附件10.12

Rev Group,Inc.

更改控制权遣散费协议

本协议签订日期为[],由特拉华州一家公司Rev Group,Inc.和[](“行政人员”)。

见证人:

 

鉴于,该高管是本公司聘用的主要高管,该高管在该职位上的服务对于本公司业务的持续成功开展至关重要;

鉴于,公司认识到,通过收购或其他方式发生公司控制权变更的情况具有极大的破坏性,并将导致不确定高管未来在公司的工作,而不考虑高管的能力或过去的贡献,并且这种不确定性可能对公司产生重大不利影响;

鉴于,公司和高管希望高管客观地考虑任何变更公司控制权或收购本公司的建议,仅参考公司及其股东的最佳利益,而不过度考虑高管的个人利益;以及

鉴于,如行政人员获提供本协议所规定的遣散费形式的合理保证,使其免受任何该等控制权或收购事项的变更所导致的雇佣条件改变,则行政人员将更能考虑本公司及其股东的最佳利益。

因此,现在,考虑到前述和下文所述的相互契约和协定,本合同各方相互缔结契约并达成如下协议:

1.
定义。
(a)
会计师事务所。就本协议而言,“会计师事务所”是指国家认可的注册会计师事务所或其他专业组织,该会计师事务所是公认为准则第280G节规定的决策和计算方面的专家的注册会计师事务所,该会计师事务所是在控制权变更之前由公司为作出本协议项下适用的决策而选择的,并为管理层合理接受,未经管理层同意,该事务所不得为实施控制权变更的个人、实体或集团担任会计师或审计师。
(b)
行动起来。就本协议而言,“法案”一词系指修订后的1934年证券交易法。

 


(c)
附属公司和联营公司。就本协定而言,“联营公司”和“联营公司”两个术语应具有该法“一般规则和条例”第12b-2条中赋予这些术语的各自含义。
(d)
受益所有人。就本协议而言,任何人应被视为任何证券的“实益拥有人”:
(i)
该人或该人的任何联营公司或联营公司有权根据任何协议、安排或谅解,或在行使转换权、交换权、权利、认股权证或期权或其他情况下,取得该等证券(不论该权利可立即行使或在经过一段时间后方可行使);但在该等投标证券获接受购买前,任何人不得被视为根据该人或该人的任何联营公司或联营公司或其代表作出的投标或交换要约而提供的证券的实益拥有人或实益拥有人;
(Ii)
该人或该人的任何附属公司或联营公司有权直接或间接投票、处置或拥有“实益所有权”(根据该法下的一般规则和条例第13d-3条确定),包括根据任何协议、安排或谅解;但在下列情况下,任何人不得被视为本第(2)项下任何担保的实益所有人或实益拥有该担保的协议、安排或谅解:(A)该人完全是因根据该法下适用的规则和条例作出的公开委托书或征求同意而给予该人的可撤销的委托书或同意产生的,并且(B)当时也不能在该法下的附表13D(或任何可比报告或后续报告)中进行报告;或
(Iii)
该等股份直接或间接由任何其他人士实益拥有,而该人士或该人士的任何联属公司或联营公司与该人士有任何协议、安排或谅解,以收购、持有、投票(根据上文第1(D)(Ii)款所述的可撤回委托书除外)或处置本公司任何有投票权的证券。
(e)
因为。就本协议而言,公司在公司控制权变更后(或在根据第2条变更公司控制权之前)终止高管雇佣的“原因”应限于以下任何一项:(I)高管从事非善意的故意行为,对公司造成明显和严重的财务损害;(Ii)对重罪的定罪(在所有上诉权利用尽或失效后生效的具有管辖权的法院具有约束力的最终判决、命令或法令证明);和(Iii)行政人员继续故意和不合理地拒绝履行行政人员的职责或责任(除非在未经行政人员同意的情况下发生重大变化)。
(f)
公司控制权的变更。就本协议而言,在下列情况下,“公司控制权的变更”应被视为已发生:

2

 


i.
任何人(本公司或任何受托人或根据本公司员工福利计划持有证券的其他受托人除外)直接或间接是或成为本公司证券的实益拥有人,占本公司当时已发行有表决权证券的总投票权的一半(50%)或以上;
二、
下列个人因任何原因不再构成当时任职董事的多数:截至本协议日期,组成本公司董事会的个人和任何新的董事(董事除外),其初始就职与实际或威胁的选举竞选有关,包括但不限于征求同意,与公司董事选举有关的),其任命或选举或由公司股东选举的提名经当时在任的董事投票通过或推荐,当时在任的董事要么是本协议日期的董事,要么是其任命、选举或提名选举之前如此批准或推荐的人;
三、
公司或公司的任何直接或间接附属公司与任何其他公司完成合并或合并,但紧接合并或合并后的合并或合并,紧接合并或合并后,组成公司董事会的个人至少构成公司董事会的多数成员,在合并或合并中幸存的实体,或如果公司或合并后幸存的实体是子公司,则为其最终母公司;或
四、
本公司已完全清盘,或本公司出售或处置本公司全部或实质全部资产(或任何具有类似效力的交易),但本公司将本公司全部或实质所有资产出售或处置予一实体,紧接该出售或处置前组成本公司董事会的人士构成该实体董事会的至少多数成员,或如该实体为附属公司,则为该实体的最终母公司。

