非员工董事格兰特1生物生命解决方案公司2023年综合业绩激励计划限制性股票单位奖励协议限制性股票单位奖励通知(针对非雇员董事)BioLife Solutions,Inc.,一家根据特拉华州法律组建的公司(以下简称“公司”),根据其2023年综合业绩激励计划(下称“计划”),特此授予姓名如下的个人(“承授人”)以下所列限制性股票单位的数量(以下简称“受赠人”),截至以下所列日期(“授予日期”)。RSU须受本限制性股份单位授出授出通知书(本“授出通知书”)、作为附件A的限制性股份单位授权书的条款及条件(连同本授出通知书及“协议”)及本计划所载的条款及条件的规限,以上各项均以参考方式并入本文。除非本协议另有规定,本协议中使用的大写术语应具有本计划中此类术语的含义。为免生疑问,本协议中对任何雇主、雇佣关系或雇佣协议的任何提及均不适用于承授人,并应据此解释。承授人名称:_本协议或承授人与本公司或其任何附属公司或关联公司之间的任何单独服务协议中另有规定。“公司集团成员”和“公司集团”),RSU将授予[在归属开始日期的一(1)周年纪念日和归属开始日期(该较早的日期,即“归属日期”)后本公司股东周年例会的前一天(以较早的日期为准);但承授人须自授出日期起至归属日期止期间,继续在公司集团成员处现役服务]1 [紧接授权日(“归属日期”)]2.控制权变更:除非受让方与适用的公司集团成员之间的任何单独服务协议另有明确规定,否则如果控制权发生变更,承授方在控制权变更之前根据本协议授予的任何未授权RSU将在控制权变更后立即完全归属。税收:受赠人将被要求在受赠人的RSU归属和结算时确认应税补偿收入,金额相当于当时受本奖励约束的股票的价值。被授予者承认,本协议第2.5(A)节不适用于本奖项,1将被包括在年度董事赠款中。2将包括在赠款中,以代替现金预付金(如有)。


2公司应根据适用法律,在发给受让人的1099-MISC表格中报告与受让人的RSU归属和结算相关的应税补偿。接受:承授人确认已收到该计划的副本,该计划是公司描述该计划和协议的最新招股说明书。承授人进一步确认承授人已审阅协议,包括本授权书、限制性股票单位奖励的条款及条件及计划的全部内容,在执行协议前已有机会征询律师的意见,并完全理解协议及计划的所有规定。承授人在下面签署或通过公司建立的任何电子验收程序,承授人同意受计划和协议的条款和条件的约束,包括本授权书和限制性股票单位奖励的条款和条件。承保人在此同意接受委员会关于本计划或本协议所产生的任何问题的所有决定或解释,作为具有约束力的、最终的和最终的决定或解释。通过承授人在下面的签名或通过公司制定的任何接受程序,承授人同意,在适用法律允许的最大范围内,承授人接受任何文件的电子交付,而不是接收纸质格式的文件,公司或参与管理计划的任何第三方可自行酌情指定与本授权书相关的任何文件(包括计划、协议、账目报表、招股说明书、招股说明书补充资料、年度和季度报告以及所有其他通信和信息),无论是通过公司的内联网或另一第三方的互联网或通过电子邮件,或本公司指定的其他电子交付方式。尽管如上所述,如果承授人不希望获得本RSU奖,或不同意并同意本计划和协议中规定的提供本奖项的条款和条件,则承授人必须在不迟于本协议提交给承授人之日起三十(30)天内,通过通知BioLife Solutions,Inc.公司拒绝本奖项,注意:首席财务官,地址:3303MonteVila Parkway,Suite 310,Bothell,Washington,98021。在这种情况下,本奖励将在该三十(30)天期限届满后立即自动取消,本公司或承授人无需采取任何进一步行动,也无需为此进行任何额外考虑。如果在该三十(30)天期限内,承授人既没有肯定地接受也没有肯定地拒绝本奖励,则承授人将被视为根据计划和协议所载的条款和条件接受了本奖励,包括本授权书和受限股票单位奖励的条款和条件。BioLife Solutions,Inc.受赠人:姓名:特洛伊·威特曼姓名:头衔:首席财务官


