展品 1.1

恩布里奇公司

普通股

股权分配协议

2024 年 5 月 15 日

BMO Nesbitt Burns Inc.

525 – 8第四西南大道,14第四地板

艾伯塔省卡尔加里 T2P 1G1

(代表加拿大销售代理商的 “BMO Canada”)

BMO 资本市场公司

151 W 42

纽约,纽约 10036

(代表美国销售代理商的 “BMO U.S.”)

女士们、先生们:

根据加拿大法律组建的公司 (“公司”)Enbridge Inc. 确认了与 BMO、加拿大帝国商业银行世界市场公司、国民银行金融公司、斯科舍资本公司、道明证券公司、加拿大巴克莱资本公司、 花旗集团环球市场加拿大公司、美林证券加拿大公司、瑞穗银行的协议(本 “协议”)加拿大证券公司、加拿大富国银行证券有限公司、 RBC Dominion Securities Inc.、ATB Securities Inc.、Desjardins Securities Inc.和摩根士丹利加拿大有限公司(统称为 “加拿大 代理商”),以及美国BMO、加拿大帝国商业银行世界市场公司、加拿大国民银行金融公司、斯科舍资本(美国)有限公司、道明证券 (美国)有限责任公司、巴克莱资本公司、美银证券公司、花旗集团环球市场公司、德意志银行证券公司、瑞穗证券 美国有限责任公司、富国银行证券有限责任公司、加拿大皇家银行资本市场有限责任公司、美国ATB资本市场.、Desjardins Securities International Inc. 和摩根士丹利公司有限责任公司(统称 “美国代理人”,连同加拿大代理人,统称为 “代理人”),负责公司不时发行和出售公司 资本中的普通股(“普通股” 和公司根据本协议条款 发行和出售的普通股,即 “股份”),总发行价最高为2美元 750,000,000(“最高金额”) ,按照本协议中规定的条款和条件,通过或支付给作为销售代理或委托人的代理商。 公司同意,每当公司决定将股份直接出售给任何代理人作为委托人时,都将签订一份单独的 协议(均为 “条款协议”),其形式和实质内容均令公司和该代理人双方满意, 根据本协议第 2 节进行此类出售。

在确定所售股票的 总价值时,公司将使用汤森路透在出售适用股票之日公布的汇率 来确定以美元对价出售的任何股票的加元等值。

1。陈述 和担保。公司向代理商陈述和保证并同意以下内容:

(a)           Shelf 程序资格。公司符合使用国家 文书 44-101 中制定的规则和程序的资格要求 简短的招股说明书分发 和配套政策 44-101CP、National Instrument 44-102 Shelf 发行版 (“NI 44-102”)和配套保单 44-102CP 和艾伯塔省证券委员会一揽子令 44-501 对知名经验丰富的发行人免除某些招股说明书要求 以及 CSA 工作人员通告 44-306 中提及的 其他加拿大资格认证机构(定义见此处)的同等当地一揽子订单 一揽子命令免除知名 经验丰富的发行人的某些招股说明书要求经延期、变更或修订,用于持续 或延迟分发证券(“上架程序”),并向加拿大各省(“加拿大合格司法管辖区”)的证券监管机构 (“加拿大资格认证机构”)提交简短的招股说明书; 公司已准备并提交了一份简短的基本货架招股说明书(英文和法文)(与加拿大资格认证机构签订的 “加拿大基地 招股说明书”),使用规定的护照系统程序根据多边 文书 11-102 护照系统和国家政策 11-202 多个司法管辖区的招股说明书审查流程而且 已从艾伯塔省证券委员会获得收据(“收据”),证明任何加拿大合格机构代表 收到了加拿大基本招股说明书的收据;任何加拿大合格机构均未发布任何暂停股票分配的命令 据公司所知,没有任何加拿大合格机构为此发起或威胁提起任何诉讼 。关于股票,“加拿大招股说明书” 是指加拿大基本招股说明书的英语和法语 语言版本(除非上下文另有说明),包括以引用方式纳入其中的所有文件,以及根据加拿大证券法(定义见此处 ),包括但不限于经补充的指定新闻稿(定义见此处),以其他方式视为其一部分或包含在其中的文件招股说明书的英语和法语 版本(除非上下文另有说明)与股票发行有关的补充文件(“加拿大 招股说明书补充文件”),将由公司根据加拿大证券 法律向加拿大合格机构提交;“指定新闻稿” 是指公司发布的有关先前未公开的 信息的新闻稿,经公司认定,该信息构成重大事实(该术语的定义见加拿大证券法) 公司作为 “指定新闻稿” 以书面形式发布在该版本的头版上公司在SEDAR+(定义见此处)上发布的新闻 新闻稿。加拿大招股说明书补充文件应规定,仅出于股票分配 的目的,所有的 指定新闻稿均应视为以引用方式纳入加拿大基本招股说明书。

(b)           [已保留].

2

(c)           注册 要求合规性。公司和股票的发行符合经修订的1933年《证券法》(“该法”)使用S-3表格的一般资格要求;公司已在S-3表格(文件编号333-266405)上提交了股票注册声明;此类注册声明及其任何生效后的修正案,均以 的形式交付或交付给代理人,包括证物此类注册声明以及其中包含的招股说明书中以引用方式纳入 的任何文件,以供交付它们交给其他每个代理人,根据该法以 的形式生效;迄今为止,尚未向证券交易委员会(“委员会”)提交或转交与此类注册声明或其中以引用方式纳入的文件有关的其他文件 ;尚未发布任何暂停此类注册声明生效的停止令 ,据公司所知,没有为此目的提起任何诉讼是由委员会发起或威胁的;此类注册声明的各个部分,包括其中的所有证物 以及注册声明 生效时注册声明中以引用方式纳入的招股说明书中的文件,包括根据该法第 430A、430B 或 430C 条被视为该法生效时注册声明一部分的信息(如果有),但不包括T-表格上的资格和资格声明 1,每项均在注册声明的该部分生效时进行了修订,包括任何事后的其生效的 修正案以下统称为 “注册声明”;与 股份相关的招股说明书,在本文发布之日或之前以最近向委员会提交或送交申报的形式,以下称为 “美国基础招股说明书”;对于股票,“美国招股说明书” 指美国基准招股说明书。招股说明书由根据该法案第424(b)条向委员会提交的与股票发行有关的招股说明书补充文件作为补充首次使用的表格(或根据该法案第 173 条应购买者 的要求提供的表格)(“美国招股说明书补充文件”);此处提及美国基本 招股说明书、美国招股说明书补充文件、美国招股说明书、加拿大基本招股说明书补充文件或 加拿大招股说明书均应视为指并包括截至 美国基本招股说明书、美国招股说明书补充文件、美国招股说明书、加拿大基本招股说明书、加拿大基本招股说明书、加拿大招股说明书发布之日以引用方式纳入的文件补充文件或加拿大 招股说明书(视情况而定);凡提及美国基本招股说明书、美国招股说明书补充文件 或美国招股说明书的任何修正或补充,均应视为指并包括截至根据经修订的1934年 证券交易法(“交易法”)提交并以引用方式纳入此类修正或补充之日提交的任何文件修正案 或补充文件;“招股说明书” 统指加拿大招股说明书和美国招股说明书:“招股说明书 补编” 统指的是加拿大招股说明书补充文件和美国招股说明书补充文件。

(d)           公司 不符合资格的发行人。(i) 在提交注册声明时,(ii) 在提交注册声明 后,公司或其他发行参与者最早就股份提出了善意要约(根据 法第 164 (h) (2) 条),以及 (iii) 截至本协议执行和交付之日(以该日期作为 的确定日期本条款 (iii) 的目的),公司过去和现在都不是 “不符合资格的发行人”(定义见该法第405条 ),但未考虑任何因素委员会根据 法案第405条裁定,没有必要将公司视为 “不符合资格的发行人”。

(e)           知名 经验丰富的发行人。自首次提交注册声明以来,该公司一直是 “知名的 经验丰富的发行人”(定义见该法第405条),有资格使用S-3表格进行股票发行,包括 在任何此类时间或日期都不是 “不符合资格的发行人”(定义见该法第405条)。注册 声明是 “自动上架登记声明”(定义见该法第405条),提交时间不早于本声明发布之日前三年的日期 。

3

(f)            发行人 免费写作招股说明书。截至发行之日,每份发行人自由写作招股说明书(定义见此处)均不包含任何与注册声明中包含的信息相冲突的信息 ,包括其中以引用方式纳入的任何未被取代或修改的文件。如果在发行人自由写作招股说明书发布后的任何时候发生或发生 事件或事态发展,因此该发行人自由写作招股说明书与注册声明中包含的 信息发生冲突或将发生冲突,则公司已立即通知或将立即通知代理人,并已立即修改或补充 或将自费立即修改或补充此类发行人自由写作招股说明书,以取消或者纠正此类冲突。 前述两句话不适用于任何发行人自由写作招股说明书中的陈述或遗漏,该说明书基于并符合 任何代理人向公司提供的专门用于招股说明书的书面信息。

(g)           合并的 文档。加拿大招股说明书中以引用方式纳入的文件在向加拿大资格认证机构 提交时在所有重大方面均符合加拿大证券法的要求,包括此类法律规定的适用规则和条例 ,以及加拿大每个合格司法管辖区的适用的已发布的国家、多边和地方政策声明、文书、通知和 一揽子命令(统称为 “加拿大 证券法”)”); 文件截至本文发布之日,在注册声明、美国招股说明书和 适用的发行人自由写作招股说明书(如果有)中包含或以引用方式纳入注册声明、美国招股说明书和 适用的发行人自由写作招股说明书(“销售时间”),合计(统称 “披露一揽子计划”),生效日期(定义见此处),公司 在每次销售时、每个陈述日(如定义)执行和交付条款协议的每个日期此处)以及在每个和解日期 (定义见此处),在所有重大方面均符合或将符合《交易法》和 委员会根据该法制定的规则和条例的任何适用要求;以及以此方式提交并以引用方式纳入加拿大 招股说明书、注册声明、披露一揽子计划和美国招股说明书或其任何修正案或补充文件中的任何其他文件,前提是 向加拿大资格认证机构或委员会提交的文件在所有重要方面均符合加拿大证券法或《交易法》的要求 以及委员会根据该法制定的规章制度(如适用)。在销售之前的注册声明中包含或以引用方式纳入的这些 文件在向委员会提交时, 并没有,而且在销售时间之后提交给委员会的任何此类文件都不会包含对重大事实的任何不真实陈述 ,也不会省略陈述在其中作出陈述所必需的重大事实 制作的,不是误导性的。

4

(h)           披露 合规性。在《注册声明》的任何部分、任何生效后的修正案或修正案 生效或生效的日期和时间(“生效日期”),注册声明在所有重要方面 方面符合或将符合该法的适用要求以及委员会根据该法的规则和条例;截至本文发布之日,美国招股说明书首次提交之日,每个日期公司在每次 销售时、每个陈述日和每次销售时执行并交付条款协议结算日,美国招股说明书在所有重大方面 符合或将符合该法的适用要求以及委员会根据该法案制定的规章制度;在 首次提交之日,加拿大基本招股说明书和加拿大招股说明书补充文件确实如此,截至本文发布之日,公司 在每次销售时执行和交付条款协议,在每个陈述日和每个结算日,加拿大 招股说明书在所有重大方面都将符合适用的规定加拿大证券法的要求以及加拿大证券法规定的加拿大资格审查机构的规则和 条例;以及截至本文发布之日和生效日期的注册声明,在每次销售时,在 的每个陈述日和每个结算日均不包含任何不真实的重大事实陈述或遗漏鉴于以下情况,陈述在其中作出陈述所必需的实质性事实它们是在什么情况下订立的,不会产生误导性; 截至本文发布之日,加拿大招股说明书不会在公司每次签署和交付条款协议的日期, 在每次销售时、每个陈述日和每个结算日包含任何不真实的重大事实陈述,也不会省略 以陈述其中要求或订立条款所必需的重大事实根据发表这些陈述的情况 ,其中的陈述不具有误导性;但是,前提是此陈述和担保不适用于根据任何代理人 或其代表以书面形式向公司提供的专门用于纳入美国招股说明书或加拿大招股说明书的信息而作出的任何陈述 或遗漏。

(i)            公司 信誉良好。公司已正式注册成立,是加拿大法律规定的有效和持续存在的公司,拥有完全的 公司权力和权力,可视情况而定,按注册声明、招股说明书和披露一揽子计划中所述 经营其财产和开展业务,并且具有交易业务 的正式资格或注册,并且在其开展业务的每个司法管辖区都信誉良好或其财产的所有权或租赁需要这种 资格,但以下情况除外无论是否源于正常 业务过程中的交易,无论个人还是总体而言,不具备如此资格、注册或保持良好信誉都不会对公司及其子公司的状况(财务或其他方面)、前景、收益、 业务或财产产生重大不利影响(“重大不利影响”)。

