根据先前归属条款选择保留的时间的通知。如经修订的归属规定规定的归属至少在任何时候都与修正前生效的归属规定一样快,则本节所述的选择不适用于参与者。就本节而言,对本计划归属条款的修正包括直接或间接影响计算雇员对其雇主应计福利权利的既得百分比的任何计划修正。9.4合并/直接转让和选择性转让。行政委员会不得同意或参与与另一计划的任何合并或合并,或同意将资产或负债转移到另一计划,除非在合并、合并或转移之后,尚存的计划向每个参与人提供的利益等于或大于在紧接合并、合并或转移之前终止该计划时每个参与人应获得的利益。受托人拥有特定的权力,可与守则第401(A)节所述的其他退休计划的受托人订立合并协议或直接转移资产的协议,并在行政委员会同意或指示下,接受计划资产的直接转移,或作为任何此类协议的一方转移计划资产。如果行政委员会酌情允许,受托人可以在员工成为计划参与者的日期之前代表该员工接受计划资产的直接转移。如果受托人接受这种计划资产的直接转移,则福利小组和受托人应将员工视为计划的所有目的的参与者,除非员工在实际成为计划的参与者之前不得累积福利。除非将资产转移到本计划是选择性转移,否则本计划将按照第9.2节所述的方式,保留与转移的资产有关的所有法规第411(D)(6)款受保护的利益。转让是一种“选择性转让”,条件是:(A)转让满足本节第一款的规定;(B)转让是自愿的,由参与者在完全知情的情况下选择;(C)参与者有另一种保留其《守则》第411(D)(6)条受保护福利的替代办法(包括在转让人计划不终止的情况下将其利益保留在转让人计划中的选择权);(D)转让满足《守则》适用的配偶同意要求;(E)在以下情况下,转让人计划满足《守则》的共同和遗属通知要求


79参保人的转移利益受这些要求的约束;(F)参保人有权立即从转让人计划获得分配,而不是选择性转移;(G)转移的利益至少是转让人计划提供的、参与者有资格获得的单一金额分配或参保人根据转让人计划在该计划的正常退休年龄应支付的应计福利的现值中的较大者;(H)参保人在转移的利益中拥有100%的既得利益;以及(I)转移至少满足适用的财政部规定。如果本计划接受来自固定缴款计划的选择性转移,该计划保证从该选择性转移中获得的福利等于转移金额的价值,以正常形式的福利形式表示为在正常退休年龄应支付的年度福利。受托人应在分配参与者应计福利的同时,以相同的方式分配可归因于选择性转让的这一保障福利,管理委员会应将该保证福利视为参与者应计福利的一部分,以便根据本计划规定的任何同意或选择要求对参与者的应计福利进行评估。任选转移可以在任何类型的合格计划之间进行。受托人应持有、管理和分配任何转让的资产,作为信托基金的一部分,受托人应为受托人代表其接受转让的雇员设立一个单独的“转让账户”,以反映转让资产的价值。此外,就本节所述的特别分配规定而言,本计划本节所述的合并或直接转让不属于终止。9.5终止本计划。赞助商有权通过董事会的行动,随时暂停或停止其在本计划项下的捐款,并随时终止本计划和信托基金。本计划应在下列情况中最先发生时终止:9.5.1主办方采取行动而终止的日期。9.5.2应在司法上宣布发起人破产或无力偿债的日期。9.5.3保荐人的解散、合并、合并或重组,或保荐人出售其全部或几乎所有资产,除非继承人或购买者作出规定继续执行本计划,在这种情况下,继承人或购买者必须替代自己成为本计划下的保荐人。该计划也可由委员会终止(如果修正案涉及或以其他方式影响第16条官员的薪酬,则须经董事会批准,根据1934年《证券交易法》发布的第16a-1条规则)。以年金形式支付的福利可以通过从保险公司购买的年金合同提供。该年金合同的条款应禁止现金退还年金合同,并应使根据年金合同到期的款项不可转让。在购买年金合同之前,分配这种年金合同和任何替代参与者未来年金全额支付的一次总付选项,应完全解除本计划对接受年金合同的参与者的责任。除上述规定外,尽管每个参加计划的雇主打算无限期地继续本计划,但每个雇主都保留随时终止或部分终止其雇员和前雇员本计划的权利。如果本计划因以下原因终止或部分终止


80参与雇主,资产应按第9.8节规定的方式分配给受影响参与者的应计福利。此后,参与雇主的雇员不得作为新的参与者加入该计划,除非法律另有要求,否则任何参与雇主不得向基金再缴款。本计划自2023年8月1日起终止。9.6终止时完全归属。尽管本计划有任何其他相反的规定,但当本计划全部或部分终止时,受影响的参与者应100%获得其应计福利的权利。9.7部分终止。对于构成部分终止计划的一组参与者,计划终止后,受托人应为当时或之前受雇于计划终止的雇主的雇员的利益分配和分离这些参与者在基金中的比例权益。该比例利息须由精算师厘定。精算师须根据雇主所作的供款、本条的规定及精算师认为适当的其他考虑因素,作出此项决定。受托人对任何该等比例权益的厘定概不负责。如此分配和分离的资金应由受托人根据第9.8节的规定用于向参与者或代表参与者支付福利。9.8信托基金终止时的资产分配。如果任何参与雇主因其雇用的部分或全部参与者终止本计划,福利小组应首先确定分配日期(如果有)以及可分配给这些参与者的计划资产的价值。在符合清算管理费用的规定下,福利集团应根据计划登记精算师的建议,确定可分配给每个受影响参与者、尚存配偶和其他受益人的金额。此种分配应按下列顺序在受影响的参与者、尚存配偶和其他受益人之间进行:9.8.1分配给参与者从其累积缴款中获得的那部分福利;9.8.2就作为年金支付的福利而言:9.8.2.1如果参与者、尚存配偶或其他受益人的福利在截至计划终止日期的三年期间开始时处于支付状态,则根据计划的规定(如在该日期结束的五年期间有效的规定),支付给每一项此类福利;或9.8.2.2如果一项福利(第9.8.2.1节所述的福利除外)在上述三年期间开始时已处于支付状态,并且如果在该期间开始时福利已经开始(以计划规定的正常形式的年金),则根据计划的规定(如在截至该日期的五年期间有效的规定),每项此类福利将是最少的。


81为第9.8.2.1节的目的,三年期间的最低支付状态福利应视为该期间的支付状态福利。9.8.3任何剩余资产应分配:9.8.3.1分配给根据ERISA第4022节(不考虑ERISA第4022(B)(5)节)担保的计划下个人的所有其他福利(如果有);9.8.3.2分配给如果ERISA第4022(B)(6)节不适用,将根据第9.8.3.1节确定的额外福利(如果有);9.8.3.3分配给计划下的所有其他不可没收的福利;9.8.3.4适用于该计划下的所有应计福利。如果基金不足以全额支付上述任何类别的费用,则剩余资产应按比例分配给该类别的参与者、尚存配偶和其他受益人,任何后续类别均不适用。上述优先事项和资产分配应根据ERISA第4044条确定。本计划在第9.8节中所述分配后剩余的任何剩余资产,在分配给雇主之前,根据管理委员会的酌情决定权,可转移到合格的替代计划或按本守则允许的其他方式处理,前提是本计划对参与人及其受益人的所有债务都已得到偿还。9.9分配方式。除本条第IX条的前述条文另有规定外,本计划终止后的任何分派,可全部或部分以现金、有价证券或其他实物资产(按分派日期的公平市价计算)或根据第III、V及VI条规定提供退休金的不可转让年金合约作出,视乎利益集团酌情决定。9.10资金过剩。如果在终止计划和支付计划或终止过程的任何最后行政费用后,偿还了对参与者和受益人的所有债务后仍有资产,则信托基金中剩余的任何基金或财产在归还给雇主之前,可根据雇主的酌情决定权,转移到合格的替代计划或按守则允许的其他方式处理。9.11增加福利责任的修正案。本第9.11节规定自2008年1月1日起生效,并应按照《规范》第436节和《国库条例》1.436-1节的规定进行解释和管理。然而,尽管第9.11节有任何规定,2008年12月31日之后受薪参与者、小时参与者、Arrow受薪参与者或Arrow每小时参与者的计划下没有额外的福利应计,Arrow Berks参与者在2012年12月31日之后的计划下没有额外的福利应计。


82 9.11.1任何因福利增加、确立新福利、更改福利累算比率或改变福利不可没收比率而导致计划负债增加的计划修订,在计划年度内不得生效,前提是该计划年度的AFTAP(定义见本计划第3.12.5.1节)为:9.11.1.1低于80%;或9.11.1.2 80%或以上,但如在厘定AFTAP时将可归因于修订的利益计算在内,则该修订将低于80%。9.11.2如果参与雇主作出的贡献(除《守则》第430节规定的任何最低供款外)等于:9.11.2.1就上文第9.11.1.1节而言,如果在确定筹资目标时包括可归因于该修正案的负债,则《计划修正限制》不再适用于该计划年度(根据《守则》第430节)计划的筹资目标增加额;9.11.2.2就上文第9.11.1.2节而言,如果缴款(以及根据守则第436节为计划年度作出的任何先前缴款)计入计划资产的一部分,且筹资目标考虑到财务条例1.436-1(G)(2)(Iii)(A)、(G)(3)(Ii)(A)、(G)(3)(Ii)(A)或(G)(5)(I)(B)(以适用者为准)所述的调整,则足以导致80%的AFTAP的金额。因参与雇主作出上述规定的适用缴费而被允许生效的修正案将自计划年度的第一天起生效,如果较晚,则自修正案的生效日期起生效。9.11.3第9.11.1节对修正案的限制不适用于修正案:9.11.3.1如果第9.11.2节规定的缴费为零,因为修正案只增加了未来期间的福利;9.11.3.2这规定了福利的增加,其公式不是基于参与者的补偿,但前提是福利的增长率不超过修正案涵盖的参与者平均工资的同期增长率。平均工资增长率将根据财政部条例1.436-1(C)(4)(I)节确定;9.11.3.3规定(或先前存在的计划条款导致)强制性增加《守则》或《雇员退休保障条例》下福利的归属,只要增加归属是必要的,以使该计划能够继续满足成为《守则》下的合格计划的要求;或9.11.3.4根据税务局局长发布的指导。


83 9.11.4如果由于第9.11节的限制,计划修订在修订生效之日仍未生效,但由于参与雇主根据第9.11.2节的规定缴费,或根据精算师对符合《财务条例》1.436-1(G)(5)(Ii)(C)节要求的计划年度的AFTAP的认证,计划修订将自计划年度的第一天起自动生效(或,如果较晚,修正案的原生效日期)。如果修正案不能在计划年度生效,除非修正案另有规定,否则必须将其视为从未通过。9.11.5如果根据第3.12节的规定,本计划下的应计福利必须停止,则本计划不会因增加福利或建立新的福利而增加本计划的负债,即使根据第9.11.2或9.11.3.1节的规定,这种修改是允许的。9.11.6在本计划第3.15节下的任何推定均不适用于本计划且本计划的精算师尚未为本计划年度的本计划的AFTAP颁发证书的任何期间内,第9.11.1节的限制应以本计划的包容性推定AFTAP为基础,按照《财务条例》1.436-1(G)(2)(Iii)节的规则计算。


84第十条参加雇主的退出10.1退出。经委员会同意,每一参加雇主可选择从该计划中提取可分配给其雇用的参与人、其尚存配偶和其他受益人的那部分计划资产。在这种撤回的生效日期之后,本计划的规定应继续作为单独的计划有效(可由撤回的雇主不时作出修改),以使退出的参与雇主雇用的参与者、其尚存配偶和其他受益人享有专有利益,退出的参与雇主应继承该计划下发起人的所有权利、权力和义务。在这种情况下,退出的参与雇主的董事会应继承董事会在本计划下的所有权利、权力和义务,退出的参与雇主的董事会应在退出生效日期后指定一个委员会来管理单独的计划。10.2撤回通知。每当任何参与雇主选择导致其雇员退出该计划时,应通过其董事会的行动,向委员会和其选择的受托人提交书面通知,并在委员会同意后,指示受托人或由退出计划的参与雇主指定的继任受托人将计划精算师向委员会和受托人或继承人证明的资产数额作为单独的信托持有,以分配给退出参与计划的雇主雇用的参与者、其尚存配偶和其他受益人的福利。除第10.1节另有规定外,这种单独的计划和信托最初应与计划和计划下的信托协议具有相同的规定。10.3应董事会要求退出。如果董事会决定参与雇主不再参加本计划,则该参与雇主应在接到决定通知后六个月内,按照第10.1节和第10.2节规定的方式退出本计划。10.4计划的延续。参加计划的雇主根据第九条和第十条的规定退出本计划或终止本计划,不得以任何方式影响本计划对任何其他雇主的继续执行,本计划的所有条款和条件应继续适用于该雇主及其雇员,如同该退出或终止没有发生一样。


第85条xi的福利限制11.1年度福利限制。11.1.1定义。就本第11.1节而言,应适用以下定义和解释规则:11.1.1.1年度福利。参与者可归因于雇主缴费的退休福利(包括根据QDRO支付给候补受款人的此类福利的任何部分,每年以固定福利计划下的正常人寿年金(不含辅助福利)的形式支付,受守则第415(B)节的约束。年度福利不包括可归因于员工缴费、展期缴费或从不是由雇主维护的合格计划转移的资产的任何福利。然而,在2007年7月1日或之后的限制年度内生效,年度福利的确定应考虑到代码第411(A)(9)节所述的社会保障补充资金和从另一个确定的福利计划转移的福利,但根据财政部条例1.411(D)-4,问答-3转移的可分配福利除外。除以下规定外,对于2007年7月1日之前开始的限制年度,在适用第11.1节的限制之前,以普通人寿年金以外的形式支付的年度福利必须调整为精算等值的普通人寿年金。从2007年7月1日或之后开始的限制年度,除以下规定外,如果参与者的年度福利是以非普通人寿年金的形式支付的,则年度福利应调整为精算等值的普通人寿年金,该年金与其他形式的福利同时开始,并在适用第11.1条的限制之前于每月的第一天支付。此外,对于2007年7月1日或之后的限制年度,对于已经或将在多个年金开始日期开始分配的参与者,年度福利应从每个该年金开始日期开始确定(并且应在每个该日期满足第11.1节的限制),并根据从另一个年金开始日期开始的过去和未来的福利分配进行精算调整(S)。为此目的,在确定新的年金开始日期时,应不考虑财务条例1.401(A)-20、问答-10(D)以及财务条例1.415(B)-1(B)(1)(3)(B)和(C)。不需要对年度抚恤金进行精算调整:(1)在符合条件的联合和遗属年金下支付给尚存配偶的遗属抚恤金,如果参与者的年度抚恤金是以另一种形式支付的,这些抚恤金就不会支付;(2)与退休福利没有直接关系的福利(如有条件的伤残津贴、退休前附带死亡抚恤金和退休后医疗津贴);或(Iii)自2007年7月1日起生效的限制年度,以福利形式列入福利自动增加功能,只要福利形式不受守则第417(E)(3)节的约束,并以其他方式满足第11.1节的限制,且本计划规定,根据以下形式应支付的金额


86任何限制年度的福利不得超过第11.1条在年金开始之日适用的限额,该限额是在随后几年根据守则第415(D)节增加的。为此,如果福利形式提供了对该形式支付的福利的自动、定期增加,则福利形式中包括自动增加福利的功能。福利小组应根据以下规定确定第11.1.1.1节规定的精算等价性:11.1.1.1.1 2001年12月31日之后至2004年1月1日之前开始的分配。在精算上等值的普通人寿年金等于在同一年金开始日期开始的、与参与者的福利形式具有相同精算现值的普通人寿年金的年金额,使用下列产生的较大数额中的一个来计算:(A)对于受薪参与者,第1.3节规定的用于调整相同形式的福利的计划利率和死亡率表;(Ii)对于小时参与者,附录E规定的计划利率和死亡率表或其用于调整相同形式的福利的时间表;及(Iii)就受薪箭参保人而言,按相同形式调整福利的计划利率及死亡率表于附录F所指定;(Iv)就每小时参保人而言,为调整相同形式的福利而于附录G所指定的计划利率及死亡率表;及(V)就Arrow Berks参与者而言,为调整相同形式的福利而于附录H所指定的计划利率及死亡率表;及(B)5%的利率假设及适用于该年金开始日期的死亡率表。尽管有上述规定,根据本第11.1.1.1节的规定,对于除正常人寿年金以外的其他形式且受规范第417(E)(3)节约束的福利,为确定其精算等价性,应用适用利率取代前面一句中的“5%的利率假设”。11.1.1.1.2 2003年12月31日后开始的年份分布。11.1.1.1.2.1不受规范第417(E)(3)节约束的福利形式。如果参与者的福利形式是非递减年金(不包括普通人寿年金),则应根据第11.1.1.1.2.1节确定相当于参保人福利形式的精算的普通人寿年金,其期限不少于参保人的一生(如果是合格的退休前遗属年金,则为尚存配偶的终身年金),或仅因遗属年金人死亡(但只有在不低于遗属年金人死亡前应付抚恤金的50%)或停止或减少社会保障补助金或符合条件的伤残津贴(定义见法典第401(A)(11)节)而在参与者有生之年减少的年金。


87 11.1.1.1.2.1.1对于2007年7月1日之前开始的限制年度,精算等值普通人寿年金等于在同一年金开始日期开始的普通人寿年金的年度金额,该年金具有与参与者的福利形式相同的精算现值,使用下列任何一种方法计算得出的金额较大:(I)(I)就受薪参与者而言,在调整相同形式的福利时,第1.3节规定的计划利率和死亡率表;(Ii)对于按小时计算的参与者,附录E所列的计划利率和死亡率表或其相同形式的福利调整附表;及(Iii)对于受薪箭薪参与者,附录F所列的计划利率和死亡率表以相同的形式调整福利;(Iv)对于按小时计算的参与者,按相同形式调整福利的附录G所列的计划利率和死亡率表;及(V)就箭堡参与者而言,按相同形式调整福利的附录H所列的计划利率和死亡率表;以及(Ii)5%的利率假设和该年金开始日期的适用死亡率表。11.1.1.1.2.1.2就2007年7月1日或之后开始的限额年度而言,精算等值的普通人寿年金等于以下两者中较大的一项:(I)在与参保人的福利形式相同的年金开始日期开始向计划下的参与者支付的普通人寿年金(如有)的年金额;及(Ii)于同一年金开始日期开始的普通人寿年金的年度金额,而该金额与参与者的福利形式具有相同的精算现值,而该等福利是以5%的利率假设及在2008年1月1日之前生效的适用死亡率表计算的。11.1.1.1.2.2福利形式受规范第417(E)(3)节的约束。如果参与者的福利形式不是第11.1.1.1.2.1节所述的福利形式,则应根据第11.1.1.1.2.2节确定在精算上等同于参与者的福利形式的普通人寿年金。11.1.1.1.2.2.1在2004年1月1日或之后至2006年1月1日之前开始的计划年度中的年金开始日期。在精算上等值的普通人寿年金等于在同一年金开始日期开始的、与参保人的福利形式具有相同精算现值的普通人寿年金的年金额,其计算方法是:(1)对于受薪参与者,第1.3节为调整相同形式的福利而规定的计划利率和死亡率表;(2)对于小时参加人,计划利率和死亡率表


88有关调整相同形式的福利的附录E或其附表;及(Iii)就Arrow受薪参与者而言,为调整相同形式的福利而在附录F中指定的计划利率及死亡率表;(Iv)就Arrow每小时参与者而言,为调整相同形式的福利而在附录G中指定的计划利率及死亡率表;及(V)就Arrow Berks参与者而言,为调整相同形式的福利而于附录H中指定的计划利率及死亡率表;及(Ii)5.5%的利率假设及适用的死亡率表。尽管有上述规定,如果年金开始日期在2004年1月1日或之后且在2004年12月31日之前,则考虑到第11.1条的限制,适用第11.1.1.1.2.2.1节不应导致参与者福利形式下的应付金额少于根据本计划计算的福利金额,除非精算等值的普通人寿年金等于在同一年金开始日期开始的、与参与者的福利形式具有相同精算现值的普通人寿年金的年金额。(A)(I)就受薪参加者而言,按照第1.3节规定的计划利率和死亡率表计算;(Ii)就每小时参加者而言,附录E或其附表所列的计划利率及死亡率表;及(Iii)就支箭受薪参加者而言,附录F所规定的计划利率及死亡率表;(Iv)就每小时参保人而言,附录G所规定的计划利率及死亡率表;及(V)就箭柏参加者而言,附录H所规定的计划利率及死亡率表;及(B)适用利率及适用死亡率表;和(C)适用利率(根据当时通过和生效的计划的规定,在2004年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天有效)和适用的死亡率表。11.1.1.1.2.2.2在2005年12月31日之后开始的计划年度中的年金开始日期。在精算上等值的普通人寿年金等于在同一年金开始日期开始、具有与参与人的福利形式相同的精算现值的普通人寿年金的年度金额,计算方法是:(1)对于受薪参与者,第1.3节为调整相同形式的福利而规定的计划利率和死亡率表;(2)对于每小时参与者,为调整相同形式的福利而在附录E或其附表中规定的计划利率和死亡率表;和(Iii)对于Arrow受薪参与者,附录F中为调整相同形式的福利而规定的计划利率和死亡率表;(Iv)对于Arrow每小时参与者,计划的利率和死亡率


89附录G中规定的用于调整相同形式的福利的死亡率表;和(V)对于Arrow Berks参与者,附录H中规定的用于调整相同形式的福利的计划利率和死亡率表;(Ii)守则第415(B)(2)(E)(Ii)(I)节规定的利率假设(目前为5.5%)和2008年1月1日之前生效的适用死亡率表;或(Iii)2008年1月1日前有效的适用死亡率表和适用利率除以1.05,以产生最大利益者为准。11.1.1.2补偿。11.1.1.2.1受薪参与者。除本合同附录另有规定外,与限制年有关的补偿是指参与者在受雇于维护本计划的雇主期间实际提供的个人服务的工资、薪金、专业服务费和其他金额,只要这些金额可包括在毛收入中(包括但不限于支付给销售人员的佣金、按利润百分比计算的服务补偿、保险费佣金、小费和奖金)。赔偿金包括雇主根据《守则》第3121条(S)和第3306条(P)共同支付给雇员的赔偿金。然而,补偿不包括:11.1.1.2.1.1雇主缴费(不包括根据法典第402(E)(3)条(与法典第401(K)条安排有关)、法典第402(H)条(与简化的雇员养老金有关)、法典第403(B)条(与避税年金有关)、法典第408(P)条(与简单退休账户有关)、法典第125条(与自助餐厅计划有关),法规第132(F)(4)条(关于合格的交通附带福利,自2000年12月31日起生效),或法规第457(B)条(统称为“选择性缴费”),但此类缴费不包括在作出贡献的纳税年度的雇员总收入中,以及从递延补偿计划(不论是否符合条件)中进行的任何分配(无论分配时是否包括在总收入中),但参与者根据不合格的无资金来源的递延补偿计划在该年度收到的金额除外,这些金额应包括在补偿中,但仅限于可计入毛收入的程度;11.1.1.2.1.2行使非限制性股票期权,或当员工持有的限制性股票(或财产)可以自由转让或不再面临重大没收风险时,变现的金额;


90 11.1.1.2.1.3出售、交换或以其他方式处置根据合格股票期权获得的股票所实现的金额;11.1.1.2.1.4获得特别税收优惠的其他金额,如团体定期人寿保险的保费(但仅限于保费不包括在雇员的总收入中,且不是守则第403(B)节所述的减薪金额),或雇主为购买守则第403(B)节所述的年金合同所作的缴费(无论是否根据减薪协议)(不论缴费是否可从雇员的总收入中扣除),但任选缴款除外;11.1.1.2.1.5与上文11.1.1.2.1.1至11.1.1.2.1.4所列项目类似的其他报酬项目。在2002年1月1日及之后开始的计划年和限制年,根据守则第125节引用的金额包括参与者不能以现金代替团体健康保险的任何金额,因为参与者无法证明他有其他健康保险。只有在雇主没有要求或收集有关参保人的其他健康保险的信息作为健康计划登记过程的一部分时,金额才会被视为代码第125节下的金额。对于任何个体户,个人补偿应指代码第401(C)(2)节所定义的劳动收入。对于2008年1月1日及之后开始的限制年度,补偿应包括由以下较晚者支付的离职后补偿:(I)离职后两个半月(或随后的财务条例或其他公布的指导意见延长的其他期限);或(Ii)包括雇员离职之日在内的限制年度结束时。“离职后补偿”是指如果在雇员离职之前支付的补偿定义中应包括的款项,并且支付的款项是:(A)参与者正常工作时间内的定期服务补偿、参与者正常工作时间以外的服务补偿(如加班或班次差异)、佣金、奖金或其他类似补偿,如果雇员继续受雇于雇主,则支付给雇员;(B)就累积的真正病假、假期或其他假期而言,但只有在参与者假若继续受雇便可使用该假期的情况下;或。(C)雇员依据一项不具保留但无基金资助的递延补偿计划收取的假期,


91但只有在雇员继续受雇于雇主的情况下,才会同时向雇员支付这笔款项,而且只有在这笔款项可计入雇员的毛收入的范围内。前一句中没有说明的任何付款,如果是在离职后支付的,则不被视为离职后补偿,但以下情况除外:(1)支付给目前因合格兵役而不为雇主服务的个人(根据《守则》第414(U)(1)条的含义),只要这些付款不超过如果个人继续为雇主服务时个人将获得的金额;或(2)向福利小组确定的固定或可确定的时期永久完全残疾的任何参与者支付的款项除外。就本第11.1.1.2节而言,“永久和完全残疾”是指个人由于任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,这些损伤可能会导致死亡,或者已经持续或可能持续不少于12个月。自2009年1月1日起,如果计划下的受薪参与者薪酬在2008年后的计划年度内未被冻结,薪酬还将包括经《心脏法案》修订的代码第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差异工资(如代码第3401(H)(2)节所定义)。根据《财政条例》1.415(C)-2(G)(8)节的规定,欠薪应被视为与欠薪有关的限制年度的补偿,条件是欠薪代表的是一笔否则将作为补偿的金额。11.1.1.2.2小时参与者。补偿是指限制补偿,如附录E.11.1.1.2.3 Arrow受薪参与者所定义。补偿是指限制补偿,如附录F.11.1.1.2.4箭头每小时参与者所定义。补偿是指限制补偿,定义见附录G.11.1.1.2.5 Arrow Berks参与者。与限制年有关的补偿是指代码第3401(A)节所指的工资(为了在来源处扣缴所得税的目的),加上选择性缴费。就第11.1.1.2.5节而言,“选择性供款”是指如果不是根据守则第402(E)(3)、402(H)(1)(B)、402(K)、125(A)、132(F)(4)节(与合格的交通附带福利有关,自12月后开始生效)的选择,应计入雇员工资的金额


92 31,2000),或规范第457(B)条。然而,在确定雇员的补偿时,不考虑根据工作性质或所提供的服务的性质或地点对工资中包括的报酬进行限制的任何规则。在2002年9月1日及之后开始的计划年和限制年,根据守则第125节引用的金额包括参与者不能以现金代替团体健康保险的任何金额,因为参与者无法证明他有其他健康保险。只有在雇主没有要求或收集有关参保人的其他健康保险的信息作为健康计划登记过程的一部分时,金额才会被视为代码第125节下的金额。对于任何个体户,个人补偿应指代码第401(C)(2)节所定义的劳动收入。自2007年9月1日起及之后的限制年,补偿不得超过《规范》第401(A)(17)节规定的适用于该年的限制。对于2007年8月1日及之后开始的限制年度,补偿应包括由以下较晚者支付的离职后补偿:(A)离职后两个半月(或后续条例或其他公布的指导意见延长的其他期限);或(B)包括雇员离职之日在内的限制年终止日。“离职后补偿”是指在雇员离职之前支付的补偿定义中应包括的付款,其付款是:(1)对参与者正常工作时间内的服务的定期补偿,对参与者正常工作时间以外的服务的补偿(如加班或轮班差额),佣金、奖金或其他类似补偿,如果雇员继续受雇于雇主,则支付给雇员;(2)对于累积的真正病假、假期或其他假期,但只有在参与人如果继续受雇就能够使用假期的情况下;或(3)雇员根据无保留、无资金来源的递延补偿计划收取的,但只有在雇员继续受雇于雇主并且只有在付款可计入雇员总收入的情况下,才会同时支付给雇员。前一句中没有说明的任何付款,如果是在离职后支付的,则不被视为离职后补偿,但以下情况除外:(1)支付给目前因合格兵役而不为雇主服务的个人(《法典》第414(U)(1)条所指的),只要这些付款不超过该个人如果继续为雇主服务本应收到的金额;或(2)支付给委员会确定的在固定或可确定的时期内永久完全残疾的任何雇员。就本第5.9(A)(5)节而言,“永久和完全残疾”是指个人由于任何医学上可确定的身体或精神损害而不能从事任何实质性的有偿活动,而这种损害可预期


93导致死亡或已持续或可预期持续不少于12个月。《财务条例》1.415(C)-2(G)(8)条所指的补发工资,应视为对补发工资所涉时效年度的补偿,条件是补发工资是一笔否则将作为补偿的数额。11.1.1.3确定福利计划。不为雇主缴费提供个人账户的退休计划。福利小组应将雇主维护的所有已定义福利计划(无论是否终止)视为单一计划。11.1.1.4确定缴费计划。一种退休计划,为每个参与者提供一个个人账户,并仅根据参与者账户的缴费金额以及该计划可能分配到该参与者账户的任何其他参与者的收入、支出、收益和损失以及没收其他参与者的账户来提供福利。仅为本第11.1节的目的(第11.1.2.4节的10,000美元最低福利限制除外),福利小组应将员工对参与雇主维护的任何固定福利计划的缴费视为单独的固定缴费计划。福利小组还应将个人医疗账户(如代码第415(1)(2)节所定义的)视为固定缴费计划的一部分,作为由参与雇主维护的定义福利计划的一部分,以及由雇主根据代码第419(E)节维护的福利基金,只要有退休后医疗福利分配到关键员工的单独账户(如代码第419A(D)(3)节所定义的)。福利小组应将雇主维护的所有固定缴费计划(无论是否终止)视为单一计划。11.1.1.5雇主。采用本计划的雇主和任何相关雇主。仅为应用本第11.1节的限制,福利小组应根据第415(H)节修改第414(B)和(C)节,以确定相关雇主。11.1.1.6高额三年平均薪酬。参与者在雇主连续三(3)年(如果参与者的连续服务年限少于三(3)年,则为参与者最长的连续服务年限,包括几年,但不少于一年)的平均薪酬。在2007年7月1日或之后的限制年内生效,如果参与者在离职后被雇主重新雇用,则参与者的三年平均高额薪酬的计算方法应排除参与者没有为雇主提供服务且没有从雇主那里获得补偿的所有年份(休息期),并将紧接休息期之前和之后的年份视为连续年份。此外,在2007年7月1日或之后开始的限制年度内生效,参与者服务一年的补偿不得超过守则第401(A)(17)条规定的该服务年度开始的历年的限制。


94 11.1.1.7限制年。计划年。如果将时效年度修改为不同的连续12个月期间,则新的时效年度必须从作出修订的时效年度内的某个日期开始。11.1.1.8前任雇主。如果雇主维持的《计划》提供了参与者在为前雇主提供服务时积累的福利,则对于参与者而言,前雇主是前任雇主。如果在事实和情况下,雇主构成前实体全部或部分贸易或业务的延续,则在雇主之前的前实体也是参与者的前雇主。11.1.1.9预计年度收益。参保人根据固定福利计划有权领取的年度福利(如果计划以普通人寿年金或合格的联合及遗属年金以外的形式表示此类福利,则调整为精算上等同的普通人寿年金),前提是该参与者继续受雇到正常退休年龄(或如果当前年龄较晚),其补偿继续以与所考虑的限制年的有效比率相同的比率直到该年龄,以及用于确定定义福利计划下的福利的所有其他相关因素在未来所有限制年在当前限制年保持不变。11.1.1.10年服务年资。11.1.1.10.1受薪参与者。连续12个月的期间,从员工首次获得服务一小时或其任何周年(或其再就业开始日期或其任何周年日)之日起计算,但前提是该服务年度存在该计划,且参与者在该服务年度内至少有一天是该计划的参与者。11.1.1.10.2小时参与者。根据附录E第3.2节确定的归属服务年度,但前提是该归属服务年度存在该计划,并且参与者在该归属服务年度内至少有一天是该计划的参与者。11.1.1.10.3 Arrow受薪参与者。根据附录F第1.38节确定的福利服务年度,但前提是该福利服务年度存在该计划,并且参与者在该福利服务年度内至少有一天是该计划的参与者。11.1.1.10.4箭头每小时参与者。根据附录G第1.38节确定的福利服务年度,但前提是该福利服务年度存在该计划,并且参与者在该福利服务年度内至少有一天是该计划的参与者。


95 11.1.1.10.5 Arrow Berks参与者。根据附录H第1.33节确定的福利服务年度,但前提是该福利服务年度存在该计划,并且参与者在该福利服务年度内至少有一天是该计划的参与者。如果参与者仅获得部分服务年限的积分,则根据本第11.1节的限制,他将仅获得部分服务年限的积分。对于考虑到的任何其他固定福利计划,服务一年是每个应计计算期间,参与者至少在该应计计算期间获得应计福利所必需的服务小时数(或服务期间,如果该固定福利计划使用流逝时间)的贷项,并且该固定福利计划的资格条件包括该参与者在该应计计算期间的至少一天作为该计划的参与者。如果员工满足上一句中描述的条件,他将获得相当于根据该定义福利计划在应计计算期内贷记的福利应计服务额的一年(或部分服务年度,如果适用)的积分。只有在不迟于与服务年度相关的应计计算期的最后一天建立定义福利计划的情况下,参与者才能在另一个确定的福利计划下获得服务一年的贷项。在同一12个月期间,参保人在本段规定的服务年限内不得获得超过一年的积分。11.1.2年度福利限额。参与者在限制年内的任何时间支付的年度福利不得超过第11.1.2节的限制,即使计划下的福利公式将产生更大的年度福利。11.1.2.1一般规则。在2001年12月31日之后结束的限制年度内生效,对于在该日期后获得一小时服务的参与者,其年度福利不得超过160,000美元(根据法规第415(D)节自动调整,每年1月1日起,在美国国税局公告中公布),以普通年金的形式支付(“美元限制”);或参与者的“高三年平均补偿”的100%,以正常生活年金的形式支付(“补偿限制”)。如果参与者在离职后重新受雇,补偿限额为参与者在离职前确定的三年高平均薪酬的100%,或参与者在离职后确定的三年高平均薪酬的100%。年金开始日期在2001年12月31日之后结束的限制年度内生效,如果参与者的年金开始日期早于62岁或在65岁之后,则美元限制将被调整。如果年金开始日期在62岁之前,则应根据第11.1.2.2节调整美元限额。如果年金开始日期在65岁之后,则应根据第11.1.2.3节调整美元限额。但是,不应对美元进行调整


96如果参与者在年金开始日期之前死亡,则限制反映参与者在年金开始日期至62岁之间或在65岁至年金开始日期之间死亡的概率(如适用)。在年金开始日期前死亡时丧失抚恤金的,应进行这种调整。为此,如果本计划不向参与者在参与者死亡时提供符合规范第417(C)节定义的合格退休前遗属年金收取费用,则不应将没收视为在参与者死亡时发生。11.1.2.2年金开始日期早于62岁。以下规则适用于参与者的年度福利分配在其年满62岁之前开始:11.1.2.2.1限制年从2007年7月1日开始。参保人年金起始日的美元限额是指从参保人年金起始日开始以普通人寿年金形式支付的年度福利金额,其精算等值相当于美元限额(如果需要,根据第11.1.2.5节对参与年限进行调整,如果需要,则根据第11.1.2.5节进行调整),精算等值计算使用下列两项中的任何一个产生较小的年度金额:(A)(I)对于受薪参保人,计划的利率和死亡率表在第1.3节中规定,用于调整相同形式的福利;(Ii)对于按小时计算的参与者,附录E所列的计划利率和死亡率表或其相同形式的福利调整附表;及(Iii)对于受薪箭薪参与者,附录F所列的计划利率和死亡率表以相同的形式调整福利;(Iv)对于按小时计算的参与者,按相同形式调整福利的附录G所列的计划利率和死亡率表;及(V)就箭堡参与者而言,按相同形式调整福利的附录H所列的计划利率和死亡率表;或(B)5%的利率假设和适用的死亡率表。11.1.2.2.2自2007年7月1日及之后开始的时效年度。11.1.2.2.2.1如果计划没有在62岁和福利开始年龄立即开始支付的普通人寿年金,则参与者年金开始日期的美元限额是以普通人寿年金的形式支付的福利的年度金额,从参与者的年金开始日期开始,该美元限额是美元限额的精算等价物(如果需要,根据第11.1.2.5节对少于10年的参与年限进行调整),精算等价性计算使用5%的利率假设和1月1日之前有效的适用死亡率表。2008年为年金开始日期(并根据截至年金开始日期的完整日历月表示参与者的年龄)。