A-1受限股票单位授予授予通知根据授予通知授予受限股票单位的条款和条件,本附件A是公司授予受让人授予授予通知中规定的RSU数量的附件,也是其中的一部分。第一条总则第一节计划条款的纳入。RSU和本协议项下可能发行给承授人的任何股份均受协议和计划中规定的条款和条件的约束,该协议和计划通过引用并入本文。如果本计划与本协议有任何不一致之处,应以本计划的条款为准。第二条.限制性股票单位的授予第2.1节RSU的授予。考虑到承授人过去及/或继续受雇于本公司集团或继续受雇于本公司集团或服务于本公司集团,并出于于授出日期生效的其他良好及有价值的代价,本公司已根据协议及计划所载条款及条件,按计划第4(D)节所规定的调整,向承授人授予授权书所载的RSU数目。每个RSU代表在符合本文规定的条件下,在当时获得一份股份的权利。然而,除非并直到RSU归属,承授人将无权获得支付受其约束的任何股份的权利。在实际交付任何股份之前,RSU将是本公司的无担保债务,只能从本公司的一般资产中支付。第2.2节RSU的归属;服务终止。(A)RSU应按批地通知书中规定的金额和时间归属。(B)除非协议或承授人与适用的公司集团成员之间的任何个别雇佣或类似协议另有特别规定,否则如果承授人在最终归属日期前因任何原因终止受雇于本公司集团的工作或服务,则所有未归属的RSU应在终止后立即取消,承授人无权就此收取任何代价。除非协议或承授人与适用的公司集团成员之间的任何个别雇佣或类似协议另有明确规定,否则受让人在归属日期之前的一段归属期间的雇佣或服务,即使是相当大的一部分,也不会使承授人有权获得任何比例的归属,或避免或减轻在雇佣或服务终止时或之后权利和福利的终止。受让人的雇用或服务从一个公司集团成员转移到另一个成员,不应被视为服务的终止。承授人在公司集团的雇佣或服务应被视为自承授人不再积极向公司集团提供服务之日起终止(无论终止的原因以及后来是否被发现无效或违反适用法律或承授人与公司集团成员之间的任何个人雇佣或类似协议的条款,并且不得根据适用法律延长任何所需的通知期(例如,园艺假))。


A-2(C)如果在最终归属日期之前,承授人休了本公司或适用的公司集团成员书面批准的或承授人根据适用法律有权享有的休假(“授权休假”),则任何未授权的RSU将保持未决状态,并根据协议条款在授权休假期间继续授予。尽管有上述规定,倘若承授人在授权休假结束之日(或该较早日期(就守则第409A条而言,该等休假不再构成“真正休假”)(该日期即“最终回归日期”)或之前,承授人未能重返本公司集团现役服务(由委员会全权酌情决定),则所有未归属之RSU将于最终回归日期立即取消,承授人无权就此收取任何代价。第2.3节RSU的结算。(A)RSU应在适用归属日期后在行政上可行的情况下尽快以股份形式结算(或以簿记形式或其他形式),并在任何情况下不迟于RSU不再面临重大没收风险的年度的下一个日历年度的3月15日(为免生疑问,此截止日期旨在遵守守则第409A条的“短期延期”豁免)。尽管如上所述,如果公司合理地确定此类支付或分配将违反适用法律,则公司可推迟RSU的和解,前提是此类和解应在公司合理确定作出此类分配或付款不会导致违反财务条例第1.409A-2(B)(7)(Ii)节的最早日期进行,并且如果延迟将导致违反守则第409A节,则不得根据本第2.3(A)条的规定延迟和解。(B)本公司应以整股形式对既有股份进行结算,任何零碎股份应以现金形式分派,其金额相当于根据紧接该等结算日期前一日的公平市价厘定的零碎股份价值。第2.4节签发证书的条件。在满足下列所有条件之前,本公司不应被要求为任何股票发行或交付任何一张或多张证书,或导致任何股票以簿记形式持有:(A)允许股票在当时上市的所有证券交易所上市,(B)完成根据任何适用法律或美国证券交易委员会或其他政府监管机构的裁决或法规对股票进行的任何登记或其他资格,委员会绝对酌情认为该等注册或资格是必要或可取的。