(j)            子公司 信誉良好。截至本文发布之日,公司的每个 “重要子公司”(该术语的单数定义见该法第S-X条例第1-02条),所有子公司(除中间控股公司或其他不持有重要子公司股权外,不持有 任何重大资产的类似实体)均在本协议附表2中列出,该清单可能在本协议期限内不时更新公司向销售 代理商(例如附表 2 中列出的子公司)发出的书面通知不时更新,“重要子公司”)已按规定注册或成立(视情况而定),有效存在于 的公司、有限合伙企业、有限责任公司或信托(如适用),根据其注册或组建的司法管辖区 的法律,信誉良好,拥有 适用的公司、有限合伙企业、有限责任公司或信托权力,并有权拥有其财产和按照注册声明、招股说明书 和披露一揽子披露(或按目前的做法,如果其中没有说明的话),并且具有交易业务的正式资格或注册 ,并且在其开展业务或其所有权或租赁财产需要这种 资格或注册的每个司法管辖区都信誉良好,除非没有如此资格、注册或信誉良好的个人或总体而言, 无法合理地预期拥有材料不利影响。除重要子公司外, 公司其他子公司 (i) 截至公司最近 财年的最后一天,总资产超过公司及其子公司截至该日合并资产的10%;(ii) 在截至该日的 财年中,总收入超过公司及其子公司在该 期间合并收入的10%。在做出这一决定时,在公司最近一个财政年度的最后一天之后收购的任何子公司均应被视为截至该日已被收购。

5

(k)           资本化。 所有已发行普通股均已获得正式和有效的授权、创建、分配和发行,已全额支付且不可估税 ,不受任何未正式放弃或履行的先发制人或类似权利的约束;普通股在所有重要方面 均符合 加拿大招股说明书披露中标题为 “股本描述——普通股” 的章节中对普通股的描述一揽子计划和美国招股说明书;以及每家重要子公司 拥有的所有未偿股权,本公司直接或间接地获得正式和有效的授权、设立、分配和发行,已全额支付, 不可纳税(除非加拿大招股说明书、披露一揽子计划和 美国招股说明书中另有说明或以引用方式纳入),且由公司直接或间接拥有,不含任何留置权、费用、抵押权、担保权益、 限制投票或转让或任何第三方的任何其他索赔(除非另有说明或在 加拿大招股说明书中以引用方式纳入、披露一揽子计划和美国招股说明书)。

(l)            现有的 工具。加拿大招股说明书、 注册声明或美国招股说明书中没有要求描述的合同、协议或其他具有性质的文件,也没有要求作为附录提交或随之提交, 中没有描述或按要求提交;加拿大基本招股说明书、加拿大招股说明书、披露包或美国 招股说明书中的声明标题 “某些所得税注意事项”、“股本描述——普通股” 和 “股本描述——股东权利计划”,只要这些陈述概述了法律问题、协议、 文件或其中讨论的程序,就是对此类法律事务、协议、文件或诉讼程序的准确和公平的摘要。

(m)           授权。 公司拥有执行、交付和履行本协议规定的义务的全部公司权力和权限,本协议 已由公司正式授权、执行和交付,可根据其条款对公司执行, 除非其执行可能受破产、破产、重组、欺诈性转让或转让、暂停 或一般影响债权人权利的类似法律的限制,但须遵守一般原则公平性(无论可执行性 是否为在股权诉讼或法律程序中考虑);股份已获得正式授权,当股票根据本协议发行和交付 时,此类股份将按全额支付且不可估税的方式正式生成、分配和发行, 且股份在所有重大方面都将符合注册声明、招股说明书 和股份披露一揽子文件中对股票的描述;Enbridge EOG Holdings, LLC、Enbridge Quail Holdings, LLC 和 Enbridge Parrot根据 (a) Enbridge EOG Holdings, LLC和Dominion Energy, Inc.(“收购 供应商”)于2023年9月5日签订的购买 和销售协议,有限责任公司拥有执行、交付和履行其义务的全部公司权力和权力,该协议涉及Enbridge EOG Holdings, LLC从有限责任公司购买和出售EOG的所有已发行和流通股本(定义为 )收购供应商,(b) Enbridge Quail Holdings, LLC 与收购供应商于 2023 年 9 月 5 日 签订的相关购销协议适用于Enbridge Quail Holdings, LLC从收购供应商处购买和出售Questar的所有已发行和流通股本(定义见此处),以及(c)Enbridge Parrot Holdings, LLC与收购供应商于2023年9月5日签订的与 购买和出售PSNC所有已发行和流通股本有关的 购销协议(根据此处的定义)由 Enbridge Parrot Holdings, LLC 从其作为一方的收购供应商(统称为 “收购协议”)处获得,且收购 协议已由Enbridge EOG Holdings, LLC、Enbridge Quail Holdings, LLC和Enbridge Parrot Holdings, LLC(视情况而定)正式授权、执行和交付,可根据其条款对Enbridge EOG Holdings, LLC、Enbridge Quail Holdings, LLC和Enbridge Parrot Holdings, LLC(如适用)强制执行受破产、 破产、重组、欺诈性转让或转让、暂停或一般影响债权人权利的类似法律的限制 并受一般公平原则的约束 (不论在衡平程序还是法律程序中考虑可执行性).

6

(n)           投资 公司法。公司不是,在按注册声明、招股说明书和标题为 “所得款项的使用” 的披露一揽子计划中所述的股份发行和出售以及所得款项的应用 生效后, 将不会成为《投资公司》中定义的 “投资公司” 1940 年《投资公司法》,经修正的(“投资 公司法”)以及委员会据此颁布的规章制度。

(o)           注册 权利。公司与任何授予该人 权利的人之间没有任何合同、协议或谅解 (i) 要求公司根据加拿大证券法就该人拥有或将要拥有的普通股提交招股说明书或根据该法案提交注册声明,或 (ii) 要求公司根据注册声明注册 或在本次发行中出售公司的任何证券协议。

(p)           政府 的授权和没有进一步的要求。本文所考虑的交易无需任何政府机构(定义为 )的同意、批准、授权、命令、许可、许可、备案、注册、 许可或资格或遵守其任何法规、命令、规则或法规,除非根据加拿大证券 法律和该法获得的以及任何司法管辖区的蓝天法律可能要求的与之相关的其他法规、命令、规则或法规代理人以本文和协议中规定的方式发行和出售 股份注册声明、招股说明书和披露一揽子计划; 除注册声明、招股说明书和披露一揽子计划中规定或考虑的内容外,公司及其 子公司拥有相应的外国、联邦、省、 州、市或地方监管机构颁发的所有许可证、证书、许可证和其他授权,以开展各自业务所必需的许可证、证书、许可证和其他授权,除非未拥有 此类许可证、证书、证书, 许可证或其他授权不会或总体而言,合理预计会产生 重大不利影响,并且公司或任何此类子公司均未收到任何与撤销 或修改任何此类许可证、证书、授权或许可证有关的诉讼通知,如果 不利的决定、裁决或调查结果的主体,则可以合理地预计这些许可证、证书、授权或许可证会产生重大不利影响。

7

(q)           材质 变更。自注册声明、招股说明书和一揽子披露 一揽子文件中分别提供信息之日起,除非其中另有说明或设想,否则在公司及其子公司的收益、业务或财产状况(财务或其他方面)方面,无论是否发生在正常的业务流程。

(r)            没有 默认值和冲突不存在。股票的发行和出售以及此处 中考虑的任何其他交易的完成,都不会违背或违反或强加公司或其任何重要子公司的任何财产 或资产的留置权、押金或抵押权,或根据 (i) 公司章程或章程或公司注册或成立证书的条款(如适用),或章程、有限合伙协议、有限责任公司协议 或其他组织文件,如适用于其任何重要子公司,(ii) 公司或其任何重要子公司作为当事方或其财产受其约束的任何契约、合同、 租赁、抵押贷款、信托契约、票据协议、贷款协议或其他协议、义务、条件、契约或文书的条款,或 (iii) 任何 法规、法律、规则、规章、判决,适用于公司或其任何法院、 监管机构、行政机构、政府机构的任何重要子公司的命令或法令,仲裁员或其他对公司或其任何 重要子公司或其任何财产拥有管辖权的机构,但在 (ii) 或 (iii) 的情况下,个人或总体上合理预计不会产生重大不利影响的违规行为、违规行为、 留置权、指控或抵押权除外。 公司和任何重要子公司均未违反或违反 (i) 其章程、章程、公司注册或成立证书、有限合伙协议或有限责任公司协议(如适用)中的任何规定,(ii) 任何契约、合同、租赁、抵押贷款、信托契约、票据协议、贷款协议或其他协议、义务、条件、 契约或文书的条款 是其财产的当事方或受其约束或受其约束,或 (iii) 任何法规、法律、规则、规章、 判决、命令或对公司或此类重要子公司或其任何财产拥有 管辖权的任何法院、监管机构、行政机构、政府机构、仲裁员或其他机构的法令(视情况而定),但在 (ii) 或 (iii) 的情况下,个人或总体上合理预计不会产生重大不利影响 的违规行为或违约行为除外。

(s)           财务 报表。以引用方式纳入注册声明、 招股说明书和披露一揽子计划的公司合并历史财务报表在所有重要方面公允地列出了公司截至所述日期和期限内的财务状况、经营业绩和 现金流量,符合加拿大证券法和该法的适用会计要求 ,并且是根据美国 公认的会计原则编制的各州在每种情况下都适用在所涉期间保持一致(除非其中另有说明)。注册声明、招股说明书和披露一揽子文件中列出的任何选定 财务数据均根据其中所述 公允地呈现了其中包含的信息。

8

(t)            议事录 缺席。除非注册声明、招股说明书和披露一揽子文件中另有规定或设想的除外,任何法院或任何行政、行政、司法、立法、政策、监管或税务机构 或权力(均为 “政府机构”)或权力机构 或权力机构(均为 “政府机构”)或权力(均为 “政府机构”)或向其提起的任何诉讼、 诉讼或诉讼尚待审理,据公司所知,也未受到威胁可以合理地预计,(i) 将对本协议的履行产生重大不利影响 或可以合理地预计 本文设想的任何交易的完成或 (ii) 将产生重大不利影响。

(u)           财产的所有权 。公司及其每家子公司都拥有或租赁开展其目前业务所必需的所有财产,但单独或总体上不会构成重大不利影响的财产除外。

(v)   独立 审计师。位于加拿大卡尔加里的普华永道会计师事务所审计了公司及其合并 子公司的某些财务报表,并提交了有关在 注册声明、招股说明书和披露一揽子计划中以引用方式纳入的经审计的合并财务报表的报告,他们是加拿大证券法和该法案以及根据该法案通过的适用已公布规则和条例所指的公司 的独立特许会计师 br} 由委员会和公众撰写美国公司会计监督委员会。

(w)           网络安全。 除注册声明、招股说明书和披露一揽子文件中另有规定或考虑的情形外,(i) (A) 公司或其子公司的任何信息 技术和计算机系统、网络、硬件、软件、数据(包括其各自客户、员工、供应商、 供应商和任何第三方的数据)没有出现任何安全漏洞或其他泄露事件由他们或代表他们维护的方数据)、设备或技术(统称为 “IT 系统和 数据”)以及 (B) 公司和其子公司尚未收到通知,也不知道其IT系统和数据可能导致的任何安全漏洞或其他危害 ,除非 ,就本条款 (i) 而言,单独或总体而言,没有合理预期会导致重大不利影响; (ii) 公司及其子公司目前遵守了所有适用的规定法律或法规以及任何法院或仲裁员或政府的所有判决、命令、 规则和条例,或与 IT 系统和数据的隐私和安全以及保护这些 IT 系统和数据免遭未经授权的使用、 访问、挪用或修改相关的监管机构、内部政策和合同义务 ,除非就本条款 (ii) 而言,单独或总体而言 不会合理地预期会造成重大不利影响;以及 (iii) 公司及其子公司已实施备份和灾难性灾难性后果 回收技术在所有物质方面都与行业相当一致标准和惯例。

(x)   市场 稳定。根据加拿大证券法或《交易法》或其他规定,公司未直接或间接采取任何旨在构成或可能构成或可能导致稳定或操纵 公司任何证券价格以促进股票出售或转售的行动。

9

(y)           环境 法律合规。除非注册声明、招股说明书和披露一揽子文件中另有规定或设想的除外, 公司及其子公司 (i) 严格遵守任何加拿大、美国和其他适用的外国法律、 与保护人类健康和安全相关的联邦、省、州、地方或市法律法规或普通法, 环境、自然资源或危险或有毒物质或废物、污染物或污染物子女们(“环境法”), (ii) 已经收到并处于实质性状态遵守适用 环境法要求他们开展各自业务的所有许可证、执照或其他批准,并且 (iii) 没有收到政府机构或第三方以环境法为名发出的任何书面通知,说明他们对调查或补救危险或有毒物质或废物、污染物或污染物的处置或释放,或与任何实际 或污染物有关的任何实际或潜在责任可能违反环境法,除非此类非法不合理地预期遵守环境法、未获得所需许可证、 许可证或其他批准或责任,无论是个人还是总体而言,都不会产生重大不利影响 。

(z)             遵守洗钱法。公司及其子公司的运营始终遵守 适用的财务记录保存和报告要求 1970年货币和外国交易报告法, 经修订的洗钱法规及其相关规章条例,以及由公司及其子公司经营 业务的司法管辖区的任何政府机构发布、管理或执行的任何相关或类似的规则、条例 或指南(统称为 “洗钱法”),任何法院或 政府机构、权力机构或机构或仲裁员均未提起或向任何法院或 政府机构、当局或机构或仲裁员提起或提起任何诉讼、诉讼或程序其与洗钱法 有关的任何子公司尚待审理,或者对公司的了解,受到威胁。

