附录 10.3

CHURCH & DWIGHT CO., INC.

2022年综合股权薪酬计划

不合格股票期权授予

本股票期权授予协议(“协议”)的日期为_______________(“授予日期”),由Church & Dwight Co., Inc.(“公司”)交付给_________________(“受让人”)。

演奏会

Church & Dwight Co., Inc. 2022年综合股权补偿计划(经修订和重述于2022年4月28日生效)(“计划”)除其他外,规定授予购买公司普通股的期权。负责管理该计划的公司董事会薪酬与人力资本委员会(“委员会”)已决定提供股票期权补助,以此激励受赠方继续雇用雇主并促进公司及其股东的最大利益。本协议中提及的委员会应包括根据本计划和根据本计划任命的任何继任者。此处使用但未定义的任何大写术语应具有本计划中该术语所赋予的含义。

因此,现在,本协议的各方打算受法律约束,特此协议如下:

1.
授予期权。根据本协议和本计划中规定的条款和条件,公司特此向受赠方授予非合格股票期权(“期权”),以每股_______美元的行使价购买公司_________股普通股(“股份”)。期权应根据下文第 2 款归属和行使。该期权不符合资格,也不会被视为激励性股票期权。
2.
期权的可行性。除非下文第3(b)和5段或本计划另有规定,否则如果受赠方在适用的归属日期继续受雇于雇主,则期权应根据下述时间表归属和行使。

授予

日期

期权所针对的股票

可在归属日期行使

拨款之日三周年

100%

3.
期权期限。
(a)
该期权的期限自授予之日起十年,并应在授予之日起十周年之日终止,除非根据本协议或本计划的规定提前终止。

 

 


 

(b)
除非委员会在授予期权之前或同时通过的决议中另有协议,否则期权应在以下第一种事件发生时自动终止:
(i)
如果受赠人因残疾(定义见下文)、死亡、退休(定义见下文)或原因(定义见下文)以外的任何原因终止,则受赠人停止受雇后的90天期限届满。如果此类解雇是由于雇主无故解雇(因残疾、死亡或退休而解雇)导致的,则在这90天内,如果受赠方以公司可接受的形式,就因受赠方雇用和终止与雇主及此类关联方的雇用关系而产生的所有事宜向雇主和所有关联方提出的任何和所有索赔,以及此类免责声明在这样的 90 天内,根据适用法律是不可撤销的,或者成为不可撤销的期限,则期权(在未归属范围内)应继续归属并在90天期限内根据上文第2款规定的时间表行使。为避免疑问,如果受赠方在这90天期限内继续归属期权,但在这段时间内,期权不会根据上文第2段规定的时间表归属,则不得进行归属。
(ii)
如果受赠人因受赠人残疾而被解雇,则受赠人停止受雇后的三年期限届满。终止雇佣关系后,期权(在未归属范围内)应继续在这三年期内根据上文第2段规定的时间表归属和行使。就本协议而言,“残疾” 一词应根据雇主当时有效的长期残疾计划确定。尽管如此,如果受赠方是与公司、雇主或任何包含 “残疾” 定义的子公司签订的雇佣协议的当事方,则就本协议而言,该定义应适用于受赠人。
(iii)
如果受赠人因受雇于雇主期间死亡而被解雇,则受赠人停止受雇后的三年期限届满。解雇后,期权应在这三年内继续按照上文第 2 款规定的时间表归属和行使。
(iv)
如果受赠人因受赠人退休(定义见下文)而终止受赠人的聘用,则受赠人的任期将到期。解雇后,期权应继续归属并在该期限内根据上文第 2 款规定的时间表行使。就本协议而言,在以下情况下,受赠方应被视为符合 “退休” 的要求:
(1)
受赠方解雇是自愿的,不是雇主无故解雇,受赠人(A)已提前至少120天向雇主提供了拟议解雇日期的书面通知,(B)

-2-

 

 


 

已与雇主签订了离职协议,其中包含保密、不竞争、禁止邀请、不贬低和发明转让条款,并且(C)截至受赠方终止雇用之日已年满55岁,截至该雇用终止日期,(i)受赠人已向雇主及其关联公司提供至少五年的持续服务,(ii)受赠人的年龄及其总年限的总和在雇主及其关联公司的服务等于或大于 65;或
(2)
受赠方非自愿终止雇佣关系,由雇主无故解雇,受赠人(A)根据雇主的要求,与雇主签订了包含保密、不竞争、禁止招揽和非贬损条款的离职协议,并且(B)截至受赠人终止雇用之日已年满55岁,并且截至该雇用终止日期,(i)受赠方提供了雇主及其关联公司至少持续服务五年,以及 (ii) 总和受赠人的年龄及其在雇主及其关联公司的总服务年限等于或大于65岁。
(v)
雇主因故终止受赠人雇用的日期。此外,解雇后,受赠方应自动没收公司尚未交付股票证书的期权任何已行使部分所依据的所有股份,前提是公司将受赠方为此类股票支付的行使价退还给受让人。尽管有本第3款的先前规定,但如果受赠方终止与雇主的雇佣关系后,委员会(或其指定人员)确定受赠人(i)从事了合理预计将构成本协议下原因的行为,或(ii)违反了受赠方受约束的任何限制性协议(无论是根据本协议还是其他协议),则在任何情况下,100%的期权都应立即终止并被没收联合。就本协议而言,“原因” 一词是指受赠人的不诚实、渎职、不当行为、欺诈、不服从、故意不当行为、犯下刑事罪行或拒绝或不提供服务(出于除残疾或身体或精神上无行为能力以外的任何原因),由委员会自行决定。尽管如此,如果受赠方是与公司、雇主或任何附属公司签订的包含 “原因” 定义的雇佣协议的当事方,则就本协议而言,该定义应适用于受赠方。
(六)
拨款之日十周年。
(c)
尽管如此:

