![]() |
1.签订协议的地点和日期
哥本哈根,丹麦
2022年8月1日
|
2.《协议》生效日期(C2、12、21及25)
如第3栏所述,向船东交付船只时
|
3.业主(姓名、注册办事处及注册法)(1)
(I)名称:Epanastasea Sea Co.
(2)注册办公地点:马绍尔群岛马朱罗阿杰尔塔克岛阿杰尔塔克路信托公司综合体MH96960
(3)登记法:马绍尔群岛共和国
|
4.注册管理人(姓名、注册办事处和注册法)(Cl.1)
(I)姓名:Synergy丹麦A/S
(Ii)注册办事处:Kay Fiskers Plads 10,
23:00哥本哈根,丹麦
(3)注册法:丹麦
|
5.注册公司(参考ISM/ISPS代码)(国家名称和国际海事组织唯一的公司识别号。如果公司是第三方,则还应注明注册办事处和主要营业地点)(1及9(C)(I))
(I)名称:Synergy丹麦A/S
(2)国际海事组织唯一的公司识别码:5676362
(Iii)注册办事处地址:凯菲斯克广场10号,
23:00哥本哈根,丹麦
(iv)主要营业地:丹麦
|
6. 技术管理(按照约定注明“是”或“否”)(条款。4)
是
|
7. 船员管理(按照约定说明“是”或“否”)(第1条。5(a))
是
|
|
8. 商业管理(按照约定注明“是”或“否”)(条款。6)
不是
|
|
9. 包租服务期(仅在第8栏中注明“是”时填写)(第6条(a))
不适用
|
10. 船员保险安排(按照约定注明“是”或“否”)
(i)船员不合格 *(第一条。5(b)):否
(ii)为乘船出海的人员提供保险(条款。5(b)(i)):否
* 仅适用于机组管理(第1条)5(a))同意(见方框7)
|
11. 保险安排(按照约定注明“是”或“否”)(条款。7)
不是
|
12. 选择性保险(按约定规定提供选择性保险,例如海盗行为、绑架和赎金、租金损失和FD & D)(第1条)10(a)(四))
由业主安排
|
13. 利息(说明到期日后适用于未偿金额的利率)(第1条。9(a))
[•]年利率%
|
14. 年度管理费(注明年度金额)(CL. 12(a))
美元[•]每年
|
15. 经理指定帐户(第12条(a))
Beneciferty银行:DANSKE Bank
银行地址:Holmens Kanai 2 1060 Copenhagen K Denmark
斯威夫特地址:DABADKKK
IBAN NO:DK 05 3000 3107 4553 29
银行代码:DABA
分支机构代码:总部
货币代码:USD
支持:Synergy Denmark A/S
银行账号:3107455329
|
16. 每日费率(规定超出预算商定天数的天数的费率)(第1条)12(c))
美元[•]每天/每个日历年超过16天
|
17. 搁置期/月数(第12条(d))
1个月
|
|
18. 最短合同期限(说明月数)(第一条。21(a))
12个月
|
19. 终止管理费(说明申请的月份数)(条款。22(g))3个月
|
20.遣散费(述明最高款额)(22(H)(Ii))
根据适用的IBF/PNO
|
21.《国际争端解决办法》(国家替代方案)23(A)、23(B)或23(C);23(C)达成一致,则必须注明仲裁地点)(23)
克莱。23(A)英国法律,伦敦仲裁
|
22.通知(述明向业主送达通知和沟通的详细联系方式)(Cl.24)
Epanastasea海运公司
地址:希腊雅典格里法达16674号Vouliagmenis大道154号
电子邮件:Legal@usea.gr
电话:+30 213018507
|
23.通知(述明向经理送达通知和沟通的详细联系方式)24)
图片来源:马丁·阿克曼(手机:+45 29 25 44 84)
协同丹麦A/S
Kay Fiskers Plads 102300哥本哈根,丹麦
发信人:马丁·阿克曼
电子邮件:Martin@Synergymarine.sg;bd@Synergygroup.sg;Business@Synergymarine.sg。
|
签署(业主)
|
签名(经理)
|
|
Epanastasea海运公司
|
协同丹麦A/S
|
|
/S/Stamatios Tsantanis
|
/s/马丁·阿克曼
|
|
姓名:Stamatios Tsantanis
|
姓名:马丁·阿克曼
|
|
标题:董事
|
标题:董事
|
第1节--《协定》的基础
|
1.
