附录 10.1

股票 交易协议

由 以及其中

信实 环球集团有限公司

乔纳森 S. Spetner

米歇尔 斯佩特纳

Spetner Associates, Inc.

目录

页面
第 I 条。定义和解释 1
第 1.01 节 定义。 1
第 1.02 节 解释性 条款。 8
第 第二条。交易 9
第 2.01 节 收购; 购买价格。 9
第 2.02 节 考虑。 11
第 2.03 节 代理 声明。 13
第 2.04 节 结算; 雇佣协议;其他行动 14
第 2.05 节 SAI 首次收盘时的可交付成果。 15
第 2.06 节 公司 首次收盘时的交付成果。 15
第 2.07 节 第二次收盘时的 SAI 可交付成果。 16
第 2.08 节 公司 第二次收盘时的交付成果。 16
第 2.09 节 公司 产品。 16
第 2.10 节 税收 待遇。 17
第 2.11 节 其他 文档。 17
第 2.12 节 财务 报告。 17
第 2.13 节 运输 税。 17
第 第三条。闭馆条件 17
第 3.01 节 所有各方义务的条件 。 17
第 3.02 节 公司首次收盘义务的条件 。 19
第 3.03 节 卖家每次交易义务的条件 20
第 第四条。SAI 各方的陈述和保证 20
第 4.01 节 存在 和力量。 20
第 4.02 节 授权到期。 20
第 4.03 节 有效的 义务 21
第 4.04 节 与其他工具不冲突 21
第 4.05 节 政府 授权。 21
第 4.06 节 资本化。 21
第 4.07 节 权益的有效性 。 21
第 4.08 节 标题 和股票的发行。 21
第 4.09 节 批准 协议 22
第 4.10 节 投资 代表处 22
第 4.11 节 公司 记录。 23
第 4.12 节 假定的 名字。 24
第 4.13 节 子公司。 24
第 4.14 节 资产。 24
第 4.15 节 负债。 24
第 4.16 节 诉讼 和诉讼 24
第 4.17 节 合同。 24
第 4.18 节 许可证 和许可证。 26

i

第 4.19 节 客户 和供应商。 27
第 4.20 节 财务 报表。 27
第 4.21 节 应收账款和应付账款;贷款。 28
第 4.22 节 预付款。 28
第 4.23 节 员工。 28
第 4.24 节 预扣税。 28
第 4.25 节 真实 财产。 28
第 4.26 节 环境 法律。 29
第 4.27 节 遵守法律。 29
第 4.28 节 一般 合规性。 29
第 4.29 节 银行 账户;委托书。 29
第 4.30 节 知识产权 。 30
第 4.31 节 条件 和资产充足性。 30
第 4.32 节 某些 商业惯例。 31
第 4.33 节 税务 事项。 31
第 4.34 节 保险。 32
第 4.35 节 控件。 33
第 4.36 节 与关联公司的交易 。 33
第 4.37 节 国外 腐败行为。 33
第 4.38 节 金钱 洗钱法。 33
第 4.39 节 非法 或未经授权的付款;政治捐款。 33
第 4.40 节 没有 取消资格事件。 34
第 4.41 节 披露。 34
第 4.42 节 没有 经纪人。 34
第 V 条本公司的陈述和保证 34
第 5.01 节 企业 存在与权力 34
第 5.02 节 授权到期。 34
第 5.03 节 有效的 义务 35
第 5.04 节 与其他工具不冲突 35
第 5.05 节 政府 授权。 35
第 5.06 节 授权的 股份和资本 35
第 5.07 节 股票的有效期 。 35
第 5.08 节 批准 协议 35
第 5.09 节 没有 经纪人。 35
第 第六条。双方的附加盟约 35
第 6.01 节 图书和记录的配送 35
第 6.02 节 第三方 方同意书和证书。 35
第 6.03 节 某些事件的通知 。 35
第 6.04 节 尽职 尽职调查期。 36
第 6.05 节 SEC 申报。 36
第 第七条。终止;生存 37
第 7.01 节 首次收盘前终止 37
第 7.02 节 首次结算后终止 债务 38
第 7.03 节 特定的 执法。 39
第 7.04 节 在首次收盘前终止后生存 。 39
第 7.05 节 首次收盘后债务终止后的生存 39

ii

第 第八条。赔偿 39
第 8.01 节 公司的赔偿 。 39
第 8.02 节 对卖家进行赔偿 。 40
第 8.03 节 程序。 40
第 8.04 节 定期 付款。 42
第 8.05 节 保险。 42
第 8.06 节 时间 限制。 42
第 8.07 节 某些 限制。 42
第 8.08 节 调查的效果 。 42
第 8.09 节 独家 补救措施。 42
第 九条。杂项 43
第 9.01 节 管理法律 43
第 9.02 节 调解。 43
第 9.03 节 仲裁。 44
第 9.04 节 陪审团审判豁免 。 45
第 9.05 节 损害赔偿限制 。 45
第 9.06 节 通告 45
第 9.07 节 律师费 46
第 9.08 节 第三方 方受益人 46
第 9.09 节 开支 46
第 9.10 节 整个 协议 47
第 9.11 节 生存 47
第 9.12 节 修正案; 豁免等 47
第 9.13 节 Arm 长度讨价还价;不推定起草者不利。 47
第 9.14 节 标题。 47
第 9.15 节 没有 任务或委托。 48
第 9.16 节 商业上 合理的努力 48
第 9.17 节 更多 保证。 48
第 9.18 节 特定的 性能。 48
第 9.19 节 对应方 48

展品

附录 A-1 首次收盘时股权的表格
附录 A-2 第二次收盘时股权的表格
附录 B 期票表格

iii

股票 交易协议

截至 2024 年 5 月 14 日

本 证券交易协议(以下简称 “协议”)自上文首次规定的日期(“生效日期”) 由 (i) 佛罗里达州的一家公司信实环球集团有限公司(“公司”);(ii)密苏里州 的一家公司(“SAI”)Spetner Associates, Inc.(“SAI”)签订;(iii)乔纳森·斯佩特纳(“斯佩特纳先生”);以及(iv)米歇尔·斯佩特纳(“斯佩特纳夫人”)。 此处可将斯佩特纳先生和斯佩特纳夫人统称为 “卖家”,并分别称为 “卖家”)。 此处可将 SAI 和卖家统称为 “SAI 双方”,也可单独称为 “SAI 当事方”。 本公司和每个 SAI 方在此可统称为 “双方”,也可单独称为 “一方”。

鉴于 根据此处的条款和条件,公司同意从卖方手中收购SAI的部分或全部已发行和未偿还的 股权证券(定义见下文),所有这些证券均由卖方实益持有并记录在案,如本文所述;

NOW 因此,在上述前提下,考虑到下文规定的共同盟约和协议以及由此产生的双方的互惠 利益,并打算在此受法律约束,特此商定如下:

第 条 I. 定义和解释

第 1.01 节定义。此处 使用的以下术语具有以下含义

(a) “行动” 指任何法律诉讼、诉讼、索赔、调查、听证或诉讼,包括任何税务审计、索赔或评估或 其他方面。
(b) 就任何人而言,“关联公司” 是指直接或间接控制、受该人控制或与 该人共同控制的任何其他人。
(c) “协议” 的含义见本文介绍性段落。
(d) “仲裁员” 的含义见第 9.03 (a) 节。
(e) “当局” 指任何政府、监管或行政机构、机构或机关、任何法院或司法机关、任何仲裁员、 或任何公共、私营或行业监管机构,无论是国际、国家、联邦、州还是地方。
(f) “Ben Manage” 的含义见第 2.04 (e) 节。
(g) “营业日” 是指非星期六、星期日或法律或行政命令授权或要求 佛罗里达州银行机构关闭的任何一天。
(h) “Cap” 的含义见第 8.07 (a) 节。
(i) “现金 付款” 的含义见第 2.02 (a) 节。
(j) “截止日期 ” 指第一个截止日期或第二个截止日期(视情况而定)。

1

(k) “关闭” 的含义见第 2.04 (a) 节。
(l) “代码” 是指经修订的1986年《美国国税法》。
(m) “公司 年会” 的含义见第 2.03 (a) 节。
(n) “公司 董事会” 是指公司的董事会。
(o) “公司 普通股” 的含义见第 2.02 (a) 节。
(p) “公司 受赔方” 的含义见第 8.01 节。
(q) “公司 组织文件” 的含义见第 5.01 节。
(r) “公司” 的含义见本文介绍性段落。
(s) “合同” 是指所有合同、协议、租赁(包括设备租赁、汽车租赁和资本租赁、许可证、承诺、客户 合同、工作报表)、销售和采购订单以及类似的口头或书面文件。
(t) 对某人的 “控制” 是指直接或间接拥有指挥或促使该人指导管理和政策 的权力,无论是通过合同还是其他方式,“受控制”、“控制” 和 “受共同控制” 具有相关含义;前提是,在不限制前述的情况下,个人 (“受控人”)) 应被视为由 (a) 任何其他人(“10% 所有者”)(i)按照《规则》第 13d-3 条的规定实益拥有 的控制《交易法》,证券使该人有权为 选举受控人的董事或同等管理机构投10%或以上的选票,或 (ii) 有权获得受控人员10%或以上的利润、损失或分配;(b) 高级管理人员、董事、普通合伙人、合伙人(有限合伙人除外 )、经理或成员(成员除外没有管理权限(不是 受控人员的 10% 所有者);或(c)配偶、父母、直系后代、兄弟姐妹、姑妈,受控人关联公司或受控人关联公司利益的信托的叔叔、侄女、侄子、婆婆、岳父、 姐夫或姐夫,或受控人的关联公司为受托人的信托。
(u) “折旧 费用” 的含义见第 2.01 (h) 节。
(v) “衍生品” 是指与 个人股权证券相关的任何期权、认股权证、可转换证券或其他任何性质的权利、协议、安排或承诺,或规定该人有义务发行或出售其任何股权证券。
(w) “DGCL” 是指《特拉华州通用公司法》。
(x) “直接 索赔” 的含义见第 8.03 (c) 节。
(y) “披露 附表” 的含义见第四条的导言段落。
(z) “争议” 的含义见第 9.02 (a) 节。

2

(aa) “取消资格 事件” 的含义见第 4.40 节。
(bb) “资产剥离” 的含义见第 2.04 (g) 节。
(抄送) “到期 尽职调查期” 的含义见第 6.04 节。
(dd) “息税折旧摊销前利润” 的含义见第 2.01 (f) 节。
(见) “生效 日期” 的含义见本文介绍性段落。
(ff) “雇佣 协议” 的含义见第 2.04 (d) 节。
(gg) “可执行性 例外情况” 是指 (a) 普遍影响债权人权利行使的适用破产、破产、重组、延期、欺诈性转让和其他类似的 法律,以及 (b) 一般公平原则。
(呵呵) 就任何人而言,“股权 证券” 是指 (a) 任何股本或类似证券,(b) 任何可转换为 (a)、(c) 条款所述的任何期权、认股权证或其他购买或以其他方式收购第 (a)、(b) 或 (c) 条所述任何 证券的证券,以及 (d) 任何 “股权证券” 在《交易法》的含义范围内。
(ii) “交易所 法” 是指经修订的1934年证券交易法以及据此颁布的规则和条例。
(jj) “排除在外的 企业” 的含义见第 2.04 (g) 节。
(kk) “财务 报表” 的含义见第 4.20 (a) 节。
(全部) “融资” 是指向公司进行或为公司账户进行的任何股权或债务收购融资,其收益将用于 支付第一购买价格或第二次收购价格(如适用)、交易费用和为公司和SAI的业务提供营运 资本。
(毫米) “第一个 截止日期” 的含义见第 2.04 (b) 节。
(nn) “第一股 收盘股份” 的含义见第 2.01 (c) 节。
(哦) “第一 收盘价” 的含义见第 2.05 (c) 节。
(pp) “首先 关闭” 的含义见第 2.04 (b) 节。
(qq) “第一份 付款份额” 的含义见第 2.02 (a) 节。
(rr) “第一个 购买价格” 的含义见第 2.01 (d) 节。
(ss) “第一个 终止日期” 是指自生效之日起 180 天的日期。
(tt) “GAAP” 是指一致适用的公认会计原则。