(A) 在任何情况下,在授予之日起十周年之日或之后均不得行使期权;

(B) 在受让人停止受雇于雇主时尚未归属或行使的期权的任何部分,以及随后无法按照上文第3 (b) (i)、(ii)、(iii)、(iii) 或 (iv) 项的规定归属或行使的期权的任何部分,均应

-3-

 

 


 

立即解雇并自受赠人终止雇用之日起予以没收;以及

(C) 如果:(i) 受赠人非自愿终止雇佣关系,且由雇主无故解雇,(ii) 受赠人居住在美国境外,(iii) 受赠人将获得超过一年的基本工资或工资的遣散费或离职金,则在适用的当地法律法规允许的范围内,该期权将立即终止并自受让人起停止未偿还的债务的终止雇佣日期.

4.
锻炼程序。
(a)
在遵守上述第2和3段规定的前提下,受让人可以在任何工作日向委员会指定的公司代表发出书面通知(“行使通知”),行使期权的部分或全部既得和可行使部分。行使通知应具体说明要购买的股票数量,并全额支付所购股票的行使价。行使通知将在公司代表收到后生效。任何在受让人去世后行使期权的人都必须提供适当的文件,使公司确信该人有权行使期权。全额购买股份数量的行使价应以以下一种(或组合)方式支付:(i) 以公司可接受的现金或现金等价物支付,(ii) 经委员会批准,通过交付受赠方已经拥有的非限制性股票,这些股票在交出之日的公允市场价值等于总行使价,(iii) 根据美联储委员会T条例允许的程序通过经纪人付款或 (iv)) 采用委员会可能批准的其他方法。委员会可不时对使用公司股份行使期权施加其认为适当的限制。
(b)
公司在行使期权后交付股票的义务应受本计划(包括但不限于其第15节)和所有适用的法律、规章、规章和证券交易所要求的约束,也应接受公司可能认为适当的政府机构的批准,包括公司法律顾问认为遵守此类适用法律、规章、规章和证券交易所要求所必要或适当的行动。
(c)
公司或雇主有权要求在发行、归属或交付任何股票、股息或任何种类的付款时预扣适用法律要求的任何种类的联邦、州、地方或外国税款,或从其他应付给受赠方的款项中扣除。公司或雇主可以从应付给受赠人的任何款项中预扣税款。除非委员会自行决定另有决定,否则最低法定预扣义务应通过扣留本来可以发行给受赠方的股份来履行。预扣的股票的公允市场总价值应足以满足最低法定预扣税总额。用于履行任何预扣税义务的股份必须归属,不得受任何回购、没收或其他类似要求的约束。

-4-

 

 


 

(d)
[除本协议第4(c)项和计划第5(e)条外,尽管如此,公司和雇主还可以从应向受赠方支付的任何款项中扣除的金额,超过任何联邦、州/省或地方所得税、社会保障税和就业税或适用法律要求在发行、归属或交付任何股票、股息或任何种类的付款时预扣的任何种类的外国税,前提是 (i) 此类扣除额不得大于最高法定预扣义务额根据期权可行使(或视情况而定,行使的)部分所依据的股票的公允市场总价值计算,以及(ii)在向相关税收汇任何此类法定预扣税款总额后,将在合理可行的情况下尽快向受赠方偿还任何此类扣除额与法定预扣税款总额(包括任何社会保障缴款的法定预扣税)之间的差额当局。]
5.
控制权变更。本计划中与控制权变更后果有关的条款(包括但不限于本计划第14节)应适用于未兑现的期权,如果控制权发生变更,委员会可以根据本计划采取其认为适当的行动。
(a)
[尽管本计划中有任何其他相反的规定,但如果在控制权变更方面,期权被假设、取代或转换为幸存公司(或幸存公司的母公司或子公司)的类似补助金,在每种情况下,其价值和条款都至少等同于控制权变更之前有效的期权,或者根据本计划第14(b)(iv)条,则该期权不得根据本计划第 14 (a) (i) 条,加速行使并完全可行使,并应相反,如果受赠方无故终止受赠方在雇主的聘用或服务(定义见上文)或受赠方出于正当理由(定义见下文)终止受赠人的雇用或在雇主的服务,无论是控制权变更后二十四(24)个月内,在任何此类雇用或服务终止后,该期权将自动加速并可根据第14(a)条完全行使 (i) 本计划,或 (ii) 未假定、替代或转换为类似补助金对于尚存公司(或尚存公司的母公司或子公司),在每种情况下,其价值和条款均至少等同于控制权变更之前有效的期权,以及根据本计划第14(b)(iv)条生效,期权将自动加速并根据本计划第14(a)(i)条完全可行使,并应以换取一笔作为交换予以取消或公司以现金支付的更多款项,等于 (x) 中较大值的金额(如果有)在每种情况下,在控制权变更时确定的股份的公允市场价值,或(y)行使该期权时本应获得的价值,均超过行使价。
(b)
就本协议而言,“正当理由” 一词是指,在未经受赠方事先明确书面同意的情况下,(i) 受赠方的头衔或职位在本协议签订之日受到实质性降级;(ii) 受赠方与其头衔和职位相关的职责、责任或有效权力的实质性减少;(iii) 受赠方的目标年度现金补偿(年度基本工资加目标奖金百分比)或总福利为由雇主大幅削减;(iv) 雇主未能让收购方假设受赠人与受赠人之间的控制权协议、遣散费协议或雇佣协议的任何变更

