注册权协议
本注册权协议(本 “协议”)自2024年6月3日起由根据澳大利亚联邦法律注册成立的上市公司Bionomics Limited以及截至本协议发布之日公司与投资者在该特定证券购买协议(“投资者”)之间签订和签订。除非此处另有定义,否则此处使用的大写术语具有购买协议中赋予的相应含义。
双方特此商定如下:
“ADS” 是指代表普通股的美国存托股票。
“协议” 的含义见第一段。
“允许的延迟” 的含义见第 2 (c) (ii) 节。
“公司” 的含义见第一段。
“建设性主要发行” 的含义见第 2 (e) 节。
“削减股份” 的含义见第 2 (e) 节。
就注册声明而言,“生效截止日期” 是指申请截止日期之后的第六十个日历日(或者,如果美国证券交易委员会对注册声明进行了审查并对注册声明发表了书面意见,则为申请截止日期之后的第一百二十个日历日);但是,如果生效截止日期是委员会闭馆的星期六、星期日或其他日期,则生效截止日期应延长至委员会开放的下一个工作日商业。
“有效期” 的含义见第 3 (a) 节。
“申请截止日期” 的含义见第 2 (a) (i) 节。
“检查员” 的含义见第 3 (k) 节。
“投资者” 是指购买协议中确定的投资者以及随后成为可注册证券持有人的任何投资者的任何关联公司或允许的受让人。
“投资者信息” 的含义见第 5 (b) 节。
“违约赔偿金” 的含义见第 2 (d) (ii) 节。
“损失” 的含义见第 5 (a) 节。
“维护故障” 的含义见第 2 (d) (ii) 节。
“抚养违约金” 的含义见第 2 (d) (ii) 节。
“招股说明书” 指 (i) 任何注册声明中包含的、经任何招股说明书补充文件修订或补充的与招股说明书条款有关的招股说明书
1
发行此类注册声明以及招股说明书的所有其他修正和补充(包括生效后的修正案和以引用方式纳入此类招股说明书的所有材料)所涵盖的可注册证券的任何部分,以及(ii)1933年法案第405条所定义的任何 “自由撰写招股说明书”。
“购买协议” 的含义见第一段。
“资格日期” 的含义见第 2 (a) (ii) 节。
“资格截止日期” 的含义见第 2 (a) (ii) 节。
“问卷” 的含义见第 4 (a) 节。
“记录” 的含义见第 3 (k) 节。
“注册”、“已注册” 和 “注册” 是指根据1933年法案通过准备和提交注册声明或类似文件而进行的登记,以及宣布或下令该注册声明或文件生效。
“可注册证券” 指(i)股票,(ii)预先注资的认股权证股份,(iii)行使附带认股权证后可发行的股票,以及(iv)在任何股票分割、股息或其他分配、资本重组或与上述有关的类似事件中发行的任何其他证券;但是,任何此类可注册证券均应不再是可注册证券(且公司无需维持其有效性)以下任何注册声明(或就此提交另一份注册声明)(A) 美国证券交易委员会根据1933年法案宣布有关出售此类可注册证券的注册声明生效,且此类可注册证券已由其持有人根据该有效的注册声明处置或转让;(B) 先前已根据第144条(或1933年法案注册要求的另一项豁免)出售或转让的此类可注册证券;以及(C)此类证券有资格获得无批量或销售方式的转售根据第144条,限制和目前没有公共信息要求。
“注册违约金” 的含义见第 2 (d) (i) 节。
“注册声明” 是指公司根据1933年法案发布的任何注册声明,涵盖根据本协议条款转售任何可注册证券、该注册声明的修正案和补充,包括生效后的修正案、所有证物以及该注册声明中以引用方式纳入的所有材料。
“所需投资者” 是指不时持有大部分已发行可注册证券的投资者。
“限制终止日期” 的含义见第 2 (e) 节。
“SEC” 是指美国证券交易委员会。
“SEC 限制” 的含义见第 2 (e) 节。
“股票” 是指在主要交易市场交易和上市的ADS,每股ADS代表公司的180股普通股。
2
“货架注册声明” 的含义见第 2 (a) (ii) 节。