3

(uu) “债务” 是指对任何人而言,(a) 该人对借款的所有义务,或与任何种类的存款或预付款 (包括透支和信用证偿还协议所欠的款项)相关的所有债务,包括 的相关款项、所有利息、费用和成本以及预付款和其他罚款,(b) 该人有证据的所有义务 通过债券、债券、票据或类似工具,(c) 该人员在有条件出售或其他所有权保留下承担的所有义务 与该人购买的财产有关的协议,(d) 该人作为延期购买财产或服务 价格签发或承担的所有债务(在 正常业务过程中产生的商品和服务应付给债权人的账款除外),(e) 其他人的所有债务(或此类债务的持有人拥有现有权利、或有权 或其他担保)该人拥有或收购的财产的留置权或担保权益,无论债务 是否由此担保已承担,(f)根据公认会计原则,此类人员在租赁下的所有义务均应计为资本租赁 ,(g)该人员的所有担保,以及(h)任何承担相同担保的协议。
(vv) “受赔方 ” 的含义如第 8.03 节所述。
(ww) “赔偿 方” 的含义如第 8.03 节所述。
(xx) “知识产权 产权登记” 的含义见第 4.30 (d) 节。
(yy) “知识产权 财产” 是指根据世界各地任何司法管辖区的法律产生的以下所有和类似的无形财产及相关的专有权利、利益和保护, :(i) 商标、服务标志、商品名称、品牌 名称、标识、商业外观及其他商品和服务的专有标志,无论是注册还是未注册,以及此类商标的所有注册 和注册申请,包括意向使用应用程序,此类应用程序的所有发行、延期和续订 注册和申请以及与使用前述任何内容相关的和象征的商誉;(ii) 由任何授权的私人注册商或机构在任何顶级域名中注册的互联网 域名,无论是否为商标;(iii) 以任何表达媒介进行的原创著作,无论是否出版,所有版权(无论是否已注册), 所有此类注册和注册申请版权,以及此类注册 和申请的所有发行、延期和续订;(iv) 机密信息、配方、设计、设备、技术、专有技术、研发、发明、 方法、工艺、成分和其他商业秘密,不论是否可获得专利;以及 (v) 专利和可获得专利的设计和 发明、所有设计、工厂和实用专利、专利信、实用新型、待处理的专利申请和临时申请 以及所有签发、分割、延续、延续、延续部分是此类专利 和申请的补发、延期、复审和续期。
(zz) “投资者” 的含义见第 2.09 节。
(aaa) “发行人 受保人” 的含义见第 4.40 节。
(bbb) “卖家的知识 ” 是指(i)卖方或(ii)SAI的任何董事或高管 官员在进行适当询问后所知悉。
(ccc) “法律” 是指任何国内或国外、联邦、州、直辖市或地方法律、法规、条例、守则、规则或法规。

4

(ddd) “负债” 是指任何性质的任何负债、义务或责任,无论是直接还是间接、到期还是未到期、 固定或未定、已知或未知、有或未主张、已清算或未清算、有担保或无抵押、 绝对、或有或其他债务,包括任何直接或间接债务、担保、背书、索赔、损失,损坏、缺陷、 成本或费用。
(eee) “留置权” 是指与此类资产有关的任何抵押贷款、留置权、质押、抵押、抵押、担保权益或任何抵押权,以及任何有条件的 销售或投票协议或代理,包括给予上述任何协议的任何协议。
(fff) “损失” 和 “损失” 的含义见第 8.01 节。
(ggg) 对任何人而言,“重大 不利影响” 是指个人或总体上可能对 (a) 该人的业务、经营业绩、状况 (财务或其他方面)或资产,或 (b) 该人及时完成交易的能力造成重大不利的任何事件、事件、事实、状况或变化; br} 但是,前提是 “重大不利影响” 不得包括任何事件、事件、事实、条件或变化, 直接或间接,源于或归因于:(i) 美国经济 或整个证券或金融市场的任何变化、条件或影响;(ii) 普遍影响 该人经营行业的变化、条件或影响;(iii) 本协议要求或允许的行动导致的任何变化、影响或情况; 或 (iv) 由恐怖主义行为或战争行为(不论是否宣布)造成的状况);但是,还规定第 (i) 条中提及的任何事件、事件、 事实、条件或变更,在确定 是否对受试者产生重大不利影响时,应考虑上述 (ii) 或 (iv),但与该人经营 业务的行业的其他参与者相比,此类事件、事件、事实、条件或 变更对该人的影响不成比例。
(呵呵) “实质性合同 ” 的含义见第 4.17 (a) 节。
(iii) “调解员” 的含义见第 9.02 (a) 节。
(jjj) “ Spetner 先生” 的含义见本文导言段落。
(kkk) “ Spetner 夫人” 的含义见本文导言段落。
(哈哈) “纳斯达克” 指纳斯达克股票市场有限责任公司(纳斯达克资本市场)。
(嗯) “净 收入” 的含义见第 2.01 (g) 节。
(nnn) “注意” 的含义见第 2.02 (a) 节。
(哎哟) “提供” 的含义见第 2.09 节。
(PPP) “命令” 是指任何法令、命令、判决、令状、裁决、禁令、规则、禁令、中止令、法令、判决或限制令或当局的同意 。

5

(qqq) 对于任何人而言,“普通 业务流程” 是指该人符合过去习惯和惯例的 正常日常业务的正常和正常经营过程;前提是,在任何情况下,均不得将任何违反法律或违反 当局为开展业务所必需的任何许可证、批准、许可、许可、授权、资格、命令和证书的行为 视为该人开展业务所必需的任何许可证、批准、执照、许可、授权、资格、命令和证书该人正常日常业务的正常或通常过程 。
(rrr) “缔约方” 和 “缔约方” 的含义见本文介绍性段落。
(sss) “支付 股票” 的含义见第 2.02 (c) 节。
(ttt) “许可证” 是指从任何机构获得或必须获得的所有许可证、执照、特许经营、批准、授权、注册、证书、差异和类似权利。
(uuu) “允许的 留置权” 指 (i) 机械师、承运人、工人、修理商和类似的法定留置权,其金额 (A) 非拖欠款项,(B) 对受此种担保的 SAI 的业务、运营 和财务状况无关的个别或总体而言,以及 (C) 非因违规行为而产生的款项, br} 违约或违反任何合同或法律的任何 SAI 当事方;以及 (iii) 对尚未到期和应付的税款或有关方面本着诚意质疑 的税款留置权程序(并已根据公认会计原则为其设立了足够的应计额或储备金)。
(vvv) “个人” 是指个人、公司、合伙企业(包括普通合伙企业、有限合伙企业或有限责任合伙企业)、 有限责任公司、协会、信托或其他实体或组织,包括国内或国外的政府,或其政治 分支机构,或其机构或部门。
(万维网) “代理 声明” 的含义见第 2.03 (a) 节。
(xxx) “ S 法规” 的含义见第 4.10 (g) 节。
(yyyy) 就任何人而言,“代表” 是指该人的任何和所有董事、高级职员、员工、顾问、财务顾问、律师、会计师 和其他代理人。
(zzz) “必须 公司股东批准” 的含义见第 3.01 (i) 节。
(aaaa) “保留的 业务” 的含义见第 2.04 (g) 节。
(bbbb) “规则 144” 的含义见第 4.10 (g) 节。
(cccc) “SAI 董事会” 是指 SAI 的董事会。
(dddd) “SAI 普通股” 的含义见第 2.01 节。
(哎呀) “SAI 受赔方” 的含义见第 8.02 节。
(ffff) “SAI 组织文档” 的含义见第 4.01 (a) 节。

6

(gggg) “SAI 缔约方” 和 “SAI缔约方” 的含义见本文导言段落。
(哈哈) “SAI” 的含义见本文导言段落。
(iiii) “SEC 报告” 的含义见第五条的导言段落。
(jjjj) “SEC” 指美国证券交易委员会。
(kkkk) “第二个 截止日期” 的含义见第 2.04 (c) 节。
(哈哈) “第二股 收盘股份” 的含义见第 2.01 (c) 节。
(嗯嗯) “第二个 收盘价” 的含义见第 2.07 (a) 节。
(nnnn) “第二次 闭幕” 的含义见第 2.04 (c) 节。
(哎哟) “第二个 购买价格” 的含义见第 2.01 (d) 节。
(pppp) “第二个 终止日期” 是指第一次截止日期 三周年之后的三个工作日。
(qqq) “证券 法” 是指经修订的1933年《证券法》以及根据该法颁布的规章制度。
(rrrr) “证券” 的含义见第 4.10 (a) 节。
(ssss) “卖家” 和 “卖家” 的含义见本文介绍段落。
(tttt) “股份” 的含义见第 2.01 节。
(uuuu) “子公司” 或 “子公司” 是指其任何股本或股本或其他股权或有表决权 证券由相应人员直接或间接控制或拥有的一个或多个实体。
(vvvv) “有形 个人财产” 的含义见第 4.31 节。
(wwww) “Tax 申报表” 是指为确定、评估 或征收任何税款或执行与任何税收相关的任何法律或行政要求而提交或需要提交的任何申报表、申报、退款申请、信息申报或其他文件(包括任何相关的 或支持表、声明或信息)。
(xxxx) “税收” 是指任何税务机关征收的任何联邦、州、地方或外国税收、费用、征费、海关、关税、缺陷或其他任何种类或性质的评估(包括任何收入(净收入或总收入)、总收入、利润、意外利润、销售、使用、商品 和服务、从价、特许经营、许可证、预扣税、就业、社会保障、工人补偿、失业补偿、 就业、工资单、转移、消费税、进口、不动产、个人财产、无形财产、占用、记录、最低限度、 替代性最低税、环境税或估算税),包括作为受让人(包括根据适用法律第6901条或适用法律的类似条款)或继承人承担的任何责任,因财政部法规第1.1502-6条或适用法律的相似 条款或任何税收分成、赔偿或类似协议而产生的责任,以及与此相关的任何利息、 罚款、增税或额外金额。

7

(yyyy) “税收” 是指任何税务机关征收的任何联邦、州、地方或外国税收、收费、费用、征税、关税、差额或其他任何种类或性质的评估(包括任何收入(净收入或总收入)、总收入、利润、意外利润、销售、使用、商品 和服务、从价税、特许经营、许可证、预扣税、就业、社会保障、工人补偿、失业补偿、 就业、工资单、转账、消费税、进口、不动产、个人财产、无形财产、占用、记录、最低限度、 替代性最低限度税、环境税或预估税),包括根据美国财政部条例第 1.1502-6 条或适用法律的类似 条款或任何税收共享、赔偿或类似协议而作为受让人(包括《守则》第 6901 条或适用法律的类似条款)或继承人承担的任何责任,以及任何利息、 罚款、增值税或额外征收的额外金额此。
(zzzz) “征税 机关” 是指美国国税局和负责征收、评估 或征收任何税款或管理与任何税收有关的任何法律的任何其他政府机构。
(aaaaa) “征税 机构” 是指美国国税局和负责征收、评估或征收 任何税收或管理与任何税收有关的任何法律的任何其他机构。
(bbbbb) “第三方 索赔” 的含义见第 8.03 (a) 节。
(ccccc) “ 利息支出总额” 的含义见第 2.01 (i) 节。
(ddddd) “交易 文件” 是指本协议、雇佣协议(假设首次收盘时)、第一次收盘股权、 第二次收盘股权、票据、任何用于支付第二购买价格任何部分的期票(如果适用)、 以及与本 或其中所设想的交易相关的任何其他证书、协议或文件。
(eeeeee) “交易” 指交易文件所考虑的交易。

