附录 10.1

瓦拉瑞斯限量版
2021 年管理层激励计划
绩效股单位奖励的通知和受理

根据Valaris Limited 2021年管理激励计划(该计划可能会修订,即 “计划”),您已获得以下基于绩效的限制性股票单位(“PSU”)和股息等价物的奖励(“奖励”)。每个PSU代表获得Valaris Limited的一股普通股的权利,每股面值0.01美元。Valaris Limited是一家根据百慕大法律注册成立的豁免公司(“公司”)。

受赠人姓名:[__](“受赠方”)

授予的 PSU 的目标数量: [__]
同等数量的串联股息等价物与PSU的授予一起发放。

拨款日期:[__](“授予日期”)

归属时间表:[__](“归属日期”)。

演出周期:[__]
    
此处提及的奖励条款受本通知和绩效股票单位奖励的接受(“拨款通知”)、所附的绩效股票单位奖励协议条款和条件(“条款和条件”,以及本拨款通知,“协议”)和本计划的规定约束。协议中未另行定义的大写术语应具有本计划中赋予它们的含义。

条款和条件随函提供。计划和计划招股说明书可通过休斯敦的公司薪酬部门向您提供,也可以在美林证券Benefits Online® 网站上查阅。

除非协议中另有规定,否则如果您不再是公司集团的员工,则根据本协议授予的任何未归属的PSU将被没收。





签署本拨款通知即表示您同意根据本计划和协议的规定接受上述奖励。

瓦拉瑞斯限量版

                            
作者:
姓名:
标题:




接受并同意


作者:
姓名:
日期:






瓦拉瑞斯限量版
2021 年管理层激励计划
绩效股单位奖励
条款和条件
Valaris Limited是一家根据百慕大法律注册成立的豁免公司(“公司”),已采用瓦拉利斯有限公司2021年管理激励计划(该计划可能经过修订,即 “计划”)。协议中未另行定义的大写术语应具有本计划中此类术语的含义。为了促进本计划的宗旨,已根据计划向受赠方授予PSU和股息等价物,如拨款通知中所述,该通知必须由受赠方执行,以反映受赠方对奖励和协议条款的接受。本文可以将公司和受赠方分别称为 “当事方”,也可以统称为 “双方”。
1) 授予PSU和股息等价物。在遵守本计划中规定的以及此处规定的条款、条件和限制的前提下,公司特此向受赠方授予授予通知中规定的基于绩效的限制性股票单位(“PSU”)和串联股息等价物(PSU和股息等价物为 “奖励”)。在遵守本协议第3(d)节的前提下,每份PSU均代表公司的一项无担保承诺,即根据计划和协议的条款和条件,向受赠方发行一股面值为每股0.01美元(“股份”)的公司普通股(相应也是受赠方收购的权利)。每种串联股息等价物代表获得现金支付的权利,现金支付等同于在授予日之后和股息等价物到期之前对一股股票申报和支付的现金分红金额。PSU和股息等价物仅用作计量单位,不是股票;除非PSU转换为股份并转让给受赠方,否则受赠方不是,也无权通过获得奖励成为公司的股东。
2) 传输限制。受赠方不得出售、转让、交换、质押、赠送、设计、抵押或以其他方式处置(统称为 “转让”)除遗嘱或血统与分配法以外的任何PSU或股息等价物。任何声称违反协议的PSU或股息等价物的转让均无效且不得用于转让所谓受让人的任何权益或所有权。
3) PSU和股息等价物的归属和结算。
a) PSU和股息等价物的归属。在遵守这些条款和条件的前提下,受赠方在根据本协议授予的PSU和串联股息等价物中的权益应归属于授予通知中规定的归属日期,前提是受赠方仍是公司集团的雇员,并且从授予之日到归属之日一直是公司集团的员工,除非第4节另有规定。截至归属之日尚未归属的所有PSU将被没收。任何受本协议约束的股息等价物应在股息等价物同时存在的PSU(i)归属和支付、(ii)被没收或(iii)到期时到期。