-5-

 

 


 

雇主(如果有);或(v)截至本文发布之日,受赠人的主要办公地点已迁至距其所在地五十(50)英里以上的地点。为了使受赠方有正当理由终止聘用,受赠方必须根据下文关于受赠方出于正当理由解雇的第16条向公司(或其任何继任者)提供书面通知。此类通知必须列出受赠方认为构成 “正当理由” 的本协议条款,并在此类事件首次发生后的九十(90)天内详细说明其细节。雇主(或其任何继任者)在公司收到此类通知后应有三十(30)天的时间来纠正据称导致 “正当理由” 的情况。如果雇主(或其任何继任者)在三十(30)天的补救期内对导致 “正当理由” 的情况进行了补救,则受赠方的通知将无效,并且从一开始就无效。但是,如果雇主(或其任何继任者)没有在这三十(30)天补救期内纠正此类事件,则受赠人的雇用必须在三十(30)天补救期结束后的六十(60)天内终止,这样解雇是出于正当理由。尽管如此,如果受赠方是与公司、雇主或任何子公司签订的包含 “正当理由” 定义的雇佣协议、遣散费协议或其他类似协议的当事方,则就本协议而言,该定义应适用于受赠人。受赠方继续受雇不构成本协议下任何构成正当理由的行为或不作为的同意或放弃与之相关的权利。]
6.
运动限制。除非委员会根据本计划另行允许,否则只有受赠方可以在受让人的一生中行使期权,在受让人去世后,只能由受让人的法定代表人行使期权(受计划中规定的限制),或由通过遗嘱或根据血统和分配法获得行使期权权的人行使,在每种情况下,仅限于期权可根据本协议行使。
7.
补助金受计划条款约束。这笔补助金是根据本计划发放的,其条款以引用方式纳入本计划,在所有方面均应根据本计划进行解释。期权的授予和行使受委员会根据本计划规定不时制定的有关本计划的解释、监管和决定的约束,包括但不限于与 (a) 股票的注册、资格或上市、(b) 公司资本变动以及 (c) 适用法律和证券交易所规章制度的其他要求有关的条款。委员会有权根据本计划的条款解释和解释期权,其决定对本计划中出现的任何问题应是决定性的。该计划的副本已提供给受赠方。接受期权授予,即表示受赠方同意受本计划和本协议条款的约束,并同意委员会的所有决定和决定均为最终决定和决定具有约束力。
8.
没有就业或其他权利。期权的授予不应赋予受赠人任何由任何雇主保留或受雇的权利,也不得以任何方式干扰任何雇主随时终止受赠方雇用的权利。特别保留任何雇主出于任何原因随时随意终止受赠人雇用的权利。
9.
没有股东权利。既不是受赠人,也不是任何有权行使的人

-6-

 

 


 

在行使期权时发行股票证书之前,受赠方在受赠人死亡时的权利应享有股东对期权所规限股票的任何权利和特权。
10.
转让和转移。尽管上文第6段有上述规定,但仍允许受让方将期权转让给受让人的 “家庭成员”(定义见经修订的1933年《证券法》S-8表格中关于注册声明的A.1 (a) (5) 一般指令);前提是受让方不获得此类转让的对价,并且转让的期权继续受与期权之前适用的相同条款和条件的约束适用于此类转让;此外,任何此类转让只能通过以下方式进行委员会可接受的书面文书,由受让人和受让人签署并交付给公司,并得到公司的同意。
11.
数据隐私同意。作为授予期权的条件,受让人特此同意按本段所述收集、使用和传输个人数据。受赠方明白,公司、雇主及其关联公司持有受赠人的某些个人信息,包括(如适用)姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号码、工资、国籍、职称、雇主或其关联公司的所有权权益或董事职位,以及所有股票期权或其他股权奖励或授予、取消、行使、归属或未归属股份的其他权利的详细信息(“数据”)。受赠方还了解到,公司、雇主及其关联公司将在必要时相互传输数据,以实施、管理和管理受赠方参与本计划,并且公司、雇主及其任何关联公司可以进一步将数据传输给协助实施、管理和管理本计划的任何第三方。受赠方了解到,此类收款人可能位于美国或世界其他地方。受赠方特此授权他们以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转移管理本计划或随后代表受赠方持有股份所需的数据,以实施、管理和管理受赠方对本计划的参与,包括向受赠方可以选择存入根据本计划收购的任何股份的经纪人或其他第三方进行任何必要的转让。受赠方明白,他或她可以随时查看此类数据或要求对其进行任何必要的修改。
12.
不披露、不竞争、不拉客和不贬低。考虑到下述期权的授予,受赠方同意并承认以下内容:
(a)
除了受赠方根据与公司或其任何子公司达成的任何其他协议(如果适用)承担的义务外,受赠方还承认,通过受赠方在公司或其子公司的工作,受赠方已经或将要收购,并且已经或将有权访问机密信息(定义见下文)。受赠方特此承认并同意,公司禁止使用或披露其机密信息,并且公司已采取一切必要的合理措施来保护此类机密信息的保密性。受赠方特此承认并同意 “机密信息” 包括对公司有价值且公司竞争对手或其他局外人不为人所知的任何数据或信息,无论信息是以印刷、书面还是电子形式保存在公司中