(aa)不是 非法付款。公司或其任何子公司,以及据公司所知,公司或其任何子公司的任何董事、高级职员、代理人、 员工或其他关联公司均未代表公司或其任何子公司 直接或间接采取任何会导致此类人员违反 1977 年《反海外腐败法》,经修订的 (“FCPA”), 《外国公职人员腐败法》 (加拿大)或 2010 年英国反贿赂法,以及 据此颁布的规章制度,包括但不限于腐败地利用邮件或州际商业的任何手段或工具 来推动要约、支付、承诺支付或授权支付任何款项,或 其他财产、礼物、承诺给予或授权向任何 “外国官员” 提供任何有价值的东西(如 这样的术语)在 FCPA 中定义)或任何外国政党或其官员或任何外国政治职位候选人,违反 FCPA;以及本公司、其子公司以及据公司所知,其关联公司均已按照《反海外腐败法》开展其 业务, 《外国公职人员腐败法》 (加拿大)和 2010 年英国反贿赂法 以及根据该规章颁布的规章条例,以及所有其他适用的反腐败和反贿赂法规或 条例,公司制定并维持了旨在确保持续遵守这些政策和程序以及其中包含的陈述和保证的政策和程序,并合理预期 将确保这些政策和程序得到持续遵守。公司及其任何 子公司都不会直接或间接地使用本次发行的收益来推进向违反任何适用的反腐败 或反贿赂法的任何人提出的要约、付款、承诺支付、 或授权支付或赠送款项或其他任何有价物品。

10

(bb)没有 与制裁法冲突。目前,本公司、其任何子公司,或据公司所知,公司或其任何子公司的任何董事、高级职员、 代理人、雇员或其他关联公司均未成为美国政府(包括但不限于美国财政部外国资产控制处 、联合国安全理事会、欧盟)管理或执行的任何 制裁的对象或目标、国王陛下财政部或其他相关的制裁当局 (统称为 “制裁”),但都不是公司或其任何子公司位于或组织在受制裁的国家或地区(包括但不限于古巴、伊朗、朝鲜、叙利亚、乌克兰的克里米亚 地区、所谓的顿涅茨克人民共和国和所谓的卢甘斯克人民共和国),公司 不会直接或间接使用本协议下股票发行的收益,也不会贷款、向任何子公司、合资伙伴或其他个人或实体 (i) 捐款或以其他方式提供 此类收益,用于资助与 任何人或在任何国家或地区开展的任何活动或业务在提供此类资金时受到制裁,或 (ii) 以任何其他 方式导致任何人(包括以承销商、 顾问、投资者或其他身份参与交易的任何人)违反制裁规定。在过去的十年 年中,公司及其每家子公司都没有故意参与任何交易或交易,现在没有故意与交易时正在或曾经是制裁对象或目标的任何个人或实体或在任何 国家或地区进行任何交易或交易。

(抄送)会计 和披露控制。公司及其子公司保持 “对财务报告的内部控制”(例如, 术语在《交易法》第13a-15(f)条中定义);对财务报告的此类内部控制是有效的, 公司及其子公司没有发现其对财务报告的内部控制存在任何重大缺陷;公司 及其子公司维持 “披露控制和程序”(该术语的定义见规则13a-15(e) 根据 《交易法》);此类披露控制和程序是有效的;还有而且公司 以及据公司所知,公司的任何董事或高级管理人员均未以其身份未能遵守 的适用条款 2002 年萨班斯-奥克斯利法案 以及为此颁布的规章制度, 包括与贷款有关的第 402 条和与认证有关的第 302 条和第 906 条。

  

(dd)没有 先发制人的权利。对于任何未发行的普通股或任何其他协议或期权, 发行或配发任何未发行的普通股或任何其他协议或期权, 任何人均无任何权利、协议或期权,无论是当前的还是将来的、或有或绝对的,或能够成为权利、协议或期权的任何权利 或要求公司购买、赎回任何未发行的普通股或任何其他证券以其他方式收购任何已发行和流通的普通股,但为了更大的 确定性除外公司的股东权利计划、公司的任何员工福利、激励或股票期权或购买计划或类似 计划,以及任何董事薪酬计划。

11

(见)收购。 对位于恩布里奇(美国)的Enbridge EOG Holdings II Corporation所有未偿股权的三次单独收购Gas Distribution, LLC、俄亥俄州东部天然气公司和Enbridge Alternative Fuel, LLC(统称 “EOG”)、Questar Gas 公司、Wexpro 公司、Wexpro II 公司、Wexpro 开发公司和道明能源 Wexpro 服务有限公司、Dominion Gas Projects Co.、 LLC 和 Questar InfoComm Inc.(统称 “Questar”)以及北卡罗来纳州公共服务公司 (“PSNC”),根据注册声明中描述的收购协议 的条款和条件,招股说明书和披露一揽子计划现在和将来都不会个别 或总体而言,(i) 就加拿大证券法而言,构成 “重大收购” 或 (ii) 收购 “重要子公司” 的结果 (例如就该法及其发布的适用规则和条例而言,该术语在 法案下第 S X 条第 1-02 条中进行了定义。

2。股票的出售 和交付。

(a)           代理商 交易。根据此处包含的陈述、担保和协议,但须遵守此处规定的条款和条件 ,公司和代理商同意,公司可以通过代理商作为公司的销售代理发行和出售 股票(“代理交易”),如下所示:

(i) 公司可不时通过电话或其他 形式的书面电子通信(以与本文附录A 基本相似的形式(“代理交易通知”)向适用的代理商提出代理交易的条款(通过电子邮件及时确认,形式与本协议附录 A (“代理交易通知”)(每人,“授权公司代表”),此类提案应包括 本规定允许的其他参数协议:纽约证券交易所(“纽约证券交易所”) 或多伦多证券交易所(“TSX”)的交易日(视情况而定,可能不是纽约证券交易所或多伦多证券交易所 关闭或计划在正常工作日收盘时间之前关闭的日子)(均为 “交易日 ”);公司希望在每个交易日总共出售的最大股票数量或价值;以及 公司愿意出售股票的最低价格(“底价”)。代理机构交易通知 应在交付给相应代理人时生效,除非 (A) 适用代理人自行决定拒绝 接受其中包含的条款,也没有根据第‎2 (a) (ii) 条立即确认代理机构交易通知下的全部 股份已出售,(C) 公司暂停或终止代理交易 通知根据本节中规定的通知要求‎2 (a) (iv) 或第‎7 节(如适用), (D) 公司随后发布代理交易通知,其参数取代先前代理交易 通知中的参数,或 (E) 本协议已根据本协议的规定终止。尽管如此,如果公司已向另一代理人交付了仍然有效的代理交易通知 ,则公司 不得向代理人交付代理交易通知,除非公司已根据第‎2 (a) (iv) 节中规定的通知要求终止了先前的代理交易通知。代理交易的条款应向本协议附表1中规定的适用代理商的相应人员提出,每份机构交易通知均应发给他们,因此,可以通过书面通知本协议各方(“授权代理代表”)不时对附表1进行修改。

12

(ii) 如果 此类拟议的代理商可以接受代理商的此类拟议条款,则应立即通过签署 该代理机构交易通知并将其通过电子邮件发送给交付该类 代理机构交易通知的授权公司代表来确认条款。

(iii) 在 遵守本协议条款和条件的前提下,适用的代理人应根据其正常交易和销售惯例并根据适用的法律法规,单独而非共同地使用其商业上合理的努力,出售该机构交易通知中指定为 的所有股份,并受其条款约束。适用的代理人不得以低于 底价的价格出售任何股票。公司承认并同意代理商的看法,即 (x) 无法保证代理人 会成功出售全部或任何此类股票,也无法保证任何股份的出售价格,如果有的话,(y) 如果代理人出于任何原因不出售任何股份,则任何代理人不得对公司或任何其他个人或实体承担任何 或义务;(z) 任何代理人都不得 根据本协议,有义务按本金购买任何股份。每位美国代理人分别地(以及 非共同经纪人)承诺并与公司达成协议,即(i)不得直接或间接地宣传或征集 购买或出售加拿大股票的报价,以及(ii)不得在加拿大的任何 “市场”(定义见加拿大 证券法)上出售股票。为避免疑问,没有任何美国代理人充当加拿大合格司法管辖区 股票的代理人或承销商,任何美国代理人以在美国发行 股份的代理人的身份采取的任何行动均无意造成任何印象或支持其充当加拿大合格司法管辖区股票的代理人或承销商 的结论。

(iv) 每位 加拿大代理商特此承诺并同意,如果该加拿大代理商收到 未根据本协议条款暂停或终止的代理交易通知,则该加拿大代理商将谨慎而积极地监测 市场对根据本协议在任何市场上进行的交易的反应,以评估 未来交易可能产生的市场影响,而且,如果该加拿大代理商担心该机构是否打算进行特定的出售交易通知 可能会对股票的市场价格产生重大影响,相应的加拿大代理人在收到相应机构 交易通知后,将建议公司当时不要进行交易或按照拟议条款进行交易。尽管如此, 公司承认并同意,加拿大代理商和美国代理商都无法完全保证任何出售 都不会对股票的市场价格产生重大影响。

(v) 公司可通过至少一名授权公司代表行事,或适用的代理人可在通过电话(立即通过电子邮件确认)通知本协议另一方 后,暂停股票发行或终止代理交易通知; 提供的, 然而,此类暂停或终止不应影响或损害双方在发出此类通知之前根据本协议出售的股票的各自义务 ,包括 第 2 (a) (ix) 节规定的双方义务。无论本协议有任何其他规定,在公司拥有 “重大非公开信息” 或知道公司或股票的 “重大变化” 或 “重大事实” 但尚未普遍披露或公司根据其内部政策和程序实施 交易封锁期的任何时期(“无交易期”) ,公司同意(i) 它不会向任何代理发送 代理交易通知,(ii) 它将终止任何代理机构之前发送给 任何代理的交易通知。为了进一步确定起见,在代理交易通知待定或生效(目前尚未暂停)期间, 公司应立即通知代理商禁交易期的开始,并暂停根据 代理机构交易通知进一步出售股票,直到禁交易期结束。

13

(vi) 如果 机构交易通知中规定的任何代理交易条款考虑股票的出售时间应超过 个交易日,则公司和适用的代理人应共同商定他们认为 对此类多个交易日所需的额外条款和条件,并且此类附加条款和条件的约束力与相关机构中包含的任何 其他条款具有同等的约束力交易通知。

(vii) 作为代理交易的销售代理人, 的适用代理人不得根据本协议 代表公司出售任何股份,除非采用法律允许的方式,包括 (i) 通过普通经纪人的交易,如果 根据规章制度第153条有资格交付招股说明书且符合 “市场分销” 的定义 的定义” 根据规章条例第 415 (a) (4) 条,或者构成 NI 44-102 下的 “市场分销” 并在遵守 NI 44-102,包括但不限于在纽约证券交易所和多伦多证券交易所或加拿大或美国可以 交易普通股的任何其他市场进行的 销售,(ii) 大宗交易,(iii) 相关各方另有约定或 (iv) 通过任何 其他现有普通股交易市场或向或通过其他做市商进行的销售在交易所。每位加拿大代理人 分别同意(非共同)同意,在根据NI 44-102以 “市场分配” 分配股票时,不得进行任何旨在稳定或维持普通股市场价格的交易,包括 出售总数量的股票,这将导致加拿大代理人在普通股中形成超额配置头寸。

(viii) 代理人因在代理交易中出售股份而获得的 补偿应按公司和代理商不时达成的协议进行,但不得超过该代理交易中出售股票总发行收益的百分之二(2.0%), 金额应以与出售相关股票相同的货币支付。当代理人作为委托人根据条款协议从公司购买股票时,上述薪酬率 不适用。适用的代理人应 在本协议下的代理交易中出售股票的每个交易日交易结束后,向公司提供书面确认(可通过电子邮件向至少一名授权公司代表提供) ,说明 (i) 在该交易日出售的股票数量和平均价格(显示在TS上出售的 股票的数量和平均价格)(在纽约证券交易所或任何其他 “市场” 上),(ii)从 此类销售中获得的总发行收益,(iii) 公司就此类销售向代理人支付的佣金(该佣金应以出售此类佣金所涉股票的相同货币支付 )以及(iv)净发行收益(即此类销售的 总发行收益减去此类销售应支付的佣金)(“净发行收益”)。