97 11.1.2.2.2.2如果本计划在62岁和福利开始年龄都应立即开始支付直接人寿年金,参保人年金开始日期的美元限额应为根据第11.1.2.2.2.1节确定的美元限额和美元限额(根据第11.1.2.5节调整,对于少于10年的参与年限)中较小的一个。如有需要)乘以在参保人的福利年金开始日期根据本计划立即开始的正常人寿年金的年金额与根据计划在62岁时立即开始的正常人寿年金的年金额的比率,两者均在不适用本第11.1节的限制的情况下确定。11.1.2.3 65岁以后的年金开始日期。11.1.2.3.1自2007年7月1日之前开始的时效年度。参保人年金起始日的美元限额是指从参保人年金起始日开始以普通人寿年金的形式支付的年度福利金额,其精算等值相当于美元限额(如果需要,根据第11.1.2.5节对参与年限进行调整,如果需要,则根据第11.1.2.5节进行调整),精算等值计算使用下列两项中的一个产生较小的金额:(A)(I)对于受薪参保人,计划的利率和死亡率表在第1.3节中规定,用于调整相同形式的福利;(Ii)对于按小时计算的参与者,附录E所列的计划利率和死亡率表或其相同形式的福利调整附表;及(Iii)对于受薪箭薪参与者,附录F所列的计划利率和死亡率表以相同的形式调整福利;(Iv)对于按小时计算的参与者,按相同形式调整福利的附录G所列的计划利率和死亡率表;及(V)就箭堡参与者而言,按相同形式调整福利的附录H所列的计划利率和死亡率表;或(B)5%的利率假设和适用的死亡率表。11.1.2.3.2自2007年7月1日及之后开始的时效年度。11.1.2.3.2.1如果计划没有在65岁和福利开始年龄立即开始支付的普通人寿年金,则参与者年金开始日的美元限额是以普通人寿年金的形式支付的福利的年度金额,从参与者的年金开始日期开始,该美元限额是美元限额的精算等价物(如果需要,根据第11.1.2.5节对参与年限进行调整),并使用5%的利率假设和1月1日之前有效的适用死亡率表计算精算等价性。2008年为该年金开始日期(并表示


98参保人的年龄,以截至年金开始日期已完成的历月计算)。11.1.2.3.2.2如果本计划在65岁和福利开始年龄都应立即开始支付普通人寿年金,则参与者年金开始日期的美元限额应为根据第11.1.2.3.2.1节确定的美元限额和美元限额(根据第11.1.2.2.5节调整,用于参与年限少于10年)中较小的一个。如有需要)乘以在该参与者的年金开始日期根据该计划立即开始的经调整的连续终身年金的每年款额(须支付予该参与者的该等年金的每年款额,计算时不计该参与者在65岁后的累算,但包括精算调整,即使该等精算调整是用以抵销应计项目)与根据该计划在65岁时立即开始的经调整的正常生活年金的每年款额(根据该计划须支付予年满65岁并与该参与者有相同累算利益的假设参与者的该年金的每年款额)的比率,两者均不适用第11.1节11.1.2.4节的最低福利限制。如果参与者根据本计划下的任何形式的福利和雇主曾经维持的所有其他固定福利计划(无论计划是否已经终止)在限制年度内应支付的年度福利不超过10,000美元乘以分数,分数的分子是参与者的服务年数(或不足一年,但不少于一年,不超过10年),分母为10,且参与者没有参加(也从未参加)由雇主(或前任雇主)维持的任何固定供款计划,年度福利满足第11.1.2节的限制,即使它超过第11.1.2.1节规定的限制。为此,固定福利计划下的强制性雇员缴费、守则第401(H)节下的个人医疗账户以及守则第419A(D)(1)节下设立的退休后医疗福利账户不被视为单独的界定缴费计划。11.1.2.5服务/参与年限调整不足10年。如果参与者在福利开始时在雇主处的服务年限不到十(10)年,福利小组应将第11.1.2.4节的补偿限制和10,000美元最低福利限制乘以分数,分数的分子是与雇主的服务年数(计算到一年的小数部分),分母为十(10)。如果参保人在福利开始时参加计划的时间少于十(10)年,福利组应将美元限额乘以分数,分数的分子是参与计划的年数(计算到一年的分数部分),分母是十(10)。第11.1.2.5节所述的扣减不应将参与者的最大年度收益减少到不考虑此类扣减的情况下确定的最大年度收益的十分之一以下。达到财政部法规或其他出版物要求的程度


99国税局指导意见,委员会应将第11.1.2.5款的削减分别适用于该计划福利结构的每一变化。11.1.2.6美元限额的调整。本第11.1条第2款的美元限额应根据《国税法》公布的代码第415(D)节自动调整,自每年1月1日起生效。调整后的美元限额适用于截止于调整日期的日历年或该日历年内的限额年度;但是,如果限额年度从2007年7月1日起及之后生效,参与者的福利不得在该日历年1月1日之前反映调整后的限额。11.1.2.7当期应计福利例外情况。尽管第11.1节有任何相反规定,自1986年12月31日开始的限制年的第一天,在参与雇主于1986年5月6日维护的一个或多个固定福利计划中,任何个人的最高年度福利不得低于所有此类固定福利计划的当前应计福利。“当前应计福利”是指参与者在本计划和雇主维护的所有其他确定的福利计划下的应计福利,在表示为规范第415(B)(2)节所指的年度福利时,应视为参与者在1987年1月1日之前的最后一个限制年度结束时经历了离职。在确定参与者目前的应计福利金额时,计划条款和条件在1986年5月5日之后发生的任何变化,以及1986年5月5日之后发生的任何生活费调整,均应不予考虑。本节仅在本计划和任何其他已定义的福利计划单独或总体满足法规第415节对自1987年1月1日之前开始的所有限制年度的要求时适用。11.1.2.8限制的适用。参与者的应计福利在任何时候都不能超过第11.1.2节规定的适用限额。福利集团应在不考虑第11.1.2节的限制的情况下计算参与者的正常退休养老金,然后将这些限制(如果适用,根据第11.1.3节减少)应用于确定参与者的应计福利。11.1.2.9聚合规则。就本第11.1节而言,雇主曾经维护的所有合格固定收益计划(无论是否终止)应被视为一个固定收益计划,而雇主曾经维护的所有合格固定缴款计划(无论是否终止)应被视为一个固定缴款计划。规范第415(J)节下的规则应适用于第11.1节的适用范围,限制年限从2007年7月1日或之后开始。在任何情况下,参与者的利益在应用这些汇总规则时都不会被重复计算。在确定和应用第11.1节的限制时,应考虑此处提供的汇总规则以及第11.1节中未另行规定的汇总规则,这些规则通过引用纳入《财务条例》第1.415(F)-1节。然而,自2007年7月1日或之后的限制年开始,因实施该等规则而产生的任何福利增加,应仅适用于以下参与者:


在2007年7月1日或之后开始的限制年的前一天结束的限制年的最后一天之后,100人在雇主处完成至少一(1)小时的服务。11.1.2.10 2000年前年金开始日期的特别规则。对于年金开始日期早于2000年1月1日或之后开始的第一个限制年度的参与者,其福利应继续遵守在其年金开始日期生效的最高年度福利限额和本计划的规定,并且不得因守则第415(E)条的废除而增加。11.1.2.11《EGTRRA》下新福利限额的特别规则。因增加法规第415(B)节的限制而增加的福利,在2001年12月31日之后的限制年度生效,应提供给在2001年12月31日后的第一个限制年的第一天或之后有一小时服务的所有参加计划的员工。11.1.2.12 2007年不适用条款。自2007年7月1日或之后的第一个限制年起生效的第11.1节规定的应用,不得导致任何参与者的最高年度福利低于参与者在2007年7月1日之前开始的最后一个限制年结束时,根据已通过且在2007年4月5日之前生效的计划的规定,在参与雇主(或其前任)的所有固定福利计划下的应计福利。前述句子仅适用于在2007年4月5日之前通过并生效的此类固定福利计划的条款满足法定条款、财政部条例和其他已公布的指导意见的适用要求,这些规定与2007年7月1日之前开始的最后一个限制年度结束时生效的法规第415节有关,如《财政部条例》1.415(A)-1(G)(4)节所述。此外,本计划不会仅仅因为第11.1节的限制所使用的限制年的补偿定义反映了超过适用于该计划年的第401(A)(17)节规定的年度补偿限制的计划年度的补偿,而被视为未能满足守则第415节的限制。11.1.2.13终止计划下的福利。如果雇主维持的固定福利计划已经终止,并有足够的资产支付所有参与者的福利债务,而该计划的参与者尚未开始该计划下的福利,则在适用第11.1节的限制时,应考虑根据购买的年金在每个可能的年金开始日期提供参与者在终止的固定福利计划下的福利。如果没有足够的资产来支付所有参与者的福利负债,所考虑的福利应为终止计划下实际提供给参与者的福利。11.1.2.14从本计划转账的福利。如果参与者在由雇主维护的固定福利计划下的福利被转移到由雇主维护的另一固定福利计划,并且该转移不是根据财务条例部分的可分配福利的转移


101 1.411(D)-4,问与答-3(C),转移的利益不被视为在转让方计划下提供。相反,福利被视为受让人计划下提供的福利。如果参与者在雇主维持的固定福利计划下的福利被转移到另一个非雇主维持的固定福利计划,并且转移不是根据《财务条例》1.411(D)-4,Q&A-3(C)节规定的可分配福利的转移,则雇主的计划将把转移的福利视为根据购买的年金提供的福利,该年金是根据雇主维持的计划提供的,该计划在转移前立即终止,并有足够的资产支付计划下的所有参与者的福利债务。如果根据《财务条例》1.411(D)-4,问答-3(C)节的规定,参与者在由雇主维护的固定福利计划下的福利转移到另一个固定福利计划,转移的金额将被视为从转让方计划支付的福利。11.1.2.15参与雇主的原附属计划。雇主以前的附属计划应被视为由雇主维持的计划,但以前的附属计划应被视为在紧接其附属关系终止之前终止,并有足够的资产支付计划下的参保人福利债务,并已购买年金提供福利。11.1.2.16前任雇主的计划。如果雇主维持固定福利计划,提供参与者在为前任雇主提供服务时积累的福利,则参与者在前任雇主维持的计划下的福利应视为在雇主维持的计划下提供。然而,为此目的,前任雇主的计划应被视为在紧接产生前任雇主关系的事件之前终止,该计划有足够的资产支付计划下的参与人福利债务,并已购买年金以提供福利;雇主和前任雇主应被视为在紧接事件发生前是单一雇主,在事件发生后立即被视为无关的雇主;如果引起前任雇主关系的事件是福利转移,则在确定前任雇主的计划提供的福利时,转移的福利应被排除在外。11.1.2.17多雇主计划汇总。如果雇主维持法典第414(F)节所定义的多雇主计划,并且多雇主计划如此规定,则只有雇主在多雇主计划下提供的福利应被视为雇主为第11.1节的目的而维持的计划下提供的福利。在2001年12月31日之后的限制年度内有效的多雇主计划,在适用第11.1.2.4节中的补偿限制和限制时应不予考虑。11.1.3通过引用注册为公司。即使第11.1节中有任何相反规定,第11.1节中规定的限制、调整和其他要求应始终符合规范第415节的规定和根据其发布的《财政条例》的规定,其条款通过引用明确地纳入本计划。


102 11.1.4废除规定。如果国会通过法规,或国税局通过法规或裁决规定,本计划第11.1款中规定的任何或所有条件不再是本计划满足第401条或当时生效的法典其他适用条款的要求所必需的,则这些条件将立即失效,不再适用,无需进一步修改本计划。11.2福利限制--针对某些高薪雇员的规定。如果本计划终止,任何参与者或前参与者如果是25名薪酬最高的高薪员工之一,应获得的福利应按第11.2.1节和第11.2.2节规定的方式进行限制。11.2.1福利限制。应支付的福利应限于《守则》第401(A)(4)节所规定的非歧视性福利。11.2.2分销限制。年度支付的数额应限制为在单一人寿年金下代表该参与人支付的数额,该人寿年金是该参与人的应计福利和该参与人的其他福利之和的精算等价物,定义如下。11.2.3“福利”的定义。就本节而言,“利益”一词应包括超过《守则》第72(P)(2)(A)节规定的金额的贷款、任何定期收入、支付给在世参与者的任何提款价值,以及未由参与者的生命保险提供的任何死亡抚恤金。11.2.4限制不适用。在下列情况下,第11.2.4.1节所述的限制不适用于:11.2.4.1在向第11.2.3节所述的参与人支付第11.2.3节所述的所有福利后,计划资产的价值等于或超过本准则第412(L)(7)节所定义的计划流动负债值的110%;或11.2.4.2第11.2.3节所描述的参与人的第11.2.3节所述福利的价值小于计划流动负债值的1%。如果国会通过法规,或国税局通过法规或裁决规定,本计划第11.2款中规定的任何或所有条件不再是本计划满足第401条或当时生效的法典其他适用条款的要求所必需的,则这些条件将立即失效,不再适用,无需对本计划进行进一步修改。


103第十二条与头重脚轻计划有关的规定12.1头重脚轻的要求。尽管本计划中有任何相反的规定,但如果本计划是本规范第1.61节和第416(G)节所指的头重脚轻计划,则本计划应在任何此类计划年度满足第12.2、12.3和12.4节的要求,但仅限于规范第416节所要求的范围。如果国会应通过法规,或财政部应通过法规或裁决规定,本条款中规定的限制不再是本计划满足法典第401条或当时有效的其他适用法律的要求所必需的,则这些限制应失效,不再适用,无需对计划进行进一步修改。本条的规定不适用于本计划的集体协商部分。12.2最低归属要求。对于本计划为重中之重计划的任何计划年度,每个参与者在其应计福利中的不可没收权益应基于以下时间表:12.2.1受薪参与者:计划第1.17节定义的连续服务年限少于两年0%两年但少于三年20%三年但少于四年40%四次但少于五次60%五次或以上100%12.2.2每小时参与者:既得性服务年限小于2.0%220%3 40%4 60%5 80%6 100%12.2.3受薪人员:在计划为头重脚轻计划的计划年度,凡取得三年或以上归属服务年资的参加者,应全数归属其累算权益。


104 12.2.4每小时箭头参与者:在计划年度中,如果计划是头重脚轻的计划,则每一位获得三年或三年以上归属服务的参与者应全额计入其应计福利。12.2.5 Arrow Berks Participants:在计划年度中,如果计划是头重脚轻的计划,则每一位获得三年或三年以上归属服务的参与者应全额计入其应计福利。本第12.2节规定的授予时间表不适用于在计划最初成为Top Heavy之后没有一小时服务的任何员工的应计福利。12.3最低福利要求。如果本计划在任何计划年度都是最重要的,则本计划保证有资格享受本条款第12条规定的福利的每个非关键员工的最低福利。参与者的Top Heavy最低福利是一种年度福利,从其正常退休年龄开始作为连续终身年金支付,等于参与者在连续几年(不超过五年)期间从雇主那里获得的最高总薪酬,乘以等于2%的适用百分比,再乘以作为计划中的非关键员工参与者的Top Heavy服务年数(不超过10年)。在为平均补偿而确定年份是否连续时,福利小组应忽略参与者未完成至少1,000小时服务的年份。“顶重服务年”是指计划是顶重的一年,并且:(I)就受薪参与者而言,该参与者获得一年的计分服务;(Ii)对于按小时计酬的参与者,该参与者可获得1,000小时的服务计分;以及(Iii)对于Arrow受薪参与者、Arrow每小时参与者或Arrow Berks参与者,从参与者的受雇日期或重新就业日期(以适用者为准)开始的连续12个月的期间,或在该日期的任何周年纪念日,参与者完成1,000小时或以上的服务时间。如果非关键员工参与了本计划和所需汇总组中包含的Top Heavy Defined缴费计划,则应在Top Heavy Defined缴费计划下提供最低福利。对于计划不惠及任何关键员工或前关键员工的计划年度,不应根据本款规定计提应计项目。本节规定的参与人应包括本来有资格参加计划的雇员,但由于其补偿水平、在应计计算期的最后一天没有受雇或因为计划与社会保障合并而得不到应计或部分应计的雇员。如果应计计算期间与计划年度不一致,则对于全部或部分落在适用最高最低福利要求的计划年度的每个应计计算期间,应计最低福利。如果参与者因本节原因而在计划年度累积额外福利,则参与者的累积福利不得少于在该计划年度结束时确定的应计福利,无论该计划是否为随后任何计划年度的重点计划。雇主不得通过推算社会保障福利来确定计划是否满足参与者的最高最低福利要求,也不得从参与者因最高最低福利要求而应计的福利中抵销其社会保障福利。


105以上第12.3节不得提供额外的福利,条件是代表参与者的雇主供款应计总额将提供一项以终身年金表示的福利,该福利从正常退休年龄开始,等于或超过参与者在连续五年(不超过五年)期间从雇主那里获得的最大总计补偿的参与者平均补偿的20%(见第11.1.1.2节的定义)。如果福利的形式不是单一人寿年金,非关键员工必须获得的金额必须是最低单一人寿年金福利的精算等价物。如果福利的开始日期不是在正常退休年龄,非关键员工必须至少获得一个与从正常退休年龄开始的最低单身人寿年金福利精算等值的金额。12.4头重脚轻状态的变化。如果该计划成为重顶计划,并且随后不再是重顶计划,则第12.2条中的归属时间表应继续适用于确定下列各项的应计福利的既得百分比:(I)截至该计划为重顶计划的上一个计划年度的最后一天,具有至少三年计入服务年限的受薪参与者;(Ii)截至该计划为重顶计划的上一个计划年度的7月31日,具有至少三年归属服务的任何小时参与者;以及(Iii)在该计划为重上计划的上一个计划年度的最后一天具有至少三年归属服务的任何Arrow受薪参与者、Arrow每小时参与者或Arrow Berks参与者。对于所有其他参与者,第12.2条中的归属时间表应仅适用于截至该最后一天的应计福利。


106条退伍军人的再就业权利13.1《美国劳工法》。尽管《计划》有任何相反的规定,关于合格兵役的缴费、福利和服役积分将根据《守则》第414(U)节提供。13.2贷记服务。13.2.1雇主根据《美国法典》第38章第43章重新雇用的雇员,应视为没有因该雇员的合格兵役年限而发生服务中断。13.2.2雇主根据《美国法典》第38章第43章重新雇用时,雇员的合格兵役年限:13.2.2.1就受薪参加者而言,应视为连续服务。13.2.2.2就按小时计算的参与者而言,应计算该员工和/或参与者的归属服务年限和应计福利服务年限。13.2.2.3就Arrow受薪参与者而言,在确定该员工和/或参与者的归属服务年限和福利服务年限时,应将其计算在内。13.2.2.4在确定该员工和/或参与者的归属服务年限和福利服务年限时,应计算Arrow每小时参与者的年数。13.2.2.5就Arrow Berks参与者而言,在确定该员工和/或参与者的归属服务年限和福利服务年限时,应将其计算在内。13.3赔偿。在合格兵役期间从雇主获得补偿的雇员应被视为在合格兵役期间从雇主获得补偿,其数额为:13.3.1如果雇员没有在合格兵役服役,雇员在此期间本应获得的补偿,是根据雇员在合格兵役期间如果不在合格兵役期间从雇主那里获得的报酬比率确定的;或13.3.2如果雇员在这段期间本应获得的补偿不是合理确定的,则为雇员在紧接合格兵役之前12个月期间(或,如果较短,则为紧接合格兵役之前的雇用期间)从雇主处获得的平均补偿。


107 13.4合格兵役。就《计划》而言,“合格兵役”一词是指任何雇员在“军装部队”(如“美国法典”第38章第43章所界定)中的任何服役,但该雇员根据该章有权就其服役享有再就业权利。13.5收入和没收。第十三条的任何规定均不得解释为要求:13.5.1在实际缴纳任何缴费之前,将任何收入计入雇员的贷方;或13.5.2分配与雇员的合格兵役期间有关的任何没收。


108第十四条杂项14.1计划的有限目的。计划中包含的任何内容不得被视为给予任何参与者或其他雇员继续作为雇员的权利,也不得干扰雇主解雇或以其他方式处理他的权利,而不考虑计划的存在,也不对任何付款要求承担责任,但计划明确规定的范围除外。每一雇主明确保留在其判断为其最大利益需要时解雇任何雇员的权利。14.2非异化。根据本计划支付的任何福利不得以任何方式受制于预期、转让、自愿或非自愿转让。本节并不妨碍受托人遵守QDRO的条款。14.3支付便利。如果福利集团全权酌情认为根据本协议有权接受任何付款的参与者、尚存配偶或其他受益人因年龄、疾病或任何形式的虚弱或无行为能力而无能力领取,福利集团可指示受托人直接为该人的利益使用此类付款,或向福利集团选定的任何人支付款项,以使参与者、尚存配偶或其他受益人受益。根据本节支付的款项应在一定范围内解除雇主、董事会、委员会、行政委员会、福利集团、受托人和基金对其受益人的所有债务。在终止日期及之后生效的任何人,其福利应根据第6.7.1节一次性支付。而此人并未肯定地选择直接向其支付这笔款项,或在适用的情况下支付给合格退休计划,应被视为ERISA第4050(B)(1)条所指的“失踪参与者”,而在计划终止时向养老金福利担保公司支付福利将完全解除计划中与该福利有关的所有债务。14.4退还福利支票的效果。根据本计划有权享受福利的每个人应向福利小组提供其福利支票应邮寄到的地址。如果通过美国普通邮件邮寄到福利集团记录上最后一个地址的任何福利支票因收件人未在该地址找到而被退回,福利支票的邮寄将停止。此后,如果福利小组收到有权收到这种福利支票的人的适当地址的书面通知,并向福利小组提供了令该人满意的证据,证明该人还活着,则当时到期但未支付的所有金额应递送给该人。14.5不可能改道。14.5.1一般规则。所有计划资产应作为基金的一部分持有,直至支付给允许的计划支出或向参与者、尚存配偶和其他受益人提供福利为止。除第7.5或7.7条或第IX条另有规定外,基金的任何部分不得用于或转用于本计划下参与者、尚存配偶或其他受益人的独有利益或支付本计划管理的合理费用以外的其他目的。与计划运作相关的合理费用应从基金中支付,但雇主可随时酌情决定直接支付部分或全部费用。任何此类决定不应要求雇主在任何其他时间支付相同或其他费用。在任何情况下


109与终止计划有关的财产授予人职能的任何费用将从基金中支付吗?14.5.2特别规则;退还会费。本计划和基金应继续符合《守则》第401(A)节的规定。因此,第14.5.1节应遵守以下规定:14.5.2.1缴费以其根据《守则》第404节规定的扣除额为条件;可归因于任何计划年度的全部扣除额可在扣减后一年内收回,但以扣除额为限。根据收入程序90-49被视为最低限度的不可扣除缴款,应在计划精算师证明该不可扣除之日起一年内退还给参与雇主。14.5.2.2如供款全部或部分是由于事实错误而作出的,则可归因于事实错误的供款,在委员会提出要求、向受托人提交事实错误的证据及计算该错误的影响后,须退还予参与雇主。要求和偿还必须在错误适用的分担费用支付后一年内完成。可归因于超额供款的收入和收益不得由参与雇主追回。可归因于此类缴费的损失应减少参与雇主可追回的金额。14.6无人申领的抚恤金。如果根据本计划应向其支付福利的参与者、尚存配偶或其他受益人在福利小组做出合理努力后仍无法找到该受益人,则此类福利将被没收,但如果参与者、尚存配偶或其他受益人提出索赔,则应恢复此类福利。14.7建造。男性包括女性,单数可以包括复数,反之亦然,除非上下文另有明确说明。14.8适用法律。除非此类法律被ERISA取代,否则应以宾夕法尼亚州联邦法律为准。14.9计划修订和重述的或有效力。经修订和重申的计划的有效性,包括但不限于雇主的缴费,应取决于国税区董事的决定,即该计划继续符合守则适用条款的要求。如果区董事认为修订和重述确实对本守则适用部分规定的计划的先前资格产生不利影响,则董事会在通知受托人后,有权进一步修订计划或撤销修订和重述。[签名块紧随下一页]


本Teleflex Inc.退休收入计划已于以下日期执行,自2023年8月1日或本文所述的其他日期起生效。TELFLEX公司O,WY MJ Matt Howald标题:_副总裁总裁,财务主管日期:_2023年6月/?


A-1 Teleflex公司合并退休收入计划附录A参与雇主名称参与计划的部门和地点参加计划的生效日期覆盖员工(受薪和/或小时)特殊资格和授予日期特别信用服务日期Teleflex Inc.公司总部●普利茅斯会议,PA●蓝铃,PA●利默里克,宾夕法尼亚州1966年7月1日受薪海洋机械系统公司●利默里克1966年7月1日(仅限非海事参与者;与转移到海洋收购公司的海洋参与者有关的资产和负债2011年6月30日退休收入计划)Salaried Teleflex Electric●萨拉索塔,佛罗里达州(2009年6月1日关闭)1966年7月1日Salaried Teleflex Automotive●,俄亥俄州范韦特(剥离时间12/31/07)1966年7月1日Salaried Teleflex Automotive●,MI(关闭)1966年7月1日


A-2参保雇主姓名涵盖的部门和地点参加计划的生效日期受保员工(受薪和/或小时)特殊资格和授予日期特殊信用服务日期Teleflex Automotive●,MI特洛伊(剥离时间12/31/07)1966年7月1日Teleflex Automotive●沃特伯里,康涅狄格州(关闭)1998年1月1日Teleflex●黎巴嫩(2006年1月31日关闭)1997年7月1日受雇于Teleflex Sermatech Inc.公司总部-Sermatech国际公司●普利茅斯会议,宾夕法尼亚州●利默里克(2005年2月28日出售)1976年7月1日受薪Sermatech中大西洋●利默里克,宾夕法尼亚州(2005年2月28日出售)1976年7月1日受薪Sermatech德克萨斯集团(前气路公司●Houston,TX)7月1日1976年加薪Sermatech West●康普顿,加利福尼亚州(2005年2月28日售出)1976年7月1日加薪


A-3参保雇主姓名参保部门和地点参加计划的生效日期参保员工(受薪和/或小时)特殊资格和授予日期特别信用服务日期缅因州Sermatech●比德福德(2005年2月28日出售)1976年7月1日受薪流体系统公司●萨菲尔德,康涅狄格州(剥离2007年12月31日)1982年7月1日受薪流体系统制造总部俄亥俄州●Grand River(剥离12/31/07)1966年7月1日受薪机翼管理公司●Conpton,CA(剥离2009年)1982年7月1日受薪机翼技术国际公司,●机翼技术国际有限责任公司俄亥俄州辛辛那提(2008年8月31日关闭)1995年9月5日受薪Teleflex医疗公司●Jaffrey,NH 1984年7月1日受薪MAL工具和工程机械工具总部●曼彻斯特,CT(剥离6/29/07)1998年1月1日(计划合并的结果)1976年7月1日MAL Tool●南温莎,康涅狄格州(剥离6/29/07)1998年1月1日(计划合并的结果)1976年7月1日


A-4参保雇主姓名参加计划的部门和地点参加计划的生效日期受保员工(受薪和/或小时)特殊资格和归属日期特殊信用服务日期Mal Tool●Rutland,VT(剥离计划6/29/07)1998年1月1日(由于计划合并)1976年7月1日受薪和按小时计薪,NH(剥离计划6/29/07)1998年1月1日(由于计划合并)受薪和按小时计薪●切斯特,VT(剥离6/29/07)●布拉特尔伯勒,佛蒙特州布拉特尔伯勒(剥离6/29/07)1998年1月1日(由于计划合并)1976年7月1日STS/Klock Sermatech Klock●曼彻斯特,康涅狄格州(剥离2/25/08)1998年1月1日(由于计划合并)1976年7月1日,Weck CLOSE系统Weck CLOSE系统●研究三角园区,NC1998年1月1日(计划合并的结果)与威克的受薪和每小时雇佣日期1993年12月23日皮林-威克外科器械公司皮林-威克外科●新泽西州欧文顿(关闭)1998年1月1日(由于计划合并的结果)与威克的受薪和每小时雇佣日期1993年12月23日航空产品支持公司航空产品支持公司●Mentor,俄亥俄州(2008年8月31日关闭)1997年7月1日与APS Lehr Precision公司莱尔精密●辛辛那提(剥离6/29/07)1999年1月1日与莱尔一起受薪和按小时计薪1998年1月1日


B-1 Teleflex合并了退休收入计划附录B精算假设UP-1984年死亡率表应用于确定精算等价性,该表未对员工进行评级,并将或有年金推迟三年,年利率为9%。生效于2003年1月1日或之后的年金开始日期,规则修订版中规定的死亡率表。2001-62应用于根据本计划第1.3.1.1节确定精算等价性。尽管有上述规定(1)在任何情况下,在1983年8月1日或之后的任何特定日期,就任何参与者而言,在精算上相等的款额,不得少于该参与者在1983年8月1日的每月累算退休金与1983年7月31日使用的精算等值表中的适当因数的乘积(具体地说,1951年的基本(已卸载)团体年金表按C级推算至1965年,女性退回5年,每年复利9%),(2)在任何情况下,对在1997年12月31日是旅行计划参与者的参与者来说,根据参与者在旅行计划下的累算利益和旅行计划在1997年12月31日使用的精算假设(特别是1983年男性团体年金死亡率表,退休人员推迟一年,受益人推迟五年,利率为7.5%)(“旅行计划假设”),在任何情况下,可选择支付形式的精算等值数额都不会少于该可选择形式福利的精算等值金额,以及(3)在根据第3.1.6.1(Iii)节确定Mal Tool&Engineering,Cepco,Inc.或STS/Klock员工应计福利的精算等值时,应使用旅行计划假设。


C-1 Teleflex合并了退休收入计划附录C适用于1998年前员工计划的适当整合水平1998 13,000 1999 15,500 2000 18,000 2001 20,500 2002 23,000 2003 25,500 2004 28,000 2005 30,500 2006 33,000 2007 35,500 2008及以后


D-1 Teleflex纳入退休收入计划附录D适用于1998年以前雇员计划以外的参与者的适当整合水平1998 30,1999 30,800 2000 31,600 2001 32,400 2002 33,200 2003 34,000 2004 34,800 2005 35,600 2006 36,400 2007 37,200 2008及以后的38,000


E-1 Teleflex合并退休收入计划附录E Teleflex合并小时雇员退休金计划第一条简介本附录E中的规定适用于Teleflex合并后的小时雇员退休金计划(“小时雇员计划”)的参与者,该计划于2008年12月31日起生效。在本计划终止日期(2023年8月1日)及之后,本附录E中的规定应继续适用于有资格享受本附录E所述福利的合格员工和参与者。除本附录E中规定的规定外,计划规定(包括其中定义的条款)应适用于有资格享受本附录E中所述福利的参与者。除对本计划条款和章节的引用外,本附录E中对条款和章节编号的引用是对本附录E.2.1“精算等值”的引用,除非适用的附表中另有规定,否则是指根据适用的利率和适用的死亡率表计算的金额。2.2“调整系数”是指财政部长根据守则第415(D)节规定的适用于财政部长规定的项目的生活费调整系数。2.3“年金开始日期”是指作为年金或以任何其他形式支付数额的第一个期间的第一天。2.4“补偿”或“限制补偿”系指守则第3401(A)条所指的工资,以及雇主(在雇主的贸易或业务过程中)向雇员支付的所有其他补偿款项,雇主须根据守则第6041(D)条、第6051(A)(3)条或第6052条向雇员提供书面声明,在不考虑第3401(A)条下的任何规则的情况下决定,该规则根据雇佣或提供的服务的性质或地点限制工资中包括的薪酬。加上本年度应支付给雇员的金额,除非雇员根据守则第401(K)节所述的现金或递延安排作出选择、守则第125节所述的自助餐厅计划、守则第402(H)节所述的简化雇员退休金、守则第132(F)节所述的合格交通附带福利计划、守则第403(B)节所述的年金计划,或守则第457节所述的政府计划。本附录E中对补偿的任何引用都是对本节中定义的引用,除非附录引用对该定义进行了修改。除AS外


E-2,该计划应只考虑雇主在所提及的计划年度实际支付的补偿。此外,除附表另有规定外,计划用途补偿自2008年12月31日起冻结生效。在2002年1月1日及之后开始的计划年和限制年,根据守则第125节引用的金额包括参与者不能以现金代替团体健康保险的任何金额,因为参与者无法证明他有其他健康保险。只有在雇主没有要求或收集有关参保人的其他健康保险的信息作为健康计划登记过程的一部分时,金额才会被视为代码第125节下的金额。对于2007年7月1日及之后开始的限制年度,限制补偿应包括由以下较晚者支付的离职后补偿:(1)离职后两个半月(或后续条例或其他公布的指导意见延长的其他期限);或(2)包括雇员离职之日在内的限制年度结束时。“离职后补偿”是指如果在雇员离职之前支付的款项应包括在限制补偿的定义中,并且这些款项是参与者正常工作时间内的服务的定期补偿、参与者正常工作时间以外的服务的补偿(如加班或班次差异)、佣金、奖金或其他类似补偿,如果雇员继续受雇于雇主,则支付给雇员。前一句中没有说明的任何付款,如果是在离职后支付的,则不被视为离职后补偿,但以下情况除外:(1)支付给目前因合格兵役而不为雇主服务的个人(按《守则》第414(U)(1)条的含义),只要这些付款不超过如果此人继续为雇主服务时个人将获得的金额;或(Ii)向福利小组确定的固定或可确定的时期永久完全残疾的任何参与者支付的款项除外。就本节而言,“永久和完全残疾”是指个人由于任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,而这种身体或精神损伤可能导致死亡,或者已经持续或可能持续不少于12个月。自2009年1月1日起,如果《计划》规定的按小时计算的参与者薪酬未被冻结,薪酬将包括经2008年《英雄收入援助和救济税法》(“心法”)修订的《守则》第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定)。根据《财政条例》1.415(C)-2(G)(8)节的规定,欠薪应被视为与欠薪有关的限额年度的限额补偿,条件是该欠薪所代表的数额否则为限额补偿。除本计划规定的其他适用限额外,在确定本计划下的福利应计项目时考虑的每个员工的年度限额补偿不得超过“补偿限额”。2001年12月31日之后开始的计划年度的补偿限额为200,000美元,2007年12月31日之后的计划年度的补偿限额为230,000美元。赔偿限额应根据《守则》第401(A)(17)(B)节的生活费用增加进行调整。历年有效的生活费调整适用于年度补偿


E-3从该日历年开始或在该日历年内确定补偿的任何不超过12个月的期间(“确定期间”)。如果确定期间少于12个月,则补偿限额将乘以分数,分数的分子是确定期间内的月数,分母是12。如果在确定雇员在本计划年度的应计福利时考虑到先前确定期间的补偿,则该先前确定期间的补偿以该先前确定期间的有效补偿限额为准。补偿限额的任何增加不适用于前雇员。2.5除非适用的时间表另有规定,否则“提早退休日期”是指任何月份的第一天(在正常退休日期之前),恰逢参与者年满60岁并已完成至少10年归属服务之日或之后。2.6“退休生效日期”是指参与者的正常退休日期,除非参与者根据本附录E第5.3节的规定选择提前退休,在这种情况下,它是指参与者的提前退休日期,或者参与者根据本附录E的第5.4节在其正常退休日期之后开始支付福利,在这种情况下,它是指参与者的推迟退休日期。2.7“合资格员工”是指最初雇用日期在2006年1月1日之前(就UAW Local 644(Marine-Limerick,PA)成员且受雇主与UAW Local 644之间的集体谈判协议保障的员工而言,为2006年7月1日之前的任何员工),并且根据本附录E中基于时间表条款的条款有资格参加计划。自2009年1月1日起,在该计划未冻结的情况下,任何合格兵役(见守则第414(U)节)中的任何个人,如从雇主处领取差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定),应被视为雇主的“雇员”,其目的仅在于提供与此种合格兵役有关的缴费、福利和兵役积分。2.8“终身年金”是指年金人一生中仅按月分期付款的年度福利。在年金人死亡时,所有的抚恤金支付都将停止。除非本附录E的附表另有规定,人寿年金是本计划下按小时计算的参加者的正常福利形式,如本附录E第5.5节所述。2.9“正常退休日期”是指参与者达到其正常退休年龄之日或其后的每月第一天。2.10“参与者”是指根据本附录E第4.1节纳入或成为该计划承保范围且尚未达到其有效退休日期或根据本附录E第4.2节终止参与的合资格雇员。在适当的情况下,“参与者”还包括不再是合资格雇员但保留根据该计划享有福利的权利的个人。2.11“延迟退休日期”是指参与者在其正常退休日期之后离职之日的下一个月的第一天,或参与者在其正常退休日期之后但不在退休日期之前因任何其他原因选择开始领取其计划福利的任何月的第一天。


