附件10.2
限制性股票单位奖励条款和条件(美国)
本文件载有本公司授予附于本文件的限制性股票单位授出通知书(“通知书”)所指参与者的限制性股票单位的条款及条件,并构成华纳音乐集团有限公司(“该公司”)与该通知书所载雇员之间具有约束力的协议。本文中使用但未定义的大写术语应与不时修订的华纳音乐集团2020综合激励计划(“计划”)中赋予它们的含义相同。
1.批予RSU。本公司于此证明并确认其于通知所载之授出日期(“授出日期”)生效之通知所载个别人士(“参与者”)所获授出通知所载之受限制股份单位数目(“RSU”)。每个RSU代表参与者获得一份股份的无资金、无担保的权利。RSU受制于本计划的条款和条件,这些条款和条件在此引用作为参考。
2.归属。除本第2节或本计划另有规定或经管理人批准外,RSU应根据这些条款和条件(包括通知和本计划)的条款(发生第2(A)-(D)节所述的每个此类事件,即“归属事件”)进行归属:
(A)RSU应在(I)通知中规定的归属日期(每个“归属日期”)、(Ii)参与者的死亡和(Iii)参与者的残疾中最早发生的日期成为归属,但在每种情况下,参与者必须在该日期之前继续受雇于公司或其关联公司;
(B)一旦发生控制权变更,所有当时未获授权的未授权RSU应按计划中规定的方式处理;
(C)如果参与者在通知中规定的归属开始日期的四周年之前终止合资格终止,则(I)在该合格终止后的下一个归属日期按比例归属的未归属未归属RSU(假设该参与者在该归属日期之前一直保持受雇状态)应根据(X)在该合格终止之前的归属日期(或者,如果该合格终止发生在第一个归属日期之前)之间的一段时间段来归属。(I)合资格终止日期(“加速RSU”)后的下一个归属日期(“加速RSU”)及(Ii)RSU(“延迟RSU”)的余额将保持未偿还及未归属状态,并将于有关合资格终止后余下的一个或多个归属日期(视何者适用而定)归属,惟参赛者(A)截至该归属日期并未违反第13(B)条,及(B)已于该归属日期(但不超过该归属日期前90天)以书面向本公司提供有关持续遵守第13(B)条的证明。
(D)如参与者于归属开始日期四周年前因符合资格退休(定义见下文)而终止受雇,则所有尚未归属的未归属RSU将于归属日期后余下的一个或多个归属日期(视何者适用而定)转为归属,惟参与者(I)于归属日期前(但不超过该归属日期前90天)并未违反第13(B)条,且(Ii)已向本公司提供持续遵守第13(B)条的书面证明。
-1-


就此等条款及条件而言,受雇于本公司将被视为包括受雇于本公司或本公司联营公司,或在管理人批准的情况下,向本公司或其联营公司提供其他服务,但如受雇于联营公司或向联属公司提供服务,则仅在该联营公司是本公司联营公司的期间内。
即使此等条款及条件有任何相反规定,管理人仍可全权酌情决定,在管理人决定的时间及条款及条件下,加速任何RSU的归属,只要在守则第409A条的规限下,任何RSU的股份交付是允许的。
3.因故终止。如果参赛者因任何原因被解雇,或参赛者在公司本可因此终止受雇的时间辞职,则尽管本条款和条件有任何其他规定,参赛者将立即没收任何剩余的RSU,以及尚未交付的该等RSU可发行的任何股票(即使其他情况下已授予),以及根据第9(B)节应支付的任何现金金额。
4.交付。
(A)如属第2(A)或2(B)节所述的归属事件(即预定归属日期、身故或残疾、控制权变更),则须于适用归属事件发生后30天内,向当时归属的每个RSU交付一股股份。
(B)在第2(C)节(合资格终止)所述归属事件的情况下,在参与者遵守第2(C)节和第13(B)节的情况下,每个归属的RSU将有一股股份可交付,前提是参与者以本公司提供的形式签署了以本公司及其联属公司、董事和高级管理人员为受益人的全面解除债权的协议,并在终止后60天内(该60天期限为“解除期限”)不可撤销解除债权。如果参赛者未能及时满足这一放行要求,本应根据第2(C)节授予的所有RSU(即加速RSU和延期RSU,以及可针对该等RSU发行的任何股份)将被视为自参赛者资格终止之日起被没收,参赛者将不再拥有与之相关的权利。根据参与者是否遵守第4(B)节中所述的要求:
(I)根据第(4)(B)节就加速RSU可交付的股份将在解除不可撤销之日(但如果解除期间跨越参与者的两个纳税年度,不在第二个纳税年度的第一天之前)交付,或如果较早,在控制权发生变化或参与者死亡时交付;以及
(Ii)根据第(4)(B)款就延期RSU交付的股份将在根据第2(A)(I)节本应交付该等股份的日期交付,除非参与者终止,或者如果更早,在控制权变更或参与者残疾或死亡发生时(但如果控制权、残疾或死亡发生在解除期间,则股票将在解除期间后的下一个工作日交付)。
(C)在参与者遵守第2(D)节和第13(B)节的情况下,在第2(D)节(符合资格的退休)所述的归属事件的情况下,每个归属的RSU将有一股可交割。根据第4(C)节可交付的股份将在(I)如果不是参与者终止的情况下根据第2(A)(I)节本应交付的日期交付,或(Ii)在发生控制权变更或参与者的残疾或死亡时交付。
-2-


(D)在参与者死亡的情况下,根据第(4)款规定的股份应交付给参与者的遗产或按照公司不时有效的要求指定的受益人(但无论如何不迟于紧接参与者死亡的日历年后的日历年的12月31日)。
5.某些定义。就这些条款和条件而言,尽管本计划有任何相反的规定,下列定义将适用:
(A)对于参与者而言,“原因”具有(I)参与者与公司或其关联公司的雇佣协议或聘书,或(Ii)如果参与者不是与公司或其关联公司的雇佣协议或聘书的一方,则具有(I)参与者与公司或其关联公司签订的雇佣协议或聘书的一方,该协议包含“原因”的定义、华纳音乐公司美国正式员工遣散费计划或其后续计划,该定义不时生效。
(B)“合资格退休”是指参与者年满60岁并在本公司受雇至少10年后,按《守则》第409A节的定义“离职”。
(C)“符合资格的终止合同”是指《守则》第409a节所指的参与者因以下原因终止雇佣而导致的“非自愿离职”:(I)公司或其关联公司无故终止雇用;(Ii)如果参与者是与公司或其关联公司签订的雇佣协议或聘书的一方,且该协议包含“充分理由”的定义;或(Iii)如果参与者是与公司或其关联公司的雇佣协议或聘书的一方,且包含“符合资格的不可续签”的定义,在“限定不续期”中(如其中所定义的)。
6.对某些事件的调整。管理人应根据本计划第3.3节的规定,自行决定对股份和RSU的数量进行公平的替换或调整。
7.无权继续受雇。本计划、通知或此等条款和条件均不得解释为给予参与者受雇于本公司或其任何联属公司或与其建立任何咨询关系的权利。此外,除本协议另有明确规定外,本公司(或其关联公司)可随时解除参与者的职务,不承担本计划、通知或本条款和条件下的任何责任或索赔。
8.没有既得权利。该奖项的授予完全由署长自行决定。该奖项的颁发并不意味着公司有义务在未来(无论是以相同或不同的条款)向参与者颁发额外的奖项。
9.没有股东权利;股息等值支付。
(A)在有关股份于本公司股东名册上登记为参与者所持有之前,参与者并无作为本公司股东就RSU享有任何权利或特权,而为免生疑问,该等权利或特权并不包括任何派息或投票权。
(B)尽管有第9(A)条的规定,如果公司宣布并支付与其股票有关的现金股息或分配,则就当时尚未交付的每个RSU而言,无论是既有或未归属的股份,参与者将在30天内获得相当于该现金股息或分配价值的现金
-3-