|
定义
|
2.
|
生效日期及委任
|
3.
|
经理人的权威
|
第二节--服务业
|
4.
|
技术管理
|
(a)
|
确保船舶符合船旗国法律的要求;
|
(b)
|
确保遵守《国际安全管理规则》;
|
(c)
|
确保遵守ISPS规则;
|
(d)
|
确保遵守《多边贸易规则》;
|
(e)
|
配备有能力的人员监督船舶的维护和综合效率;
|
(f)
|
始终与船东合作,并经船东事先要求和书面批准,安排和监督干船坞、修理、改装、重大改装和维护船舶,使之符合船东同意的标准,但管理人员应有权承担必要的开支,但须事先征得船东的批准,以确保船舶符合船级社的所有要求和建议。以及船旗国和要求船舶进行贸易的地点的法律,以及可能适用或影响船舶贸易的任何其他审查要求。关于业主批准本款规定产生的任何费用和费用,应适用第4.2条。管理人员应让业主充分了解任何相关工程和维修的进展情况,并向业主提交任何合理要求的支持证据(包括但不限于发票、凭证、报告、证书)。船东始终有权让他们自己的主管/工作人员管理干船坞。如果管理人员提供的有关修理船厂的报价不具竞争力,船东有权指定他们选择的船厂;
|
(g)
|
安排必要的库存、备件和润滑油的供应,并始终与业主合作;
|
(h)
|
如管理人员不时认为有需要,可委任验船师和技术顾问;
|
(i)
|
如果船东和船东按照船东的指示提出要求,监督出售协议项下船只的销售和实物交付。但是,本款第4款(H)项下的服务不应包括买卖协议的谈判或船舶所有权的转让;
|
(j)
|
安排供应物资,除非业主按照附件C的预算费用提供;以及
|
(k)
|
安排对燃油进行抽样和测试,包括安排第三方对燃油、润滑油和化学品进行定期分析
(费用包括在船舶运行成本中)。
|
5.
|
船员管理与船员保险
|
(a)
|
船员管理
|
第3节--义务
|
8.
|
管理人员的义务
|
(a)
|
管理人承诺尽其最大努力,按照健全的船舶管理惯例,作为船东的代理人和代表船东提供管理服务,并在与提供本合同项下的服务有关的所有事项上保护和促进船东的利益。
|
(b)
|
如果管理人员根据第4条(技术管理)提供技术管理服务,他们应确保船旗国、船级社和审查要求得到满足,并同意被任命为公司,承担船舶运营的责任,并接管ISM规则、MLC和ISPS规则规定的职责和责任(如果适用)。
|
(c)
|
管理人员有责任与业主和/或业主选择的任何其他第三方审计公司就建立(设计)
和管理人员在向业主提供本文件所述服务期间执行的操作相关的内部控制进行年度测试(包括提供第二类SSAE16报告或同等的
认证报告)进行充分合作。
|
(d)
|
在业主的要求下,管理人将立即交付一份正式签署的技术管理人承诺书,并从属于业主贷款人的权利。管理人还同意,他们将与业主贷款人合作,提供业主贷款人可能要求的承诺书和从属通知书以及任何其他进一步的文件
|
9.
|
业主的义务
|
(a)
|
业主应按照本协议的条款,按时向管理人员支付所有应付款项。如果在到期日之后支付任何未付款项,管理人有权
按方框13所述的利率收取利息。
|
(b)
|
管理人员按照第4条(技术管理)提供技术管理服务的,业主应:
|
(d)
|
如果管理人按照第5(A)款的规定提供船员管理服务,船东应:
|
第4节--保险、预算、收入、费用和费用
|
10.
|
保险单
|
(a)
|
船舶按不低于其健全市场价值或按其全部总吨位投保,费用由船东承担,视具体情况而定:
|
(b)
|
所有业主保险的保费和催缴费用都在到期日之前支付;
|
(c)
|
业主保险公司指定管理人,并在保险人同意的情况下,指定管理人指定的任何第三方为共同被保险人,投保全额保险。不言而喻,在某些情况下,如保障和赔偿,这类保险的正常条款可能会要求管理人和任何此类第三方承担与业主保险相关的保费或催缴费用的责任。
|
(d)
|
在管理人合理满意的情况下,提供书面证据,证明业主在协议开始后的合理时间内履行了第10条规定的义务,以及业主保险的每个续期日期和每个付款日期(如有特别要求)。
|
11.