2。注册
(i) 在本协议签订之日(“申请截止日期”)之日起三十(30)天内,公司应准备并向美国证券交易委员会提交涵盖所有可注册证券转售的注册声明。根据美国证券交易委员会的任何评论,此类注册声明应包括作为附录A所附的分配计划;但是,未经投资者事先书面同意,不得在该注册声明中将任何投资者指定为 “承销商”。在1933年法案及其颁布的规则(包括第416条)允许的范围内,此类注册声明还应涵盖因股票分割、股票分红或与可注册证券相关的类似交易而产生的此类不确定数量的额外普通股。未经所需投资者事先书面同意,此类注册声明不得包括任何其他持有人账户中的任何普通股或其他证券。此类注册声明(及其每项修正或补充,以及每项加速其生效的请求)应在提交或以其他方式提交之前,根据第3(c)节向投资者提供。
(ii) 第 2 (a) (i) 节中提及的注册声明应在 F-1 表格上(如果 F-3 表格不可用)。如果F-1表格不可用于注册本协议规定的可注册证券转售,则公司应 (i) 在公司可用的其他表格上登记可注册证券的转售;(ii) 只要可注册证券仍未兑现,就应在公司有资格使用F-3表格上的注册声明注册可注册证券的日期(“资格日期”)之后立即进行登记转售,但在任何情况下都不得超过资格日期后的三十 (30) 天(”资格截止日期”),在涵盖可注册证券的F-3表格上提交注册声明(或F-3表格中对F-1表格注册声明的生效后修正案)(“现成注册声明”),并采取商业上合理的努力使此类上架注册声明在此后尽快宣布生效;前提是公司应保持当时有效的注册声明的有效性,直到涵盖可注册证券的现成注册声明为止已经是被美国证券交易委员会宣布生效。
(b) 开支。公司将支付与每份注册声明相关的所有费用,包括申报和印刷费、公司的法律顾问和会计费用及开支、与根据适用的州证券法清算待售可注册证券相关的费用以及上市费,但不包括折扣、佣金,
3
承销商、销售经纪人、交易商经理或类似的证券行业专业人士就出售可注册证券支付的费用。
(i) 公司应尽商业上合理的努力,在向美国证券交易委员会提交注册声明后,尽快宣布每份注册声明生效,但不得迟于生效截止日期。在美国证券交易委员会宣布注册声明生效之日后的第二个工作日下午 5:30(美国东部时间)之前,公司应根据1933年法案第424条向美国证券交易委员会提交最终招股说明书,用于根据该注册声明进行销售。公司应在任何注册声明宣布生效后的二十四(24)小时内尽快通过电子邮件通知投资者,同时应向投资者提供任何相关招股说明书的副本,用于出售或以其他方式处置所涵盖证券。
(ii) 在连续不超过三十 (30) 天或在任何十二 (12) 个月期间总共不超过六十天内,如果公司善意地认为这种暂停是必要的,则公司可以暂停使用本第 2 节所考虑的任何注册声明中包含的任何招股说明书,以便 (A) 推迟披露与公司有关的重大非公开信息,但当时没有披露这些信息,本公司真诚地认为,为了公司的最大利益,或 (B) 修改或对受影响的注册声明或相关的招股说明书进行补充,使此类注册声明或招股说明书不得包含对重大事实的不真实陈述,或省略陈述招股说明书中要求或在其中作出陈述所必需的重大事实,不得误导性(“允许的延迟”);前提是公司应立即(a)通知每位投资者撰写允许延迟的开始日期,但不得(除非事先写好)投资者的书面同意)向该投资者披露任何导致允许延迟的重大非公开信息,(b)以书面形式建议投资者在允许的延迟结束之前停止该注册声明下的所有销售,以及(c)尽商业上合理的努力尽快终止允许的延迟。
(d) 未能提交注册声明并获得和维持注册声明效力的影响。
(i) 如果未在申报截止日期当天或之前向美国证券交易委员会提交涵盖可注册证券的注册声明,则公司将按比例向当时持有可注册证券的每位投资者支付违约金,而不是罚款(“注册违约金”),金额等于此类证券投资总额的百分之一(1.0%)
4