-7-

 

 


 

受赠者的内存或已由受赠者编译或创建。受赠方特此同意,受赠方过去和将来都不会使用或向任何第三方披露机密信息,除非在事先向公司发出合理通知后依法强制执行。如果受赠方对公司将哪些数据或信息视为受本条款约束的机密信息有任何疑问,则受赠方特此同意联系查尔斯·尤因大道500号人力资源业务合作伙伴史黛西·马洛尼。新泽西州尤因 08628如果受赠方主要生活和工作在要求对保密保密条款施加时间和/或地理限制的州,则受赠方理解并同意,如果这种保密和不使用机密信息的义务适用于不符合适用法律对商业秘密定义的信息,则该义务仅适用于受赠方在公司离职后的二十四 (24) 个月,并且仅适用于未经授权使用或未经授权披露此类信息的地理区域机密信息可能会对公司造成竞争损害。受赠方还明白,商业秘密受法规保护,不受任何时限的限制。本协议中的任何内容均不限制或影响成文法和普通法对机密信息和商业秘密的保护,本分段前两句不适用于主要在不要求对保密保密条款进行时间和/或地理限制的州生活和工作的员工。
(b)
在雇主受雇期间、在限制期内(定义见下文)和在限制区域(定义见下文)内,受赠方不得为受赠人本人或任何其他个人或实体拥有或持有任何权益、管理、经营、控制、工作、咨询和/或提供服务,或以任何方式参与或从事任何个人或实体的任何业务(包括但不限于任何从事以下活动的子公司、分部或关联公司)竞争活动(定义见下文),无论是作为合伙人、所有者、股东、债权人、合资企业、高级管理人员、董事、代理人、员工、顾问、高管、受托人、关联公司或其他身份;前提条件不禁止受赠方 (i) 为参与竞争活动的个人或实体提供与受赠方为公司或其任何子公司提供的服务不同或实质上相似的服务在受赠人离职之日之前的12个月内;或(ii)处于被动状态只要受赠方不参与任何公开交易公司的业务,其所有者持有不超过任何类别公司已发行股票的1%。
(c)
在雇主受雇期间、在限制期限内和限制区域内,受赠方不得直接或间接地为受赠方本人或通过任何其他个人或实体:(i) 招致、诱导或试图诱使任何关键员工(定义见下文)离开公司或其任何子公司的雇佣关系(视情况而定),也不得以任何方式干涉其与公司或任何一方的雇佣关系其子公司(视情况而定);(ii) 诱导或试图诱导任何客户、供应商或其他公司或其任何子公司的业务关系,停止与公司或其任何子公司(如适用)开展业务,转而支持从事竞争活动的个人或实体;或(iii)向任何客户提供竞争性产品。

-8-

 

 


 

(d)
就本协议而言:(i) “限制期” 是指受赠方与雇主离职后的十二 (12) 个月的期限,无论这种离职的原因如何;(ii) “限制区域” 是指分配给受赠人的任何地区、地区或地区,以及受赠方在12个月内的任何时候提供任何服务、销售任何产品或承担其他责任的所有地区、地区或地区受赠方离职日期之前的时期;(iii) “竞争活动” 是指制造、分销或销售任何竞争性产品;(iv) “竞争性产品” 是指与公司或其任何子公司销售的消费品包装产品或特种产品部门产品竞争,或公司或其任何子公司在受赠方离职之日前的12个月内正在开发的任何产品;(v) “客户” 是指受赠方在此期间与之有实质性接触的所有账户、客户和潜在客户受赠方离职之日前 12 个月的期限;以及 (vi) “关键员工” 是指在受赠方离职之日之前的12个月内,公司或其任何子公司在任何时候雇用或雇用的、与受赠方有重要联系的任何个人,包括受赠方报告结构中的个人以及经常与受赠方合作的个人。
(e)
在遵守本第12段的前提下,受赠方同意不就公司或其任何子公司或其各自的任何高级职员、董事、员工、代理人、代表、关联公司(统称为 “受保人”)、产品或服务向任何第三方发表任何具有诽谤性或贬损性的陈述或评论,但遵守法律所必需的除外。就本协议而言,“贬低” 一词包括但不限于互联网上、媒体和/或媒体上的评论或声明,或对与任何受保人有业务关系的任何个人或实体的评论或声明,这将以任何方式对以下方面产生不利影响:(i) 任何受保人的业务行为(包括但不限于任何商业计划或前景);或 (ii) 受保人的商业声誉。
(f)
在遵守本第12段的前提下,受赠方同意对本协议的存在、条款和条件保密,受赠方同意受赠方不会向受赠方的配偶、法律顾问和/或财务顾问以外的任何人披露有关本协议或其条款的任何信息,前提是:(i) 受赠方首先告知受赠方在本第12段下的义务并且本协议高度机密;以及 (ii) 他们同意保持机密性。
(g)
本协议中的任何内容均不禁止受赠方 (i) 根据法律、传票或法院命令的要求披露信息和文件(须遵守本第 12 款的要求),(ii) 向任何潜在的新雇主秘密披露受赠方在本协议中的离职后限制,或 (iii) 向任何政府机构或实体(包括但不限于 Equal)提出指控、举报可能的违规行为、参与或合作就业机会委员会、司法部、证券交易委员会、国会或任何机构监察长,或作出受联邦、州或地方法律或法规的举报、反歧视或反报复条款保护的其他披露(但是,除非另有要求,受赠方不得披露受律师-客户特权保护的公司或其任何子公司的信息)