14

(ix) 根据本协议在代理交易中出售股份的结算 应在第二个交易日或常规交易行业惯例的较早日期 (以及(i)在美国,2024年5月28日及之后的第一个交易日 日或(ii)此类销售之日后的第一个交易日(2024年5月27日,即第一个交易日)进行结算(每个 这样的日子都是 “结算日期”)。在每个结算日,公司应向相应代理人 发行并交付给相应代理人,通过代理机构交易中相应的代理人 向公司支付出售此类股票的净发行收益。所有此类股份的结算应通过公司或其过户代理人将股份免费交付 到相应代理人或其指定人的账户来实现(提供的 相应代理人应在相关结算日之前(通过CDSX系统在加拿大出售的股票向公司发出书面通知)向该指定人发出书面通知;对于在美国出售的股票,或通过双方可能商定的其他交付方式, 向存托信托公司发出书面通知,在所有情况下, 均应自由交付以良好的可交割形式进行交易、可转让、注册的股票,以换取当日向 账户交付的资金付款由公司指定。如果公司或其过户代理人(如果适用)违反其在任何结算日交付 股份的义务,则公司应 (i) 使适用代理人免受因公司违约 引起或与之相关的任何损失、索赔、损害或 支出(包括但不限于合理的律师费和开支)(包括但不限于合理的律师费和开支)的损失、索赔、损害或 费用(包括但不限于合理的律师费和开支),以及 (ii) 向相应代理人支付任何佣金、折扣或其他补偿,如果没有此类违约, 本应获得的补偿;但是,前提是没有限制此处第 5 节,关于上述 (ii), 公司没有义务向相应代理人支付任何佣金、折扣或其他补偿,原因是:(A) 多伦多证券交易所或纽约证券交易所的证券交易暂停或重大限制;(B) a 美国或加拿大的证券结算或清算服务出现重大中断 出现重大中断;或 (C) 适用的 代理未能履行其在本协议条款下的义务。

(b) 如果 公司希望发行和出售本协议第2(a)节规定的股份以外的股份,它将向 的代理人通报此类发行和出售的拟议条款(均为 “配售”)。如果该代理人以委托人的身份希望 接受此类拟议条款(它可以出于任何理由全权决定拒绝这样做),或者在与公司讨论后, 希望接受修订的条款,则公司与该代理人将签订条款规定此类配售条款的条款协议。 如果本协议的条款与任何条款协议的条款发生冲突,则以此类条款协议 的条款为准。

(c)           最大 股数。在任何情况下,如果出售会 (i) 导致根据本协议或任何条款协议出售的股票的 总销售收益超过最高金额,(ii) 导致 出售的股票数量超过可用普通股数量,则公司不得向任何代理人或任何代理人提议根据本协议或任何条款协议出售 股份根据当时有效的加拿大招股说明书 或注册声明进行报价和出售,或 (iii) 导致根据本协议或任何条款协议出售的股票数量超过 本协议或公司 董事会或其正式授权委员会根据本协议或任何条款协议不时授权发行和出售的股票数量,并以书面形式通知相关代理人。

15

(d)          继续 陈述和保证的准确性。代理商有义务以销售代理的身份代表公司出售 股份,但须遵守本协议中 公司陈述和担保的持续准确性、公司履行本协议义务的情况以及持续满足本协议第 4 节中规定的条件 。

3.公司的协议 。公司同意代理商的观点:

(a)          招股说明书 和注册声明修正案。在本协议签订之日之后,直到本协议规定的销售完成之前, (i) 公司将立即通知代理商加拿大基础招股说明书或 注册声明的任何后续修订已向任何加拿大资格认证机构或委员会提交并生效,或已为此签发收据 的时间(视情况而定),或美国招股说明书的任何后续补充文件或美国招股说明书的任何后续补充文件加拿大招股说明书已提交 (每份均为 “修正日期”),任何申请均由委员会或任何加拿大资格认证机构,以获取注册声明或招股说明书的任何修订 或补充信息;(ii) 公司将根据该法第 433 (d) 条立即向委员会提交所有报告和其他文件, 向加拿大资格认证机构提交 ;(iii) 公司将向代理人提交 的任何修正或补充的副本注册声明或招股说明书(以引用方式纳入的任何文件的副本除外)注册声明( 或招股说明书)在提交之前的合理时间内,将为代理人和代理人的法律顾问 提供合理的机会在此类拟议申请之前对任何此类拟议申请发表评论;(iv) 公司将在提交注册声明时向代理人提供 提交时被视为以引用方式纳入 注册声明的任何文件的副本,或招股说明书(前提是公司无需交付文件或信息)如果此类文件可从电子文档系统 分析和检索系统(“SEDAR+”)或电子数据收集分析和检索系统(“EDGAR”)获取,则以引用方式纳入 注册声明或招股说明书 ,并且公司将导致(x)向委员会提交美国招股说明书的每项修正或补充,如果是 ,则将任何文件提交给委员会以引用方式纳入其中,根据《交易法》的要求在 规定的期限内向委员会提交,以及(y) 根据货架程序的要求向加拿大合格 机构提交的加拿大招股说明书的每项修正案或补充文件,如果是以引用方式纳入其中的任何文件,则应按加拿大证券法的要求在规定的期限内向加拿大合格机构提交 。

16

(b)          止损单通知 。公司将在收到有关通知后,立即将委员会 或加拿大资格审查机构发布的任何停止令或任何阻止或暂停使用股票招股说明书或其他 招股说明书的命令、委员会对使用注册声明 或其任何生效后修正案的反对通知、暂停资格的通知通知代理人在美国 或加拿大合格股票中可供发行或出售的股份司法管辖区、为任何此类目的启动或威胁提起任何诉讼的司法管辖区,或委员会或加拿大资格认证机构要求修订或补充注册声明或招股说明书 或提供与股票相关的其他信息的任何请求 。如果公司发布的代理交易通知 尚未根据第‎2 (a) (iv) 节或第‎7, 节规定的通知要求暂停或终止(如适用),则公司将尽其商业上合理的努力阻止发布任何阻止 或暂停使用股票的招股说明书或其他招股说明书或其他招股说明书的命令那个暂停在美国或加拿大合格司法管辖区发行 或出售的任何资格,如果发布任何此类止损令或任何 此类命令阻止或暂停使用与股票有关的任何招股说明书或暂停任何此类资格,公司 将尽其商业上合理的努力尽快解除或撤回此类命令。如果没有此类 未执行的机构交易通知,则如果公司决定并由公司自行决定, 有必要阻止发布任何止损令或取消止损令,则公司将尽其商业上合理的 努力阻止发布任何停止令或任何命令,阻止或暂停使用与以下有关的招股说明书或其他招股说明书 股票或暂停在美国发行或出售的任何资格或加拿大合格资格 司法管辖区,如果发布任何此类停止令或任何此类命令阻止或暂停使用与股票有关的任何招股说明书 或暂停任何此类资格,公司将尽其商业上合理的努力尽快解除 或撤回此类命令。

(c)           招股说明书的交付;后续变更。在该法案要求代理人交付与股票相关的招股说明书期间(包括根据该法第153条、第172条或第173(a)条可以满足此类要求的情况)或《加拿大证券法》,公司将在所有重大方面酌情不时遵守该法、规章制度对其规定的所有 要求生效,并将 在各自的截止日期当天或之前提交或提供所有需要提交的报告或由其根据 依据《交易法》第 13 (a)、13 (c) 或 15 (d) 条(如适用)向委员会提供,或者《交易法》的任何其他规定或根据加拿大证券法向 加拿大资格认证机构提供。如果在这段时间内发生任何事件 ,公司知悉了这些事件,因此当时的修订或补充的招股说明书将包括任何不真实的 重大事实陈述,或者从作出声明的情况 的角度来看,省略了在其中陈述所必需的重大事实,不具有误导性,或者在此期间需要修改或补充注册声明 } 或遵守该法案、《交易法》或《加拿大证券法》的招股说明书,或根据相应的规则, 公司将立即通知代理人在此期间暂停股票发行,如果公司决定 并由公司自行决定,有必要对注册声明或招股说明书 提交修订或补充以遵守该法或加拿大证券法,则公司将立即准备并向加拿大资格认证机构 和委员会提交此类文件必要时修改或补充,以更正此类陈述或遗漏,或使注册 声明或招股说明书符合此类要求,公司将向代理人提供代理人可能合理要求的该类 修正案或补充文件的副本。

17

(d)          注册声明和招股说明书的交付 。在本法要求交付与股票有关的招股说明书期间,公司将向代理人及其法律顾问(费用由公司承担)提供注册声明、招股说明书(包括其中以引用方式纳入的所有文件)以及向委员会或加拿大资格审查机构 提交的注册声明或招股说明书的所有修正案 和补充 的副本在此期间向委员会提交的 文件被视为以引用方式纳入其中)或由加拿大资格认证机构 (包括在此期间向加拿大资格认证机构提交的所有被视为以引用方式纳入其中的文件 ),在每种情况下都应在合理可行的情况下尽快完成,数量应符合代理人不时合理要求的数量; 提供的,但是,不得要求公司向代理商提供SEDAR+或EDGAR上提供的任何文件。

(e)           公司 信息。公司将按照代理人的合理要求向代理人提供其掌握的 必要或适当的信息,以履行本协议、该法和加拿大证券法规定的代理人义务。

(f)             遵守《蓝天法》。根据代理人合理要求的司法管辖区 的证券法或蓝天法,公司将有资格发行和出售股票,并将继续保持此类资格的有效期限; 前提是,在任何本来不要求公司具备外国公司或其他实体或证券交易商资格的司法管辖区,(ii) 不得 (i) 有资格成为外国公司或其他实体或证券交易商 的资格,(ii)) 在任何此类司法管辖区提交对送达诉讼程序的普遍同意 或 (iii)如果不受其他限制,则应在任何此类司法管辖区缴税。 公司将立即告知代理人暂停在任何司法管辖区发行、出售或交易股票的资格或注册(或与之相关的任何此类豁免),或出于任何此类目的启动或威胁提起任何诉讼, 如果发布任何暂停此类资格、注册或豁免的命令,公司应尽其合理努力尽快撤回这些资格、注册或豁免切实可行。

(g)          材料 非公开信息。公司承诺,如果公司拥有有关公司及其任何子公司(整体 )或股份的重大非公开信息,则不会根据本 第 2 节向代理人发出代理交易通知。

18

(h)          开支。 无论本协议所设想的交易是否已完成或根据第 6 节终止本协议, 公司都将支付或要求支付与履行本协议义务有关的所有合理费用, 包括:(i) 公司法律顾问和公司会计师与 根据加拿大股票的申报、注册和交付相关的费用、支出和开支《证券法》和《证券法》以及 中与... 相关的所有其他费用或开支编制和提交加拿大基本招股说明书、加拿大招股说明书补充文件、注册声明、 美国招股说明书补充文件以及由 公司编写、使用或提及的任何发行人自由写作招股说明书,以及对上述任何内容的修订和补充,以及与之相关的所有印刷费用,(ii) 与转让有关的所有费用和 费用向代理人交付股份,(iii)与股票在多伦多证券交易所和纽约证券交易所上市有关的所有费用和申请费,(iv) 筹备、发行和交付股份的成本,(v) 任何受托人、过户代理人、登记机构或存托机构的 成本和收费,(vi) 与根据代理人可能指定的司法管辖区 的法律注册或资格及确定股票投资资格所产生的合理费用和开支,以及蓝天备忘录的编写、印刷和分发(包括代理人律师的相关费用和开支(br),(vii)与之相关的申请费,以及代理人律师的合理费用和支出 ,以确保金融业监管局对股票出售条款进行必要的审查,(viii) 代理人在本协议发布之日当天或之前产生的与本协议、注册声明和招股说明书相关的合理自付费用、支出和其他费用,包括但不限于 费用和律师向代理人支付的款项,前提是此类费用、支出和其他代理人的费用应在收到代理发票或发票后支付 ,(ix) 代理人在本协议发布之日后产生的合理且有据可查的自付费用、支出 和其他与本协议、注册声明和 招股说明书相关的费用,包括但不限于律师向代理人支付的合理费用和支出,前提是此类费用, 支出以及代理商的其他费用应在收到代理商的发票或发票后支付;以及 (x) 与公司履行本协议义务相关的所有 其他成本和开支,本节未另行规定 。

(i)            使用 的收益。公司应将股票发行和出售的净收益用于公司按招股说明书 “收益的使用” 项下规定的方式 出售。

(j)            变更 情况。在本协议期限内,公司将在公司打算 向代理人发出代理交易通知以出售股票的财政季度的任何时候,在收到通知或获得 知情后,立即告知代理人任何可能在任何重大方面改变或影响根据本协议向代理人提供的任何意见、证书、信函或 其他文件的信息或事实。

(k)           尽职调查 合作。公司将配合任何代理人或其 法律顾问不时要求的任何合理的尽职调查审查,包括在每个陈述日或代理人合理要求的其他地方,包括在每个陈述日或代理人合理要求的其他地方,包括季度调查会议、提供 信息、提供文件和公司的相应公司高管以及 公司的会计师代表,常规业务小时,用于与代理人代表及其律师进行一次或多次尽职调查。 公司将向所有代理提供任何此类访问权限和材料,除非任何此类代理选择不接收此类访问权限或材料。

19

(l)            清除 市场。从公司发布代理交易通知之日起直至该代理交易通知中剩余的所有股份的销售结算,公司不得提议出售、质押、抵押、签订合同或同意出售、购买任何期权 出售、授予任何期权以直接或间接地购买、借出或以其他方式处置任何普通股或可行使或可兑换为普通股的证券 收购公司普通股或任何其他证券 的股份或认股权证或其他权利与普通股基本相似或允许根据《普通股法》注册任何普通股,在 中,不通过书面通知或通过向代理人发送新闻稿草稿(每种情况下都可以通过电子邮件) 在发行日期前至少两个工作日向代理人发送书面通知或新闻稿草稿给代理人,具体说明此类拟议交易的性质和日期。前述 句不适用于根据本协议通过代理人发行和出售的股票,尽管如此, 公司可以在不事先通知的情况下,根据公司的股息再投资计划、任何员工福利、激励或股票期权或购买 计划或类似计划,发行普通股或可行使或可兑换 普通股的证券,或公司的任何董事薪酬计划或履行根据 发行的票据适用于公司的股息再投资计划、公司 的任何员工福利、激励或股票期权或购买计划或类似计划。如果公司根据本第 3 (l) 节提供了拟议交易的通知,则代理商可以在公司可能要求或代理人认为 适当的期限内暂停本协议所设想的交易的 活动。