(C)获得任何州或联邦政府机构的批准或其他许可,而委员会凭其绝对酌情决定权认为该等批准或批准是必要或适宜的;。(D)本公司就委员会不时批准的一种或多种代价形式(包括向本公司集团提供的服务)收取委员会按其绝对酌情决定权认为必要或适宜的股份的全额付款,以及(E)根据本协议第2.5节的规定,公司集团成员收到产生适用预扣义务的任何适用预扣税的全额支付。第2.5节预提税金。尽管本协议有任何其他规定:(A)在受赠人的RSU归属和结算后,公司应指示任何被公司认为可以接受的经纪公司为此目的代表受赠人出售公司决定的受本奖励约束的股份中的全部股份。


A-3应适当地产生足够的现金收益,以满足适用法律要求公司集团扣缴的适用联邦、州、地方和国外税(包括任何联邦保险缴费法案义务的雇员部分),并将此类出售的收益汇给产生预扣义务的适用公司集团成员。受赠人接受本奖项构成受赠人对本公司和该经纪公司的指示和不可撤销的授权,以完成第2.5(A)节所述的交易,包括上一句所述的交易(视情况而定)。如果发生任何经纪协助出售股份与支付本第2.5(A)节规定的预扣税有关的情况:(I)任何通过经纪协助出售的股份将在产生预扣税义务的当天出售,或在可行的情况下尽快出售,(Ii)该等股份可作为与计划中所有受让人获得每股平均价格的大宗交易的一部分出售,(Iii)承授人将负责所有经纪费用和其他销售成本,并且承授人同意赔偿公司并使其免受与任何此类出售有关的任何损失、成本、损害或开支,(Iv)如果该项出售的收益超过规定的预扣税义务,公司同意在合理可行的情况下尽快向承授人支付超出的现金,(V)承授人承认公司或其指定人没有义务安排以任何特定价格进行此种出售,并且任何此类出售的收益可能不足以履行所需的预扣税义务,以及(Vi)如果出售所得的收益不足以满足所需的预扣税义务,受让人同意应要求立即向产生预扣义务的适用公司集团成员支付一笔现金,足以满足适用公司集团成员所需预扣义务的任何剩余部分。如果任何此类经纪协助出售股份与支付本第2.5(A)条规定的预扣税有关,将违反适用法律,则公司可要求通过本计划第9(F)条允许的其他方法履行所需的预扣税义务。(B)受赠人最终负有责任和责任,并在适用法律允许的范围内,同意赔偿和保持受偿公司集团与本奖励相关的所有税款,无论任何公司集团成员就与本奖励相关的任何扣缴义务采取的任何行动。本公司集团任何成员均未就本奖项的授予或归属或随后的股票出售所涉及的任何预扣税款的处理作出任何陈述或承诺。公司集团不承诺也没有义务组织本奖励以减少或取消受赠人的纳税义务。第2.6节股东权利。承授人或根据承授人或透过承授人提出申索的任何人士将不会就根据本协议可交付的任何股份拥有本公司股东的任何权利或特权,除非及直至代表该等股份的股票(可能为簿记形式)已发行及记录在本公司或其转让代理或登记处的记录内并交付承授人(包括透过电子交付至经纪账户)。除本协议另有规定外,于该等发行、记录及交付后,承授人将拥有本公司股东对该等股份的所有权利,包括但不限于投票的权利及就该等股份收取股息及分派的权利。第三条其他规定3.1节行政管理。委员会有权解释《计划》和《协定》,并通过与之一致的《计划》和《协定》的管理、解释和适用规则,以及解释、修订或撤销任何此类规则。委员会采取的所有行动以及作出的所有解释和决定都是终局的,对


