林肯电信公司
限制性股票单位奖励协议
针对首席执行官
本限制性股票奖励协议(“协议”)由林肯国家公司(“LNC”)代表其自身及其关联公司签署。(“承授人”),并证明根据2020年6月11日生效的林肯国家公司2020年激励补偿计划(“计划”)和本协议的条款和条款,向承授人出售限制性股票单位(“RSU”),以及承授人对RSU的接受。LNC和Grantee同意如下:
1.已批出的股份数目。获奖者获奖受本计划和本协议中规定的条款和限制的限制。如果需要根据本计划第10(C)节进行调整,则根据本协议授予的RSU数量和/或根据根据本协议授予的RSU交付的LNC普通股(“股份”)数量应根据本计划第(10)(C)节进行调整。所有调整后的RSU(和/或根据本协议授予的RSU可交付的股份)应遵守调整前适用于该等RSU(和/或根据本协议授予的RSU可发行的股份)的相同限制。
2.有限制股份单位的归属。根据下文第8段的规定,只要承保人在下列日期(该日期,“归属日期”)之前仍在服务(在下文第10段中定义),RSU应在下列日期中最早出现的日期进行归属:
(A)在批地日期的三周年当日为100%;或
(B)自受赠人因完全残疾(定义见下文第10段)而离职之日起100%;或
(C)在承授人去世之日为100%;或
(D)在受让人非自愿离职之日(定义见下文第10段)为100%,但此种离职是在控制权变更后两年内发生的,根据控制权变更前一天生效的定义;或
(E)自承授人退休之日起100%(定义见下文第10段)。
(F)LNC子公司或联营公司雇用承授人的“控制权变更”之日起按比例计算,该变更符合经修订的1986年国内税法第409A条的含义。
根据第(2)款(F)项所述事件,按比例归属的RSU数量应按以下分数计算:分母等于自授予日起至授予日三周年止的三年期间(该三年期间,“归属期间”)内的天数,分子等于受让人在归属期间提供服务的天数,本奖励乘以该分数(四舍五入最近的整个RSU)。
如上文所述,除第2(B)至(F)款所述情况外,如果在上述RSU归属之前,承授方已脱离服务,则RSU应被没收并自动转移回LNC。一旦没收,承授人将不再享有根据本合同授予的RSU交付的该等RSU或股份的进一步权利。
3.股利等值权利。不应支付与RSU有关的现金股利。相反,对于每个RSU,承授人应享有股息等值权利(“DER”)。受让人应有权在股票支付股息的每一天获得额外的RSU,而RSU尚未偿还。于以每位股东为基准的股息支付日期入账的股息单位数目,应等于股息支付日股息总额除以股息支付当日股份的公平市价所得的数目(或部分股息单位)。DES具有与基础RSU相同的限制。
4.股份的分配。除下列规定外,股份须按下列方式分派予承授人(或承授人的遗产):(I)于授出日期后60天或之内,就根据第2(A)至2(D)及2(F)段归属的每一个RSU(包括根据DERS入账的RSU)及(Ii)根据第2(E)段归属的每个RSU(包括根据DERS入账的RSU),于授出日期三周年当日或之后60天内。但是,对于根据第(2)款(E)项授予的RSU,如果受赠人在退休后但在授予日三周年之前死亡,这种分配应在死亡之日起60天内进行。
一旦根据本协议和计划发行了关于RSU的股份,受让人将不再拥有关于RSU的进一步权利。
5. [预扣税金。LNC将要求承保人在LNC被要求扣缴此类金额时,汇出相当于联邦、州或当地法律要求的有关RSU价值的任何预扣税款的金额。根据委员会制定的程序,受赠人可以现金、保兑支票或股票的任何组合来支付任何所需的预扣税金(包括交出受赠人持有的股份或为解决本裁决而发行的股份)。任何已交出或扣留的股份将构成按其公平市价支付任何所需预扣税款。
6.投票权。受让人对RSU没有投票权。
7.可转让性。承授人不得转让、出售、质押、抵押、保证金或以其他方式担保根据本协议授予的RSU或其中的任何权益或权利或其中的任何部分,除非根据遗嘱或继承法和分配法。
8.在归属或因由分发/终止后取消/撤销裁决。
根据本协议的条款和公司实施的任何适用的追回或补偿政策,或根据证券交易委员会和纽约证券交易所根据1934年《证券交易法》第10D条或其他适用法律采纳的任何规则或规定,本裁决和为解决本裁决而分配的任何股份将受到潜在的没收、补偿或其他行动的约束。
(A)如承授人的服务因任何原因终止,则在该服务终止前六(6)个月期间为了结本裁决而派发的任何股份将予撤销,而尚未交付以了结本裁决的任何该等股份将被注销,而LNC董事会的薪酬委员会(“委员会”)或其代表将不采取进一步行动。