(m)          申明 的陈述、保证、承诺和其他协议。根据本协议 开始发行股份时(以及根据第‎2 (a) (iv) 条暂停销售后根据本协议开始发行股份时)、 以及每次出售时、每个结算日和每个修订日,公司应被视为确认了本协议中包含的每项陈述 和公司保证(仅限于任何此类陈述除外)根据其明确条款, 仅限于具体日期)。

(n)          与股票出售有关的 份必填申报。在适用的加拿大证券法和《交易法》要求的范围内,对于代理人根据本协议出售股票的任何季度或年度(如适用)的 ,公司应列出 关于最近适用的季度或年度(视情况而定),根据本协议通过代理人出售的股票的数量和平均销售价格,以及获得的总收益和净收益公司通过此类股票销售和公司向代理人支付的补偿 中获得关于根据本协议出售股份。只要股票在多伦多证券交易所 上市,公司将在多伦多证券交易所规定的期限 内向多伦多证券交易所提供与股票发行有关的所有信息,并且只要股票在纽约证券交易所上市,公司就会在纽约证券交易所规定的期限内向纽约证券交易所提供其 要求的有关股票发行的所有信息。

20

(o)           陈述 日期;证书。在本协议期限内,每当公司 (i) 通过生效后的修正案 或补充文件提交与股份 相关的招股说明书或修订或补充注册声明或与股份相关的招股说明书时,但不是通过参照注册声明或与股份相关的招股说明书合并文件;(ii) 提交或修订年度报告在 10-K 表格(不包括任何仅为纳入第三部分而对 10-K/A 表格 年度报告的修订)根据加拿大证券法,最近提交的10-K表年度报告或年度 财务报表中的信息;(iii)根据加拿大证券法提交或修改10-Q表季度报告或中期 财务报表;或(iv)在代理人合理要求的任何其他时间(每个日期 提交第 (i) 至 (iii) 条中提及的一份或多份文件之日以及任何时候根据上述 (iv) 提出的请求 应为 “陈述日期”),公司应向代理人提供证书 第 4 (e) 节中包含的表格,在本协议执行时以及每个陈述日之后的三个交易日内。

(p)           法律 意见/负面保证信。本协议执行后,在作出任何陈述 之后的三 (3) 个交易日内,公司应安排向代理人提供意见提交日期, 以代理人满意的形式和实质内容提供给代理人, ,采取合理的行动,(i) 第 4 (f) 节所述的公司加拿大 法律顾问麦卡锡泰特劳律师事务所的书面意见,以及其他根据要求,加拿大当地律师 与本文附录B所附表格基本相似,但是必要时对招股说明书进行了修改,如第 4 (f) 节所述,公司美国法律顾问沙利文和 Cromwell LLP的书面意见和否定保证信,该意见和负面保证信基本上与 附录C所附表格类似,但根据需要进行了修改,以与注册声明有关以及 截至该意见和信函发表之日经过修订和补充的招股说明书以及 (iii) 的书面意见如第4(e)节所述,公司的美国监管法律顾问Vinson & Elkins LLP,该意见与本文附录D所附的 表格基本相似,但在必要时进行了修改,以与截至该意见发表之日修订和补充的注册声明和招股说明书 有关,或者作为替代此类意见的律师最后一次向代理人提供此类意见 可以向代理人提供一封信函,大意是代理人可以依赖最后的意见,就好像该意见发表之日是 一样授权信函的信函(但最后意见中的陈述应被视为与注册 声明和招股说明书有关,招股说明书经修订和补充,以授权信函的交付时间)。对于在 任何代理交易通知待审或生效的时间 发生的任何陈述日, 均不适用本节‎3 (p) 中规定的提供文件的要求,该豁免将持续到 公司根据本协议提交代理交易通知之日(该日历季度应视为陈述日期)、 和下一个陈述日期(以较早者为准)。尽管如此,如果公司随后决定在公司依赖此类豁免的 陈述日之后出售股票,则在公司交付代理交易通知或 代理人出售任何股份之前,公司应向代理人提供本节‎3 (p) 中规定的每份文件。

21

(q)          Comfort 字母。本协议执行后,在每个陈述日后的三个交易日内,公司应让其 审计师向加拿大代理人提供一封信函(“加拿大安慰信”),并向美国代理人提供一封信 (“美国安慰信”,连同加拿大安慰信,“安慰信”) ,其形式和内容均令适用人满意代理人采取了合理的行动,致函相应的代理人 ,内容涉及对某些内容的验证与公司及注册声明和招股说明书(如适用)中包含或以引用方式纳入的任何子公司 相关的财务信息,安慰信 应基于截止日期在该信函发布之日前不超过两 (2) 个工作日的审查,(i) 声明 此类审计师是加拿大证券法、该法和规则所指的独立公共会计师,以及 根据该法规,他们认为是经审计的财务报表在注册 声明和招股说明书中以引用方式注册成立的公司(视情况而定)在所有重大方面均遵守已公布的加拿大证券法会计要求 、该法及其相关规章条例,以及加拿大证券法、该法和交易法中适用的会计要求 以及加拿大 资格审查机构和委员会通过的相关已公布的规章制度(第一封此类信函), “初始安慰信”) 和 (ii)使用任何信息更新 初始安慰信,这些信息本应包含在初始安慰信中,如果这些信息是在 当天提供的,并在必要时进行了修改,使其与注册声明和招股说明书(如适用)相关,截至此类信函发布之日经过修订和补充 。对于 任何在机构交易通知待审或生效时发生的陈述日期,本节‎3 (q) 中规定的提供文件的要求均应免除,这种豁免将持续到公司根据本协议发布代理交易通知之日(该日历季度 应视为陈述日期)和下一个陈述日期(该日历季度 应视为陈述日期)以及下一个陈述日期。尽管如此,如果公司随后 决定在公司依赖此类豁免的陈述日之后出售股票,则在公司交付代理机构 交易通知或代理人出售任何股份之前,公司应向代理人提供本 第‎3 (q) 节中规定的适用文件。

(r)            市场 活动。公司不会直接或间接 (i) 采取任何旨在或可能构成 根据加拿大证券法或《交易法》或其他规定可能导致或导致稳定或 操纵公司任何证券价格以促进股票的出售或转售的行动,或 (ii) 出售、出价、 或购买股票,或向任何人支付任何补偿招揽购买代理人以外的股份; 提供的, 然而,公司可以根据《交易法》第10b-18条或适用的加拿大证券法规定的正常发行人出价竞标和购买其普通股; 提供的, 更远的,在根据本协议出售任何股份之前或之后的两个交易日内,公司不得进行此类出价或购买 。

(s)           投资 公司法。公司将以合理的方式开展其事务,以便合理地确保在本 协议终止之前,根据《投资公司法》和 委员会根据该法颁布的规章制度,公司不会或被要求注册为 “投资公司”。

(t)            [已保留].

(u)           出价 拒绝购买。如果据公司所知,本协议 第‎4 (a) 节规定的任何条件在适用的结算日未得到满足,则公司应向任何因代理人征求的购买要约而同意从公司购买股票 的人提供拒绝购买和支付此类股票的权利。

22

(v)            同意 进行代理交易。在本法、《交易法》、《加拿大证券法》、 纽约证券交易所规则和多伦多证券交易所规则允许的范围内,公司同意普通股交易代理人:(i) 在根据本协议出售股票的同时,向其客户开立账户;(ii) 代理商自己的账户, 前提是就条款 (i) 而言) 和 (ii),通过提供此类同意,公司将不代表代理人或其客户承担因此类交易活动而产生的责任。

(w)             活跃交易的 证券。如果普通股不再符合《交易法》第M条第 (c) (1) 款规定的 “活跃交易证券” 的要求,则公司应通过向本附表1所列每个 代理商的相应个人发送电子邮件立即通知代理人, 在该规则或其他豁免条款出台之前,应暂停销售对各方的判断感到满意。

(x)              允许的 自由写作招股说明书.

(i) 公司声明并同意,除非事先获得代理人的书面同意,否则不得提出任何与股票有关的 要约,否则将构成该法第405条所定义的 “自由书面招股说明书”, 根据该法第433条的规定,公司必须保留该要约; 提供的 代理人事先的书面同意应被视为已就本协议附表3中规定的每份自由撰写的招股说明书给予了同意。经代理人同意的任何此类免费写作招股说明书在此被称为 “发行人免费写作招股说明书”。 公司声明并同意(i)已将每份发行人自由写作招股说明书 视情况视为该法第405条所定义的 “免费写作招股说明书”,(ii)视情况而定,已遵守并应遵守 适用于任何发行人自由写作招股说明书的该法第164和433条的要求, 包括但不限于及时向委员会申报、传记和保存记录。公司同意 不采取任何可能导致代理人或公司被要求根据 法案第433(d)条提交由代理人或代表代理人编写的免费书面招股说明书的行动,否则代理人无需根据该法案提交这些招股说明书。

(ii) 公司同意,任何发行人自由写作招股说明书(如果有)都不会包含任何与注册声明中 包含的信息(包括其中以引用方式纳入的、未被取代或修改的文件)或 招股说明书相冲突的信息。此外,鉴于 的发表情况,任何发行人自由写作招股说明书(如果有)以及招股说明书都不会包含对重大事实的不真实陈述 或省略陈述其中陈述所必需的重大事实,但不具有误导性;但是,前述内容不适用于发行人自由写作 招股说明书中的任何陈述或遗漏依赖代理商以书面形式向公司提供的信息,明确表示此类信息 仅供公司使用。

23

(iii) 公司同意,如果在发行人自由写作招股说明书发布后的任何时候,由 发生或发生的任何事件,该发行人自由写作招股说明书将与注册声明中的信息相冲突,包括任何以引用方式纳入 、未被取代或修改的文件,或者招股说明书或将包含对某一重要事实的不真实陈述根据当时的情况,必须陈述在其中作出陈述所必需的重大事实 在不产生误导性的情况下,公司将立即向代理人发出通知,并应代理人的要求,免费准备发行人免费写作招股说明书或其他纠正此类冲突、陈述或遗漏的文件;前提是, 但是,前述规定不适用于任何发行人自由写作招股说明书中依据信息作出的任何陈述或遗漏 代理商以书面形式向公司提供,明确说明此类信息仅供公司使用。

(y)              发行材料的分发 。在本协议期限内,公司未分发也不会分发任何要约材料、 条款表或 “营销材料”(定义见National Instrument 41-101 — 招股说明书一般要求) 与股份的发行和出售有关(注册声明除外)、招股说明书或经代理人审查和同意并包含在机构交易通知中的任何发行人免费写作 招股说明书,前提是加拿大代理人(分别 而不是共同承诺,不采取任何可能导致公司必须向加拿大 资格认证机构提交任何 “的行动营销材料”,否则本公司无需提交这些材料,而是用于 诉讼加拿大代理商的。

4。代理人义务的条件 。代理商在本协议发布之日、每个陈述日、每次销售时和每个结算日所作陈述 和担保的准确性,(ii) 公司 履行本协议义务的情况,以及 (iii) 以下附加条件:

(a)            美国 招股说明书补充文件。美国招股说明书补充文件应根据该法 第 424 (b) 条在规定的适用期限内并根据本协议向委员会提交,不得发布任何暂停 注册声明或其任何部分生效的停止令,也不得发布任何阻止或暂停 使用与普通股有关的任何招股说明书的命令,也不得提起任何诉讼出于任何此类目的,应由委员会发起或威胁,不得下达任何命令,本应发布具有停止或暂停公司普通股 股或任何其他证券交易效果的裁决或决定。

            

(b)            加拿大 招股说明书补充文件。加拿大招股说明书补充文件应根据 加拿大货架程序向加拿大资格认证机构提交,并根据本协议,加拿大 资格认证机构提供额外信息的所有请求均应得到满足,使代理人和代理人的律师感到合理满意。

24

(c)            没有 重大不利变化。自公司最新财务报表发布之日起,注册声明、招股说明书和披露一揽子计划中纳入或以引用方式纳入 ,除非注册 声明和招股说明书中描述或考虑的除外,不得发生任何重大不利变化,或任何涉及潜在变化的发展, 或影响公司状况(财务或其他方面)、前景、收益、业务或财产公司及其子公司, 作为一个整体,无论是否出现来自正常业务过程中的交易,根据代理人的唯一判断,这种交易的影响是实质性和不利的,以至于按照注册声明、披露一揽子计划和招股说明书的规定继续发行或交付股份 是不切实际或不可取的。

