本备忘录将确认您在Organon&Co.(“Organon”或“公司”)和/或其附属公司(定义见下文)的雇佣关系因无故终止而终止。您有权根据Organon高管离职计划(“离职计划”)获得某些福利,但前提是您必须按照以下规定的时间段签署且不撤销所附的离职协议和全面离职协议(“离职协议”)。
《分居协议》是一份重要的法律文件。在您彻底审阅并了解其条款和效果之前,请不要签署,除非您是自愿签署的。为了使离职协议涵盖你的整个雇佣期限,请在你离职之日或之后才签署该协议,如下所述。如果您在分居日期之前或在以下“接受”条款规定的时间段之后签署了分居协议,则在书面通知您后,Organon将全权酌情决定该分居协议无效。
此优惠取决于您在离职日期(定义见下文)之前仍有资格享受离职计划下的福利,符合离职计划中描述的要求。如果在分居日期之前发生使您没有资格享受福利的事件,则此优惠将被视为无效。
您将收到来自[______]至[_____________].
你们的分居日期是[_____________].
分居信息:
根据离职计划的定义,终止您的雇佣关系被指定为无故终止。
我们已向您提供了一份概要计划说明(“SPD”),其中描述了在您离职之日生效的离职计划为您提供的福利。
遣散费福利:
在符合社保条款和条件的前提下,您有资格享受以下福利:
·一次性遣散费,相当于以下总额(如《遣散费方案》所述)、较少适用的扣除额和扣除额的总和:
a.
•$[___],这等于[___]几周的基本工资;
•$[___],相当于你的年度目标奖金;以及
·如果您的雇佣是在公历年6月30日至12月31日之间终止的,则$[____],代表按比例的年度目标奖金,基于您在离职当年受雇的符合奖金条件的月份(如离职计划中所述)。
·请注意,如果您选择将基本工资或年度目标奖金的任何部分贡献给Organon美国储蓄计划,这些选择将不适用于本节所述的付款。
·如果您目前正在参加这些计划,医疗(包括处方药)和牙科保险的补贴费率等于以下项目的在职员工缴费率[________]月份。
·免费承保基本人寿保险[___________]月份。
·从Organon选定的公司获得为期十二(12)个月的再就业援助。
其他信息:
·为了获得这些离职福利,您必须接受所附分居协议的条款,在下文所述的时间段内签署并退还文件,并在随后不撤销接受。
·你有权签署分居协议,我们建议你在签署分居协议之前咨询律师。因为你的决定很重要,我们建议你慢慢来,仔细考虑你的决定。
·为了使离职协议涵盖你的整个受雇期限,请在你离职之日或之后才签署离职协议。
·本公司已确定,终止您的雇佣关系构成您尚未授予的限制性股票单位、绩效股票单位和期权(如果有)意义上的非自愿终止。
·您将在离职日期后尽快收到截至离职日期的任何和所有应计未使用假期的付款。
•[您已经或将获得一份单独的文件,其中包含老年工人福利保护法(“OWBPA披露”)所要求的披露。如果未与本文件一起提供给您,则这些OWBPA披露将通过电子邮件或硬拷贝邮寄到您的家中,在大多数情况下,在您的分居日期之前。]
·您将拥有[21][45]从你们分手之日算起的天数[或您收到OWBPA披露的信息,以较晚的时间为准,]签署并退还你的分居协议。
·如果您愿意,您可以接受此提议,并在您的[21][45]-天评核期,但不得早于您的离职日期[以及您收到OWBPA披露的日期]。如果您在该期限到期前签署本协议,则表示您同意、声明并保证签署决定是知情的、自愿的,而不是由公司通过欺诈、失实陈述或威胁撤回或更改要约而诱导的。
·如果您接受这一离职福利提议,您将在接受之日起七(7)天内改变主意并撤销您的决定。您签署的分居协议将不会生效,并且在7天的撤销期限到期之前不会生效。
·如果您在分居日期之前或45天期限届满后签署了分居协议,则在书面通知您后,Organon将全权酌情决定分居协议无效。
请仔细阅读和审阅整个文档。在做出决定之前,如果您对本文档中概述的优势有任何疑问,请联系您的人力资源业务合作伙伴。
如果您确实选择接受条款,请打印、签署、扫描并通过电子邮件将分离协议和全面释放的完整电子副本返回给Organon&Co.:org_RESTRUCTURE@Organon.com。
真诚地
有机体人力资源
分居协议和全面释放(“分居协议”)
定义
公司的定义:
在本分离协议中,“公司”一词指的是Organon&Co.