投资者在提交截止日期之前未能提交此类注册声明的首日以及此后没有就可注册证券提交此类注册声明的每30天期限(或其在最后期限内的比例部分,如果有的话)。此类款项应在首次未能在申报截止日期之前提交此类注册声明之日起十(10)个工作日之内以现金形式向当时持有可注册证券的每位投资者支付,此后每隔30天期限(或最后期限的一部分,如果有的话),直到提交该可注册证券的注册声明。任何此类违约赔偿金的利息应按每月百分之一(1.0%)的利率累计,在全额支付该金额之前,不得在适用的付款日之前支付。
(ii) 如果 (A) 美国证券交易委员会 (x) 在美国证券交易委员会通知公司不会对此类注册声明进行审查或美国证券交易委员会对此类注册声明没有进一步评论或者 (y) 生效截止日期或 (B) 在美国证券交易委员会宣布注册声明生效后的五 (5) 个工作日内(以较早者为准)未宣布生效,则不能据此进行销售出于任何原因(包括但不限于止损令)的注册声明或公司未能更新此类注册声明),但不包括任何允许的延迟或任何投资者因市场状况而无法出售所涵盖的可注册证券((A)和(B)均为 “维护失败”),则公司将按比例向当时持有可注册证券的每位投资者支付违约金而不是罚款(“维持违约赔偿金”,以及注册违约金)损害赔偿,即 “违约赔偿金”),金额等于百分之一(1.0%)该投资者在维护失败的第一天以及此后在维护失败之前每30天(或其在最后期限内的比例部分,如果有的话)中投资的总金额,该投资者当时持有的可注册证券的总金额。维护违约赔偿金应在自此类维护失败之日起十 (10) 个工作日内按月支付,并在其后的每个 30 天期限(或最后期限的一部分,如果有)结束时支付,直至维护故障得到纠正。此类款项应支付给当时持有现金可注册证券的每位投资者。任何此类违约金的利息应按每月百分之一(1%)的利率累计,在全额支付该金额之前,不得在适用的付款日之前支付。
(iii) 双方同意 (1) 无论此处或购买协议中有任何相反的规定,在有效期(定义见下文)到期后的任何期限内,均不支付任何违约金(据了解,本句不会减免公司在有效期到期之前产生的任何违约金),在任何情况下都不应将违约金总额支付给
5
投资者总共超过该投资者根据购买协议支付的总购买价格的百分之六(3.0%),(2)在任何情况下,公司均不对本协议规定的超过投资者根据购买协议支付的总购买价格的百分之一(1.0%)的违约赔偿承担任何责任。
(iv) 尽管有上述规定,但公司和投资者同意,公司对本第2(d)节规定的任何可注册证券发行前的任何违约赔偿金不承担任何责任。本第2(d)节中描述的违约赔偿金应构成投资者对任何未能按时提交申请和任何维护失败的专属金钱补救措施,但不应影响投资者寻求禁令救济的权利。
(e) 规则415;削减。如果美国证券交易委员会在任何时候采取立场,认为注册声明中部分或全部可注册证券的发行是首次发行,或者没有资格根据1933年法案第415条的规定延迟或连续发行,或者要求将任何投资者指定为 “承销商”,则公司应采取商业上合理的努力,向美国证券交易委员会证明其合理立场,即该注册声明所考虑的发行是二次发行,而不是 “由或代表的发行”发行人”,定义见规则415(“建设性首次发行”),并且没有一个投资者是 “承销商”。根据本第 2 (e) 节,投资者有权审查和参与任何注册或事宜。如果尽管公司做出了商业上合理的努力,但美国证券交易委员会仍未改变其立场,则公司应 (i) 从该注册声明中删除可注册证券(“削减的股份”)的部分和/或(ii)同意美国证券交易委员会为确保公司遵守规则415的要求(统称为 “美国证券交易委员会限制”)而可能要求的对可注册证券的注册和转售的限制和限制;但是,前提是公司不得同意将任何投资者命名为”未经该投资者事先书面同意,在此类注册声明中 “承销商”。根据本第2(e)条对投资者实施的任何削减应按比例在投资者之间分配,并应首先适用于该投资者指定的任何可注册证券,除非美国证券交易委员会限制另有要求或规定或投资者另有协议。双方同意,由于美国证券交易委员会认为本次发行是建设性初次发行的立场,公司延迟或未能宣布注册声明生效,不应违反本协议的任何条款,任何削减的股份均不产生违约赔偿金。自公司能够根据适用于此类减持股份的美国证券交易委员会限制(该日期,“限制终止日期”)、本第 2 节的所有规定(包括公司提交注册声明的义务及其在商业上合理努力宣布此类注册声明生效的义务以及在本协议规定的期限内宣布此类注册声明生效的义务以及违约赔偿金条款的义务)起及之后与此有关的)应再次适用于此类减持股份;前提是,