E-4学员的离职日期,不得迟于学员要求的开始日期。2.12“附表”指本附录E的补充附表,列明适用于一组或多组合资格雇员的资格要求、退休福利(包括提早退休的规定)、归属规定及/或其他规定。第三条服务3.1“福利计提服务年”的含义与适用的附表所给出的含义相同。委员会或其代表可根据董事会的任何协议和/或决议,并在任何适用法律或法规的规限下,决定是否以及在何种程度上为被收购、组成或前身公司的服务,或在从其收购厂房或业务的另一公司的服务,应被视为本计划和适用时间表下的福利应计服务年度。除非本计划所附附表另有规定,或适用法律或集体谈判协议另有规定,否则任何雇员或参与者在2008年12月31日后不得计入本计划下的任何年度福利应计服务。3.2“归属服务年”(Year Of Vating Service)“归属服务年”指雇员每一整段连续12个月的服务期,如下所述:(1)如雇员辞职、退休或被解雇,并在其后12个月内计入1小时的服务时数,则其归属服务年数须犹如其雇用并未被终止一样计算;及(2)如雇员因上文(A)(1)项以外的任何理由缺勤,而在缺勤期间辞职、退休或被解雇,并在他首次缺勤日期起计12个月内计入1小时服务,则其归属服务年数须按其受雇年数计算。(B)如参与者有一段服务期,并在其后重新受雇,而该雇员在离职时有资格领取本条例所指的既得退休金,或其在服务期间的连续中断次数少于五(5)或其先前的归属服务年数中较大者,则该雇员在该雇员离职前的所有既得服务年资均应计入该雇员的既得服务年资。(C)根据董事会的任何协议和/或决议,以及在任何适用的法律或法规的规限下,委员会或其受权人可根据计划和适用的时间表,在被收购、组成或前身公司的服务,或在从其收购厂房或业务的另一公司的服务,以及在多大程度上,被视为归属服务年。此外,委员会或其代表有权


E-5加速对参与者的归属,只要这种加速满足守则第401(A)(4)节及其下的财政部条例的要求。(D)除本附录E其他章节中的定义外,还应适用以下定义:(1)“服务中断”是指自员工离职之日起连续12个月的期间(及其每个周年纪念日),在此期间,员工没有履行一小时的服务。然而,如雇员因下列原因而缺勤一段期间:(I)雇员怀孕;(Ii)雇员的子女出生;(Iii)与雇员领养子女有关的子女的安置;或(Iv)在紧接出生或安置后开始照顾子女的期间,则自首次缺勤日期的第一个周年日起计的连续12个月期间,并不构成非正常服务。(2)“雇佣开始日期”是指雇员首次获得一小时服务的日期。(3)“服务期间”指雇员开始受雇日期或再受雇开始日期(视何者适用而定)与雇员开始服务日期之间的一段期间。(4)“离职期间”是指雇员自服务之日起至重新就业开始之日之间的一段期间。(5)“再就业开始日期”是指雇员在服务日期或服务中断后首次获得一小时服务的日期。(6)“离职日期”是指雇员终止对雇主及其有关雇主的服务的日期,该日期应以下列日期中较早者为准:(1)雇员离职、退休、解聘或死亡之日;或(2)雇员因其他原因离职一周年之日。


E-6第四条雇员参与4.1资格要求。符合条件的员工应在适用时间表中规定的日期成为参与者。尽管前述或本计划或本附录E及其附表中的任何其他规定有相反规定,但雇主的首次聘用日期为2006年1月1日或之后(对于属于UAW Local 644(Marine-Limerick,PA)成员并受雇主与UAW Local 644之间的集体谈判协议覆盖的员工而言,没有任何雇员有资格成为计划的参与者或在计划下累加福利,除非时间表中有规定。4.2终止参与。参与者应在(A)离职或(B)服务中断期间(以较早者为准)停止积极参加本计划;但如果在中断服务后他再次成为符合资格的在职员工,则他应从再次满足资格要求的第一天起再次成为积极参与者。本节中的任何规定都不允许福利重复。参与者应在其不再享有本计划所规定的任何福利权利时停止参加本计划。第五条退休福利5.1参加者在其正常退休日期退休。参加者如在其正常退休日期停止受雇,则有权领取以终身年金形式支付的正常退休福利,该退休金是根据适用于该参加者的附表所指定的基准厘定的。尽管本计划、本附录或本附表有任何相反的规定,自过渡日期起生效,不再需要停止就业以开始正常的退休福利。福利支付不得在参与者的正常退休日期之前开始,除非他书面选择在截至其年金开始日期的180天期间内,按照本计划第6.6条的规定,在提前退休日期开始领取其福利,但本计划第6.7节和本附录E第七条的规定除外。此外,在过渡日期之前,不得在参与者离职之前开始支付任何福利。自过渡日期起生效,离职不再需要开始支付福利。尽管计划中有任何相反的规定,支付给参加Teleflex Inc.航空航天核电集团生产和维护员工养老金计划(“航空航天/核电计划”)的既得终止参与者的年度正常退休福利,应为于1994年12月31日(“合并日期”)并入小时工计划的累算福利。向任何此类参与者支付福利的形式、时间和金额应根据航空航天/核电计划自合并之日起的条款和条件确定,只要该等条款和条件不违反守则第401(A)节或其下可能不时修订的任何财政部条例。向航空航天/核计划的任何参与方支付的福利,如在合并之日已处于支付状态,应不间断地支付给上述参与方,其形式和数额与航空航天/核计划的相同。除非本附录本5.1节另有规定


E-7E,小时工计划应追溯到1989年1月1日适用于航空航天/核计划。5.2提前退休。经历过离职的参与者可以在提前退休的日期开始领取他的计划福利。根据本附录E第5.2节有资格提前退休的参与者可根据本附录E第5.3节选择提前开始退休福利,除非本计划第6.7.1或6.7.2.2节另有规定,否则未经其书面同意,不得在参与者规定的开始日期之前进行任何分配。5.3提前开始领取退休福利。如果参与者经历过离职,他可以选择领取在其正常退休日期之前开始的福利,以代替从其正常退休日期开始的退休福利(“提前退休福利”)。任何该等提早退休利益的数额须按照适用附表的条款厘定,并不得少于参加者于提早退休日期(或如提早于2008年12月31日离职)所享有的经扣减的正常退休利益。尽管本计划、本附录或本附表有任何相反的规定,自过渡日期起生效,不再需要提前开始领取退休福利。5.4推迟退休。在正常退休日期后继续受雇于雇主的参与者,只要他或她仍受雇于雇主,则不得领取本合同项下的任何退休福利。当该参与者停止受雇时,他将获得根据适用的时间表计算的“延迟退休福利”,该“延迟退休福利”是根据其延迟退休日期的应计服务年限计算的,或者,如果该参与者没有根据本附录E第5.8节的规定暂停支付,则他将获得相当于其在延迟退休日期的正常退休福利的精算金额。参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。尽管本计划、本附录或本附表有任何相反的规定,自过渡日期起生效,自过渡日期起生效,离职不再需要开始延期退休福利。5.5福利的正常形式。除本附录E附表另有规定外,本计划项下退休福利的正常形式为终身年金。5.6合格年金。除第6.7节另有规定外,除非参与者根据本计划第6.6节选择不同的可选福利形式,否则参与者的应计福利应以合格年金的形式支付。(A)为未婚人士而设的合资格年金指终身年金。(B)已婚参加者的合资格年金指合资格的共同及遗属年金。5.7可选的付款方式。(A)根据《计划》第6.6节选择不领取符合条件的年金形式的福利的每一参与人,在符合以下(B)项规则和《计划》第六条的要求的情况下,可选择领取相当于正常退休福利的精算数额的福利


E-8在第8.1(E)节以年金形式支付。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(B)选择可选表格的规则:根据附录E第5.7节进行的遗属年金选择不得生效,除非:(I)受益人生活在参与者的年金开始日期;以及(Ii)参与者的死亡发生在其年金开始日期之后。首次年金支付支票议付后,不得更改选择,不得以新配偶或其他受益人取代年金起付日确定的指定受益人。5.8暂停领取退休福利的人的重新就业(A)在过渡日期之前(即与终止计划有关的保险公司根据从该保险公司购买的年金合同接管应计福利管理的日期),在雇员为雇主或附属公司提供至少40小时服务的每个日历月内,应暂停支付福利状态的福利(“ERISA第203(A)(3)(B)条”)。对于已达到正常退休年龄但尚未领取福利但仍在ERISA第203(A)(3)(B)条服务的员工,正常退休福利将被暂停。在过渡日及之后生效的参加者,在正常退休日期后继续受雇的延迟退休福利,不得少于根据守则第411(B)(1)(H)(I)节减去其应计退休金的精算等值,以及根据适用的财务处条例在其正常退休日期后的任何分配;但对在正常退休日期后继续受雇的参加者的应计福利作出的任何此类精算调整,只适用于过渡日期开始及之后的期间,不得追溯作出精算调整。此外,自过渡日起生效,如退休参加者在开始支付其累算权益后重新受雇,则本计划不适用暂停发放退休金规则,而其每月退休权益将继续发放。根据当时生效的计划第5.8节,在过渡日之前被暂停支付福利的参与者,有资格选择在过渡日之后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她继续履行ERSIA第203(A)(3)(B)条的服务,或者他或她在达到正常退休年龄后重新受雇。(B)如果福利支付已被暂停,应至迟于雇员停止受雇的日历月之后的第三个日历月的第一天恢复支付,以履行《雇员权利和义务法》第203(A)(3)(B)条的规定。恢复支付时的首次支付应包括计划在恢复支付的日历月内支付的款项以及在此期间扣留的任何金额


E-9在《雇员补偿和补偿办法》第203(A)(3)(B)条停止服务和恢复付款之间。参保人的福利也应按精算方式增加,以考虑到参保人在70岁之后没有根据该计划领取任何福利的任何时期。(C)根据附录E第5.8节的规定,计划不得扣留任何付款,除非计划在计划扣留其福利的第一个日历月或工资期间以个人递送或第一类邮件通知员工其福利被暂停支付。此类通知应包括暂停支付福利的具体原因的说明,与暂停支付有关的计划条款的说明,此类条款的副本,以及可在29 C.F.R.2530.203-3节中找到适用劳工部法规的声明。此外,通知应告知雇员该计划对暂停福利进行审查的程序。此类审查请求可根据《计划》根据ERISA第503条和适用条例通过的索赔程序予以审议。(D)本附录E第5.8节不适用于参与者根据本计划第12条的规定有权享受的最低福利。(E)退休人员在其退休生效日期后重返雇主工作时,其福利被暂停,其在重新就业期间终止时的退休福利应按照本计划的适用规定计算,如同他当时是第一次退休一样。不过,其退休金应按其先前领取的退休金数额,按精算计算予以扣减。在任何情况下,在其重新就业期间终止时应支付的退休福利不得少于先前支付的退休福利,并应根据福利形式的任何变化进行调整。5.9计算再就业参与者的福利。具有既得累算福利的重新受雇参与者,如未根据该计划领取任何退休福利,则在其后的离职时,应领取下列数额中较大者的福利:(A)按福利公式计算的上一雇佣期间的福利,以及适用的上一雇佣期间的应计服务年数;加上(Ii)仅按最近一次雇佣期间的应计服务年数计算的最近一次雇佣期间的被视为全数归属的福利;或(B)根据附录E第五条的规定,为所有雇用期间的应计服务年数支付的数额。如此计算的福利可在参与者离职时以本计划规定的任一可选形式支付给其。


E-10尽管本计划、本附录或本附表有任何相反的规定,自过渡日期起生效,不再需要提前、正常或推迟退休福利。第六条退休前离职如果参与者在符合适用附表规定的福利归属要求后以及在该附表规定的日期及之后符合适用附表规定的福利归属要求后(在死亡或退休以外的情况下),他有权享受退休福利,从他正常退休之日起,按照本附录E第五条计算,直到他离职时为止,以他的应计服务年限为基础。除本计划第6.7节规定外,未经参与者书面同意,不得在参与者正常退休日期之前进行分配。如果参与者在雇主或附属公司雇用期间达到其正常退休年龄,其累积福利将完全归属。这项福利应自其退休生效之日起支付。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。第七条开始退休前的死亡抚恤金7.1合格的退休前遗属年金。(A)本第7.1节的规定应适用于在年金开始日期之前去世的任何享有既得累算福利的参与者。根据本计划,任何在提早退休、正常退休或延期退休前去世的未婚参与者将不会获得死亡抚恤金。(B)如果第7.1(A)节所述的参与者在其最早退休年龄之后去世,该参与者的尚存配偶应领取遗属年金,如果该参与者在其死亡日期的前一天退休,并享有即时的合格联合和遗属年金。(C)如第7.1(A)节所述的参与者在其最早退休年龄当日或之前去世,则该参与者的尚存配偶应领取在以下情况下应支付的遗属年金:(I)参与者在其死亡之日经历过离职(或其从就业日起的实际离职(如较早));(Ii)活到其最早退休年龄;


E-11(Iii)在其最早退休年龄时开始领取即时合资格联合及遗属年金;及(Iv)于其最早退休年龄的翌日去世。7.2定义。(A)“最早退休年龄”是指根据本附录E和适用的时间表,参与者可根据其去世时的实际归属服务年数选择开始领取退休福利的最早年龄。(B)“合格退休前遗属年金”指根据第7.1(B)或(C)节支付给参与者尚存配偶的年金福利。7.3开始付款。除第7.1(C)节另有规定外,根据附录E第VII条支付的抚恤金应在参与者死亡后在切实可行的范围内尽快开始支付;但条件是,在参与者年满65岁之前,配偶必须同意开始领取抚恤金。如果配偶推迟开始领取津贴,则为计算津贴而假定的退休日期应为配偶选择开始领取津贴的日期,但不得迟于参与人本应年满65岁的日期。尽管有上述规定,如果该等福利的一次性金额不超过5,000美元,则该笔一次性付款应在参与者死亡后在切实可行的范围内尽快发放,且不应根据附录E.7.4第七条支付其他福利。除附录E第七条规定外,如果参与者在其年金开始日期之前死亡,则不应根据本计划支付任何福利。第八条分配要求8.1对和解选择的限制。如果不是一次性发放,只能在下列期间之一(或其组合)内发放:(A)参加者的寿命;(B)参加者与其指定受益人共同生活的期间;(C)一定不超过参加者预期寿命的期间;(D)一定不超过参加者与其指定受益人共同和最后幸存者预期寿命的期间;和(E)根据上述法律规定,除本合同所附附表所规定外,参加者可选择下列任选付款形式之一:(1)终身年金;


E-12(Ii)为参与者终身支付的共同人寿年金,作为参与者受益人余生的遗属年金,按参与者有生之年应支付的利率的50%继续支付;或(Iii)对于2007年12月31日之后开始的计划年度,参与者可选择“合格的可选择的遗属年金”。符合资格的选择性遗属年金是:(1)为参与者的一生支付的共同人寿年金,作为尚存配偶余生的遗属年金继续支付,费率为参与者有生之年应支付的费率的75%;以及(2)精算等同于终身年金。如果合格可选遗属年金在精算上不等同于合格联合和遗属年金,参与者必须获得配偶同意才能放弃合格联合和遗属年金,而选择合格可选遗属年金。就本8.1节而言,不得重新确定预期寿命。


自1985年1月1日起生效。附表1A Sermatech-Teleflex Inc.小时雇员退休金计划的补充计划(东南和西南部门)(1)参加资格Sermatech国际公司东南和西南部门的每一名符合条件的雇员(“参与雇主”)自受雇于参与雇主之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的累算福利是以退休福利公式为基础的,该公式相当于就每一年的福利应计服务及其以下部分所示的每月美元金额:参与者在1997年7月1日或之后的每月离职日期$13 1997年7月1日或之后$15“福利应计服务”是指个人自受雇之日起至服务中断之日止的受雇期间,按每170个连续时间的服务时数按一年福利应计服务的1/10的比率扣除;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除非适用法律或集体谈判协议另有规定,否则在2008年12月31日之后,个人不得被计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,任何参与者在2008年12月31日之后不得根据本计划获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。此外,参加者亦可选择自其提早退休之日起领取“提早退休利益”,金额相等于(1)其累积利益于首五(5)年每年扣减1/15及


在接下来的五(5)年中,每五(1/30)年并在精算上每多一年扣减一次,即在其正常退休日期之前,其提早退休福利开始的月份的第一天,或(2)其累算福利的精算等值(如该福利是以不减少的终身年金以外的形式分发的,则须就一段不少于该参与者一生的期间支付)。(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


自1997年7月1日起生效,附表2A-1汽车制造-Teleflex公司小时雇员养老金计划的补充(密歇根州希尔斯代尔)(1)参加资格赞助商在其位于密歇根州希尔斯代尔的地点的每一名符合时薪的员工自1997年7月1日晚些时候或其受雇于赞助商之日起成为参与者。除本附录E另一附表另有规定外,赞助商的雇员如于2006年1月1日或之后受雇,不得成为参赛者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,相当于每一年福利应计服务及不足一年的数额为15美元。“福利应计服务期”是指个人在赞助商的雇佣期,自其受雇之日起至发生服务中断之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务期十分之一的比率计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取一笔“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积退休金在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,然后在他的提前退休福利开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果这种福利是以不减少的终身年金以外的形式分发的,应支付的年金不少于该参与者的一生。


2A-2(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)本附表第2A号所指的符合资格的前服务雇员,须就自其最近受雇日期以来在雇主的所有服务获得积分,以符合资格参与和归属于根据本计划应累算的利益。符合条件的员工在1997年7月1日或之后在赞助商的密歇根州希尔斯代尔工厂服务后,将获得积分,以便根据本计划积累福利。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


自1997年7月1日起生效3A-1附表3A汽车-Teleflex公司小时雇员养老金计划的补充(汽车-黎巴嫩,弗吉尼亚州)(1)参加资格Teleflex汽车制造公司位于弗吉尼亚州黎巴嫩的每名合资格员工(“参与雇主”)自1997年7月1日晚些时候或其受雇于参与雇主之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,相当于每一年福利应计服务及不足一年的数额为15美元。“福利应计服务期”是指个人在参与雇主的雇佣期内,自其受雇之日起至发生服务中断之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务期的十分之一计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积福利在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,并在他的提前退休日期之前开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果


3A-2此种福利的分配形式不同于非递减人寿年金,其期限不少于该参与人的一生。(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)本附表第3A号所指的符合资格的在职雇员,须就自其最近受雇日期以来在雇主的所有服务获得积分,以符合资格参与和归属于根据本计划应累算的利益。该等合资格雇员于一九九七年七月一日或以后在参与计划的雇主服务时,可获扣分,以便根据该计划累积福利。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


1998年1月26日生效4A-1附表4A/航空产品支持-Teleflex公司小时雇员养老金计划的补充(航空产品支持-由P.A.C.E.Local 5-0826代表的俄亥俄州Mentor的员工)(1)参与资格航空产品支持公司在P.A.C.E.所代表的Mentor,Ohio工厂(“参与雇主”)中的每名小时薪合格员工。Local 5-0826在他受雇于参与雇主的较晚日期或1998年1月26日成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的累算权益是根据一个退休福利公式计算的,该公式相等于以下就每一年的福利累算服务所示的每月美元款额:参与者自受雇日期起计的每月款额,由1998年1月26日至2000年1月31日$18在2001年2月1日或该日后$19$21在2003年2月1日或该日后$22在2003年2月1日或该日后$232004年24美元“福利应计服务期”是指个人在参与雇主的雇佣期,自其受雇之日起至其遭遇“服务中断”之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务费的十分之一的费率计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,在正常退休年龄之前和正常退休年龄开始时,较大的福利是


4A-2将在正常退休年龄之前支付的福利转换为在正常退休年龄支付的相同形式的年金福利,并比较这种年金支付的金额。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取一笔“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积退休金在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,然后在他的提前退休福利开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果这种福利是以不减少的终身年金以外的形式分发的,应支付的年金不少于该参与者的一生。(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。


4A-3(4)本附表第4A号规定的符合资格的先前服务雇员,自其最近一次受雇日期起在雇主的所有服务中,应获得积分,以归属于根据本计划应累算的福利。这些符合资格的雇员应从其受雇日期或1990年1月1日起在参与雇主的服务中获得积分,以便根据本计划积累福利。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


1999年1月1日生效5A-1附表5A Sermatech气路补充Teleflex公司小时雇员养老金计划(适用于德克萨斯州休斯敦的Sermatech气路)(1)参加资格气路技术公司位于德克萨斯州休斯敦的每名符合时薪资格的员工(“参与雇主”)自1999年1月1日晚些时候或其受雇于参与雇主之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,相当于每一年福利应计服务及不足一年的数额为15美元。“福利应计服务期”是指个人在参与雇主的雇佣期内,自其受雇之日起至发生服务中断之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务期的十分之一计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取一笔“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积退休金在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,然后在他的提前退休福利开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果这种福利是以不减少的终身年金以外的形式分发的,应支付的年金不少于该参与者的一生。


5A-2(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)本附表第5A号所指的先前服务的合资格雇员,须就自其最近受雇日期以来在雇主的所有服务获得积分,以符合资格参与和归属于根据本计划应累算的利益。该等合资格雇员于1999年1月1日或之后在参与计划的雇主服务时,可获扣分,以便根据该计划累积福利。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


1999年1月1日生效6A-1附表6A Teleflex流体系统公司补充Teleflex流体系统公司每小时雇员退休金计划(康涅狄格州萨菲尔德Teleflex流体系统公司)(1)参加资格Teleflex流体系统公司位于康涅狄格州萨菲尔德的每名合资格的小时工资雇员(“参与雇主”)自1999年1月1日晚些时候或其受雇于参与雇主之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,相当于每一年福利应计服务及不足一年的数额为15美元。“福利应计服务期”是指个人在参与雇主的雇佣期内,自其受雇之日起至发生服务中断之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务期的十分之一计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取一笔“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积退休金在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,然后在他的提前退休福利开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果这种福利是以不减少的终身年金以外的形式分发的,应支付的年金不少于该参与者的一生。


6A-2(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)根据本附表第6A号规定符合资格的前服务雇员,须就自其最近受雇日期以来在雇主的所有服务获得积分,以符合资格参与和归属于根据本计划应累算的利益。该等合资格雇员于1999年1月1日或之后在参与计划的雇主服务时,可获扣分,以便根据该计划累积福利。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


自2000年1月1日起生效7A-1表7A-1缅因州Sermatech Inc.每小时雇员退休金计划补充计划(适用于缅因州比德福德的Sermatech)(1)参加资格Sermatech International Inc.位于缅因州比德福德的每名合资格雇员(“参与雇主”)自2000年1月1日晚些时候或其受雇于参与雇主之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)退休利益及去世时的利益(A)每名在其正常退休日期经历离职的参与者须获提供的每月退休利益款额,须相等於其累算利益(在此称为其“正常退休利益”)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,相当于每一年福利应计服务及不足一年的数额为15美元。“福利应计服务期”是指个人在参与雇主的雇佣期内,自其受雇之日起至发生服务中断之日止,按每170个连续服务小时按一年福利应计服务期的十分之一计入;但个人在一个计划年度内不得计入超过一年的福利应计服务期。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。每个参与者的正常退休福利不得低于根据本计划在正常退休年龄或之前离职时应支付给参与者的最大定期福利,不包括社会保障补贴、残疾保险费或定期保险费,以及不超过正常退休福利的残疾福利价值。为了比较相同形式的定期福利,从正常退休年龄之前和在正常退休年龄开始,通过将正常退休年龄之前应支付的福利转换为在正常退休年龄应支付的相同形式的年金福利,并比较此类年金支付的金额,确定较大的福利。(B)参与者如在其正常退休日期前被解雇,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)起领取其累算权益。或者,参与者可以选择从他的提前退休日期开始领取“提前退休福利”,数额等于(1)他的累积福利在头五(5)年中每年减少1/15,在接下来的五(5)年中每年减少1/30,并在他的提前退休日期之前开始的月份的第一天之后每增加一年精算地减少,或(2)他的累积福利的精算等价物,如果


7A-2此种福利的分配形式不同于非递减人寿年金,其期限不少于该参与人的一生。(C)参与者可选择将其计划福利的开始日期推迟至其推迟的退休日期。在延迟退休日期开始领取其计划福利的参与者将获得“延迟退休福利”,其数额为(1)他在延迟退休日期的累算福利,或(2)他在延迟退休日期的正常退休福利的精算等值。在过渡日期之前,参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。自过渡日期起生效,参与者不再需要离职即可开始领取其计划福利。(D)如果已婚参与者根据计划第6.6节正式选择不领取符合条件的联合和遗属年金形式的福利,或如果该参与者未婚,则福利集团应根据参与者的选择,指示受托人向参与者或其受益人分发一笔相当于上文第2(A)节规定的每月退休年金的精算金额。但是,这种年金的形式不得超过参与者的寿命(或参与者及其指定受益人的寿命)或参与者的预期寿命(或参与者及其指定受益人的预期寿命)。(E)如果《计划》的精算等值部分被修订,参与人在变更之日或之后应计福利的精算等值应为(1)按旧基础计算的变更日应计福利的精算等值,或(2)按新基础计算的应计福利总额的精算等值。(3)利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(4)本附表第7A号所指的先前服务的合资格雇员,须就自其最近受雇日期以来在雇主的所有服务获得积分,以符合资格参与和归属于根据本计划应累算的利益。该等合资格雇员于2000年1月1日或之后在参与计划的雇主服务时,可因根据该计划累积福利而获得积分。(5)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


自2001年6月30日起生效8A-1附表8A莫尔斯管制事业部对Teleflex Inc.每小时雇员退休金计划的补充(莫尔斯管制事业部退休计划)自1999年7月2日起,国际海事组织莫尔斯管制事业部每小时雇员退休计划(“莫尔斯计划”)下的所有福利应计项目均已停止。自2001年6月30日起,莫尔斯计划与小时工计划合并。本附表试图编目和保留莫尔斯计划独有的利益、权利和特点。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划本身所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。(1)只有在2001年6月30日前参加摩尔斯计划的人才有资格参加附录E和本附表8A所列的计划。雇主的雇员如在2006年1月1日或之后受雇,将不会成为参加者。(2)仅就本附表而言的定义:。(A)“精算等值”指(就一次过计算以外的目的而言)按以下精算假设计算的等值利益:年息百分之五点五(5.5%)。死亡率--1984年死亡率表。(B)“提早退休日期”是指参与者完成十年归属服务并达到55岁后的任何一个月的第一天。(C)“完全丧失能力”或“完全丧失能力”是指因身体或精神损伤或疾病而致完全丧失能力,以致不能从事任何职业或工作以赚取报酬或利润,但这种完全丧失能力须持续至少连续21个星期,而合资格医生认为,这种完全丧失能力在参与者的余生中将是永久和持续的,并须符合以下条件:(I)参与者在从事犯罪活动时并非罹患、蒙受或招致疾病,或并非因从事犯罪活动而罹患、遭受或招致的;(二)非因习惯性醉酒或吸毒所致;。(三)非因故意自残所致;。


8A-2(4)不是在1965年1月1日之后在任何国家的武装部队服役产生的,这阻止了参与者重新作为雇员就业,并为此领取了军事养恤金。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全残疾或就本计划而言被确定为完全残疾。(D)“应计利益服务年数”是指个人在2001年6月30日莫尔斯计划下的“利益服务年数”。(3)正常退休福利(A)参与者每月的“正常退休福利”金额应根据本第3条的规定,根据参与者的离职日期确定。(B)如参与者在1986年5月1日或之后有一段期间不再受雇,则须获支付的正常退休利益的款额,须相等于$13.00或其根据摩尔斯计划或任何先前计划在1981年1月1日之前的任何一年内应累算的实际退休利益,两者以款额较大者为准,再乘以其归属服务年数(及12年)。(C)凡参与者在1988年5月1日或之后停止受雇,可获支付的正常退休利益为:在其截至1980年12月31日的每一年的应计利得服务年数中,每月$13.00,另就其在1980年12月31日后的每一年(12年)的应计利得服务年数,另加每月$16.00。(D)自1989年5月1日起,凡参与者在1989年5月1日后停止受雇,可获支付的正常退休利益,须相等於每一年(及十二年)的累积利益服务年数,每月为$16.00。(E)自1990年1月1日起,凡在该日或之后停止工作的参加者,每一年(以及十二年)的正常退休福利应为每月17.00美元。(F)自1994年1月1日起,凡在该日或之后停止受雇的参加者,每一年(12年)的应计利益服务年数,每月可获支付17.50元的正常退休利益。(G)自1995年1月1日起,支付给在该日或之后离职的参加者的正常退休福利应为每一年(以及十二年)福利应计服务年数每月$18.00。(H)自1995年7月1日起,支付给在该日或之后离职的参加者的正常退休福利应为每一年(和十二年)福利应计服务年数每月$20.00。


8A-3(I)自1998年7月1日起,凡在该日或之后停止受雇的参与者,每一年(以及十二年)的应计利益服务年数,可获支付的正常退休利益为每月21.00元。(J)自1999年6月1日起,凡在该日或该日之后离职的参加者,在截至1999年7月2日为止的每一年(以及每十二年)的应计退休金服务年数中,每月可获支付23元的正常退休金。在1999年7月2日及以后,本附表第8A条所指的参加者不得再享有按年计算的福利服务年资。(4)提早退休利益参与者如在其正常退休日期前遭遇离职,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)开始领取其累算权益。此外,参加者如在其正常退休日期前被解雇,可选择由其提早退休日期开始领取“提早退休利益”,金额相等于该参与者在提早退休日期时未满62岁的每个月的正常退休利益减半(0.5%)。因此,已完成10年归属服务但在55岁之前离职的既得参与者,有权在他年满55岁后的任何一个月的第一天开始领取提前退休福利,其金额按照先前的判决确定。(5)根据本附表有资格领取福利的伤残退休参加者,亦可有资格领取伤残退休。(A)已完成至少10年归属服务的在职参与者,如在1980年4月20日或之后完全伤残,则可领取本附表第3节所规定的终身年金形式的“完全伤残津贴”,该津贴将持续至65岁以后或参与者完全伤残之日的五周年为止。(B)如果因参与者的医生认证而引起关于参与者完全残疾的争议,则该参与者应接受赞助商和/或参与雇主的医生或管理委员会选定的医生的检查,如果医生的检查结果与参与者的医生的发现不一致,并且如果该问题不能以其他方式解决,则由赞助商和/或参与雇主的医生或管理委员会选择的医生(视情况而定)进行检查,参与者的医生应共同商定第三名医生,其关于残疾程度的决定应被接受为具有约束力的。参与者可以继续请病假或在参与者的医生规定的限制下工作,直到收到并评估来自第三位医生的报告。赞助商、参与雇主或管理委员会的医生报告的副本应提交给美国橡胶、软木、油毡和塑料工人联合会,当地地址为924。参赛者的医生费用由参赛者承担,第三名医生的费用由参赛者和参赛者平分。


8A-4(C)如领取完全伤残津贴的参与者在其正常退休日期或之前离职前,其完全伤残已告终止,则其每月的完全伤残津贴将会终止。如果他从今以后再次成为积极参与者,他在伤残之前的服务年限将恢复。(D)在正常退休日期,领取全面伤残津贴的参加者将根据本附表第3节退休。退休后,他有权领取其累算福利,但在其正常退休日期之前领取的完全伤残津贴的精算等值金额不得抵销这笔款项。(E)符合领取完全伤残津贴资格的参加者的年金开始日期,是指根据上文(D)段开始支付其福利的日期。在确定参保人的年金开始日期时,应不考虑辅助性全面伤残津贴。(F)如果根据本节领取完全残疾津贴的参与者被社会保障管理局认定没有资格根据《社会保障法》领取残疾津贴,则该参与者有资格领取临时津贴,每月不超过400.00美元(但在其他情况下,等于其残疾津贴开始发放时的正常退休津贴),在该参与者开始领取全面残疾津贴时支付,直至该参与者年满65岁,或直到该参与者有资格领取联邦社会保障津贴(伤残或适龄,按全额计算)。一旦满足这些条件,这项临时福利即告终止。(6)利益的归属参与者将在完成五(5)年的归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(7)福利的正常形式本附表第8A号所涵盖的参与者的正常福利形式为:(A)如属未婚参与者,则为终身年金,并保证每月支付60笔款项予该参与者及其受益人。(B)如属已婚参加者,则为合资格的联名及遗属年金,并保证每月支付60笔款项(数额与参加者所收取的款额相同)予参加者及其配偶及受益人。(8)可选付款形式除上文本附表第7节规定的付款形式外,参与者可选择以下任一可选形式领取其福利,前提是符合《计划》第6.6节所规定的选择可选表格的程序:(A)参与者一生中应支付的月收入,并保证支付10年或15年,由参与者选择。如果参与者在事件发生前死亡


8A-5在10年或15年期间届满时,应继续向参与者的受益人支付此类款项,以完成保证期的余额。(B)参与者一生中应支付给参与者配偶的每月收入,此后继续支付同样数额的收入,保证支付60笔款项。(C)参加者有生之年应支付的每月收入,此后继续支付,数额由参加者选定,数额为参加者受益人的一半或同等数额,并保证支付60笔款项。(D)对于在根据《社会保障法》为参与人确定的退休年龄之前开始的福利,参与人可选择其正常退休福利的转换部分从其有效退休日期开始,并应在他有权(在适当申请后)领取其基本老年社会保障保险福利的第一天之前按某一比率支付,而不论由于在根据《社会保障法》为该参与人确定的退休年龄之前开始领取这种社会保障福利而导致的精算扣减,并在此后按降低的比率计算,该正常退休福利应为根据第3节为其规定的福利的精算等价物,在计算上,他有权领取这种社会保障福利的第一天之前和之后的应付金额差额应尽可能等于从该第一天开始根据《社会保障法》向该成员支付的估计老年保险福利。(E)在任何情况下,上述任何形式的付款均不得超过:(I)参加者的寿命;(Ii)参加者及其配偶的寿命;(Iii)一段不超过参加者预期寿命的期间;或(Iv)一段不超过参加者及其配偶或受益人共同预期寿命的期间,以适用者为准。此种预期寿命或共同预期寿命应根据《守则》第401(A)(9)节的规定确定。任何形式的福利的可获得性应受《守则》第401(A)(9)节及其颁布的任何财政部条例中所包含的任何限制的约束,并且即使本计划中有任何相反的规定,在任何情况下都不允许违反第401(A)(9)节及其颁布的财政部条例的条款的分配。(9)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


2001年6月30日生效9A-1附表9A Teleflex UAW Local 1039退休计划-Teleflex Inc.小时雇员退休金计划(针对UAW Local 1039计划)的补充1996年1月22日,Teleflex UAW Local 1039退休计划(“Local 1039计划”)下的所有福利应计项目均已停止。自2001年6月30日起,当地1039计划并入小时工计划。本附表试图编目和保留本地1039计划所独有的利益、权利和特征。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划中所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。(1)只有在2001年6月30日参加当地1039计划的人才有资格参加附录E和本附表9A所列的计划。雇主的雇员如在2006年1月1日或之后受雇,将不会成为参加者。(2)仅就本附表而言的定义:(A)“精算等值”是指本计划第6.2节所述的未婚参与人的正常福利形式的等值精算值,该精算值是根据计划精算师的建议,使用下列因素和假设确定的:雇员未评等的、共同领取养老金的人推迟三年计算的UP-1984死亡率表,应用于确定精算等值,年利率为8%;但在任何情况下,在1983年8月1日或之后的任何特定日期,就任何参与者而言,其精算等值款额不得少于该参与者在1983年8月1日的每月累算退休金与1983年7月31日所用的精算等值表中的适当因数的乘积,特别是1951年按C级数推算至1965年的基本(已卸载)团体年金表,女性按5年后评定,以及每年复利8%的乘积。这些因素和假设应至少与1976年2月26日重述的本地1039计划表I中所列的因素和假设一样有利于参与者。(B)“提早退休日期”是指参与者完成十年归属服务和达到55岁之后的任何月份的最后一天。(C)“完全和永久残疾”是指雇员在获得10年归属服务后,但在其正常退休日期之前完全和永久丧失工作能力,并根据当时有效的《社会保障法》有权享受残疾津贴。尽管本计划中有任何其他相反的规定,没有