尽管有上述规定,本公司控制权的变动不应因紧随任何一项或一系列综合交易完成而被视为已发生,而紧接该等交易或一系列交易前的本公司股份持有人继续在紧接该等交易或一系列交易后拥有本公司全部或实质全部资产的实体中拥有大致相同的比例拥有权。

(g)
密码。就本协定而言,“税法”一词系指1986年的“国内税法”,包括对其的任何修订或其后续税法。
(h)
承保终止。就本协议而言,“担保终止”一词是指终止日期为公司控制权变更当日或之后的任何日期(第2节规定的除外)且在雇佣期结束之前终止高管的任何雇佣关系。

3

 


(i)
残疾。就本协议而言,“残疾”是指行政人员在有或没有合理住宿的情况下,连续120天不能履行行政人员工作的基本职能,或在任何365(365)天期间不能履行行政工作的基本职能。
(j)
雇用期。就本协议而言,术语“雇佣期间”是指自公司控制权变更之日起至晚上11:59结束的期间。密尔沃基时间在这样的日子的两周年纪念日。
(k)
很好的理由。就本协议而言,在未经执行人员书面同意的情况下,公司控制权发生变更后,执行人员应有“充分理由”终止雇佣关系:
i.
高管基本工资或年度现金激励性薪酬机会大幅减少;
二、
管理层对公司的权力、职责或责任大幅减少;
三、
公司要求高管的办公地点或地点距离紧接公司控制权变更之前高管主要受雇的地点超过五十(50)英里,双方承认这将是一次重大搬迁;以及
四、
公司或其继承人或受让人实质性违反本协议。

尽管有上述规定,为使行政人员有充分理由终止工作,行政人员必须在行政人员指定的构成有充分理由的情况(S)最初存在的90天内,向本公司发出书面通知,说明行政人员有充分理由提出的要求,而本公司应自发出通知之日起30天内治愈导致有充分理由的情况(如可治愈)。如果在这30天内,公司治愈了导致有充分理由的情况,则执行人员没有根据本协议终止合同的“充分理由”。如果在30天内,公司未能或拒绝治愈导致有充分理由的情况,如果高管在最初的书面好理由通知的120天内终止其雇佣,则高管应有“充分理由”终止其雇佣。

(l)
税后净收益。就本协议而言,“税后收入净额”一词应指(根据守则第280G(B)(2)(A)(Ii)条和第280G(D)(4)条确定的)扣除根据守则第1条和第4999条以及根据适用的州和地方法律对高管征收的所有税款后的现值,该税后净额是通过适用守则第1条下的最高边际税率以及根据适用于高管上一纳税年度应纳税所得额的州和地方法律确定的。或会计师事务所认为可能适用于相关纳税年度高管的其他税率(S)(S)。

4

 


(m)
降落伞的价值。就本协议而言,付款的“降落伞价值”一词应指根据守则第280G节的规定变更控制权之日的现值,即该付款中根据守则第280G(B)(2)节构成“降落伞付款”的部分,由会计师事务所为确定该守则第4999节下的消费税是否适用于该项付款以及在何种程度上适用于该项付款而确定。
(n)
付款。就本协议而言,“付款”应指根据本协议或以其他方式支付或应支付给行政人员或为行政人员的利益而支付或分配的任何补偿性质的付款或分配(按本守则第280G(B)(2)条的含义)。
(o)
人。就本协议而言,“个人”一词应指任何个人、商号、合伙企业、公司或其他实体,包括此类实体的任何继承人(通过合并或其他方式),或前述任何一组一致行动的实体。
(p)
安全港数量。就本协定而言,“安全港数额”指的是本守则第280G(B)(3)条所指的行政机关“基本数额”的2.99倍。
(q)
股票。在本协议中,“股票”一词是指公司普通股,每股票面价值为.001美元。
(r)
终止日期。就本协议而言,除本协议第6节另有规定外,术语“终止日期”是指(1)如果高管因死亡而终止雇用,则为死亡之日;(2)如果根据本协议第7节,因残疾而终止雇用高管,则终止通知发出之日;(3)如果高管是自愿终止雇用的,则终止通知发出之日;及(Iv)如公司(根据本条例第7条规定因伤残以外)或行政人员有充分理由终止聘用该行政人员,则在发出终止通知后三十(30)天或雇佣期限结束前一天,以较早者为准。尽管如上所述,
(A)
如果本公司根据本协议第1(E)(Iii)条的规定终止合同,且高管在该三十(30)天或更短的期限内实质上纠正了构成公司在其终止通知中所述原因的行为,则高管在本协议项下的雇用应继续,如同公司未交付其终止通知一样,并且不应因该通知而产生终止日期。
(B)
如果在本合同第二节中描述了终止,则终止日期应为高管终止受雇于本公司的日期。
2.
在控制权变更之前的终止或取消。公司将保留在公司控制权变更之前的任何时间终止高管雇用的权利,但须遵守当时任何其他现有书面雇用的条款和条件