-9-

 

 


 

根据法律),受赠方无需获得公司的授权即可进行任何此类报告或披露,也无需将受赠方已提交此类报告或披露通知公司。尽管如此,如果任何个人或实体(包括但不限于任何政府机构)传唤受赠方在适用法律允许的最大范围内,以任何方式提供与受赠方雇用雇主有关的证词(在证词、法庭诉讼或其他形式中),则受赠方应立即将此类请求通知指定的公司代表,并且在公司之前不得披露有合理的机会对提出请求的个人或实体的权利提出异议除非法院或政府机构另行下令对受赠方进行此类披露。本协议中的任何内容均不阻止受赠方讨论或披露受赠方根据州、联邦或普通法合理认为是非法的行为(无论是在工作场所还是在与工作相关的活动中)的信息,包括非法歧视、非法骚扰、非法报复、违反工资和工时或性骚扰和/或攻击,或被认为违反公共政策明确授权的行为。本第 12 款在本协议终止后继续有效。
(h)
根据任何联邦或州商业秘密法,受赠方均不因以下商业秘密披露商业秘密而承担刑事或民事责任:(1) 直接或间接地向联邦、州或地方政府官员秘密披露商业秘密,或者 (b) 仅出于举报或调查涉嫌违法行为的目的;或 (2) 在诉讼中提起的投诉或其他文件中提出或其他程序,前提是此类文件是密封提交的。受赠方向律师披露的商业秘密,无论是密封披露还是根据法院命令,在某些情况下也受到《美国法典》第18条第1833条的保护。
(i)
本协议下的任何福利的提供均明确以受赠方遵守本第 12 款为前提。受赠方同意,除了公司及其子公司可能获得的任何其他法律和金钱补救措施外,公司或其任何子公司还可以在任何具有司法管辖权的法院寻求禁令救济,因为受赠方未能完全遵守本第12段的规定。如果受赠方违反了本第 12 款规定的任何限制性协议,则受赠方同意将此类违规期限延长到限制期限中。为避免疑问,无论有任何相反的规定,本第12段的规定均应补充(而不是取代)受赠方根据或根据任何其他计划、政策、协议或安排必须遵守的任何限制性契约,且不产生任何影响。
13.
没收;补偿。
(a)
尽管此处有任何相反的规定,如果 (i) 受赠方因故被解雇,或 (ii) 委员会(或其指定人员)确定受赠方(x)从事了可以合理预期构成本协议项下原因的行为(无论受赠方是否终止了与雇主的雇用),或(y)违反了受赠方受约束的任何限制性协议(无论是根据本协议还是其他规定),那么在每种情况下,公司都有权向受赠方收回款项,受赠方应向公司偿还款项,在公司提出要求后的三十(30)天内,支付的款项等于在前12个月内行使期权时获得的股票总额(如果有)的公允市场价值

-10-

 

 


 

终止或确定(如适用),减去受让方在行使该期权时以现金支付的总行使价(如果有);前提是,公司可以要求受赠方通过没收和归还行使期权或任何其他股份时获得的股份并将其归还给公司,或者以现金支付或这些方法的任意组合,由公司自行决定。
(b)
受赠方特此承认并同意,鉴于公司及其关联公司所从事业务的性质,本第13段中规定的没收和补偿条件在范围上是合理的,是保护公司及其关联公司的合法商业利益所必需的,任何违规行为都将对公司及其关联公司造成无法弥补的损害。受赠方还承认并同意,(i) 受赠方同意受此类没收和补偿条件的约束是公司发行期权的重大诱因和条件,此外,根据上述没收和补偿条件要求没收或偿还给公司的款项是合理的,(ii) 本协议或本计划中的任何内容均无意图阻止公司(或其任何关联公司)根据与公司签订的合同寻求法律、衡平法和任何可用的补救措施或其他方面,公司(或其任何关联公司)应有权就期权或其他方面寻求任何此类补救措施。
(c)
尽管本协议中有任何相反的规定,在适用于受赠方的范围内,受让人同意并承认,根据本协议授予的期权(包括标的股份)和所有其他形式的补偿均应受以下条款和条件的约束,受赠方同意遵守以下条款和条件:(i) 公司的多德-弗兰克回扣政策,(ii) 公司的补充追回政策政策及 (iii) 本公司不时采用的任何其他回扣和/或补偿政策这适用于公司、雇主和/或其各自关联公司中处境相似的员工,在每种情况下,将在每项适用政策规定的范围内不时进行修订。在受赠方受上述任何公司回扣政策的条款和条件的约束下,受赠方应签署或应签署公司提供的与协议执行有关或在受赠方执行协议之前提供的每份适用的回扣政策确认书;前提是,受赠方未能签署此类确认书对此类公司法律的适用性或可执行性不产生任何影响退货政策。如果该受赠方未能按照公司的程序及时签署此类确认书,则将导致根据本协议授予的期权立即被没收和取消。
14.
适用法律。本文书的有效性、解释、解释和效力应受特拉华州法律的管辖和解释,但不影响其中的法律冲突条款。
15.
注意。本文书中规定的向公司发出的任何通知均应由总法律顾问送交公司,地址为新泽西州尤因市查尔斯·尤因大道500号 08628,发给受赠人的任何通知应按雇主工资单上显示的当前地址或受赠方可能指定的其他地址发给受赠人