在终止日期后,就本计划而言,9A-2参与者应被视为完全和永久残疾或被确定为完全和永久残疾。(D)“应计服务年数”是指个人自2001年6月30日起在当地1039计划下的“计入贷方”服务年限。(3)正常退休利益每名参与者如在其正常退休日期停止受雇,每月可获提供的退休利益数额,须相等於其累算利益(在此称为“正常退休利益”)。参与者的应计福利的计算公式等于以下所示的每月美元金额乘以福利应计服务年限及其分数:参与者从受雇日期开始的每月金额1988年3月1日至1989年2月28日$18.00 1989年3月1日至1990年2月23日$19.00 1990年2月24日至1991年2月23日$20.00 1991年2月24日至1992年2月23日$21.00 1992年2月24日至1994年2月23日$22.00 1994年2月24日$22.00 1994年2月24日$23.00除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,在2008年12月31日之后,个人不得被计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(4)提早退休利益参与者如在其正常退休日期前遭遇离职,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)开始领取其累算权益。此外,参加者亦可选择从与其提早退休日期相同或紧随其后的每月第一天开始领取提早退休利益。本附表下的“提前退休福利”应等于参与者的累积福利乘以适用的提前退休百分比,如下:参与者在其年金开始日期的年龄55 33.33%56 40.00 57 46.66 58 53.33 59 60.00 60 66.67 61 73.33 62 80.00


9A-3 6386.67 93.33 65 100.00就其于年金开始日期达到的每多满一个月的年龄而言,适用的提早退休百分率须由适用于下一个较低年龄的提早退休百分率至适用于上表中较高年龄的提早退休百分率直线插值法厘定,四舍五入至最接近的百分之一。已完成10年归属服务,但在55岁之前有离职年限的既得参与者,有权在他年满55岁后的任何一个月的第一天开始领取提前退休福利,其金额根据本第4条确定。(5)根据本附表有资格获得福利的伤残退休福利和其他福利参与者也有资格获得本计划下的其他福利。(A)伤残退休福利。当参与者是雇主的在职雇员时,如果他遭受了完全和永久的残疾,支付给他的“伤残退休福利”应是他的累算福利,基于他自受雇之日起至其离职之日为止的福利累算服务年数,以及根据本附表第3节适用于他的基于其自受雇之日起计的离职率。这种伤残退休福利的支付应从参保人的年金开始日期开始,该日应为以下较后一个月的第一天:(I)参保人开始根据联邦社会保障法领取残疾福利的日期,与参保人因其完全和永久残疾而停止就业时有效的日期相同;或(Ii)管理委员会批准参保人根据本计划提出的伤残退休福利申请,并应一直持续到参保人根据联邦社会保障法停止领取残疾福利之日;但如果该参与者在年满65岁之前继续领取本条款下的福利,则该等福利将在该参与者的余生中继续存在。自终止日期起生效,如参加者直至年满65岁才根据本条文继续领取福利,则该参加者其后根据本计划及本附录E附表9A有权享有的任何福利,将不会在确认其根据本计划及本附录E附表9A领取的任何伤残退休福利后,按精算等值原则予以扣减。伤残退休福利不得在参与者根据雇主维持的任何计划领取疾病或伤害福利的任何月份支付。(B)双方都满意的退休福利。有五(5)年归属服务年限的参保人,在雇主的要求下,在雇主同意的情况下,在他或她同意的情况下,有权享受联邦《社会保障法》规定的未减少的基本保险额的每个月的福利,从他离职后的第一个月开始,到参保人正常退休日期或其本人的第一个月结束。


9A-4死亡人数,等于参保人基于其计提服务年限至离职之日的累算抚恤金,乘以2。在参保人根据联邦《社会保障法》有权获得未减少的基本保险额的期间内的每个月,该参保人应有权获得相当于其基于其福利应计服务年限至其离职之日的应计福利。(C)补充福利。附录I所列参与者及其配偶可能有权享受本计划第3.9节所述的补充福利,该参与者必须在其提前退休日期或正常退休日期或之后,或由于完全和永久残疾而免于受雇。(6)利益的归属参与者将在完成五(5)年的归属服务后进行归属。在雇主的航空航天/国防部门被出售给凯旋控制系统公司之日经历离职的参与者也将被授予。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(7)配偶抚恤金(A)如参加者在提早退休日期或之后退休,则根据符合资格的联合及遗属年金,该参加者每月领取的抚恤金数额如下:乘以根据本附表第3或4节(视何者适用而定)厘定的参加者抚恤金,在参加者配偶年龄超过参加者年龄的五(5)年内,每年增加1/2个百分点,两个年龄均以较接近参加者年金开始日期的生日为准,最高可达100%,如果参与者的配偶的年龄低于参与者的年龄,则在超过五(5)年的每一年中,这两个年龄都将减少1%的二分之一,这两个年龄都是从较接近参与者的年金开始日期的生日开始确定的。(B)合资格退休前遗属年金。如参加者在提早退休日期或之后获得退休前遗属年金(“QPSA”),而该参加者在提早退休当日或之后有权领取合资格退休前遗属年金(“QPSA”),则须根据该参加者根据本附表第7(A)节有权领取的合资格共同及遗属年金的款额而厘定。要有资格领取QPSA,配偶必须在参与者去世前的三个月内与该参与者结婚。


(8)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。9A-5-)由L和附录Reto创建的日程安排。


由PACE Local 5-0524为代表的Teleflex公司员工退休金计划附表10A-1附表10A-Pace Local 5-0524-Teleflex公司每小时雇员退休金计划的补充自2001年6月30日起,以Pace Local 5-0524为代表的Teleflex公司雇员退休金计划(“PACE计划”)被合并到每小时雇员计划中。本附表试图编目和保留PACE计划独有的利益、权利和特征。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划中所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。(1)参加资格俄亥俄州范韦特的Teleflex公司汽车部门的合格雇员(“参加雇主”),如有工会代表参加集体谈判,应自2001年6月30日晚些时候或其受雇之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)只就本附表而言的定义:。(A)“提早退休日期”指参与者年满60岁(但非65岁)后的任何月份的最后一天,而该日是指参与者获得十年十年归属服务后的最后一天。(B)“服务时数”应指计划中所列的定义,并加上下列附加条款:因在雇主工作期间患病或受伤而不在雇主工作的参与人,如因此领取工人补偿福利,则在其通常应在缺勤期间为雇主工作的期间内,应按缺勤每个工作日八(8)小时的费率计入工作时数,每周不得超过40小时,但须在最后支付上述疾病或受伤的法定补偿后90天内,或在计算有关法定补偿的一次过付款的期间结束后90天内,重返雇主工作。作为本联盟全职总裁的参与者,在担任本联盟全职总裁期间,应按每个工作日八(8)小时的费率获得本工会补偿的服务小时数,但每周不超过40小时。根据雇主和工会之间的协议因工会事务而缺勤的参与者,在缺勤期间,应按缺勤每个工作日八(8)小时的费率计入服务小时数,每周不超过40小时,但条件是:


尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。(D)“联合”是指PACE Union Local 5-0524。(3)正常退休利益每名参与者如在其正常退休日期停止受雇,每月可获提供的退休利益数额,须相等於其累算利益(在此称为“正常退休利益”)。


10A-3“福利计提服务年数”是指参与者在2001年6月30日根据PACE计划获得的“计入服务费”,以及在该日期之后的受保就业服务,按每170小时服务计入一年福利计提服务费的1/10的比率计分。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(4)提早退休利益参与者如在其正常退休日期前遭遇离职,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)开始领取其累算权益。此外,参加者亦可选择从与其提早退休日期相同或紧随其后的每月第一天开始领取提早退休利益。本附表所指的“提早退休利益”,相等于参与者在其正常退休日期之前开始领取提早退休利益的每个月,其累算利益减去百分之一的5/9。一名已完成10年归属服务但在60岁之前有离职年限的既得参与者,有权在他年满60岁后的任何时间开始领取提前退休福利,其金额按照本第4条的条款确定。(5)根据本附表有资格获得福利的伤残退休福利参与者也有资格领取伤残退休福利。当参与者是雇主的在职雇员时,如果他遭受了完全和永久的残疾,支付给他的“伤残退休福利”应是他的累算福利,基于他自受雇之日起至其离职之日为止的福利累算服务年数,以及根据本附表第3节适用于他的基于其自受雇之日起计的离职率。这种伤残退休福利的支付应从参保人的年金开始日期开始,该日应为以下较后一个月的第一天:(A)参保人开始根据联邦社会保障法领取伤残津贴的日期,与参保人因其完全和永久残疾而停止就业时有效的日期相同;或(B)管理委员会批准参保人根据本计划提出的伤残退休福利申请,并应持续到参保人根据联邦社会保障法停止领取伤残津贴之日;但如果该参与者在年满65岁之前继续领取本条款下的福利,则该等福利将在该参与者的余生中继续存在。在终止日期及之后生效,如果参与者在年满65岁之前没有继续领取本条款下的福利,则该参与者后来根据本计划和本附录E附表10A有权获得的任何福利将不会


10A-4在确认其根据本计划和本附录E附表10A领取的任何伤残退休福利后,在精算等值的基础上予以扣减。残疾退休福利不得在参保人根据雇主维持的任何计划领取疾病或伤害福利的任何月份支付,或在参保人由雇主维持的医疗保险计划承保的任何月份支付,并根据该保险范围,雇主为参保人支付该月的保险费。(6)福利形式根据合资格共同及遗属年金支付给参与者的每月付款款额如下:乘以根据本附表第3或4条(视何者适用而定)厘定的参与者的利益,乘以本附表所附表1所列的适用因数。(7)利益的归属参与者将在完成五(5)年的归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(8)本附表所涵盖参与者的尚存配偶,如在截至该参与者去世日期为止的整段一年期间内与该参与者结婚,才有资格领取根据附录E第VII条提供的死亡抚恤金。(9)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


8415 11岁年轻8749.8693.8635.8576.8516.8455 10岁.8771.8716.8660.8603.8546.8487 9岁.8794.8741.8687.8632.8576.8519 8岁.8830.8779.8727.8674.8621.8566 7岁.8859.8810.8760.8710.8659.8606.8880.8833.8785.8737.8688.8637 5岁.8913.8868.8823.8777.8730.8682 4岁.8949.8906.8863.8820.8776.8731 3岁.8976.8936.8895.8854.8812.8769 2岁.9008.8970.8932.8893.8853.8813 1岁.9041.9006.8970.8834.8896.8858同年龄.9076.9043.9010.8975.8940.8904 1岁.9107.9076.9045.9012.8979.8945 2岁.9137.9108.9079.9048.9016.8984 3岁.9172.9145.9118.9089.9059.9029 4岁.9207.9282.9155.9128.9100.9071 5岁.9246.9223.91989173.9146.9118 6岁.9284.9262.9239.9215.9189.9163 7岁.9317.9296.9274.9250.9226.9202 8岁.9349.9329.9308.9285.9263.9241 9岁.9381.9362.9341.9320.9300.9281 10岁.9417.9398.9379.9361.932811岁.9440.9422.9405.9389.9375.9362 12岁.9464.9448.9434.9420.9408.9397 13岁.9503.9490.9478.9468.9458.9449 14岁.9531.9520.9510.9501.9493.9486 15岁.9548.9539.9531.9524.9517.9510


本附表试图编目和保留Sermatech计划独有的利益、权利和特点。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划中所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。(1)参加资格:位于利默里克的Sermatech International中大西洋工厂的合格雇员(“参加雇主”),如有工会代表参加集体谈判,应自2002年6月30日晚些时候或其受雇之日起成为参与者。然而,受雇日期在2006年7月1日或之后的参与雇主的雇员不得成为参与者。(2)定义仅就本附表而言,“工会”指国际工会、美国汽车航天和农业机具工人联合会-本地编号644。(3)正常退休利益每名参与者如在其正常退休日期停止受雇,每月可获提供的退休利益数额,须相等於其累算利益(在此称为“正常退休利益”)。参与者的应计福利的计算公式是如下所示的每月美元金额乘以福利应计服务年限及其分数:参与者从受雇日期开始的月度金额1989年7月1日至1990年6月30日$9.00 1990年7月1日至1992年6月30日$11.00 1992年7月1日至1993年6月30日$12.00 1993年7月1日至1994年6月30日$13.00 1994年7月1日至1995年6月30日$14.00 1995年7月1日至1996年6月30日$15.00


11A-2 1996年7月1日至1997年6月30日$19.00 1997年7月1日至1998年6月30日$20.00 1998年7月1日至1999年6月30日$21.00 2000年7月1日至2001年6月30日$22.50 2001年7月1日至2002年6月30日$24.00 2002年7月1日$25.50“应计福利服务年数”指参与者的“计分服务”。入账服务是指参与者的“入账服务”的总和,如参与者在1981年12月31日持有参与雇主的资历,其总资历是根据该日雇主与工会之间的集体谈判协议确定的,计算到一年的最接近1/10,以及参与者的入账未来服务的总和,即自1982年1月1日起,在每个历年中,该参与者受雇于参与雇主的一段雇佣期间,按每年1/10的费率计入该年的每170个小时。条件是在一个日历年度内不超过一年的贷记未来服务。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(4)提早退休利益参与者如在其正常退休日期前遭遇离职,可选择自其正常退休日期(或延迟退休日期)开始领取其累算权益。此外,参加者亦可选择从与其提早退休日期相同或紧随其后的每月第一天开始领取提早退休利益。本附表所指的“提早退休利益”,相等于参与者在其正常退休日期之前开始领取提早退休利益的每个月,其累算利益减去百分之一的5/9。(6)利益的归属参与者将在完成五(5)年的归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,积极受雇于


11A-3雇主或其相关雇主之一,应在该日成为100%归属。(7)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


2002年6月30日生效11A-4附表11A-表1 Teleflex,以全美汽车工人联合会为代表的雇员合并退休金计划-本地第644号表1精算扣减因数将单身人寿的每月退休金转换为参与者的每月退休金,并在参与者去世时继续支付给参与者的配偶。参与者的配偶最接近生日的年龄与参与者开始领取养老金时的最接近生日男性参与者的最接近生日65 66 67 68 69 70-74 75或以上15岁。.7812.7483.7124 14岁.8228.8142.8051.7957.7858.7536.7185 13岁.8269.8184.8096.8003.7906.7591.7249 12岁.8301.8217.8131.8040.7945.7637.7305 11岁.8336.8254.8170.8081.7987.7688.7367 10岁.8374.8295.8212.8125.8034.7744.7435 9岁.8414.8336.8256.8171.803.7508


11A-5 8岁.8455.8380.8301.8219.8134.7864.7584 7岁.8498.8425.8348.8269.8187.7929.7663 6岁.8535.8464.8390.8313.8234.7989.7739 5岁.8585.8517.8446.8372.8298.8067.7832 4岁.8627.8561.8492.8423.8352.8135.7916 3岁.8669.8606.40.8474.8408.8204.8536.8475.8285.8094 1岁.8759.8702.8645.8588.8530.8353.8177同龄.8801.8747.8694.9641.8588.8421.8263 1岁.8849.8800.8751.8703.8654.8498.8362.2岁.8898.8853.8808.8763.8717.8573.8457 3岁.8954.8913.8872.8831.8788.859.8562 4岁.62.8924.8885.8844.8732.8654 5岁较旧的.9050.9015.8979.8942.8906.8812.8751


11A-6岁.9101.9068.9034.9002.8970.8892.8851 7岁.9511.9124.9095.9066.9041.8977.8954 8岁.9195.9168.9142.9119.9096.9048.9041 9岁.9243.9220.9199.9179.9161.9130.9135.9135 10岁.9289.9269.9251.9234.9220.9205.9216注:表中未列明的年龄或年龄组合的因数,将采用与计算表中所示因数相同的精算基础计算。Wyco;8%的利息


11A-7 Teleflex,以全美汽车工人联合会为代表的雇员合并退休金计划-本地第644号表1精算扣减因数将每月单身人寿退休金转换为每月须支付予参加者的退休金,并在参加者去世时继续支付给参加者的配偶。参加者配偶的最接近生日年龄与参加者开始领取退休金时的最接近生日女性参加者开始领取退休金当日的最接近生日65 66 67 68 69 70-74 75或以上15岁。8891.8835.8775.8714.8651.8446.8222 14岁.8922.8867.8810.8750.8690.8492.8281 13岁.8953.8900.8845.8788.8729.8540.8341 12岁.8990.8939.8886.8832.8776.8598.8412 11岁.9018.8969.8918.8867.8867.8814.8645.8473 10岁.9047.8999.8952.8903.8853.8694.8534 9岁.9080.9036.8991.45.8851.8603.114.9072.90 30.88.


11A-8岁.9153.9115.9076.9037.8996.8872.8743 6岁.9183.9148.9112.9076.9038.8924.8804 5岁.9218.9186.9153.9119.9084.8979.8871 4岁.9255.9225.9195.9164.9132.9034.8942 3岁.9296.9269.9242.9213.9184.9095.9016 2岁.9327.9302.9277.9250.9223.9142.901.901岁9293.9267.9199.9146同龄.9398.9377.9354.9332.9309.9251.9211 1岁.9438.9418.9397.9378.9359.9311.9286 2岁.9477.9459.9441.9425.9410.9370.9360 3岁.9503.9486.9472.9459.9446.9414.9415 4岁.9536.9524.9512.9501.9490.9471.9482 5岁.9570.9560.9551.9541.9532.9472.9459.9446.9414.9415 4岁.9536.9524.9512.9501.9490.9471.9482 5岁.9570.9560.9551.9541.9532.9525.9525.9559.



2002年6月30日12A-1附表12A-以UAW当地第644号为代表的Teleflex公司员工养老金计划-Teleflex公司每小时员工养老金计划的补充(针对UAW-644计划)自2002年6月30日起,Teleflex公司的UAW当地第644号员工养老金计划(“UAW 644计划”)被合并到每小时员工计划中。本附表试图对UAW 644计划独有的利益、权利和特征进行编目和保留。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划中所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。该计划于二零一一年三月二十二日根据购买协议(“购买协议”)作出修订,根据该协议,Teleflex Inc.将其海洋业务部门出售予Ocean Acquisition Corp.。根据采购协议的条款:(I)自二零一一年三月二十二日起,海洋工程就采购协议第5.4(H)(I)节所指明的若干海洋业务单位的现任或前任雇员(“海洋工程参与人”)承担该计划下的所有责任,(Ii)自2011年3月22日(或该计划规定的较早日期)起,该等海洋工程参与人不再累积该计划下的任何额外福利。以及(Iii)计划中可归因于海事参与者利益的所有资产(不论是否归属)和相关负债,须在海事设立界定利益计划后,在切实可行范围内尽快转移至由海洋订立的界定利益计划。2011年6月30日转移到海洋收购公司退休收入计划,在这一转移之后,任何海洋参与者都无权从该计划中受益或继续参与该计划。因此,自2011年6月30日起,本附表只适用于非海事参与者。(1)参加资格Teleflex公司海洋工业部(“参加雇主”)的合资格雇员,如由工会代表进行集体谈判,应在2002年6月30日晚些时候或其受雇之日起成为参与者。但是,参加的雇主的雇员如为集体谈判目的由工会代表,且最初的雇用日期为2006年7月1日或之后,则不应成为参与者。(2)定义(A)“完全和永久残疾”是指雇员在其正常退休日期之前和在获得10年归属服务之后的完全和永久丧失工作能力,因此雇员有权领取和正在领取《社会保障法》规定的残疾津贴。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。


2002年6月30日12a-2(B)“工会”是指国际工会、美国汽车、航空航天和农业机具工人联合会-当地编号644。(3)退休利益每名参与者于其正常退休日期退休的每月退休利益数额,须相等於其累算利益(此处称为其正常退休利益)。参与者的应计福利是根据退休福利公式计算的,该公式等于如下所示的每月美元金额乘以应计福利服务年数及其分数:


12A-3参加者自受雇日期起计每月离职金额1990年6月1日至1990年6月31日$17.50 1990年7月1日至1991年5月31日$18.50 1991年6月1日至1992年5月31日$19.50 1992年6月1日至1993年6月30日$20.50 1993年7月1日至1994年5月31日$21.50 1994年6月1日至1995年5月31日$23.50 1995年6月1日至1996年5月31日$26.50 1996年6月1日至1997年5月31日$27.00 1997年6月1日至1998年5月31日$28.00 1998年6月1日至1998年5月31日2000年6月1日至2001年5月31日$30.00 2001年6月1日至2002年5月31日$31.00 2002年6月1日至2003年5月31日$32.00 2003年6月1日至2004年5月31日$33.00 2004年6月1日至2009年5月31日$34.00 2009年6月1日至2010年5月31日$35.00 2010年6月1日至5月31日$36.00“应计福利服务年数”指参与者的“计分服务”。如果参与者在1972年1月1日持有参与雇主的资历,则指参与者的“贷记过去服务”,指根据参与雇主和工会在该日的集体谈判协议确定的其总资历,计算到一年的最接近1/12,以及参与者的计入未来服务,这意味着,从1972年1月1日起,在每个历年期间,参与者受雇于参与雇主的一段期间,按每年十分之一的比率计入贷记,每170小时由参与雇主在该年度雇用。但在任何一个历年内,记入贷方未来服务费的年数不得超过一年。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(4)提早退休参加者可选择提早退休。如果参与者做出这样的选择,他将有权获得相当于其在正常退休日期应支付的应计福利的提前退休福利。但是,如果参与者


12A-4这样选择,他可以从与他的提前退休日期重合或紧随其后的每月第一天开始领取提前退休福利。根据本附表的这项提早退休利益,应相等于参与者在其正常退休日期之前开始提早退休福利的每个月的累算利益减去1%的1/2。(5)伤残退休利益支付予完全及永久伤残的参与者的伤残退休利益,须为该参与者根据其记入贷方服务年数计算的累算利益,直至他因该伤残而获得离职之日为止。此类伤残津贴的支付应从下列日期中的下一个月的第一天开始:(A)参与者开始根据残疾退休时有效的《联邦社会保障法》领取伤残津贴之日,或(B)管理委员会批准参保人根据《计划》提出的伤残退休申请之日,并应持续到该参保人停止根据《联邦社会保障法》领取伤残津贴之日;但如果该参保人继续领取福利,直至其年满65岁,则本项规定的福利将持续至参保人的余生。自终止日期起生效,如参与者直至年满65岁才继续领取本条款下的福利,则参与者后来根据本计划和本附录E附表12A有权享有的任何福利将不会在确认其根据本计划和本附录E附表12A获得的任何伤残退休福利的精算等值基础上被扣减。伤残津贴不得在参与者根据雇主维持的任何计划领取疾病或伤害津贴的任何月份支付。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。(6)福利形式根据合资格共同及遗属年金发给参与者的每月付款款额,计算方法为将根据本附表第3或4条(视何者适用而定)厘定的该参与者的利益,乘以本附表末尾附表1所列的适用因数。(7)不再是雇员时利益的归属参与者将在完成五(5)年归属服务后归属。在任何情况下,如果参与者在雇主雇用期间达到其正常退休日期、死亡或遭受完全和永久残疾,其累算福利的权益将变为100%既得利益。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。


12A-5(8)本附表所涵盖参与者的尚存配偶,如在截至参与者去世日期止的三个月期间内与该参与者结婚,才有资格领取附录E第VII条所规定的死亡抚恤金。(9)合资格联名及遗属年金(A)如已婚参加者在其提早退休日期或正常退休日期或之后退休,则以每月联名及遗属年金的形式支付下列各项的乘积:(I)根据上文第(3)、(4)或(5)节(视何者适用而定)厘定的参加者的累算权益;(2)90%,如参加者的配偶年龄超过参加者的年龄超过五年,则每年增加1/2个百分点,两个年龄均以较接近参加者退休日期的生日为准,最高可达100%,或如参加者的配偶年龄超过五年,则每年递减0.5个百分之一,两个年龄均以较接近参加者退休日期的生日计算;(B)如某已婚参加者在其提早退休日期或正常退休日期之前,因完全及永久伤残或任何其他原因而经历离职,则该参加者以每月共同及遗属年金的形式支付的累算权益,是一名未婚参加者的正常福利的精算等值,并为该参加者的尚存配偶提供相等於该参加者与其配偶共同生活期间须支付的年金的50%的年金。(10)补充福利附录I所列参与者及其配偶可享有本计划第3.9节所述的补充福利,该参与者必须在其提早退休日期或正常退休日期或之后或之后,或由于完全和永久残疾而免于受雇。(11)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。


12A-6附表12A--表1将应支付给雇员的终身养恤金数额转换为精算上相当于应支付给该雇员终身养恤金的数额的因数表1,其中应支付给该雇员的退休金数额的一半继续发给该雇员的配偶,如有的话,如果配偶和参与者的年龄相差5岁或更少:90%B.如果配偶比参与者大5岁以上:90%:90%如果配偶的年龄超过参与者的年龄,则每超过5年,90%增加1/2(0.005)(最高不超过100%)。C.如果配偶的年龄比参与者年轻5岁以上:如果配偶的年龄低于参与者的年龄,则在超过5岁的每一年,90%的比例减少1/2(0.005)。出于上述目的,参与者和配偶的年龄与其生日最接近。


2002年7月31日生效13A-1附表13A德库珀工业公司UAW退休收入计划由美国汽车、航空航天和农业工具工人国际联盟代表,第540号和地方1155号-Teleflex公司每小时员工养老金计划(PACE计划)2002年7月31日起,德库珀工业公司UAW退休收入计划(“DeCouper计划”)被合并到每小时员工计划中。本附表试图编目和保留DeCouper计划独有的利益、权利和特征。根据守则第411(D)(6)条或该合并计划的条款须予保留的所有该等利益、权利及特色须予保留。本附表的规定将取代和取代本计划中所载的所有类似规定,并仅适用于本附表所涵盖的参与者。(1)参加资格在DeCouper Industries,Inc.的密歇根州沃伦工厂(“参与雇主”)中,由工会代表进行集体谈判的合格雇员应自2002年7月31日晚些时候或其受雇之日起成为参与者。参与雇主的雇员如受雇日期为2006年1月1日或之后,将不会成为参与者。(2)仅就本附表而言的定义:(A)“残疾”是指雇员在获得10年归属服务后但在其正常退休日期之前完全和永久丧失工作能力,并根据当时有效的《社会保障法》有权享受残疾津贴。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为残疾或就本计划而言被确定为残疾。(B)“工会”是指国际汽车、航空航天和农业机械工人联合会,第540号和1155号。(3)累算权益“累算权益”是指参与者在其正常退休日期以终身年金的形式支付予该参与者的每月款额,该款额是根据该参与者截至厘定日期的福利服务年数厘定,款额如下:(A)Thomas Die and Stamping,Inc.(I)受雇于Thomas Die and Stamping,Inc.(I)3元5角($3.50)乘以福利服务年数(如该参与者自受雇日期起计的服务年数是在1980年8月1日之前)。


13A-2(Ii)如果参与者的离职日期在1980年8月1日或之后但在1987年6月1日之前,则为4美元($4.00)乘以福利服务年数。(Iii)如参与者的离职日期为1987年6月1日或之后,但在1988年6月1日之前,则为五元($5)乘以福利服务年数。(Iv)如参与者自受雇日期起计的服务期为1988年6月1日或之后但在1989年6月1日之前,则为6元(6元)乘以服务年数。(V)如参加者自受雇日期起计的服务期为1989年6月1日或之后但1990年6月1日之前,则为7元($7.00)乘以福利服务年数。(Vi)如参加者自受雇日期起计的离职日期为1990年6月1日或之后但在1991年6月1日之前,则为8元($8.00)乘以服务年数。(Vii)如参加者自受雇日期起计的服务期为1991年6月1日或之后但在1992年6月1日之前,则为9元($9.00)乘以服务年数。(Viii)如参加者自受雇日期起计的离职日期为1992年6月1日或之后,则为十元($10.00)乘以受雇年资。(Ix)如参与者自受雇日期起计的离职日期为1999年6月1日或之后,则为12元(12元)乘以福利服务年数。(X)如参加者自受雇日期起计的离职日期为2002年6月1日或之后,则为13元(13.00元)乘以服务年数。此外,参加前期计划的参与者将获得相当于其前期计划利润分享账户的一次性付款(如果有的话)。这种相当于前期计划利润分享账户的一次性付款也应作为在职福利提供给此类参与者。参与者可选择在职付款,在职付款日期为福利小组收到该参与者的适当申请之日后第二个月的第一天。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(B)受雇于加盖印花服务部退休收入计划的参与者:(I)如参与者的离职日期早于1977年8月1日,则为三元($3.00)乘以服务年资。


13A-3(Ii)如果参与者的离职日期在1977年8月1日或之后但在1980年8月1日之前,则为4美元($4.00)乘以福利服务年数。(Iii)如该参与者自受雇日期起计的离职日期为1980年8月1日或之后但在1981年8月1日之前,则为4元5角(4.50元)乘以福利服务年数。(Iv)如该参与者自受雇日期起计的离职日期为1981年8月1日或之后但在1985年8月1日之前,则为五元($5)乘以福利服务年数。(V)如该参与者自受雇日期起计的离职日期为1985年8月1日或之后但在1986年8月1日之前,则为6元($6.00)乘以福利服务年数。(Vi)如参与者自受雇日期起计的离职日期为1986年8月1日或之后但在1987年8月1日之前,则为6元5角(6.50元)乘以福利服务年数。(Vii)如参与者自受雇日期起计的离职日期为1987年8月1日或之后但在1988年3月31日之前,则为7元($7.00)乘以福利服务年数。(Viii)1988年4月1日之后但1989年3月31日之前的5美元(5美元)乘以福利服务年限。(Ix)1989年4月1日之后但1990年3月31日之前的6美元(6美元)乘以福利服务年限。(X)7美元(7美元)乘以1990年4月1日之后但1991年3月31日之前的福利服务年限。(Xi)1991年4月1日后1992年3月31日之前的8美元(8美元)乘以福利服务年限。(十二)1992年4月1日之后但1993年3月31日之前的9美元(9美元)乘以福利服务年数。(十三)10美元(10美元)乘以1993年4月1日后的福利服务年限。(Xiv)11美元(11.00美元)乘以1996年4月1日后的福利服务年限。(Xv)12美元(12美元)乘以1997年4月1日后的福利服务年数。(Xvi)13美元(13.00美元)乘以2000年4月1日后的福利服务年限。


13A-4(Xvii)14美元(14.00美元)乘以2001年4月1日后的福利服务年限。(Xviii)15美元(15美元)乘以2002年4月1日后的福利服务年限。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(C)受雇于英国退伍军人事务部退休收入计划的参加者:(1)2美元5角(2.50美元)乘以1988年4月1日之前获得的服务年限。(Ii)1988年4月1日后但1989年3月31日之前的5美元(5美元)乘以福利服务年数。(3)1989年4月1日之后但1990年3月31日之前的6美元(6美元)乘以福利服务年数。(4)7美元(7美元)乘以1990年4月1日之后但1991年3月31日之前的福利服务年限。(5)1991年4月1日之后但1992年3月31日之前的8美元(8美元)乘以福利服务年限。(6)1992年4月1日之后但1993年3月31日之前的9美元(9美元)乘以福利服务年数。(Vii)10美元(10美元)乘以1993年4月1日之后但1996年3月31日之前的福利服务年限。(Viii)1996年4月1日之后但1997年3月31日之前的11美元(11.00美元)乘以福利服务年数。(Ix)12美元(12美元)乘以1997年4月1日之后但2000年3月31日之前的福利服务年限。(X)13美元(13美元)乘以2000年4月1日之后但2001年3月31日之前的福利服务年限。(Xi)14美元(14美元)乘以2001年4月1日至2002年3月31日之前的福利服务年限。(Xii)15美元(15美元)乘以2002年4月1日之后但2003年3月31日之前的福利服务年限。


13A-5除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(D)DeCouper的其他雇员:(1)1987年8月1日之前的服务:$4。(Ii)1988年8月1日前的服务期:$5。(3)1989年4月以后但1990年3月31日之前的6美元(6美元)乘以福利服务年数。(4)7美元(7美元)乘以1990年4月1日之后但1991年3月31日之前的福利服务年限。(5)1991年4月之后但1992年3月31日之前的8美元(8美元)乘以福利服务年数。(6)1992年4月1日之后但1993年3月31日之前的9美元(9美元)乘以福利服务年数。(Vii)10美元(10美元)乘以1993年4月1日之后但1996年3月31日之前的福利服务年限。(Viii)1996年4月1日之后但1997年3月31日之前的11美元(11.00美元)乘以福利服务年数。(Ix)12美元(12美元)乘以1997年4月1日之后但2000年3月31日之前的福利服务年限。(X)13美元(13美元)乘以2000年4月1日之后但2001年3月31日之前的福利服务年限。(Xi)14美元(14美元)乘以2001年4月1日至2002年3月31日之前的福利服务年限。(Xii)15美元(15美元)乘以2002年4月1日之后但2003年3月31日之前的福利服务年限。除适用法律或集体谈判协议要求的范围外,个人在2008年12月31日之后不得计入任何额外的福利应计服务年限。因此,除非适用法律或集体谈判协议另有要求,否则在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。


13A-6(4)正常退休福利参与者已达到其正常退休日期,没有领取伤残福利,并且(A)在其正常退休日期时是一名合资格的雇员,或(B)在其正常退休日期所在的计划年度,或在紧接其正常退休日期的计划年度之前的两个计划年度中的一个计划年度,具有至少十分之一年的福利服务;或(B)在其正常退休日期所在的计划年度内,或在紧接其正常退休日期所在的计划年度之前的计划年度内,如至少有一半的服务时数须计入该计划年度的归属服务年数,则应有权享有相当于其累算利益的正常退休福利。如参加者曾经历离职,参加者可根据计划第6.6节的规定,选择在其正常退休日期或其正常退休日期后任何一个月的第一天开始领取其正常退休福利(该较后日期为延迟退休日期,而该等福利为延迟退休福利)。(5)提早退休福利具有最少10年归属服务年资或10年福利服务年资的参与者,如已年满60岁,但在其正常退休日期前曾经历离职,并未领取伤残退休福利,则可选择由其正常退休日期(或延迟退休日期)开始领取其累算权益。此外,参保人亦可选择于与其提早退休日期重合的月份的第一天或其后的下一个月的第一天开始领取提早退休福利,或在权益组收到参保人选择开始领取福利的日期后30天开始领取,但不迟于其正常退休日期(在此情况下,该福利将为正常退休福利)。(6)伤残退休福利具有至少10年归属服务或10年福利服务的参与者,如未符合上文本附表第(4)或(5)节的规定而发生伤残,且自连续三年或以上历年的任何期间结束后已获记入至少一年的福利服务,而在该期间内未获记入至少十分之一年的福利服务,则如因伤残而免于受雇,有权领取伤残退休福利。参保人可根据本计划第6.6节的规定,选择在任何一个月的第一天开始领取“伤残退休福利”,而该日恰逢或紧随其因伤残而离职的下一个月,或福利小组收到参保人选择开始领取福利之日后30天开始领取,但不得迟于其正常退休日期(在此情况下,该福利将为正常退休福利)。


13A-7只要他提供令福利集团满意的残疾证明。福利小组可以要求参与者在65岁生日之前提供持续残疾证明,每隔不少于12个月。如果参与者在年金开始之日已结婚至少12个月,则其伤残退休福利应以符合条件的联合和遗属养老金的形式支付,金额如下,除非参与者按照本计划第6.6节的规定放弃以该形式支付,且其配偶同意。如参加者在开始领取年金之日仍未结婚至少12个月(或已根据计划第6.6节豁免支付符合资格的联合及遗属年金形式的伤残退休津贴),而其配偶已同意,则其伤残退休津贴须以每月相等於其累算权益的形式发放,直至参加者去世或年满65岁为止。如果首先发生的是参与者的死亡,最后一笔伤残退休救济金应在其死亡发生的那个月支付。如果首先发生的是参与者年满65岁,则应从参与者年满65岁后的一个月开始按月支付如下:(A)如果参与者在其年满65岁之日尚未结婚至少12个月,则其年满65岁后的伤残退休福利应以等于其累算福利的单身人寿年金的形式支付。(B)如果参与者在其年满65岁之日已结婚至少12个月,则其年满65岁后的伤残退休福利应以符合条件的联合和遗属年金的形式支付,该年金是其累积福利的精算等价物。尽管有上述规定,参与者的伤残退休福利应于其死亡或在正常退休日期前从伤残中恢复的下一个月的第一天起停止发放。如果参保人在其正常退休日期之前从伤残中恢复,则随后支付的任何计划福利应减去之前支付的任何伤残退休福利的精算等价物。(7)终止受雇并有权在离职时享有递延退休福利的参保人,但不符合本附表第(4)、(5)或(6)节的规定,但不符合本附表第(4)、(5)或(6)节的规定,即至少有五(5)年的归属服务年资(如此人在1989年8月1日或之后获得至少一小时的归属服务)或十(10)年的归属服务年资(如此人在1989年8月1日或之后没有获得至少一小时的服务),(A)于其正常退休日期(但不迟于其规定的开始日期)当日或之后的任何时间(如该人员获记入账少于10年的归属服务及少于10年的福利服务,该等利益为正常退休福利或延迟退休利益(视何者适用而定)),或(B)在年满60岁后的任何时间(如他获记入至少10年的归属服务或10年的福利服务),该等利益为按照上文本附表第(5)节计算的提早退休利益。(8)与DeCouper Industries Inc.的福利不重复。如果参与者从DeCouper以外的任何其他固定福利养老金计划(或管理委员会指定的其他退休计划)获得福利


