附录 10.3
3/12/2024
旅行+休闲公司
奖励协议 — 限制性股票单位
根据经修订和重述的温德姆环球公司2006年股权和激励计划(“计划”)的条款和条件,本奖励协议(以下简称 “协议”)于2024年3月12日(“授予日期”)由特拉华州的一家公司Travel + Leisure Co.(以下简称 “公司”)与您(“受让人”)签订并签订。
考虑到本协议中包含的规定,公司和受赠方达成以下协议:
1. 计划。下文授予受赠方的RSU奖励(定义见下文)是根据本计划发放的。该计划的副本和计划招股说明书可在受赠方在Benefits Online上的门户网站页面上查阅,网址为www.benefits.ml.com(“门户页面”),特此将计划的条款与本协议实际规定的内容一样完整地纳入本协议。本协议中使用的未在本协议中定义的术语应具有本计划中使用或定义的含义。
2.RSU 奖。在执行本协议的同时,根据本计划和本协议中规定的条款和条件,公司特此向受赠方授予门户页面上显示的限制性股票单位(“RSU”)(“RSU Award”)数量的限制。根据下文第3段和第4段所述,在RSU奖励归属后,公司应不迟于所有或部分RSU奖励归属的下一个日历年的3月15日,为每个归属的RSU交付一股股票,但须遵守下文第6段。
3. 归属。RSU奖励应按照以下时间表授予,前提是受赠方在每个适用的归属日期之前是否在公司或其子公司持续工作。
| | | | | |
归属日期 | 授予限制性股票单位 |
3/15/2025 | 25% |
3/15/2026 | 25% |
3/15/2027 | 25% |
3/15/2028 | 25% |
在 (a) 受赠方在公司或其子公司持续受雇期间发生控制权变更时,(b) 受赠方因受赠人死亡或残疾(定义见守则第 409A 条)而终止与公司及其子公司的雇佣关系时,或 (c) 受赠方与公司或其子公司的书面雇佣协议中规定的其他事件(如适用),则 SU 奖励应立即全部归属,但须遵守本计划中规定的和/或由以下机构规定的任何条款和条件委员会。
4. 退休。受赠方因退休而自愿辞去公司及其子公司的工作(为此定义为已年满62岁,在公司及其子公司服务了至少10年),并且只要受赠方在因退休而辞职的计划生效日期前至少三个月向公司提交书面通知,
RSU 奖励应保持未兑现状态,并继续根据上文第 3 款归属,否则将受本协议条款和条件的约束。
5. 终止雇用。尽管本计划有任何其他相反的规定,如果适用,在受赠方与公司或其子公司签订的书面雇佣协议的前提下,如果受赠方出于任何原因(受赠人死亡、残疾或退休除外)终止在公司或其子公司的雇用,则在尚未赋予的范围内,RSU奖励将立即自动终止。
6. 没有继续就业的权利。本协议和RSU奖励均不得解释为赋予受赠方继续受雇于公司或其任何子公司的权利,也不得以任何方式干涉公司或其任何子公司终止此类雇用的权利。尽管本计划、RSU奖励、本协议或任何其他协议(书面或口头)中有任何其他相反的规定,(a)就本计划和RSU奖励而言,终止雇佣应被视为在受赠方停止为公司及其子公司履行积极雇佣职责之日发生,不论终止雇佣关系的任何期限(无论明示还是暗示)或任何期限遣散费或延发工资;以及 (b) 受赠方无权(以及接受RSU奖励,自动且不可撤销地放弃任何此类权利),以补偿失职或其他方式,获得任何金额或其他福利,以补偿受赠方因与任何终止雇佣关系有关的RSU奖励终止或到期而导致本计划下的任何权利的损失。根据本计划或根据本计划发放的任何奖励(包括RSU奖励)赚取的任何金额均不应被视为公司或其任何子公司任何其他计划的合格薪酬。
7. 纳税义务。作为授予和归属RSU奖励的条件,受赠方同意向公司或其任何适用的子公司汇出必要的款项,以履行公司或该子公司对受赠方根据本协议和RSU奖励获得的财产或收入征收的任何税款、评估或其他政府费用的义务,方法是让公司在授予本RSU奖励时自动扣留本RSU奖励归属时可发行的足够数量的股份,以便履行任何此类义务。