6
但是,(i)包括此类削减股份在内的此类注册声明的申请截止日期和/或资格截止日期(如适用)应为该限制终止日期后的十(10)个工作日,(ii)根据第2(c)条要求公司对此类减持股份取得生效的截止日期应为限制终止日期之后的第90天(如果美国证券交易委员会审查此类注册声明,则为第120天)。
3.公司义务。公司将采取商业上合理的努力,根据本协议条款对可注册证券进行登记,根据该条款,公司将尽快:
(a) 采取商业上合理的努力使该注册声明生效并在一段时间内持续有效,该期限将于 (i) 出售不时修订的该注册声明所涵盖的所有可注册证券的日期,以及 (ii) 所有股份停止为可注册证券的日期(“生效期”),以较早者为准;
(b) 编写并向美国证券交易委员会提交必要的注册声明和相关招股说明书的修正案和生效后的修正案,以保持该注册声明在生效期内有效,并遵守1933年法案和1934年法案关于分配该声明所涵盖的所有可注册证券的规定;
(c) 应投资者的要求,在向美国证券交易委员会提交注册声明之前,向其提供副本并允许该投资者审查每份注册声明及其所有修正案和补充,并有合理的机会就此发表评论;
(d) 应投资者要求,在注册声明中包含可注册证券的每位投资者向美国证券交易委员会提交注册声明后,立即向其提供一份注册声明及其任何修正案、初步招股说明书和招股说明书及其每项修正案的副本,以及应投资者的要求,由公司或代表公司写给美国证券交易委员会或其员工的每封信的副本美国证券交易委员会,以及美国证券交易委员会或美国证券交易委员会工作人员的每封信件,每项信函都与此有关注册声明(其中包含公司已寻求保密处理的信息的任何部分除外),以及(ii)招股说明书的副本,包括初步招股说明书、其所有修正案和补充文件以及每位投资者为促进处置该注册声明所涵盖的该投资者拥有的可注册证券而可能合理要求的其他文件的副本;
(e) 采取商业上合理的努力,以便 (i) 阻止发布任何停止令或其他暂停生效的措施,以及 (ii) 如果发布了此类命令,则应尽早撤回任何此类命令;
7
(f) 采取商业上合理的努力,促使注册声明所涵盖的所有可注册证券在公司发行的类似证券的每个证券交易所、交易商间报价系统或其他市场上市;
(g) 在发现招股说明书中包含不真实的重大事实陈述或由此发生的任何事件时,在有效期结束之前的任何时候立即通知投资者,或者没有陈述其中要求陈述的任何重要事实,或者鉴于当时存在的情况,使其中陈述不具有误导性所必需的任何重大事实(前提是此类通知在未经投资者事先书面同意的情况下不得提出),向该投资者披露与该投资者有关的任何重大非公开信息公司),并立即准备、向美国证券交易委员会提交文件并向该持有人提供必要的招股说明书的补充或修正案,以使该招股说明书中不得包含对重大事实的不真实陈述,也不得省略陈述其中要求陈述的重大事实,或者在当时存在的情况下在招股说明书中作出不具误导性的陈述所必需的重大事实;
(h) 以其他方式尽商业上合理的努力遵守美国证券交易委员会根据1933年法案和1934年法案制定的所有适用规章制度,包括但不限于1933年法案第172条,根据1933年法案第424条向美国证券交易委员会提交任何最终招股说明书,包括其任何补充或修正案,如果在有效期内的任何时候公司未满足规定的条件,请立即书面通知投资者根据第172条,因此,投资者必须提交招股说明书就可注册证券的任何处置采取合理必要的其他行动,为本协议下可注册证券的注册提供便利;并在合理可行的情况下尽快向其证券持有人提供一份涵盖满足1933年法案第11(a)条规定的收益表;