-11-

 

 


 

雇主的书面形式。任何通知均应以专人方式或通过联邦快递或UPS等公认的快递服务机构发送,通过传真复印或封装在信封中如上所述,在美国邮政总局定期维护的邮局注册和存放,邮资预付。
16.
同意电子通信。受赠方同意,公司可以以电子格式向他或她提供与本期权相关的任何通信。受赠方对接收电子通信的同意包括但不限于与本期权相关的所有法律和监管披露和通信,或有关本期权条款和条件变更的通知或披露。
17.
税收。因此,受让人的任何纳税义务和纳税义务,包括但不限于就期权(或其任何部分)向受赠方支付的任何款项所产生的罚款或利息,均应由受让人全权负责和责任。此外,受赠方特此同意,公司及其任何关联公司均不就此类纳税义务或负债对受赠方承担任何责任。
18.
没有既得权利。受赠方承认并同意:(a)公司可以随时终止或修改本计划;(b)根据本协议授予的期权完全独立于任何其他奖励或授予,由公司自行决定;(c)过去的补助金或奖励(包括但不限于本协议授予的期权)不赋予受赠人未来获得任何补助金或奖励的任何权利。
19.
可分割性和司法修改。只要有可能,本协议的每项条款都将被解释为根据适用法律有效和有效。如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则,本协议的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,(a) 公司、其各子公司及其各自的继承人以及受赠方特此同意,此类条款应由法院修改,并在适用法律允许的最大范围内予以执行;以及 (b) 任何无效、非法或不合法特定条款的可执行性不会影响本协议的任何其他条款。
20.
受赠方确认和接受。受赠方确认收到本计划和招股说明书的副本,并表示他或她熟悉其条款和条件,特此确认并接受本协议,但须遵守其所有条款和条件。如果在授予之日起的六十 (60) 天内,受赠方未能按照公司确定的方式确认和接受本协议,则该补助金将自动没收,不收取任何报酬,受赠方对本协议授予的期权没有任何性质的权利或权利。

[签名页面如下]

 

-12-

 

 


 

为此,公司已要求其正式授权人员执行和证明本协议,受赠方已执行本协议,该协议自授予之日起生效,以昭信守。

 

 

CHURCH & DWIGHT CO., INC.

 

 

由:

姓名:________________________

标题:___________________________

受赠方:

 

 

日期:

-13-

 

 


加拿大-合格选项

附录—加拿大:合格选项

 

本协议应根据以下条款对截至授予之日居住在加拿大的受赠人(以下简称 “加拿大受赠方”)进行修改。尽管计划和协议(不包括本附录)中有任何规定,但通过签署本协议,加拿大受赠方同意受以下条款修改的协议条款的约束。

1.
概述
(a)
本附表A(本 “附表”)是授予加拿大受让人的股票期权授予协议(“协议”)的附录。
(b)
本附表的规定仅适用于加拿大受赠方,就《税法》(定义见此处)而言:(i)居住在加拿大;(ii)是(A)公司或(B)不与公司进行正常交易的公司的员工;(iii)与(A)公司和(B)任何不进行独立交易的公司进行公平交易在公司工作了很长时间。
(c)
本附表应被理解为协议的延续。本附表的目的是制定适用于根据现行和不时生效的适用税法授予加拿大参与者的期权的某些规则和限制。
(d)
如果协议条款与本附表的定义和其他规定之间存在任何明示或暗示的矛盾,则以本附表的规定为准。
(e)
如果下列签署人是魁北克省的居民或就业,则下列签署人承认,本计划的法文版本以及本计划的所有协议、通知、声明和文件已由公司提供给下列签署人,并且在审查了该版本后,下列签署人明确希望仅受本计划的英文版和本计划附带的所有协议、通知、声明和文件以及所有相关文件的约束将仅以英文起草。通过签署本版本的计划,下列签署人进一步要求公司就本计划的所有事项以英文收到书面通信。你知道该计划的法国版本及其协议、通知、声明和文件,你已经被法国兴业银行解散了,而在了解到这一点之后,你所表达的存在意愿只存在于本计划及其协议的英文版本中,声明和文件,而且所有文件都必须附在英文中。此外,看着这个版本的计划,你会发现他们想知道的是,法国兴业银行的一部分的作家们会用英语传达给你。
2.
定义

 


加拿大-合格选项

(a)
在不违反第 2 (c) 节的前提下,本协议中的定义应适用于本附表的目的。
(b)
以下条款仅适用于本附表的目的,不适用于协议或本计划的目的:
(i)
“加拿大受赠人” 的含义见第 1 (b) 节;
(ii)
“比例金额” 的含义见第 3 (b) 节;以及
(iii)
“税法” 指《所得税法》(加拿大)。
(c)
除非另有规定,否则凡提及本附表中的章节或规定均指本附表的章节或规定。
3.
股票期权
(a)
本协议第 3 (b) (i) 节已全部删除,由以下内容取而代之:

 