5

 


行政人员与公司之间的安排或协议;然而,如果公司在董事会授权的谈判开始后的任何时间,公司与另一人之间启动了最终导致公司控制权变更的董事会授权谈判后,由于(I)死亡、(Ii)本条款第7条规定的残疾或(Iii)原因以外的任何时间,本公司终止了对高管的雇用,则高管有权在本公司控制权变更的关闭或生效日期(以较早发生的日期为准)获得所有应计福利(以尚未支付的范围为限)和解约金,包括本条款第5(B)条下的福利,就好像这种雇佣关系的终止是根据本合同第5条规定的有保障的终止一样。除上文所述或本协议第11条规定的情况外,如果高管在公司控制权变更之前被终止聘用,本协议将终止并被取消,且不再具有任何效力和效力,双方在本协议项下的任何权利和义务均应终止。
3.
以正当理由或无正当理由终止合同。如果因其他原因或由于行政人员自愿终止其雇佣关系(任何此类终止须遵守本条例第8条规定的程序),则该行政人员应有权只获得本条例第5(A)条所述的累算福利。
4.
产生解约金的终止合同。

(A)如行政人员因正当理由或本公司因(I)死亡、(Ii)根据本条例第7条规定的伤残或(Iii)因由以外的原因而终止承保合约,则行政人员有权收取本条例第5(A)条所述的累算权益,而本公司亦应支付本条例第5(A)条所述的累算权益,以及本条例第5(B)条所述的解雇费。

(b)
如果有保险终止,且行政人员有权获得应计福利和解雇金,则行政人员应有权获得下列额外福利:
(i)
高管应在承保终止之日起不超过一年的时间内,接受由公司选定的全国认可的高管安置公司提供的合理的个人再安置服务,费用由公司承担,最高费用为3万美元(30,000.00美元)。
(Ii)
直至终止日期满十八个月或行政人员已获得新工作并享有合共价值至少相等于下列福利的福利时(以较早者为准),行政人员将继续享有本条例所规定于紧接终止通知发出日期前与行政人员相同或相等的人寿保险、住院治疗、医疗及牙科保险,费用由本公司承担。本合同项下住院、医疗和牙科保险的继续承保应算作COBRA继续承保;以及

如果高管因高管根据本协议第2条终止雇佣而有权享受本第4(B)(Ii)条所述的福利,则在

6

 


为履行本条款第4(B)(Ii)条规定的公司对高管的义务,公司应(1)偿还高管在高管离职之日至公司控制权变更之日(或高管不再有资格享受本条款所述福利的较早日期)之间支付的任何眼镜蛇保费,或(2)提供自高管离职之日起生效的追溯保险。

5.
终止合同时的付款。
(a)
应计福利。就本协议而言,行政人员的“应计福利”应包括以下数额,按本协议所述予以支付:(1)终止日期结束期间的所有基本工资;(2)与行政人员雇用有关的任何和所有预支款项,用于支付行政人员代表公司在终止日期结束期间发生的合理和必要的开支;(3)在终止日期之前赚取的、经行政人员选择或根据当时有效的任何递延补偿计划递延的任何和所有其他现金;(Iv)在任何当时有效的不可撤销延期选择的规限下,一笔按表格W-2呈报的奖金、奖励薪酬及其他薪酬,以其他方式根据高管参与的本公司所有奖金或奖励薪酬计划发生终止的年度支付予高管;及(V)高管可能有权作为补偿附带福利或根据本公司任何福利计划的条款有权获得的所有其他付款及福利。应按照本公司第(I)和(Ii)款的现行惯例(但第(Ii)款下的应付报销必须不迟于终止日期发生当年的第二个历年年底前完成)或第(Iii)、(Iv)和(V)款的规定,按照确立该等福利的福利计划或惯例的条款,迅速支付应计福利。

解约金。解约金的金额应等于[](I)行政人员于终止时的有效基本薪金,或如较高,则为紧接本公司控制权变更前有效的行政人员基本薪金的1倍,加上(Ii)(X)包括终止日期的本公司财政年度的行政人员目标年度现金奖励或(Y)本公司控制权变更发生的财政年度的行政人员目标年度现金奖励,两者以较大者为准。终止付款的条件是:执行机构以与本协议附件A中的免除和放弃实质上相同的形式执行索赔的全面免除,以及适用于该合同的撤销期限届满,撤销期限必须在终止日期当日或之后执行,但不得迟于终止日期后四十五(45)天;如果免除和放弃条款中有规定,则撤销期限必须更早。除本合同另有规定外,终止付款应在执行下列条款所规定的撤销期限后,在实际可行的情况下尽快以现金一次性支付给执行人员

 

首席执行官的1个“三”字。“两个”是指其他高级管理人员。

 

7

 