8. Clawback。根据公司可能不时采用的任何适用的回扣或补偿政策,包括但不限于公司可能根据《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其实施细则和条例或法律另行要求公司采取的任何此类政策,RSU奖励和根据RSU奖励交付的任何股票将被没收、追回或采取其他行动。
9. 没有关于补助金的建议。公司及其子公司未提供任何税务、法律或财务建议,公司及其子公司也未就受赠方参与本计划或受赠方收购或出售标的股票提出任何建议。特此建议受赠方在采取与本计划相关的任何行动之前,就受赠方参与本计划的情况咨询受赠方自己的个人税务、法律和财务顾问。
10. 未能执行 “不是豁免”。公司未能在任何时候执行本协议的任何条款均不得解释为对该条款或本协议任何其他条款的放弃。
11. 权力。委员会应完全有权解释和解释本计划和本协议的条款。委员会对任何此类解释或解释事项的决定应是最终的、有约束力的和对所有各方具有决定性的。
12. 作为股东的权利。在向受赠方发行有关RSU奖励的股票之前,受赠方作为公司股东对任何标的或与RSU奖励相关的股票没有权利;但是,如果董事会宣布股票分红,则相当于该股息每股金额的股息应计入RSU奖励所依据的所有RSU,并在记录中未支付此类股息的日期,此类股息等价物应以现金支付,不计归属利息存入股息等价物的限制性股票单位的日期,此类付款应按照第 2 款所述的时间交付。任何此类股息等价物应遵守与存入股息等价物的限制性股票相同的条款和条件。
13. 代码第 409A 节。尽管公司不向受赠方保证与RSU奖励相关的任何特定税收待遇,但旨在使RSU奖励免受《守则》第409A条的约束,本协议的解释应符合《守则》第409A条规定的避税或罚款要求。尽管此处有任何相反的规定,在任何情况下,公司或其任何关联公司或子公司均不承担守则第 409A 条可能向受赠方征收的任何额外税款、利息或罚款,也不应对因未遵守《守则》第 409A 条而遭受的任何赔偿承担责任。
14. 封锁期。受赠方承认,根据公司自行决定,公司可以不时设定 “封锁期”,在此期间不得出售或转让本奖励授予时获得的任何股份。公司可以出于任何原因或无理由设立封锁期。
15. 限制性盟约。以下限制性契约将适用于受赠方(“限制”):
(a) 在公司或其子公司任职期间,受赠方同意受赠方不会:(i)为任何业务与公司分时度假业务相似或竞争的公司或组织工作,或受其雇佣或以其他方式参与其中,或(ii)直接或间接地招揽或诱导,或采取任何行动协助任何实体直接或间接拉客或诱导,除可能的情况外,本公司或其子公司的任何员工将离开公司或其子公司的工作作为受赠方对公司或其子公司职责的一部分(“诱发离职”)。在受赠方在公司任职期间或之后,受赠方不得使用公司的商业秘密与公司竞争,包括招揽公司的任何员工或客户与公司竞争。
(b) 如果受赠人是美国雇员,未在加利福尼亚州就业或不居住,则以下离职后限制适用于受赠人。在受赠方因任何原因解雇后的12个月内:
(i) 受赠方或任何继任雇主不得诱导其离职,也不得直接或间接地雇用或协助雇用任何在受赠方或其子公司雇用前十二个月内终止雇用的任何个人,或试图诱导其离职(本离职后禁止招揽限制不适用于
受赠方在加利福尼亚雇用,除非此类活动涉及使用公司行为准则中定义的被视为机密或专有的信息(“机密信息”),否则此类活动涉及使用被视为机密或专有的信息(“机密信息”)。或
(ii) 在地理范围内(定义见下文)的任何地方,受赠方不得直接或间接地为受赠方或通过、代表或与任何其他个人或实体合作:(a) 拥有、维护、资助、经营、投资或从事任何与公司分时度假业务(“竞争对手”)竞争的业务;或 (b) 以员工、顾问的身份提供服务、代理或以其他方式向任何竞争对手。但是,受赠方可以投资于公开交易的竞争对手,前提是此类所有权权益不超过该实体投票控制权的5%。本就业后禁止竞争限制不适用于受赠方在加利福尼亚州或马萨诸塞州的就业,除非此类活动涉及使用公司行为准则中定义的被视为机密或专有的信息(“机密信息”)。“地理范围” 一词是指:(1)北美(包括美国、加拿大、墨西哥和加勒比地区);以及(2)如果受赠方具有全球工作职责,则指在受赠方解雇之日前两年内属于受赠方工作职责范围的国家。该非竞争限制不适用于本公司或其子公司中持有在美国任何州执业执业许可的员工,以及为了向竞争企业提供法律咨询而加入竞争企业的任何员工。