(B)如果承授人未能遵守下文第9(A)至9(D)分段所述的竞业禁止、非邀约、不贬损或保密规定,则在分配股份以解决本裁决之前,除下文第9(E)分段规定的补救措施外,委员会或其代表不采取进一步行动即可取消本裁决。
(C)如果LNC提出要求,则在根据本协议分配股份时,承授人应以LNC可以接受的形式证明承授人遵守下文第9(A)至9(D)段所述的条款和条件。承授人于授出日期起至第9(A)或9(B)分段所指定的适用期间内的任何时间未能遵守第9(A)或9(B)分段的规定,将导致该等股份被撤销。承授人如未能于授出日期当日或之后的任何时间遵守第9(C)或9(D)段的规定,将导致该等股份被吊销。
(D)根据第(1)款,LNC应将任何此类撤销以书面形式通知承授人:(A)就第8(A)段而言,不得迟于因任何原因终止合同后90天内;及(B)不迟于LNC获悉承授人未能遵守下文第(9)(A)至9(D)段的规定后180天。
(2)在收到LNC的撤销通知后十(10)天内:(A)承授人必须将在本裁决达成和解后获得的股份交还LNC;或(B)如果该等股份已被出售或转让,(I)承授人必须向LNC支付出售或转让的收益,或(Ii)如果转让没有收益,承授人
必须在转让之日向LNC支付相当于该等股份的公平市值的款项。
在所有情况下,承保人应向LNC支付因RSU而实现的任何收益或收到的付款总额(不包括承保人支付的任何预扣或其他税款)。
9.契诺。
受助人认识到并承认,在聘用期内,受助人已经并将继续获得属于LNC和LNC客户的机密和专有商业信息和商业秘密,包括但不限于客户信息、客户名单、定价、产品、与销售有关的信息、销售线索、销售业绩、销量、LNC业务和财务策略,LNC季度业务回顾和LNC数据,所有这些对LNC都具有重大价值。 因此,受助人同意以下限制性契约对于保护LNC的商业秘密和机密信息来说是合理且必要的。
(A)竞业禁止。自授予之日起至分配股份结算之日起六(6)个月内,承授人不得受雇于、代表承授人、咨询或以其他方式提供与承授人所提供服务相同或相似的服务,或在承授人离职前六(6)个月内向承授人提供服务或以其他方式负责的业务单位(S)提供相同或类似的产品和/或服务,或提供与之竞争或提供或计划提供相同或类似产品和/或服务的任何其他企业、公司、个人、合伙企业、公司或其他组织。承授人理解并同意,由于LNC在全国范围内的业务性质和承授人在全国范围内的雇佣范围,这一限制的范围在全国范围内。
(B)不征求雇员和其他服务提供者的意见。在Grantee受雇于LNC期间以及在Grantee离职之日后的十二(12)个月内,无论出于何种原因,Grantee不得直接或间接雇用、管理、招揽、招募或协助雇用、招揽或招募任何在受雇时或受聘前六(6)个月内因其服务而以任何身份聘用、管理、监督或以其他方式熟悉的LNC的员工、代理人、代表或顾问。
(C)非贬损。承授人同意不诋毁LNC或其任何关联公司、产品、员工、高级职员、董事或服务,或向媒体或其他人发表或征求可能被认为有损或损害LNC或其附属公司的良好声誉或商业声誉的任何评论、声明或类似内容,但承授人可在任何法律程序中如实作证,除非经宣誓发出的传票迫使其作证。本条款也适用于Grantee可能在互联网上发表的任何评论或声明,包括但不限于在电子邮件和/或YouTube、Instagram、Facebook、Twitter或任何其他社交媒体网站上发布的评论、声明和/或视频。
(D)保密条款。未经LNC事先书面授权,承授人不得向LNC以外的任何人披露,或在LNC业务以外的其他方面使用从LNC或代表LNC、为LNC开发的或与LNC业务有关的任何商业秘密或机密和/或专有信息。本协议中的任何保密或保密义务并不禁止或限制承授人(或承授人的律师)直接与美国证券交易委员会、FINRA、任何其他自律组织或任何其他州、地方或联邦监管、调查或执法实体、机构或当局进行沟通,或回应其任何询问,或在其面前提供证词。就本协议而言,仅为报告或调查涉嫌违法行为而向政府官员或律师披露的机密信息(或在诉讼或其他诉讼中提交的申诉或其他文件中披露的信息,如果此类信息是在盖章的情况下提交的),不受联邦和州商业秘密法律规定的民事和刑事责任的约束。此外,承授人同意向LNC披露并转让在承授人服务期间为实际或相关业务、研究或开发工作而开发或帮助开发的任何发明或想法的所有权利和利益。