放行和豁免,但在任何情况下不得晚于终止日期后六十(60)个工作日。不应要求高管通过获得其他工作或其他方式来减少解聘金额,也不会因高管获得其他工作或任何其他原因而减少此类终止付款。为免生疑问,如行政人员根据本协议有权获得解约金,则解约金将取代根据本公司或其继承人的任何其他遣散费政策或惯例支付的任何款项。

(b)
某些付款的减少。
(i)
尽管本协议有任何相反规定,但如果会计师事务所确定收到所有付款将使行政人员根据守则第499条缴纳消费税,则会计师事务所应决定是否减少根据协议已支付或应支付的任何付款(“协议付款”),以使所有付款的降落伞价值(定义见下文)等于安全港金额(定义如下)。只有在会计师事务所确定,如果协议付款被如此减少,高管将有更多的税后净付款总额,则协议付款才应如此减少。如果会计师事务所确定,如果协议付款如此减少,高管将不会有更多的税后净付款总额,则高管应收到根据本协议有权获得的所有协议付款。
(Ii)
如果会计师事务所确定应减少协议付款总额,以使所有付款的降落伞价值合计等于避风港金额,公司应立即向执行人员发出表明此意的通知,并提供其详细计算的副本。会计师事务所根据本条第5(C)条作出的所有决定应对本公司、关联实体和高管具有约束力,并应在合理可行范围内尽快作出,且在任何情况下不得迟于终止日期后15天作出。为减少《协定》付款,使所有付款的降落伞价值总和等于避风港金额,仅应减少根据《协定》应支付的金额(不包括其他付款)。减少本协议项下应支付的金额,如适用,应按以下顺序减少协议付款:(1)第4(B)(I)条规定的重新安置福利,(2)第5(B)条所述的现金终止付款,以及(3)第4(B)(Ii)条规定的补贴眼镜蛇延续保险。会计师事务所的一切合理费用和支出由本公司独自承担。
(Iii)
由于在会计师事务所根据本协议作出初步厘定时,守则第499条的应用存在不确定性,本公司可能已根据本协议向行政人员或为行政人员的利益支付或分配本不应如此支付或分配的款项(各“超额付款”),或本公司根据本协议将不会支付或分配给行政人员或为行政人员的利益而支付或分配的额外金额可能已如此支付或分配(各“少付款项”)。如果会计师事务所基于国内收入不足的断言,

8

 


若会计师事务所认为向本公司或行政人员作出的任何送达证明已多付款项,则本公司向行政人员或为行政人员的利益而支付或分配的任何该等多付款项应由行政人员连同利息(视何者适用而定)一并偿还予本公司;然而,倘若该等被视为偿还的款项既不会减少该行政人员根据守则第1节及第4999条须缴税的金额,亦不会产生该等税项的退还,则无须偿还该等款项。如果会计师事务所根据控制先例或实质性授权确定发生了少付款项,公司应立即将任何此类少付款项连同利息支付给高管或为高管的利益而支付。
(Iv)
在执行机构要求的范围内,公司及其关联实体应真诚地与执行机构合作进行估值,会计师事务所应考虑执行机构所提供或将提供的服务的价值(包括但不限于,执行机构同意在公司所有权或控制权变更之日之前、之日或之后根据不竞争契约或类似契约不提供服务(符合《准则》第280G节《最终条例》问答-2(B)的含义))。因此,根据《守则》第280G条,与此类服务有关的付款可被视为《守则》第280G节《最终条例》问答-9和《问答-44》所指的合理补偿,和/或根据《守则》第280G条《最终条例》第280G条的Q&A-5(A),与《守则》第280G节的《最终条例》Q&A-2(A)所指的“降落伞付款”一词的定义不相关。
6.
死亡。

(A)除第6(B)节所规定的情况外,如果因执行人死亡而发生保险终止,执行人的遗产、继承人和/或受益人(由执行人的遗产代理人确定)应在终止日之前获得执行人的所有累积福利。

(b)
倘若行政人员于(I)本公司发出终止通知后去世,或(Ii)行政人员有充分理由发出终止通知,则行政人员的遗产、继承人及受益人将有权享有本协议第6(A)节所述的福利,并在本协议条文的规限下,获得行政人员如在世时应有权享有的终止酬金。就本第6(B)条而言,终止日期应为发出终止通知后三十(30)天或雇佣期限结束前一天中较早的日期。
7.
因残疾而被解雇。如果公司因高管残疾而终止保险,则高管有权仅获得本合同第5(A)节所述的应计福利;但是,该高管仍有资格享受终止时有效的公司任何长期残疾计划提供的所有福利。公司只有在下列情况下方可终止高管的聘用:(I)公司向高管提供至少三十(30)天的提前书面通知,表明其打算因残疾而终止高管的聘用(

9

 