于股息支付予本公司股东之日起计,或如较迟,则于适用于参与者之下一个实际可行发薪日期(但无论如何不得迟于股息支付予本公司股东之历年12月31日)。
10.股份的可转让性。根据奖励向参与者发行或转让的任何股票,应遵守署长根据本计划、通知、这些条款和条件或美国证券交易委员会、该等股票上市的任何证券交易所以及参与者住所所管辖的任何适用的联邦或州法律或相关证券法律的计划、通知、这些条款和条件或规则、法规和其他要求所建议的停止转让命令和其他限制,并且署长可在代表该等股票的任何证书上添加一个或多个图例,或在适当的登记账簿记账托管人的记录簿上作出适当的记项。如果股票没有证书,适当地参考这些限制。
11.RSU的可转让性。除第4(D)节所述外,除第4(D)节所述外,参与者不得转让、转让、质押、附随、出售、以其他方式转让或抵押股份,除非依照继承法和分配法,而且第11节不允许的任何据称的转让、转让、质押、扣押、出售、转让或产权负担均应无效和不可执行。
12.扣缴;征税。
(A)公司和参与者应合作,以满足适用于授予、归属和结算RSU以及根据第9(B)条支付的任何股息或分配的适用联邦、州和地方所得税和就业税预扣要求(“所需预扣”)。本公司应从本应转让给参与者以了结既有RSU的股份中扣留满足参与者所需扣留的股份数量,除非所需扣留的股份已由参与者预先支付,或从本公司应支付给参与者的其他金额中扣留,并在适用的情况下将剩余股份交付给参与者。公司应从根据第9(B)条支付的任何股息或分配中扣留相当于适用于该款项的所需扣除额的现金金额。本公司为满足参与者的所需预扣款项而需预扣的金额和应预扣的股份数量(如适用),以及反映在本公司提交的税务报告中的金额,应以适用归属日期前一天或股份交付给参与者的日期(视情况而定)的股份公平市价为基础。本公司在这些条款和条件下的义务将以履行所需扣缴款项为条件。通过扣缴本奖励下可发行的股票支付任何适用的预扣税,不得超过所需的最低预扣责任。
(B)本裁决及本条款及细则旨在遵守《守则》第409a节,并应作出相应的解释。在必要的范围内,如果本计划的条款与这些条款和条件之间存在任何冲突或潜在的不一致,则以这些条款和条件的规定为准,如果第12节与这些条款和条件的其他条款之间存在任何冲突或潜在的不一致,则以第12节的规定为准。尽管如此,本公司不保证该奖项的税收待遇。
(C)在任何情况下,参与者不得直接或间接指定交付的纳税年度。在一定程度上,该奖项包括特惠条款中所述的“一系列分期付款”。注册§1.409A-2(B)(2)(三),参与者获得一系列分期付款的权利将被视为一系列单独付款的权利
-4-


而不是作为一次付款的权利。该奖励仅在本计划和守则第409A节允许的范围内进行补偿。如果奖励下的任何付款是以免除索赔的有效性为条件的,并且参与者被给予考虑免除索赔的期限跨越参与者的两个纳税年度,则付款将在第二个纳税年度支付。
(D)即使本裁决中有任何相反的规定,(I)在Treas允许的范围内。注册§1.409A-3(J)(4)(Vi),(Ii)本公司可终止本安排,并以与Treas一致的方式交付本协议项下的股份。注册§1.409A-3(J)(4)(Ix)和(Iii)如果在参与者终止雇佣时,参与者是《守则》第409a节所定义的“特定雇员”,并且因该终止雇佣而延迟交付本协议下可交付的股票是必要的,以防止根据《守则》第409a节规定缴纳任何加速税或附加税。则本公司将推迟交付本协议项下的股份(不会减少最终交付给参与者的股份数量),直至参与者离职后六(6)个月的日期(或守则第409A条允许的最早日期),届时根据第12(D)条第(Iii)款延期的所有股票应在六(6)个月延迟结束后的十(10)天内交付给参与者。
13.追回/没收;其他公司政策。
(A)尽管本合同或本计划中有任何相反规定,作为授予本奖励的对价,参与者同意,RSU和为解决RSU而交付的任何股份或现金,包括根据第9(B)条规定的股息或分配,(I)将遵守公司可能不时实施的任何追回或重新收购政策的条款,包括但不限于公司的多德-弗兰克追回政策,并根据该政策,受RSU约束的股份或就该等股份支付的任何现金款项,可能须于分派予参与者后偿还本公司,及(Ii)连同参与者持有的本公司任何其他股权,将受本公司可能不时实施的有关股份对冲或质押的任何政策所规限。
(B)除非本合同明确规定或管理人另有批准,作为第2(C)节(符合资格的终止)或第2(D)节(符合资格的退休)所述的归属事件的条件,参与者不得在适用法律允许的范围内,在符合资格的退休或符合资格的终止(视情况而定)之后和最终归属日期之前的一段时间内,未经公司事先书面同意,直接或间接以雇员、代理人、顾问、合伙人、合资企业、所有者、高级管理人员、董事、任何其他商号、合伙企业、公司或其他实体的成员或任何其他身份,(I)拥有本公司及其联属公司在紧接上述符合资格的退休或符合资格的终止(视何者适用而定)日期前一年期间所经营的任何唱片音乐、音乐发行、音乐出版或音乐娱乐业务或任何其他业务中的任何权益、管理、控制、参与、咨询、提供服务或以其他方式与该等业务有关连,或在紧接该等符合资格的退休或符合资格的终止(视何者适用而定)的日期前的一年内,拥有该等业务的任何权益、管理、控制、参与、提供服务、或以其他方式与该等业务有关连,或(Ii)招揽、谈判、诱使或鼓励任何唱片公司、唱片艺人(包括二人组或一组),发行人或词曲作者,或在前一年期间,直接或通过提供实体,根据与公司或公司的任何关联公司或公司或公司的关联公司分销的唱片公司的合同,终止与公司、公司关联公司或唱片公司的关系,违反其合同中的任何条款,或与任何其他方订立独家录音或音乐发行协议。因此,参加者同意,除非
-5-