|
代业主收取的收入和支付的费用
|
(a)
|
|
(b)
|
管理人根据本协议条款代表业主发生的所有费用(包括第12(C)条规定的费用)可在第11(A)款中提到的帐户中借记业主,但在任何情况下,业主应按要求向管理人支付。
|
|
|
12.
|
管理费和费用
|
(a)
|
业主应就本协议项下的经理服务向经理支付方框14所述的年度管理费,该费用应按月平均预付,第一期(如适用)应在本协议生效时按比例支付(见第2条(生效和任命)和方框2),随后的分期付款应在每个日历月开始时支付。
管理费应支付至方框15所述的经理指定账户。
|
(b)
|
管理费应接受年度审查,建议的费用应根据第13(A)款在年度预算中列报。
|
(c)
|
管理人员应提供自己的办公用房、办公人员、设施和文具,而不向业主支付额外费用。在不限制第12条(管理费和费用)一般性的情况下,业主应根据发票/凭证向经理补偿邮费和通信费、差旅费用和经理根据管理服务适当发生的其他自付费用。
|
(d)
|
如果船东决定搁置船舶,并且这种搁置持续的时间超过第17栏所述的月数,则双方应就超过该期限直至船舶重新投入服务前一个月的管理费适当降低达成一致,除非是冷搁置,在这种情况下,根据第22(C)条的规定,本协议将被视为终止。如果管理人员按照第5(A)款的规定提供船员管理服务,则减少和恢复船员的相应费用应由船东承担。如果无法达成协议,则任何一方均可根据第22(E)款终止本协议。
|
(e)
|
除本协议另有规定外,管理人员在执行管理服务过程中获得的所有折扣和佣金均应计入业主名下。
|
13.
|
预算与资金管理
|
(a)
|
管理人员的初始预算以及交付前预算载于本合同附件“C”。随后的预算应为期12个月,由管理人员编制,并在预算年度结束前至少三个月提交给业主。
|
(b)
|
业主应及时向管理人员说明,但无论如何,应在提交后一个月内说明他们是否同意每一项拟议的年度预算。双方应本着诚意进行谈判,如果双方未能就年度预算(包括管理费)达成一致,任何一方均可根据第22(E)款终止本协议。
|
(c)
|
在预算达成一致后,管理人员应编制并向船东提交其对船舶营运资金需求的估计,并应每月以书面形式要求船东支付下个月运行船舶所需的资金,包括支付任何未编入预算的应急和偶发或非常支出项目,如紧急维修费用、额外保险费、燃料费或拨备。管理人应在收到管理人的书面请求后十个工作日内收到资金,并应记入所有人的贷方名下
|
(d)
|
管理人应始终按照相关的国际财务报告准则或各方同意的其他标准,保存并保持有关管理服务的真实和正确的账目,包括所有发生的成本和支出的记录,并以这种形式对船舶的预算和实际收支进行比较。
|
(e)
|
尽管本协议有任何规定,但在任何情况下,管理人都不应被要求使用或承诺自己的资金来资助管理服务的提供。
|
第5节--协议的法律、一般和期限
|
14.
|
交易限制
|
15.
|
更换
|
16.
|
经理人分包权
|
17.
|
责任
|
(a)
|
不可抗力
|
(i)
|
天灾人祸;
|
(Ii)
|
任何政府征用、控制、干预、要求或干预;
|
(Iii)
|
因战争、威胁的战争行为或类似战争行动、恐怖主义行为、破坏或海盗行为或其后果而产生的任何情况;
|
(Iv)
|
暴乱、内乱、封锁或禁运;
|
(v)
|
流行病或大流行(包括但不限于世界卫生组织宣布为全球大流行的新冠肺炎;
|
(Vi)
|
地震、山体滑坡、洪水或其他异常天气条件;
|
(Vii)
|
罢工、停工或其他劳工行动,除非仅限于寻求援引不可抗力的一方的雇员(不包括船员);
|
(Viii)
|
火灾、事故、爆炸,但因寻求援引不可抗力的一方的疏忽而引起的除外;以及
|
(Ix)
|
任何一方无法合理控制的任何其他类似原因。
|
(b)
|
对业主的责任
|
(c)
|
赔款
|
(d)
|
《喜马拉雅》
|
18.