第 1.02 节解释性条款。除非上下文另有明确要求:(i) 在本协议中使用的 “本协议”、“此处”、 和 “下文” 等词语以及具有类似含义的词语,应指整个本协议,而不是 指本协议的任何特定条款;(ii) 以单数形式定义的术语在使用复数形式时具有相似的含义, ,反之亦然;(iii) 这些术语在使用复数形式时具有相似的含义;(iii) 这些术语在使用复数形式时具有相似的含义;(iii) 这些术语在使用复数形式时具有相似的含义;(iii) 这些术语在使用复数形式时具有相似的含义;(iii) 这些术语在使用复“ 美元” 和 “$” 是指美元;(iv) 此处提及的具体 部分、小节、演奏会或展览应分别指章节、小节、叙述或本协议的附录; (v) 无论本协议中何处使用 “包括”、“包括” 或 “包括” 一词, 均应被视为后面有 “但不限于” 字样;(vi) 此处提及的任何性别均应包括其他性别; (vii) 此处提及的任何人均应包括该人的继承人、遗嘱执行人、个人代表、管理人,ors 和受让人;但是,前提是此处包含的任何内容均无意授权本协议 以其他方式允许的任何转让或转让;(viii) 此处提及具有特定身份或身份的个人应排除该人以任何其他 身份行事;(ix) 此处提及的任何合同或协议(包括本协议)是指根据其条款不时补充或修改的合同或协议;(x) 在确定任一时期 时,“自” 一词表示 “来自并包括” 并且 “到” 和 “直到” 这两个词 均表示 “但不包括”;(xi)此处提及的任何法律或任何许可均指此类法律或经修订、修改、 编纂、重新颁布、补充或取代的全部或部分且不时生效的许可证;以及 (xii) 此处提及 的任何法律也应被视为指据此颁布的所有规章和条例。

8

第二条 交易

第 2.01 节 “收购;收购价格”。

(a) 卖方声明并保证,卖方共同、实益和记录在案并作为租户持有SAI每股面值1.00美元的30,000股普通股(“SAI普通股”)(“SAI普通股”),SAI普通股( “股份”)占SAI已发行和流通股权证券的100%。
(b) 根据 的条款并遵守本协议中规定的条件,卖方应向 公司出售、转让、转让和交付 公司,但不附带任何种类、性质或描述的所有留置权、质押、抵押权、费用、限制或已知索赔, 部分或全部股份,如本协议所述。
(c) 在遵守本文条款和条件的前提下,公司应分两次收购(定义见下文), 公司将收购80%的股份,首次收盘时为24,000股(“首次收盘股份”)(定义见下文 ),公司可以选择收购剩余的20%的股份,即剩余的6,000股股份( } 第二次收盘时的 “第二次收盘股票”)(定义见下文)。每笔收盘均须满足此处规定的结算条件 或豁免,第二次收盘应由公司 全权选择,由公司自行决定。
(d) 在 遵守本文规定的前提下,首次收盘股票的收购价格为13,714,286.00美元(“首次购买价格”)。
(e) 在 遵守本文规定的前提下,第二次收盘股份的购买价格应等于 (i) 十 (10) 和 (ii) SAI 在 第二次收盘的财政年度之前最近完成的财年的最终年度息税折旧摊销前一个财年的最终年度息税折旧摊销前利润的20%的乘积(“第二次购买价格”)。
(f) 出于本 的目的,“息税折旧摊销前利润” 应由公司确定,并指任何时期的SAI的净收益 (定义见下文);

9

(i) 另外, 不重复,仅限于SAI财务报表所列损益表中的费用:

(1) 在计算折旧费用(定义见下文)、当期税和递延税款时扣除的所有 金额;
(2) 利息支出总额(定义见下文);
(3) 所有 未实现的套期保值损失;以及
(4) 非现金 股票薪酬支出(期权、绩效股票单位、递延股票单位)以及任何特别、非经常性或 异常支出或损失(包括不论是否可作为单独项目列入此类收益表、正常业务过程以外的销售或出售信贷方出租给任何信贷 方的财产的损失 );

(ii) 减去, 不重复,并在此类净收益表中反映为贷项的范围内:

(1) 任何 所得税减免;
(2) 所有 未实现的套期保值收益;以及
(3) 任何 特别、非经常性或异常收入或收益(包括在这类 损益表中是否可作为单独项目列入、正常业务过程以外的销售收益或SAI出售向SAI租回 的房产的收益)。

(g) “净 收入” 是指就任何时期的SAI而言,SAI在合并基础上的净收入减去 在计算该期间的净收入时未以其他方式扣除的所有费用和其他费用,根据 GAAP 确定,但不包括根据公认会计原则确定的特殊项目。
(h) “折旧 费用” 是指在与 SAI 相关的任何时期,折旧、摊销、损耗和其他类似的同期内 SAI 收入 的减少,不涉及任何现金支出。
(i) 对于SAI在任何时期内,“总利息支出” 是指SAI在任何时期内为SAI的任何债务而支出的利息和其他 融资费用的总额,包括利息、折扣 融资费用、佣金、折扣、与保理或证券化 应收款或将库存和其他费用货币化相关的成本中的利息或货币时间价值部分,以及与信用证、担保书和 银行承兑汇票有关的应付费用融资、备用费、资本租赁的利息部分以及根据涉及利息的 对冲安排产生的净付款(如果有),但不包括任何有资格成为折旧支出 的金额,例如债务折扣和支出的摊销,以及该期间净收益中反映的因债务从一种货币折算成另一种货币的收益(或亏损)而反映的金额,全部在合并基础上确定根据公认会计原则。

10

第 2.02 节注意事项。

(a) 如果 以及首次收盘时,应以现金支付 (x) 的首次购买价格,金额约为8,000,000美元(“现金支付”);(y) 通过共同向卖方发行面值每股0.086美元的普通股、公司 (“公司普通股”)和(z)通过向卖方共同发行a 公司 的期票,其格式如附录 B(“票据”)所示,确定如下:

(i) 双方确认并同意,公司将在生效日期之后进行本次发行(定义见下文)。 在首次收盘时,公司将共同向卖方发行一些普通股,这样 卖方与卖方关联公司以及与卖方或卖方任何 关联公司共同行事的任何其他人,在首次收盘后,共同拥有高达 9.9% 的普通股的受益所有权,具体由公司合理确定 (br} 但须遵守以下限制,即 “首次付款份额”),前提是第一批 付款份额在任何情况下都不构成数目截至首次收盘日,普通股超过埃兹拉·贝曼实益持有的普通股数量 。首次付款股票的价值应根据纳斯达克截至首次收盘日前最后一个交易日纳斯达克公布的纳斯达克官方收盘价 进行计值,前提是 如果截至第一个收盘日公司未在纳斯达克股票市场的任何级别上市,则首次付款 股票的价值应根据VWAP(定义)进行估值下面)。出于本文的目的,应根据《交易法》第 13 (d) 条计算受益所有权 。
(ii) 对于 中未通过支付现金支付或由第一批 付款份额表示的首次购买价格的任何余额(即首次购买价格减去现金付款金额减去根据第 2.02 (a) (i) 节确定的首次付款份额 的价值),则首次购买价格的此类剩余余额应共同支付给卖方 通过向卖方发行票据,初始本金等于首次购买 价格的剩余余额。

(b) 如果 以及第二次收盘时,可以通过发行期票、以双方同意的形式和 实质内容以现金支付第二次购买价格,也可以通过共同向卖方发行多股公司普通股( 或双方同意的任意组合)支付,公司普通股的估值以 为基础根据纳斯达克网站公布的截至第二收盘日 前最后一个交易日的纳斯达克官方收盘价,并提供了如果截至第二个 收盘日公司未在纳斯达克股票市场的任何级别上市,则公司普通股将根据截至第二个收盘日的VWAP进行估值。 如果截至第二次 收盘时双方无法就第二次购买价格的对价形式达成一致,则第二次购买价格应以现金支付。
(c) 为支付首次购买价格或第二次购买价格而向卖方发行的任何 股公司普通股统称为 “支付股份”。

11

(d) 出于本文中 的目的,“VWAP” 一词是指任何日期的价格,由以下适用的第一条 条款确定:

(i) 如果 公司普通股随后在美国或加拿大国家证券交易所或场外交易市场 (如适用,“交易市场”)上市交易,则在适用 衡量日期之前的20个交易日(定义见下文)期间,公司普通股在该交易市场上的成交量加权平均值(四舍五入至最接近的0.0001美元)收盘价 ,如下所示此类交易市场或其他信誉良好的来源;
(ii) 如果 公司普通股当时没有在交易市场上市或报价,并且如果公司普通股 的价格随后在场外市场集团有限公司(或继任 报告其报告价格职能的类似组织或机构)发布的 “粉色表格” 中报告,则按此报告公司普通股的最新每股出价;以及
(iii) 如果 无法根据第 2.02 (d) (i) 节或第 2.02 (d) (i) 节规定的日期计算此类证券的 VWAP,则该日期此类证券的 VWAP 应为公司董事会考虑其认为适当的因素后真诚地共同确定的此类证券的公允市场价值。

(e) 在此期间,第 2.02 (d) (i) 条或第 2.02 (d) (i) 节中规定的所有 此类VWAP决定均应根据任何 股票分红、股票分割、股票组合、资本重组或其他类似交易进行适当调整。就本文而言, “交易日” 是指公司普通股在交易市场上交易或由场外市场集团公司(前身为Pink Sheets LLC)或继任 其报告价格职能的类似组织或机构以 其他方式在 “粉色表单” 上申报公司普通股的任何一天。

12

第 2.03 节代理声明。

(a) 在生效日期之后,尽快 ,公司应在SAI和卖方的协助、合作和商业上合理的 努力下做好准备,并根据《交易法》 或公司确定的其他适用表格(“委托声明”)向美国证券交易委员会提交附表14A的公司委托书(“委托声明”),以向 公司股东征集代理人以采取行动在公司年会上(定义见下文)。委托书应 包括代理材料,目的是在2024年召开和举行的 公司股东年度股东大会(“公司年会”)上征集公司股东的代理人进行投票,支持批准 (i) 通过和批准将在本次发行中发行的支付股票、票据和公司普通股的发行的决议,以及公司持有人 批准和通过本协议和交易文件以及总体交易公司组织文件、DGCL、美国证券交易委员会 和纳斯达克规章制度规定的普通股,以及 (ii) 公司此后为实现 交易而认为必要或适当的其他事项(前述条款 (i) 和 (ii) 中描述的批准,统称为 “公司股东批准 事项”),(iii) 确定的其他事项由公司在公司 年会上提交给公司股东;以及 (iv) 休会公司年会,如果公司合理决定 必要或可取。如果在公司年会预定之日,公司没有收到代表 足够数量的股份的委托书,无法获得所需的公司股东批准(定义见下文),则无论是否有法定人数 出席,公司都可以连续一次或多次推迟或延期公司年会。关于 委托声明,公司和SAI将根据适用的法律 和公司组织文件、DGCL以及美国证券交易委员会和纳斯达克的规章制度 中规定的适用代理人招标规则,向美国证券交易委员会提交财务和其他信息。SAI 和卖方应向公司提供与 SAI 和卖方以及 SAI 的 高级职员、董事、员工、资产、负债、状况(财务或其他方面)、业务和运营相关的信息,这些信息可能需要或适当地包含在委托书或其任何修正或补充中,SAI 或卖方提供的哪些信息应是真实和正确的,不包含任何有关重大事实或不真实的陈述必须陈述作出陈述所必需的重大事实 不具有重大误导性(受 SAI 或卖家提供的材料中 规定的资格和限制的约束)。如果适用的美国证券交易委员会规则或法规要求,SAI 或卖家提供的此类财务信息 必须由公司的审计师审查或审计。公司将尽一切商业 合理努力,促使委托书在 提交后尽快根据《证券法》宣布生效,并在完成交易所需的时间内保持委托声明的有效期。
(b) 每方 方应并应促使其各子公司在合理的时间和地点向公司、SAI及其各自的代表提供各自的董事、高级管理人员和员工,以起草本协议所设想的交易的公开文件,包括委托书, ,并及时回应美国证券交易委员会的评论。各方应立即更正其在委托声明(和其他相关材料)中提供给 使用的任何信息,前提是此类信息在任何重大方面被确定为虚假或误导性,或者适用法律另有规定。公司应修改或补充 委托声明,并促使向美国证券交易委员会提交经修订或补充的委托书,并且公司应根据适用的 法律的要求以及本协议和公司组织文件的条款和条件向公司股东分发 委托声明。
(c) 在委托书 “清除” 了美国证券交易委员会的意见并由 SEC 宣布生效后,尽快将委托书分发给公司股东,并根据委托书应根据DGCL和公司组织文件召开 公司年会。