除非经管理人批准,在不限制公司根据公司可能不时生效的任何回收或收回政策(包括但不限于公司的多德-弗兰克回收政策)享有的任何权利的情况下,如果参与者违反了第13(B)条所包含的任何契诺,参与者将立即丧失其持有的所有未授予的RSU,并且参与者将不再拥有与之相关的进一步权利。在不限制第17条一般性的情况下,当参与者的主要住所或主要工作地点在加利福尼亚州或适用法律禁止第13(B)(I)条的任何或全部规定适用于参与者的任何司法管辖区内时,第13(B)(I)条的规定以及参与者与公司之间的任何其他奖励协议中的相同条款不适用于参与者。
14.法律的选择。裁决、这些条款和条件以及通知应受特拉华州适用于在该州内达成并将完全履行的协议的法律管辖和解释。任何强制执行裁决、本条款和条件或通知的诉讼必须在位于纽约州纽约县的法院提起,双方特此同意其管辖权。每一方特此放弃声称任何此类法院是解决任何此类诉讼的不便场所的权利。
15.受限于计划的RSU。所有RSU均受该计划的约束,该计划的副本已提供给参与者,其条款通过此引用并入本文。除第12(B)节所述外,如果这些条款和条件的任何明示条款与本计划的任何明示条款之间有任何不一致之处,应以本计划的明示条款为准。
16.受益人。参与者可按公司规定的格式向公司提交受益人的书面指定,并可不时修改或撤销该指定。参与人无指定受益人的,其遗产的遗嘱执行人或者管理人视为参与人的受益人。参与者死亡后,参与者的受益人应继承参与者在本协议项下的权利和义务,除非本协议或本计划另有规定。
17.整个协议;可分割性。本计划、本条款和条件以及本通知包含本协议双方就本协议所包含的主题事项达成的全部协议和谅解,并取代与此相关的所有先前的通信、陈述和谈判。本通知的任何条款或本条款和条件的任何变更、修改或放弃均无效,除非这些条款和条件是书面的,并由本协议各方签署。只要有可能,这些条款和细则的每一条款都应被解释为在适用法律下有效,但如果这些条款和细则的任何条款在任何司法管辖区的任何适用法律或规则下被认为在任何方面无效、非法或不可执行,则该等无效、非法或不可执行不应影响任何其他条款或任何其他司法管辖区,但这些条款和细则应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,就像该无效、非法或不可执行的条款从未包含在本司法管辖区一样。
18.附加条款。尽管本计划、这些条款和条件或通知有任何其他规定,RSU应遵守本条款和条件附录A中为参与者所在国家或司法管辖区规定的任何特殊条款和条件(如果有)。此外,如果参与者搬迁到附录A中所包括的国家之一,则该国家的特殊条款和条件将适用于参与者,而不包括
-6-


如果公司自行决定出于法律或行政原因,采用该等条款或条件是必要或适宜的,则应征得参与者的同意。附录A构成这些条款和条件的一部分。
19.接受RSU和协议。参赛者已根据本公司或其代表向参赛者提供的指示,表明参赛者同意并确认这些条款和条件的条款。参与者确认已收到本计划,并向公司表示,参与者已阅读并理解这些条款和条件以及本计划,并且作为根据这些条款和条件授予RSU的一个明确条件,同意受这些条款和条件以及本计划的条款的约束。参与者和公司均同意并承认,使用电子媒体(包括但不限于公司或第三方管理员网站上的点击按钮或复选框)表示参与者对这些条款和条件的确认、同意、签名、协议和交付具有法律效力,与参与者和公司以书面形式签署和执行这些条款和条件具有相同的法律效力和效力。对这些条款和条件的任何修订或豁免均可使用相同的电子媒体。

-7-


附录A
RSU的附加条款和条件
在某些司法管辖区,他们也是这样做的。
本附录A包括适用于在下列司法管辖区之一居住或向本公司提供服务的参与者的RSU的特殊条款(如适用于参与本公司决定的参与者)。本文中使用但未定义的大写术语应具有本附录A所附的限制性股票单位奖励条款和条件中赋予它们的各自含义。本附录A是本条款和条件的一部分。
欧盟招股说明书指令
根据欧洲联盟招股说明书规例(“EUPR”),有关“母国”的某些证券规则可在被视为公开发售证券的情况下适用。本计划不受欧盟审议委员会第1条第(4)款第(I)款的要求的约束。

阿根廷

证券法信息
根据该奖项提供的RSU是一笔私人交易。RSU和相关股票都没有在阿根廷的任何证券交易所公开发行或上市。

汇兑控制信息
如果参与者将奖金转移到阿根廷,则可能适用某些限制和要求。外汇规则是定期修订的,因此,建议在将资金转移到国外之前与参与交易的当地银行联系。

酌情奖励;对其他福利的影响。
参与者承认并同意,授予RSU的决定由公司自行决定,RSU或根据本计划收购的任何股份的价值不应构成阿根廷劳动法下任何目的的工资或工资,包括但不限于(I)任何劳动福利的计算,包括但不限于假期工资、第十三次工资、代通知金、年度奖金、伤残和缺勤津贴等,或(Ii)任何解雇或遣散费或类似款项的计算。

澳大利亚

证券法信息
向居住在澳大利亚的个人或实体发售和转售根据本计划获得的股份,可能需要遵守澳大利亚法律的披露要求。在提出任何此类要约之前,参与者应就任何适用的披露要求征求法律意见。

税务信息
该计划是适用《1997年所得税评估法》(Cth)第83A-C分部的计划(取决于该法案中的条件)。

外汇交易
参与者承认并同意,调查和遵守任何适用的外汇管制法律是参与者的唯一责任,这些法律与奖励授予或随后出售股票和任何股息(如果有)的资金流入有关,参与者应对任何流入国际资金的报告负责。
-A1-


适用法律要求的转让。建议参加者就外汇管制规例如何适用于参加者的特定情况寻求适当的专业意见。

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解,公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有RSU的详细信息或以参与者为受益人授予、取消、行使、既有、未授予或未兑现的股票的任何其他权利,仅用于实施、管理和管理本计划。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

奥地利

汇兑控制信息
如果参与者在奥地利境外持有根据该计划获得的股份,则参与者必须向奥地利国家银行提交一份报告。如果股票在任何给定季度的价值低于30,000,000欧元,或截至12月31日,股票价值低于5,000,000欧元,则适用豁免。如果超过前一个门槛,则强制执行季度义务,如果超过后一个门槛,则必须提供年度报告。年度报告日期为12月31日,提交年度报告的截止日期为次年1月31日。

当参与者出售根据该计划获得的股票或收到股息支付(如果适用)时,如果现金收益持有在奥地利境外,则可能存在外汇管制义务。如果所有境外账户的交易额达到或超过10,000,000欧元,所有账户的移动和余额必须以规定的表格(Meldungen SI-Forderungen und/oder SI-Verpflichtungen)每月报告,截至每月最后一天,即下个月15日或之前。如果所有境外现金账户的交易价值低于1,000万欧元,则不适用持续报告要求。

比利时

境外资产/账户报告信息
参与者被要求在参与者的年度纳税申报单上报告参与者在比利时境外开设的任何证券或银行账户(包括经纪账户)。在另一份报告中,参与者被要求向比利时国家银行提供有关此类外国账户的某些细节(包括账户编号、银行名称和开立任何此类账户的国家)。本报告以及关于如何填写该报告的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be的Kredietcentales/Centales des crédits标题下找到。

-A2-


巴西

汇兑控制信息
如果参与者在巴西居住或居住,如果这些资产和权利的总价值等于或超过100,000美元,参与者将被要求向巴西中央银行提交巴西境外持有的资产和权利的年度申报。必须报告的资产和权利包括但不限于根据该计划获得的股份。

加拿大

招股章程豁免
为了遵守国家文件45-106-招股说明书豁免(以及魁北克关于招股说明书豁免的条例45-106,统称为“45-106”),招股说明书要求不适用于发行人以自身发行为担保向发行人的员工、高管、董事或顾问或发行人的相关实体进行的分发,前提是分发是自愿的。

转售限制
根据该计划收购的股票可能会受到加拿大临时证券法对转售的某些限制。为了遵守国家文件45-102-证券转售(以及在魁北克,关于证券转售的条例45-102,统称为“45-102”),招股说明书要求不适用于与颁奖相关的首次股票交易,前提是满足45-102第2.14节规定的条件。参赛者在转售股份前应咨询参赛者的顾问。

境外资产/会计报告信息
如果参与者的外国指定财产的总成本在一年中的任何时候超过100,000加元,则参与者可能被要求在表格T1135(外国收入核实报表)上报告外国指定财产(包括股份和股份权利,如既得和/或未归属奖励)。如果适用,表格必须在下一年4月30日之前提交。当股份被收购时,其成本通常是股份的调整成本基础(“ACB”)。ACB通常等于收购时股票的公平市场价值,但如果参与者拥有同一公司的其他普通股,则此ACB可能必须与其他股票的ACB平均。参赛者应参考表格T1135(外国收入核实表),并咨询参赛者的税务顾问以了解更多细节。