终止通知不应构成下述终止通知);(Ii)行政人员在该通知所指定的终止日期之前,不论是否已返回执行行政人员工作的基本职能,不论是否提供住宿;及(Iii)本公司根据本条例第8节提供终止通知。本公司亦可在发出终止通知后,立即终止行政人员因残疾而受雇,但如行政人员在收到上文第(Ii)款所述的残疾终止意向通知后已重返工作岗位,而行政人员不能或不愿在行政人员复工后连续九十(90)天内履行其工作的基本职能,本公司亦可立即终止行政人员因残疾原因而受雇。
8.
终止通知和程序。公司或高管的任何终止应以书面形式通知高管(如果该通知是由公司发出的)和公司(如果该通知是由高管发出的),所有这些都应按照以下程序和本合同第17节规定的程序进行:
(a)
如果终止是基于残疾、原因或正当理由,终止通知应合理详细地说明所指称的事实和情况,以作为终止的依据。
(b)
本公司发出任何终止通知前,须经当时在任的本公司(或任何继任实体)的大多数董事真诚通过的决议批准。
(c)
高管应有三十(30)天的时间,或公司认为适当的较长期限,实质上纠正任何行为或行为(如果可以治愈),这些行为或行为被指以本协议项下的理由终止高管的雇用。
(d)
除本合同第1(K)款另有规定外,终止通知的接收方应在收到终止通知后十五(15)天内,按照本合同第17条的规定,亲自向发出终止通知的一方递交或邮寄与该终止通知有关的任何争议的书面通知。在该十五(15)天到期后,终止通知的内容应为最终的,不存在争议。
9.
经营者的保密义务;竞业禁止;竞业禁止。
(a)
保密和保密义务。
(i)
本协议中的任何内容或以其他方式限制高管在不向公司披露任何适用法律或特权的情况下,直接与美国证券交易委员会(以下简称“美国证券交易委员会”)或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(以下简称“政府机构”)就可能的违法行为进行沟通并提供信息(包括文件)的能力。公司不得因上述任何活动对高管进行报复,本协议或其他任何条款均不要求高管放弃高管可能有权从美国证券交易委员会或任何其他政府机构获得的任何金钱奖励或其他付款。为免生疑问,本协议中的任何内容或其他任何内容均不应阻止高管行使任何受法律保护的

10

 


举报人权利(包括根据《交易法》第21F条)和行政当局可以披露机密信息,只要它是对法院或其他政府当局的有效命令的回应,或以其他方式遵守适用法律。
(Ii)
根据2016年《保护商业秘密法》(新增《美国联邦法典》第18编第1833(B)节)第7节,公司和行政人员承认并同意,行政人员不应根据任何联邦或州商业秘密法对以下商业秘密承担刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密,以及(Ii)仅出于报告或调查涉嫌违法的目的;或(B)是在诉讼或其他法律程序中提交的申诉或其他文件中提出的,而该项提交是盖上印章的。此外,在不限制前面判决的情况下,如果执行部门因举报涉嫌违法行为而提起诉讼,要求公司进行报复,如果执行部门(X)提交任何盖有印章的包含商业秘密的文件,而(Y)没有披露商业秘密,除非根据法院命令,则执行部门可以向行政部门的律师披露商业秘密,并可以在法庭诉讼中使用商业秘密信息。本协议的任何内容都不打算与《美国法典》第18编第1833(B)款相冲突,也不打算对该条款明确允许的商业秘密泄露承担责任。
(Iii)
高管承认(1)公司的业务是高度专业化和竞争性的,(2)有关公司客户、客户、服务、运营方法、销售以及公司客户和客户的特殊业务需求的某些非公开文件和信息构成了高度机密的信息(如本文定义),公众或公司的竞争对手一般不知道或不容易确定。高管还承认,在高管任职期间,高管将有权访问属于公司和/或其客户/客户的保密信息和财产、流程和/或系统,同意此类信息应分别保留为公司和/或其客户/客户的专有财产,并理解在任何时候挪用或未经授权使用/披露此类信息是被禁止的,并将给公司造成不可弥补的损害。
(Iv)
就本协议而言,“商业秘密”一词应具有适用法律规定的含义。同样,“机密信息”一词是指一般不为公众所知、与公司业务有关并保密的信息、财产、流程和/或系统(无论是否以书面形式)。保密信息包括但不限于:(I)任何信息,包括公司认为保密的、有价值并提供竞争优势的公式、模式、汇编、程序、设备、方法、技术或过程);方法或政策;价格或价格公式;流程;程序;与客户有关的信息,包括客户名单、潜在合作伙伴、合作伙伴和其他实体;财务信息;计算机软件(包括设计、编程技术、流程图、源代码、目标代码以及相关信息和文档);人员信息;以及与公司开发、改进、制造、销售或交付产品或服务有关的任何种类或性质的任何和所有其他信息,不论是否以书面形式提供,(Ii)

11

 