(10)可供选择的付款方式参与者可选择领取本附表下的计划福利,其形式为在参与者有生之年每月须支付予该参与者的退休金,而在参与者去世时,如该参与者的受益人尚存,则须每月向该参与者的受益人支付其生前的每月款项,金额相当于先前每月支付予该参与者的金额的50%。如果参保人的年龄与其合资格配偶的年龄相同,则这一可选支付形式的金额应确定为相当于参保人在正常退休时应支付的应计福利的85%的金额(本文中的年龄是指其在年金开始日期之前的最后一个生日的年龄)。这一比例应增加0.5%(1/2%),对于配偶年龄超过参与者年龄的每十二(12)个月,最高可达100%,而对于配偶年龄低于参与者年龄的每十二(12)个月,应减少0.51%(1/2%)。参与者不得选择向其配偶以外的受益人提供每月福利的任选付款形式,除非(1)参与者已放弃适用于他的自动福利形式并已获得配偶同意,(2)如果参与者的福利在1989年8月1日之前开始支付,则预期支付给参与者的精算等值超过参与者应计福利的精算等值的50%,以及(3)如果参与者的计划福利的支付在1989年8月1日或之后开始,可选表格的支付期限不得超过参与者的预期寿命或共同和最后的幸存者寿命


13A-9参与者和参与者指定的个人受益人的预期,自规定的开始日期起计算,该期限不得长于《财政部条例》第401(A)(9)节规定的最低分配附带福利要求所允许的期限。(11)养恤金领取者恢复就业的影响如果在过渡日期之前,领取福利金的参与者恢复受雇于雇主或有关雇主,其计划福利的支付应按该参与者获得40小时或更多服务小时的每个月停止支付。上述就业地位的确定应由行政委员会根据其不时制定的规则和程序自行决定。如果参与者的计划福利支付被暂停,管理委员会应通知该参与者其权利,抵消该参与者未来的计划福利,并根据法律规定的任何要求,以其自行决定的方式重新支付该参与者的计划福利。在过渡日及之后生效,如果领取福利付款的参与者恢复受雇于雇主或相关雇主,则本计划不适用暂停发放福利规则,其每月退休福利付款应继续支付。根据当时生效的附表13-A第(11)款在过渡日期前暂停支付福利的参与者,有资格选择在过渡日期后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她继续履行ERSIA第203(A)(3)(B)条的服务,或在达到正常退休年龄后重新受雇。尽管本计划中有任何相反的规定,参与者在领取计划福利时应计的福利服务年数的金额将按参与者获得福利服务年数时支付的计划福利的精算等价物减去(但不低于零)。(12)利益的归属参与者将在完成五(5)年的归属服务后进行归属。在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。(14)本附表未涵盖的其他条文可参照图则及其附录E而厘定。015184.000055 485-9369-6102.4


F-1 Teleflex纳入了Arrow International,Inc.受薪员工退休收入计划附录F。本附录F中的规定适用于Arrow International,Inc.受薪员工退休计划(“Arrow Salaried Plan”)的参与者,该计划于2008年8月31日与Arrow International,Inc.合并并纳入该计划。本附录F中的规定在计划终止日期(2023年8月1日)及之后继续适用于有资格享受本附录F所述福利的参与者。除附录F中所述的规定外,计划规定(包括其中定义的术语)应适用于有资格享受本附录F所述福利的参与者。除本计划中提及的条款和章节外,本附录F中提及的条款和章节编号是指本附录F中的条款和章节。1.1“积极参与者”指的是作为受保班级雇员的参与者。1.2“等值精算”或“等值精算”是指在附表A所述假设和因素的基础上具有相同精算价值。1.3对任何个人而言,“年龄”是指其最后一个生日的年龄,但个人在其70岁生日的下一个月的第六个日历月的相应日期(或如该月没有相应的日期,则指该月的最后一天)的相应日期达到70 1/2岁。1.4“年度补偿”应指:(A)自2001年9月1日或之后至2005年9月1日之前的任何计划年度,参与公司支付给参与者的工资总额,在来源必须考虑所得税扣缴的情况下,增加(A)根据守则第125、132(F)、402(G)(3)、402(H)和403(B)条对参与公司计划的任何可选贡献,并减去下列各项的美元金额或价值:报销和其他费用津贴,附带福利(现金和非现金)、搬家费用、递延补偿和福利。(B)自2005年9月1日起,参与公司从以下来源支付给参与者的工资总额:参与公司支付给参与者的基本工资、奖金和佣金,以及根据守则第125、132(F)、402(G)(3)、402(H)和403(B)条对参与公司计划的任何可选贡献。


F-2(C)对于短期伤残的参与者,从参与公司的一般资产获得的年度补偿应包括在计算年度补偿中,而由第三方支付的短期残疾福利不应包括在计算年度补偿中。(D)被收购公司雇用的参与人在收购年度的年度薪酬计算方法是按比例计算整个日历年的薪酬,其中分母为12,分子为从收购之日起至日历年结束的日历年的月数。一般来说,在计算福利时,应考虑参与者实际离职(或2008年12月31日,如果较早)之前的所有年度补偿。然而,如果参与者在1988年9月1日或之后没有任何受雇期间,在参与者正常退休日期之后收到的年度补偿在计算本计划下的福利时不应考虑在内。在计算伤残参赛者的利益时,将假设参赛者的年度补偿自他因完全和永久伤残而离职至其正常退休日期(或2008年12月31日,如较早)一直保持不变。尽管如上所述,从2004年9月1日起,年度薪酬将不包括参与者因参与公司或50%相关雇主授予非限制性股票期权而获得的应纳税所得额、通过行使非限制性股票期权(或激励股票期权,如果行使该股票期权应纳税)或根据守则第83条当前应纳税的股票或财产而实现的金额,以及其他应包括在参与者应纳税所得额中的其他非常项目。自2009年1月1日起,如果计划下参与者的年度薪酬在2008年12月31日未被冻结,年度薪酬还将包括经2008年《英雄收入援助和救济税法案》修订的代码第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差异工资(如代码第3401(H)(2)节所定义)。1.5.“年金开始日期”应具有“财务条例”1.401(A)-20节问答-10(以年金或任何其他形式支付的第一个期间的第一天)所给出的含义。1.6“平均年薪”是指:(A)在2005年9月1日前,平均月薪乘以12。(B)自2005年9月1日起生效:(I)如参加者的受雇日期早于2005年9月1日,以较大者为准:


F-3(A)参与者的平均月薪乘以12;或(B)参与者在最后10个(或更少)连续受雇为雇员的日历年的连续五个日历年的年薪酬的平均值,该平均值是最高的。就本段而言,参与者不是雇员的期间中断的非连续历年应视为连续。如果参与者没有连续五个完整的日历年作为雇员受雇,他的平均年薪应是他作为雇员期间以日历年为基础计算的平均年薪。(Ii)就受雇日期在2005年9月1日或之后的参加者而言,指该参加者在受雇为雇员的最后10个(或以下)连续历年的连续5个历年内,按历年计算的平均年薪,而该等历年的平均薪酬是最高的。就本段而言,参与者不是雇员的期间中断的非连续历年应视为连续。如果参与者没有连续五个完整的日历年作为雇员受雇,他的平均年薪应是他作为雇员期间以日历年为基础计算的平均年薪。1.7“平均月薪”是指参与者在连续受雇的最后120个月(或少于120个月)内(或截至2008年12月31日,如较早)连续60个月的平均月薪,其平均值最高。就本款而言,被参与者不是雇员的期间中断的非连续月份应视为连续。如果参与者没有连续整整60个月作为雇员受雇,其平均每月补偿额应是通过对其受雇期间的每月平均补偿额确定的。1.8“利益”是指根据本附录F的条款,参与者有权获得、有权获得或正在获得的金额。1.9“董事会”是指赞助商的董事会或其任何委员会。1.10“中断服务”指连续十二个月的服务期间,如第III条的进一步定义。1.11“委员会”或“退休委员会”应指Teleflex公司福利政策委员会。1.12“计算期”对任何雇员而言,指自雇员受雇或重新受雇之日或该日之任何周年日起至周年日前一日止的12个月期间。


F-4 1.13“保障阶层”是指由以下每一位雇员组成的阶层:(A)受雇于参保公司;(B)从参保公司领取定期规定的薪金,但退休金、遣散费、预聘费或合同所规定的费用除外,并且不是按小时或计件工资制支付;(C)不在集体谈判协议的保障范围内,除非该协议在本协议下明确规定参加;以及(D)不在参保公司供款的另一个合格的固定福利养老金计划的保障范围内。纯粹因为是守则第414(N)或414(O)条所指的租赁雇员而成为承保雇员的雇员,不属于承保类别。福利小组应在统一的基础上确定一名员工是否属于承保类别,并与下文表达的意图保持一致。1.14“伤残退休日期”指已获记入五年或以上归属服务的参与者因完全及永久伤残而不再受雇于参与公司及所有有关雇主的日期后下一个月的第一天。参与者没有伤残退休日期,除非他已被计入五年或更长时间的归属服务。1.15“伤残参与者”指已有伤残退休日期且并未根据第4.4(B)节停止为伤残参与者的参与者。1.16“提早退休年龄”对任何参与者而言,指(A)参与者55岁生日和(B)参与者完成10年福利服务的日期中的较晚者。对于Kontron的前雇员,“提前退休年龄”的定义应如附表C所述。1.17“提前退休日期”是指参与者达到提前退休年龄之日之后的任何一个月的第一天(参与者的正常退休日期之前)。1.18“雇员”是指被参与公司或相关雇主归类为雇员的个人,包括作为雇员的管理人员、股东或董事,但不包括(A)独立承包人,无论这些人后来是否被法院或行政机构判定为普通法雇员;以及(B)非居留外国人(《守则》第7701(B)(1)(B)条所指的)雇员,且未从参与公司或构成美国境内收入来源的相关雇主(《守则》第861(A)(3)条所指)获得任何劳动收入(《守则》第911(D)(2)条所指)。自2009年1月1日起,在该计划未冻结的情况下,任何合格兵役(见守则第414(U)节)中的任何个人,如从雇主处领取差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定),应被视为雇主的“雇员”,其目的仅在于提供与此种合格兵役有关的缴费、福利和兵役积分。尽管有上述规定,本条款中的任何规定不得解释为要求在2008年12月31日之后根据本计划和本附录F进行任何福利应计。1.19“雇佣日期”指雇员首次为参与公司、前身公司或相关雇主提供一小时服务的日期。阿罗公司新泽西州工厂员工的雇用日期不得早于1987年4月1日,所有其他地点的雇用日期不得早于1975年9月1日。


F-5 1.20“延迟退休日期”是指参与者在参与者正常退休日期之后经历离职之日的下一个月的第一天,或参与者在其正常退休日期之后因任何其他原因选择开始领取其计划福利的任何月的第一天,但不得早于参与者的离职日期,也不得晚于参与者所要求的开始日期。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。1.21“强制性福利开始日期”指计划第1.51节所定义的参与者的必需开始日期。1.22“1989年第401(A)(17)条雇员”是指截至1989年8月31日(根据1989年8月31日生效的Arrow Salaried计划计算)年补偿额超过200,000美元的任何参与者。1.23“1994年第401(A)(17)条雇员”是指在1989、1990、1991、1992或1993计划年度的最后一天(根据自该日起生效的Arrow Salaried计划计算)年补偿额超过150,000美元的任何参与者。1.24对于任何参与者来说,“正常退休年龄”是指(A)其65岁生日和(B)其开始参加本计划之日的五周年。1.25“正常退休日期”是指参与者达到正常退休年龄后的下一个月的第一天。1.26“参与者”是指积极参与的个人、根据本计划领取福利的前积极参与者、现在或将来有权根据本计划获得福利的前积极参与者,或曾经是积极参与者并已调离承保阶层的雇员。1.27“参与公司”是指Arrow和委员会授权其董事会或其他管理机构(如附表D所示)采取行动通过本计划的每个相关雇主。1.28“服务期限”是指自员工离职之日起至员工再次有权获得本计划第1.32节所述的一小时服务之日止的一段时间。尽管如上所述,不得因下列原因而出现休假期:(A)完全和永久残疾;(B)根据委员会制定的制服政策,因任何原因批准缺勤不超过一年;(C)临时停工不到一年;或(D)因非自愿服役(或在国家紧急状态时自愿服役)而在美国任何军装部门缺勤。1.29“计划年”指每年12月31日结束的12个月期间;在阿罗受薪计划与该计划合并并纳入该计划之前,12个月的期间应从每年9月1日开始,并于次年8月31日结束。


F-6 1.30“前身公司”是指由于名称变更、合并、合并、资产收购或股票收购而与阿罗公司有利害关系的每一个企业实体。1.31就按月或按年计算的福利而言,“现值”指按附表A厘定的该福利于任何给定日期的精算等值一次总和价值。1.32“再就业日期”指雇员离职后第一天,即雇员提供一小时服务的第一天。1.33“离职日期”是指在参与公司或相关雇主的记录中记录的该公司雇员辞职、退休、离职或死亡的日期,或者,如果更早的话,指雇员因任何其他原因(不包括完全残疾和永久残疾)而在参与公司和所有相关雇主(有薪或无薪)缺勤的期间的第一天的一周年纪念日,包括但不限于:除本计划和/或本附录F.1.34另有明确规定外,裁员或休假是指参与者在任何参考日期与其合法结婚的人。1.35“完全和永久性残疾”是指参与者正在接受由参与公司或相关雇主赞助的长期残疾计划下的福利的残疾,或者,如果参与者仅仅因为先前存在的疾病而被拒绝享受福利,或者如果参与者没有参加长期残疾计划,则是指参与者根据联邦社会保障法案有资格获得残疾福利的残疾。行政委员会或其受权人可要求提供其认为合适的完全和永久残疾证明。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。1.36“资格服务年”对涵盖类别中的任何雇员来说,应指用于确定其是否有资格成为现役参与者的积分。所涵盖类别的雇员,如果在连续12个月期间的服务时数达到或超过1,000小时,则应自其就业开始之日起的连续12个月结束时计入合格服务年限。在此期间未计入1,000小时或以上服务时数的承保类别雇员,应在其获得1,000小时或以上服务时数的第一个计划年度结束时计入资格服务一年。员工在1996年9月1日之前受雇于Therex公司、Arrow-Therex公司或Shamie管理公司(更名为Arrow Infusion公司),应获得多年的资格服务。根据1993年《家庭和医疗休假法》,雇员在1993年8月4日之后的任何时期内因无薪休假而缺勤的,应计入符合资格服务一年的服务小时数。首次聘用日期为2007年10月1日或之后的任何员工都没有资格成为本计划的参与者。1.37“福利服务年数”或“福利服务”是指就确定参与者在下列条款下的应计福利而计算的计算期间数


F-7本计划,如第三条所述。参与者在2008年12月31日之后不得计入任何福利服务或福利服务年数。1.38“归属服务年数”或“归属服务”应指在确定参与者在本计划下的既得地位时计算的计算期间数,如第三条第二条参与2.1参与日期所进一步描述的。在2007年10月1日之前,覆盖班级中的每个雇员将在他年满21岁并完成一年资格服务的次日9月1日或3月1日成为参与者。尽管有上述规定,自2008年9月30日起,任何员工均不得成为本计划的参与者。因此,参与公司的首次聘用日期为2007年10月1日或之后的任何员工都不能成为该计划的参与者。2.2再就业后的参与。(A)有离职日期的参与者如果后来重新受雇为雇员,应在其重新受雇之日起恢复参加该计划。(B)如果雇员完成了参加计划的年龄和服务要求,但在成为参与者之前已经停止就业,如果他在服务中断之前重新受雇为雇员,则应在紧接其重新就业日期后的9月1日或3月1日成为该计划的参与者。如果这样的个人在服务中断后重新受雇,则就本计划而言,他应被视为新员工。(C)如果雇员在完成参加计划的年龄和服务要求之前离职,然后又被重新雇用,则就本计划而言,他应被视为新雇员。第三条归属服务和利益服务3.1归属服务。(A)承保类别的雇员在18岁后受雇于参与公司、前身公司及相关雇主的所有工作,应赚取归属服务年数。归属服务年数应从雇员的受雇日期或重新受雇日期计算至离职日期,但须符合下列规则。(B)对于1997年7月16日之前受雇于辉瑞公司Strato/Inusaid部门的所有雇员,雇员应获得从雇员的就业日期或再就业日期计算的归属服务年限。


F-8(C)对于C.R.Bard,Inc.心脏辅助部在1998年12月1日之前的所有工作,雇员应获得从雇员的就业日期或重新就业日期计算的归属服务年限。(D)对于Kontron,Inc.在1996年9月1日之前的所有工作,员工应获得从该员工的就业日期或再就业日期计算的归属服务年限。(G)Arrow在新泽西工厂的雇员因在Arrow的任何雇佣期间(不包括在3.1(A)中)以及在强生受雇日期之前的任何期间获得额外的归属服务年限。(H)如果员工因辞职、解雇或退休而经历离职,然后在发生离职前被参与公司或相关雇主重新雇用,则该员工在其所有离职期间应获得一年归属服务的积分。(I)如果雇员在离职、解聘或退休以外的任何原因缺勤12个月或以下期间遭遇离职、解聘或退休,并且如果他在首次缺勤之日起12个月内被参与公司或相关雇主重新雇用,他将在离职期间获得一年归属服务期的积分。(J)雇员在根据1993年《家庭和医疗休假法》休无薪休假期间,从1993年8月4日开始的任何期间的归属服务,应计入一年的服务时间。(K)雇员在2003年9月1日之前受雇于STEPIC医药经销公司的所有工作应计入归属服务年限。3.2福利计提的福利服务。就本节和第3.3节而言,如果没有第二条规定的参与服务要求,个人本应成为参与者的期间应视为其作为参与者的一段时间。除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。


F-9(B)参与者应获得多年的福利服务,直至:(I)转入经本附录F修改的他没有资格参加本计划的职业分类;(Ii)将经本附录F修改的计划转移到非参与公司的相关雇主;或(Iii)因任何原因(完全和永久残疾除外)而不再受雇于参与公司和所有相关雇主。除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。(C)如果参与者在发生服务中断之前被参与公司或相关雇主重新雇用,并且如果他的服务期是从辞职、解聘或退休开始的,他在其服务期的任何部分都不会获得多年的福利服务。(D)雇员应在1996年9月1日之前在Therex公司、Arrow-Therex公司或Shamie管理公司(更名为Arrow Infusion Corporation)的所有工作中获得多年的福利服务。(E)参加者根据1993年《家庭和医疗休假法》因无薪休假而缺勤期间,不得计入福利服务年的任何服务小时数。(F)STEPIC医疗经销公司的前雇员应从雇员的受雇日期或2003年9月1日起获得多年的福利服务。偏年3.3年。归属服务年数和福利服务年数应以完成月份为基础计算,“完成月”是指从该月的某一天到下一个月的前一天的期间。超过一个完整月的任何一个月的就业,应再给予一个完整月的奖励。3.4服务中断。(A)“中断服务”是指自雇员离职之日(或该日的任何周年日)起至周年日的前一天止,连续12个月内不再受雇于参与公司或有关雇主。(B)仅为决定雇员的离职日期,因下列一个或多个原因而缺勤,不得视为离职:。(I)停工不超过一年;


F-10(2)经行政委员会批准不超过一年的休假,除非行政委员会延长休假期限;(3)服兵役,使雇员符合《美国劳工关系法》规定的保险要求,或使其重新就业的权利受到任何其他法律的保护;或(4)1993年《家庭和医疗休假法》规定的无薪休假,自1993年8月5日或之后开始。(C)如雇员因怀孕、分娩或领养,或为了照顾其出生或领养后的子女而缺勤,则自缺勤第一天的一周年起计的连续12个月期间,既非中断服务,亦非归属服务年资。3.5服务中断的影响。(A)参与者如在其应计权益中享有既得权益,并发生服务中断,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与他日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数相加。但是,除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何年度的福利服务。(B)参与者如在其累算权益中并无既得权益,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与其日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数合计,但须符合以下两项中较大者的规定:(I)其于离职日期前所赚取的归属服务年数;或(Ii)五年。如果参与者不符合这一要求,他将不会获得他在离职日期之前获得的归属服务和福利服务年限的积分。3.6套现的影响。尽管有第3.5条的规定,根据本计划第6.7条获得一次性分配的参与者,或根据本计划第6.10条选择将其一次性分配的金额直接展期转移的参与者,应立即失去可归因于一次性分配的福利服务年度的所有积分。第四条享受退休待遇的资格4.1正常退休。参与者在达到正常退休年龄时,如受雇于参与公司或有关雇主,应立即成为完全退休人员


F-11属于他的应计福利,如果他在正常退休日期经历了离职,则有资格获得正常退休福利。正常退休福利应按照本附录F第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,开始正常退休福利不再需要离职。4.2延迟退休。参与者在其正常退休日期之后继续受雇于参与公司或相关雇主,应继续领取福利,直至其较晚的退休日期或2008年12月31日(或适用法律规定的较晚日期)。这类参与者应有资格在其延迟退休日期领取延迟退休福利。此外,拥有既得累算权益并经历过离职的参与者,可以选择在较晚的退休日期开始领取延迟退休福利。除本计划第6.9节另有规定外,延迟退休福利应按照本附录F第五条和第七条以及本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。4.3提前退休。如果参与者经历过离职,他可以选择在较早的退休日期开始领取提前退休福利。提前退休福利应按照本附录F第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,离职不再需要开始提前退休福利。除本计划第6.7.1或6.7.2.2节规定外,在参与者未经其书面同意的情况下,不得在其规定的开始日期之前进行分配4.4伤残退休。(A)已有伤残退休日期的参加者,在其仍为伤残参加者期间,应继续获得第三条所述的多年福利服务。然而,伤残人士在2008年12月31日后将不再享有额外的福利服务年数。残疾参与者应有权享受本附录F第4.1、4.2、4.3或6.2节(以适用者为准)下的福利,该福利的确定如同参与者在其根据本第4.4节第(B)款不再是残疾参与者的日期一样。(B)参与者将在下列日期中最早的日期停止成为伤残参与者:(I)达到其正常退休日期;(Ii)不再遭受完全和永久残疾;(Iii)死亡;或(Iv)符合资格并选择根据本计划任何其他条款领取其福利。


F-12(C)当残疾参与者不再是残疾参与者时(或在2008年12月31日或适用法律要求的较晚日期,如较早),他将不再被计入福利服务年限,并且他将有权根据本计划的其他条款享受福利(或死亡抚恤金),就像他在不再是残疾参与者的日期具有离职日期一样。第五条福利的计算5.1应计福利和福利公式。(A)(I)参加者的“累算权益”是指一项按月支付的年度退休金,以单一人寿年金的形式在其正常退休日期开始计算,相等于该参加者截至厘定日期的平均年补偿额的1.25%(1.25%)乘以该参加者截至厘定日期的福利服务年数;但如参加者在1999年9月1日或之后并无任何累算权益,则根据第5.1节计算的累算权益不得超过每年最高累算权益25,000元。(2)参与者的应计福利金额可能受下列小节的规定以及本计划xi、第十二条和/或第十三条的影响。(Iii)除适用法律另有规定外,参与者不得被计入任何额外的福利服务年限,其平均年薪在2008年12月31日之后不会改变。因此,除适用法律要求的范围外,在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(B)1989年第401(A)(17)条雇员的累算权益不得少于(I)或(Ii)项中较大者:(I)以下两项中较大者的总和:(A)1989年第401(A)(17)条根据1989年8月31日生效的Arrow Salaried Plan截至1989年8月31日的雇员累算权益;以及(B)当只计入1989年第401(A)(17)条雇员在1989年8月31日之后赚取的福利服务年数时,根据本附录F所列计划福利公式厘定的金额;或(Ii)当计入1989年第401(A)(17)条雇员赚取的所有入账服务年数时,根据本附录F所列计划福利公式厘定的金额。在根据第(I)(A)段计算1989年8月31日的累算福利时,应适用本计划第11.1节的规定,如同1989年第401(A)(17)条的雇员于1989年8月31日终止雇用一样。1989年8月31日应计


在1989年8月31日之后,F-13福利不得因本计划第11.1.2.1节的生活费用限额增加或因本计划第11.1.2.5节的调整而增加。(C)1994年第401(A)(17)条雇员的累算权益不得少于(I)或(Ii)项中较大者:。(I)以下两项中较大者的总和:。(A)1994年第401(A)(17)条根据1994年8月31日生效的Arrow Salaried Plan截至1994年8月31日的雇员累算权益的总和;。和(B)当只考虑1994年第401(A)(17)条雇员在1994年8月31日之后获得的计入服务期时,根据本附录F所列计划福利公式确定的金额;或(Ii)当计入1994年第401(A)(17)条雇员所赚取的所有计入服务期时,根据本附录F所列计划福利公式确定的金额。在根据第(I)(A)段计算1994年8月31日的累算福利时,应适用该计划第11.1节的规定,如同1994年第401(A)(17)条的雇员于1994年8月31日终止雇用一样。在1994年8月31日之后,不得因本计划第11.1.2.1节的生活费用限额增加或因本计划第11.1.2.5节的调整而增加1994年8月31日应计福利。(D)尽管有上述规定,于1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇于Kontron,Inc.的前雇员,或Arrow Intervtive公司的雇员,应享有本附录F.5.2正常退休福利附表C所述的年度福利。在正常退休日期遭遇离职的参与者有权获得“正常退休福利”,金额为其累算福利金额。参加者可根据该计划第6.6节的规定,选择在其正常退休日期开始领取其正常退休福利。5.3延迟退休福利。(A)根据《计划》第6.6节的规定,选择在离职后和迟退休之日开始领取退休金的参与人,有权享有“迟退休福利”,其数额为:(I)该参与人在晚退休之日的累算退休金;或


F-14(2)参与者在其正常退休日期的应计福利,在精算上有所增加,以考虑到参与者在正常退休日期之后没有收到福利付款的那段时间。尽管有上述规定,但在适用法律要求的范围内,在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。参与者必须有离职证明,才能开始领取其计划福利。此外,尽管本计划或本附录中有任何相反的规定,自过渡日期起生效,参与者不需要停止就业来开始支付其累算福利。(B)如果参与人的延迟退休津贴是在他年满70岁的日历年之后的日历年度开始的,则应按精算方法增加其应计养恤金,以考虑到参加者在70岁之后没有领取退休金的期间。精算增加额应(使用附表A中适用的假设)从参与者年满70岁的日历年度的次年4月1日开始计算,直至福利开始之日止,其数额足以满足《守则》第401(A)(9)节的规定。5.4提前退休福利。根据该计划第6.6节的规定,经历过离职并有资格领取提前退休福利的参加者可选择领取以下任何一种退休金:(A)年度养恤金,按月支付,相当于参与者在其提前退休之日的累算退休金,在头60个完整日历月中的每个月减去1/180,在参与者选择的福利开始日期之前于其正常退休日期之前的随后60个完整日历月中,每个月扣减1/360(“提前退休福利”)。(B)递延的、未减少的年度养恤金,按月支付,相当于参与者在其提前退休日期的累算福利,从其正常退休日期或延迟退休日期开始支付。尽管如上所述,根据Arrow的提前退休激励计划,参与者在2004年11月10日或之间经历了离职,应有权领取从参与者选择的福利开始日期开始按月支付的年度养老金,等同于参与者在其提前退休日期的累积福利,而不因提前开始福利而减少,就像参与者的福利开始日期是他的正常退休日期一样。5.5伤残退休。(A)有伤残退休日期的参与者应有权根据本附录F第4.1、4.2、4.3或6.2节(以适用者为准)获得福利,并可根据本计划第6.6节的规定选择领取提前、正常或延迟退休福利(视何者适用而定),犹如参与者在根据第4.4(B)节不再是伤残参与者之日有离休日期一样。


F-15(B)如果残疾参与者在其福利开始之前死亡,遗属抚恤金只应按照本条第五.5.6条的其他规定支付。如果参与者有离职经历,遭遇离职,然后被参与公司或相关雇主重新雇用,从而再次成为参与者,其未来的福利计算如下:(A)如果重新就业的参与者在离职之日在其应计福利中拥有既得利益,他将保留获得其离职前应计福利的既有部分的权利。他在重新就业期间有权获得的任何额外福利,应根据他在重新就业期间(或至2008年12月31日,如果较早)的福利服务年限和每月平均补偿(自2005年9月1日起生效,平均年补偿)计算。(B)如果重新受雇的参与者在离职之日对其累算福利没有既得利益,而如果他其后根据本附录F第四条或第六条有资格领取福利,则其重新受雇期间的福利,是根据他的福利服务年数和该段期间(或至2008年12月31日,如较早)期间的平均月薪(自2005年9月1日起,平均年薪)计算的,应计入他因在离职日期之前获得的福利服务年限而有权享受的任何福利中(如果该福利服务年限是根据第3.5条保留的)。尽管有上述规定,但在适用法律要求的范围内,在2008年12月31日之后,再就业参与者不得根据本计划获得任何额外福利。5.7在福利开始生效前去世。(A)如果既得利益参与人在其福利开始之前死亡,其配偶有权享受第5.7节所述的尚存配偶的福利。如果这样的参与者在去世时没有配偶,他在本协议项下的福利将被没收。(B)如果非既得参与者在其福利开始之前死亡,则该参与者的福利应被没收。5.8尚存配偶抚恤金。(A)如参保人死亡:(I)在1984年8月22日后获得至少一小时的服务;(Ii)有尚存配偶;(Iii)在其累算权益中有任何既得利益;及(Iv)在开始领取本计划福利前去世,则该参保人的尚存配偶应领取遗属抚恤金。


F-16(B)根据本节应支付的抚恤金应为尚存配偶的年度养恤金,从参与者本可选择立即领取退休福利的任何月份的第一天开始计算,但不迟于由其配偶以书面选择的本应是参与者的正常退休日期的日期;如果参与者在其正常退休日期或之后去世,则从其死亡月份的下一个月的第一天开始计算。该抚恤金须相等于下述情况下该配偶本应领取的抚恤金:(I)在(A)其去世日期或(B)其实际离职日期(以较早者为准)经历离职;(Ii)已存活至第(I)项所述的福利开始日期;(Iii)当时已开始以共同及50%遗属年金的形式领取即时退休抚恤金,而其配偶为受益人;及(Iv)于翌日去世。5.9退休后的死亡抚恤金。参与者在离职后死亡并开始领取福利时,其受益人有权领取根据现行福利形式或根据为提供参与者根据本合同有权享有的福利而分发的任何年金合同而可能支付的任何金额。5.10暂停发放福利。(A)在过渡日期(即与终止保险计划有关的保险公司根据从该保险公司购买的年金合同接管累算福利管理的日期)之前,如果参与者在开始支付其福利后受雇于“符合条件的再就业”(定义见(B)款),则在每个符合条件的再就业日历月中应暂停支付给该参与者的福利,但为遵守该计划第6.9节的规定而可能需要支付的福利除外。如果参与者在任何其他情况下被参与公司或相关雇主重新雇用,支付给参与者的福利将继续存在。(B)参与者如在离职后受雇于参与公司及所有有关雇主,而受雇于参与公司或有关雇主,并在一个日历月内收取或有权领取至少40小时的服务时数(不包括因欠薪而入账的服务时数),则为“合资格再就业”。(C)(I)根据该计划领取福利的参与者应被要求就其与参与公司或相关雇主之间的任何雇佣关系向福利小组发出通知。福利集团有权使用一切合理努力来确定此类就业是否构成合格的再就业。利益集团还应有权


F-17要求参加者提供足以证明这种就业不构成合格再就业的信息。(2)参加者可以书面要求福利小组确定具体的预期就业是否构成合格的再就业。福利小组应在收到请求之日起60天内以书面答复这一请求。(D)如果参与者因受雇于符合条件的再就业而被暂停福利,福利小组应在暂停福利发生的第一个月内通知该参与者。通知应当以专人递送或者第一类邮件的方式进行。(E)(1)如果参与者的福利已被暂停,福利支付应不迟于参与者有资格再就业停止的月份后第三个月的第一天恢复支付(或,如果较晚,则不迟于福利小组收到参与者关于其有资格再就业已停止的通知后一个月的第一天)。(2)当福利付款恢复时,第一次付款应包括当月和参与者停止合格再就业以来的所有前几个月的付款。(3)当福利支付恢复时,福利小组应减少参与者的支付金额,其数额相当于参与者在从事合格再就业期间向其支付的任何福利。但是,任何福利付款(第一次付款除外)的减幅不得超过总付款的25%。(4)如果按照第(3)款的规定减少参与人的福利支付,福利小组应在恢复支付时以书面形式通知参与人。(F)根据本计划,福利开始的条件是不再受雇于参与公司和所有相关雇主。因此,除非为遵守本计划第6.9节的规定,否则参与者在正常退休日期后继续受雇于参与公司或相关雇主的雇员不应获得任何福利。福利小组应在其正常退休日期的当月将其福利通知这一“暂停”的参与者。(G)在过渡日期及之后生效,如果退休参与者在开始支付他或她的累算福利后重新就业,本计划不适用暂停发放福利的规则,他或她每月支付的退休福利将继续支付。根据当时生效的第5.10节,在过渡日期之前被暂停支付福利的参与者有资格选择在过渡日期后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她在一个日历月内收到或有权获得至少40小时的服务时间(不包括因拖欠工资而计入的服务小时数),或者如果他或她在达到正常退休年龄后重新就业。


F-18第六条既得利益和既得利益6.1不可没收的数额。(A)参与者如已赚取五年或以上的归属服务,应计入其累算权益。如果参与者的归属服务年限少于五年,则不应归属于其累算权益。尽管有上述规定,在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇于Arrow Intervtive公司的前Kontron公司雇员养老金计划的参与者将如附表C所述被归属。(B)尽管有上述规定,作为雇员的参与者在(I)他年满65岁之日或(Ii)他开始参加该计划的5周年之日(以较晚者为准),对其累算权益拥有100%不可丧失的权益。(C)在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的累算福利应在该日变为100%归属。6.2既得参与者。(A)如参保人在提早退休日期或正常退休日期前不再受雇于参与公司及所有有关雇主,但如他已获赋予其累算权益,则仍有资格从该计划中获得利益。如果参与者没有被授予,他将丧失他的累算利益。(B)参与者的既得利益的支付应从参与者的正常退休日期开始,除非(I)该福利被兑现(如本附录F第6.3节和本计划第6.7节所规定)或(Ii)参与者根据第(C)款选择较早或较晚的福利开始日期。(C)有10年或以上既得服务年资的已终止既得参与者(或在过渡日期后,不论该参与者是否经历过离职),可选择开始支付其既得利益款项:(I)于(A)其55岁生日或(B)其离任日期(或在过渡日期后,与其55岁生日或其后的每月第一天重合)或(Ii)于其后任何月的第一天开始支付其既有权益,直至其规定的开始日期。(D)如终止的既得参与者(或在过渡日期后的既得参与者,不论该参与者是否经历过


参与者的应计福利应使用8%(8%)的利息和1994年GAR死亡率表来计算。(F)如一名已终止的既得参与者(或在过渡日期后,一名既得参与者,不论该参与者是否经历过离职)将于其较迟的退休日期开始领取福利金,则他须领取一笔按月支付的年度福利,数额相等于以下两者中较大者:(I)该参与者于其较迟退休日期的累算权益;或(Ii)该参与者于其正常退休日期的累算权益,按精算方法增加,以计及该参与者在正常退休日期后的一段期间,而在该期间内该参与者并未收到福利付款。(G)根据本节应支付的既得利益应按照本附录F第七条和本计划第六条的规定进行分配。