13

第 2.04 节结案;雇佣协议;其他行动

(a) 交易应在两次单独的收盘时间(均为 “收盘”)进行,但须遵守此处规定的条款和条件 。
(b) 本协议下的 首次结算(“首次成交”)应在满足或放弃 (条件存在的当事方)第 3.01 节、第 3.02 节和 第 3.03 节规定的成交条件之后的第二个工作日进行,或在双方可能商定的其他日期、时间或地点(即实际举行第一次收盘的日期和时间)“首次截止日期”),通过交换电子文件和此处要求的其他物品。在 首次收盘时,卖方应将首次收盘股份转让给公司,公司应向卖方支付 首次购买价格。
(c) 本协议下的 第二次收盘日(“第二次收盘”)只有在公司自行选择的情况下才会发生, 如果公司选择了这样的话,则应在第一个截止日第三个周年纪念日(第二个 截止日期的日期和时间)之前的任何时间由公司选择 实际上是 “第二个截止日期”),通过交换电子文件和此处 所要求的其他物品。在第二次收盘时,卖方应向公司转让第二次收盘股份,公司应 按照第 2.02 (b) 节的规定支付或发行,但须遵守此处的其余条款。
(d) 在 第一次收盘时,SAI和斯佩特纳先生应按照公司、 SAI和Spetner先生同意的形式和实质内容签订雇佣协议(“雇佣协议”),该协议将规定斯佩特纳先生将被聘为SAI的首席执行官 官。如果签署,《雇佣协议》的解释和执行应独立于本协议, 除雇佣协议中明确规定的内容外。
(e) 在 首次收盘时,公司应以公司与Ben Manage之间商定的形式签订公司与BenManage Ltd.(“Ben Manage”) 之间的服务协议(“服务协议”),根据该协议,Ben Manage 应将某些知识产权和其他资产转让给SAI,Ben Manage将根据该协议向公司和SAI提供某些服务 首次闭幕。本服务协议一旦签署,则应独立于本协议 解释和执行,服务协议中另有规定除外。
(f) 双方承认并同意,SAI在首次收盘后收到的任何现金或其他应收账款不得支付 给卖家,但应保留在SAI中供其使用和运营。
(g) 双方承认并同意,在首次收盘之前,SAI应将个人人寿保险业务 和人寿结算业务(统称为 “排除业务”)从SAI转移或剥离,此类转移和剥离(“剥离”)的形式和条件 须经 各方的合理批准。资产剥离后SAI仍留在SAI的业务和业务被称为 “保留的 业务”)。双方进一步承认并同意,(i) 上述 中规定的SAI各方的陈述和担保适用于SAI及其保留业务的运营;(ii) 资产剥离的完成 不会导致违反本协议中SAI各方的任何契约或协议,前提是 各方对上述形式和条件的合理批准;以及 (ii) 在资产剥离完成后,双方应合理 合作以确定对资产的任何修改购买价格或本协议中规定的条款和条件,因为 。

14

第 2.05 节 SAI 首次收盘时的交付成果。在首次收盘时,SAI或卖方(视情况而定)应向 公司交付以下物品:

(a) 由每位卖家正式签发的 份票据副本;
(b) Spetner 先生应向公司交付一份由斯佩特纳先生正式签署的《雇佣协议》的副本;
(c) 卖方应以附录A-1所附的形式向公司交付股权(“首次收盘股票 权力”),该表格由每位卖方正式填写并执行,以向公司转让第一批收盘股份;
(d) SAI 应向公司交付SAI首席执行官和卖方的证书,其日期为首次收盘日 ,并且:

(i) 证明 已满足第 3.02 (a) 节和第 3.02 (c) 节中规定的条件,且其中的陈述在第一个截止日期为止是真实的 且正确无误;
(ii) 附上 一份由密苏里州州务卿签发的身份证书,其日期为自首次截止日期 之日起 5 天内;以及
(iii) 根据第 3.02 (g) 节的要求,附上 并认证披露附表第 4.14 节和《披露附表》第 4.15 节的更新版本;以及

(e) SAI 应向公司交付由乔纳森·斯佩特纳正式签署的服务协议副本。

第 2.06 节首次收盘时的公司交付成果。在首次收盘时,公司应:

(a) 向卖家交付 本票据的副本,由公司的授权官员正式签署;
(b) 向斯佩特纳先生交付 一份雇佣协议的副本,该协议由SAI的授权官员正式签署;
(c) 通过电汇向卖家指定的账户向卖家支付 现金款项,并在账面报名表中向卖家发放第一笔付款 股票;

15

(d) 向卖家交付 一份日期为第一个截止日期的公司秘书证书,并且:

(i) 证明 自第一个截止日起,第 3.03 (a) 节和第 3.03 (c) 节中规定的条件已得到满足,且其中的陈述属实 且正确无误;以及
(ii) 附上 佛罗里达州国务卿为公司签发的身份证书,其日期为自首次截止日期 之日起 5 天内。

第 2.07 节第二次收盘时的 SAI 可交付成果。在第二次收盘时,卖方应向公司交付以下物品:

(a) 本文附录A-2所附表格中的 股权(“第二次收盘股权”),由每位卖方正式填写并执行 ,以向公司转让第二次收盘股票;以及
(b) 截至第二个截止日期的卖家出具的 证书,证明截至第二个截止日,第 3.02 (a) 节 和第 3.02 (c) 节中规定的条件已得到满足,且其中的陈述是真实和正确的。

第 2.08 节第二次收盘时的公司交付成果。在第二次收盘时,公司应:

(a) 如果 适用,通过电汇向卖家指定的 账户支付第二笔购买价格中以现金价格支付给卖家的任何部分;
(b) 如果 适用,以账面报名表形式向卖方发放通过发行支付份额 支付的第二笔购买价款的部分;
(c) 如果 适用,就通过签发 该期票支付的第二次购买价款的部分向卖家签发期票;以及
(d) 向卖家交付 一份日期为第二个截止日期的公司秘书证书,并且:

(i) 证明 自第二个截止日起,第 3.03 (a) 节和第 3.03 (c) 节中规定的条件已得到满足,且其中的陈述属实 且正确无误;以及
(ii) 附上 佛罗里达州国务卿为公司签发的身份证书,日期为第二个 截止日期后的 5 天内。

第 2.09 节公司发行。双方承认并同意,在生效日期之后,公司将进行公司普通股的私下 或公开发行(“发行”),目标是从公司的投资者(“投资者”)那里向公司筹集约10,000,000美元的净收益 。由于本次发行以及根据本次发行向投资者发行公司普通股 的任何情况,本公司 的陈述和担保应被视为根据要求自动更新。

16

第 2.10 节税收待遇。

(a) 出于 联邦所得税的目的,根据《守则》第 351 条 的规定,交易总体上符合重组资格,前提是双方均承认并同意,任何一方,也没有任何一方的代表 对交易的待遇、描述或影响做出任何保证、保证或担保,或因交易而对任何 方或其他个人作出任何保证、保证或担保,这是任何与税收有关的法律的结果。
(b) 尽管有上述第 2.10 (a) 节的规定,但公司仍应采取商业上合理的措施,确保卖方及公司 的所有股东在首次收盘后 立即拥有公司有权投票的所有类别股票总投票权的至少 80% 以及总数的至少百分之八十 (80%) 公司所有其他类别股票的股份数量。

第 2.11 节附加文档。在每一次结算时和之后,双方均应签署、确认和交付 (或应确保执行、确认和交付)本协议要求在相关截止日或之前或之后交付的任何和所有证书、意见、财务报表、附表、协议、 决议、裁决或其他文书, 以及双方可能合理要求的其他项目以及他们各自的法律顾问,以执行 或为交易提供证据。

第 2.12 节财务报告。在首次收盘时,SAI的会计和报告将被要求与GAAP和SEC 财务报告准则保持一致,SAI的会计和财务人员将接受监督,并将向公司的中央公司 会计和财务团队报告,SAI的当前会计系统将迁移到公司的会计体系。 公司将视情况为各方的会计人员提供培训。

第 2.13 节运输税。卖方将支付任何一方因交易而产生的所有销售税、使用税、增值税、转让税、印花税、消费税、实际 财产转让或收益,或类似的税费。

第 第三条。闭馆条件

第 3.01 节所有各方义务的条件。 所有各方都有义务完成每笔结算,前提是双方在适用的截止日期当天或之前满足或放弃以下所有条件:

(a) 任何适用法律中没有 条规定,任何命令均不得禁止或对完成适用的 结算施加任何条件或禁令。
(b) 不得为禁止或以其他方式限制适用的 结算的完成而提起任何诉讼。
(c) 双方应获得所有必要机构的所有必要批准,以完成交易。

17

(d) 公司董事会应已批准本协议和交易,不得撤回此类批准。
(e) 双方应已收到材料保险合同交易对手的确认和/或同意,标的合同 可以转让给公司,或者将在首次收盘后继续有效。
(f) 首次收盘生效后,本次发行的投资者和卖方应共同持有公司有权投票的所有类别股票总投票权的至少 80%,以及公司所有 种其他类别股票总数的至少 80%。
(g) 公司应遵守纳斯达克和公司任何证券 上市交易的任何其他交易市场关于发行支付股份和发行公司 普通股的规则和要求,包括但不限于公司应完成额外证券的清单 或与支付股份和公司股份有关的类似要求本次发行中发行的普通股, 应收到任何其他普通股根据纳斯达克和本公司 任何证券上市交易的任何其他交易市场的要求获得批准,以便公司证券在首次收盘和发行 完成后继续上市,包括支付股份和本次发行中任何公司普通股的发行应获准在纳斯达克上市,但须视正式发行通知而定。
(h) 公司不应收到纳斯达克发出的任何书面通知,说明截至截止日期,或合理预计其未能满足纳斯达克上市要求,如果纳斯达克 随后没有撤回此类通知,也没有对潜在的失败进行适当的补救或满足。
(i) 根据委托书和公司组织文件(定义见下文),在公司年会 上提交给公司股东表决的 公司股东批准事项应根据公司组织文件、适用的 法律和委托书(“所需的公司股东批准”)在公司年会上获得公司股东必要的 票的批准。
(j) SEC 应已完成对委托声明的评论,该委托声明应已宣布生效并分发给公司 股东,并且不得对委托声明生效任何止损令或类似命令。
(k) 公司、SAI和斯佩特纳先生应就雇佣协议的形式、条款和条件达成协议。
(l) 公司和 Ben Manage 应已就服务协议的形式、条款和条件达成协议。
(m) 公司应已确定并应收到纳斯达克的确认,就纳斯达克的规章和 法规而言,交易的结束和本次发行的完成 总体上不会导致公司的 “控制权变更”,也不要求公司向纳斯达克提交新的上市申请。
(n) 资产剥离以及第 2.04 (g) 节中规定的其他行动和决定应已完成。

18

第 3.02 节公司首次交易义务的条件。公司完成第一次 结算的义务以在第一个截止日期满足(或公司豁免)以下条件为前提:

(a) 满足第 3.01 节中规定的条件。
(b) SAI 和卖方在本协议中作出的 陈述和担保在作出时应是真实和正确的, 在 第一个截止日, 在所有重要方面均为真实和正确(仅限于重要性的陈述和担保以及 第 4.06 节和第 4.07 节中的陈述和担保,在所有方面均为真实和正确),具有相同的效力和效力就好像此类陈述和担保是在第一次收盘日 当天作出,但以下情况除外本协议允许的更改;
(c) 每个 个SAI缔约方均应在首次收盘前或收盘时履行或遵守本协议要求的 或遵守的所有契约和条件;
(d) SAI 将对尽职调查期间向公司 提交的所有有形 和无形资产、客户合同、承运人合同、客户名单以及当前和未来收入拥有明确的所有权和完整所有权(由本 协议之外的实体或个人拥有和/或赚取但分配给SAI的资产和收入,每种情况均由公司在其中决定)可自行决定,前提是双方承认 和同意在收盘前将SAI目前拥有的特斯拉汽车移出SAI;以及
(e) SAI 应向公司提供SAI的审计财务报表以及同意将其报表纳入美国证券交易委员会公开申报的上市公司 会计监督委员会注册审计师的相关审计师的相关审计报告,对于最近结束的两个财政年度中的每一个 以及任何其他经审计或未经审计但经过审查的财务报表,都必须在首次收盘后在美国证券交易委员会报告中列入 ,且未经任何其他所需的中期 期的审计报表。
(f) 除了公司书面批准的责任外,SAI 应自行决定不承担任何责任,前提是双方 承认并同意,Spetner Associates在首次收盘时持有的任何现金可以在 首次收盘前分配给卖方。
(g) 公司应已从SAI收到披露表第4.14节和披露 附表第4.15节的更新版本,其中将披露内容更新为截至第一个截止日期,并且公司应自行决定批准 相同版本。
(h) 公司应自行决定按照令公司满意的条款和条件购买融资。

19

第 3.03 节卖家每次交易的义务条件。卖家完成每次收盘的义务 以在适用的截止日期当天或之前满足以下条件为前提(或每个卖家的豁免):

(a) 满足第 3.01 节中规定的条件。
(b) 本公司在本协议中作出的 陈述和保证在适用的截止日期应是真实和正确的,在所有重要方面均属实 和正确(但对重要性有条件的陈述和担保以及第 5.06 节中的陈述和担保,在所有方面均为真实和正确),具有与此类担保和陈述相同的 效力和效力是在适用的截止日期当天进行的,但其中 的变更除外本协议允许;以及
(c) 公司应已履行或遵守本协议要求的所有契约和条件, 公司在相应的收盘前或收盘时必须履行或遵守 。

第 第四条。SAI 各方的陈述和保证

作为 对公司的诱因和获得公司的信任,除非SAI各方在生效日期向公司提交的披露时间表(“披露时间表”)中另有明确规定,否则SAI各方自生效之日起和每个截止日起, 共同或单独向公司陈述和保证,除非下文 就陈述和陈述另有明确规定仅涉及特定日期的担保如下:

第 4.01 节存在与权力。

(a) SAI 是一家根据密苏里州法律合法组建、有效存在且信誉良好的公司,拥有公司 权力,并根据所有适用的法律、法规、条例和公共当局的命令获得正式授权,可以在所有实质方面开展其 业务。SAI已向公司交付了生效之日生效的 公司章程和章程(“SAI 组织文件”)的完整和正确的副本。 SAI 组织文件的真实和正确副本包含在《披露附表》第 4.01 (a) 节中。
(b) 每个 卖家都是自然人,根据所有适用的法律、法规、条例和公共当局的命令,他们有权并获得正式授权,在所有重要方面开展该卖家的业务,如目前所开展的那样。

第 4.02 节正当授权。本协议的执行、交付和履行不违反 SAI 组织文件的任何规定,交易的完成 也不会违反 SAI 组织文件的任何规定。每个SAI方均已采取法律、SAI组织 文件或其他要求的所有行动,以授权执行、交付和履行本协议并完成交易。

20

第 4.03 节有效义务。本协议和由每个 SAI 方关联签署的所有交易文件构成 该 SAI 方的有效和具有约束力的义务,可根据其条款执行,除非受 可执行性例外情况的限制。

第 4.04 节与其他文书不冲突。SAI 各方执行本协议以及 SAI 各方完成交易 不会导致违反任何 SAI 方作为当事方或其任何资产、财产或业务所受的任何契约、抵押贷款、信托契约或其他实质性协议或文书的任何条款或规定,也不会构成违约,或终止、加速或 修改其条款。

第 4.05 节 “政府授权”。SAI 各方执行、交付或履行本协议均不需要 任何同意、批准、许可或其他行动,也无需向任何机构登记、申报或备案。

第 4.06 节大小写。

(a) SAI的 授权资本包括截至生效日的30,000股SAI普通股,截至第一个截止日之前 ,SAI普通股的所有已发行和流通股均由卖方共同持有、实益和 记录在案。
(b) 截至第二个收盘日前的 ,卖方应以实益和记录方式持有20%的股份。
(c) SAI 没有衍生品或承诺发行任何SAI或衍生品的股权证券,也没有可转换 或可行使或可兑换成SAI股票或任何其他股权证券的未偿还证券。
(d) 的任何股份受益持有人之间没有任何表决信托、协议或安排影响 董事的提名或选举或股份表决权的行使。
(e) 此类股票的发行、发行和出售(a)不受证券 法的注册和招股说明书交付要求的约束,(b)根据所有适用的州证券法的注册或资格要求 注册或获得资格(或免于注册或资格),(c)根据所有其他适用的证券法完成。根据任何联邦或州证券或 “蓝天” 法律,这些 股票均不受撤回权或撤销权的约束。

第 4.07 节利益的有效性。每次收盘时交割的股份应按时有效发行,全额支付且不可估税 ,不含任何留置权。

第 4.08 节股票的标题和发行。在每个适用的截止日期,卖方共同是将在适用的收盘时出售给公司的股份的记录和 受益所有人和持有人,根据任何SAI组织文件、法律要求或任何合同,此类股份均不受 优先权或类似权利的约束,并且任何人 都不拥有购买或接收任何股票的先发制人权或类似权利 SAI 或卖方在 SAI 中的其他权益。

21

第 4.09 节批准协议。卖家和 SAI 董事会均已授权 SAI 和卖家执行和交付本协议,并批准了本协议和交易。

第 4.10 节投资陈述。本第 4.10 节中对 “卖家” 的任何陈述均应被视为对每位卖家的参考 。

(a) 投资 目的。卖方理解并同意,根据交易文件向卖方发行和交付任何支付股份和票据(统称 “证券”)均构成 《证券法》和适用的州法规下证券的要约和出售,卖方收购的证券是由 卖方用卖方自己的账户收购的,除非另有规定 适用于注册或免于注册的销售证券法,除非此类证券根据《证券法》注册转售 。
(b) 投资者 身份。卖方是 “合格投资者”,该术语的定义见法规D第501(a)条。
(c) 信息。 卖方已收到与公司及 其子公司业务、财务和运营相关的所有文件和材料以及卖方要求并认为对就本协议 和基础交易做出明智决定至关重要的信息。
(d) 对豁免的依赖 。卖方了解,证券是根据美国联邦和州证券法注册要求的具体 豁免向卖方发行和出售的,并且公司依赖 的真实性和准确性以及卖方对卖方在此处规定的陈述、担保、协议、致谢 和理解的遵守情况,以确定此类豁免的可用性和 {的资格 br} 卖方收购证券。
(e) 信息。 卖方及其顾问(如果有)已收到卖方或其顾问要求的与 公司业务、财务和运营有关的所有材料以及与证券要约和出售相关的材料。 卖方及其顾问(如果有)已有机会向公司提问。卖方明白 其对证券的投资涉及很大程度的风险。卖方不知道有任何可能构成 违反本公司在此作出的任何陈述和保证的事实。
(f) 政府 审查。卖方了解到,没有任何美国联邦或州机构或任何其他政府或政府机构 对证券进行过或提出任何建议或认可。

22

(g) 转让 或转售。卖方明白,(i) 证券的出售或转售过去和现在都没有根据 《证券法》或任何适用的州证券法进行登记,除非 (a) 根据《证券法》规定的有效注册声明出售证券 ,(b) 卖方应向公司交付 ,律师的意见应由卖方承担在形式、实质和范围上,律师在 笔类似交易中通常会发表意见,其大意是待出售或转让的证券可以根据此类注册豁免 进行出售或转让,该意见应由公司接受,(c) 证券出售或转让给同意 仅根据本第 4.4 节出售或以其他方式转让证券的卖方的 “关联公司” (定义见根据《证券法》(或后续规则)(“规则 144”)颁布的 “关联公司” (定义见根据《证券法》(或后续规则)(“规则 144”)颁布的第 144 条)10 且谁是合格投资者,(d) 证券根据规则144出售,或 (e) 证券被出售根据《证券法》第S条(或 后续规则)(“S条例”),卖方应向公司提供法律顾问意见 ,费用由卖方承担,其形式、实质和范围应符合公司交易中法律顾问意见的惯例,该意见 应为公司接受;(ii) 任何依据规则144进行的此类证券的出售均可进行仅按照 上述规则的条款,此外,如果该规则不适用,则根据该规则对此类证券进行任何转售在 卖方(或通过其进行出售的人)可能被视为承销商(该术语在《证券 法》中定义)的情况下,可能需要遵守《证券法》或美国证券交易委员会根据该法规制定的其他豁免; 和 (iii) 公司或任何其他人均没有义务根据《证券法》或 任何州注册此类证券证券法或遵守证券法规定的任何豁免条款和条件(在每种情况下)。尽管有 前述规定或此处包含任何其他相反的规定,但证券可以作为与 善意保证金账户或其他贷款安排相关的抵押品进行质押。
(h) 传奇。 卖方明白,在证券根据《证券法》注册之前,或者可以根据第144条或S条例出售 ,对截至特定日期 可以立即出售的证券数量没有任何限制,证券可以采用第144条的标准图例,并且可以下达停止转让令,禁止转让此类证券的证书 。
(i) 移除。 除非适用的州证券法另有要求,否则应删除第 4.10 (h) 节中提及的图例,并且公司应向印有该图例的任何证券的 持有人签发不带此类图例的证书,前提是,除非适用的州证券法另有规定,否则证券 是根据证券法提交的有效注册声明注册出售的,或者可以根据 规则144或S条例在没有任何条件的情况下出售限制截至特定日期 可以立即出售的证券数量,或 (b)该持有人以类似交易中 法律顾问意见的惯用形式、实质和范围向公司提供法律顾问意见,其大意是,根据《证券法》,无需注册 即可公开发售或转让此类证券,公司应接受该意见,以实现出售或转让。卖方同意 按照 适用的招股说明书交付要求(如果有)出售所有证券,包括以移除图例的证书为代表的证券。

第 4.11 节公司记录。SAI董事会和SAI股东自成立以来发生的所有程序均在正常业务过程中保留 。SAI 的大小写表完整而准确。与SAI发行和转让股权证券相关的股东名册和SAI的会议记录 以及SAI董事会和SAI 股东的所有会议记录均已提供给本公司,并且是SAI原始股东名册 和会议记录的真实、正确和完整副本。

23

第 4.12 节假设名称。《披露附表》第4.12节是目前或SAI使用的生效日期前两 (2) 年内所有假定或 “经商 为” 的名称的完整而正确的清单,包括任何网站上的名称。除了 披露附表第 4.12 节所列名称外, SAI 和卖家均未使用任何假定名称或 “以其名义开展业务” 的名称来开展各自的业务。

第 4.13 节子公司。SAI没有子公司,也不拥有任何其他人的任何股权证券。

第 4.14 节资产。披露附表第4.14节列出了SAI所有未偿资产和 财产的真实、正确和完整清单,以及截至生效之日每种资产或价值超过1,000美元的每项此类资产或财产的大致价值。

第 4.15 节负债。披露附表第4.15节列出了 (i) SAI产生的所有未偿贷款、信贷额度和其他债务的真实、正确和完整清单,包括SAI产生的任何未偿贷款、信贷额度和其他债务 ,其还款义务由SAI的任何资产担保;(ii) 对于前述条款中 描述的每笔贷款,剩余金额在每个 个案中,自生效之日起到期;(iii) SAI 的任何其他负债,均自生效之日起。截至截止日期,SAI不承担任何责任。