如果加拿大受赠人因残疾(定义见下文)、死亡、退休(定义见下文)或原因(定义见下文)以外的任何原因终止雇用,则加拿大受赠人停止受雇后的 90 天期限到期。“在职” 是指加拿大受赠方积极履行雇主的职责和义务,包括(A)任何经批准的休假或其他法定休假,以及(B)适用的就业标准立法规定的适用于加拿大受赠方的任何最低法定通知期限,但不包括任何超过适用的最低法定通知期的普通法、民法、合理通知或合同通知期限。如果此类解雇是由于雇主无故解雇(因残疾、死亡或退休而解雇)导致的,则在这90天内,如果加拿大受赠方就因加拿大受赠方雇用和终止与该雇主和该雇主的雇用而产生的所有事宜向雇主和所有关联方提出的任何和所有索赔达成书面解除、和解或折衷方案(以公司可以接受的形式)关联方,在允许的范围内根据当地法律要求,根据适用法律,此类解除在90天内不可撤销,则期权(在未归属范围内)应继续归属并可根据上文第2款规定的时间表在90天内行使。为避免疑问,如果加拿大受赠方在这90天期限内继续将期权归属,但在这段时间内,该期权不会根据上文第2段规定的时间表归属,则不得进行归属。加拿大受赠方特此承认,本计划包含与期权终止时没收有关的条款,并同意(Y)受此类条款的约束,以及(Z)如果这些终止权与以下条款存在任何明示或暗示的矛盾

 


加拿大-合格选项

加拿大受赠方雇佣合同的任何条款,以本计划的条款为准。可以肯定的是,除非计划中明确规定,否则加拿大受赠方对本计划下任何进一步的期权或福利没有任何权利,截至终止之日,加拿大受赠方的所有未归属期权将被没收和取消。加拿大受赠方不得就本计划下损失的期权或权益提出索赔,也不得要求赔偿此类丢失的期权或权益。

(b)
本协议的第3 (b) (ii) 和 (iii) 条意在每当提及加拿大受赠方停止 “就业” 时,该术语均表示 “积极就业”,定义如下:

“在职” 是指加拿大受赠方积极履行雇主的职责和义务,包括(A)任何经批准的休假或其他法定休假,以及(B)适用的就业标准立法规定的适用于加拿大受赠方的任何最低法定通知期限,但不包括任何超过适用的最低法定通知期的普通法、民法、合理通知或合同通知期限。”

 

(c)
本协议第 3 (b) (v) 节被全部删除,取而代之的是以下内容:

加拿大受赠人因故解雇而停止积极就业的日期。“在职” 是指加拿大受赠方积极履行雇主的职责和义务,包括(A)任何经批准的休假或其他法定休假,以及(B)适用的就业标准立法规定的适用于加拿大受赠方的任何最低法定通知期限,但不包括任何超过适用的最低法定通知期的普通法、民法、合理通知或合同通知期限。此外,加拿大受赠方因故解雇而不再在职时,在公司向受赠方退还受赠方为此类股票支付的行使价后,加拿大受赠方应自动没收公司尚未交付股票证书的期权任何已行使部分所依据的所有股份。尽管有本第 3 款的先前规定,如果在加拿大受让人终止与雇主的雇佣关系后,委员会(或其指定人员)确定加拿大受赠人(Y)从事了合理预计将构成本协议下原因的行为,或者(Z)违反了对加拿大受赠人具有约束力的任何限制性协议(无论是协议还是其他规定),则在任何情况下,100%的期权都应立即终止,被没收。就本协议而言,“原因” 一词是指加拿大受赠方的不诚实、渎职、不当行为、欺诈、违抗命令、故意不当行为、犯下刑事犯罪或拒绝或不提供服务(出于除残疾或身体或心理无行为能力以外的任何原因)或任何其他构成当地法律规定的纪律或能力性质的行为或不当行为的事项,在每种情况下,均由委员会自行决定。尽管如此,如果加拿大受赠方是与... 签订雇佣协议的当事方

 


加拿大-合格选项

公司、雇主或任何包含 “原因” 定义的子公司,就协议而言,该定义还应适用于加拿大受赠方。

(d)
打算:(i)《税法》第7 (1) 分节将适用于期权;(ii) 加拿大受赠方将能够根据《税法》第110 (1) (d) 条对行使期权任何部分实现的任何应纳税优惠进行扣除,前提是根据期权发行的股票在发行时就本款的规定股票《税法》第 110 (1) (d) 条。
(e)
公司特此通知加拿大受赠方,就税法第110条而言,根据协议发行时,下表中列出的股票数量将为 “不合格证券”。公司将在公司纳税年度的申报截止日期(包括协议签订之日)当天或之前将成为不合格证券的任何股票通知加拿大国税部长。

 

 

期权总数

期权数量
根据《税法》第 110 (1.31) 分节购买不合格证券

根据《税法》第 110(1.4)分节,公司指定为非合格证券的股票期权数量

期权在授予之日三周年之际归属

 

没有

没有

(f)
特别是,委员会应采取合理措施,确保根据期权,每股行使价不低于 (i) 授予之日股票的公允市场价值 (ii) 超过该股票的比例金额(如果有)的金额(在本第3(b)节中,“比例金额” 是指通过将(A)加拿大受赠方支付的总金额除以获得的金额以(B)期权下可能收购的股份总数)收购期权(如果有)。
(g)
无论协议和计划中有任何其他规定,加拿大受赠方都不会获得任何金额的现金来代替加拿大受赠方根据期权本应有权获得的股份或股份的一部分。

 

4.
其他事项
(a)
加拿大受赠方特此承认,本协议和计划规则包含与期权失效、没收和收回相关的条款(“失效条款”),特此承认并同意受此类条款的约束。如果有任何明示或暗示的矛盾

 