(i) 公司可要求每位投资者向公司提供一份经认证的声明,说明该投资者实益拥有的股票数量,如果美国证券交易委员会要求,还要求其对股票拥有表决权和处置控制权的自然人。在公司仅因任何投资者未能在公司提出要求后的三个交易日内提供此类信息而无法履行本协议规定的注册义务的任何时期,任何仅向该投资者计提的违约金,并且仅因此类延迟而可能发生的任何事件应仅对该投资者暂停,直到此类信息交付给公司为止。;
(j) 在美国证券交易委员会下令涵盖可注册证券的注册声明生效后的两(2)个工作日内,公司应向此类可注册证券的过户代理人(注册代理人)(向此类注册声明中包含可注册证券的投资者提供副本),确认该注册声明已被美国证券交易委员会宣布生效;以及
(k) 以期向投资者提供第144条(或其后续规则)和美国证券交易委员会可能随时允许的任何其他规则或法规的好处
8
投资者无需注册即可向公众出售股票,本公司承诺并同意:(i)提供并保留足够的最新公开信息,直至(A)持有人根据第144条或任何其他类似效力的规则可以不受限制地出售所有可注册证券之日起六个月后(以较早者为准),或(B)所有可注册证券的日期(以较早者为准)已被转售;(ii) 及时向美国证券交易委员会提交所有报告和其他1934年法案要求公司提供的文件;以及(iii)应要求向每位投资者提供文件,前提是该投资者拥有任何可注册证券;(A)公司关于已遵守1934年法案报告要求的书面声明;(B)公司最新的20-F表年度报告的副本,以及(C)为利用该投资者而可能合理要求的其他信息美国证券交易委员会允许在未经注册的情况下出售任何此类可注册证券的规则或法规。
4。投资者的义务。
(a) 尽管本协议有任何其他规定,但任何投资者均不得根据本协议将其任何可注册证券纳入注册声明,除非该投资者选择将任何可注册证券纳入注册声明的预计提交日期前至少五 (5) 个工作日向公司提供一份基本上以附录B的形式填写的问卷(“问卷”),以供与注册声明相关的使用注册声明。除问卷外,每位投资者还应提供进行此类可注册证券的合理要求的其他信息,并应执行公司可能合理要求的与注册相关的文件。
(b) 每位投资者通过接受可注册证券,同意按照公司的合理要求与公司合作编制和提交本协议下的注册声明,除非该投资者已书面通知公司选择将其所有可注册证券排除在该注册声明之外。
(c) 每位投资者同意,在收到公司关于(i)根据本协议第2(c)(ii)条开始允许延迟或(ii)根据本协议第3(g)节发生事件的任何通知后,该投资者将立即停止根据涵盖此类可注册证券的任何注册声明处置可注册证券,直到公司告知投资者可以再次进行此类处置为止,前提是,不得要求任何投资者停止处置可注册证券一份注册声明,因为公司在任何十二个月期间内,或连续超过三十(30)天内,在两次以上或总共六十(60)个日历日内,就第2(c)(ii)节所述的任何事件的发生发出通知。
9
(d) 每位投资者承诺并同意,它将遵守适用于自己的1933年法案的招股说明书交付要求,或根据任何注册声明对可注册证券的销售给予豁免。
5。赔偿。
(a) 本公司的赔偿。公司将赔偿每位投资者及其高级职员、董事、成员、雇员和代理人,以及根据1933年法案的规定控制该投资者的其他人(如果有),使其免受1933年法案所指的任何损失、索赔、损害赔偿或责任(统称为 “损失”)(统称为 “损失”),只要此类损失(或与之有关的诉讼)基于或基于 (i) 任何注册声明中包含的任何重大事实的任何不真实或涉嫌不真实的陈述,任何初步招股说明书或最终招股说明书,或其任何修正案或补充,(ii) 在任何初步招股说明书或最终招股说明书或其任何修正案或补充说明书或其任何修正或补充文件中陈述所必需的重大事实的任何遗漏或涉嫌遗漏,或 (iii) 