第 4.16 节诉讼和程序。在任何法院或其他政府 机构或部门,不论是国内还是国外,或任何种类的仲裁员面前,在法律上或衡平法上,没有受到 SAI 威胁或针对 SAI 或其财产的诉讼、诉讼、诉讼或调查,或在 卖家面前。据卖家所知,对于任何法院、仲裁员或政府 机构或部门的任何判决、命令、令状、禁令、法令、裁决、规则或规章,或经合理调查后会发现此类违约的任何情况,其不存在违约 。

第 4.17 节合同。

(a) 披露附表第 4.17 (a) 节列出了所有重要合同,无论是口头还是书面合同(统称为 “重大合同”) ,这些合同构成以下内容:SAI在首次收盘后将成为当事方或SAI将成为当事方,这些合同目前正在生效或将在 收盘时生效,它们构成以下内容:

(i) 要求SAI年度付款或支出或每年向SAI支付或收入达到或超过5,000美元的所有 合同(在正常业务过程中签订的标准 采购和销售订单除外);
(ii) 所有 客户名单;
(iii) 所有 销售、广告、代理、游说、经纪人、促销活动、市场研究、市场营销或类似合同和协议,每种情况下,都要求SAI每年支付超过5,000美元的佣金;

24

(iv) 所有 雇佣合同、员工租赁合同以及顾问和销售代表与 SAI 的任何现任或前任高管、 董事、员工或顾问或其他人签订的合同,根据这些合同,SAI (A) 有持续义务支付至少 5,000 美元的年度薪酬 (随意雇用的口头安排除外),(B) 对该人员负有实质性遣散费或离职后义务 (COBRA 义务除外)),或 (C) 有义务在预期的交易完成后付款 特此或由于 SAI 控制权变更所致;
(v) 所有 份创建实质性合资企业、战略联盟、有限责任公司和SAI 为一方的合伙协议的合同;
(六) 与SAI对超过5,000美元的资产进行任何重大收购或处置相关的所有 份合同;
(七) 所有 实质性许可协议合同,包括知识产权许可合同,不包括 (i) “shrink wrap” 许可和 (ii) 在正常业务过程中授予的非排他性许可;
(八) 所有 与材料保密、保密和保密协议相关的合同实质性地限制了 SAI 的自由 在任何业务领域、与任何个人或在任何地理区域内竞争;
(ix) 所有 与 SAI 的重大专利、商标、服务标志、商品名称、品牌、版权、商业秘密和其他材料 知识产权相关的合同;
(x) 所有 SAI 签订或提供的提供材料担保、赔偿安排和其他无害安排的 合同,包括维修、保修、维护、服务、赔偿或类似义务的所有现行协议;
(十一) 与SAI或SAI的任何股东签订的所有 份合同,其中一方是当事方,且该合同涉及在任何一年内向其任何一方 支付超过5,000美元的款项;
(十二) 所有 与 SAI 持有租赁权益的财产或资产(不动产或个人、有形或无形)相关的合同;
(十三) 与未偿债务或负债相关的所有 合同,包括契约金融工具或证券工具 (通常为计息),例如票据、抵押贷款、贷款和信贷额度,但未偿还本金总额不超过5,000美元的任何此类合同除外;
(十四) 任何 与 SAI 股权的投票或控制权或 SAI 董事选举相关的合同(SAI 组织文件除外);
(xv) 由于本协议或任何交易文件所设想的 交易的完成而可能终止或条款变更的任何 合同;以及
(十六) 任何 合同,如果SAI的董事、高级管理人员、员工 或顾问的任何福利、薪酬或付款(或其归属)将随着交易的完成而增加或加快,或者其金额或价值将根据任何交易计算 。

25

(b) 除 个人或总体上不会对 SAI 产生重大不利影响或披露附表第 4.17 (b) 节中规定的除外,(i) 每份重大合同均为有效且具有约束力的协议,除非此类可执行性可能受可执行性例外情形的限制,且完全有效,据卖方所知,SAI 和 其任何其他当事方均违反或违约(无论是否随着时间的推移或发出通知或两者兼而有之)在任何此类重大合同中,(ii) SAI 未分配、委托或以其他方式转让其与任何重大合同有关的任何权利或义务 ,也未授予任何与该合同或 SAI 任何资产相关的任何授权书,(iii) 任何合同 (A) 均未要求 SAI 交付保证金或交付任何其他形式的担保或付款以担保其根据该合同承担的义务或 (B) 施加的任何非竞争契约可能对SAI或其任何关联公司具有约束力、限制业务或要求 向SAI或其任何关联公司支付任何款项。
(c) 除合理预期不会对SAI产生重大不利影响的 以外,任何SAI方对任何交易文件的执行、 的交付或履行或任何SAI方完成交易均不构成违约或导致任何SAI方终止、取消或加速履行任何义务的权利,或 的任何物质利益的损失根据任何材料合同的任何条款,SAI都有权。
(d) 除合理预计 个人或总体上不会对 SAI 产生重大不利影响外,SAI 在所有票据、契约、债券和其他证据 任何债务的工具或协议中遵守所有契约,包括所有财务契约。
(e) 除合理预期不会对SAI产生重大不利影响的 以外,SAI与SAI的任何股东、高级职员、雇员或董事或任何关联公司(如果有)在首次收盘前签订或 发生的每笔交易(i)是公平市场价格的公平交易,或(ii)是经正式批准的交易 } 根据SAI组织文件,由SAI董事会和SAI的股东执行。

第 4.18 节许可和许可证。披露附表的第4.18节正确列出了SAI持有的每份许可证或SAI在截止时将由 持有的每份许可证。除非可以合理地预期单独或总体上不会对SAI产生重大不利影响 或披露附表第4.18节中规定的否则此类许可证是有效的,完全有效,并且假设在第一个截止日期之前获得或放弃了相关的第三方同意,则这些 许可证都不会因交易而终止或 受损或终止。除了不合理地预期单独或总体而言 会对SAI产生重大不利影响外,SAI拥有经营其业务所需的所有许可证,即在首次收盘时构成 。

26

第 4.19 节 “客户和供应商”。

(a) 披露附表第 4.19 (a) 节列出了SAI的二十五 (25) 个最大客户和二十五 (25) 个 最大供应商的名单,以从那里购买的美元金额来衡量,预计将在第一次 收盘时到位。
(b) 据卖家所知,除披露附表第 4.19 (b) 节中规定的 外,披露附表第 4.19 (a) 节中列出的供应商均未有 (i) 终止或打算终止与 SAI 的关系,(ii) 严重减少与 SAI 的业务 或对其与卖方或 SAI 的关系做出重大不利的修改,或打算这样做,(iii) 已通知 卖方或 SAI 以书面形式表示打算采取任何此类行动,或 (iv) 据卖方所知,破产或使 破产诉讼。

第 4.20 节财务报表。

(a) 披露附表第 4.20节包括SAI截至2023年12月31日和2022年12月31日的财政年度未经审计的合并财务报表,包括截至该日期的未经审计的合并资产负债表、截至该日期的十二 (12) 个月期间未经审计的合并 损益表以及截至该日期的十二 (12) 个月期间未经审计的合并现金流量表(统称为 “财务报表”)。
(b) 财务报表完整、准确,在所有重要方面均符合其一致适用的会计 准则、SAI截至发布之日的财务状况以及SAI在其中所反映期间的经营业绩 ,在所有重大方面均完整、准确且公允列报。财务报表 (i) 根据 SAI 的账簿和记录编制;(ii) 根据一贯适用的适用会计准则编制;(iii) 包含并反映了所有必要的 调整和应计费用,用于公允列报 SAI 截至其日期的财务状况,包括所有担保、 维护、服务和赔偿义务;(iv) 包含和反映所有负债的充足准备金 适用于任一卖家的材料税,适用于当时结束的期限。
(c) 除财务报表中特别披露、反映或全额预留的 ,以及自2023年1月1日起在正常业务过程中发生的类似性质的 负债和义务外,没有任何与任何卖方相关的重大 负债、债务或任何性质(应计、固定或有的、已清算或未申报的 或其他债务)。财务报表中应列入 GAAP 的所有重大债务和负债,无论是固定还是或有的,均包含在内。
(d) 财务报表在所有重要方面准确反映了SAI截至生效日的未偿债务。除披露附表第 4.20 节中规定的 外,SAI 没有任何重大债务。公司特别承认 公司的注册会计师事务所毕马威可以不受限制地访问作为SAI所有财务报表基础的所有记录。

27

第 4.21 节应收账款和应付账款;贷款。

(a) 据卖方所知,财务报表中反映的所有应收账款和SAI票据,以及所有应收账款 和其后产生的票据,均代表SAI在正常业务过程中实际提供的服务或实际出售的 商品产生的有效债务。据卖方所知,财务 报表中反映的SAI的应付账款以及其后产生的所有应付账款均来自SAI正常业务流程 中的善意交易。
(b) 据卖方所知,在与任何应收账款 或票据制造商签订的与此类账户、应收账款或票据的金额或有效性有关的任何协议中,不存在任何争议、索赔或抵销权,这些协议可能合理地对SAI造成重大不利影响 。据卖家所知,除披露附表第 4.21 (b) 节中规定的情况外,所有账户、 应收账款或票据都是货物,在正常业务过程中可以收藏。
(c) 披露附表第4.21(c)节中列出的 信息分别确定了截至2023年1月1日SAI的任何关联公司所欠的SAI的所有应收账款或票据 。除披露附表第4.21(c)节中规定的情况外, SAI不欠其任何关联公司的债务,也没有关联公司欠SAI或SAI的债务。

第 4.22 节预付款。两者或 SAI 均未收到任何与收盘后将要提供的任何服务或 商品相关的任何付款。

第 4.23 节员工。披露附表第4.23节列出了SAI的所有员工,并列出了他们各自的职位、 工资、奖金和其他重要雇用条款。

第 4.24 节预扣税。除披露附表第4.24节中披露的内容外,SAI适用于其雇员的所有义务, 无论是由法律运作、合同、过去的习俗或其他原因引起的,还是归因于SAI向信托或其他 基金或向任何政府机构支付的失业补偿金、社会保障福利、社会保险、 住房基金缴款或与雇员雇用上述员工有关的任何其他福利的款项截至生效 日期已付款或已足够因此已在财务报表中计入应计费用,除非合理预计 单独或总体上不会对SAI产生重大不利影响。除披露附表第 4.24 节中披露的内容外, SAI 对此类员工的所有合理预期义务(与第一次截止日之前的工资期 以及正常业务过程中产生的工资相关的义务除外),无论是由于法律运作、 合同、过去的习惯还是其他原因引起的,涉及应付给此类员工的工资和假日工资、奖金和其他形式的薪酬 就其中任何一方在生效日期之前提供的服务而言或者将在首次收盘日期 之前由 SAI 支付。

第 4.25 节不动产。

(a) SAI 不拥有任何不动产。
(b) 披露附表第 4.25 (b) 节列出了截至生效之日SAI租赁的所有不动产。

28

(c) 关于任何不动产的每份租约或其他租赁合同(均为 “租约”):(i) 每份租约均有效, 具有约束力并具有完全效力;(ii) 所有租金和额外租金以及其他应付的款项、费用和费用均已支付;(iii) 承租人自其原始期限开始以来一直处于和平占有状态;(iv) 出租人未准许承租人放弃、 放弃或延期履行承租人的义务;(v) 任何一方均不存在违约 或违约事件卖方或 SAI;并且 (vi) 在 (i) 至 (vi) 各条款中,除合理预计 个人或总体上不会对 SAI 产生重大不利影响外,没有未决的违约或赔偿索赔或 违约或终止通知。SAI 免费持有租约 上的租赁地产,不含所有留置权,但允许留置权和此类租赁权 房地产所在不动产的抵押权人留置权除外。

第 4.26 节环境法。据卖家所知,SAI 在任何时候租用 或使用的任何房产中、上面或下方均不存在任何危险物质,例如根据任何环境 法律可能导致 SAI 承担任何实质责任或纠正或补救义务的危险物质。