b) PSU 的结算。对于根据本协议获得的任何PSU,受赠方有权获得截至归属之日归属的股份数量。根据下文第4节,此类股份应在归属日期之后的第60个日历日当天或之前向受赠方或代表受赠方发行以换取此类既得PSU,并且如果适用,应受证券法或公司确定的其他适用法律可能要求的任何进一步转让或其他限制。
c) 股息等价物的支付;投票权。与本协议约束的任何股息等价物的款项应计入公司的簿记账户,并在相关PSU结算后不计利息地支付。与PSU有关或与PSU有关的所有权利只能在受赠方生存期间由受让人行使。受赠方无权获得与PSU相关的任何投票权。
d) 调整。根据本计划的规定,如果由于任何股票分红或拆分、反向股份拆分、资本重组、合并、合并或交换股份或类似的公司变更而导致已发行和流通的股票数量发生任何变化,或者如果发生任何特别分红、分拆或类似的重组,则应酌情按比例增加或减少根据协议授予的PSU数量和适用的绩效目标,以防止扩大或削弱受赠方的权利和义务下文。委员会关于此类调整的决定为最终决定,具有约束力。
4) 加速归属和没收活动。
a) 无故解雇;有正当理由辞职;退休;残疾;死亡。如果(i)由于受赠方在授予之日起至少 12 个月内退休(定义见下文),或(ii)受赠方无故退休、受赠方出于正当理由,或者由于受赠方在任何时候的残疾或死亡而终止受赠人的持续服务,则受赠方应在授予之日绩效期结束后合并归属多个PSU 股息等价物等于业绩期内PSU的最终数量和串联股息等价物乘以分数,其分子是受赠方在绩效期内实际完成的连续服务的整整月数,分母是绩效期内的整整月数。此类PSU和串联股息等价物的结算不得加速,应根据上述第3节进行。
如本文所用,“正当理由” 的含义与不时修订和重述的瓦拉瑞斯行政遣散计划中该术语的含义相同。
此处使用的 “退休” 是指受赠方在受赠方(i)年满55岁并在公司集团完成至少10年的连续服务之日后终止连续服务;或(ii)年满65岁;前提是受赠方已提前至少六个月向委员会提供终止连续服务的书面通知。



b) 因故解雇;违反限制性契约。如果受赠方的持续服务因故终止,或者受赠方在本奖励完全结算之前的任何时候严重违反本协议第 5 节规定的任何限制性契约:(i) 所有未偿还的 PSU 和串联股息等价物,无论是否归属,均应自终止之日起立即没收和取消,并且在没有必要的情况下不得在任何方面归属或支付任何通知或其他进一步行动;以及 (ii) 受赠方有义务向公司归还先前的任何股份如果受赠方在收到董事会书面要求后的30天内不再持有,则根据本奖励发行或此类股票的经济价值。
c) 其他终止。如果受赠方的持续服务因任何原因终止,除非本第4节另有规定,否则自终止之日起,所有当时未归属的PSU均应立即没收和取消,并且不得在任何方面进行归属,无需发出任何通知或其他进一步行动。所有既得的PSU和相关的股息等价物应按照上述第3节的规定进行结算。
d) 控制权变更。如果控制权发生变更(定义见下文),PSU应根据截至该控制权变更完成之前的绩效目标的实现情况进行归属(或者,如果委员会认为有必要,则根据控制权变更完成之前的财政季度末的业绩准确确定任何绩效目标的实现情况)。此类既得PSU应在该控制权变更完成后的30天内结算。此处使用的 “控制权变更” 是指(i)公司所有权的变更,发生在任何一个人或多个以集团形式行事的人获得股份所有权之日,这些股份加上由该人或一致行动的人持有的股份,占股份总投票权的百分之五十(50%);(ii)董事会大多数成员在任一期间被更换董事的任期为12个月,其任命或选举未得到董事会大多数成员的认可任命或选举;或 (iii) 出售公司的全部或基本全部资产。此外,对于根据《守则》第409A条构成延期补偿的任何PSU和股息等价物,任何此类交易还必须构成《美国财政条例》第1.409A-3 (i) (5) 条所指的 “控制权变更事件”。
尽管有上述规定,任何交易或一系列关联交易的完成后,该交易或一系列关联交易的完成将不被视为公司的 “控制权变更” 发生,在此类交易或一系列交易之前,有表决权股份的受益所有人继续拥有一个或多个实体的直接或间接所有权,这些实体在该交易或一系列交易之后立即单独或共同拥有全部或基本所有权公司的资产在该交易或一系列交易前夕组建的,或(B)是最终母公司,在该交易或一系列交易之后直接或间接拥有所有有表决权的股份。为了进一步澄清,公司的 “控制权变更” 不应被视为因任何交易或一系列交易的完成而发生