F-20 6.3小额福利套现。如果终止参与者的既得利益的现值为5,000美元或更少,则按照本计划第6.7节的规定,既得利益应以一次性付款的形式分配(即“套现”)。6.4视为套现。参与者在分得其累算权益前,如曾受雇于参与公司及所有相关雇主,则应视为于其离职日期已获完全分派其累算权益。然而,如果他随后在连续五次停职之前被参与公司或相关雇主重新雇用,他的累算福利应立即恢复。第七条福利的支付本附录F第七条的规定与本计划第六条的规定一并适用。7.1强制性福利生效日期。本计划第6.9节规定了规范第401(A)(9)节规定的最低分配要求,并应优先于本计划中与规范第401(A)(9)节不一致的任何分配选项或规定。7.2附加分配规则。(A)《计划》第6.1节所载规定适用于参与者的利益分配。(B)(I)除非福利是一次性支付的,否则福利应按月支付,其数额与根据本计划计算的福利金额相同,但须根据附录F第七条对福利形式进行精算等额调整。(Ii)在管理委员会的指示下,以年金形式支付的福利可由从保险公司购买的年金合同提供。该年金合同的条款应禁止现金退还年金合同,并应使根据年金合同到期的款项不可转让。该年金合同的分配应完全解除本计划对接受年金合同的参与者的责任。7.3自动生成福利表格。(A)有配偶的参加者的自动福利形式应为合格的联合和遗属年金。(B)对没有配偶的参加者而言,自动领取的福利形式应为单身终身年金,并在参加者一生中按月支付等额的分期付款。这是利益的“正常形式”。


F-21 7.4福利的任选形式。(A)参加者的养恤金应以其自动领取的福利形式支付,除非参加者选择领取下述任选福利形式中的一种。任何此类选择均应按照本计划第6.6节的规定进行。(B)本附录F规定的可供选择的福利形式为:(I)一次性终身年金,每月支付等额的分期付款给参与者终身;(Ii)与参与者的指定受益人共同支付的遗属年金,在参与者的一生中按月分期付款,并在参与者去世后向指定受益人支付每月分期付款的百分之百(100%),如果指定受益人在世,则每月分期付款的百分之百(100%)。尽管如此,如参与者指定的受益人并非参与者的配偶,则根据共同及遗属年金支付予该受益人的百分率在任何时间均不得超过附表A所列适用的百分率;(Iii)与参与者的指定受益人共同支付的遗属年金,在参与者的有生之年按月分期支付予参与者,并在参与者去世后每月付给指定受益人指定受益人的金额的75%(75%),用于指定受益人的一生。尽管如此,如参加者所指名的受益人并非参加者的配偶,则根据共同及遗属年金须支付予该受益人的百分率,在任何时间均不得超过附表A所列的适用百分率;。(Iv)为期10年的终身年金,参加者一生须按月支付相等的分期付款,并保证每月可领取120笔款项;但如参加者所确定的期间将超过附表A所列的适用期间,则参加者不得选择这种形式的福利;。(V)参与者在1996年9月1日之前成立的Kontron公司员工退休金计划下的应计福利部分,以及Kontron公司的前雇员和在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇的Arrow Intervitive公司的前雇员根据该计划在该计划下赚取的参与者的应计福利部分,应以附表C允许的形式支付。(C)如果参与者将获得符合资格的展期分配,他有权根据该计划第6.10节选择直接展期。(D)尽管有上述规定,在2007年12月31日之后的计划年度,参与者可选择合格的可选择遗属年金。“合格的可选择遗属年金”是:(1)为参与者的一生支付的共同人寿年金,并在其余生继续支付作为遗属年金。


如符合资格的选择性遗属年金与合资格的联合及遗属年金的精算等值,参加者须放弃合资格的联合及遗属年金,而选择合资格的选择性遗属年金,则须经配偶同意。(E)在议付第一次年金支付支票后,不得更改选择,不得以新配偶或其他受益人取代年金开始日期确定的指定受益人。(F)如果参与者的配偶或其他指定受益人在参与者的福利开始日期之前死亡,但在根据本条例选择共同和遗属年金后,选择应自动撤销。7.5终止福利。(A)如属单一人寿年金,参保人死亡;(B)如属尚存配偶抚恤金或共同及遗属年金,参保人去世,或参保人配偶或指定受益人去世,两者以较迟的为准;(C)如属十年特定终身年金,参保人死亡或第120个月付款到期,两者以较迟者为准;或(D)在一次性付款的情况下,根据《计划》第6.10节的规定,一次性付款被分配或以直接展期的形式转移。


F-23附表A精算等值因素和假设自2005年9月1日起生效,除非另有说明自2005年9月1日起生效,否则,尽管本附表A有任何其他相反的规定,精算等值(用于一次性付款以外的目的)应根据以下普遍适用的基础确定:(A)利息假设:每年复利8%。(B)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。(C)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。以下例外情况适用:1.为了确定该计划是否为重头计划:(A)利息假设:5%的年利率,复利。(B)死亡率假设:如上。2.为了确定一次性付款的价值:(A)利息假设:适用利率(B)死亡率假设:适用死亡率表。(C)退休年龄:65岁,如果年龄较大,则为当前年龄,如果福利已处于支薪状态,则为当前年龄,或在已故参与者最初有资格退休时。(D)福利形式:直接终身年金,或如果已经处于支付状态,则选择实际支付形式。3.为厘定在正常退休日期前应支付及/或以正常生活以外的其他形式支付的福利:(A)福利须首先根据在正常退休日期前开始支付的月数(如有的话),按本计划所指明的基准予以调整。如果在正常退休日期之前超过120个月开始工作(如果由尚存配偶选择),则应使用普遍适用的基准来计算从正常退休日期前120个月开始应支付的福利的精算等值;为此,应通过线性插值法确认月数。


F-24(B)如果适用,应根据以下普遍适用的基础,调整福利,使其适用于以普通人寿以外的其他形式支付:(1)利息假设:每年复利8%。(Ii)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表(Iii)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表4.为了确定从正常退休日期到较晚退休日期的累算权益的增加,精算等价性应根据以下基准确定:(A)正常退休日期至2005年9月1日之间的期间(如有):(I)利息假设:年利率7%;复合;(Ii)参与者的死亡率假设:UP-1984表,以最近的生日为基础。(B)2005年9月1日之后的期间:(I)利息假设:每年复利8%。(2)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表


调整表10cc十年确定和其后的寿命可选形式下表给出了适用的减损系数,用于将正常的福利形式转换为确定的十年和以后的可选形式。参与者的年龄减少最接近生日因素50.981 51.979 52.976 53.974 54.971 55.968 56.964 57.960 58.956 59.951 60.946 61.940 62.934 63.927.919 65.911 66.902 67.893 68.883 69.872 70.859 71.846 72.832 73.816 74.800


调整表J50联合和50%遗属可选表格下表给出了适用的扣减系数,用于将福利的非正常金额转换为联合和50%遗属可选表格。参加者年龄-受益人的最接近生日年龄超过参加者的年龄-最近生日-13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13 io+17 50.911.919.929.939.950.960.970 51.906.915.925.936.948.959.969 52.901.911.922.933.945.957.968.896.907.918.930.943.956.967.891.902.902.927.927.941.954.966 55.886.897.910.924.939.953.965 56.881.893.906.921.936.951.964 57.875.888.918.934.934.949.963 58.869.883.898.915.932.948.962 59.863.877.894.911.929.946.961 60.856.872.889.908.927.945.960.866.885904.924.943.960 62.843.861.880.901.922.942.959 63.836.855.875.897.919.940.958.829,849.870.894.9,7.938.957 65.822.842.865.890.914.937.957 66.815.836.861.886.912.936.956 67.807.830.856.883.909,934.955 68.800.824.851.879.907.933.955 69.792.817.846.876.905.932.955 70.784.811.954 71.776.804.835.868.901.930.954 72.767.797.803.864.898.929.954 73.759.790.825.860.896.928.953 74.750.783.819.857.894.926.926.953


I g,调整。表J75联合津贴和75%遗属选择表格下表给出了适用的减损系数,用于将普通津贴形式转换为联合津贴和75%遗属选择表格,参与者的年龄-年受益人的最近生日超过参与者的年龄-~-最近的生日-13t0-17 8to-l2-3t0+7“2to2+3to+7+7+8 to+7+8 to+12°+13 to+17 50 872 883 897 O11 926 94] 955 5] 866 878 892 907 923 939 954 52 859 872 887 903 920 937 953 53 -852 866 882. 899 17 935 95) 54 845 .860 877 895 O14 933 950 55 838 .854 871 89]JL 931 948 56 83] 831 847 866 908 928 947 57 823 84] .860 882 904 926 946 *. 58 815 834 1855 877 901 1924 944 59 807 827 1849 873 898 922 943 60 799 819 843 868 894 O19 942 61 79] 812 837 863 89] 917 94] 62 - 782 804 830 858 887 515 939 63 773 797 824 - 853 884 913 938 64 764 789 817 849 880 910 937 65 755° 78) 81] 844 877 908 936 66 745 773 804 839 873 906 935 67 736 765 .798 834 .870 903 935 68 727 757 792 829 © 867 903 934 * 69 17 749 ,785 824 864 901 933 70 707 741 _ 179 820 861 900 933 71 698 .732 172 815 858 898 932 72 687 724 765 809 855 897 932 73 677 1S 758 804 852 895 - 93] - 74 666 706 754 799 848 -.894 931


调整表J100关节和100%幸存者可选表格下表给出了美国�在转换有利于关节和100%幸存者可选表格的非常规表格时适用的减少系数。参与者的年龄..-·受益人的最近生日年龄超过参与者的年龄-最近生日-13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17 50.836.850.867.885.904.923.941 51.828.843.861.880.900.921.940 52.820.836.85S.875.896.918.938 53.812.829.848.870.893.915.936..889.912.934 55.795.814.836.860.885.909.932 56.787.806.829.854.881.907.931 57.777.798.822.849.876.904.929 58,768。790.815.843.872.901.927 59.759.782.808.911 73 611 653 701 755 811 865 911 74 600 643 693 749 808 863 910


F-25附表B对某些福利的调整如果Arrow Salaried计划满足《财政条例》1.401(A)(4)-13(D)节的要求,要求在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天重新开始,则尽管该计划有任何其他规定,但根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节冻结的任何第401(A)(17)条员工的累算福利,在重新开始日期时被冻结,进行调整,以反映重新开始日期后员工薪酬的增加。然而,只有在调整不会导致计划不能满足《财务条例》1.401(A)(4)-13(C)节的一致性要求的情况下,才可进行这一调整,该要求经拟议的《财务条例》1.401(A)(17)-1(E)节修改。在厘定第401(A)(17)条雇员在1994年1月1日或之后开始的任何计划年度内的雇员累算权益时,可归因于1994年1月1日前开始的计划年度的雇员的冻结累算权益部分,将按照法定第401(A)(17)条雇员的方法A及法定条文第401(A)(17)条以外的雇员的方法B厘定。第401(A)(17)条法定雇员是指在1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天或之后的日期,其当前的累算福利是基于从1989年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天开始的一年的补偿超过20万美元的雇员。第401(A)(17)条所指的雇员,在1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天或之后,其当前的累算福利是以1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天开始的一年的补偿为基础的,但超过150,000美元。方法A(法定第401(A)(17)条雇员):第一步:根据《财政条例》1.401(A)(4)-13条,确定每个法定第401(A)(17)条雇员截至1989年1月1日之前最后一个计划年度最后一天的应计福利。步骤2:根据步骤1中的增加金额计划中提供的增加金额的方法,向上调整步骤1中的金额,直至从1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度之前的最后一个计划年度的最后一天,以考虑从1989年1月1日或之后开始的计划年度中报酬的增加。但是,如果该计划没有规定此类增加,步骤2中的数额应等于步骤1中的数额。步骤3:确定法定第401(A)(17)条雇员在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的应计福利,并根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节予以冻结。步骤4:从步骤3中确定的金额中减去步骤2中确定的金额。步骤5:将步骤4中的金额乘以以下分数(不小于1)进行调整。分数的分子是法定第401(A)(17)条为本年度确定的雇员平均薪酬(受第401(A)(17)条限制


F-26 401(A)(17),采用与1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天相同的定义和补偿公式。分数的分母是员工在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。第六步:将第一步中的金额乘以以下分数(不小于1)来调整金额。分数的分子是法定第401(A)(17)条雇员本年度的平均薪酬(受第401(A)(17)条限制),使用与1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天有效的薪酬和薪酬公式相同的定义。分数的分母是员工在1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。步骤7:将步骤5中确定的金额与步骤6或步骤2中较大者相加。方法B(第401(A)(17)节非法定第401(A)(17)条员工):步骤1:确定第401(A)(17)条员工(法定第401(A)(17)条以外的员工)在1994年1月1日之前开始的计划年度最后一天的应计福利,并根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节冻结该福利。步骤2:调整步骤1中的数量,方法是将其乘以以下分数(不小于1)。分数的分子是不是法定第401(A)(17)条雇员的第401(A)(17)条雇员在本年度(受第401(A)(17)条限制)确定的平均薪酬,使用的定义和补偿公式与1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天有效的定义和补偿公式相同。分数的分母是员工在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。


F-27附表C Kontron规定以下特别规定自1996年9月1日起生效,也就是Kontron公司员工退休金计划(“Kontron计划”)并入Arrow Salaried计划之日,除非另有说明。这些规定仅适用于Kontron计划的前受薪参与者,其累积福利已从Kontron计划合并到Arrow Salaried计划,或在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇于Arrow Intervtive的员工(“受影响的参与者”)。这些特别规定适用于受影响的参与者,尽管本计划和/或附录F中有任何其他相反的规定。C.1应计福利。(A)受影响参与者的累算权益须相等于其在1986年1月1日后完成的福利服务年数的12.50倍。(B)尽管有上述规定,自1999年9月1日起,受影响的参与者的累算利益应等于:(1)$12.50乘以其在1986年1月1日或之后但在1999年9月1日之前完成的福利服务年数;加上(2)附录F第5.1节所述的计划福利公式,其中考虑到参与者在1999年9月1日或之后但在2009年1月1日之前完成的福利服务年数。C.2.福利支付的可选形式。(A)除附录F第7.4节所述的任选形式的福利支付外,受影响参与者在1996年9月1日之前根据Kontron计划累积的福利可按下述任选形式之一(受影响参与者可根据Kontron计划获得)支付,但须符合该计划第6.9节的规定。(1)共同及遗属年金-支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果共同年金人尚存,则在受影响参与者选择的一生中继续支付与共同年金人相同的金额或减少的金额。自过渡期的较后日期或自2023年8月1日生效的计划文件生效之日起180天起生效,受影响参与者只能选择共同和遗属年金,为受影响参与者的一生提供年金,其中50%、75%或100%的福利(由受影响参与者选择)在其去世后在受益人的剩余有生之年继续存在。(2)有规定金额的终身年金-支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果受影响的参与者在收到60、120、180或240笔规定的每月付款之前去世,由受影响的参与者选择,要么继续支付给受益人,直到支付完规定的每月付款余额,要么将规定每月付款余额的折算价值支付给受益人。自过渡期的后期起生效


F-28日期或自2023年8月1日生效的计划文件生效之日起180天,受影响参与者只能选择支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果受影响参与者在收到受影响参与者选择的120或180个月付款之前死亡,则将继续向受益人支付款项,直到支付完规定的每月付款余额或向受益人支付规定的每月付款余额的折算价值。(3)临时年金--在领取社会保障之前和之后,从较早的年金开始日期到指定日期的应付年金,或如果较早死亡,将提供大致水平的福利金额,包括社会保障和任何未转换为临时年金的年金。(B)本附表C第C.2节(第(1)至(3)款)所述的任选福利支付形式不得用于受影响的参与人支付其1999年9月1日及之后的应计福利。C.3提前退休。(A)“提早退休年龄”是指(I)参与者55岁生日和(Ii)参与者完成五年福利服务的日期中较晚的一个。(B)提早退休。符合资格领取提前退休福利的参与者应获得以下其中一项:(1)按月支付的年度退休金,相当于参与者在其提前退休日期时的累算退休金,在头60个完整日历月中的每个月减去5%/9个1%,对于参与者选择的福利开始日期早于其正常退休日期的每个额外日历月减去5%/18%(“提前退休福利”)。(2)递延的、未扣减的年度退休金,按月支付,相等于参与者在其提早退休日期的累算利益,并于其正常退休日期或延迟退休日期开始支付。C.4不可没收的数额。参保人应按以下时间表计入其应计福利:归属服务年限少于1年的百分比0 1 20 2 40 3 60 4 80 5年或以上100


F-29附表D参与公司阿罗介入公司--1999年9月1日生效-015184.000055


G-1 Teleflex纳入了Arrow International,Inc.小时薪员工的退休收入计划附录G。本附录G中的规定适用于Arrow International,Inc.小时工退休计划(“Arrow Hour Plan”)的参与者,该计划于2008年8月31日与Arrow International,Inc.合并并纳入该计划。本附录G中的规定在计划终止日期(2023年8月1日)及之后继续适用于有资格享受本附录G所述福利的参与者。除附录G中所述的规定外,计划规定(包括其中定义的术语)应适用于有资格享受本附录G所述福利的参与者。第一条定义本附录G中使用但未定义的术语应具有本计划中所述的含义。除对本计划条款和章节的引用外,本附录G中对条款和章节编号的引用是对本附录G.1.1中条款和章节的引用。1.1“积极参与者”指的是作为涵盖班级员工的参与者。1.2“等值精算”或“等值精算”是指在附表A所述假设和因素的基础上具有相同精算价值。1.3对任何个人而言,“年龄”是指其最后一个生日的年龄,但个人在其70岁生日的下一个月的第六个日历月的相应日期(或如该月没有相应的日期,则指该月的最后一天)的相应日期达到70 1/2岁。1.4“年度补偿”应指:(A)自2001年9月1日或之后至2005年9月1日之前的任何计划年度,对于给定的日历月,参与公司支付给参与者的工资总额,在来源必须考虑所得税扣缴的情况下,减去(A)根据守则第125、132(F)、402(G)(3)、402(H)和403(B)条对参与公司计划的任何任选贡献;并减去以下各项的美元金额或价值:报销和其他费用津贴、附带福利(现金和非现金)、搬家费用、递延补偿和福利福利。(B)自2005年9月1日起,参与公司从以下来源支付给参与者的工资总额:根据守则第125、132(F)、402(G)(3)、402(H)和403(B)条向参与公司计划支付的定期小时工资、奖金、加班费和佣金。


G-2(C)对于短期伤残的参与者,从参与公司的一般资产获得的年度补偿应计入年度补偿,而由第三方支付的短期残疾抚恤金不应计入年度补偿。(D)被收购公司雇用的参与人在收购年度的年度薪酬计算方法是按比例计算整个日历年的薪酬,其中分母为12,分子为从收购之日起至日历年结束的日历年的月数。一般来说,在计算福利时,应考虑参与者实际离职(或2008年12月31日,如果较早)之前的所有年度补偿。然而,如果参与者在1988年9月1日或之后没有任何受雇期间,在参与者正常退休日期之后收到的年度补偿在计算本计划下的福利时不应考虑在内。在计算伤残参赛者的利益时,将假设参赛者的年度补偿自他因完全和永久伤残而离职至其正常退休日期(或2008年12月31日,如较早)一直保持不变。尽管如上所述,从2004年9月1日起,年度薪酬将不包括参与者因参与公司或50%相关雇主授予非限制性股票期权而获得的应纳税所得额、通过行使非限制性股票期权(或激励股票期权,如果行使该股票期权应纳税)或根据守则第83条当前应纳税的股票或财产而实现的金额,以及其他应包括在参与者应纳税所得额中的其他非常项目。自2009年1月1日起,如果计划下参与者的年度薪酬在2008年12月31日未被冻结,年度薪酬还将包括经2008年《英雄收入援助和救济税法案》修订的代码第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差异工资(如代码第3401(H)(2)节所定义)。1.5.“年金开始日期”应具有“财务条例”1.401(A)-20节问答-10(以年金或任何其他形式支付的第一个期间的第一天)所给出的含义。1.6“平均年薪”是指:(A)在2005年9月1日前,平均月薪乘以12。(B)自2005年9月1日起生效:(I)如参加者的受雇日期早于2005年9月1日,以较大者为准:


G-3(A)参加者的平均月薪乘以12;或(B)参加者在最后10个(或更少)连续受雇为雇员的日历年的连续五个日历年的平均年薪,其平均数为最高。就本段而言,参与者不是雇员的期间中断的非连续历年应视为连续。如果参与者没有连续五个完整的日历年作为雇员受雇,他的平均年薪应是他作为雇员期间以日历年为基础计算的平均年薪。(Ii)就受雇日期在2005年9月1日或之后的参加者而言,指该参加者在受雇为雇员的最后10个(或以下)连续历年的连续5个历年内,按历年计算的平均年薪,而该等历年的平均薪酬是最高的。就本段而言,参与者不是雇员的期间中断的非连续历年应视为连续。如果参与者没有连续五个完整的日历年作为雇员受雇,他的平均年薪应是他作为雇员期间以日历年为基础计算的平均年薪。1.7“平均月薪”是指参加者在连续受雇的最后120个月(或少于120个月)内(或截至2008年12月31日(如较早))连续60个月的平均月薪,其平均值最高。就本款而言,被参与者不是雇员的期间中断的非连续月份应视为连续。如果参与者没有连续整整60个月作为雇员受雇,其平均每月补偿额应是通过对其受雇期间的每月平均补偿额确定的。1.8“利益”是指根据本附录G.1.9的条款,参与者有权获得、有权获得或正在获得的金额。1.9“董事会”是指赞助商的董事会或其任何委员会。1.10“中断服务”指连续十二个月的服务期间,如第III条的进一步定义。1.11“委员会”或“退休委员会”应指Teleflex公司福利政策委员会。1.12“计算期”对任何雇员而言,指自雇员受雇或重新受雇之日或该日之任何周年日起至周年日前一日止的12个月期间。


G-4 1.13“备保类别”是指以下类别的雇员:(A)定期受雇于Arrow在北卡罗来纳州的工厂;(Ii)定期受雇于Arrow的新泽西工厂;(Iii)定期受雇于Arrow的马萨诸塞州工厂;或(Iv)定期受雇于参与公司的指定工厂(如有);(B)从参与公司按规定的每小时获得补偿,但退休金、遣散费、聘用费或合同费用除外;(C)不在集体谈判协议的覆盖范围内,除非该协议明确规定在本协议下参与;及(D)不在参与公司供款的另一个限定收益养老金计划的覆盖范围内。纯粹因为是守则第414(N)或414(O)条所指的租赁雇员而成为承保雇员的雇员,不属于承保类别。福利小组应在统一的基础上确定一名员工是否属于承保类别,并与下文表达的意图保持一致。1.14“伤残退休日期”指已获记入五年或以上归属服务的参与者因完全及永久伤残而不再受雇于参与公司及所有有关雇主的日期后下一个月的第一天。参与者没有伤残退休日期,除非他已被计入五年或更长时间的归属服务。1.15“伤残参与者”指有伤残退休日期且并未根据第4.4(C)节停止为伤残参与者的参与者。1.16“提早退休年龄”对任何参与者而言,指(A)参与者55岁生日和(B)参与者完成10年福利服务的日期中的较晚者。对于Kontron的前雇员,“提前退休年龄”的定义应如附表C所述。1.17“提前退休日期”是指参与者达到提前退休年龄之日之后的任何一个月的第一天(参与者的正常退休日期之前)。1.18“雇员”是指被参与公司或相关雇主归类为雇员的个人,包括作为雇员的管理人员、股东或董事,但不包括(A)独立承包人,无论这些人后来是否被法院或行政机构判定为普通法雇员;以及(B)非居留外国人(《守则》第7701(B)(1)(B)条所指的)雇员,且未从参与公司或构成美国境内收入来源的相关雇主(《守则》第861(A)(3)条所指)获得任何劳动收入(《守则》第911(D)(2)条所指)。自2009年1月1日起,在该计划未冻结的情况下,任何合格兵役(见守则第414(U)节)中的任何个人,如从雇主处领取差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定),应被视为雇主的“雇员”,其目的仅在于提供与此种合格兵役有关的缴费、福利和兵役积分。尽管有上述规定,本条款中的任何规定均不得解释为要求在2008年12月31日之后根据本计划和本附录G进行任何福利应计。


G-5 1.19“雇佣日期”是指雇员首次为参与公司、前身公司或相关雇主提供一小时服务的日期。阿罗公司新泽西州工厂员工的雇用日期不得早于1987年4月1日,所有其他地点的雇用日期不得早于1975年9月1日。1.20“延迟退休日期”是指参与者在其正常退休日期之后经历离职之日之后的下一个月的第一天,或参与者在其正常退休日期之后因任何其他原因选择开始领取其计划福利的任何月的第一天,但不得早于参与者的离职之日,也不得晚于参与者所要求的开始日期。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。1.21“强制性福利开始日期”指计划第1.51节所定义的参与者的必需开始日期。1.22“1989年第401(A)(17)条雇员”是指在1989年8月31日(根据1989年8月31日生效的Arrow每小时计划计算的)年补偿额超过200,000美元的任何参与者。1.23“1994年第401(A)(17)条雇员”是指在1989、1990、1991、1992或1993计划年度的最后一天(根据在该日期生效的Arrow每小时计划计算的)年补偿额超过150,000美元的任何参与者。1.24对于任何参与者来说,“正常退休年龄”是指(A)其65岁生日和(B)其开始参加本计划之日的五周年。1.25“正常退休日期”是指参与者达到正常退休年龄后的下一个月的第一天。1.26“参与者”是指积极参与的个人、根据本计划领取福利的前积极参与者、现在或将来有权根据本计划获得福利的前积极参与者,或曾经是积极参与者并已调离承保阶层的雇员。1.27“参与公司”是指Arrow和委员会授权其董事会或其他管理机构(如附表D所示)采取行动通过本计划的每个相关雇主。1.28“服务期限”是指自员工离职之日起至员工再次有权获得本计划第1.32节所述的一小时服务之日止的一段时间。尽管如上所述,不得因下列原因而出现休假期:(A)新泽西州参与者完全和永久残疾;(B)北卡罗来纳州参与者因疾病或残疾最多一年;(C)根据委员会制定的制服政策,因任何原因授权缺勤不超过一年;(D)临时停工不到一年;或(E)在美国任何军装部门因非自愿服务(或在国家紧急情况下提供志愿服务)而缺勤。


G-6 1.29“计划年”指每年12月31日结束的12个月期间;在每小时计划与计划合并并纳入计划之前的12个月期间,从每年9月1日开始,至次年8月31日结束。1.30“前身公司”是指因名称变更、合并、合并、资产收购或股票收购而与阿罗公司有利害关系的每一个企业实体。1.31就按月或按年计算的福利而言,“现值”指按附表A厘定的该福利于任何给定日期的精算等值一次总和价值。1.32“再就业日期”指雇员离职后第一天,即雇员提供一小时服务的第一天。1.33“离职日期”是指在参与公司或相关雇主的记录中记录的该公司雇员辞职、退休、离职或死亡的日期,或者,如果更早的话,指雇员因任何其他原因(不包括完全残疾和永久残疾)而在参与公司和所有相关雇主(有薪或无薪)缺勤的期间的第一天的一周年纪念日,包括但不限于:除本计划和/或本附录G.1.34另有明确规定外,裁员或休假是指参与者在任何参考日期与其合法结婚的人。1.35“完全和永久性残疾”是指参与者正在接受由参与公司或相关雇主赞助的长期残疾计划下的福利的残疾,或者,如果参与者没有参加长期残疾计划或仅因为预先存在的疾病而被拒绝福利,则参与者有资格获得联邦社会保障法案下的残疾福利。行政委员会或其受权人可要求提供其认为合适的完全和永久残疾证明。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。1.36“资格服务年”对涵盖类别中的任何雇员来说,应指用于确定其是否有资格成为现役参与者的积分。所涵盖类别的雇员,如果在连续12个月期间的服务时数达到或超过1,000小时,则应自其就业开始之日起的连续12个月结束时计入合格服务年限。在此期间未计入1,000小时或以上服务时数的承保类别雇员,应在其获得1,000小时或以上服务时数的第一个计划年度结束时计入资格服务一年。员工在1996年9月1日之前在Therex公司、Arrow-Therex公司和Arrow Therex有限合伙公司工作,应获得多年的资格服务。根据1993年《家庭和医疗休假法》,雇员在1993年8月4日之后的任何时期内因无薪休假而缺勤的,应计入符合资格服务一年的服务小时数。首次聘用日期为2007年10月1日或之后的任何员工都没有资格成为本计划的参与者。


G-7 1.37“福利服务年数”或“福利服务年数”是指在确定参与者在本计划下的应计福利时计算的全部和部分计算期间数,如第三条所述。参与者在2008年12月31日之后不得计入任何福利服务年数或福利服务年数。1.38“归属服务年数”或“归属服务”应指在确定参与者在本计划下的既得地位时计算的计算期间数,如第三条第二条参与2.1参与日期所进一步描述的。在2007年10月1日之前,承保班级中的每个员工应在完成一年资格服务的计划年度的第一天成为参与者。尽管有上述规定,自2008年9月30日起,任何员工均不得成为本计划的参与者。因此,参与公司的首次聘用日期为2007年10月1日或之后的任何员工都不能成为该计划的参与者。2.2再就业后的参与。(A)有离职日期的参与者如果后来重新受雇为雇员,应在其重新受雇之日起恢复参加该计划。(B)如果雇员完成了参加计划的服务要求,但在成为参与者之前已经停止就业,如果他在服务中断之前重新受雇为雇员,则应在紧接其重新就业日期的第一天成为该计划的参与者。如果这样的个人在服务中断后重新受雇,则就本计划而言,他应被视为新员工。(C)如果雇员在完成参加计划的服务要求之前离职,然后又被重新雇用,则就本计划而言,他应被视为新雇员。第三条归属服务和利益服务3.1归属服务。(A)涵盖类别的雇员在1975年9月1日之后受雇于参与公司、前身公司和有关雇主的所有工作,应获得多年归属服务。归属服务年限应从雇员的受雇日期或重新受雇日期计算至离职日期,但须遵守下列规则。(B)雇员在1997年7月16日之前受雇于辉瑞公司Strato/Infusaid部门的所有工作,应获得多年的归属服务。


G-8(C)雇员在1998年12月1日之前受雇于C.R.Bard,Inc.的心脏辅助部门的所有工作,应获得多年的归属服务。(D)强生在雇员受雇日期之前的所有受雇工作,雇员应获得多年的归属服务。(E)雇员在1996年9月1日之前受雇于Kontron,Inc.应获得多年的归属服务。(F)雇员在1996年9月1日之前受雇于Therex公司、Arrow-Therex公司和Arrow Therex有限合伙公司,应获得多年的归属服务。(G)如果员工因辞职、解聘或退休而经历离职,然后在发生离职前被参与公司或相关雇主重新雇用,则该员工在其所有离职期间应获得一年归属服务的积分。(H)如果雇员在离职、解聘或退休以外的任何原因缺勤12个月或以下期间遭遇离职、解聘或退休,并且如果他在首次缺勤之日起12个月内被参与公司或相关雇主重新雇用,他将在离职期间获得一年归属服务期的积分。(I)雇员根据1993年《家庭和医疗休假法》休无薪休假期间,自1993年8月4日开始的任何期间的归属服务应计入一年的服务时数。(J)雇员在2003年9月1日之前受雇于STEPIC医药经销公司的所有工作应计入归属服务年限。3.2福利计提的福利服务。(A)在2008年12月31日之前,参与者在作为参与者并受雇于参加公司的涵盖班级期间,应从1975年9月1日之后获得的每一年的归属服务中获得一年的福利服务。就本节和第3.3节而言,如果没有第二条规定的参与服务要求,个人本应成为参与者的期间应视为其作为参与者的一段时间。除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。(B)参与者应获得数年的福利服务,直至(I)经本附录G修改后转至他没有资格参加计划的工作类别;(Ii)经本附录G修改后转至非计划参与公司的相关雇主为止;或


G-9(3)除完全残疾和永久残疾外,不得因任何原因受雇于参与公司和所有相关雇主。除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。(C)如果参与者在发生服务中断之前被参与公司或相关雇主重新雇用,并且如果他的服务期是从辞职、解聘或退休开始的,他在其服务期的任何部分都不会获得多年的福利服务。(D)雇员在1996年9月1日之前受雇于Therex公司、Arrow-Therex公司和Arrow Therex有限合伙公司,应获得多年的福利服务。(E)参加者根据1993年《家庭和医疗休假法》因无薪休假而缺勤期间,不得计入福利服务年的任何服务小时数。(F)STEPIC医疗经销公司的前雇员应从雇员的受雇日期或2003年9月1日起获得多年的福利服务。偏年3.3年。归属服务年数和福利服务年数应以完成月份为基础计算,“完成月”是指从该月的某一天到下一个月的前一天的期间。超过一个完整月的任何一个月的就业,应再给予一个完整月的奖励。3.4服务中断。(A)“中断服务”是指自雇员离职之日(或该日的任何周年日)起至周年日的前一天止,连续12个月内不再受雇于参与公司或有关雇主。(B)仅为确定雇员的离职日期,下列一种或多种原因的缺勤不应被视为离职:(1)裁员不超过一年;(2)经行政委员会批准休假不超过一年,除非行政委员会延长;(3)服兵役,以使雇员符合USERRA的保险要求或其重新就业的权利受到任何其他法律的保护;或


G-10(4)1993年“家庭和医疗休假法”规定的无薪假期,自1993年8月5日或之后开始。(C)如雇员因怀孕、分娩或领养,或为了照顾其出生或领养后的子女而缺勤,则自缺勤第一天的一周年起计的连续12个月期间,既非中断服务,亦非归属服务年资。3.5服务中断的影响。(A)参与者如在其应计权益中享有既得权益,并发生服务中断,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与他日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数相加。但是,除适用法律要求的范围外,参与者在2008年12月31日之后不得获得任何年度的福利服务。(B)参与者如在其累算权益中并无既得权益,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与其日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数合计,但须符合以下两项中较大者的规定:(I)其于离职日期前所赚取的归属服务年数;或(Ii)五年。如果参与者不符合这一要求,他将不会获得他在离职日期之前获得的归属服务和福利服务年限的积分。3.6套现的影响。尽管有第3.5条的规定,根据本计划第6.7条获得一次性分配的参与者,或根据本计划第6.10条选择将其一次性分配的金额直接展期转移的参与者,应立即失去可归因于一次性分配的福利服务年度的所有积分。第四条享受退休待遇的资格4.1正常退休。参与者于达到正常退休年龄时受雇于参与公司或有关雇主,应立即全数享有其累算权益,如在其正常退休日期遭遇离职,则有资格领取正常退休福利。正常退休待遇应按照本附录G第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,开始正常退休福利不再需要离职。


G-11 4.2延迟退休。参与者在其正常退休日期之后继续受雇于参与公司或相关雇主,应继续领取福利,直至其较晚的退休日期或2008年12月31日(或适用法律规定的较晚日期)。这类参与者应有资格在其延迟退休日期领取延迟退休福利。此外,拥有既得累算权益并经历过离职的参与者,可以选择在较晚的退休日期开始领取延迟退休福利。除本计划第6.9节另有规定外,延迟退休福利应按照本附录G第五条和第七条以及本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。4.3提前退休。如果参与者经历过离职,他可以选择在较早的退休日期开始领取提前退休福利。提前退休福利应按照本附录G第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,离职不再需要开始提前退休福利。除本计划第6.7.1或6.7.2.2节规定外,在参与者未经其书面同意的情况下,不得在其规定的开始日期之前进行分配4.4伤残退休。(A)在新泽西州工厂或马萨诸塞州工厂受雇于Arrow的残疾参与者,如果有残疾退休日期,在他仍是残疾参与者期间,应继续按第三条规定的方式计入福利服务年限。然而,伤残人士在2008年12月31日后将不再享有额外的福利服务年数。残疾参与者应有权根据本附录G第4.1、4.2、4.3或6.2节(以适用者为准)获得福利,该福利的确定如同参与者在根据本节第(C)款不再是残疾参与者之日起享有福利一样。(B)尽管有上述规定,受雇于北卡罗来纳州设施的伤残参与者可选择在其伤残退休日期开始领取伤残退休福利,而不是在其提前、正常或晚退日期开始领取福利金。伤残退休金应按照本附录G第五条和第七条以及本计划第六条的规定分配。(C)参与者将在下列日期中最早的日期停止成为伤残参与者:(I)达到其正常退休日期;(Ii)不再遭受完全和永久残疾;(Iii)死亡;或(Iv)有资格领取和选择根据本计划任何其他条款领取其福利。