|
一般行政管理
|
(a)
|
管理人应及时向船东和公司通报管理人发现的导致或可能导致船舶延误或涉及第三方的索赔或纠纷的任何事件。
|
(b)
|
除非业主另有指示,否则管理人应处理和解决因本合同项下的管理服务而产生的所有索赔和争议。在处理此类索赔和纠纷的整个过程中,管理人员应及时通知业主。
|
(c)
|
业主可要求管理人就与管理服务有关的其他诉讼、诉讼或程序提起或抗辩,其条款有待商定。
|
(d)
|
除非船东另有指示,否则管理人有权就第18(A)款和第18(B)款及第18(B)款和第(Br)款争议的处理和解决以及影响船东利益的任何其他事项,获得适当的法律、技术或其他外部专家意见。
|
(e) |
在发出合理通知后,船东可在相关法律允许的范围内,要求且管理人应及时提供与本协议所涵盖事项有关的所有文件、信息和记录,这些文件、信息和记录与适用于船东的强制性规则或规章或适用于船东的其他义务有关(包括但不限于STCW 95、ISM规则和ISPS规则)。
|
(f) |
业主应安排提供任何必要的担保、保证金或其他担保。
|
(g) |
管理人员根据本条款第18条(一般管理)履行其义务时发生的任何费用应由业主报销。
|
19. |
船只的检查
|
20. |
遵守法律法规
|
21. |
于服务协议年期
|
(a) |
本协议将于第2栏所述日期生效,并将一直持续到任何一方向另一方发出通知终止为止;在此情况下,本协议应在第18栏所述月数或自收到通知之日起两(2)个月届满时终止,除非根据第22条(终止)提前终止。
|
(b) |
如果船舶在该期限届满时不在双方方便的港口或地点,本协定应在船舶随后到达下一个相互方便的港口或地点时终止。
|
22. |
终端
|
(a) |
业主或经理违约
|
(b) |
尽管有第22(A)款的规定:
|
(c) |
特殊终止
|
(d) |
就本协议第22(C)款而言:
|
(e) |
如果双方未能按照第13(B)款商定年度预算,或未能根据第9(D)(Ii)款同意更换国旗,或未能根据第12(D)款同意减少管理费,任何一方均可提前不少于一个月通知另一方终止本协议。其结果将是本协议在本预算期末或通知期满时失效,两者以较晚的时间为准。
|
(f) |
如任何一方作出清盘、解散、清盘或破产的命令或决议(重组或合并除外),或委任接管人或管理人,或暂停付款、停止经营业务或与债权人作出任何特别安排或债务重整,本协议即告终止。
|
(g) |
如果本协议因经理违约以外的任何原因终止,则根据第12条(管理费和开支)的规定向经理支付的管理费应继续
自终止生效之日起继续支付第19栏中所述的月数。如果第19栏留空,则应适用九十(90)天。
|
(h) |
此外,如果管理人按照第5(A)条(船员管理)为船舶配备船员:
|
(i) |
无论出于何种原因,在本协议终止时,如果船东提出要求,管理人应向船东提供所有账目的原件或经认证的副本,特别是与船舶及其运营有关的文件。
|
(j) |
本协议的终止不应损害双方在终止之日之前应享有的所有权利。
|
23. |
BIMCO争议解决条款
|
(a)* |
本协议应受英国法律管辖并按照英国法律解释,任何因本协议引起的或与本协议相关的争议应根据《1996年仲裁法》或其任何法定修改或重新颁布提交伦敦仲裁,但为实施本条款的规定所必需的范围除外。
|
(c)* |
|
(d) |
尽管有第23(A)款的规定
|
(e) |
如第I部分第21栏填写不当,则适用本条第23(A)款。
|
24. |
通告
|
(a) |
任何一方或其代理人按照本协议的规定向另一方或其代理人发出的所有通知应以书面形式发出,除非本协议中有相反的特别规定,否则应将通知发送到第22和23栏中所列的该另一方的地址,或视情况而定,或另一方以书面指定的其他地址。
|
(b) |
根据本协定发出的任何通知应在另一方收到后生效,并应被视为已收到:
|
(i) |
如果张贴,在张贴后第七(7)天;
|
(Ii) |
如果以传真或电子方式发送,则在发送之日;以及
|
(Iii) |
如果是专人交付的,在交付之日。
|
25. |
完整协议
|
26. |
第三方权利
|
27. |
部分有效性
|
28. |
释义
|
(a) |
单数/复数
|
(b) |
标题
|
(c) |
天
|
29. |
BIMCO MLC 2009年船员补充条款
|
(d) |
船东应根据第7条(保险安排)或以其他方式指示管理人购买保险或财务担保,以履行船东在《多边信用证》项下的财务保障义务。
|
30. |
BIMCO指定实体条款,适用于2009年船员
|
(a) |