(d)            没有 个重要通知。以下任何事件都不应发生且将持续下去:(i) 在注册声明和招股说明书生效期间,公司收到委员会、加拿大资格认证机构或任何其他联邦或州、外国或其他 政府、行政或自我监管机构要求提供额外信息的任何请求, 对此的回应将需要对注册声明或招股说明书进行任何修改或补充;(ii) 委员会发行 ,加拿大人任何 暂停注册声明或招股说明书的效力或为此目的启动任何诉讼的 暂停令的资格认证机构或任何其他联邦、州、外国或其他政府机构;(iii) 公司收到任何有关在任何司法管辖区暂停出售任何股票资格或豁免 资格或为此目的启动或威胁提起任何诉讼的任何通知; (iv) 任何发表任何陈述的事件的发生在注册声明、招股说明书或以引用方式纳入或视为纳入其中的任何文件 中作出的,在任何重大方面都是不真实的,或者需要对注册声明、招股说明书或以引用方式纳入或视为纳入其中的任何文件进行任何修改 ,这样, 就注册声明而言,它不会包含任何有关重大事实的不真实陈述或省略陈述任何内容必须在其中陈述或在其中作出陈述所必需的实质性 事实不具有误导性,就每份招股说明书而言, 它将不包含任何不真实的重大事实陈述,也不会遗漏说明在招股说明书中必须陈述的或 在其中作出陈述所必需的任何重大事实,不得误导性;以及 (v) 公司 合理地确定注册声明或招股说明书的生效后修订将产生误导性要适当。

(e)            军官的 证书。代理人应在执行本协议时和每个陈述日收到一份或多份由公司执行官签署的准确的 份证书,这些证书的形式和内容令代理人满意,以 条规定的效果为准,大意是此类证书的签署人已经审查了注册声明、 招股说明书(包括根据《交易法》提交的任何文件)以及加拿大证券法,并通过 引用视为已纳入招股说明书)和经过适当的 调查,每位发行人免费写作招股说明书(如果有),且据签署人所知:

(i) 本协议中包含的 陈述和保证,截至当日以及紧接着陈述日之前 之后的每次销售时(如果有),在所有重要方面均为真实和正确,但 实质性限定的陈述和担保在所有方面均为真实和正确,但仅在 某一特定日期 为真实的陈述和保证除外并从该日起在所有重要方面进行更正;

25

(ii) 尚未发布任何暂停注册声明生效的 暂停令或阻止或暂停使用招股说明书 的停止令,也没有为此目的提起任何诉讼,据公司所知,也没有受到艾伯塔 证券委员会或委员会的威胁;以及

(iii) 公司已遵守所有协议,并满足了在 当天或之前履行或满足的所有条件。

(f)            法律 意见/负面保证信。代理人应在第‎3 (p) 节要求提交此类意见或负面保证信 之日当天或之前收到根据第‎3 (p) 节送达的律师意见和负面保证信 。此外,在第‎3 (p) 节所要求的意见送达 之日,代理人还应收到美国代理人法律顾问贝克·博茨律师事务所 的意见和否定保证书,以及加拿大代理人律师大成加拿大律师事务所关于代理人可能合理要求的事项的意见, 据了解,代理人的律师和律师的意见公司可以依赖当地法律顾问对所有事项的意见 不是受其有资格执业的相应司法管辖区的法律管辖,并可根据情况在适当的范围内 来处理公司、审计师和公职人员证书上的事实事项,法律顾问 的意见可能受公平补救措施、债权人权利法和公共政策考虑等通常条件的约束.

(g)           Comfort 字母。代理人应在 或在第‎3 (q) 节要求交付此类信函的日期之前收到根据第‎3 (q) 节要求交付的慰问信。

(h)          尽职 尽职调查。公司应遵守第‎3 (k) 节所要求的所有尽职调查义务。

(i)              遵守《蓝天法》。股票应符合在代理人合理要求 的美国州和司法管辖区以及代理人可能合理要求的美国以外的司法管辖区出售的资格,并且每项此类资格均应 在相关陈述日生效,不受任何停止令或其他程序的约束。

(j)    Stock 交易所上市。股票应已获正式授权在纽约证券交易所和多伦多证券交易所上市,但仅在适用的结算日或之前发出发行通知 。公司将维持股票在纽约证券交易所和多伦多证券交易所的上市,公司 将始终保持股票不附带优先购买权,以使公司能够履行本协议规定的义务 。

(k)           证券 法案申报。该法要求和加拿大资格认证机构要求向委员会提交的所有文件 必须在发布本协议下的任何机构交易通知之前提交,均应在该法和加拿大证券法规定的此类申报的 适用期限内提交。

26

(l)            FINRA。 如果需要向金融业监管局(“FINRA”)申报,则FINRA不应反对 本协议条款或安排的公平性或合理性。

(m)          法规 M。普通股应符合 “活跃交易证券” 的资格,但该规则(c)(1)分节对《交易法》第M条例第101条的要求除外。

(n)           其他 证书。除了此处特别提及的 证书外,公司还应向代理人提供代理人合理要求的注册声明或招股说明书中的任何 声明或根据《交易法》和《加拿大证券法》 提交并通过引用被视为已纳入招股说明书的任何文件在每个陈述日的准确性和完整性,即该陈述日的准确性本公司的陈述 和保证,关于公司履行本协议规定的义务的情况,或关于履行 代理人义务的并行和先决条件。

(o)           转移 代理人。公司应聘请和维持股份的登记处和过户代理人,费用由公司承担。

(p)           按 发布。在执行本协议的同时,公司应发布和分发一份新闻稿 (i),宣布公司已签订本协议, (ii),表明已经或将要提交招股说明书补充文件,(iii) 具体说明 股票的购买者可以在何处以及如何获得本协议的副本,并根据 NI 44-102 向加拿大 资格认证机构提交招股说明书补充文件以及 (iv) 如果适用, 股份分配的完成将构成重要内容事实或实质性变化。在本协议执行后,无论如何,在 根据本协议进行任何股份出售之前,公司应立即根据适用的加拿大证券法 向加拿大合格机构提交本协议。

5。赔偿 和捐款。

(a) 公司同意赔偿每位代理人、每位代理人的董事、高级职员、员工、关联公司和代理人以及 控制加拿大证券法、该法案或《交易法》所指的任何代理人遭受的任何和所有损失、 索赔、损害赔偿或责任(共同或多项),使他们或其中任何人受加拿大证券法( )约束的任何和所有损失、 索赔、损害赔偿或责任,并使其免受损害《法案》、《交易法》或其他联邦或州成文法律或法规,无论是普通法还是其他方面,例如损失、索赔、 损害赔偿或责任(或与之相关的诉讼)源于或基于加拿大基本招股说明书、加拿大招股说明书补充文件、最初提交的 注册声明、美国招股说明书补充文件或任何发行人自由写作招股说明书中包含的任何不真实陈述或所谓的不真实陈述 或其任何修正案或补充, 或源于或以该遗漏或所谓的遗漏为依据,在其中陈述必须陈述的重大事实或 其中的陈述不具有误导性,或是由于公司未遵守适用的加拿大证券法、该法、《交易法》或其相关规则和条例中与本协议所设想的 交易有关的任何要求 而产生或基于这些陈述,并同意向每位此类受赔方偿还他们在调查或辩护任何此类交易时合理产生的任何法律或其他 费用损失、索赔、损害、责任或诉讼;但是, 前提是公司对于任何此类损失、索赔、损害或责任 ,对于任何此类损失、索赔、损害或责任 源于或基于任何此类不真实陈述或所谓的不真实陈述、遗漏或所谓的不真实陈述、遗漏或所谓的遗漏,则不承担任何责任。本赔偿协议将是本公司可能承担的任何责任的补充。

27

(b) 每位 代理商分别但不共同同意对公司、其每位董事、签署 加拿大基本招股说明书或注册声明的每位高级管理人员以及加拿大证券 法、该法案或《交易法》所指的每位控制公司的人员进行赔偿并使其免受损害,其范围与公司对每位代理人的上述赔偿相同,但仅限于此参考 ,指该代理人或代表该代理向公司提供的专门用于包含在上述赔偿中提及的 文件。本赔偿协议将是任何代理人以其他方式 可能承担的任何责任的补充。公司承认, 招股说明书和招股说明书补充文件封面和封底页上列出的代理人姓名是几位代理人 以书面形式提供的唯一包含在注册声明或招股说明书中的信息。

(c) 在受补偿方根据本第 5 节收到任何诉讼开始通知后,如果根据本第 5 节向赔偿方提出索赔,该受补偿方 将立即 以书面形式通知赔偿方 方启动诉讼一事;但未能这样通知赔偿方 (i) 将不得解除其根据上文 (a) 或 (b) 段所承担的 责任,除非它没有以其他方式得知此类行动,且此类失误导致 被没收对实质性权利和抗辩进行赔偿并且 (ii) 在任何情况下都不会解除 (a) 或 (b) 段规定的赔偿义务以外的 (a) 或 (b) 段中规定的赔偿义务以外的 (a) 或 (b) 段中规定的赔偿义务以外的 方对任何受赔方承担的任何义务。赔偿方有权指定赔偿方选择的律师,费用由赔偿方承担 ,代表受赔方参与任何寻求赔偿的诉讼(在 情况下,除另有规定外,赔偿方此后不应对受保方 方聘请的任何独立律师的费用和开支负责见下文);但前提是该律师必须令受赔方感到满意。尽管 赔偿方选择指定律师代表受赔方提起诉讼,但受赔方应有权聘请单独的律师(包括当地律师),如果 (i) 使用赔偿方选择的律师来代表赔偿方,则赔偿方应承担该独立律师的合理费用、费用 和开支当事方 会向此类律师陈述利益冲突,(ii) 任何此类诉讼的实际或潜在被告或目标 包括两者受补偿方和赔偿方以及受赔方应合理地得出结论,其和/或其他受赔方可能有法律辩护,这些辩护不同于或补充受保方 方可用的法律辩护,(iii) 受补偿方不得聘用令受赔方满意的律师来代表受保方 } 方应在收到提起此类诉讼的通知后的合理时间内,或 (iv) 赔偿方应授权 受补偿方雇用单独的律师,费用由赔偿方承担。未经受赔偿方事先 书面同意,赔偿方不得就任何未决的 或威胁的索赔、诉讼、诉讼或诉讼达成和解、妥协或同意作出任何判决(无论受赔方是否是此类索赔或诉讼的实际当事方或潜在当事方),除非此类和解,妥协或同意 包括无条件免除每个受赔方因此类索赔而产生的所有责任,诉讼、起诉或诉讼。

28

(d) 如果 由于任何原因无法获得本第 5 节 (a) 或 (b) 段中规定的赔偿金或不足以 使受赔方免受损害,则公司和代理商分别同意分担总损失、 索赔、损害赔偿和责任(包括与调查或辩护 相同内容相关的合理法律或其他费用)(统称 “损失”)(统称为 “损失”)”) 公司和一个或多个代理商可能受其约束,其比例应符合相应的比例 ,以反映相对收益一方面是公司收到,另一方面是代理人从发行 股份中获得的;但是,在任何情况下,任何代理人(代理人之间与 发行股票有关的任何协议中可能规定的除外)对超过该类 代理人根据本协议实际收到的佣金或任何部分的任何金额承担任何责任。如果由于任何原因无法提供前一句中提供的分配,则公司和 代理人应按适当的比例单独缴费,这不仅要反映相对利益,还要反映公司的相对 过失,另一方面反映代理人在导致 此类损失的陈述或遗漏方面的相对过错以及任何其他相关的公平考虑。公司获得的收益应被视为等于其从发行中获得的 总净收益(扣除费用前),代理商获得的收益应被视为 等于代理商获得的总佣金。相对过错应参照以下因素来确定: 对重大事实的任何不真实或任何所谓的不真实陈述,或对重要事实的遗漏或涉嫌遗漏是否与公司或代理人提供的 信息有关,双方的意图及其相对知情, 对信息的访问以及纠正或防止此类不真实陈述或遗漏的机会。公司和代理商同意, 如果按比例分配或不考虑上述公平考虑因素的任何其他分配方法来确定缴款,则不公正和公平。尽管有本 (d) 款的规定,但任何犯有欺诈性虚假陈述的人(根据该法第11(f)条的定义)均无权获得任何未犯有此类欺诈性虚假陈述罪的 人的捐款。就本第 5 节而言,控制该法案或《交易法》所指代理人 的每个人以及代理人的每位董事、高级职员、雇员和代理人应拥有与该代理人相同的 捐款权,根据该法或《交易法》的定义控制公司的每个人, 签署加拿大基本招股说明书或注册的公司每位高管声明和 公司的每位董事应拥有与公司相同的缴款权,前提是每份声明适用本 (d) 段的适用条款和条件。