为变更本公司或本公司及其子公司的最终母公司注册地或组织形式而进行的相关交易。
e) 取代效果。为避免疑问,受赠方明确承认并同意,本第4节的条款和条件仅适用于与控制权变更和/或受赠方持续服务终止相关的本奖励的处理,因此明确取代与公司集团任何成员签订的任何个人控制权变更协议以及任何其他计划、协议、安排或政策中包含的有关股权奖励处理的任何条款。
5) 限制性契约。受赠方承认并同意,受赠方应继续受其约束并有义务遵守受赠方签订的与受赠方在公司集团工作有关的任何限制性契约、知识产权或保密协议的条款,而本第5节的规定是对此类协议的补充,而不是代替此类协议。本第 5 节中包含的限制是本奖励的关键条件,受赠方承认,如果不同意受本第 5 节限制的约束,他或她就不会获得该奖励。
a) 机密性。在受赠方在公司任职期间,公司(i)向受赠方披露或委托受赠方访问机密信息(定义见下文),(ii)使受赠方能够发展属于公司集团的商业信誉,(iii)向受赠方披露或委托受赠方为公司集团开发的商业机会。受赠方承认,机密信息是由公司集团花费大量时间、精力和金钱开发或收购的,与不知道或不使用机密信息的竞争对手相比,公司集团具有优势。受赠方进一步承认并同意,在其持续服务期间获得的机密信息的性质将使受赠方在不披露或使用机密信息的情况下难以甚至不可能以类似的身份开展与公司集团竞争的业务。受赠方应保密,不得直接或间接披露、使用、复制或列出任何机密信息,除非为代表公司集团履行职责所必需。受赠方同意在得知正在或将要强制披露任何机密信息后的一个工作日内向公司发出通知。此类书面通知应包括对拟披露的机密信息的描述、寻求披露的法院、政府机构或其他论坛以及披露机密信息的截止日期,并应包含传票、命令或其他用于强制披露的程序的副本。为避免疑问,本小节的规定不适用于 (A) 公司授权或适用法律要求的任何披露或使用,(B) 任何已向公众公开或公开的信息(因受赠方未经授权的披露而获得的信息除外),以及 (C) 向公司管理层或董事或向公司报告



政府或监管机构认为违反法律或公司行为准则的行为,或如实回应向政府、监管机构或法院提出的与法律或监管调查或程序相关的问题或信息请求。
此处使用的 “机密信息” 是指与公司集团的业务、产品、事务和财务有关的信息(无论是否以书面形式记录,或存储在任何磁盘、光盘或存储器上),对公司集团保密,以及商业秘密,包括但不限于与公司集团业务或其任何相应业务联系人有关的技术数据和专有技术,特别包括(仅供说明且不限于)): (i) 与之相关的信息勘探、收购、开发、开采和处置石油和天然气资源的业务(无论何时构思、制造、开发或收购);(ii)与公司集团的业务或潜在业务、当前或预计的计划或内部事务有关的信息;(iii)与公司集团任何产品或服务的当前或潜在营销或销售有关的信息,包括客户和供应商的姓名、地址和销售联系人的非公开名单;目标和统计数据;市场份额和定价信息;市场调查;研究和报告;非公开广告和促销材料;战略;以及财务和销售数据;(iv) 与公司集团任何实际或潜在业务战略相关的信息;(v) 与任何实际收购、投资或公司机会或潜在收购、投资目标或公司机会有关的信息;(vi) 专有技术、商业秘密、与公司集团知识产权以及任何创造、生产或供应有关的未公开信息公司集团的产品或服务;(vii) 公司集团对第三方(包括但不限于公司集团的客户、客户、供应商、合作伙伴、合资企业和专业顾问)负有保密义务的信息;以及(viii)与公司集团的业务或潜在业务有关的其他商业、财务或技术信息,或与任何过去、当前或潜在客户、客户、供应商、被许可方、高级管理人员有关的信息或员工、公司集团代理人或任何成员或个人对公司集团的股本或资产感兴趣的人,以及公司集团可能向其提供或可能从其接收信息(无论是否标记为机密)的任何其他人士。
b) 禁止竞争。作为本奖项和公司向受赠方提供的机密信息的交换,并为了保护公司集团的合法商业利益,受赠方特此同意,在终止公司集团的持续服务期间和之后的12个月内(“限制期”),未经委员会事先书面同意,受赠方不得直接或间接地向其提供服务,或拥有管理、运营的任何权益控制,或参与其所有权、管理、运营或控制,在公司集团设有办事处、设立办事处或有明确计划设立办事处(包括作为雇员或顾问)的任何国家(或其领海)主要从事合同海上钻机提供业务的任何实体(公司集团的任何成员除外);但是,尽管如此,(i) 受赠方可以直接或间接地作为受赠方拥有