被本公司标记或以其他方式视为机密或专有的信息;及(Iii)本公司从其他人那里收到的本公司有义务保密的信息。机密信息不包括以下信息:(A)除了高管的过失以外,公众可以获得或变得普遍可用的信息;(B)高管可以非保密的方式从公司以外的来源获得的信息,前提是该来源不因与公司的任何合同或其他义务或其他原因而被禁止向高管披露此类信息;或(C)能够证明高管在受雇于公司之前已经知道的信息。保密信息也不包括公司业务或本协议或其摘要的一般性质。
(v)
在高管任职期间和之后,高管不得直接或间接使用或披露商业秘密,除非为履行高管在公司的工作职责所需。
(Vi)
在高管任职期间及之后的两(2)年内,高管不得直接或间接使用或披露任何保密信息,除非需要履行高管在公司的工作职责。
(b)
非恳求。
(i)
高管承认,公司的机密/商业秘密信息以及与客户、客户、员工和其他商业协会的关系是公司最重要的资产。管理人员还承认,在受雇于公司期间,他/她将能够访问此类信息/关系,并负责开发和维护此类信息/关系。
(Ii)
就本协议而言,术语“受限制客户”是指任何个人或实体,(I)公司为其销售或提供产品或服务,以及(Ii)执行人员代表公司与其有联系,或在执行人员受雇于公司之前的十二(12)个月期间,执行人员因执行人员受雇于公司而获取有关其保密信息的任何个人或实体。同样,术语“潜在客户”是指任何个人或实体,(I)本公司已为其出价或提议提供商品或服务,以及(Ii)其执行代表本公司与其有联系,或其执行因受雇于本公司而获取有关其非公开或专有信息的任何个人或实体,就上文第(I)及(Ii)项而言,在紧接执行于本公司的雇佣终止前十二(12)个月期间。
(Iii)
管理人员同意,在管理人员受雇于公司期间,[]2个月后,执行机构将不会直接或间接征集、

 

2“24”为首席执行官。“十八”是指其他主管人员。

12

 


转移,或带走,或试图招揽,转移,或带走生意或赞助
任何受限制的客户。

(Iv)
管理人员同意,在管理人员受雇于公司期间,[]2个月后,执行机构不得直接或间接招揽、转移或带走,或试图招揽、转移或带走任何潜在客户的业务或赞助。
(v)
管理人员同意,在管理人员受雇于公司期间,[]此后2个月,高管不得直接或间接地招聘、招揽或引诱,或试图招聘、招揽或引诱:(1)受雇于公司终止与公司的雇佣关系或以其他方式终止与公司的关系的任何人;或(2)在紧接前十二(12)个月内的任何时间受雇于公司向公司的竞争对手提供任何服务的任何人。
(c)
竞业禁止。
(i)
高管承认,公司的机密/商业秘密信息以及与客户、客户、员工和其他商业协会的关系是公司最重要的资产。管理人员还承认,在受雇于公司期间,他/她将能够访问此类信息/关系,并负责开发和维护此类信息/关系。

就本协议而言,术语“受限服务”是指高管在紧接高管与公司的雇佣关系结束之前的十二(12)个月期间向公司提供的雇佣职责和职能。同样,术语“竞争者”是指销售与公司销售的商品或服务具有竞争力的任何个人或实体,术语“地区”应指美利坚合众国。

(Ii)
有一段时间[]无论出于何种原因,高管在公司工作结束后的2个月内,高管同意不直接或间接向限制区域内的任何竞争对手提供受限服务。
(d)
执法部门。
(i)
行政部门同意,在本协议所包含的任何限制的期限内,向向行政部门提供就业机会的任何个人或实体披露本第9条的条款。高管还同意,公司可以将本协议的副本发送给高管的任何潜在或未来雇主,或以其他方式将本协议的规定告知其任何潜在的或未来的雇主。

 

2“24”为首席执行官。“十八”是指其他主管人员。

 

13

 


(Ii)
双方同意,损害赔偿对于违反本第9条的行为将是不充分的补救措施,除损害赔偿和任何其他可用的救济外,法院应有权给予禁令救济(无需提交保证金或其他担保)。
(Iii)
尽管本协议中有任何相反的规定,但本第9节中包含的活动限制旨在与高管和公司之间可能存在的其他协议施加的任何类似限制同时进行,而不是取代、服从或取代这些限制。如本第9条的任何规定被具司法管辖权的法院视为与行政人员与本公司之间可能实施的任何其他活动限制存在无法解决的冲突,且该法院认为每项限制均可按其条款完全强制执行,则受本公司裁定为更能保护其商业利益的规定所控制。
10.
发生纠纷时的付款义务和费用
(a)
绝对付款义务。在雇佣期间及之后,本公司须绝对及无条件地向行政人员支付本协议所规定的金额及作出利益及其他安排,且不受任何情况影响,包括但不限于本公司可能对该行政人员或任何其他人士拥有的任何抵销、反申索、补偿、抗辩或其他权利。除本协议第5(C)节和第10(B)节另有规定外,本公司根据本协议应支付的所有款项均应在没有通知或要求的情况下支付。本公司根据本协议支付的每一笔款项均为最终付款,本公司不会寻求以任何理由向行政人员或任何有权获得该等款项的人士追讨全部或任何部分款项。在任何情况下,执行人员均无义务寻求其他工作或采取任何其他行动,以减少根据本协定任何规定应支付给执行人员的金额,并且无论执行人员是否获得其他工作,此类金额均不得减少。
(b)
费用和利息。如果在公司控制权变更后,在执行本协议项下的行政人员的权利方面出现善意争议,或者如果出于执行或解释本协议中任何规定的诚意提起任何法律或仲裁程序,或为追讨违反本协议的损害赔偿,则行政人员应向公司追回因该争议、法律程序或仲裁程序(“费用”)而产生的任何合理律师费和必要的费用及支出(“费用”),以及行政人员获得的任何金钱判决或仲裁裁决的预判利息,按美国银行公布的利率计算。N.A.自根据本协议应向其支付款项之日起不时作为其最优惠贷款利率或基本贷款利率。在高管提出书面要求后十(10)天内,但不迟于高管支出当年的下一个日历年末,公司应向高管或高管以书面向公司指定的其他个人或实体偿还高管费用。
11.
任务:接班人。