关联公司的定义:
在本分离协议中,“联属公司”一词是指作为公司子公司和/或公司或公司子公司拥有50%或更多所有权的每个实体,包括但不限于Organon LLC。
被释放方的定义:
在本离职协议中,“被解约方”一词是指本公司、其关联方及其现任和前任董事、高级管理人员、员工、代理人、福利计划、福利计划管理人、受托人、保险公司或该等个人和/或计划的其他代理人,以及这些实体和个人的所有前任、继任者和受让人。
全面发布
作为上述离职利益的交换,我在签署本分居协议之日,免除被解约方在全球任何司法管辖区可能对他们各自或任何一方提出的所有索赔和责任(包括已知和未知的)。这些权利要求包括但不限于
·因我受雇于本公司和/或其附属公司、我受雇于本公司和/或其附属公司的条款和条件以及终止受雇于本公司和/或其附属公司而产生或以任何方式相关的任何和所有索赔;
·根据任何联邦、州、国家或地方法律、法规、条例、条例或行政命令提出的、禁止基于种族、民族血统、血统、肤色、信仰、宗教、性别、性取向、婚姻状况、年龄、残疾、残疾、医疗状况或退伍军人身份或任何其他受法律保护的特征的就业歧视、骚扰或报复的任何和所有索赔,包括但不限于根据1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》、《就业年龄歧视法案》、《老年工人福利保护法》、《美国残疾人法》、《美国残疾人法修正案》提出的索赔,1973年《康复法》、《遗传信息非歧视法》、《11246号行政命令》、《统一服务就业和再就业权利法》、《宾夕法尼亚州人类关系法》、《新泽西州反歧视法》以及任何其他联邦、州、州或地方法律或条例及其任何修正案,禁止任何形式的就业歧视、骚扰或报复;
·根据任何其他联邦、州、国家或地方法律提出的限制终止雇佣或以其他方式规范雇佣的任何和所有索赔,包括但不限于(在法律允许的范围内)《工人调整和再培训通知法》、《达拉斯空气动力工厂失业通知法》、《1974年雇员退休收入保障法》、《家庭和医疗休假法》、《新泽西州家庭假法案》、任何工资支付和收款法以及任何保护“举报人”的法律,包括但不限于《新泽西州尽责雇员保护法》;
·根据合同、侵权行为或普通法提出的任何和所有索赔,包括但不限于不当或推定解约、人身伤害、故意或疏忽造成精神痛苦、欺诈、疏忽雇用/监督、诽谤、侵犯隐私、干扰合同或潜在经济优势、违反
明示或默示合同,违反诚信和公平交易契约和/或任何其他不法行为,具体包括因公司和/或其关联公司解雇员工的权利受到法律或合同限制而产生的任何索赔
·任何和所有关于工资、奖金、股票或股票期权、递延赔偿、伤残福利、解雇费、遣散费、通知金、律师费和费用的索赔。
我保证,我没有任何以前没有向公司和/或其关联公司披露的信息,这些信息会构成公司和/或其关联公司欺诈或非法活动的指控的依据,或者会违反公司和/或其关联公司的任何联邦、国家、州或地方法律或法规
我进一步确认,通过签署本分离协议,我放弃并承诺不同意成为任何针对公司和/或其关联公司的索赔以任何方式与我在公司和/或其关联公司的雇用或终止雇用有关的集体或集体诉讼的成员的权利。如果在我事先不知情或未经我同意的情况下,我在任何诉讼中被任命为某一班级的成员,我同意第一时间选择退出该班级。
本人明白签署本分居协议,即表示本人在法律允许的最大范围内放弃对任何及所有获释人士提出的任何及所有索偿。
本人理解,本离职协议不应包括放弃本人可能必须执行本离职协议的任何索赔,或本人签署本离职协议后可能产生或产生的任何索赔,或法律上不受豁免的任何索赔(例如,在不受豁免约束的司法管辖区的工人赔偿索赔)。