被动投资,在国家证券交易所交易的任何实体的证券,前提是受让人不是该实体的控股人或控制该实体的集团的成员,并且不直接或间接拥有该实体任何类别证券的5%或以上的股份;以及(ii)不应阻止受让人向管理、经营、控制或参与所有权、管理、运营或运营提供服务或拥有任何权益控制主要从事以下活动的任何实体(公司集团的任何成员除外)在受赠方终止在公司集团的连续服务之前的12个月内,在任何国家(或其领海)提供合同规定的海上钻井设备的业务。
c) 不招标。受赠方特此同意,在限制期内,受赠方不得直接或间接诱使或企图诱导、诱使或招揽公司集团中担任高级职务、销售、研发或管理职务的任何高管、经理、承包商或员工,或以其他方式持有机密信息,并在受赠方终止在公司集团的持续服务之前的12个月内向受赠方报告或与受赠方有实质性接触终止与公司集团的关系或雇用或聘用公司集团的任何此类高管、经理、承包商或员工,或以任何方式严重干扰公司集团与任何此类高管、经理、承包商或雇员之间的关系。尽管有上述规定,但本协议中的任何内容均不禁止受赠方进行不专门针对公司集团员工或顾问的普遍、公开招聘,或使用员工招聘或搜寻公司进行搜索,前提是此类一般性招聘或以其他方式聘用或以其他方式聘用了此类招聘开始之前的12个月内任何时候在公司集团的雇员或顾问、公司集团的员工或顾问或搜索公司的努力。受赠方特此同意,在限制期内,受赠方不得直接或间接地诱导、诱导或试图诱导、诱导或招揽本公司集团中担任高级职务、销售、研发或管理职务的任何客户、客户或供应商,或以其他方式持有机密信息,并在终止其在公司集团的持续服务之前的12个月内向受赠方报告或与受赠方有过实质性接触减少或停止与公司集团的业务往来,或以任何方式一方面,故意干扰公司集团的任何客户、客户或供应商与公司集团任何成员之间的关系。
d) 不发表贬低评论。受赠方应避免对公司集团发表任何批评或贬低言论;但是,本协议中的任何内容均不适用于或以任何方式限制法律要求向任何政府执法机构传递信息。受赠方承认,在执行本协议时,他或她已故意、自愿和明智地放弃了任何言论自由、结社自由、新闻自由或美国宪法第一修正案(包括但不限于任何其他州宪法中可能被视为适用的任何对应条款或类似条款或权利)以及披露、传播或发布贬损信息的权利