数据私隐通知和同意
参与者特此授权公司和公司代表与参与计划管理和运营的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。参保人进一步授权公司及其关联公司披露参保人参与本计划的情况并与其顾问进行讨论。最后,参与者授权公司及其关联公司记录此类信息,并将此类信息保存在参与者的员工档案中。

如果参与者是魁北克居民,则适用以下规定:

语言同意
双方承认,他们明确希望本计划、条款和条件以及根据本计划订立、给予或提起的或与之直接或间接相关的所有文件、通知和法律程序均以英文起草。

《公约》《条款和条件》、《法律文件》、《司法及司法程序》、S、S等。
-A3-


意在S和Li的意思是,指导你间接地按照惯例制定你的计划,解决S的语言问题。

数据私隐通知和同意
本条款是对条款和条件第19节的补充:

参与者特此授权公司和公司代表与参与计划管理和运营的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。参与者还授权本公司及其任何子公司或联营公司和管理人披露该计划并与其顾问讨论。参与者还授权公司和任何子公司或关联公司记录此类信息,并将此类信息保存在参与者的员工档案中。

智利

证券法信息。
RSU和股份均未在智利注册,因此,本公司无需提供有关RSU或股份在智利的公开信息。

汇兑控制信息
参与者不需要将出售股票或股息或任何股息收益(如果有)的收益汇回智利;但是,如果参与者决定将股票和/或股息或股息收益汇回智利,并且要汇回的收益金额超过10,000美元,参与者承认必须通过正式市场(即商业银行或注册外汇兑换处)进行这种汇回。

如果参与者在智利境外持有的总投资价值超过5,000,000美元(包括根据该计划获得的股份价值),参与者必须每年向中央银行报告此类投资的状况。

税务信息
智利国税局(“国税局”)要求所有纳税人每年提供关于(I)在国外持有的投资结果和(Ii)纳税人将用来抵扣智利所得税的在国外缴纳的任何税款的信息。披露这一信息的宣誓声明(或方程式)必须使用1929表格通过CIRS网站www.sii.cl.以电子方式提交,该表格应于每年6月30日截止。

中国

以现金结算的奖励
将条款和条件第1条修改如下:

1.批准授予RSU。本公司于此证明并确认其于通知所载之授出日期(“授出日期”)生效之通知所载个别人士(“参与者”)所获授出通知所载之受限制股份单位数目(“RSU”)。每个RSU代表参与者从本公司或其联属公司收取一股股份的现金价值的无资金来源、无担保权利,该现金价值以股份于适用归属日期在纳斯达克全球精选市场交易的收市价衡量。RSU受制于本计划的条款和条件,这些条款和条件在此引用作为参考。

-A4-


条款和条件第4条修订如下:

4.不能直接交割。以纳斯达克股份于适用归属日期的收市价计算的每股股份现金价值,须于适用归属事件发生后30天内就每个股份单位交付。如果参赛者在归属事件后死亡,在付款之前,应按照公司不时有效的要求,将款项支付给参赛者的遗产或指定的受益人。

条款和条件第12(A)条修订如下:

(A)其附属公司。公司(就本第12(A)条而言,包括雇用参与者的任何附属公司)和参与者应合作,以满足适用于授予、归属和结算RSU的所得税和就业税预扣要求(“所需预扣”)。公司应扣留支付本应转给参与者以结清归属RSU的现金,以满足参与者所需的扣缴,除非所需的扣缴已由参与者预先支付,或从公司应支付给参与者的其他金额中支付,并应在适用的情况下将付款的剩余金额交付给参与者。为满足参与者的所需预扣款而需预提的金额和公司应预扣的金额(如适用),以及本公司提交的纳税报告中反映的金额,应以适用归属日期前一天的股票公平市价为基础。本公司在这些条款和条件下的义务将以履行所需扣缴款项为条件。通过扣缴根据本奖励可发行的股票来支付任何适用的预扣税,不得超过所需的最低预扣责任。

哥伦比亚

对劳动法的认识
接受这一奖励,参与者承认,根据哥伦比亚劳动法第128条,该计划和相关福利不构成任何目的的“工资”的组成部分。因此,在计算任何和所有劳动福利时,将不包括和/或考虑奖励和相关福利,包括但不限于法律/附带福利、假期、赔偿、工资税和社会保险缴费。

证券法信息
这些股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此,这些股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。这些条款和条件或计划中的任何内容都不应被解释为在哥伦比亚公开发售证券。

汇兑控制信息
如果用于获得外国投资的资金没有通过授权的当地金融机构汇出,且雇员持有的总投资(截至适用年度12月31日)等于或超过500,000美元,则外国投资必须在中央银行(Banco de la República)登记为在国外持有的外国投资。登记是通过递交表格11进行的,必须在投资当年的次年6月30日之前提交。

出售或以其他方式处置已在中央银行登记的投资(包括股份)时,必须不迟于出售或处置后一年的3月31日取消在中央银行的登记(或最高达
-A5-


将适用侵权付款)。在出售或以其他方式处置在国外持有的投资时,无论这些投资是否已在中央银行登记,参与者都必须将收益汇回哥伦比亚,方法是将货币出售给哥伦比亚的一家银行并提交适当的表格。

捷克亚

汇兑控制信息
捷克国家银行(“CNB”)可能会要求参与者履行与开立和维持外国账户有关的某些通知义务。由于外汇管制规定经常在没有通知的情况下发生变化,参与者在出售股票之前应咨询参与者的私人法律顾问,以确保符合当前的规定。参与者有责任遵守捷克外汇管制法律,本公司及其附属公司均不对由此产生的任何罚款或处罚负责。

丹麦

税务信息
如果参与者在丹麦境外的经纪人或银行的经纪账户中持有根据该计划获得的股票,参与者必须将该账户的情况告知丹麦税务局。丹麦税务当局不再提供官方表格。相反,参与者可以通过登录参与者的在线丹麦税务文件夹(www.skat.dk)来发送信息。

参与者必须包括以下非丹麦经纪账户投资(包括股票)的信息:

境外存托机构的●身份(即经纪人的名称、地址和母国)
●股份的数量、股份的身份(例如,ISIN码和截至12月31日的股份价值)
●托管帐户(即托管机构中的帐号)
●截至12月31日的余额
参与者必须包括以下非丹麦银行现金银行账户的信息(例如,非丹麦经纪账户中持有的现金):

外国银行的●身份(名称、地址和母国)
●帐号(S)
截至12月31日的●账户价值(S)
帐户的●百分比所有权(即,如果参与者是唯一帐户持有人,则为100%)
●开户日期(日、月、年)

法国

语言同意
通过接受资助,参与者确认已阅读并完全理解以英语提供的计划、奖励以及条款和条件。参与者相应地接受这些文件的条款。

-A6-


与使用语言相关的知识
在接受L的归属后,参与者确认了Lu与计划和语言的对立面,并发表了S的语言公报。参赛者接受与事业相关的文件。

税务信息
根据法国税法,该奖项并不是有资格成为法国合格的奖项。

境外资产/账户报告信息
如果参与者是法国居民,并且在法国境外持有现金或股票(包括股票),参与者必须每年申报所有外国银行和经纪账户(包括在纳税年度内开立或关闭的任何账户),并以特殊的表格No.3916,连同参与者的所得税申报单。此外,如果参与者是法国居民,其外国账户余额超过1,000,000欧元,则参与者可能需要承担额外的每月报告义务。