29

(e) 前提是 德意志银行证券公司(“德意志银行”)没有根据第6条终止和取消其对公司的义务 ,德意志银行同意,如果对受赔方提出任何索赔(且此类索赔不包括德意志银行),理由是德意志银行没有签署加拿大招股说明书补充文件 的销售代理证书,此类索赔本应包括在内德意志银行(如果已经签署了此类证书)第 130 条 《证券法》 (安大略省)或加拿大其他省份的加拿大证券法的同等条款,基于加拿大招股说明书补充文件中的虚假陈述或 涉嫌的虚假陈述,且此类受赔方由具有司法管辖权的法院 或其他政府机构在不可上诉的最终判决或决定中裁定,根据此类法律 对此类索赔承担责任,而该受赔方确实如此支付此类索赔(“责任金额”),然后德意志银行 将赔偿此类赔偿德意志银行责任金额的当事方 按比例计算 此类负债金额的份额基于并假设 他们已签署加拿大招股说明书补充协议的销售代理证书,其依据是德意志银行根据本协议实际收到的 佣金金额或其任何部分占代理实际收到的总佣金(“按比例分摊比例”)计算。无论任何此类索赔的最终结果如何,德意志银行应进一步向 该受赔方按比例赔偿该受赔方因调查或辩护任何此类索赔而合理产生和支付的任何法律和其他费用 (“赔偿 费用”)。为避免疑问,德意志银行根据本第 5 (e) 条向其他 受赔方提供赔偿的最大总金额应为 (i) 负债 金额和赔偿费用总额中的按比例份额和 (ii) 下述代理交易 股票销售总收益中按比例比例分摊的两者中较低者。德意志银行根据本第 5 (e) 条向受赔偿方支付的金额应减少 ,前提是根据加拿大证券法,德意志银行必须直接向作为所寻求赔偿标的的 索赔向原告支付损害赔偿金。此外,只有在以下情况下,德意志银行 才需要根据本第 5 节向受赔方付款,即 (i) 该受补偿方已根据本第 5 节采取合理的 商业努力获得责任金额和赔偿费用补偿,但尚未获得 全额补偿,以及 (ii) 尚未作出裁决(无论是有管辖权的法院) 无法提出上诉的最终判决,或通过受赔方确认索赔产生了责任金额以及受赔偿的 费用是由此类受赔的 方的欺诈、欺诈性失实陈述、重大过失或故意不当行为造成或导致的,且仅限于具有司法管辖权的法院在不可上诉的最终判决中认定,或者 受赔方承认该受赔方所受的此类索赔是由欺诈引起或由欺诈造成的, 该受赔方的欺诈性失实陈述、重大过失或故意不当行为,则该受赔方应立即 向德意志银行偿还任何赔偿费用。如果根据本第 5 (e) 条对任何受赔方提出任何索赔,且该受赔偿方可能受到 赔偿,则受赔方将尽快书面通知德意志银行此类索赔的 详情(但未将任何潜在索赔通知德意志银行并不能免除其对任何赔偿者可能承担的任何责任 当事方以及在向德意志银行通报任何实际索赔方面的任何遗漏仅会影响其责任 ,但仅限于德意志银行在实际和实质上受到以下因素的偏见那次失败)。对于 不是本协议当事方的任何受赔方,德意志银行以外的代理人应代表该受赔方在 信托中获得并持有本第 5 (e) 节的权利和利益。

30

6。终止。

(a) 公司在事先向代理人发出书面通知后,可以随时自行决定终止本协议。任何此类终止 均不对另一方承担任何责任,但以下情况除外:(i) 对于任何待处理的销售,尽管如此 终止, 公司的义务,包括但不限于代理人的薪酬,仍将完全有效;以及 (ii) 第‎1 (陈述和保证), 3 (本公司的协议) (但如果之前未根据本协议出售任何股票,则仅限第 3 (h) 节 (开支)), 5 (赔偿), 7(b) (适用法律), 7(f) (为生存而提供的陈述和赔偿) 和 7 (k) (陪审团豁免 审判) 即使终止,本协议的全部效力和效力仍将保持不变。

(b) 任何 代理在事先向公司发出书面通知后,可随时自行决定终止其在本协议下的义务。任何此类终止均不对另一方承担任何责任,但以下情况除外:(i) 对于 任何待处理的销售,公司的义务,包括但不限于代理人的补偿, 尽管这样终止,仍应完全有效;以及 (ii) 第 1 节的规定 (陈述 和保证), 3 (本公司的协议)(但如果之前未根据本协议出售任何股票,则仅限于第 3 (h) 节 (开支)), 5 (赔偿), 7(b) (适用法律), 7(f) (为生存而提供的陈述和赔偿) 和 7 (k) (陪审团审判豁免 ) 即使终止,本协议的全部效力和效力仍将保持不变。

(c) 除非 先前根据本第 6 节终止,否则本协议将保持完全效力和效力,直到 (i) 根据上文第 6 (a) 或 6 (b) 节终止本协议或通过双方共同书面协议 以其他方式终止本协议,(ii) 根据本协议或任何条款 协议出售的股票的总销售收益等于最大值的日期金额以及 (iii) 2024 年 12 月 31 日,除了 (x) 与任何待处理的 销售有关的公司债务,包括但不限于代理人的薪酬,即使终止也应完全有效 和效力;以及 (y) 第‎1 () 节的规定陈述和保证), ‎3 (本公司的协议)(但如果之前未根据本协议出售任何股票,则仅限于第 3 (h) 节 (开支)), ‎5 (赔偿), 7(b) (适用法律), 7(f) (为生存而提供的陈述和赔偿) 和 7 (k) (豁免陪审团审判) 即使终止,本协议的全部效力和效力仍将保持不变。

(d) 本协议的任何 终止均应在终止通知中规定的日期生效; 提供的 视情况而定 ,此类终止 应在代理商或公司收到此类通知之日营业结束后生效。如果此类终止发生在任何股份出售的结算日之前,则此类出售应根据本协议的 条款进行结算。

31

7。其他。

(a)           无 咨询或信托责任。公司承认并同意:(i) 根据本 协议出售股份,包括发行条款和任何相关佣金的确定,是公司与多家代理人之间的公平商业 交易,公司有能力评估 ,理解、理解和接受所设想的交易条款、风险和条件本协议;(ii) 在 中,与本协议所设想的股份要约和出售有关在导致此类交易的过程中,代理人不对公司或其关联公司、股东、债权人、员工或任何其他方承担任何 信托责任;(iii) 代理人未承担或将承担对本公司有利于 的咨询或信托责任 特此设想 或其前的程序(无论该代理人是否提出建议或目前正在就其他事项向公司提供建议) ,任何代理人都对本次发行负有任何义务特此设想,但本协议中明确规定的义务除外;(iv) 几家代理人及其各自的关联公司可能参与范围广泛的交易 ,这些交易所涉及的利益与公司的利益不同,而且几位代理人没有义务通过任何咨询、代理或信托关系向公司 披露任何此类利益;以及 (v) 代理人未提供任何法律信息, 与本文所设想的发行有关的会计、监管或税务建议,公司已经在其认为适当的范围内咨询了自己的法律、会计、 监管和税务顾问。本协议取代公司与几位代理人或其中任何一方先前就本协议标的达成的所有协议和谅解(无论是 书面还是口头)。公司特此 在法律允许的最大范围内,放弃并免除公司可能就 违反或涉嫌违反信托义务而对多名代理人提出的任何索赔。

            

(b)          适用的 法律。 本协议将受艾伯塔省法律和其中适用 的加拿大联邦法律管辖,并根据这些法律进行解释。

(c)           判断 货币。无论以美元以外的货币对 作出任何判断,公司对应付给任何代理人的任何款项的义务均应在该代理人 收到任何认定应以该其他货币支付的款项后的第一个工作日才能清偿,该代理人可以根据正常的 银行程序使用这种其他货币购买美元(且仅在此范围内);如果以这种方式购买的美元少于最初应付的 金额根据本协议,作为一项单独的义务,无论做出任何此类判断,公司都同意赔偿 该代理人免受此类损失。如果以这种方式购买的美元大于根据本协议最初应付给该代理商的金额, 该代理商同意向公司支付一笔金额,该金额等于以这种方式购买的美元超出本协议下应付给该代理商的金额。

(d)            符合《美国爱国者法案》。根据美国《爱国者法》的要求(出版社第三章L.107-56(于 于 2001 年 10 月 26 日签署成为法律),代理商必须获取、验证和记录可识别其各自客户(包括公司)的信息,这些信息可能包括各自客户的姓名和地址,以及允许代理人正确识别各自客户的其他信息 。

32

(e)           TMX 群组。公司特此承认,某些代理人或其关联公司拥有或控制TMX 集团有限公司(“TMX集团”)的股权,并可能有一名被提名董事在TMX集团的董事会任职。因此 ,此类投资交易商可能被视为在TMX集团拥有或运营的任何交易所(包括多伦多证券交易所、多伦多证券交易所和多伦多证券交易所阿尔法交易所)的证券上市具有经济利益。任何个人或公司都无需从 TMX 集团或其关联公司获得产品 或服务,以此作为任何此类经销商提供或继续提供产品或服务的条件。

(f)            陈述 和生存赔偿。无论任何代理人或公司或本协议第 5 节中提及的任何高级职员、董事、员工、代理人或控制 人员或其代表进行任何调查,公司 或其高级职员以及本协议中规定的或根据本协议做出的代理人的相应协议、陈述、保证、赔偿和其他声明都将保持完全效力,并将在交付和后继续有效支付股票。本协议第 3 (h) 和 5 节的规定在本协议终止或取消后继续有效。

(g)           通告。 本协议下的所有通信均为书面形式,仅在收到后生效,如果发送给代理商,将邮寄、交付 或通过电子邮件发送给位于艾伯塔省卡尔加里市西南八大道西南525号14楼的BMO Nesbitt Burns Inc.或BMO Capital Markets Corp. T2P 1G1, 注意:蒂姆·利塞维奇(电子邮件:tim.lisevich@bmo.com)、约翰·曼宁(电子邮件:john.manning@bmo.com)和 Brian Osiowy(电子邮件: brian.osiowy@bmo.com);致安大略省 M5J2S8 多伦多湾街 161 号 5 楼加拿大帝国商业银行世界市场公司,收件人:Joe Kostandoff(电子邮件: joe.kostandoff@cibc.ca拉曼森(电子邮件:sid.ramanathan@cibc.com);致加拿大国民银行世界市场公司,范宁街 1001 号, Suite 4450,德克萨斯州休斯顿 77002,收件人:克里斯托弗·奥特(电子邮件:christopher.otte@cibc.com);致国家银行金融公司或 加拿大国民银行金融公司,AB 卡尔加里第六大道西南 1800 — 311 号套房 T2P 3H2,注意:Tuc Tuncay(电子邮件: tuc.tuncay@nbc.ca);致加拿大不列颠哥伦比亚省卡尔加里市西南第六大道225号,1700套房的斯科舍资本公司 T2P 1N2,收件人:丹·贝克(电子邮件: )和塞缪尔·德夫林(电子邮件:dan.beck@scotiabank.com sam.devlin@scotiabank.com斯科舍资本(美国)有限公司,路易斯安那州 711 号,套房 1400,德克萨斯州休斯顿 77002,收件人:迈克·克莱曼(电子邮件:mike.klayman@scotiabank.com);致道明证券公司,西南 7 大道 421 号, 卡尔加里,AB T2P 4K9,注意:Kiel Depoe(电子邮件:Kiel.Depoe@tdsecurities.com),附上给 CanadaECM@tdsecurities.com 的副本;致道德 证券(美国)有限责任公司,1 Vanderbiler 纽约大道,纽约,纽约,10017,注意:布拉德福德·林珀特(电子邮件: );致加拿大巴克莱资本公司,海湾街 333 号,4910 套房,安大略省多伦多,M5H 2R2,注意:Ryan Voegeli (Bradford.Limpert@tdsecurities.com电子邮件:ryan.voegeli@barclays.com),副本寄给纽约第七大道 745 号巴克莱资本公司,纽约 10019, 注意:辛迪加注册(传真:(646) 834-8133);致纽约州第五佛罗里达州第七大道 745 号巴克莱资本公司 10019, 注意:阿米特·钱德拉(电子邮件:amit.chandra@barclays.com);致美林证券加拿大公司,2620套房,255 — 5 Avenue SW., 加拿大艾伯塔省卡尔加里 T2P 3G6,收件人:凯尔西·斯科特(电子邮件:kelsey.scott@bofa.com);致美国纽约州纽约布莱恩特公园一号美银证券公司, 纽约州 10036,收件人:亚历克斯克罗纳(电子邮件:alex.kroner@bofa.com);致花旗集团环球市场加拿大公司, 123 Front Street West — 19,安大略省多伦多,M5J 2M3,收件人:格兰特·克纳汉(电子邮件:grant.kernaghan@citi.com);致花旗集团 环球市场公司,纽约州格林威治街 388 号 10013,收件人:总法律顾问(传真号码 1-646-291-1469); 致德意志银行证券公司,哥伦布广场 1 号,纽约,纽约 10019,注意:股票资本市场——辛迪加 服务台,并附上一份副本寄往纽约州纽约哥伦布圆环1号19楼德意志银行证券公司York 10019,收件人: 总法律顾问(电子邮件:dbcapmarkets.gcnotices@list.db.com);致瑞穗证券加拿大公司 c/o 瑞穗证券美国有限责任公司,1000套房,卡尔加里艾伯塔省卡尔加里西南三街 888 号,T2P 5C5,收件人:股票资本市场(电子邮件:US-ECM@us.mizuho-sc.com);致位于纽约美洲大道 1271 号的瑞穗证券美国有限责任公司,收件人:股票资本市场(电子邮件:);致位于纽约美洲大道 1271 号的瑞穗证券美国有限责任公司,收件人:股票资本市场(电子邮件:): US-ECM@us.mizuho-sc.com);致加拿大富国银行证券有限公司,阿德莱德街西 22 号,2200 套房,安大略省多伦多,M5H 4E3, 注意:亚历克斯·威廉姆斯(电子邮件:alexander.m.williams@wellsfargo.com);致富国银行证券有限责任公司,纽约 纽约州西33街 500 号,收件人:股票辛迪加部(传真号码:(212) 214-5918),詹姆斯·皮里(电子邮件: james.peery@wellsfargo.com);致加拿大皇家银行道明证券公司,套房3900,888 — 西南三街,艾伯塔省卡尔加里 Bankers Hall West T2P 5C5,注意:柯蒂斯·邓福德(电子邮件:Curtis.Dunford@rbccm.com);致位于纽约州纽约维西街 200 号的加拿大皇家银行资本市场有限责任公司 10281,收件人:约翰·科尔兹(电子邮件:john.kolz@rbccm.comMarkets USA Inc.,艾伯塔省卡尔加里市西南第八大道410-585号套房,T2P 1G1,收件人:Robyn Hemminger(电子邮件:rhemminger@atb.com);致加拿大安大略省多伦多约克街 25 号 1000 套房的 Desjardins Securities Inc. M5J 2V5,收件人:Desjardins Capital Markets 的艾伦·菲尔德(电话号码:(416) 795-9530)(电子邮件:alan.fidler@desjardins.com);致加拿大安大略省多伦多约克街 25 号 1000 套房的 Desjardins Securities International Inc.,收件人:Desjardins Capital Markets 的艾伦·菲尔德(电话号码:(416) 795-9530)(电子邮件: alan.fidler@desjardins.com);摩根士丹利加拿大有限公司,安大略省多伦多市湾街 181 号 37 楼 M5J 2T3,收件人:董事总经理、副董事长汤姆 格林伯格(电子邮件:tom.greenberg@morganstanley.com);致摩根士丹利公司LLC,纽约百老汇 1585 号,纽约 10036,收件人:股票辛迪加办公室毛里西奥·多明格斯,附上法律部 (电子邮件:Mauricio.Dominguez@morganstanley.com)的副本;经贝克·博茨律师事务所确认,收件人:娜塔莎·汗(电子邮件: natasha.khan@bakerbotts.com)和加拿大大成律师事务所,注意:卢卡斯·托梅(电子邮件:lucas.tomei@dentons.com);或者,如果发送至 公司,将邮寄、配送或通过电子邮件发送给位于艾伯塔省卡尔加里市西南 425-1 街 200 号的 Enbridge Inc. T2P 3L8,收件人: 公司秘书(电子邮件:CorporateSecretary@enbridge.com)。