A-4承保人、公司和所有其他利害关系人。在适用法律允许的范围内,委员会或董事会任何成员均不对与计划或协议有关的任何行动、决定或解释承担任何个人责任。第3.2节RSU不得转让。除遗嘱或继承法及分配法外,不得以任何其他方式出售、质押、转让或转让RSU,除非及直至RSU相关股份已发行,且适用于该等股份的所有限制已失效。任何RSU或其中的任何权益或权利或其部分不对承授人或承授人的利益继承人的债务、合同或承诺负责,也不应以转让、让与、预期、质押、产权负担、转让或任何其他方式进行处置,无论此类处置是自愿或非自愿的,还是通过判决、征款、扣押、扣押或任何其他法律或衡平法诉讼(包括破产)的法律实施,任何试图进行的处置均应无效和无效,除非该处置是上一句所允许的。第3.3节调整。委员会可在其全权酌情决定的情况下加快全部或部分RSU的归属。承授人承认,在本协议和本计划(包括本计划第4(D)条)规定的某些情况下,受RSU和受RSU约束的股份的调整、修改和终止。第3.4节追回。承授人承认,在退还政策或适用法律(包括但不限于萨班斯-奥克斯利法案第304条和多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法第954条)所要求的范围内,或因未能遵守公司关于保密信息和专有商业信息的政策,或因未能遵守公司关于保密信息和专有商业信息的政策,承授人应(包括在追溯的基础上)收回、收回、没收或类似的要求(应被视为通过引用纳入协议)。第3.5节没有关于授予的建议。本公司不会提供任何税务、法律或财务建议,亦不会就承授人参与该计划或承授人收购或出售RSU相关股份提出任何建议。在采取任何与本计划相关的行动之前,承保人应就参与本计划一事与受赠人的个人税务、法律和财务顾问进行磋商。第3.6节内幕交易/市场滥用法律。承授人承认,承授人可能会受到美国的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响承授人在被认为拥有有关公司的“内幕消息”(根据适用法律的定义)期间,根据计划获得或出售股份或股份权利(例如,RSU)的能力。当地内幕交易法律法规可能禁止取消或修改承授人向拥有内幕消息的承授人下达的命令。此外,承授人可被禁止(I)向任何第三方披露内幕消息和(Ii)向第三方“提供小费”或以其他方式导致他们买卖证券。受聘者应牢记,第三方包括同事。这些法律或法规下的任何限制与根据本公司任何适用的内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。承授人负责确保遵守任何适用的限制,并应就此事咨询承授人的私人法律顾问。第3.7节通知。根据协议条款向本公司发出的任何通知应由本公司主要办事处的首席财务官向本公司发出,而向承授人发出的任何通知应以承授人在本公司记录中反映的最后地址发送给承授人。根据本第3.7条发出的通知,任何一方


A-5此后可为向该方发出的通知指定不同的地址。任何通知如通过电子邮件发送或以挂号信发送(要求回执),并存放在由美国邮政服务机构或类似的外国实体定期维持的邮局或分支机构(预付邮资),应被视为已正式发出。第3.8节标题。此处提供的标题仅为方便起见,并不作为解释或解释本协议的基础。第3.9节适用法律。本协议条款的解释、有效性、管理、执行和履行应由华盛顿州法律管辖,但公司法事项除外,在这种情况下,应适用特拉华州公司法的规定,在任何情况下,不论根据法律冲突原则可能适用的法律如何。第3.10节符合证券法。承保人承认,本计划和本协议旨在在必要的范围内符合所有适用法律,包括但不限于经不时修订的1933年证券法或其任何后续法规、交易法、美国证券交易委员会颁布的任何及所有规章和规则,以及州证券法律和法规的规定。尽管本计划或本协议有任何其他规定,本计划的管理和RSU的授予只能以符合适用法律的方式进行,并应被视为在符合适用法律所需的范围内进行了修订。第3.11节修正案、暂停和终止。在计划允许的范围内,委员会或董事会可随时或不时对协议进行全部或部分修订或以其他方式修改、暂停或终止,但除非计划另有规定,否则未经承授人事先书面同意,协议的修订、修改、暂停或终止不得对承授人的权利造成重大和不利的损害。第3.12节其他要求的施加。