第 4.27 节遵守法律。

(a) 每个 卖家和 SAI 在所有重要方面都遵守了所有重要方面的规定,现在正在所有重要方面遵守适用于 或其业务、财产或资产的所有法律。SAI由卖方共同拥有,除了卖方之外,SAI没有股东 ,也从未有过 的任何股东。
(b) SAI 是、过去和现在都是、过去和现在的 SAI 高管、董事和关联公司现在都不是 的对象,卖方或 SAI 的任何高管、董事或关联公司也没有任何理由相信卖方或 SAI 或其各自高管、董事或关联公司的任何 将成为 (i) 任何民事或刑事诉讼或调查的对象 任何指控违反法律的联邦或州机构,或 (ii) 任何人提起的任何民事、刑事或行政调查或诉讼 联邦或州机构。

第 4.28 节 “一般合规”。据卖家所知,卖家或 SAI 均不是:(i) 违约或违反 的(且未发生任何未获豁免的事件,如果事先通知、时效或两者兼而有之,将导致 卖家或 SAI 违约),卖家或 SAI 也未收到索赔通知,声称其违约或违反 、任何契约、贷款或信贷协议,或其作为当事方或其任何 财产受其约束的任何其他协议或文书(无论是否违约或违规行为已被免除);(ii)违反 任何法院、仲裁员或其他机构的任何判决、法令或命令;或(iii)或从未违反任何 机构的任何法规、规则、法令或法规,包括但不限于与税收、慈善组织注册、 以及就业和劳动事务有关的所有外国、联邦、州和地方法律,除非每种情况都是不可能或合理地预计会对 SAI 造成重大不利影响 。

第 4.29 节银行账户;委托书。披露附表第4.29节列出了真实而完整的清单:(i) 在过去十二 (12) 个月内由我们的SAI在银行、货币市场共同基金、证券或其他金融机构开设的所有 账户、其账号以及所有获授权代表SAI签署或行事的人员;(ii) SAI在过去十二 (12) 个月内维持的所有保险箱和 其他类似的保管安排) 月;(iii) 过去十二 (12) 个月的支票账本,以及 (iv) 所有持有以下权力的人员的姓名SAI 的律师或以其他方式获授权代表 SAI 就除其董事和高级管理人员以外的任何事项行事的人,以及此类权力或授权条款的摘要。

29

第 4.30 节知识产权。

(a) SAI 拥有或拥有足够的权利或许可,可以使用所有必要的重大商标、商品名称、服务标志、服务商标注册、 服务名称、专利、专利权、版权、发明、许可、批准、政府授权、商业秘密和 权利以及所有其他知识产权和技术来开展目前的业务。
(b) SAI 的任何重要知识产权均未到期或终止,或者根据其条款和条件,SAI 的任何实质性知识产权都不会在生效之日起三年内到期或 终止。据卖方所知,SAI 没有侵犯他人的任何实质性 知识产权,也没有侵犯他人对类似或相同的商业秘密或技术信息的任何此类开发, 也没有就任何知识产权的侵权行为对卖方提出或提起任何索赔、诉讼或诉讼,据卖方所知,也没有就任何知识产权的侵权行为提出或提起任何索赔、诉讼或诉讼,可以合理地预期这种侵权会产生实质性不利影响 SAI} 在 SAI 上。
(c) 在不限制前述内容概括性的情况下,SAI已与SAI的每位现任和前任雇员以及每位现任 和前任独立承包商签订了具有约束力的协议(除非其可执行性可能受到可执行性例外的限制),根据该协议,此类员工和独立承包商(i)将他们在SAI拥有的知识产权中可能拥有的任何所有权和{ br} 权利转让给SAI;以及 (ii) 承认 SAI 对 SAI 拥有的所有智力 财产的独家所有权。SAI 已向公司提供了所有此类协议的真实完整副本。据 卖家所知,SAI 在实质上遵守了适用于 SAI 拥有的知识产权以及 SAI 的 所有权和使用的所有法律要求。
(d) 所有 必需的与 SAI 拥有的知识产权相关的申报和费用,要么受任何司法管辖区的任何机构或授权的私人注册商签发、注册、 申请或其他提交(统称为 “知识产权 产权注册”)的约束,均已及时向相关主管部门和授权注册机构提交并支付给相关主管部门和授权注册商,所有 知识产权注册在其他方面均处于良好状态。SAI 已向公司提供了与所有知识产权 注册有关的 文件历史记录、文件、证书、办公室行动、信函和其他材料的真实完整副本。
(e) SAI 已采取一切合理措施保护和维护其在 SAI 拥有的知识产权中的权利,以及 SAI 拥有、利用、为利用目的持有、挪用或以其他方式获得或拥有的所有商业秘密的机密的机密性 。

第 4.31 节资产的状况和充足性。除普通损耗外,SAI的建筑物、厂房、结构、家具、固定装置、 机械、设备、车辆和其他有形个人财产物品(“有形 个人财产”)结构健全,运行状况良好,维修状况良好,足以用于 的用途,并且没有此类建筑物、植物、结构、家具,有形个人财产的固定装置、机械、设备、车辆和其他物品 需要维护或维修但本质上或成本上不是 材料的普通日常维护和维修除外。截至第一个截止日期,SAI目前拥有或租赁的 有形个人财产的建筑物、厂房、结构、家具、固定装置、机械、设备、车辆和其他物品,以及截至第一个截止日期SAI的所有其他财产和 资产,足以开展SAI截至第一次收盘日 的业务,并构成开展业务所需的所有权利、财产和资产截至第一个收盘日期 所进行的 SAI。

30

第 4.32 节某些商业惯例。卖方、SAI、卖方或 SAI、 的任何董事、高级职员、代理人或雇员,均未以其身份使用任何资金 (i) 将任何资金用于非法捐款、礼物、招待或其他与政治活动相关的非法支出,(ii) 向外国或国内政府官员或雇员、外国或国内 政党或竞选活动非法付款,或违反《反海外腐败法》的任何条款 1977 年或 (iii) 支付了任何其他非法的 款项。自 2015 年 9 月以来,卖方、SAI、卖方或 SAI 的任何董事、高级职员、代理人或员工(也没有 任何代表上述任何人行事的人)均未直接或间接地向任何客户、供应商、政府雇员或其他处于或可能处于 职位的人士直接或间接地提供或同意向任何客户、供应商、政府雇员或其他人提供或同意给予任何礼物 或任何实质性金额的类似福利在每种情况下,帮助或阻碍 SAI 或协助 SAI 进行任何实际或拟议的交易,如果不给出,这些交易是合理的 对SAI产生了重大不利影响,或者如果将来不继续下去,可以合理地预期会对SAI的业务产生不利影响 ,可以合理地预计,SAI将在任何私人或政府诉讼 或诉讼中受到起诉或处罚。

第 4.33 节税务事项。

(a) 披露附表第 4.33节包括所有联邦、州和外国纳税申报表以及SAI 最近两个申报年度的真实和正确副本。
(b) 除了 在每种情况下都不合理预计会对 SAI 产生重大不利影响的事项 ,(i) SAI 已报告或导致申报了其自身的所有联邦和州所得税应纳税属性, 每位卖家在纳税申报表上必须提交与上述商品相关的联邦和州所得税应纳税属性申报表实体,并已缴纳了与上述实体的上述应纳税属性有关的所有应纳税税款, (如果有);(ii) 所有此类纳税申报表真实、正确、完整和准确,并披露了所有需要缴纳的税款;(iii) 所有 此类纳税申报表均已由相关税务机构审查,或此类纳税申报表的纳税评估期已过期;(iv) 对于归因于其 自身应纳税属性或应纳税属性的税款,没有任何待决、书面提议或威胁采取任何行动卖方或 SAI 的,或者可以对其任何自有资产 或卖方或 SAI 的资产征收留置权的; (v) 在评估或征收归因于 自身的联邦或州应纳税属性的任何税款,或者卖方或SAI对上述任何一方 资产征收留置权的税款的评估或征收没有任何时效限制,该豁免或延期已生效,但在正常业务过程中获得的任何自动延长纳税 申报表的时间除外;(vi)) SAI 遵守了与申报、支付、 征收和预扣应得税有关的所有适用法律根据其自身的应纳税属性以及每个卖方和 SAI 在所有重要方面 的应纳税属性,已按时及时地预扣或收取,向相应的税务机关付款,并申报了因其自身应纳税 属性以及每个卖方和 SAI 的应纳税属性而需要预扣或征收的所有税款(包括 联邦和州所得税、社会、保障和其他工资税);(vii) 卖家知情,不征收股票转让税、销售税、使用 税、房地产转让税或其他类似税根据本协议 向公司转让SAI的证券,或与本协议所设想的任何交易相关的其他交易或其结果;(viii) 截至生效之日 其任何自有资产或卖方或SAI的资产没有留置权(许可留置权除外),其自身的任何资产都没有留置权(许可留置权除外)截至 每个截止日期 的资产或卖方或 SAI 的资产;(ix) 任何税务机关都没有尚未答复的裁决请求,请求税务 机构同意变更会计方法、任何税务机关发出传票或请求提供信息,或与任何税务机关(根据《守则》第 7121 条或适用法律的任何类似条款的含义)达成成交协议 ,与每位卖方或 SAI;(x) 除非披露表第 4.33 节另有规定,在 SAI 未缴纳或导致缴纳任何税款或未申报或导致税款的司法管辖区内,税务 机构没有提出任何索赔就其自身或卖方或 SAI 的应纳税属性提交任何 纳税申报表,声称其或卖方或 SAI, 正在或可能在任何此类司法管辖区纳税;(xi) SAI 没有未兑现的关于本身、 或任何一方卖方的授权书,授权任何人就任何与任何税收有关的上述实体采取行动,与卖家或 SAI 应纳税属性的任何纳税申报表或纳税申报表相关的纳税 申报表或行动;(xii) SAI 现在不是 也不是 它是否曾经是任何与其自身应纳税属性的税收共享或税收分配合同或卖方或SAI的 合同的当事方,但任何主体不是税收的习惯商业合同除外;以及 (xii) SAI或任何一个卖方目前都不是 ,除了 个与其自身纳税有关的纳税申报表外,没有任何其他合并、合并或统一纳税申报表中包含任何其他合并、合并或统一纳税申报表可选属性以及卖家和 SAI 的属性。