14

 


 

(A)如果公司提议进行公司控制权的潜在变更,则在该活动结束前至少十(10)天,公司应在完成该公司控制权变更的前提下,将其在本协议中自该活动结束之日起有效的所有权利、所有权和权益转让给该人,公司应在该活动结束前至少十(10)天,以行政人员满意的形式和实质通过书面协议并向行政人员发出书面通知,使该人明确承担并同意履行,仅在公司控制权变更完成后,本协议对公司施加的所有条款、条件和规定自该事件生效之日起及之后生效。如果完成了对公司控制权的变更,公司未能在该活动结束前至少十(10)天获得该假设协议,即违反了本协议,构成本协议项下的“充分理由”。如果本公司进行了有效的转让,并由该人承担并达成协议,此后,“公司”应指签署和交付本第11条规定的协议的人,或因法律实施而受本协议所有条款和条款约束的人,本协议应有利于该人并可由其强制执行。行政人员有权酌情决定在执行行政人员在本协议项下任何权利的任何诉讼中,起诉任何或所有此等人士、任何在此之前为本公司(定义见本协议第一段)及本公司(定义见本协议第一段)的继任人。除本款另有规定外,本协议不得由公司转让。本协议不应因公司自愿或非自愿解散而终止。

(b)
本协议和执行人的所有权利应符合执行人的个人或法定代表、遗嘱执行人、管理人、继承人和受益人的利益,并可由执行人或法定代表人执行。根据本条例第3、4、5、6和7条须付给行政人员的所有款项,如行政人员仍然在世,则在行政人员去世时,须支付给行政人员的遗产、继承人和代理人。
12.
可分割性。本协议的条款应被视为可分割的,如果有管辖权的法院宣布本协议的任何条款或本协议的任何部分无效或不可执行,则本协议的其余条款或部分的有效性和可执行性及其适用性不应因此而受到影响。
13.
修正案。本协议不得在任何时候修改或修改,除非通过公司和高管签署的书面文件。
14.
扣留。公司有权从根据本协议应支付给高管的金额中扣缴其不时需要扣缴的任何联邦、州或地方预扣或其他税费;但扣缴的金额不得超过法律规定的最低扣缴金额。如果对任何此类预扣的金额或要求出现任何问题,本公司应有权依赖国家公认的税务律师的意见。

15

 


15.
特定的构造规则。任何一方不得被视为对本协定的起草负责,以适用任何对起草人或其他方面解释含糊不清的规则。在解释本协议时,不应考虑本协议草案。本协议中任何需要书面协议的条款应被视为要求有关书面协议由执行人员和公司的授权代表签署。
16.
管理法律:纠纷的解决。本协议及本协议项下的权利和义务应受威斯康星州法律管辖并根据该州法律解释。因本协议而产生的任何争议,在行政机关选择时,应根据当时有效的美国仲裁协会规则进行仲裁或通过诉讼予以确定。无论争议是通过仲裁还是诉讼解决,仲裁或诉讼的地点应在威斯康星州的密尔沃基,或在行政长官选举时,在行政长官所在城市周围的司法区。双方同意在选定地点的每个具有事由管辖权的审判法院享有属人管辖权,无论他们的住所或地点如何,并且每一方都不可撤销地同意以本条款规定的发出通知的方式送达程序文件。
17.
注意。根据本协议发出的通知应以书面形式发出,并在高管实际收到或公司总法律顾问或高管以外的公司任何高级管理人员实际收到时视为已发出。如果邮寄,此类通知应通过美国挂号信或挂号信、要求回执、仅收件人、预付邮资的方式邮寄到公司,如果寄给公司,请寄到245S.高管大道,100号套房,收件人:首席人力资源官,邮编:威斯康星州布鲁克菲尔德53005号,如果寄给高管,则邮寄到高管签署本协议下面规定的地址,或发送到被通知方在此之前以书面形式提供给另一方的其他地址。
18.
没有弃权书。任何一方在任何时间对另一方违反或遵守本协议的任何条件或规定的任何放弃,均不得被视为在同一时间或之前或之后的任何时间放弃类似或不同的条款或条件。
19.
标题。本协议中包含的标题仅供参考,不影响本协议任何条款的含义或解释。

 

双方已于上述日期签署本协议,特此为证。

行政人员

 

Rev Group,Inc.