公司保留对承授人参与本计划、RSU和根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或适宜的,并要求承授人签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。第3.13节不得放弃。委员会可书面放弃本协议所载本公司集团的任何权利。任何一方对本协议项下任何权利的放弃,不应作为对任何其他权利的放弃,或对任何随后行使该权利的相同权利的放弃,或作为对任何损害赔偿权利的放弃。任何一方对违反本协议的任何行为的放弃不得被视为对任何其他违反行为的放弃或对同一违反行为的继续的放弃。第3.14节继承人和受让人。本公司可将其在本协议下的任何权利转让给单一或多个受让人,本协议应使本公司的继承人和受让人受益。在符合本协议第3.2节和本计划规定的转让限制的情况下,本协议对双方的继承人、受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力,并符合他们的利益。第3.15节适用于第16节人员的限制。尽管《计划》或《协议》有任何其他规定,但如果受让人受《交易法》第16条的约束,则《计划》、《RSU》和《协议》应受《交易法》第16条下的任何适用豁免规则(包括对《交易法》第16b-3条的任何修订)所规定的任何附加限制,这些限制是适用该豁免规则的要求。在允许的范围内


A-6根据适用法律,本协议应被视为在符合该适用豁免规则所必需的范围内进行了修改。第3.16节不是雇佣合同。本协议或本计划不得赋予承授人继续作为任何公司集团成员的雇员或其他服务提供者的任何权利,或以任何方式干预或限制任何公司集团成员的权利,在此明确保留这些权利,以任何理由随时解除或终止承授人的服务,不论是否有理由,除非(A)在公司集团成员与承授人之间的书面协议中另有明确规定,或(B)该等规定不符合适用法律,在这种情况下适用法律。第3.17节整个协议。本计划和本协议(包括本协议的任何证物)构成双方的完整协议,并完全取代本公司和承保人关于本协议标的的所有先前承诺和协议。受让人明确保证,受让人不会基于本协议中包含的以外的任何承诺、陈述或诱因而接受本协议。第3.18条第409A条这项裁决并不是为了构成守则第409a节所指的“非限定递延补偿”。然而,尽管《计划》或《协议》有任何其他规定,如果委员会在任何时候确定本裁决(或其任何部分)可受《守则》第409a条的约束,则委员会有权自行决定(没有义务这样做或赔偿受让人或任何其他未能这样做的人)对《计划》或《协议》作出此类修订,或采取其他政策和程序(包括具有追溯力的修订、政策和程序),或采取任何其他行动。委员会认为,本奖项有必要或适当地豁免《守则》第409a节的适用,或遵守《守则》第409a节的要求。本协议中的任何含糊之处将被解释为向美国纳税人支付的所有款项和福利将被豁免或遵守本守则第409a节的要求,以便根据本协议提供的任何RSU都不受根据本守则第409a节征收的附加税的约束。根据《协定》应支付的每一笔款项,就金库条例1.409A-2(B)(2)而言是一笔单独的付款。第3.19节可分割的协议。如果本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,则该条款将与本协议的其余条款分开,该无效或不可执行将不会被解释为对协议的其余条款产生任何影响。第3.20节对受让人权利的限制。除本协议规定外,参与本计划不赋予承保人任何权利或利益。该协议仅规定了公司在应付金额方面的合同义务,不应被解释为设立信托。该计划和任何基础计划本身都没有任何资产。承保人仅拥有本公司一般无担保债权人关于RSU的贷方金额和应付利益(如有)的权利。第3.21节对应条款。根据适用法律,授予通知可以一份或多份副本的形式签署,包括以任何电子签名的方式签署,每一份副本均应被视为正本,所有副本一起构成一份文书。***