33

(h)            对美国特别处置制度的承认.

(i) 如果 任何作为受保实体(定义见此处)的代理人受到美国特别决议 制度(定义见此处)的诉讼的约束、该代理人的转让以及本协议中或协议下的任何利益和义务, 的效力将与转让在美国特别解决制度下的生效程度相同,如果本协议和 任何此类利益和义务均受美国或美国某州法律管辖。

(ii) 如果 作为受保实体或 BHC Act 附属机构(定义见此处)的任何代理人受到美国特别解决制度下的诉讼 的约束,则允许对此类代理人行使本协议下的违约权利(定义见此处),但不得超过美国特别决议制度下可行使的违约权利 如果本协议受美国法律或美国某州法律管辖。

(iii) 正如本节中使用的 :

“BHC Act Affiliate” 的含义与《美国法典》第 12 篇第 1841 (k) 节中 “关联公司” 一词的含义相同,应根据该术语进行解释。

“受保实体” 是指以下任何一项:(i) 该术语在 12 C.F.R. § 252.82 (b) 中定义和解释的 “受保实体”;(ii) 该术语的 “受保银行” 在 12 C.F.R. § 47.3 (b) 中定义和解释;或 (iii) “受保金融服务机构” 术语在《联邦法典》第 12 卷第 382.2 (b) 节中定义和解释。

34

“默认权利” 的含义与该术语在 12 C.F.R. §§ 252.81、47.2 或 382.1 中赋予该术语的含义相同, 如适用,应按照 进行解释。

“美国特别解决制度” 指 (i) 《联邦存款保险法》 以及据此颁布的法规以及 (ii) 第二章 《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》 以及据此颁布的条例。

(i)            对应方。 本协议可以在一个或多个对应方中签署,每个对应方均构成原件,所有对应方 共同构成同一个协议。对应物可以通过电子邮件(包括2000年《美国联邦电子设计法》、《统一电子交易法》、《电子签名和记录法》或其他适用的 法律,例如www.docusign.com所涵盖的任何电子签名)或其他传输方式进行交付,以这种方式交付的任何对应方应被视为已按时和 有效交付,并且对所有目的均有效和有效。

(j)    可分割性。 如果本协议的任何条款被确定为全部或部分无效或不可执行,则应将其视为不影响或 损害本协议任何其他条款的有效性,此类无效或不可执行的条款应与本协议分开。

(k)           陪审团审判豁免 。 本公司和每位代理人特此不可撤销地放弃其可能拥有的就 基于或由本协议或本协议或由此设想的交易引起的任何索赔进行陪审团审判的任何权利。

(l)            继任者。 本协议将为本协议各方及其各自的继任者以及本协议第 5 节中提及的高级管理人员、 董事、员工、代理人和控制人提供保险并对其具有约束力,任何其他人均不享有本协议项下的任何权利或 义务。

(m)          标题。 此处使用的章节标题仅为方便起见,不得影响本节的结构。

(n)           货币。 除非此处另有说明,否则此处提及的所有货币均应指加拿大的合法货币。

(o)           时间。 时间是本协定的关键。

[签名页如下]

35

请确认上述 正确规定了公司与代理商之间的协议。

真的是你的,
ENBRIDGE INC.
来自: /s/ 乔纳森·E·古尔德
姓名: 乔纳森·古尔德
标题: 财务、风险与养老金副总裁

[权益分配 协议的签名页]

截至上面提到的日期已确认:

BMO NESBITT BURNS INC.
来自: /s/ 蒂姆·利塞维奇
姓名: 蒂姆·利塞维奇
标题: 董事总经理
BMO 资本市场公司
来自: /s/ 埃里克·本尼迪克特
姓名: 埃里克·本尼迪克特
标题: 董事总经理兼联席主管
CIBC 世界市场公司
来自: /s/ 凯尔森谷
姓名: 凯尔森谷
标题: 董事总经理兼联席主管
CIBC 世界市场公司
来自: /s/ 克里斯·奥特
姓名: 克里斯·奥特
标题: 董事总经理

[ 股权分配协议的签名页面]

国家银行金融公司
来自: /s/ Tuc Tuncay
姓名: Tuc Tuncay
标题: 董事总经理
加拿大国民银行金融 INC.
来自: /s/ 艾蒂安·杜布克
姓名: 艾蒂安·杜布克
标题: 执行副总裁兼金融市场联席主管
斯科舍资本公司
来自: /s/ 丹·贝克
姓名: 丹·贝克
标题: 董事总经理
斯科舍资本(美国)公司
来自: /s/ 迈克尔·克莱曼
姓名: 迈克尔·克莱曼
标题: 董事总经理
道明证券公司
来自: /s/ Kiel Depoe
姓名: 基尔·迪普
标题: 董事总经理
道明证券(美国)有限责任公司
来自: /s/ 布拉德·林珀特
姓名: 布拉德·林珀特
标题: 董事总经理

[权益分配 协议的签名页]

加拿大巴克莱资本公司
来自: /s/ Ryan Voegeli
姓名: 瑞安·沃格利
标题: 加拿大投资银行业务主管
巴克莱资本公司
来自: /s/ 阿米特·钱德拉
姓名: 阿米特·钱德拉
标题: 董事总经理
美林证券加拿大公司
来自: /s/ 凯尔西·斯科特
姓名: 凯尔西·斯科特
标题: 加拿大能源 投资银行董事总经理兼主管
BOFA证券有限公司
来自: /s/ 亚历克斯·克罗纳
姓名: 亚历克斯·克罗纳
标题: 董事总经理
加拿大花旗集团环球市场 INC.
来自: /s/ Grant Kernaghan
姓名: 格兰特·克纳汉
标题: 董事总经理
花旗集团环球市场公司
来自: /s/ 斯科特·韦克斯勒
姓名: 斯科特·韦克斯勒
标题: 董事总经理

[ 股权分配协议的签名页面]

德意志银行证券公司
来自: /s/ 克里斯汀·普尼奥
姓名: 克里斯汀·普尼奥
标题: 董事
来自: /s/ Ben Selinger
姓名: 本·塞林格
标题: 董事总经理
瑞穗证券加拿大公司
来自: /s/ 乔什·韦斯默
姓名: 乔什·韦斯默
标题: 授权签字人
瑞穗证券美国有限责任公司
来自: /s/ 乔什·韦斯默
姓名: 乔什·韦斯默
标题: 授权签字人
加拿大富国银行证券有限公司
来自: /s/ 亚历克斯·威廉姆斯
姓名: 亚历克斯威廉姆斯
标题: 副总统
富国银行证券有限责任公司
来自: /s/ 伊丽莎白·阿尔瓦雷斯
姓名: 伊丽莎白阿尔瓦雷斯
标题: 董事总经理

[ 股权分配协议的签名页面]

加拿大皇家银行道明证券公司
来自: /s/ 柯蒂斯·邓福德
姓名: 柯蒂斯·邓福德
标题: 董事总经理
加拿大皇家银行资本市场有限责任公司
来自: /s/ 约翰·科尔兹
姓名: 约翰·科尔兹
标题: 董事总经理
ATB 证券公司
来自: /s/ Robyn Hemminger
姓名: 罗宾·海明格
标题: 董事总经理
ATB 资本市场美国公司
来自: /s/ Robyn Hemminger
姓名: 罗宾·海明格
标题: 董事总经理
DESJARDINS 证券公司
来自: /s/ 艾伦·菲德勒
姓名: 艾伦·菲德勒
标题: 投资银行、电力和基础设施董事长
DESJARDINS 证券国际 INC.
来自: /s/ 比尔·卡贝尔
姓名: 比尔·卡贝尔
标题: 董事会主席、总裁兼首席执行官

[ 股权分配协议的签名页面]

摩根士丹利加拿大有限公司
来自: /s/ 汤姆·格林伯格
姓名: 汤姆·格林伯格
标题: 董事总经理兼副主席
摩根士丹利公司 有限责任公司
来自: /s/ Paul Madenjian
姓名: 保罗·马登健
标题: 执行董事

[权益分配 协议的签名页]

附表 1

授权的公司代表

附表 2

重要子公司

子公司 根据 法律组织
恩布里奇能源公司 特拉华
恩布里奇(美国)公司 特拉华
潮汐能源营销公司 加拿大
潮汐能营销(美国)L.L.C。 特拉华
Enbridge 能源合作伙伴,L.P. 特拉华
光谱能源有限责任公司 特拉华
Spectra能源合作伙伴,LP 特拉华
Enbridge 管理服务公司 加拿大
恩布里奇天然气公司 安大略

附表 3

发行人免费撰写招股说明书

没有。

附录 A

ENBRIDGE INC.
200,第五大道广场

425 — 西南第一街

加拿大艾伯塔省卡尔加里 T2P 3L8

[_______], 20[__]
[●] / [●]

[地址] / [地址]

通过电子邮件

交易通知

女士们、先生们:

本交易 通知的目的是提出与之签订的代理交易的某些条款 [●]根据并根据公司之间的某些股权 分配协议,BMO Nesbitt Burns Inc.、BMO 资本市场公司、CIBC 世界市场公司、CIBC 世界市场 公司、国民银行金融公司、加拿大国民银行金融公司、斯科舍资本公司、斯科舍资本(美国)有限公司、道明证券 有限公司、道明证券(美国)公司、道明证券(美国)公司、巴德证券(美国)有限公司、加拿大资本公司、巴克莱资本公司、加拿大美林证券公司、美银证券公司、 花旗集团环球市场加拿大公司、花旗集团环球市场公司、花旗集团环球市场公司、德意志银行证券公司、瑞穗证券加拿大公司、瑞穗证券 美国公司、富国银行证券加拿大公司、富国银行证券有限责任公司、加拿大皇家银行道明证券公司、加拿大皇家银行资本市场有限责任公司、 ATB证券公司、美国ATB资本市场公司、德斯贾丁斯证券国际公司、摩根士丹利 加拿大有限公司和摩根士丹利公司LLC 日期为 2024 年 5 月 15 日(以下简称 “协议”)。请在下方表明您接受提议的条款。本交易通知所涉及的特定代理交易一经接受, 即应补充、构成本协议的一部分并受其约束。此处使用但未另行定义的大写术语应具有协议中赋予的 含义。

本交易通知所涉及的特定 代理交易的条款如下:

可以出售股票的交易日:

[_______], 20[       ], [_______],

20[       ] . . . [      ], 20[       ]

最大值 [数字]/[价值]的股份

待合计出售:

[_______]

最大值 [数字]/[价值]的股份

将在每个交易日出售:

[_______]
证券交易所: [     ]
底价: [美元/加元][.    ]

[故意留下页面的剩余部分 空白]

A-1

真的是你的,
ENBRIDGE INC.
来自:
姓名:
标题:

截止已接受并同意
上面最先写的日期:

[●] / [●]

来自:
姓名:
标题:

A-2

附录 B

的初步意见形式
公司的加拿大法律顾问

B-1

附录 C

的意见形式
该公司的美国法律顾问

C-1

展品 D

的意见形式
该公司的美国监管法律顾问

D-1