本人明白,本离职协议并不影响本人根据本人参与的本公司及/或其关联公司所赞助的任何适用计划的条款,因受雇于本公司及/或其关联公司而获得既得退休金福利的资格(如有)。本人进一步理解,本离职协议中的任何条款均不影响本人根据综合总括预算调节法(COBRA)的承保范围延续条款,自费选择公司或公司附属公司健康计划项下继续承保的权利。
我了解本协议是基于无故终止的。我确认我没有任何针对任何被释放方的骚扰、歧视或报复的指控或索赔。
其他条文
支付遣散费--第409节:
我明白,如果在我的雇佣终止时,我是一名“特定雇员”,我明白这是Treas中的定义。注册美国证券交易委员会。1.409A-1(I)或其任何继任者,即一般包括按薪酬排名的公司最高50名员工,则除某些例外情况外,一般不会因终止雇佣后六个月的离职而向我支付款项。因此,我的理解是,如果1986年修订的《国内税法》第409a条所要求的范围内,在这六个月之后的第一个月的第一天之前不会向我支付任何款项;相反,本应支付给我的金额将累积起来,并在此后行政上可行的情况下尽快无息支付
其他职位的申请:
本人明白,自本人签署本离职协议之日起,本人就本公司及/或其联属公司其他职位所提交的所有申请将被撤回,本人将不再是本人可能已申请的任何空缺职位的候选人。
无挂起操作:
我没有对任何被释放的当事人采取任何法律、公平或行政行动,如果我采取了行动,我同意自愿驳回任何和所有此类行动。
无人追讨工资:
本人同意,除根据社保条例欠本人的款项外,不会向本人或代表本人提供任何其他补偿、工资、奖金、现金奖励、佣金或福利。我还声明,根据任何联邦、州或当地法律,我没有向被释放的当事人或他们中的每一人或任何人索赔拖欠工资的权利。我承认并同意公司和/或其关联公司已经向我支付了我有权获得的所有工资
答应我不会去苏:
除了我有权提起诉讼以获得我的分居福利(如果公司未能向我提供这些福利),我放弃所有权利,即我必须就截至我签署本分居协议之日在全球任何司法管辖区对获释各方提起诉讼的任何和所有索赔(包括已知和未知的索赔)对他们中的每一个或任何一个提起诉讼。如果其他人对获释的每一方或任何一方提起诉讼,我也放弃获得任何补救措施的权利,否则我就可以获得任何此类索赔
不承认法律责任:
本人明白,本分居协议或分居协议本身均不得视为承认获释人士或他们中的任何一人未能以任何方式合法或适当地处理我的工作,而事实上,获释人士明确否认对我有任何不法或违法行为。
保密:
我理解并同意,在保密信息方面,我的工作创造了我与公司和/或其关联公司之间的信任和信任关系。“机密信息”是指属于公司和/或其关联公司的非公开信息,这些信息在公司和/或其关联公司开展其和/或其业务的过程中对公司和/或其关联公司有价值,而披露这些信息可能会导致公司和/或其关联公司处于竞争或其他不利地位。机密信息包括但不限于财务信息、报告和预测;发明、改进和其他知识产权、商业秘密、技术诀窍、设计、流程或配方、软件、市场或销售信息或计划、客户名单;以及公司和/或其附属公司管理层讨论或考虑的业务计划、前景、战略(业务、营销或其他)和机会(如可能的收购或处置业务或设施)。机密信息包括我在受雇过程中开发的信息,以及我有权访问的与我的受雇相关的其他信息
本人承诺,本人将保密及信任所有此等保密资料,未经本公司主管人员书面同意,本人不会使用或披露任何此等保密资料。
退还公司财产:
本人明白,由本公司或其联营公司向本人提供或曾向本人提供的所有文件、记录、数据、仪器、设备及其他实物财产,或由本人因受雇于本公司及/或其联营公司而出示的所有文件、记录、数据、仪器、设备及其他实物财产(不论该等财产或资料是否保密信息),均为并一直是本公司及/或其联营公司的独有财产。