加拿大-合格选项

失效条款对于受赠方雇佣合同的任何条款,均以《失效条款》为准。
(b)
为了更确定起见,根据协议第4(c)节,公司(或向加拿大受赠方支付款项的任何其他支付方)应从根据期权向加拿大受赠人支付的任何金额中扣除和预扣根据《税法》、任何其他适用的加拿大税法或加拿大税务局的行政惯例需要扣除和预扣的任何金额。
5.
数据隐私

以下通知具有优先权,应代替协议数据隐私同意第 11 节中的规定适用。

加拿大隐私声明(“通知”)

加拿大受赠方了解到公司、雇主及其关联公司持有有关加拿大受赠人的某些个人信息,包括(如适用):

姓名、家庭住址和电话号码、出生日期;
社会保险号、社会保险号;
工资、国籍、职称、在公司、雇主或其关联公司拥有的所有权权益或董事职位,以及所有股票期权或其他股权奖励或授予、取消、行使、归属或未归属股份的其他权利的详细信息;以及
可能直接或间接识别受赠方身份的任何其他信息,

(“数据”)。

数据的披露和传输

加拿大受赠方还了解到,公司、雇主及其关联公司将在必要时相互传输数据,以实施、管理和管理加拿大受赠方参与本计划,并且公司、雇主及其任何关联公司可以进一步将数据传输给协助实施、管理和管理本计划的任何第三方。

此类第三方可能是代表公司、雇主或其关联公司或经纪人提供服务的服务提供商。此外,可能会披露与公司交易(例如合并、剥离、合并或资产出售)相关的数据,尽管在任何情况下,任何收购实体或其他第三方受让人都将受到严格的保密要求的约束。

公司还可能根据法律义务披露数据,包括但不限于传票或法院命令;以防止非法活动或防止迫在眉睫的伤害。

 


加拿大-合格选项

加拿大受赠方了解到,此类受赠人可能位于美国或世界其他地方。

加拿大受赠方特此授权关联公司和第三方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留、披露和转让管理计划或随后代表受赠方持有股份所需的数据,以实施、管理和管理加拿大受赠方对本计划的参与,包括向加拿大受赠方可能选择的经纪人或其他第三方进行任何必要的转让存入根据本计划收购的任何股份。加拿大受赠方了解到,他或她可以随时查看此类数据或要求对其进行任何必要的修改。

数据安全

公司、雇主及其关联公司的内部政策和惯例规定:

适用于使用、传播、保留和销毁数据的框架;
定义员工在整个生命周期中处理数据的角色和责任;以及
处理有关数据保护的投诉的流程。

隐私权(魁北克)

知情权。加拿大受赠方有权被告知收集、使用、披露、保留和删除了哪些数据。即使这是本通知的目的,加拿大受赠方也可以要求提供更多信息,以澄清其同意的范围。
纠正权。如果数据不准确或具有误导性,加拿大受赠方有权更正其数据,如果数据不完整,则有权完成数据。
删除权。在某些情况下,加拿大受赠方有权要求删除其数据。但是,由于这些数据是管理计划所必需的,因此公司可以终止协议。
撤回您的同意的权利。加拿大受赠方可以反对限制或撤回其同意。但是,由于数据是管理计划所必需的,因此公司可以终止协议。
被通知的权利。受赠方有权被告知涉及其数据的保密漏洞,这可能会对他或她造成严重伤害。
数据可移植性的权利。加拿大受赠方有权以结构化、常用和机器可读的格式获得其数据的副本,或将其直接传输给其他实体或个人。

 


加拿大-合格选项

加拿大受赠方可以使用本通知末尾提供的联系信息向公司发送电子邮件,行使本通知中描述的任何权利。

公司将在收到任何请求后的30天内做出回应,除非法律允许延长该期限。如果公司拒绝提供或更正数据,它将向加拿大受赠人提供拒绝理由、法律的适用部分以及有关其补救措施的信息,所有这些都受法律的限制。

如果公司拒绝更正数据,它将允许加拿大受赠方就被拒绝更正的数据在其档案中发表评论。公司还将在必要的时间内保留访问请求所涉及的个人数据,以使加拿大受赠人能够用尽法律规定的任何追索权。

隐私权(加拿大所有省份和地区,魁北克除外)

知情权。加拿大受赠方有权被告知收集、使用和披露数据的目的以及给予同意的后果。根据要求,加拿大受赠方有权被告知能够回答加拿大受赠方有关数据收集问题的组织官员或雇员的职位名称或职务以及联系信息。加拿大受赠方还有权获悉加拿大境外用于收集数据或可能将数据传输给谁的服务提供商的使用情况。加拿大受赠方有权被告知加拿大受赠方如何获得有关公司对加拿大境外服务提供商的政策和做法的书面信息,以及能够代表公司回答加拿大受赠方有关加拿大境外服务提供商为公司或代表公司收集、使用、披露或存储个人信息的问题的人员的姓名或职位、姓名或头衔。
访问权。除某些法定例外情况外,加拿大受赠方有权访问其数据,如果加拿大受赠方能够证明数据包含错误或不完整,则有权对其进行更正或补充。
撤回同意的权利。加拿大受赠方可以撤回其同意。但是,由于数据是管理计划所必需的,因此如果撤回同意,公司可以终止协议。

加拿大受赠方特此同意按照本声明的规定收集、使用、披露和传输其数据。

集团隐私官的联系信息如下:

朱莉娅·雷特布拉特

Julia.Reytblat@churchdwight.com