本条的规定适用于根据联合国决议或欧盟或美利坚合众国的贸易或经济制裁、法律或法规对任何特定个人、实体或机构施加的任何制裁、禁止或限制,包括指定指定船只或船队。
|
(b) |
在订立本协议时及在本协议的整个有效期内:
|
(c) |
如果在履行本协议期间的任何时候,任何一方意识到另一方违反了上述保证,则未违反的一方应遵守该方或船只所服从的任何政府的法律和法规,并遵守任何有权强制遵守的机构可能发出的任何命令或指示,包括适用的船东旗帜。在没有任何此类命令、指示、法律或法规的情况下,未违约方可立即终止本协议。
|
(d) |
即使本条款有任何相反规定,所有者和管理者不得做出任何违反其所属国家的法律和法规的行为。
|
(e) |
尽管本协议有任何其他规定,业主和管理人员仍有责任赔偿另一方因违反上述保证而遭受的任何和所有索赔、损失、损害、费用和罚款。
|
31. |
反贿赂和腐败条款
|
32. |
经理保留纪录
|
33. |
船舶费用纠纷
|
34. |
船舶进入管理前发生的费用
|
|
36. |
新冠肺炎相关成本
|
37. |
BIMCO网络安全条款
|
(a) |
每一缔约方应:
|
(i) |
实施适当的网络安全措施和系统,并以其他方式合理努力维护其网络安全;
|
(Ii) |
制定适当的计划和程序,使其能够高效率和有效地应对网络安全事件;以及
|
(Iii) |
定期审查其网络安全安排,以核实其在实践中的应用情况,并维护和保存证明其应用的记录。
|
(b) |
每一方应尽合理努力确保代表其提供与本合同有关的服务的任何第三方遵守第(A)(I)-(Iii)款的条款。
|
(c) |
如果一方意识到网络安全事件影响或可能影响任何一方的网络安全,应立即通知另一方。
|
(i) |
如果网络安全事件发生在当事一方的数字环境内,该方应:
|
(d) |
每一方对违反本条款或一系列违反本条款的责任总额不得超过100,000.00美元,除非证明这完全是由于该方的严重疏忽或故意不当行为造成的。
|
38. |
保密性
|
(a) |
在从另一方收到之前归一方所有或在本协议条款之外归一方所有;
|
(b) |
处于公共领域,而寻求披露该信息的一方没有违反;或
|
(c) |
任何监管或政府当局要求在司法、政府或行政程序中披露或要求或强制披露的信息,包括披露各方审计师、第三方经理、法律顾问、潜在融资人可能需要的任何信息,以及适用于业主和/或业主母公司的法律或法规可能另有要求的信息,包括但不限于任何证券交易所和/或证券交易委员会的法律法规,如果任何适用的法律或法规要求,在这种情况下,应在可行的情况下向另一方发出合理的通知,以便该方在需要时能够申请禁制令救济
|
(a) |
双方应确保个人数据方面遵守DPR,特别是:
|
(i) |
其收集和使用;
|
(Ii) |
其保护;
|
(Iii) |
任何向第三方的转让;
|
(Iv) |
其保留;以及
|
(v) |
保护数据主体的权利。
|
(b) |
双方应对任何个人数据泄露制定适当的通知和响应程序。
|
(c) |
双方同意根据DPR进行或提交审计或检查。
|
数字 | 职级 |
国籍
|
||
1
|
大师
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
大副
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
二副
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
三副
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
学员
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
总工程师
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
大管轮
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
二管轮
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
三管轮
|
印度/欧洲/菲律宾人
|
||
1
|
泵匠
|
印度人/菲律宾人
|
||
1
|
水手长
|
印度人/菲律宾人
|
||
4
|
AB
|
印度人/菲律宾人
|
||
2
|
OS
|
印度人/菲律宾人
|
||
1
|
发动机装配工
|
印度人/菲律宾人
|
||
3
|
Motorman
|
印度人/菲律宾人
|
||
1
|
主厨
|
印度人/菲律宾人
|
||
1
|
第二厨师
|
印度人/菲律宾人
|
||
23
|
共计
|