G-12(D)当本节(A)分段所述的残疾参与者不再是残疾参与者时(或在2008年12月31日或适用法律要求的较晚日期,如果较早的话),他将不再被计入福利服务年限,并且他将有权根据本计划的其他条款享受福利(或死亡抚恤金),就像他在不再是残疾参与者之日的离职日期一样。第五条福利的计算5.1应计福利和福利公式。(A)(I)参与人的“应计福利”是一项按月支付的年度养恤金,以单一人寿年金的形式从其正常退休日期开始计算,其数额等于参与人确定之日的平均年补偿额的百分之一(1%)乘以参与人的福利服务年数;但根据第5.1节计算的应计福利不得超过每年最高应计福利25,000美元。(2)参与者的应计福利金额可能受下列小节的规定以及本计划xi、第十二条和/或第十三条的影响。(Iii)除适用法律另有规定外,参与者不得被计入任何额外的福利服务年限,其平均年薪在2008年12月31日之后不会改变。因此,除适用法律要求的范围外,在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(B)1989年第401(A)(17)条雇员的累算权益不得少于(I)或(Ii)项中较大者:(I)以下两项中较大者的总和:(A)1989年第401(A)(17)条根据1989年8月31日生效的每小时计划而于1989年8月31日的雇员累算权益;以及(B)当只计入1989年第401(A)(17)条雇员在1989年8月31日之后所赚取的福利服务年数时,根据本附录G所列计划福利公式厘定的金额;或(Ii)当计入1989年第401(A)(17)条雇员赚取的所有入账服务年数时,根据本附录G所列计划福利公式厘定的金额。在根据第(I)(A)段计算1989年8月31日的累算权益时,应适用本计划第11.1节的规定,犹如1989年第401(A)(17)条一样适用。


13国集团雇员于1989年8月31日终止雇用。在1989年8月31日之后,不得因本计划第11.1.2.1节的生活费用限额增加或因本计划第11.1.2.5节的调整而增加1989年8月31日应计福利。(C)1994年第401(A)(17)条雇员的累算权益不得少于(I)或(Ii)项中较大者:。(I)以下两项中较大者的总和:。(A)1994年第401(A)(17)条根据在1994年8月31日生效的每小时计划而于1994年8月31日的雇员累算权益;。和(B)当只考虑1994年第401(A)(17)条雇员在1994年8月31日之后赚取的计入服务期时,根据本附录G所列计划福利公式确定的金额;或(Ii)当考虑1994第401(A)(17)条雇员所赚取的所有计入服务年限时,根据本附录G所列计划福利公式确定的金额。在根据第(1)(A)款计算1994年8月31日的累算福利时,应适用该计划第11.1节的规定,如同1994年第401(A)(17)条的雇员于1994年8月31日终止雇用一样。在1994年8月31日之后,不得因本计划第11.1.2.1节的生活费用限额增加或因本计划第11.1.2.5节的调整而增加1994年8月31日应计福利。(D)尽管有上述规定,在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇于Kontron,Inc.的前雇员,或Arrow Intervtive公司的雇员,应享有本附录G.5.2正常退休福利附表C所述的年度福利。在正常退休日期遭遇离职的参与者有权获得“正常退休福利”,金额为其累算福利金额。参加者可根据该计划第6.6节的规定,选择在其正常退休日期开始领取其正常退休福利。5.3延迟退休福利。(A)根据《计划》第6.6节的规定,选择在离职后和迟退休之日开始领取退休金的参与人,有权享有“迟退休福利”,其数额为:(I)该参与人在晚退休之日的累算退休金;或


G-14(2)参加者在其正常退休日期的应计福利,在精算上有所增加,以考虑到参加者在正常退休日期之后没有收到福利付款的期间。尽管有上述规定,但在适用法律要求的范围内,在2008年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。此外,尽管本计划或本附录中有任何相反的规定,自过渡日期起生效,参与者不需要停止就业来开始支付其累算福利。(B)如果参与人的延迟退休津贴是在他年满70岁的日历年之后的日历年度开始的,则应按精算方法增加其应计养恤金,以考虑到参加者在70岁之后没有领取退休金的期间。精算增加额应(使用附表A中适用的假设)从参与者年满70岁的日历年度的次年4月1日开始计算,直至福利开始之日止,其数额足以满足《守则》第401(A)(9)节的规定。5.4提前退休福利。根据该计划第6.6节的规定,经历过离职并有资格领取提前退休福利的参加者可选择领取以下任何一种退休金:(A)年度养恤金,按月支付,相当于参与者在其提前退休之日的累算退休金,在头60个完整日历月中的每个月减去1/180,在参与者选择的福利开始日期之前于其正常退休日期之前的随后60个完整日历月中,每个月扣减1/360(“提前退休福利”)。(B)递延的、未减少的年度养恤金,按月支付,相当于参与者在其提前退休日期的累算福利,从其正常退休日期或延迟退休日期开始支付。5.5伤残退休。(A)具有伤残退休日期的参与者应有权根据本附录G第4.1、4.2、4.3或6.2节(以适用者为准)享受福利,并可根据本计划第6.6节的规定选择领取提前、正常或延迟退休福利(并在符合提前退休福利资格的范围内)。(B)尽管有上述规定,受雇于北卡罗来纳州设施的有资格领取伤残退休福利的参与者可根据计划第6.6节选择领取下列其中一项:(I)即时的年度退休金,按月支付相等于其伤残退休日期的累算福利(“伤残退休福利”);或


G-15(2)每年退休金,如他有资格领取提早退休福利,则按月支付,按其伤残退休日期计算;(3)递延年度退休金,自其正常退休日期或延迟退休日期开始按月支付,其累算福利按其伤残退休日期计算。(C)如果伤残参与者在其福利开始前死亡,遗属抚恤金只应按照本条款第五.5.6条的其他规定支付。如果参与者有离职经历,遭遇离职,然后被参与公司或相关雇主重新雇用,从而再次成为参与者,其未来的福利计算如下:(A)如果重新就业的参与者在离职之日在其应计福利中拥有既得利益,他将保留获得其离职前应计福利的既有部分的权利。他在重新就业期间有权获得的任何额外福利,应根据他在重新就业期间(或至2008年12月31日,如果较早)的福利服务年限和每月平均补偿(自2005年9月1日起生效,平均年补偿)计算。(B)如果重新受雇的参与者在离职之日在其累算福利中没有既得利益,而如果他其后根据本附录G第四条或第六条有资格领取福利,则他在重新受雇期间的福利,是根据他的福利服务年数和该段期间(或至2008年12月31日,如较早)期间的平均月薪(自2005年9月1日起,平均年薪)计算的,应计入他因在离职日期之前获得的福利服务年限而有权享受的任何福利中(如果该福利服务年限是根据第3.5条保留的)。尽管有上述规定,但在适用法律要求的范围内,在2008年12月31日之后,再就业参与者不得根据本计划获得任何额外福利。5.7在福利开始生效前去世。(A)如果既得利益参与人在其福利开始之前死亡,其配偶有权享受第5.8节所述的尚存配偶的福利。如果这样的参与者在去世时没有配偶,他在本协议项下的福利将被没收。(B)如果非既得参与者在其福利开始之前死亡,则该参与者的福利应被没收。5.8尚存配偶抚恤金。(A)在以下参与者死亡的情况下:


G-16(I)在1984年8月22日后至少服务一小时;(Ii)有尚存配偶;(Iii)在其累算权益中有任何既得利益;及(Iv)在开始领取本计划福利前去世,则该参与者的尚存配偶应领取遗属抚恤金。(B)根据本节应支付的抚恤金应为每年退休金,从参与者本可选择立即领取退休福利的任何月份的第一天开始,但不迟于由其配偶以书面选择的本应是参与者的正常退休日期的日期,或如果参与者在其正常退休日期或之后去世,则从其去世月份的下一个月的第一天开始,按月支付尚存配偶的终身退休金。该抚恤金须相等于下述情况下该配偶本应领取的抚恤金:(I)在(A)其去世日期或(B)其实际离职日期(以较早者为准)经历离职;(Ii)已存活至第(I)项所述的福利开始日期;(Iii)当时已开始以共同及50%遗属年金的形式领取即时退休抚恤金,而其配偶为受益人;及(Iv)于翌日去世。5.9退休后的死亡抚恤金。参与者在离职后死亡并开始领取福利时,其受益人有权领取根据现行福利形式或根据为提供参与者根据本合同有权享有的福利而分发的任何年金合同而可能支付的任何金额。5.10暂停发放福利。(A)在过渡日期(即与终止保险计划有关的保险公司根据从该保险公司购买的年金合同接管累算福利管理的日期)之前,如果参与者在开始支付其福利后受雇于“符合条件的再就业”(定义见(B)款),则在每个符合条件的再就业日历月中应暂停支付给该参与者的福利,除非可能需要遵守该计划第6.9节的规定。如果参与者在任何其他情况下被参与公司或相关雇主重新雇用,支付给参与者的福利将继续存在。(B)如果参与者在离开参与公司和所有相关雇主的工作后,被参与公司或相关雇主以这种身份重新就业,则该参与者被雇用为“有资格的再就业”


在一个日历月内,他领取或有权获得至少40个小时的服务时间(不包括因拖欠工资而记入贷方的服务时间)的报酬。(C)(I)根据该计划领取福利的参与者应被要求就其与参与公司或相关雇主之间的任何雇佣关系向福利小组发出通知。福利集团有权使用一切合理努力来确定此类就业是否构成合格的再就业。福利小组还有权要求参与者提供足够的信息,以证明此类就业不构成合格的再就业。(2)参加者可以书面要求福利小组确定具体的预期就业是否构成合格的再就业。福利小组应在收到请求之日起60天内以书面答复这一请求。(D)如果参与者因受雇于符合条件的再就业而被暂停福利,福利小组应在暂停福利发生的第一个月内通知该参与者。通知应当以专人递送或者第一类邮件的方式进行。(E)(1)如果参与者的福利已被暂停,福利支付应不迟于参与者有资格再就业停止的月份后第三个月的第一天恢复支付(或,如果较晚,则不迟于福利小组收到参与者关于其有资格再就业已停止的通知后一个月的第一天)。(2)当福利付款恢复时,第一次付款应包括当月和参与者停止合格再就业以来的所有前几个月的付款。(3)当福利支付恢复时,福利小组应减少参与者的支付金额,其数额相当于参与者在从事合格再就业期间向其支付的任何福利。但是,任何福利付款(第一次付款除外)的减幅不得超过总付款的25%。(4)如果按照第(3)款的规定减少参与者的福利支付,福利小组应在恢复支付时以书面形式通知该参与者。(F)根据本计划,福利开始的条件是不再受雇于参与公司和所有相关雇主。因此,除非为遵守本计划第6.9节的规定,否则参与者在正常退休日期后继续受雇于参与公司或相关雇主的雇员不应获得任何福利。福利小组应在其正常退休日期的当月将其福利通知这一“暂停”的参与者。(G)如退休参与者在开始支付其累算权益后重新就业,则在过渡日期及之后生效,


18国集团计划不适用暂停领取退休金的规则,他或她每月支付的退休金将继续发放。根据当时生效的第5.10节,在过渡日期之前被暂停支付福利的参与者有资格选择在过渡日期后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她在一个日历月内收到或有权获得至少40小时的服务时间(不包括因拖欠工资而计入的服务小时数),或者如果他或她在达到正常退休年龄后重新就业。第六条既得利益和既得利益6.1不可没收的数额。(A)参与者如已赚取五年或以上的归属服务,应计入其累算权益。如果参与者的归属服务年限少于五年,则不应归属于其累算权益。尽管有上述规定,在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇于Arrow Intervtive公司的前Kontron公司雇员养老金计划的参与者将如附表C所述被归属。(B)尽管有上述规定,作为雇员的参与者在(I)他年满65岁之日或(Ii)他开始参加该计划的5周年之日(以较晚者为准),对其累算权益拥有100%不可丧失的权益。(C)在尚未归属的范围内,在终止日由雇主或其相关雇主之一积极雇用的参与者的累算福利应在该日变为100%归属。6.2既得参与者。(A)如参保人在提早退休日期或正常退休日期前不再受雇于参与公司及所有有关雇主,但如他已获赋予其累算权益,则仍有资格从该计划中获得利益。如果参与者没有被授予,他将丧失他的累算利益。(B)参与者的既得利益的支付应从参与者的正常退休日期开始,除非(I)该福利被兑现(如本附录G第6.3节和本计划第6.7节所规定)或(Ii)参与者根据第(C)款选择较早或较晚的福利开始日期。(C)有10年或10年以上既得服务的已终止既得参与者(或在过渡日期后,不论该参与者是否经历过离职),可选择开始支付其既得利益:(I)在(A)其55岁生日或(B)其离职日期(或,在过渡后)两者中较后的一个月的第一天开始支付既得利益


19国集团的日期,与其55岁生日重合的月份的第一天或之后的第一天);或(二)在此后的任何一个月的第一天,直至其规定的开始日期。(D)如果一名已终止的既得参与人(或在过渡日期后的既得参与人,不论该参与人是否经历过离职)将在其正常退休日期开始领取福利金,则他应领取一项按月支付的年度福利,其数额等于其离职之日的应计福利(或在过渡日期后,按月应支付的福利等于其自年金开始之日的应计福利)。(E)(I)受雇日期在2006年1月1日之前的参与者,如根据第(C)款选择在其正常退休日期之前开始支付既得利益,则可领取根据本附录G第5.4节扣减的年度福利,按月支付的金额相当于其离职时的累算福利;(Ii)受雇日期在2006年1月1日或之后的参与者,如根据第(C)款选择在其正常退休日期之前开始支付其既有利益,则须领取一项按月支付的年度利益,该等利益相等于他在离职日期的累算利益(或在过渡日期后,按月支付相等于其在年金开始日期的累算利益),扣减按下表所列适用的扣减因数:扣减年龄因数55 37.26%56 40.87%57 44.87%58 49.33%59 54.31%60 59.87%61 66.11%62 73.12%63 81.00%89.91%65 100.00%(Iii)就本款(E)而言,参加者的累算权益须按8%(8%)利息及1994年GAR死亡率表计算。(F)如果一名已终止的既得参与人(或在过渡日期后的既得参与人,不论该参与人是否经历过离职)将在其较晚的退休日期开始领取福利金,他应领取按月支付的年金,数额等于下列两者中的较大者:


G-20(1)参加者在其较晚退休日期的应计福利;或(2)参加者在其正常退休日期的应计福利,按精算方法增加,以考虑到参加者在正常退休日期之后没有领取福利付款的期间。(G)根据本节应支付的既得利益应按照本附录G第七条和本计划第六条的规定进行分配。6.3小额福利套现。如果终止参与者的既得利益的现值为5,000美元或更少,则按照本计划第6.7节的规定,既得利益应以一次性付款的形式分配(即“套现”)。6.4视为套现。参与者在分得其累算权益前,如曾受雇于参与公司及所有相关雇主,则应视为于其离职日期已获完全分派其累算权益。然而,如果他随后在连续五次停职之前被参与公司或相关雇主重新雇用,他的累算福利应立即恢复。第七条福利的支付本附录G第七条的规定与本计划第六条的规定一并适用。7.1强制性福利生效日期。本计划第6.9节规定了规范第401(A)(9)节规定的最低分配要求,并应优先于本计划中与规范第401(A)(9)节不一致的任何分配选项或规定。7.2附加分配规则。(A)《计划》第6.1节所载规定适用于参与者的利益分配。(B)(I)除非福利是一次性支付的,否则福利应按月支付,其数额与根据本计划计算的福利金额相同,但须根据附录G第七条对福利形式进行精算等额调整。(Ii)在管理委员会的指示下,以年金形式支付的福利可由从保险公司购买的年金合同提供。该年金合同的条款应禁止现金退还年金合同,并应使根据年金合同到期的款项不可转让。该年金合同的分配应完全解除本计划对接受年金合同的参与者的责任。7.3自动生成福利表格。


G-21(A)有配偶的参与者的自动福利形式应为合格的联合和遗属年金。(B)对没有配偶的参加者而言,自动领取的福利形式应为单身终身年金,并在参加者一生中按月支付等额的分期付款。这是利益的“正常形式”。7.4福利的任选形式。(A)参加者的养恤金应以其自动领取的福利形式支付,除非参加者选择领取下述任选福利形式中的一种。任何此类选择均应按照本计划第6.6节的规定进行。(B)本附录G规定的可供选择的福利形式为:(I)一次性终身年金,每月支付等额的分期付款给参与者终身;(Ii)与参与者的指定受益人共同支付的遗属年金,在参与者的一生中按月分期付款,并在参与者去世后向指定受益人支付每月分期付款的百分之百(100%),如果指定受益人在世,则每月分期付款的百分之百(100%)。尽管如此,如参与者指定的受益人并非参与者的配偶,则根据共同及遗属年金支付予该受益人的百分率在任何时间均不得超过附表A所列适用的百分率;(Iii)与参与者的指定受益人共同支付的遗属年金,在参与者的有生之年按月分期支付予参与者,并在参与者去世后每月付给指定受益人指定受益人的金额的75%(75%),用于指定受益人的一生。尽管如此,如参加者所指名的受益人并非参加者的配偶,则根据共同及遗属年金须支付予该受益人的百分率,在任何时间均不得超过附表A所列的适用百分率;。(Iv)为期10年的终身年金,参加者一生须按月支付相等的分期付款,并保证每月可领取120笔款项;但如参加者所确定的期间将超过附表A所列的适用期间,则参加者不得选择这种形式的福利;。(V)参与者在1996年9月1日之前成立的Kontron公司员工退休金计划下的应计福利部分,以及Kontron公司的前雇员和在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇的Arrow Intervitive公司的前雇员根据该计划在该计划下赚取的参与者的应计福利部分,应以附表C允许的形式支付。(C)如果参与者将获得符合资格的展期分配,他有权根据该计划第6.10节选择直接展期。


G-22(D)尽管有上述规定,但在2007年12月31日之后的计划年度内,参与者可选择合格的可选择遗属年金。“合格的可选遗属年金”是:(1)为参与者终身支付的共同终身年金,作为尚存配偶余生的遗属年金,费率为参与者生前应付费率的75%(75%);及(Ii)本附录G第7.3(B)节所述的为未婚参加者而设的自动福利支付形式的精算等价物。如合资格可选择遗属年金与合资格连带及遗属年金在精算上并不相等,则参与者须经配偶同意方可放弃合资格连带及遗属年金而选择合资格可选择遗属年金。(E)在议付第一次年金支付支票后,不得更改选择,不得以新配偶或其他受益人取代年金开始日期确定的指定受益人。(F)如果参与者的配偶或其他指定受益人在参与者的福利开始日期之前死亡,但在根据本条例选择共同和遗属年金后,选择应自动撤销。7.5终止福利。(A)如属单一人寿年金,参保人死亡;(B)如属尚存配偶抚恤金或共同及遗属年金,参保人去世,或参保人配偶或指定受益人去世,两者以较迟的为准;(C)如属十年特定终身年金,参保人死亡或第120个月付款到期,两者以较迟者为准;或(D)在一次性付款的情况下,根据《计划》第6.10节的规定,一次性付款被分配或以直接展期的形式转移。


G-23附表A 2005年9月1日生效的精算等值因素和假设,除非另有说明自2005年9月1日起生效,否则,尽管本附表A有任何其他相反的规定,精算等值(用于一次性付款以外的目的)应根据下列普遍适用的基础确定:(A)利息假设:每年复利8%。(B)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。(C)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。以下例外情况适用:1.为了确定该计划是否为重头计划:(A)利息假设:5%的年利率,复利。(B)死亡率假设:如上。2.为了确定一次性付款的价值:(A)利息假设:适用利率(B)死亡率假设:适用死亡率表。3.为厘定在正常退休日期前应支付及/或以正常生活以外的其他形式支付的福利:(A)福利须首先根据在正常退休日期前开始支付的月数(如有的话),按本计划所指明的基准予以调整。如果在正常退休日期之前超过120个月开始工作(如果由尚存配偶选择),则应使用普遍适用的基准来计算从正常退休日期前120个月开始应支付的福利的精算等值;为此,应通过线性插值法确认月数。(B)然后,应根据以下普遍适用的基础,调整福利,使其适用于非正常年限的支付形式:(I)利息假设:每年复利8%。(2)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表(3)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表


G-24 4.为确定从正常退休日期到较晚退休日期的应计养恤金增加额,精算等值应按以下基准确定:(A)正常退休日期至2005年9月1日之间的期间(如有):(1)利息假设:年利率7%;(2)参与者的死亡率假设:Up-1984表,以最接近的年龄为基础。(B)2005年9月1日之后的期间:(I)利息假设:每年复利8%。(2)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表


调整表10cc十年确定及以后的寿命可选表格下表给出了适用的折减因数,用于将正常福利金额转换为确定的十年及以后的可选形式。参与者的最接近生日因素50.981 51.979 52.976 53.974 54.971。55.968 56.964 57.960 58.956 59.951 60.946 61.940 62.934 63.927.919 65.911 66.902 67.893 68.883 69.872 70.859 71.846 72.832 73.816 74.800


调整表J50关节和50%遗属可选表格下表给出了适用的折减系数,可用于将正常福利的1M转换为关节和50%遗属可选表格。参与者年龄-·受益人年龄最接近生日超过参与者>S-。最近生日-13至-17 8至-12-3 TC,-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17 50.911.919.929.939.950.960.970 51.906.915.925.936.948.959.969 52.901.91 i.922.933.945.957.968.896.907.918,930.943.956,967 54.891.902.902.927.941.954.966 55.886.897.910.924.939.953.965 56.881.893.906.921.936.951.964 57.875.888.918.934.934.949 OK�...-w-58.869.883.898.915.932.948.962 59.863.877.894.911.929.946.961 60.856.872.889.908.927.945.960 61.850:866.885.904924.943.960 62.843.861.880.901.922.942.959 63.836.855.875.897.919.940.958.829.849.870.894.917.938.957 65.822.842.865.890.914.937.957 66.815.836.861.886.912.936.956.883.909.934.955 68.800.824.851.879.907.933.955 69.792.817.846.876905.932.955 70.784.81 i.841.872.903.931.954 71.776.804.835.868.901.930.954 72.767.797.803.864.898.929.954 73.759.790.825.860.896.928.953 74.750.783.819.857.894.926.953


调整表J75关节和75%遗属可选形式下表给出了适用的减损系数,用于将无�al形式的福利转换为关节和75%遗属可选形式。参与者年龄-受益人最近生日的年龄超过参与者的年龄-··最近的生日-13至-17·8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17 50.872.883.897.911.926.941.955 51、866.878.892.907.923.939.954 52.859.872.887.903.920.937.953.852.866.882.899.917.935 951.866.845.860、877.895.914.933.950 55.838.854.871.891.911.931.948.848.56.831.831.847.866.908.928.947 57.823.841.860.882.904.926.946 58.815.834.855.877.901.924.944 59.807.827.849.873.898.922.943 60.799.819.843.868.894.919.942 61.791.812.837.863.891.917.782804 830 858 887 915 939 63 773 797.764.789.817.849.880.910.937 65.755.781.811.844.877.908.936 66.745.773.804.839.873.906.935 67.736.765.798.834.870.905.935 68.727.757.792.829.867.903.934 69.717.749.785.824.864.901.933.70.724.71.698.732.772.815.858.898.932 72.687.724.765.809.855.897.932 73.677.715.758.804、852.895.931 74.666.706.751.799.848.894.931 XXXXWWW WWW WWXXXX XXXXXXX XΞΞΞΞΞΞΞΞΞ


调整表J100联合和100%遗属选择表下表给出了适用的扣减系数,用于将福利的正常字体转换为联合和100%遗属可选字体。参赛者年龄-受益人的最接近生日年龄超过参赛者的年龄-最近生日-13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17因此.836.850-.867.885.904.923.941 51.828.843.861.880.900.921.940 52.820.836.855.875.896.918.938 53.812.829.848.870.893.915.936.804.822.889.912.934 55.795.814.836.860.885.909.932 56.787.806.829.854.881.907.931 57.777.798.822.849.876.904.929 58.768.790.815.843.872.901.927 59.759.782.808.837.868.898.926 60.749.773.801.831.864.895.924 61.739.764.793.826.859.892.922.729.755.786-820.855.889.921 63.719.746.778.814.851.887.919 708 737 771 808,846 884 918 65 698 728 763 802 842 881 917 66 687 719 755 796 838 879 915 67 677 709 748 790 834 877 915 68 666 700 740 785 830 875 914 69655.691.733.779.826.873.913 70.645.682;725.773.823.871.912 71.634.672.717.767.819.869.912 72.622.663.709.761.815.867.911 73.611.611.653.701.7S5.811.865.911 74.600.643.693.749.808,863.910“SCHEDULEB对高薪雇员的认定B.1简介.高薪雇员应为下述雇员


G-25附表B对某些福利的调整如果Arrow每小时计划满足《财政条例》1.401(A)(4)-13(D)节的要求,自1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天重新开始,则尽管该计划有任何其他规定,但根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节冻结的任何第401(A)(17)条员工的累算福利在重新开始日期时被冻结,进行调整,以反映重新开始日期后员工薪酬的增加。然而,只有在调整不会导致计划不能满足《财务条例》1.401(A)(4)-13(C)节的一致性要求的情况下,才可进行这一调整,该要求经拟议的《财务条例》1.401(A)(17)-1(E)节修改。在厘定第401(A)(17)条雇员在1994年1月1日或之后开始的任何计划年度内的雇员累算权益时,可归因于1994年1月1日前开始的计划年度的雇员的冻结累算权益部分,将按照法定第401(A)(17)条雇员的方法A及法定条文第401(A)(17)条以外的雇员的方法B厘定。第401(A)(17)条法定雇员是指在1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天或之后的日期,其当前的累算福利是基于从1989年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天开始的一年的补偿超过20万美元的雇员。第401(A)(17)条所指的雇员,在1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天或之后,其当前的累算福利是以1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度的第一天开始的一年的补偿为基础的,但超过150,000美元。方法A(法定第401(A)(17)条雇员):第一步:根据《财政条例》1.401(A)(4)-13条,确定每个法定第401(A)(17)条雇员截至1989年1月1日之前最后一个计划年度最后一天的应计福利。步骤2:根据步骤1中的增加金额计划中提供的增加金额的方法,向上调整步骤1中的金额,直至从1994年1月1日或之后开始的第一个计划年度之前的最后一个计划年度的最后一天,以考虑从1989年1月1日或之后开始的计划年度中报酬的增加。但是,如果计划没有规定这种增加,步骤2中的数额应等于步骤1中的数额。步骤3:确定第401(A)(17)条法定雇员的应计福利,截至1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天,根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节冻结。步骤4:从步骤3中确定的金额中减去步骤2中确定的金额。步骤5:将步骤4中的金额乘以以下分数(不小于1)进行调整。分数的分子是法定第401(A)(17)条为本年度确定的雇员平均薪酬(受第401(A)(17)条限制


G-26 401(A)(17)),采用与1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天相同的定义和补偿公式。分数的分母是员工在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。第六步:将第一步中的金额乘以以下分数(不小于1)来调整金额。分数的分子是法定第401(A)(17)条雇员本年度的平均薪酬(受第401(A)(17)条限制),使用与1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天有效的薪酬和薪酬公式相同的定义。分数的分母是员工在1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1989年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。步骤7:将步骤5中确定的金额与步骤6或步骤2中较大者相加。方法B(第401(A)(17)节非法定第401(A)(17)条员工):步骤1:确定第401(A)(17)条员工(法定第401(A)(17)条以外的员工)在1994年1月1日之前开始的计划年度最后一天的应计福利,并根据《财政条例》1.401(A)(4)-13节冻结该福利。步骤2:调整步骤1中的数量,方法是将其乘以以下分数(不小于1)。分数的分子是不是法定第401(A)(17)条雇员的第401(A)(17)条雇员在本年度(受第401(A)(17)条限制)确定的平均薪酬,使用的定义和补偿公式与1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度的最后一天有效的定义和补偿公式相同。分数的分母是员工在1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天的平均薪酬,使用的是自1994年1月1日之前开始的最后一个计划年度最后一天起有效的定义和薪酬公式。


G-27附表C Kontron规定以下特别规定自1996年9月1日起生效,也就是Kontron公司员工退休金计划(“Kontron计划”)并入Arrow每小时计划之日,除非另有说明。这些规定仅适用于Kontron计划的前受薪参与者,他们的累积福利已从Kontron计划合并到Arrow每小时计划,或者Arrow Intervtive在1996年9月1日或之后但在1999年9月1日之前受雇的员工(“受影响的参与者”)。这些特别规定适用于受影响的参与者,尽管本计划和/或附录G中有任何其他相反的规定。C.1应计福利。(A)受影响参与者的累算权益须相等于其在1986年1月1日后完成的福利服务年数的12.50倍。(B)尽管有上述规定,自1999年9月1日起,受影响的参与者的累算利益应等于:(1)$12.50乘以其在1986年1月1日或之后但在1999年9月1日之前完成的福利服务年数;加上(2)附录G第5.1节所述的计划福利公式,其中考虑到参与者在1999年9月1日或之后但在2009年1月1日之前完成的福利服务年限。C.2.福利支付的可选形式。(A)除附录G第7.4节所述的任选形式的福利支付外,受影响参与者在1996年9月1日之前根据Kontron计划累积的福利,可按下述任选形式(受影响参与者可根据Kontron计划获得)支付,但须受该计划第6.9节的规定规限。(1)共同及遗属年金-支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果共同年金人尚存,则在受影响参与者选择的一生中继续支付与共同年金人相同的金额或减少的金额。自过渡期的较后日期或自2023年8月1日生效的计划文件生效之日起180天起生效,受影响参与者只能选择共同和遗属年金,为受影响参与者的一生提供年金,其中50%、75%或100%的福利(由受影响参与者选择)在其去世后在受益人的剩余有生之年继续存在。(2)有规定付款的终身年金-支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果受影响参与者在每月收到60、120、180或240笔规定金额之前去世,由受影响参与者选择,其中一笔款项将继续支付给受益人,直至达到规定金额的余额为止


28国集团每月付款已经支付,或规定的每月付款余额的折算价值将支付给受益人。自过渡期的较后日期或自2023年8月1日生效的计划文件生效之日起180天起生效,受影响参与者只能选择支付给受影响参与者的终身年金,其中规定,如果受影响参与者在收到受影响参与者选择的120或180个月付款之前死亡,则将继续支付给受益人,直到支付了指定的每月付款余额或向受益人支付指定每月付款余额的折算价值。(3)临时年金--在领取社会保障之前和之后,从较早的年金开始日期到指定日期的应付年金,或如果较早死亡,将提供大致水平的福利金额,包括社会保障和任何未转换为临时年金的年金。(B)本附表C第C.2节(第(1)至(3)款)所述的任选福利支付形式不得用于受影响的参与人支付其1999年9月1日及之后的应计福利。C.3提前退休。(A)“提早退休年龄”是指(I)参与者55岁生日和(Ii)参与者完成五年福利服务的日期中较晚的一个。(B)提早退休。符合资格领取提前退休福利的参加者应领取以下两种退休金之一:(1)按月支付的年度退休金,相当于参与者在其提前退休之日的应计退休金,在头60个完整日历月中的每个月扣减1/180,在参与者所选择的福利开始日期比其正常退休日期提前一个日历月的每个日历月中扣减1/360(“提前退休福利”)。(2)递延的、未扣减的年度退休金,按月支付,相等于参与者在其提早退休日期的累算利益,并于其正常退休日期或延迟退休日期开始支付。C.4不可没收的数额。参保人应按以下时间表计入其应计福利:归属服务年限少于1年的百分比0 1 20 2 40 3 60 4 80 5年或以上100


G-29附表D参与公司阿罗介入公司--1999年9月1日生效-015184.000055 015184.000055


H-1 Teleflex为Arrow International,Inc.位于宾夕法尼亚州伯克斯县的小时工纳入了退休收入计划附录H的退休计划。本附录H中的规定适用于Arrow International,Inc.的宾夕法尼亚州伯克斯县分店小时薪员工退休计划(“Arrow Berks计划”)的参与者,该计划于2008年8月31日与该计划合并并纳入该计划。本附录H中的规定在计划终止日期(2023年8月1日)及之后继续适用于有资格享受本附录H所述福利的参与者。除附录H中所述的规定外,计划规定(包括其中定义的术语)应适用于有资格享受本附录H中所述福利的参与者。除对本计划条款和章节的引用外,本附录H中对条款和章节编号的引用是对本附录H.1.1中条款和章节的引用。1.1“积极参与者”指的是属于涵盖班级的雇员。1.2.“精算等值”是指根据附表A所述的假设和因素拥有或具有相同精算价值的精算。“精算”是指使用附表A所述的假设和因素。1.3对任何个人来说,“年龄”是指他在最后一个生日时的年龄,但个人在他70岁生日的下一个月的第六个日历月的相应日期(或如果该月没有相应的日期,则为该月的最后一天)的相应日期达到70 1/2岁。1.4“年度补偿”是指,自2001年9月1日起,在某一特定日历月内,参与公司支付给参与者的工资总额,在来源上必须考虑到所得税扣缴的目的,减去(A)根据守则第125、132(F)、402(G)(3)、402(H)和403(B)条对参与公司计划的任何任选缴费,并减去下列各项的美元金额或价值:报销和其他费用津贴、附带福利(现金和非现金)。搬家费用、递延补偿和福利。一般来说,在计算福利时,应考虑参与者实际离职前(或2012年12月31日之前)的所有年度补偿。然而,如果参与者在1988年9月1日或之后没有任何受雇期间,在参与者正常退休日期之后收到的年度补偿在计算本计划下的福利时不应考虑在内。


H-2在计算伤残参赛者的福利时,将假设参赛者的年度补偿自其因完全及永久伤残而离职(或2012年12月31日,如较早)至其正常退休日期(或,如较早,则为2012年12月31日)继续维持不变。从2009年1月1日至2012年12月31日,年度薪酬还包括经2008年《英雄收入援助和救济税法案》(“心法”)修订的代码第414(U)(12)节所要求的雇主支付的任何差额工资(如代码第3401(H)(2)节所定义)。1.5.“年金开始日期”应具有“财务条例”1.401(A)-20节问答-10(以年金或任何其他形式支付的第一个期间的第一天)所给出的含义。1.6“董事会”是指赞助商的董事会或其任何委员会。1.7“服务中断”指连续12个月的服务期间。1.8“集体谈判协议”应在任何时候指当时有效的Arrow与联盟之间的劳动协议。1.9“委员会”或“退休委员会”指Teleflex公司福利政策委员会。1.10“计算期”对任何雇员而言,指自雇员受雇或重新受雇之日或该日之任何周年日起至周年日前一日止的12个月期间。1.11“保障阶层”是指以下每一类员工:(A)受雇于Arrow在宾夕法尼亚州伯克斯县的工厂,或受雇于任何参与公司的指定工厂;(B)从参与公司按规定的小时基础上获得补偿,但退休金、遣散费、预聘费或合同规定的费用除外,且不按小时或计件计件工资支付;(C)不在集体谈判协议的覆盖范围内,除非该协议在本协议项下明确规定参与;及(D)不在参与公司供款的另一个限定福利养老金计划的覆盖范围内。纯粹因为是守则第414(N)或414(O)条所指的租赁雇员而成为承保雇员的雇员,不属于承保类别。福利小组应在统一的基础上确定一名员工是否属于承保类别,并与下文表达的意图保持一致。1.12“伤残退休日期”指与参与者的正常退休日期(在参与者的正常退休日期之前)重合的下一个月的第一天,在该日之后,已获得五年或以上归属服务的参与者因其完全和永久伤残而被终止受雇于参与公司和所有相关雇主。参与者没有伤残退休日期,除非他已被计入五年或更长时间的归属服务。


H-3 1.13“残疾参与者”是指根据第4.4(B)节规定有残疾退休日期且尚未停止为残疾参与者的参与者。1.14“提早退休年龄”对任何参与者而言,指(A)参与者55岁生日和(B)参与者完成10年归属服务的日期中的较晚者。1.15“提早退休日期”指任何月份的第一天(在正常退休日期之前),与参与者达到提早退休年龄的日期重合或紧随其后。1.16“雇员”指被参与公司或有关雇主归类为雇员的个人,包括雇员的高级人员、股东或董事,但不包括独立承包人,不论该等人士后来是否被法院或行政机关裁定为普通法雇员。雇员还应包括守则第414(N)(2)节所界定的“租赁雇员”,该雇员不是参与公司或相关雇主的雇员,但在下列情况下向参与公司或相关雇主提供服务:(A)根据服务接受者与任何其他个人或实体之间的协议提供服务,(B)提供服务的人基本上全职从事服务至少一年,以及(C)如此提供的服务是在服务接受者的主要指导和控制下进行的。但在下列情况下,即使个人被视为“租赁员工”,该个人也不应被视为“租赁员工”:(I)该个人在以下情况下不被视为“租赁员工”:(A)涵盖租赁组织的所有员工(直接向租赁组织提供服务的员工除外),(B)提供至少10%(10%)的非综合雇主缴费率(按照《守则》第415条的规定),以及(C)允许立即参与和全面立即授予,以及(Ii)“租赁员工”(包括,为此目的,如果不是因为这一句的实施,那些本应是“租赁雇员”的人)不超过接受者由非高薪雇员组成的那部分劳动力的20%(20%)。自2009年1月1日起,在该计划未冻结的情况下,任何合格兵役(见守则第414(U)节)中的任何个人,如从雇主处领取差额工资(如守则第3401(H)(2)节所界定),应被视为雇主的“雇员”,其目的仅在于提供与此种合格兵役有关的缴费、福利和兵役积分。尽管有上述规定,本条款中的任何规定不得解释为要求在2012年12月31日之后根据本计划和本附录H进行任何福利应计。1.17“雇佣日期”指雇员首次为参与公司、前身公司或相关雇主提供一小时服务的日期。职工的录用日期不得早于1975年9月1日。1.18“延迟退休日期”是指参与者在其正常退休日期之后,或因其他原因选择开始领取其计划福利的任何月份的第一天,但不得早于参与者的离职日期,也不迟于参与者的规定开始日期,指参与者在正常退休日期之后的下一个月的第一天,或随后的一个月的第一天。