 

 

 

 

 

发信人:

 

住址:

 

 

 

姓名:

 

标题:

 

16

 


附件A

免除和豁免

 

本免除书及弃权书于20_年_

 

在之前和之间[]和Rev Group,Inc.

 

考虑到REV Group,Inc.控制权变更协议中包含的应付给我的福利,我同意如下:

 

本人、我的继承人、遗嘱执行人、管理人和受让人,特此免除、宣告无罪并永远解除Rev Group,Inc.及其过去和现在的子公司和附属公司,以及其所有过去、现在和将来的高级管理人员、董事、员工、股东、代理人、合伙人、负责人、成员、代表、保险公司、再保险公司、遗产、遗嘱执行人、管理人、继承人、受让人和受让人(以下统称为“公司”)的一切诉讼、诉讼原因、诉讼、债务、金钱、账目、清算、债券、契诺、争议、协议、承诺、损害、我现在或可能对公司在本协议签署之日或之前的行动、不作为或不作为作出的任何判决、指控、索赔和要求,包括但不限于,根据联邦、州或当地法律提出的任何就业歧视索赔,根据《就业年龄歧视法》提出的索赔,根据公平就业法提出的索赔,任何违反法规的索赔,任何违反公共政策的索赔,因我受雇于本公司和/或我离职而产生的任何索赔,因公司解雇员工的权利受到任何法律限制而产生的任何索赔,以及任何侵权行为、合同、准合同或其他普通法索赔;但上述豁免不适用于:(I)本公司违反本协议;(Ii)我享有任何雇员福利计划下的任何累积或赚取利益的权利;或(Iii)本协议签署日期后可能产生的任何索赔。

 

我在此明确放弃任何法规或法律规则的好处,否则,如果这些法规或法律规则适用于本新闻稿,将排除在本协议签署之前我所不知道的任何存在的索赔。

 

尽管如此,我理解,本新闻稿的范围不适用于适用的工人补偿或失业保险法下的索赔,不适用于我可能有权享有的任何既得利益,或任何其他因其性质而不能合法解除的法律。我还理解并承认,我接受本新闻稿并不妨碍、限制或以任何方式限制我向政府机构提出指控或投诉或参与由政府机构发起或进行的调查或诉讼的权利;但是,如果此索赔发布确实阻止我因向政府机构提出对本公司的指控或投诉而向本公司进行任何个人追偿,包括追讨金钱损害赔偿。

 

本公司理解并同意,本协议中规定的豁免条款不以任何方式影响我采取必要步骤执行本协议条款或在违反本协议条款的情况下获得救济的权利。

 

我明白,如果我年满40岁或40岁以上,我有权获得《老年工人福利保护法》中规定的某些信息。如果适用,该信息将随附在本新闻稿和免责声明中,并应继续随附该信息。已提供另一份副本,并将由

17

 


我。此外,我明白我有至少45天的时间来审查这一豁免和豁免。

 

我明白,如果我在40岁以下,我有至少21天的时间来审查这一豁免和豁免。

 

我明确承认,本豁免和豁免须遵守一项明确协议,即豁免和豁免的所有条款都是保密的,不得向任何人或实体披露,除非有特定的法院命令指示我披露该等条款。如果我事先从我的专业纳税筹备员、会计师或律师和/或配偶那里获得了为公司利益保密的承诺,我可能会向同意对本新闻稿和豁免条款保密的人披露免除和豁免的条款。

 

我明白,如果有任何违反保密条款的情况,所有付款都将停止。

 

我已仔细阅读并充分理解本豁免和豁免的所有条款,其中阐述了本公司和我之间的全部豁免和豁免。本人自愿订立本豁免及豁免协议,并不依赖任何与本豁免及豁免的主题有关的书面或口头陈述或陈述,而此等陈述或声明并未在此列明。我也已经阅读并完全理解了之前提供给我的遣散费。本人明白,本人现获建议征询本人选择的一名受权人的意见,并已有机会征询该人的意见。

 

本人明白,本豁免及豁免将受本人所居住的州及美国的法律管辖,并只可由本公司及本人签署的书面修正案更改。

 

本人明白,如果本人年满40岁或以上,本人可在签署本免责声明及免责声明后七(7)日内随时撤销本免责声明及豁免。本免责声明和免责声明在执行本免责声明和免责声明后的第八(8)天内不得生效或强制执行。

 

双方于上述日期签署本免责声明,特此为证。

 

(员工):Rev Group,Inc.(雇主):

 

 

 

 

发信人:

 

 

 

 

 

 

姓名:

 

 

标题:

 

 

 

 

 

 

日期:

 

 

日期:

 

 

 

注意事项

这是一份释放和弃权声明。签名前请仔细阅读。

兹建议您在签署前征求律师的建议。

18