汇兑控制信息
当现金或证券的价值等于或超过规定的门槛时,参与者必须向海关和税务机关申报参与者在未使用金融机构的情况下进口或出口的任何现金或证券。申报单必须向现金或证券进口或出口的国境当地海关备案。申请必须由完成交易的人执行。参与者有义务遵守适用于参与者的汇兑控制,而不是公司或参与者的雇主。

德国

汇兑控制信息
超过12,500欧元的跨境支付必须以电子方式向德国联邦银行(德国央行)报告。如支付或收取与证券有关的款项(包括出售股份而变现的收益),则必须在付款或收取款项的月份的下一个月的5日前作出报告。该报告的格式(“Allgomeine Meldeport Statistik”)可通过德国央行网站(www.bundesbank.de)获取,有德语和英语两种版本。参赛者明白,如果参赛者支付或收到的款项超过该金额,参赛者有责任遵守适用的报告要求。

加快税收归属的步伐
对于任何规定在符合资格的退休或符合资格的终止时继续归属的奖励,只要参与者将在适用的归属日期之前因该继续归属而缴纳税款,本公司或其关联公司有权在产生该等税款时加快奖励的归属和结算。

香港

证券登记
根据香港法律,奖励及归属时发行的股份并不构成公开发售证券,只向本公司及其联属公司的雇员发售。该等条款及条件,包括本附录A、本计划及其他附带通讯材料,并非根据适用于香港的证券法例而拟备,亦无意构成公开发售证券的“招股章程”。这些文件也没有经过香港任何监管机构的审查。该奖项仅供公司或任何子公司或关联公司的每一名合格员工个人使用,不得分发给任何其他人。
-A7-



数据保护
接受奖励即授权本公司收集参赛者的个人数据,用于与根据本计划授予的管理奖励有关的目的。参与者有权要求查阅和更正参与者的个人数据以及应向其提出此类请求的人的姓名和地址。

计划的性质
本公司明确表示,该计划将不会是职业退休计划条例所指的职业退休计划。

加快税收归属的步伐
对于任何规定在符合资格的退休或符合资格的终止时继续归属的奖励,只要参与者将在适用的归属日期之前因该继续归属而缴纳税款,本公司或其关联公司有权在产生该等税款时加快奖励的归属和结算。

印度尼西亚

汇兑控制信息
如果参与者将出售股票所得款项汇往印度尼西亚,则进行交易的印度尼西亚银行应向印度尼西亚银行提交一份交易报告,以供统计报告之用。对于25,000美元或以上的交易,必须在报告中包括交易说明。虽然交易银行被要求提交报告,但参与者必须填写一份“转账报告表”。转账报告表应由进行交易的银行提供给参与者。

爱尔兰

董事通知义务
参与者承认,如果参与者是董事、影子董事或爱尔兰子公司(“爱尔兰子公司”)的秘书,参与者必须在收到或处置超过公司、其控股公司或任何子公司(例如,RSU、股份等)股本1%的权益后五个工作日内,或在得知导致通知要求的事件后五个工作日内,或在成为董事或秘书后五个工作日内(如果当时存在此类权益),以书面形式通知爱尔兰子公司。这一通知要求也适用于参与者的配偶、民事伴侣或18岁以下子女的利益(如果参与者是董事、影子董事或秘书,其利益将归属于参与者)。

意大利

境外资产/账户报告信息
参与者必须在年度纳税申报表中报告在意大利境外持有的任何外国投资或投资(包括在奖励归属时发行的股票、股息支付(如果适用)、现金或出售根据计划获得的股份的收益),如果该投资可能在意大利产生收入(这将包括报告奖励归属时发行的股票与其他外国资产)。如果投资是通过居住在意大利的授权经纪人进行的,则参与者可以免除这些手续,因为经纪人将代表参与者履行报告义务。

-A8-


计划文件确认
在接受奖励时,参与者承认参与者已收到计划及条款和条件的副本,并已完整审阅了计划和条款及条件(包括本附录A),并完全理解并接受计划以及条款和条件(包括本附录A)的所有条款和条件。参与者还承认参与者已阅读并明确和明确地批准了条款和条件中的以下段落:第2节-“归属”;第3节-“因故终止”;第12节-“扣缴;税收”;第13节-“追回/没收;其他公司政策”;第14节--“法律的选择”;以及本附录A结尾处标题为“数据隐私”的部分。

日本

关于披露公司事务的内阁府条例
根据《内阁府公司事务披露条例》,该奖项不受《日本证券交易法》的要求。

税务信息
根据该计划授予的奖励旨在被视为日本税收方面的“离岸计划”。

境外资产/账户报告信息
如果在任何一次交易中收购的股票价值超过1亿日元,参与者必须在收购后20天内通知财务省。此外,如果在任何一笔交易中从日本向外国电汇的金额超过3000万日元,参与者必须在10天内通知财务省。

参与者将被要求报告截至每年12月31日在日本境外持有的任何资产(包括根据该计划获得的任何股份)的详细情况,只要这些资产的总公平市场净值超过5000万日元。这份报告将于次年3月15日提交。参与者应咨询参与者的个人税务顾问,以确定报告义务是否适用,以及参与者是否需要在报告中报告参与者持有的任何流通股的详细情况。

加快税收归属的步伐
对于任何规定在符合资格的退休或符合资格的终止时继续归属的奖励,只要参与者将在适用的归属日期之前因该继续归属而缴纳税款,本公司或其关联公司有权在产生该等税款时加快奖励的归属和结算。

马来西亚

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职务、所有RSU的详细信息或对股票的授予、注销、行使、
-A9-


为实施、执行和管理本计划的唯一目的,以参与者为受益人的既得、非既得或未兑现。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

墨西哥

改型
通过接受奖励,参与者理解并同意对本计划或条款和条件的任何修改或其终止不应构成对参与者雇用条款和条件的改变或损害。

确认本条款和条件
在接受奖励时,参与者承认已收到本计划的副本,已完整审阅本计划及其条款和条件,并完全理解并接受本计划及其条款和条件的所有规定。参与者还承认,参与者已阅读并明确和明确地批准了条款和条件中的条款和条件,其中明确描述和确立了以下内容:

(1)认为参与者参与该计划不构成既得权利。
(2)本计划及参保人是否参与本计划由本公司全权酌情提供。
(3)确保参与者参与计划是自愿的。
(4)*本公司及其附属公司及联营公司对标的股份价值的任何减值概不负责。

对劳动法的认识和政策声明
在接受奖项时,参赛者明确承认华纳音乐集团公司(即华纳音乐集团公司)(注册办事处位于1633Broadway,New York,NY 10019,U.S.A.)完全负责该计划的管理,参赛者参与该计划并获得RSU或股份并不构成参赛者与公司或其任何附属公司之间的雇佣关系,因为参赛者完全以商业和自愿的基础参与该计划,参赛者的唯一雇主是华纳音乐墨西哥公司。S.A.de C.V.或Warner Cappell Music墨西哥S.A.de C.V.(“WMG-墨西哥”)。在此基础上,参与者明确承认,本计划和参与者可能从参与本计划中获得的利益并不在参与者和参与者的雇主WMG-墨西哥公司之间确立任何权利,也不构成WMG-墨西哥公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,对本计划的任何修改或终止不应构成对参与者的雇佣条款和条件的改变或损害。

参与者进一步了解,参与者参与本计划是公司单方面酌情决定的结果;因此,公司保留随时修改和/或终止参与者参与的绝对权利,而不对参与者承担任何责任。

最后,参保人在此声明,参赛者本人不保留就本计划的任何条款或根据本计划获得的利益向本公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,参保人同意本公司、其子公司、关联公司、股东、高级管理人员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔完全和广泛地豁免。