或有关公司集团或与公司集团相关的评论;但是,本协议中的任何内容均不应被视为妨碍受赠方在回应任何法院的传票时充分而真实地作证或回应任何政府机构的调查询问。
6) 回扣。根据本协议授予的PSU以及任何已发行的股份或为此支付的其他款项,均应受公司可能不时采用的任何补偿政策的约束,前提是任何此类政策适用于您,以及此类补偿,包括但不限于旨在遵守经修订的1934年《美国证券交易法》第10D-1条要求的Valaris有限回扣政策以及适用法律要求的任何补偿条款。出于上述目的,您明确授权 (x) 公司代表您向本公司聘请的任何经纪公司和/或第三方管理人发出指示,以持有您的股份和根据本计划收购的其他款项,向公司重新转让、转让或以其他方式返还此类股份和/或其他款项;(y) 公司通过公司认为适当的任何追回方式,包括但不限于减少任何金额,收回任何承保补偿已经或可能要付给你的款项。您还同意遵守本公司任何关联公司提出的任何还款要求或要求,以遵守此类政策或适用法律。如果本协议的条款与任何公司补偿政策发生冲突,则以补偿政策的条款为准。
7) 受赠人的陈述。尽管本协议中有任何相反的规定,但受赠方特此同意并声明,如果受赠方或公司违反任何政府机构的任何法律或法规,则受赠方不会收购任何股份,并且公司没有义务根据本协议向受赠方发行任何股票。委员会在这方面作出的任何真诚决定均为最终决定并具有约束力。公司和受赠方在本协议下的权利和义务受所有适用的法律和法规的约束。
8)税收后果;没有关于补助金的建议。PSU的归属、与既得PSU相关的股票发行以及股息等价物的支付可能会产生税收后果。公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就参与本计划或收购或出售可能根据协议发行的股份提出任何建议。特此建议受赠方就受赠方参与该计划以及与该奖励相关的任何税收或其他后果咨询受赠方自己的个人税收、法律和财务顾问。
9)《守则》第 409A 条合规性。本协议的解释和适用旨在使本协议中规定的付款和福利在适用的情况下符合或不受守则第 409A 条的要求的约束,因此,在允许的最大范围内,应尽可能充分地解释本协议,以反映和实现此类意图。尽管本协议中有任何相反的规定,并且在本协议中规定的付款和福利受《守则》第 409A 条的约束,a



就本协议的任何条款而言,持续服务的终止不应被视为已经发生,除非这种终止也是《守则》第 409A 条所指的 “离职”。尽管本协议中有任何相反的规定,但如果受赠方在终止服务时被视为守则第409A条所指的 “特定员工”,则在终止服务时应支付的任何款项或福利构成《守则》第409A条所指的 “延期补偿”,并且在其他方面不符合Treas豁免资格。法规§ 1.409A-1(包括但不限于短期延期豁免和Treas下允许的付款。条例 § 1.409A-1 (b) (9) (iii) (A)) 应在受赠方离职后的六 (6) 个月之内延迟付款或在受赠方去世之日起 10 天内向受赠方付款或在受赠方去世之日起的 10 天内向受赠方支付款项或提供给受赠方。
10) 英国税务问题。受赠方同意在法律允许的最大范围内,就因PSU的授予、归属、结算或行使、发行、收购或处置公司普通股以及与该奖励、PSU或此类普通股有关的任何其他事项而产生的任何二级1类(雇主)国民保险缴款(“雇主NIC”)向公司及其关联公司提供赔偿(每项一个 “应纳税事件”)。应公司的要求,受赠方应在法律允许的范围内,使用英国税务与海关总署批准的表格,选择将因应纳税事件产生的雇主NIC的全部或任何部分责任转移给受赠方。
11) 数据隐私。受赠方特此承认,本协议和任何其他奖励材料中所述的受赠方的个人数据可由公司及其关联公司在适用时以电子或其他形式收集、使用和/或传输,仅用于实施、管理和管理受赠方对本计划的参与。受赠方明白,公司可能持有有关受赠方的某些个人信息,包括但不限于受赠方的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号码或其他识别号码、薪酬、职称、在公司或关联公司持有的任何股份或董事职位、所有奖励的详细信息或受赠方授予、取消、行使、归属、未归属或流通的股份的任何其他权利青睐,其唯一目的是实施、管理和管理该计划 (单独或集体,“数据”)。
受赠方了解到,数据将传输给美林证券和Computershare或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,这些提供商正在协助公司实施、管理和管理该计划。受赠方明白,数据的接收者可能位于美国或其他地方,接收者所在的国家/地区的数据隐私法律和保护措施可能与受赠人的本国不同。受赠方授权公司、美林、Computershare和可能协助公司(目前或将来)实施、管理和管理本计划的任何其他可能的接收方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,其唯一目的是实施、管理和管理受赠方参与本计划的活动