H-4生效自过渡日期起,不再需要从就业离职开始领取延迟退休福利。1.19“强制性福利开始日期”指计划第1.51节所定义的参与者的必需开始日期。1.20对于任何参与者来说,“正常退休年龄”是指(A)其65岁生日和(B)其开始参加本计划之日的五周年。1.21“正常退休日期”指参与者达到正常退休年龄的下一个月的第一天,或紧随其后的一天。1.22“参与者”是指积极参与的个人、根据本计划领取福利的前积极参与者、现在或将来有权根据本计划获得福利的前积极参与者,或曾经是积极参与者并已调离承保阶层的雇员。1.23“参与公司”是指Arrow和委员会授权其董事会或其他管理机构采取行动通过本计划的每个相关雇主。1.24“服务期限”是指自员工离职之日起至员工再次有权获得本计划第1.32节所述的一小时服务之日止的一段时间。尽管如上所述,不得因下列原因而出现休假期:(A)新泽西州参与者完全和永久残疾;(B)北卡罗来纳州参与者因疾病或残疾最多一年;(C)根据委员会制定的制服政策,因任何原因授权缺勤不超过一年;或(D)临时停工不到一年;或(E)在美国任何军装部门因非自愿服务(或在国家紧急状态时提供志愿服务)而缺勤。1.25“计划年”指每年12月31日结束的12个月期间;在Arrow Berks计划与该计划合并并纳入该计划之前,12个月的期间应从每年9月1日开始,并于次年8月31日结束。1.26“前身公司”是指因名称变更、合并、合并、资产收购或股票收购而与Arrow有利害关系的每一个企业实体。1.27就按月或按年计算的福利而言,“现值”指按附表A厘定的该福利于任何给定日期的精算等值一次总和价值。1.28“再就业日期”指雇员离职后的第一天,即雇员提供一小时服务的第一天。1.29“离职日期”是指在参与公司或有关雇主的记录中记录的该公司的雇员辞职、退休、被解雇或死亡的日期,如果早于该日期,则指该雇员在参与公司及所有相关服务期间缺勤期间的第一周年纪念日


H-5雇主(有薪或无薪),任何其他原因(不包括休假),包括但不限于因休假、假期或裁员;或如果是因休假三周年,除非本计划和/或本附录H.1.30另有明确规定,否则配偶是指参与者在任何参考日期合法结婚的人。1.31“完全和永久性残疾”指的是一种残疾,其性质使参与者有资格获得联邦《社会保障法》规定的残疾津贴。行政委员会或其受权人可要求提供其认为合适的完全和永久残疾证明。就本计划而言,参保人的完全和永久残疾将在以下日期的前一天结束:(A)参保人重新受雇于参保公司或参保公司的相关雇主之日;(B)参保人根据联邦社会保障法不再有资格领取伤残津贴之日;以及(C)参保人正常退休之日。尽管本计划有任何其他相反的规定,在终止日期后,任何参与者都不应被视为完全和永久残疾,或被确定为完全和永久残疾。1.32“工会”应指美国钢铁工人联合会,AFL-CIO,CLC。1.33“福利服务年数”或“福利服务年数”是指在确定参与者在本计划下的应计福利时计算的计算期间数,如第三条所述。参与者在2012年12月31日之后不得计入任何福利服务或福利服务年数。1.34“归属服务年限”或“归属服务”应指在确定参与者在本计划下的既得地位时计算的计算期间数,如第三条第二条参与2.1参与日期所进一步描述的。(A)在2012年12月31日之前,覆盖班级的每个员工应在其加入覆盖班级的第一天成为积极参与者。(B)参与者如有离职日期,后来重新受雇为盖班级雇员,则自首次完成盖班级一小时服务之日起,即成为积极参与者。(C)如果员工在紧接成为保险类别成员之前参加了参与公司的另一个限定福利计划,在2013年1月1日之前,该员工在计划年度的第一天成为积极参与者,该计划年度的第一天与他成为保险类别成员的日期重合或紧随其后。该员工一直是前一个固定福利计划的积极参与者,直到计划年度的最后一天,在该计划年度中,他转到了覆盖类别。


H-6(D)如果参保人从参保类别的成员转为参保公司另一界定福利计划的参保类别的成员,该参保人应继续是该计划的积极参与者,直至他转出参保类别的计划年度的最后一天为止。尽管有上述规定,2012年12月31日之后,任何员工均不得成为本计划的参与者。第三条归属服务和利益服务3.1归属服务。(A)雇员在参与公司、前身公司和相关雇主的所有工作中应获得多年的归属服务。归属服务年限应从雇员的受雇日期或重新受雇日期计算至离职日期,但须遵守下列规则。(B)如果员工因离职、解聘或退休而经历离职,然后在发生离职前被参与公司或相关雇主重新雇用,则该员工在其所有离职期间应获得一年归属服务期的积分。(C)如果雇员在离职、解聘或退休以外的任何原因缺勤12个月或以下期间遭遇离职、解聘或退休,并且如果他在首次缺勤之日起12个月内被参与公司或相关雇主重新雇用,他将在离职期间获得一年归属服务期的积分。(D)雇员根据1993年《家庭和医疗休假法》休无薪休假期间,在1993年8月4日之后的任何期间内,应计入一年归属服务的服务费。(E)员工因产假或陪产假后的第一年或第二年应被计入一年的归属服务年限,否则员工将因此而失去一年的归属服务。(F)雇员应额外获得一年的归属服务(S),等同于他作为罗克韦尔国际公司或纺织机械厂赞助的确定福利计划的参与者获得应计福利的服务年限。(G)为厘定雇员的归属服务总年数,所有归属服务(不论是否相继)均须合计。


H-7 3.2福利服务。(A)在2013年1月1日之前,参与者在作为参与者并受雇于参保班级的参与公司期间,每赚取一年的归属服务(仅因第3.1(C)条而赚取的归属服务除外),应获得一年的福利服务。参与者在2012年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。尽管如此,自2014年1月1日起,为了确定参与者的福利服务年限,在1975年9月1日之前受雇于参保班级的参保公司(在不考虑第1.11(C)节的情况下确定)的情况将被考虑在内。(B)参与者应获得多年福利服务,直至(I)转入经本附录H修改的不符合参加计划资格的职业分类;(Ii)转至未采用经本附录H修改的本计划的相关雇主;或(Iii)不再受雇于参与公司及所有相关雇主;尽管有前述规定,在发生裁员的情况下,参与者应获得额外12个月的福利服务年限。除适用法律要求的范围外,参与者在2012年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年限。(C)如果参与者在发生服务中断之前被参与公司或相关雇主重新雇用,并且如果他的服务期是从辞职、解聘或退休开始的,他在其服务期的任何部分都不会获得多年的福利服务。(D)参加者根据1993年《家庭和医疗休假法》因无薪休假而缺勤期间,不得被计入福利服务一年的任何服务。(E)雇员应额外获得一年的福利服务(S),相当于他作为罗克韦尔国际公司或纺织机械厂赞助的确定福利计划的参与者获得应计福利的服务年限。(F)为确定雇员的总福利服务期,所有福利服务期(不论是否连续)应合计。偏年3.3年。归属服务年数和福利服务年数应以完成月份为基础计算,“完成月”是指从该月的某一天到下一个月的前一天的期间。超过一个完整月的任何一个月的就业,应再给予一个完整月的奖励。


H-8 3.4服务中断的影响。(A)参与者如在其应计权益中享有既得权益,并发生服务中断,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与他日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数相加。然而,参与者在2012年12月31日之后不得获得任何年限的福利服务。(B)参与者如在其累算权益中并无既得权益,则其在离职日期前的归属服务及福利服务年数,须与其日后可能赚取的任何归属服务及福利服务年数合计,但须符合以下两项中较大者的规定:(I)其于离职日期前所赚取的归属服务年数;或(Ii)五年。如果参与者不符合这一要求,他将不会获得他在离职日期之前获得的归属服务和福利服务年限的积分。3.5套现的影响。尽管有第3.4条的规定,根据本计划第6.7条获得一次性分配的参与者,或根据本计划第6.10条选择将其一次性分配的金额直接展期转移的参与者,应立即失去可归因于一次性分配的福利服务年度的所有积分。第四条享受退休待遇的资格4.1正常退休。参与者于达到正常退休年龄时受雇于参与公司或有关雇主,应立即全数享有其累算权益,如在其正常退休日期遭遇离职,则有资格领取正常退休福利。正常退休福利应按照本附录H第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,开始正常退休福利不再需要离职。4.2延迟退休。参与者在其正常退休日期之后继续受雇于参与公司或相关雇主,应继续领取福利,直至其较晚的退休日期或2012年12月31日(或适用法律规定的较晚日期)。这类参与者应有资格在其延迟退休日期领取延迟退休福利。此外,拥有既得累算权益并经历过离职的参与者,可以选择在较晚的退休日期开始领取延迟退休福利。除本计划第6.9节另有规定外,延迟退休福利应按照本附录H第五条、第七条和本计划第六条的规定分配


H-9计划。自过渡日期起生效,离职不再需要开始领取延迟退休福利。4.3提前退休。如果参与者经历过离职,他可以选择在较早的退休日期开始领取提前退休福利。提前退休福利应按照本附录H第五条、第七条和本计划第六条的规定分配。自过渡日期起生效,离职不再需要开始提前退休福利。除本计划第6.7.1或6.7.2.2节规定外,在参与者未经其书面同意的情况下,不得在其规定的开始日期之前进行分配4.4伤残退休。(A)如伤残参与者的伤残退休日期是在其既得累算权益的精算等值一次总和价值超过5,000元时,则可选择开始领取伤残退休福利,由与其伤残退休日期重合的月份的第一天开始,至第4.4(B)节所述的他不再是伤残参与者之日止。(B)参加者将于下列日期中最早的日期停止为残疾参加者:(I)达到其正常退休日期;(Ii)不再患有完全及永久残疾;或(Iii)去世。第五条福利的计算5.1应计福利和福利公式。(A)参加者的“累算权益”是指在其正常退休日期开始计算的单一终身年金形式的每月退休金,其数额为:(I)在1994年10月1日及之后但在1995年10月1日之前退休的参加者的退休金服务年数乘以20.00元,在2003年9月1日增至20.25元,并在2006年9月1日增至20.75元;(Ii)如属1995年10月1日及以后但在1996年10月1日前的退休,则20.50元乘以参与者的利益服务年数,在2003年9月1日增至20.75元,并於2006年9月1日增至21.25元;。(Iii)如属1996年10月1日及之后但在1997年9月7日之前的退休,则参与者的利益服务年数乘以


H-10退休年资21.00元,2003年9月1日增至21.25元,2006年9月1日增至21.75元;(4)1997年9月8日及以后但在1998年9月13日之前退休的参加者的服务年数乘以22.00元,2003年9月1日增至22.25元,2006年9月1日增至22.75元;(V)在1998年9月14日及之后但在2000年9月1日之前退休的参保人,其服务年数乘以23.00元,2003年9月1日增至23.25元,2006年9月1日增至23.75元;(Vi)在2000年9月1日及以后但在2001年9月1日前退休的参保人,其服务年数乘以25.00元,2001年9月1日增至26.00元,2002年9月1日增至27.00元,2003年9月1日增至27.25元,2006年9月1日增至27.75元;(Vii)在2001年9月1日及之后但在2002年9月1日前退休的参加者的服务年数乘以26.00元,在2002年9月1日增至27.00元,在2003年9月1日增至27.25元,并在2006年9月1日增至27.75元;。(Viii)在2002年9月1日及之后但在2003年9月1日前退休的参加者的福利服务年期,乘以27.00元,在2003年9月1日增至27.25元,并在2006年9月1日增至27.75元;。(Ix)如在2003年9月1日及之后但在2006年9月1日前退休,参加者的服务年数将乘以31.00元,增至2006年9月1日的31.50元;及。(X)如在2006年9月1日及以后退休,参加者的服务年数乘以36.00元。如果根据集体谈判协议规定,在退休的第一年、第二年和第三年开始时,参与者的每月养老金将增加,以反映适用的每月养老金的任何增加。参与者在2012年12月31日之后不得获得任何额外的福利服务年数。因此,在2012年12月31日之后,任何参与者都不会根据该计划获得任何额外福利,并且参与者的累积福利在2012年12月31日之后不会增加。(B)参与者未放弃尚存配偶福利保险的每个月,根据本节计算的累算福利应按照本附录H第5.7节的规定予以扣减。5.2正常退休福利。在正常退休日期遭遇离职的参与者有权获得“正常退休福利”,金额为其累算福利金额。参加者可根据该计划第6.6节的规定,选择在其正常退休日期开始领取其正常退休福利。


H-11 5.3延迟退休福利。(A)参与者如根据该计划第6.6节的规定,选择在其离职后及迟退休日期开始领取其福利,则有权享有“迟退休福利”,数额相等于以下两者中较大者:(I)参与者于晚退休日期的累算福利;或(Ii)参与者于正常退休日期的累算福利,按精算方法增加,以计及参与者在正常退休日期后未收到福利付款的期间。尽管有上述规定,但在适用法律要求的范围内,在2012年12月31日之后,任何参与者都不得在本计划下获得任何额外福利。(B)如果参与人的延迟退休津贴是在他年满70岁的日历年之后的日历年度开始的,则应按精算方法增加其应计养恤金,以考虑到参加者在70岁之后没有领取退休金的期间。精算增加额应(使用附表A中适用的假设)从参与者年满70岁的日历年度的次年4月1日开始计算,直至福利开始之日止,其数额足以满足《守则》第401(A)(9)节的规定。5.4提前退休福利。经历过离职并有资格领取提前退休福利的参与人,可根据《计划》第6.6节选择领取下列任何一项:(A)相当于参与人在其提前退休之日的应计退休金的每月养恤金,按下表扣减:全年提早适用百分率0 100.0%1 100.0%2 100.0%3 100.0%4 100.0%5 100.0%6 79.0%7 75.0%8 71.0%9 67.0%10 63.0%(如果福利并非提前整数年开始计算,则应以插值法获得适用百分率)。


自2006年9月1日起生效的H-12:(B)递延的、未减少的每月养恤金,相当于参与者在其提前退休日期的应计福利,从其正常退休日期或延迟退休日期开始支付。(C)有资格领取并选择领取提前退休福利并在60岁或60岁以上时离职的参与者,应从其提前退休之日起每月额外领取850美元,一直持续到24个月期满后较早者或领取80%的社会保障福利为止。5.5伤残退休津贴。(A)符合领取伤残退休金资格的参加者,可根据《计划》第6.6节选择领取下列一种退休金:(1)即时每月退休金,相等于其伤残退休日的累算退休金(“伤残退休金”),以单一人寿年金的形式支付,但不会扣减,以反映参加者的正常退休日期前的开始计算;(2)每月退休金,自其提早退休日起计,其累算退休金以其伤残退休日期为准;或(Iii)自其正常退休日期或延迟退休日期起计的递延每月退休金,而其累算利益则自其伤残退休日期起厘定。(B)如合资格领取伤残退休福利的参与者选择领取伤残退休福利,伤残退休福利的支付将持续至该参与者的正常退休年龄,或如较早,则直至该参与者不再是伤残参与者之日。如果参与者的伤残退休福利一直支付到他的正常退休年龄,参与者可以选择从其正常退休日期起根据本计划和本附录H获得任何形式的付款。如果参与者的伤残退休福利在参与者的正常退休日期之前停止支付,并且参与者没有重返参与公司或参与公司的相关雇主工作,参与者的离职日期将被视为他不再有资格领取伤残退休福利的日期,参与者可以根据计划第6.6节的规定,选择领取提前、正常或延迟退休福利(并在符合提前退休福利资格的范围内)。(C)如果伤残参与者在其福利开始前死亡,遗属抚恤金只应按照本条款第五.5.6条的其他规定支付。根据第四条有资格享受福利的参与公司或相关雇主的雇员,如已被调入或调离符合资格的类别(如第2.1节所述),其福利应以其


H-13年的福利服务年限,以及自离职之日(或2012年12月31日,如早于2012年12月31日)开始在参与公司和所有相关雇主工作之日(或2012年12月31日之前)5.1节规定的有效福利公式。5.7在福利开始生效前去世。(A)如果既得利益参与人在其福利开始之前死亡,其配偶有权享受第5.8节所述的尚存配偶的福利。如果这样的参与者在去世时没有配偶,他在本协议项下的福利将被没收。(B)如果非既得参与者在其福利开始之前死亡,则该参与者的福利应被没收。5.8尚存配偶抚恤金。(A)如果参与者死亡:(I)在1984年8月22日之后被记入贷方的至少一小时的服务;(Ii)有尚存的配偶;(Iii)在其累算福利中有任何既得利益;以及(Iv)在开始领取本计划的福利之前去世,则该参与者的尚存配偶应领取遗属抚恤金。(B)根据本节应支付的抚恤金应为尚存配偶一生中的每月退休金,自参与者本可选择立即领取退休福利的任何月份的第一天开始计算,但不迟于由其配偶以书面选择的本应是参与者的正常退休日期的日期;如果参与者在其正常退休日期或之后去世,则自其去世月份的下一个月的第一天开始计算。该抚恤金须相等于该配偶在下列情况下应可领取的抚恤金:(I)于(A)其去世日期、(B)其实际离职日期或(C)2012年12月31日(以最早者为准)经历离职;(Ii)已存活至第(I)项所述的福利开始日期;(Iii)当时已开始领取共同及50%遗属年金形式的即时退休退休金,而其配偶为受益人;及(Iv)于翌日去世。(C)尚存配偶同意根据《计划》向尚存配偶以外的受益人支付死亡抚恤金,应按照《计划》第6.6节作出。


H-14 5.9退休后的死亡抚恤金。参与者在离职后死亡并开始领取福利时,其受益人有权领取根据现行福利形式或根据为提供参与者根据本合同有权享有的福利而分发的任何年金合同而可能支付的任何金额。5.10暂停发放福利。(A)在过渡日期(即与终止保险计划有关的保险公司根据从该保险公司购买的年金合同接管累算福利管理的日期)之前,如果参与者在其福利开始后受雇于“符合条件的再就业”(如第(B)款所定义),则在每个符合条件的再就业日历月中应暂停支付给该参与者的福利,除非可能需要遵守该计划第6.9节的规定。如果参与者在任何其他情况下被参与公司或相关雇主重新雇用,支付给参与者的福利将继续存在。(B)参与者如在离职后受雇于参与公司及所有有关雇主,而受雇于参与公司或有关雇主,并在一个日历月内收取或有权领取至少40小时的服务时数(不包括因欠薪而入账的服务时数),则为“合资格再就业”。(C)(I)根据该计划领取福利的参与者应被要求就其与参与公司或相关雇主之间的任何雇佣关系向福利小组发出通知。福利集团有权使用一切合理努力来确定此类就业是否构成合格的再就业。福利小组还有权要求参与者提供足够的信息,以证明此类就业不构成合格的再就业。(2)参加者可以书面要求福利小组确定具体的预期就业是否构成合格的再就业。福利小组应在收到请求之日起60天内以书面答复这一请求。(D)如果参与者因受雇于符合条件的再就业而被暂停福利,福利小组应在暂停福利发生的第一个月内通知该参与者。通知应当以专人递送或者第一类邮件的方式进行。(E)(1)如果参与者的福利已被暂停,福利支付应不迟于参与者有资格再就业停止的月份后第三个月的第一天恢复支付(或,如果较晚,则不迟于福利小组收到参与者关于其有资格再就业已停止的通知后一个月的第一天)。(2)当福利付款恢复时,第一次付款应包括当月和参与者停止合格再就业以来的所有前几个月的付款。


H-15(三)当福利支付恢复时,福利小组应减少参与者的付款,其数额相当于就参与者从事合格再就业的一个月向其支付的任何福利。然而,任何每月福利付款(第一次付款除外)的减幅不得超过总付款的25%。(4)如果按照第(3)款的规定减少参与人的福利支付,福利小组应在恢复支付时以书面形式通知参与人。(F)根据本计划,福利开始的条件是不再受雇于参与公司和所有相关雇主。因此,除非为遵守本计划第6.9节的规定,否则参与者在正常退休日期后继续受雇于参与公司或相关雇主的雇员不应获得任何福利。福利小组应在其正常退休日期的当月将其福利通知这一“暂停”的参与者。(G)在过渡日期及之后生效,如果退休参与者在开始支付他或她的累算福利后重新就业,本计划不适用暂停发放福利的规则,他或她每月支付的退休福利将继续支付。根据当时生效的第5.10节,在过渡日期之前被暂停支付福利的参与者有资格选择在过渡日期后开始或恢复支付其累算福利,即使他或她在一个日历月内收到或有权获得至少40小时的服务时间(不包括因拖欠工资而计入的服务小时数),或者如果他或她在达到正常退休年龄后重新就业。5.11受保护的利益。在符合本计划第11.1节规定的最高福利限额的情况下,参与者的应计福利在任何情况下都不得低于其根据1997年8月31日生效的本计划截至1997年8月31日的应计福利。第六条既得利益和既得利益6.1不可没收的数额。(A)参与者如在1988年9月1日或之后以雇员身分获记入贷方一小时或多於一小时的服务,则当他有五年归属服务时,其累算权益中有100%不可没收的权益。拥有少于五年归属服务的参与者不得对其累算权益享有不可剥夺的权益。(B)尽管有上述规定,身为雇员的参保人在(I)年满65岁或(Ii)开始参与计划五周年之日(以较迟者为准),对其累算权益享有100%不可没收的权益。


H-16(C)在尚未归属的范围内,雇主或其相关雇主之一在终止日积极雇用的参与者的应计福利应在该日变为100%归属。6.2小额福利套现。如果终止参与者的既得利益的现值为5,000美元或更少,则按照本计划第6.7节的规定,既得利益应以一次性付款的形式分配(即“套现”)。6.3视为套现。参与者在分得其累算权益前,如曾受雇于参与公司及所有相关雇主,则应视为于其离职日期已获完全分派其累算权益。然而,如果他随后在连续五次停职之前被参与公司或相关雇主重新雇用,他的累算福利应立即恢复。第七条福利的支付本附录H第七条的规定与本计划第六条的规定一并适用。7.1强制性福利生效日期。本计划第6.9节规定了规范第401(A)(9)节规定的最低分配要求,并应优先于本计划中与规范第401(A)(9)节不一致的任何分配选项或规定。尽管本计划或本附录有任何相反的规定,自过渡日期起生效,参与者不需要停止就业来开始支付其累算福利。7.2附加分配规则。(A)《计划》第6.1节所载规定适用于参与者的利益分配。(B)《计划》第6.9节所载规定适用于参与者的利益分配。(C)(I)除非福利是一次性支付的,否则福利应按月支付,其数额与根据本计划计算的福利金额相同,但须根据附录H第七条对福利形式进行精算等额调整。(Ii)在管理委员会的指示下,以年金形式支付的福利可由从保险公司购买的年金合同提供。该年金合同的条款应禁止现金退还年金合同,并应使根据年金合同到期的款项不可转让。该年金合同的分配应完全解除本计划对接受年金合同的参与者的责任。


H-17 7.3自动福利表格。(A)有配偶的参加者的自动福利形式应为合格的联合和遗属年金。(B)对没有配偶的参加者而言,自动领取的福利形式应为单身终身年金,并在参加者一生中按月支付等额的分期付款。这是利益的“正常形式”。7.4福利的任选形式。(A)参加者的养恤金应以其自动领取的福利形式支付,除非参加者选择领取下述任选福利形式中的一种。任何此类选择均应按照本计划第6.6节的规定进行。(B)本附录H规定的可供选择的福利形式为:(1)一次人寿年金,在参与者的一生中每月支付等额的分期付款;(2)与参与者的配偶共同支付的遗属年金,在参与者的有生之年按月分期支付给参与者,并在参与者去世后向参与者的配偶支付每月分期付款的75%(75%),用于参与者的配偶的一生;(3)与参与者的配偶共同支付的遗属年金,按月分期付款给参与者一生,并在参与者去世后向参与者的配偶支付每月分期付款金额的百分之百(100%),如果参与者当时在世,则为其配偶终身支付;或(4)为期10年的确定终身年金,参与者终身按月支付等额的分期付款,并保证每月支付120笔款项;但是,如果确定的期间将超过附表A所给的适用期间,参与者不得选择这种形式的福利。(C)尽管有上述规定,对于2007年12月31日之后开始的计划年度,参与者可以选择合格的可选遗属年金。“合格的可选遗属年金”是:(1)为参与者终身支付的共同终身年金,作为尚存配偶余生的遗属年金,费率为参与者生前应付费率的75%(75%);及(Ii)如本附录H第7.3(B)节所述,为未婚参加者而设的自动福利支付形式的精算等价物。如合资格自选遗属年金与合资格连带及遗属年金在精算上并不相等,参加者须经配偶同意方可放弃合资格连带及遗属年金而选择合资格自选遗属年金。


H-18(D)在议付第一次年金支付支票后,不得更改选择,不得以新配偶或其他受益人取代在年金开始日期确定的指定受益人。(E)如果参与者的配偶或其他指定受益人在参与者的福利开始日期之前死亡,但在根据本条例选择共同和遗属年金后,选择应自动撤销。7.5终止福利。(A)如属单一人寿年金,参保人死亡;(B)如属尚存配偶抚恤金或共同及遗属年金,参保人去世,或参保人配偶或指定受益人去世,两者以较迟的为准;(C)如属十年特定终身年金,参保人死亡或第120个月付款到期,两者以较迟者为准;或(D)在一次性付款的情况下,根据《计划》第6.10节的规定,一次性付款被分配或以直接展期的形式转移。


H-19附表A精算等值和某些限制精算等值因素和假设自2005年9月1日起生效,除非另有说明自2005年9月1日起生效,否则,尽管本附表A有任何其他相反的规定,精算等值(用于一次性付款以外的目的)应根据下列普遍适用的基础确定:(A)利息假设:每年复利8%。(B)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。(C)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表,以最接近生日的年龄为基础。以下例外情况适用:1.为了确定该计划是否为重头计划:(A)利息假设:5%的年利率,复利。(B)死亡率假设:如上。2.为了确定一次性付款的价值:(A)利息假设:适用利率(B)死亡率假设:适用死亡率表。3.为厘定在正常退休日期前应支付及/或以正常生活以外的其他形式支付的福利:(A)福利须首先根据在正常退休日期前开始支付的月数(如有的话),按本计划所指明的基准予以调整。如果在正常退休日期之前超过120个月开始工作(如果由尚存配偶选择),则应使用普遍适用的基准来计算从正常退休日期前120个月开始应支付的福利的精算等值;为此,应通过线性插值法确认月数。(B)然后,应根据以下普遍适用的基础,调整福利,使其适用于非正常年限的支付形式:(I)利息假设:每年复利8%。(2)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表(3)受益人的死亡率假设:1994年GAR死亡率表


H-20 4.为确定从正常退休日期到较晚退休日期的应计福利增加额,精算等值应按以下基准确定:(A)正常退休日期至2005年9月1日之间的期间(如有):(1)利息假设:年利率7%;(2)参与者的死亡率假设:UP-1984表,以最近生日为基础。(B)2005年9月1日之后的期间:(I)利息假设:每年复利8%。(2)参与者的死亡率假设:1994年GAR死亡率表015184.000055 4858-2048-8294.3


调整表10cc十年CERTAln和此后的LIFE可选形式下表给出了适用的扣减系数,用于将正常形式的福利转换为确定的十年和以后的可选Fonn。参赛者最接近生日的年龄减少因素。50美元。98151.979。52.976 53.974 54.971 55.968 56.964 57.960 58.956 59.951 60.946 61.940 62.934 63.927.919 65.911 66.902 67.893 68.883 69.872


859 846 832 816 800 70 71 72 73 74 1 .859 . 46 . 32 .816 . 0


调整表JSO联合津贴和50%遗属选择表下表给出了适用的扣减系数,用于将普通福利形式转换为联合津贴和50%遗属选择表。参赛者年龄-受益人最接近生日的年龄超过参赛者的年龄-最近出生的年龄)‘。-13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+7+3至+7+8至+7+3至+7+8至+7+3至+7+8至+17 50.911.919.929.939.950.960.970 51.906.915.925.936.948.969 52.901.911.922.933.945.957.968.53.896.907.918.930.943.956.967 54.891.902.927.941.954.966 55.886.897.910.924.939.953.881.993.906.921.936.951.964 57.875.888.918.934.949.963 58.869.883.898.915.932.948.962 59.863.877.894.91 i.929.946.961 60.856.872,889.908.927.945.960 61.850.866.885.904.924.943。.960 62.843.861.880.901.922.942.959 63.836.855.875.897.919.940.958.829.849.870.894.917.938.957 65.822.842.865.890.914.937.957 66.815.836.861,886 912 936 956 67 807 830 856 883 909 934 955 68 800 824 851 879 907 933.955 69 792 817 846 876 905 932 955 70 784 811 841 872 903 931 954 71 776 804 835 868 901930 954 72 767 797 803 864 898 929 954 73 759 790 825 860 896 928 953 74 750 783 819 857 894 926 953


T\\r,.-(调整表J75关节和75%遗属.OPTIONAL表下表给出了适用的减损系数,用于将正常形式的福利转换为关节和75%遗属可选FO1M。参赛者年龄-受益人最接近生日的年龄超过参赛者的年龄-最近生日50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 65 66 67 68 69 70-13至-17.872.866.859,852.845.838,831.823.807.799.791.782.773.764.755.745.736.727.717.707.698 8至-12-3至-7.883.897.878.892.872..887.866.882.860.877.854.871.831.847.841.860.834.855.827.849.819.843.812.837.804.830.797.824.889.817.781.811773.804.765.798.757.792.749.785.741.779.732.772-2转+2+3转+7+8转+L2+13转+17.911.926.941.955.907.923.939.954.903.920.937.953.899.917.935.951.895.914.933.950.891.911.931.948.866.908.928.947.882.904.926.946.877.901.924-.944.873.898.922.943.868.894.919.942,863.891.917.941.858.887.915.939.853.884.913.938.849.880.910.937.844.877.908.936.839.873.906.935.834.870.905.935.829.867.903.934.824.864.901.933.820.861.900.933.815.858.898.932


72 3 74 687 677: 666 .724 715 .706 .765 .758 751 .809 804 .799 855 852 848 897 . 895 894 932 931 931 2 73 .687 .6 7 .6 6 . 4 .715 . 6 5 . 8 .751 .8 9 .804 .7 .8 5 .897 .8S2 . 895 .848 .894 .932 .931 .931 !.


调整表JI00O联合和100%遗属可选表格下表给出了适用的折减系数,用于将正常福利金额转换为联合和100%遗属可选表格。参赛者年龄-··受益人的最接近生日年龄超过参赛者的年龄-最近的生日--13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17 50.836.850.867.885.904.923.941 51.828.843.861.880.900.921.940 52.820.836.855.875.896.918.938。。53..812.829.848.870.893.915.936 54.804.822.842.865.889.912.934 55.795.814.836.860.885.909,932 56,787.806.829.854.881.907.931 57.777.798.822.849.876.904.929 58.768.790.815.843.872.901.927 59.759.782,808.837.868.898.926 60.749.773.801.831.864.895.924 61.739.764.793.826.859.892.922 62.729.755.786.820.855.889.921 63.719.746.778.814.851.887.919.919.708.737.771.808.846.884.918 65.698.728.763.802.842.88 i.917 66.687.719.719.846.887.919.708.737.771.808.846.884.918 65.698.728.763.802.842.88 i.917 66.687.719.719.846.887.919.708.737.771.808.846.884.918 65.698.728.763.802.842.88 i.917 66.687.719.719..748.790.834.877.915 68.666.700.740.785.830.875.914 69.655.691,733.779.826.873.913 70.645.682.725.773.823.871.912 71.634.672.717.767.819.869.912


调整表J10O联合津贴和100%遗属可选表格下表给出了适用的减损系数,用于将普通福利形式转换为联合津贴和100%遗属可选表格。参赛者年龄-受益人的最接近生日年龄超过参赛者的年龄-最近生日-13至-17 8至-12-3至-7-2至+2+3至+7+8至+12+13至+17 50,836.850.867.885,904.923.941 51.828,843,861.880,900.921.940 52.820.836,855.875.896.918.938。53..812.829.848.870.893.915.936 54,804.822.842.865.889.912.934 55.795.814.836.860.885.909,932 56,787.806.829.854.881.907.931 57.777.798.822.849.876.904.929 58.768.790.815.843.872.901.927 59.759,782,808,837,868.898.926.749.773.801.831.864.895.61.739.793.826.859,782,808,837,868.898.926.759,782,808,837.892.922 62.729.755.786.820.855.889.921 63.719.746.778.814,851,887.919.708.737.771.808.846.8-84,918 65.698.728.763.802,842.88I.917 66.687.719.755.796,838.879.915 67.677.709.748,790.834.877.915 68.666.700.740.785.830.875.914 69.655.691,733.779.796,838.879.915 67.677.748,790.834.877.915 68.666.700.740.785.830.875.914 69.655.691,733.779.796,838.879.915 67.748,790.834.877.915 68.666.700.740.785.830.875.914 69.655.691,733.779,875.914 69.655.691,733.779,877.748826.873.913 70.645.682.725,773.823.871.912 71.634.672.717.767.819.869.912 i·I.


I-1 Teleflex纳入退休收入计划附录I补充福利补充合格参与者姓名补充合格参与者最后4位SSN参与者每月补充福利补充合格配偶姓名补充合格配偶最后4位SSN配偶每月补充福利Adelman,Frank 6903$27.66 Adelman,Elaine 4155$27.66 Alderfer,Rodney 5943$18.44 Alderfer,RAE 8850$18.44 Coneys,Thomas 3699$41.49 Coneys,Shirley 1665$41.49 Emery,Linda 0717$4.61 Emery,Floyd 1804$4.61 Falvai,John 6870$23.05 N/A保罗8335$46.10甘博,0660$46.10 Grindle,菲利斯3838$9.22 N/A Mallilo,Anthony 2700$36.88 Mallilo,Peggy 2633$36.88 Mc Intosh,Robert 9184$104.90 N/A McLaughlin,Luke 9888$4.61 McLaughlin,Jeanne 4306$4.61 Noga,Katherine 4774$4.61 N/A Parsons,William 1390$6.88 Parsons,Marjorie 0018$36.88 Smith,公司名称:Marjorie 6392$46.10 N/A Smith,Thomas 8044$104.90 Smith,Roberta E 9446$104.90 Sowieralski,Jeanne 5478$46.10 Sowieralski,Richard 2239$46.10 Venske,Lavonne 3465$23.05 N/A Villani,Elizabeth 3779$27.66 Villani,Anthony P6581$27.66 Ybarra,Reynaldo 0270$46.10 N/A Yeager,Betty 2006$36.88 N/A N/A Bernotti,丽塔9637$4.61已故不适用巴克利,2319美元46.10


第一-2补充合格参与者姓名补充合格参与者最后4位社会保障计划参与者每月补充福利补充合格配偶姓名补充合格配偶最后4位社会保障计划配偶每月补充福利珍妮特已故每月补充福利不适用考菲尔德,布伦达9617$36.88已故不适用德隆,伊莲7880$104.90已故不适用不适用详细资料,Kitty 0056$46.10已故不适用狄金森,Lenore 6559$104.90已故不适用不适用道布森,玛格丽特8039$104.90已故N/A N/A Gerold$104.90已故N/A N/A Gerold,Jacqueline 4064$27.66 N/A N/A Hanlon,Marjorie 7024$36.88 N/A N/A Ketner,Judith 3995$46.10 N/A N/A Klabe,Margaret 9023$99.90 N/A N/A Lambitoc,Nancy 5197$27.66 N/A N/A Mac Gregor,Jessie 1248$46.10 N/A N/A种族您如需购买药品请点击“付款方式”或拨打电话:0531-86690691咨询。简225632.27 015184.000055 4895-6591-3702.10