(E)同意强制令;律师费和讼费。受让人承认,违反第9(A)至9(D)款所述的竞业禁止、不招标、不贬低或保密规定,将对跨国公司的业务和商誉造成不可弥补的损害,并将危及跨国公司在市场上的竞争地位。因此,承授人还承认,如果承授人违反第9(A)至9(D)款,仅取消/撤销裁决将不足以补偿LNC,LNC将有权获得由任何有管辖权的法院发布的禁制令和其他公平救济,以防止任何实际、有意或可能违反本协议的行为,这是一项权利问题,没有义务提交保证书或其他担保。如果LNC提起法律诉讼要求强制令救济,LNC将享有上述雇佣后契约的全部期限的利益。禁制令应自强制令解除之日起生效,但应减少到受雇人没有违反适用公约的雇佣分离后的时间段(S)。如果LNC因承授人违反或威胁违反本协议而选择通过法庭诉讼寻求任何必要的补救措施,并且LNC胜诉,承授人应负责支付LNC在采取此类行动时产生的所有费用和律师费。
即使本协议有任何相反规定,LNC仍可酌情在任何个别情况下放弃承授人对第9(A)至9(D)分段的全部或部分遵守。此外,如果LNC非因其他原因终止承授人的服务,承授人在终止后未能遵守上文第(9)(A)至9(D)段的规定本身不应导致撤销,如果股份是在承授人终止日期之前为解决RSU而分配的。
如果本款第9款的任何条款、条款或段落因任何原因被法院裁定为无效或不可执行,则该条款、条款或段落应被解释为在与当时有效的适用法律相兼容的最大程度上可执行;这种无效的判定不影响其余条款、条款或
本协定各款,应继续给予充分的效力和作用。如果本款第9款的任何条款、条款或段落因其范围或期限而被法院裁定为不可执行,双方在此明确同意,作出此类裁决的法院有权缩小该条款、条款或段落的范围或期限和/或限制该条款、条款或段落的地理区域和/或删除法院认为必要的特定词语或短语,以允许以受限形式执行该条款、条款或段落。如果发现本款第9款中的任何条款、条款或段落与任何州或地方法律或法规相冲突,适用的州或地方法律将在该州或地方法律适用于承保人的范围内进行控制。
10.定义。如本协议所用:
所谓“事由”是指:(A)对与工作有关或可能对LNC或任何子公司的声誉造成损害的犯罪定罪;(B)任何有损于LNC或任何子公司的业务开展的行为或不作为;(C)无法获得或保留适当的许可证;(D)盗窃、不诚实、欺诈或失实陈述;(E)在与LNC或任何子公司有关的调查中不合作或不诚实;(F)违反任何监管机构或自律机构的任何规则或规定;(G)违反LNC或任何子公司的任何政策或规则;或(H)在辅导或咨询后未达到预期的令人满意的表现。诉讼应由委员会全权酌情决定。
“退休”或“退休”是指承授人从LNC或任何55岁或以上的子公司离职,并至少有五(5)年的服务年限。
“服务”是指Grantee作为LNC或任何子公司的普通法雇员或与LNC或任何子公司签订的全职代理合同的规划师的连续服务。作为普通法雇员的服务是指受赠人在LNC或子公司的工资单上,但在受赠人离职之前的一段时间。作为计划员的服务是指Grantee的全职代理合同生效但在Grantee脱离服务之前的时间段。
因此,“脱离服务”一词的含义与《法典》第409a节及其下发布的条例中所赋予的含义相同。
“子公司”是指LNC拥有至少25%股权的公司。
“完全残疾”是指(由委员会确定的)一种残疾,这种残疾导致承授人不能从事任何职业或工作以赚取工资或利润,而承授人通过培训、教育或经验有合理资格从事该职业或工作。此外,残疾必须持续六(6)个月,并预计至少再持续六(6)个月,否则预计将持续至死亡。
11.遵守证券法。不得发行与RSU有关的股份,除非此类股份的发行和交付符合所有相关规定
遵守州和联邦法律、规则和法规,并在LNC的自由裁量权下,还须经LNC的律师就该合规进行批准。
12.适用法律;争端论坛。本协定应受宾夕法尼亚州联邦法律管辖,但不适用于会导致宾夕法尼亚州联邦以外的任何司法管辖区的法律适用的任何法律选择或法律冲突条款或规则(无论是所选择的州还是任何其他司法管辖区)。与本协议有关的任何争议的审理地点应在州法院或联邦法院(视情况而定),该法院对在宾夕法尼亚州特拉华县或LNC确定的其他地点提出的索赔拥有管辖权,以最好地执行其在本协议项下的权利。在法律允许的范围内,承租人明确放弃对LNC选择场地的任何反对意见,并放弃基于所选场地的不便而产生的任何争论。
13.图则条款的纳入。此奖励受本计划的条款和条件的限制。本计划的这些条款和条件通过引用纳入本协议并成为本协议的一部分。如果本协议的条款与本计划的条款有任何冲突,则以本计划的条款为准。本协议中使用但未定义的大写术语应具有本计划中规定的含义,除非上下文明确要求另有含义。
14.可分割性。本协议的条款是可分割的。如果任何规定被认定为无效或不可执行,则不影响任何其他规定的有效性或可执行性。
LNC经其正式授权的官员已于上述生效日期签署本协议,特此为证。
林肯电信公司
作者:/S/Michael F.Mee.
记者迈克尔·F·米
薪酬委员会主席