(c) 致谢和陈述。受赠方同意,如果受赠方终止聘用,受赠方可以在遵守限制条件的同时谋生;这些限制是合理和必要的,可以保护公司在其机密信息、客户关系和员工发展投资方面的合法利益;本第15款规定的权利和义务在受赠方终止向公司或其子公司提供的服务后继续有效。
(d) 豁免。在公司认为不会对其利益产生不利影响的情况下,公司可以放弃任何限制或任何违规行为,但只能由首席人力资源官或其代表签署书面形式。对任何违反此处规定的限制的行为的任何豁免均不被视为对任何其他违规行为的豁免。
(e) 限制可分和可分割。受赠方在适用法律允许的最大范围内承认并接受此处的限制。如果任何限制被认为涵盖适用法律不允许的地理区域或时间长度,或者以任何方式被解释为过于宽泛或无效,则此类条款不应被解释为无效,但具有合法管辖权的法院应解释、解释或改革这些限制,以规定具有最大可执行地理区域、期限和其他条款(不超过所含条款)的契约此处)根据该适用法律应有效且可执行。
(f) 补救措施。除了法律允许的其他补救措施外,如果受赠方违反任何限制,受赠方将立即失去根据本协议获得所有应付金额的权利,包括但不限于在违约之日之前的12个月内向受赠方支付的任何款项。受赠方承认,违反任何限制所产生的损害赔偿金额尚不容易确定,并同意,如果违反任何限制,除了没收福利、金钱赔偿和/或合理的律师费外,公司将有权向任何有管辖权的法院寻求禁令和/或其他公平救济以执行限制。这个
受赠方同意发布临时限制令,以便在任何程序得出结果之前维持现状。
16. 保密性。受赠方同意,他/她没有也不会直接或间接地全部或部分披露公司或其子公司的任何机密和专有信息。受赠方承认,无论是作为员工还是终止在公司或其子公司的雇佣关系后,他/她都遵守了并将继续遵守这一承诺。受赠方还承认,在法律允许的范围内,受赠方根据公司的《行为准则》承担持续的保密义务。
17. 继承和转移。本协议的所有条款,包括第15段,对公司和受让人及其各自的财产、继承人和受让人具有约束力,并有利于他们的利益,但须遵守适用法律或本计划或此处规定的任何可转让性限制。
18. 电子交付和验收。公司可自行决定选择通过电子方式交付与当前或未来参与本计划有关的任何文件。受赠方特此同意通过电子交付接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与本计划。受赠方和公司特此明确同意,使用电子媒体表示确认、同意、签署、接受、协议和交付应具有法律效力,并具有与受赠方和公司以纸质形式签署本协议相同的法律效力和效力。
19. 不可转让;不可转让。受赠方不得通过法律或其他途径转让本协议(和RSU奖励)。如果受赠方因死亡而终止雇用,除非根据遗嘱或血统和分配法,否则RSU奖励和先前根据本计划授予受赠人的任何奖励均不可转让。
20. 通知。本协议要求或允许的任何通知均应视为亲自送达,或存放在美国邮局,预付邮资,视情况发给 (a) 受赠人雇佣记录中指定的最后一个地址的受赠人和 (b) 公司、收件人:总法律顾问,或公司可能以书面形式向受赠方指定的其他地址。
21.修正案。本协议可随时通过本协议各方签署的书面文书对本协议进行修改或修改。
22.可分割性。本协议的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为全部或部分非法或不可执行,则其余条款仍具有约束力和可执行性。
23. 适用法律。本协议和双方之间的法律关系应受佛罗里达州内部法律的管辖和解释,不影响其中的法律冲突原则。为了对根据RSU裁决或本协议发生的任何争议提起诉讼,双方特此服从并同意授予和/或履行该补助金的佛罗里达州的专属管辖权,并同意此类诉讼应在美国佛罗里达州中区联邦法院进行,如果该联邦法院不存在管辖权,则在佛罗里达州奥兰治县的州法院进行。
***
为此,本协议自上述第一份撰写之日起生效,以昭信守。
旅行+休闲公司
迈克尔·布朗首席执行官