-A10-


荷兰

内幕交易通知
参与者应了解荷兰内幕交易规则,这可能会影响在授予和结算RSU时向参与者发行的股票的出售。特别是,如果参与者掌握公司的内幕消息,可能会被禁止进行某些涉及股票的交易。如果参与者不确定内幕交易规则是否适用,参与者应该咨询参与者的私人法律顾问。

新西兰

证券法信息

告警

这是RSU对股份的要约,如果授予股份,参与者将有权根据奖励条款、条款和条件以及计划获得股份。如果发行股份,参与者将获得公司所有权的股份。如果支付股息,参与者可能会获得回报。

如果公司遇到财务困难并被清盘,参与者将只有在所有债权人得到偿还后才能获得偿付。参与者可能会损失部分或全部投资(如果有的话)。

新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据员工持股计划提出的。因此,参与者可能无法获得通常需要的所有信息。参与者对这项投资的其他法律保护也将较少。参与者应该提出问题,仔细阅读所有文件,并在承诺之前寻求独立的财务建议。

这些股票在纳斯达克全球精选市场上市。这意味着,如果有感兴趣的买家,参与者可能能够在纳斯达克上出售它们。价格将取决于对股票的需求。

有关可能影响股票价值的影响公司业务的风险因素的信息,请参考公司的Form 10-K年度报告和Form 10-Q季度报告中的风险因素讨论,这些报告提交给美国证券交易委员会,可在www.sec.gov网站上获得,也可以在公司的“投资者关系”网站https://investors.wmg.com/.上查阅

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职务、所有RSU的详细信息或对股票的授予、注销、行使、
-A11-


为实施、执行和管理本计划的唯一目的,以参与者为受益人的既得、非既得或未兑现。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

秘鲁

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解,公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有RSU的详细信息或以参与者为受益人授予、取消、行使、既有、未授予或未兑现的股票的任何其他权利,仅用于实施、管理和管理本计划。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

菲律宾

证券法信息
允许参与者处置或出售根据该计划获得的股份,前提是这些股份的要约和转售是在菲律宾境外通过股份上市的证券交易所的设施进行的。该公司股票目前在美国纳斯达克全球精选市场上市。

波兰

证券法信息
波兰《公开发售法》规定,在波兰公开发售证券必须在证券分配后14天内向波兰金融监督管理局(“PFSA”)登记。

同意接受英文资料
通过接受奖项,参赛者确认已阅读并理解以英语提供的计划以及条款和条件。参与者相应地接受这些文件的条款。

汇兑控制信息
持有外国证券(包括股票)并在国外开立账户的波兰居民必须向波兰国家银行报告信息。具体地说,如果参与者在国外账户中持有的证券和现金的价值(单独计算或与国外拥有的其他资产/负债一起计算)在年底超过7,000,000兹罗提,参与者必须向波兰国家银行提交关于任何交易和外国账户余额的报告。如果需要,应在每个季度结束后的第20天前按季度提交报告,并在不迟于下一个日历年的1月30日之前提交年度报告。

-A12-


在年底未达到规定门槛,但在下一年,即日历季度结束时达到门槛的参与者,有义务向NBP提交本季度和本日历年随后每个季度的适当表格(自每个日历季度结束起20天内)。这些报告是以波兰国家银行网站上提供的特殊表格提交的。

此外,如果参与者是波兰公民,并向国外转账超过相当于15,000欧元的PLN,则必须通过授权银行、支付机构或授权提供支付服务的电子货币机构进行转账。

应银行的要求,波兰居民可能被要求告知《外汇法》所指的符合条件的银行所有通过这些银行进行的外汇交易。

此外,如果波兰国家银行提出要求,参与者应将此类外汇交易的证据保存五年(从发生此类交易的当年年底起计算)。

葡萄牙

同意接受英文资料
参与者在此明确声明,他或她完全了解英语,并已阅读、理解并完全接受和同意本计划及条款和条件中规定的条款和条件。

欢迎光临。参加会议的人将宣布一份与L的合同相一致的合同,并将其作为合同的一部分。

汇兑控制信息
如果参与者不持有在归属葡萄牙金融中介机构时获得的股份,参与者可能需要向葡萄牙中央银行提交一份报告。葡萄牙金融系统以外的证券存款应每月由银行、在葡萄牙注册的所有法人以及在葡萄牙从事经济、金融或外汇业务的所有法人向葡萄牙银行报告,以便进行统计,只要它们从事经济、金融或外汇业务,且其活动量超过100,000欧元。

俄罗斯

在美国的交易
参赛者理解:(I)参赛者接受奖励导致参赛者与公司之间的合同,只有参赛者以电子方式在美国收到参赛者接受的条款和条件,并且(Ii)计划、奖励、这些条款和条件以及通知受特拉华州法律管辖,而不考虑其法律冲突条款,该合同才应被签订并生效。

一旦授予Awards,将向参与者发行的任何股票都应通过美国的银行或经纪账户交付给参与者。参与者不得将股票直接出售给其他俄罗斯法律实体或个人,也不得将股票带入俄罗斯。

证券法通知
-A13-


本附录A、条款和条件、通知、计划以及参与者可能收到的关于参与计划的所有其他材料不构成在俄罗斯的广告或证券发售。除非当地法律有任何要求,根据该计划发行的证券尚未在俄罗斯注册,也不会在俄罗斯注册;因此,任何与该计划相关的文件中描述的证券不得用于在俄罗斯发行或公开流通。

根据当地监管要求的发展,本公司保留权利限制参与者以现金结算RSU或要求在归属时立即出售股份,或在授予或归属/发行股票不符合俄罗斯证券法的情况下取消未偿还RSU。

汇兑控制信息
根据俄罗斯货币管制法,自2020年1月1日起,现金股息(如果有的话)或出售股票的现金收益只能支付给参与者的俄罗斯银行账户或在符合俄罗斯货币管制标准的国家开设的外国银行或经纪账户,这意味着该国:

(1)是欧亚经济联盟(欧亚经济联盟)成员国,即亚美尼亚,
白俄罗斯、哈萨克斯坦或吉尔吉斯斯坦;或

(2)根据共同报告标准或国际条约与俄罗斯自动交换财务信息。

美国不符合上述标准。因此,禁止将此类收益支付到参与者的美国银行账户。任何此类收益最初必须存入参与者的俄罗斯银行账户或在符合上述标准的国家开立的账户。

外国资产/账户限制
在俄罗斯担任公职的某些个人及其配偶和受抚养子女被禁止开设或维持外国经纪人或银行账户,并持有外国公司的任何证券,无论是直接还是间接获得的证券(包括根据该计划获得的股票)。

境外资产/账户报告信息
参与者将被要求在开立、关闭或更改外国账户详细信息后一个月内通知俄罗斯税务机关。俄罗斯居民还必须在次年6月1日或之前向俄罗斯税务机关报告(I)外国账户每年的期初和期末余额;以及(Ii)当年与此类外国账户有关的交易。

建议参赛者联系参赛者的私人法律和税务顾问,了解与奖金和任何相关收益有关的申报和外汇要求。

新加坡

证券法信息
该奖项是根据《新加坡证券及期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免而颁发的。(“SFA”)。该计划尚未作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。参赛者被告知,奖励受制于SFA第257条,参赛者将不能在其后在新加坡出售所获股份。
-A14-


通过授予裁决或在新加坡进行此类出售的任何要约,除非该出售或要约是根据SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免作出的。