计划。受赠方了解,只有在实施、管理和管理受赠方参与本计划所需的时间内,数据才会被保存。
12) 电子交付和参与。公司可自行决定通过电子方式交付与当前或未来参与本计划有关的任何文件。受赠方特此同意通过电子交付接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与本计划。
13) 其他。
a) 没有零星股票。该协议的所有条款均涉及全股。如果本协议下任何条款的适用会产生部分股份,则该小数份额应四舍五入至下一整股。
b) 没有就业权利。本协议或本计划的任何条款均不得解释为赋予受赠方继续担任公司集团雇员或继续向公司集团提供服务的权利,也不得以任何方式影响公司随时终止受让人服务的权利,无论是否有理由。
c) 通知。本协议要求的任何通知、指示、授权、请求或要求均应采用书面形式,并应通过亲自交付、电报、电传、传真或类似传真方式,通过挂号信或挂号信、要求的退货收据,或通过快递或送货服务,寄往公司当时的主要公司地址(注意:公司秘书),并以公司记录中注明的地址发给受赠方,或发送到缔约方先前通过书面通知指定的其他地址和号码以上述方式提供给另一方。通知在收到、通过传真方式发送(通过经确认的传真发送确认收到即视为收到通过传真手段发送的通信)时被视为已送达;在送达和接收时(或在尝试交付之日当天,如果送达被拒绝)、手工投递、通过快递或快递服务发送,或通过挂号信发送,则要求退回收据。
d) 修改、终止和豁免。本协议可以修改、修改、终止或取代;前提是任何严重损害受赠方权利或实质性增加奖励项下与受赠人相关的任何义务的此类行动只能在征得受赠方的同意的情况下进行。对本协议条款或条件的任何豁免只能通过放弃遵约的一方签署和交付的书面文书作出。公司授予的任何豁免只有在由非受赠方的公司正式授权执行官签署和交付时才有效。任何一方在任何时候或任何时候不要求履行本协议的任何规定均不影响执行该条款的权利。在一种或多种情况下,任何一方对本协议中任何条款或条件的放弃或对这些条款或条件的违反,均不应被视为或解释为对任何此类条件或违约行为的进一步或持续放弃,或对任何其他条件的放弃或对任何其他条款或条件的违反。



e) 可分割性。本协议双方希望在法律允许的最大范围内执行本协议,如果具有司法管辖权的法院认定协议中包含的任何条款不可执行,双方特此同意并同意,应在法律允许的最大范围内对该条款进行改革,以创建有效和可执行的条款;但是,如果该条款无法改革,则应将其视为无效并在不影响任何其他条款的情况下从本协议中删除协议的规定。本协议的解释应是将其限制和缩减到根据当时适用的法律强制执行所必需的最低限度。
f) 适用法律;管辖权。除非受任何适用的联邦法律的限制,否则本协议将根据德克萨斯州法律进行解释和管理。
g) 施加其他要求。公司保留 (i) 对参与本计划、本协议和根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,前提是公司认为有必要或可取的,以便 (A) 遵守适用法律,包括受让人居住的国家,或 (B) 促进本计划的管理,以及 (ii) 要求受赠方签署任何合理必要的额外协议或承诺以完成上述工作。
h) 受赠方的确认。受赠方声明并承认:(i) 受赠方对商业事务(包括协议的标的)知识渊博且复杂;(ii)受赠方已阅读协议并理解其条款和条件;(iii)如果需要,受赠方在协议执行之前有充足的机会与受赠人的法律顾问讨论协议,以及(iv)任何严格的施工规则均不适用于或反对协议起草者或任何其他方。
i) 某些条款的有效性。只要符合双方的意图,本协议中各方各自的权利和义务应在本协议终止或到期或受赠方在公司集团的持续服务终止后继续有效。
j) 继任者和受让人。根据协议和本计划的条款,本协议具有约束力,可由双方及其允许的继承人和受让人受益,并使其受益。
k) 同行。本协议可以在任意数量的对应方中签署,每个对应方在签署和交付时均为原件,但所有这些对应方共同构成同一份文书。