本人谨此声明,本人于以下签署日期或之前,已将本人在受雇期间所产生或收到的属于本公司及/或联属公司的所有财产及资料,包括但不限于我的公司汽车(如有)、手提电脑、手提电话或其他个人数码助理(例如黑莓)、公司信用卡、雇员身份证、门禁卡、任何及所有文件、文件、档案、资料、报告、研究、数据及其他类似材料的副本,归还本公司,不论是有形或无形的
本人亦声明,本人并无保留属于本公司或其联属公司的任何财产或资料的任何副本(包括但不限于电脑生成的副本)。
与调查/诉讼部门的合作:
本人明白,在法院、仲裁员、政府或行政机构或其他法庭的诉讼、调查、调查或诉讼中,或在任何此类威胁行为方面,公司和/或其关联公司可能会要求我作为证人作证,或提供有关我在受雇期间参与或了解的事项的信息。本人同意与本公司及/或其联属公司充分合作,在任何该等诉讼或诉讼程序进行前,随时与本公司及/或其关联公司讨论该等资料,合理地审阅我的证词,及/或应本公司及/或其关联公司的要求或要求,让自己在证词或审讯中作证;但前提是,本公司或其关联公司将尽合理努力将此类协助安排在双方方便的时间及地点进行。除旅费和适用的或法律规定的证人费用外,我同意不会根据本段支付与我的证词、出庭或参与有关的费用。本人亦明白,本段并不影响本人根据本公司的公司章程或政策所享有的任何赔偿权利,亦不影响本人在某些情况下,就本人作为本公司及/或其附属公司雇员的活动所涉及或引起的诉讼,向本人预支合理费用、支出及律师费的资格。
非贬低:
本人承诺,本人不会作出、参与作出或鼓励任何其他人士作出任何公开声明,不论是书面或口头的或任何其他沟通媒介(包括但不限于互联网通讯,例如电子邮件、留言板、“聊天室”及网上张贴),旨在批评、诋毁或诋毁获释人士的商誉或声誉,或意图令获释人士难堪。本人进一步同意,不会以书面或口头或任何其他沟通媒介,就本人的受雇、离职或本公司业务的任何方面,作出任何负面的公开声明。
公司和/或其附属公司。本协议不阻止您讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或您有理由相信是非法的任何其他行为。
提交给政府实体的报告:
尽管本离职协议有任何规定,包括但不限于与未决行动有关的条款,以及我承诺不起诉、保密和不诋毁,但我理解,本离职协议中的任何条款都不能阻止我直接与自律机构或政府机构或实体(包括美国平等就业机会委员会、劳工部、国家劳动关系委员会、司法部、证券交易委员会、国会)直接沟通、回应任何询问、提供证词、向其报告可能违反法律或法规的行为、提出索赔或协助调查。以及任何机构监察长(统称为“监管者”),或作出受州或联邦法律或法规保护的其他披露。然而,在法律允许的最大范围内,我放弃从公司或因此类索赔或行为而被释放的当事人那里获得任何个人金钱救济的权利,无论我或另一方是否提出了这些索赔或行为。如果我获得这种金钱救济,公司将有权获得根据本分居协议支付的款项的抵销。本分离协议不限制我从提供与潜在违法行为有关的信息的任何监管机构获得裁决的权利。本人不需要本公司的事先授权即可从事本款保护的行为,也不需要通知本公司您已从事此类行为。
请注意,联邦法律为在某些保密情况下向其律师、法院或政府官员披露商业秘密的个人提供刑事和民事豁免权,这些个人在某些保密情况下向其律师、法院或政府官员披露商业秘密,这些情况是根据《美国法典》第18编第1833(B)(1)和1833(B)(2)节规定的,与举报或调查涉嫌违法行为有关,或与举报涉嫌违法行为的报复诉讼有关。
非征求意见:
在我离职后的两(2)年内,我不会直接或间接导致、诱使或影响本公司和/或其关联公司的任何员工离开本公司和/或其关联公司的雇员,或接受我或任何其他个人、商号、协会或公司的雇用。本人明白,本段并不禁止本人就个人申请受雇于某人士、商号、协会或公司或与其有其他联系提供个人推荐信或推荐信,但有关个人推荐信或推荐信是由该人士、商号、协会或公司在本人未主动提出的情况下提出的,且本人并非受雇于该人士、商号、协会或公司或与该人士、商号、协会或公司有其他联系,本人明白本段并不禁止我为该等人士提供个人推荐信或推荐信
受雇的其他义务:
本人明白,根据其他文件,包括但不限于本公司的雇佣条件协议、本公司的保密及发明协议和/或适用法律,本离职协议并不解除我对本公司的任何现有责任。我还理解,任何和所有此类义务都将继续充分有效。
终止公司关系:
自离职之日起生效,本人特此辞去董事职务(S)、职务(S)或与本公司及/或其关联公司的其他关系(如有)。本人同意与本公司及/或其关联公司合作签署任何文件(包括但不限于辞职信和股份转让协议),并采取任何其他合理必要的行动以终止此类关系,包括签署符合本分居协议条款、法律可能需要的任何其他文件(S)。
确认
我已经仔细阅读并充分理解了这份分离协议的全部内容,包括“全面释放”和“其他条款”部分。本人明白,离职协议代表本公司与本人之间的全部谅解,本人并不依赖任何其他有关本人终止原因或本文件条款的陈述或口头陈述(无论是书面或口头)。本人亦确认,本人决定接受本公司提供的离职金,纯属自愿,本公司及/或其联属公司并无任何代表试图影响本人的决定。本人承认该等福利相当可观,且大幅高于本人根据本公司及/或其联属公司的政策而有权享有的福利。
本人承认并同意,上述福利有任何不同或不同之处,包括提供的福利或多或少不同于SPD中所述的福利,SPD的条款和条件将支配并取代上述的福利;上述福利将进行改革以符合SPD的条款;我放弃任何关于我必须强制执行SPD中所述的福利的索赔,只要它们与SPD中所述的条款和条件不同。
本人承认并同意本分居协议应受特拉华州法律管辖并根据该州法律进行解释,而不考虑该州法律原则的选择或任何其他州的法律原则的选择。
如果本分居协议的任何条款、条件或条款被具有司法管辖权的法院裁定为无效或无效,本人同意,这不应影响本分居协议其他条款的可执行性,本人将与本公司和/或其关联方(视情况而定)真诚协商条款(S),以实现其目的并使条款(S)符合法律。
我承认公司和/或其关联公司建议我在签署本分居协议之前咨询律师。
我承认有人给我提供了[45][21]再过几天考虑我是否签署这份分手协议的决定。
验收
提醒一下,在分手之日或之后,请不要签署这份分手协议[和收到OWBPA披露的信息]。你有[45][21]从你们分手之日算起的天数[或收到OWBPA披露,以较迟者为准],签署本离职协议,并接受上述离职福利。如果您在该期限到期前签署本协议,则表示您同意、声明并保证签署决定是知情的、自愿的,而不是由公司通过欺诈、失实陈述或威胁撤回或更改要约而诱导的。如果你在分居日期之前或之后签署了本分居协议[45][21]-天期已过,本分居协议在书面通知阁下后可由本公司全权酌情决定无效。
我希望获得上述的离职金。作为交换,出于受法律约束的意图,我接受本《分居协议》和《全面释放》的条款和条件。
日期:_______________________________________________
分居日期:
请将您签署的整个分居协议退还给:
Organon&Co.
邮箱:org_reStructure@Organon.com
撤销决定的机会:
如果您选择领取上述离职福利,并接受分居协议的条款和条件,您将有七(7)天的时间在签署本分居协议之日后重新考虑您的决定。本分居协议将不会生效,并且在该期限到期之前不会强制执行。如果您希望撤销您的承兑,您应将您的书面撤销指示为:
Organon&Co.
邮箱:org_reStructure@Organon.com