董事通知义务
如果参与者是首席执行官,董事、替代董事、替代董事、联营董事或在新加坡注册的子公司(“新加坡子公司”)的影子董事。无论参与者是新加坡居民还是受雇于新加坡,都必须遵守《新加坡公司法》规定的某些通知要求。在这些要求中,有一项义务是,当参与者收到公司或任何子公司的权益(例如,奖励、RSU、股份)时,有义务书面通知新加坡子公司。此外,当参与者出售本公司或任何附属公司的股份时(包括当参与者出售通过授予参与者奖励而获得的股份时),参与者必须通知新加坡子公司。该等通知必须于收购该等权益后两个营业日内发出,或有关该等权益详情的任何变更(例如因导致该变更的事件而收取的代价)或出售本公司或任何附属公司的任何该等权益。此外,参与者必须在成为首席执行官、董事、替代董事、替代董事、联营董事或影子董事后的两个工作日内,就其在公司或任何子公司中的权益作出通知(如果当时存在此类权益的话)。

税务信息
该奖项并不是为了获得新加坡税收方面的优惠待遇。

南非

税务信息
本条款是对条款和条件第12节的补充:

通过接受RSU,参与者同意立即通知公司在归属RSU时实现的任何收益金额。如果参与者没有告知公司在归属时实现的收益,参与者可能会被罚款。参与者将负责支付实际纳税义务与扣缴金额之间的任何差额。

汇兑控制信息
参与者有责任遵守适用的南非外汇管制法规。由于外汇管制法规经常在没有通知的情况下发生变化,参与者应在收购或出售根据本计划收购的股票之前咨询参与者的法律顾问,以确保遵守当前的法规。如上所述,参与者有责任遵守南非外汇管制法律,本公司或其任何关联公司均不对参与者未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参保人理解本公司及其关联公司可能持有参赛者的某些个人信息,包括但不限于参赛者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他身份证明
-A15-


为实施、执行和管理本计划而授予、取消、行使、既得、未授予或未兑现的股份的所有RSU或任何其他权利的详细信息、数目、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股份或董事职务。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

韩国

《证券交易法》
根据该计划授予的奖励不受《股票交易法》的要求的约束。

《外汇交易法》
居住在韩国的韩国本地国民和外国国民必须遵守《外汇交易法》(FETL),在向外国实体汇款超过50,000美元时通知当地银行。由于不会将任何金额汇给外国实体,这一要求预计不适用于RSU的结算。

境外账户申报
如果一年中任何一个月的总余额超过5亿韩元,韩国居民必须向税务机关报告其外国银行和金融账户的信息。报告必须在6月1日至下一年6月30日之前提交。由于外汇管制规定经常更改,且未经通知,参与者应咨询参与者的私人法律顾问,以确保遵守现行规定。

西班牙

授权书的性质
在接受奖励时,参与者同意参与计划,并确认参与者已收到计划的副本。

参加者明白本公司已单方面、无偿及单方面酌情决定根据本计划向可能是本公司或其全球联属公司雇员的个人颁发奖励。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何授予都不会在经济上或以其他方式约束本公司或其子公司。因此,参与者理解奖励的授予是基于以下假设和条件:奖励和已发行的任何股份不是任何雇佣合同(无论是与本公司或其任何关联公司)的一部分,并且不应被视为强制性福利、用于任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,参赛者明白,参赛者将无权在受雇或服务终止后继续获奖,除非条款和条件另有规定。此外,参赛者理解,如果没有本文提到的假设和条件,奖项将不会授予参赛者;因此,参赛者承认并自由接受,如果任何或所有假设是错误的,或者任何条件因任何原因不能满足,那么获奖和任何获奖的权利都是无效的。

此外,除非条款和条件中另有规定,奖励的授予明确以参与者的继续受雇或服务为条件,因此,当参与者因任何原因终止雇佣或服务时,奖励可立即、全部或部分停止授予,在终止日期生效。
-A16-


参与者的就业或服务(根据计划及条款和条件确定)。例如,即使参与者因纪律或客观原因而被解雇,情况也是如此。因此,当参与者因上述任何原因终止雇佣或服务时,参与者将自动失去任何奖励的权利,但范围不在参与者终止雇佣或服务之日,如本计划及条款和条件所述。

税务信息
如果参与者在西班牙境外拥有资产或权利(包括根据该计划获得的股份),参与者可能必须在次年3月31日之前向税务机关提交一份信息性的720表,申报其所有权。一般来说,这一报告义务是以截至12月31日这些权利和资产的价值为基础的,每类资产的门槛为50,000欧元(一类资产是位于国外的证券、权利、保险单和收入)。

报告要求的依据是参与者以前披露的情况以及此类资产的增值情况和某些外国资产组的总价值。此外,年度申报要求的门槛可能每年都会改变。因此,参与者应咨询参与者的私人顾问,了解参与者是否需要为其在国外持有的资产和权利提交一份信息性纳税报告。

汇兑控制信息
根据该计划,股份的收购、所有权和出售必须向西班牙经济和竞争力部下属的西班牙总商会(DGCI)申报。一般来说,申报必须通过向DGCI提交适当的表格来进行。任何股份的所有权也必须在股份拥有时在每年1月向DGCI申报(关于截至前一年12月31日拥有的股份)。然而,如果在该年度内收购或出售的股份的价值超过指定的门槛(该门槛每年都会修订),则必须在收购或出售后一个月内提交申报单。

证券免责声明
根据该计划颁发的奖项(I)不构成根据西班牙10月23日第4/2015号皇家法令颁布的《西班牙证券市场法》第35条的规定公开发售证券,(Ii)不受欧洲议会和2017年6月14日理事会关于向公众发售证券或获准在受监管市场交易时公布招股说明书的(EU)2017/1129号条例的约束,因此没有义务向西班牙主管当局(Comisión National del Mercado de Valore)批准、登记和发布招股说明书。

瑞典

税务信息
如果向外国收款人支付的款项价值超过150,000瑞典克朗,处理交易的银行有义务向瑞典税务局报告交易情况。

瑞士

证券法公告
该奖项和根据该奖项发行的任何股票不打算在瑞士境内或从瑞士公开发行。这些条款和条件或与奖励有关的任何其他材料均不构成招股说明书,(1)根据《瑞士义务法典》第652a条对该条款的理解,(2)不得在瑞士公开分发或以其他方式公开提供,或(3)已经或将由
-A17-


瑞士监管机构(特别是瑞士金融市场监管局)。

台湾

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解,公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有RSU的详细信息或以参与者为受益人授予、取消、行使、既有、未授予或未兑现的股票的任何其他权利,仅用于实施、管理和管理本计划。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

汇兑控制信息
参加者购入或汇出等值500,000台币或以上的外币时,须透过外汇交易所在银行向中央银行提交报告。如果参与者的个人汇入或汇出金额等于或超过500,000美元,则需要中央银行许可和必要的证明文件;如果年度汇款金额超过5,000,000美元,则需要中央银行批准。

泰国

汇兑控制信息
如果奖金超过50,000美元,参与者必须(I)立即将这笔资金汇回泰国,(Ii)在外汇交易表上向泰国银行报告汇款情况。此外,在遣返后360天内,参加者必须将汇回泰国的任何资金兑换成泰铢,或将资金存入泰国商业银行的外汇账户。任何此类商业银行必须获得泰国银行的正式授权,才能从事外币的购买、兑换和提取。

数据保护
参赛者特此同意本公司及其任何附属公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用和转让参赛者的个人数据,用于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的。

参与者理解公司及其关联公司可能持有参与者的某些个人信息,包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有RSU的详细信息或以参与者为受益人授予、取消、行使、归属、未归属或未偿还的股票的任何其他权利
-A18-


实施、管理和管理本计划。数据由公司或其关联公司提供,也由参与者通过收集的与奖励协议和计划相关的信息提供。

英国

服务终止
参赛者无权因在本计划下的奖励方面的任何损失而获得赔偿或损害赔偿,而该损失的全部或部分原因是:(A)参赛者终止其职位或雇用;或(B)终止参赛者的职位或受雇的通知。这一免除责任适用于无论是如何引起的终止职务或雇用,或发出通知,也不论如何索赔赔偿或损害。就本计划而言,默示的信任和信任义务被明确排除在外。