公司或其任何联邦、州的任何子公司的任何违规或涉嫌违规行为、适用于本公司或其任何一方的外国或普通法规则或法规子公司以及与任何此类注册、披露文件或其他文件或报告有关的作为或不作为,除非任何此类损失源于或基于以下原因:(i) 根据投资者信息作出的不真实陈述或所谓的不真实陈述、遗漏或涉嫌遗漏;(ii) 投资者在公司书面通知该招股说明书后使用过时或有缺陷的招股说明书已过时或存在缺陷;或 (iii) 投资者未能发送或提供副本在书面确认出售可注册证券时或之前声称存在不真实陈述或遗漏或涉嫌不真实陈述或遗漏的人员,如果需要(且未获豁免),则提供招股说明书或补充文件(当时经过修订或补充)的内容。
(b) 投资者的赔偿。每位投资者同意,在法律允许的最大范围内,单独但不共同地赔偿公司、其董事、高级职员、员工、股东和控制公司的每一个人(在1933年法案的定义范围内),使其免受任何损失,使之免受损害,以免受任何不真实的重大事实陈述或任何遗漏任何注册声明或招股说明书或初步招股说明书或初步招股说明书或初步招股说明书或初步招股说明书或初步招股说明书中要求陈述的重大事实所造成的任何损失对其进行修正或补充,或为使其中陈述不产生误导性所必需的,但仅限于该投资者以书面形式向公司提供的与该投资者有关的任何信息(“投资者信息”)中包含此类不真实的陈述或遗漏,但仅限于此类不真实的陈述或遗漏,这些信息专门用于此类注册声明或招股说明书或其修正或补充(“投资者信息”)。在任何情况下,投资者的责任金额均不得大于该投资者在出售该投资者时收到的收益的美元金额(扣除该投资者为与本第5节有关的任何索赔支付的所有费用以及该投资者因此类不真实陈述或遗漏而被要求支付的任何损害赔偿金额)
10
此类注册声明中包含的可注册证券,从而产生了此类赔偿义务。
(c) 进行赔偿程序。根据本协议有权获得赔偿的任何人应 (i) 立即以书面形式将其要求赔偿的任何索赔通知赔偿方,(ii) 允许该赔偿方在受赔方合理满意的律师下为此类索赔进行辩护;前提是任何有权根据本协议获得赔偿的人都有权聘请单独的律师并参与辩护此类索赔,但此类律师的费用和开支应由该人承担,除非 (a)赔偿方已书面同意支付此类费用或开支,(b) 赔偿方应未能为该索赔进行辩护,也未聘请令该人合理满意的律师,或者 (c) 根据其律师的书面建议,在任何此类人的合理判断下,该人与赔偿方之间在此类索赔方面存在利益冲突(在这种情况下,如果该人通知以书面形式赔偿该人选择聘用单独的律师,费用由赔偿方承担一方,赔偿方无权代表该人对此类索赔进行辩护);此外,任何受赔方未能按照本协议的规定发出书面通知均不得解除赔偿方在本协议下的义务,除非这种不予通知会对任何此类索赔或诉讼的辩护的赔偿方产生重大不利影响。据了解,在同一司法管辖区的任何诉讼中,赔偿方在任何时候均不对所有此类受赔方多家独立律师事务所的费用或开支承担责任。除非获得受补偿方的同意(不得无理地拒绝或附带条件),否则任何赔偿方都不会同意作出任何判决或达成任何和解,其中不包括申诉人或原告向该受赔方免除与此类索赔或诉讼有关的所有责任的无条件条款。
(d) 捐款。如果由于任何原因,受赔方无法获得前述(a)和(b)段中规定的赔偿,或者不足以使其免受损害,除非其中明确规定,否则赔偿方应按适当比例缴纳受赔方因此类损失、索赔、损害或责任而支付或应付的金额,以反映受赔人的相对过失当事方和赔偿方,以及任何其他相关的公平考虑。根据1933年法案第11(f)条的规定,任何犯有欺诈性虚假陈述罪的人都无权从任何没有犯有此类欺诈性虚假陈述罪的人那里获得捐款。在任何情况下,投资者的出资义务金额均不得大于其在出售引起此类缴款义务的可注册证券时收到的收益的美元金额(扣除该持有人为与本第5节有关的任何索赔支付的所有费用,以及该持有人因这种不真实或涉嫌的不真实陈述、遗漏或涉嫌遗漏而被要求支付的任何损害赔偿金额)。
6。杂项。
11
(a) 生效日期。本协议自交易日起生效,如果购买协议根据其条款终止,则本协议将无效。