纳税确认
本条款补充了本计划的第12.11节和条款和条件的第12节:

参赛者同意,如果参赛者没有在发生应税事件的英国纳税年度结束后90天内,或在英国《2003年所得税(收入和养老金)法案》第222(1)(C)条规定的其他期间内,或在发放或转让奖励以供考虑,或收到与获奖相关的任何其他福利时,参赛者在获奖时所欠的全额税收项目,或参赛者的雇主或公司没有扣留参赛者的全额税款,则本应扣留的金额应构成参与者欠雇主的贷款,在到期日生效。参赛者同意贷款将按英国税务及海关总署(HMRC)的官方利率计息,并将立即到期并由参赛者偿还,公司和/或参赛者的雇主可在此后任何时间通过扣留参赛者雇主欠参赛者的工资、奖金或任何其他资金、扣留单位归属时发行的股票或出售股票的现金收益或要求参赛者现金或支票来追回贷款。参与者亦授权本公司延迟发行任何股份,除非及直至贷款获得全额偿还。

尽管有上述规定,如果参与者是董事的高管或高管(符合交易所法案第13(K)节的含义),则前述条款的条款将不适用。如上所述,如果参与者是高管或高管董事,并且截至到期日仍未向参与者收取或支付与税收有关的物品,则任何未收取的与税收有关的物品的金额可能构成参与者的福利,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款。参保人承认,公司或参保人的雇主可在此后的任何时间,通过本计划第12.11节和本条款和条件第12节所述的任何方式,追回任何此类额外所得税和国民保险缴费。

联合选举
本计划第12.11节和《条款和条件》第12节所指的与税收有关的项目(“与税收有关的项目”)应包括第一类和第二类国民保险缴费,在法律上可能的范围内。

作为获得RSU的条件,参与者同意接受公司和/或雇用或保留参与者的公司和/或公司关联公司可能支付的与RSU相关的所有二级1类NIC的任何责任,以及任何引起与税收相关的项目(“雇主的NIC”)的责任。在不限制前述规定的情况下,参与者
-A19-


同意与公司进行联合选举(“联合选举”),这种联合选举的形式由HMRC正式批准,并执行完成将雇主的整个NIC转让给员工所需的任何其他同意或选举。参赛者还同意在参赛者与本公司的任何继承人和/或聘用或保留参赛者的本公司关联公司之间进行可能需要的其他联合选举。参与者还同意,公司和/或雇用或保留参与者的公司关联公司可以通过本附录A或本计划第12.11节和条款和条件第12节中规定的任何方式向其收取雇主的NIC。

倘若参与者并未进行联席选举、HMRC撤回对联席选举的批准,或联席选举由参与者及雇用或保留参与者的本公司联属公司(视何者适用而定)共同撤销,本公司可全权酌情决定不向雇用或保留参与者的公司或聘用或保留参与者的本公司或本公司联属公司承担任何责任,并可选择不向雇员发行或交付任何股份。

为免生疑问,这一要求将适用于从授予至最终授予日期的任何期间在英国工作的所有参与者,无论参与者在授予时是否在英国。

越南

以现金结算的奖励
将条款和条件第1条修改如下:

1.批准授予RSU。本公司于此证明并确认其于通知所载之授出日期(“授出日期”)生效之通知所载个别人士(“参与者”)所获授出通知所载之受限制股份单位数目(“RSU”)。每个RSU代表参与者从本公司或其联属公司收取一股股份的现金价值的无资金来源、无担保权利,该现金价值以股份于适用归属日期在纳斯达克全球精选市场交易的收市价衡量。RSU受制于本计划的条款和条件,这些条款和条件在此引用作为参考。

条款和条件第4条修订如下:

4.不能直接交割。以纳斯达克股份于适用归属日期的收市价计算的每股股份现金价值,须于适用归属事件发生后30天内就每个股份单位交付。如果参赛者在归属事件后死亡,在付款之前,应按照公司不时有效的要求,将款项支付给参赛者的遗产或指定的受益人。

条款和条件第12(A)条修订如下:

(A)其附属公司。公司(就本第12(A)条而言,包括雇用参与者的任何附属公司)和参与者应合作,以满足适用于授予、归属和结算RSU的所得税和就业税预扣要求(“所需预扣”)。公司应在支付本应转给参与者以结清归属RSU的现金时扣留满足参与者所需扣款所需的金额,除非所需扣款已由参与者预先支付或从公司应支付给参与者的其他金额中支付,并且,如适用,应交付剩余款项
-A20-


向参与者支付的金额。为满足参与者的所需预扣款而需预提的金额和公司应预扣的金额(如适用),以及本公司提交的纳税报告中反映的金额,应以适用归属日期前一天的股票公平市价为基础。本公司在这些条款和条件下的义务将以履行所需扣缴款项为条件。通过扣缴根据本奖励可发行的股票来支付任何适用的预扣税,不得超过所需的最低预扣责任。

英国和任何欧盟或欧洲经济区国家/地区
本条款补充了受雇于欧盟、英国或欧洲经济区的参与者的条款和条件第19节:

数据隐私
(A)参与者在此确认并理解,参与者的个人数据是由参与者的雇主、本公司及其关联公司以及协助实施、管理和管理本计划的第三方收集、保留、使用、处理、披露和转移的,并按照本条款和条件中所述的电子或其他形式进行,其唯一目的是实施、管理和管理参与者参与计划。

(B)参保人理解本公司及其联营公司(包括参保人的雇主)持有有关参保人的就业、参保人补偿的性质和数额以及参保人参与计划的事实和条件的某些个人信息,包括但不限于参保人的姓名、家庭住址、电话和电子邮件地址、出生日期、社会保险号或其他识别号码、工资、国籍、职称、在公司及其联营公司担任的任何股权或董事职位以及授予的所有RSU或任何其他股权权利的细节,为计划(“数据”)的实施、管理和行政的目的,以参与者为受益人的取消、行使、归属、非归属或未实现。

(C)参与者了解数据可能会被转移到公司、其关联公司以及协助实施、行政和管理本计划的任何第三方,这些接收者可能位于参与者所在的国家或其他地方(包括欧洲经济区和英国以外的国家,如美国),并且接收者所在国家的数据隐私权和保护标准可能与参与者所在国家不同或更低。如果数据将转移到参与者工作地点以外的地方,并且没有欧盟委员会的充分性决定,则转移将根据GDPR第五章(或联合王国立法的同等规定)进行。参与者理解,参与者可以通过联系参与者的当地人力资源代表来要求提供数据的任何接收者的详细信息。参与方理解,接受方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转移数据,以实施、管理和管理参与方参与计划的情况,包括将此类数据转移给经纪人或其他第三方。参与者理解,只有在根据适用法律实施、管理和管理参与者参与计划所需的时间内,才会保存数据。参与者理解,参与者可随时行使GDPR赋予他/她的权利(或联合王国法律规定的类似权利),包括:在法律允许的范围内,要求查阅参与者的数据或获得其副本,请求提供有关数据存储和处理的补充信息,要求对数据进行任何免费的更正或修改。以上权利可通过书面联系参与者的当地人员来行使
-A21-


资源代表。然而,参保人明白处理参保人的数据是必要的,拒绝公司寻求的任何同意或反对处理参保人的数据可能会影响参保人参与计划的能力。有关处理参加者的资料及其他个人资料的详情,请参阅参加者的雇主向他/她提供的私隐通知。
-A22-