(c) 通知。本协议中规定或允许的所有通知和其他通信均应按照《购买协议》第 9.4 节的规定发出。
(d) 投资者的转让和转让。本协议的条款对投资者及其各自的继承人和受让人具有约束力,并有利于他们的利益。投资者可以将与该投资者向该人转让可注册证券相关的全部或不时部分权利转让或转让给一个或多人,前提是该投资者遵守所有适用法律和购买协议的规定,并在此类转让生效后立即向公司提供书面转让通知,并且该人以书面形式同意受此处所有条款的约束。
(e) 公司的转让和转让。未经所需投资者事先书面同意,公司不得转让本协议(无论是通过法律执行还是其他方式),但是,如果公司是合并、合并、股份交换或类似业务合并交易的当事方,将普通股转换为他人的股权证券,则从该交易生效之日起和之后,该人应被视为已假定本公司在本协议下的义务,“公司” 一词应视为指该人,“可注册证券” 一词应视为包括投资者收到的与此类交易相关的证券,除非此类证券在该交易生效后投资者可以自由交易。
(f) 协议的好处。本协议的条款和条件应有利于双方各自允许的继承人和受让人并具有约束力。除非本协议中明确规定,否则本协议中的任何内容,无论明示或暗示,均无意授予除本协议各方或其各自继承人以外的任何一方,并转让本协议项下或因本协议而产生的任何权利、补救措施、义务或责任。
(g) 对应方。本协议可在两个或多个对应方中签署,每份对应协议均应视为原始协议,但所有对应方共同构成同一份文书。对应物可以通过传真、电子邮件(包括pdf或任何符合2000年美国联邦电子设计法案的电子签名)进行交付,
12
例如,www.docusign.com)或其他传输方式,以及以这种方式交付的任何对应物,应被视为已按时有效交付,并且对所有目的均有效和有效。
(h) 标题和字幕。本协议中使用的标题和字幕仅为方便起见,在解释或解释本协议时不予考虑。
(i) 可分割性。本协议中任何在任何司法管辖区被禁止或不可执行的条款,在不使本协议其余条款失效的情况下,在该禁令或不可执行的范围内均无效,但应被解释为可在适用法律允许的最大范围内执行,任何司法管辖区的任何此类禁令或不可执行性均不得使该条款在任何其他司法管辖区失效或使其不可执行。在适用法律允许的范围内,双方特此放弃任何使本协议任何条款在任何方面被禁止或不可执行的法律条款。
(j) 进一步保证。双方应执行和交付所有进一步的文书和文件,并采取合理要求的所有其他行动,以执行本文所设想的交易并证明此处包含的协议已得到履行。
(k) 完整协议。本协议旨在由双方作为其协议的最终表述,旨在成为协议和协议各方对本协议所含主题的理解的完整和排他性声明。本协议取代双方先前就此类主题达成的所有协议和谅解。
(l) 适用法律;管辖权。本协议应受纽约州法律管辖,并根据纽约州法律进行解释,不考虑法律冲突原则。一天中的指定时间是指纽约市的时间。在适用法律允许的最大范围内,各方特此不可撤销地放弃由本协议或本协议所设想的交易引起或与之相关的任何法律诉讼中由陪审团审判的所有权利。各方特此不可撤销地服从设在纽约市曼哈顿区的州和联邦法院的专属管辖权,以裁决本协议项下的任何争议或与本文设想的任何交易有关的任何争议,特此不可撤销地放弃,也同意不在任何诉讼、诉讼或程序中主张其个人不受任何此类法院管辖的主张,即该诉讼、诉讼或诉讼的管辖诉讼是在不方便的法庭提起的,或者此类诉讼、诉讼或诉讼的地点是不当。
13
各方特此不可撤销地放弃个人送达程序并同意在任何此类诉讼、诉讼或诉讼中进行处理,方法是将其副本(经认证的或挂号的邮件,要求退回收据)邮寄给该当事方,以便根据本协议向其发出通知,并同意此类服务应构成良好而充足的程序和通知。此处包含的任何内容均不应被视为以任何方式限制了以法律允许的任何方式提供程序的任何权利...
(m) 累积补救措施。此处提供的补救措施是累积性的,不排除法律规定的任何补救措施。
[页面的其余部分故意留空]
14