31

(c) 归因于其自身应纳税属性的未缴税款以及每个卖方和SAI在本财年度的未缴税款(i)截至最近一个财政月末, 未超过财务报表中规定的任何应纳税准备金( 为反映账面收入和税收收入之间的时间差异而可能设立的任何递延税款准备金除外),且(ii)不会 超过任何此类储备金根据SAI过去的惯例和惯例 对每个截止日期的时间进行了调整自己和卖家提交各自的纳税申报表。
(d) 在 SAI 未提交纳税申报表的司法管辖区中,任何税务机关均未提出 索赔,因为该司法管辖区目前或可能需要 纳税。
(e) 自第一个截止日期 起,SAI(卖方或 SAI)的 资产没有留置权或保留权(当前尚未到期和应付的税款除外)。
(f) SAI 的 或任何卖家都不是任何税收补偿、税收共享或税收分配协议的一方或受其约束。SAI 或 卖家都不是与任何税务机构达成的任何成交协议或折衷报价的当事方或受其约束。任何税务机关均未向 索取、签订或发布任何与 SAI 或卖方有关的私人信函裁决、 技术建议备忘录或类似的协议或裁决。
(g) 除与 SAI 纳税申报表中包含相应的应纳税属性有关的 以外,卖方或 SAI 的 都不是,也从未是任何其他以 纳税目的为关联的、合并的、合并的或统一的税组的成员。根据美国财政部条例第1.1502-6条(或州、地方或外国法律的任何相应条款),任何人(SAI、 其自身的应纳税属性以及卖方和SAI的应纳税属性除外),通过合同或其他方式,卖方或SAI均不承担任何纳税责任。SAI 未同意以会计方法变更或其他为由,根据《守则》第 481 (a) 或 263A 条或 任何类似条款,对自己或卖方进行任何调整,也没有要求 对自己或卖方进行任何调整。SAI 未对自己或卖方采取任何可能将自己或卖方 的纳税义务从收盘前的任何时期推迟到首次交易之后的任何时期的行动。
(h) SAI 的 或任何一个卖方都不是 “外国人”,因为美国财政条例第 1.1445-2 节中使用了该术语。在《守则》第 897 (c) (1) (a) 条规定的适用期限内, SAI 或任何卖方都不是也从未是美国房地产控股公司(定义见 第 897 (c) (2) 条)。与《守则》第 355 条所述的分销有关的 SAI 或卖家均未成为 “分销 公司” 或 “受控公司”。 SAI 或任何卖家都不是或曾经是《守则》和《财政条例》第 1.6011-4 (b) 节第 6707A (c) (1) 条所指 的 “应申报交易” 的当事方或发起人。目前,根据《守则》第 269、382、383、384或1502条及其下的《财政条例》(以及州、地方或国外 法律的类似条款),对SAI或卖方的任何净营业亏损、资本损失、内在亏损、税收抵免或类似项目的使用没有限制。
(i) SAI 和卖方均未根据《美国财政条例》第 1.367 (a) -8 节签订收益确认协议。 SAI 和卖家均未转让任何无形资产,其转让将受 守则第 367 (d) 条的规定约束。
(j) 根据经修订的1954年《美国国税法》 第168 (f) (8) 条的所谓 “安全港租赁” 条款,SAI或任何一个卖方的资产中没有一个 分别被要求视为由任何其他 个人拥有的财产。

第 4.34 节保险。自第一个截止日起,SAI将由承保公司承保这类 损失和风险,保险金额将由SAI管理层认为在SAI所从事的业务中审慎和惯常的金额投保。 SAI 没有被拒绝申请或申请任何保险,SAI 没有理由相信它无法在第一个截止日期 任何现有保险到期时续保 ,也无法从类似 保险公司获得继续开展业务所必需的类似保险,其成本不会对状况、财务 或其他方面或收益产生重大不利影响,SAI 的业务或运营,作为一个整体。

32

第 4.35 节控件。SAI维持与其规模相适应的内部会计控制体系。SAI与未合并实体或其他资产负债表外实体之间不存在SAI未在其财务报表或其他财务报表中披露的交易、 安排或其他关系可能对SAI产生重大不利影响。

第 4.36 节与关联公司的交易。 SAI的股东、高级管理人员或董事以及据卖方所知, ,即SAI的所有员工,目前都不是与SAI的任何交易的当事方(除作为员工、高级管理人员和董事的服务 以外),包括规定向或由其提供服务 、规定向或从中租用不动产或个人财产或以其他方式要求向或从中付款的任何合同、协议或其他安排任何高级职员、董事 或此类员工,或者据卖方所知,任何实体,其中的任何高级职员,董事或任何此类员工拥有大量 权益或者是高级职员、董事、受托人或合伙人,在每种情况下,均超过 (i) 120,000 美元或 (ii) SAI 最近两个已完成财政年度年底总资产平均值的百分之一,以较低者为准,(i) 支付工资或 所提供服务的咨询费,(ii) 代表SAI产生的费用以及(iii)其他员工福利,包括SAI任何股票期权计划下的 股票期权协议。

第 4.37 节 “反海外腐败行为”。SAI,以及据卖方所知,任何代表SAI 行事的代理人或其他人员,都没有 (i) 直接或间接地使用任何资金进行与国外或国内政治活动有关的 非法捐款、礼物、招待或其他非法支出,(ii) 向外国或国内政府官员或雇员非法付款,或 使用公司资金向任何外国或国内政党或竞选活动支付任何非法款项,(iii) 失败全面披露 SAI(或任何代表其行事的人士)所作的 捐款最高审计机构知道这一点)违反了法律,或(iv)在任何材料中违反了经修订的1977年《反海外腐败法》的任何条款。

第 4.38 节《洗钱法》。 SAI 的运营始终遵循所有适用司法管辖区的适用洗钱法、相关规章和条例以及任何政府机构发布、管理或执行的任何相关 或类似规则、规章或指南,且据卖方所知,涉及 SAI 与此类法律有关的任何行动尚待审理或受到威胁。SAI 遵守了 2001 年《美国爱国者法案》以及所有其他适用的美国和非美国反洗钱法律法规,包括 但不限于美国外国资产控制办公室管理的法律、法规、行政命令和制裁计划,包括但不限于 (i) 2001年9月23日题为 “封锁” 的第13224号行政命令财产和禁止与实施、威胁实施或支持恐怖主义的人进行交易”(66 Fed.第 49079 号法规(2001));以及(ii)31 CFR,副标题 B,第五章中包含的任何法规

第 4.39 节非法或未经授权的付款;政治捐款。 据卖方所知 ,SAI 以及卖方或 SAI 或任何其他 商业实体或企业的任何高级职员、合作伙伴、董事、员工、代理人或其他代表,均未直接或间接支付 或授权任何款项、财产或服务的付款、捐赠或馈赠,无论是否违反适用法律,(a) 作为对任何个人的回扣或贿赂,或 (b) 向任何政治组织,或其持有人或任何有抱负的人任何民选或任命的 公职,但不涉及直接或间接使用卖方或 SAI 资金的个人政治捐款除外。

33

第 4.40 节禁止取消资格事件。 卖方、SAI、其任何前任、任何 关联发行人、卖方或SAI的任何董事、执行官和其他高管、SAI根据投票权计算的SAI未偿还有表决权证券20%或以上的任何受益所有人,也没有任何发起人(该术语的定义见《证券法》第405条)在出售时以任何身份与卖方或SAI有关的任何发起人(该术语的定义见《证券法》第405条)(每人均为 “发行人受保人”) 须遵守规则 506 (d) (1) (i) 至 (viii) 中描述的任何 “不良行为者” 取消资格根据《证券法》 (“取消资格事件”),但《证券 法》第 506 (d) (2) 或 (d) (3) 条所涵盖的取消资格事件除外。SAI已采取合理的谨慎措施来确定发行人受保人是否受到取消资格事件的影响。

第 4.41 节披露。 鉴于以下情况,向公司提供的有关SAI、其业务和交易的所有披露, ,包括由SAI或代表SAI提供的有关此处陈述和担保的披露均属真实和正确,不包含任何不真实的重大事实陈述,或省略 以陈述在其中所作陈述所必需的任何重大事实它们是 制作的,没有误导性,前提是此类信息不得除非本文另有规定,否则被视为修改或修改本文中规定的 SAI 各方的陈述和保证。

第 4.42 节禁止经纪人。 除披露附表第4.42节的规定外,任何SAI 方均未就任何交易聘请任何经纪人或发现者,也没有SAI方承担或同意支付,或 采取任何其他行动,使任何人有权获得与任何交易相关的任何经纪费、发现费或其他类似费用或佣金 。

第 V 条:公司的陈述和保证

作为 对SAI和卖方的诱惑,并获得SAI和卖方的信任,本公司向SAI和卖方陈述并保证,自 起生效日期和每个截止日期,除非下文另有特别规定 ,这些陈述和担保 仅涉及特定日期,但公司根据 向美国证券交易委员会提交的报告和文件中规定的陈述和担保除外根据《证券法》或《交易法》(“SEC 报告”),如下所示:

第 5.01 节企业存在与权力。公司是一家按佛罗里达州法律正式组建、有效存在的公司, 且信誉良好,拥有公司权力,并根据所有适用法律、 条例、条例和公共机构的命令获得正式授权,可以在所有重要方面按目前的经营方式开展业务。 美国证券交易委员会报告包含生效之日生效的公司章程和章程(“公司 组织文件”)的副本。本协议和其他交易文件的执行和交付不违反公司组织文件的任何规定, 交易的完成也不会违反公司组织文件的任何规定。公司已采取法律、公司组织文件或其他方式要求的所有行动 来授权本协议和 其他交易文件的执行和交付,公司拥有全部权力、权力和合法权利,并已采取法律、 公司组织文件或其他方式要求的所有行动来完成交易。

第 5.02 节正当授权。本协议和其他交易文件的执行、交付和履行不违反公司组织文件的任何规定,交易的完成也不会违反公司组织文件的任何规定。公司 已采取法律、公司组织文件或其他要求的所有行动,以授权执行、交付和 履行本协议和其他交易文件并完成交易。

34

第 5.03 节有效义务。本协议、其他交易文件以及由 公司签订的与此相关的所有协议和其他文件构成公司的有效和具有约束力的义务,可根据其或其 条款执行,除非受强制性例外情况的限制。

第 5.04 节与其他文书不冲突。本公司执行本协议和其他交易 文件以及公司完成交易不会导致违反本公司作为当事方或其任何资产、财产或运营的任何契约、抵押贷款、信托契约或其他重大 协议或文书的任何条款或条款,也不会构成违约,也不会终止、加速或修改其条款是主题。

第 5.05 节政府授权。本公司执行、交付或履行本协议或其他交易文件 均不要求任何机构或与 任何机构有关的同意、批准、许可或其他行动,也无需向 任何机构登记、声明或备案。

第 5.06 节授权股份和资本。公司 的法定资本存量以及已发行和流通的股本如美国证券交易委员会报告所述。

第 5.07 节股票的有效性。每次收盘时交付的支付股份应按时有效发行,已全额支付且不可估税 ,并且不存在任何留置权。

第 5.08 节批准协议。公司董事会已授权公司执行和交付本协议和其他交易 文件,并批准了本协议、其他交易文件和交易。

第 5.09 节禁止经纪人。本公司未就任何交易聘请任何经纪人或发现者,并且公司 未发生或同意支付或采取任何其他行动,使任何人有权获得任何经纪费、finder 费用或其他与任何交易相关的类似费用或佣金。

第 第六条。双方的附加盟约

第 6.01 节图书和记录的交付。在首次收盘时,SAI应向公司交付SAI或其代表目前拥有的公司 会议记录、账簿、合同、记录以及SAI的所有其他账簿或文件的原件。

第 6.02 节 “第三方同意和证书”。双方同意相互合作,以获得任何必要的第三方 方对本协议和交易的同意。

第 6.03 节某些事件的通知。除了本协议条款要求发出的任何其他通知外, 各方应立即将以下情况通知其他各方:

(a) 任何人发出的任何 通知或其他通信,声称在任何 交易中需要或可能需要该人的同意;

35

(b) 任何政府或监管机构或机构发出的与交易有关的任何 通知或其他通信;以及
(c) 已启动的任何 诉讼、诉讼、索赔、调查或诉讼,或据其所知,可能与 有关或涉及 或以其他方式影响该当事方的诉讼、诉讼、索赔、调查或诉讼,如果在本协议签订之日仍在审理中,则必须根据 予以披露或与交易的完成有关。

第 6.04 节尽职调查期。在生效日期和首次终止日期(“尽职调查期”)之间, SAI和卖方应采取商业上合理的努力,立即向公司及其代表提供SAI或卖方掌握或控制的与SAI及其运营相关的任何 信息,但须遵守保密义务、 律师客户特权和适用法律,以便公司可以完成对SAI与交易有关的 的尽职调查调查。如果公司在尽职调查期间的任何时候确定其对SAI的尽职调查 审查因任何原因使公司不满意,则公司有权在向SAI和卖方发出通知 后终止本协议。

第 6.05 节 SEC 申报。

(a) SAL 和卖家承认:

(i) 公司的股东必须在交易完成之前批准本协议所设想的交易 ,并且在获得此类批准时,公司必须召开股东特别会议,要求公司 准备委托声明并向美国证券交易委员会提交;
(ii) 公司将被要求提交季度和年度报告,这些报告可能需要包含有关本协议所设想的交易 的信息;以及
(iii) 公司必须提交 8-K 表格,以公布此处设想的交易以及 可能发生的与此类交易相关的其他重大事件。

(b) 对于公司向美国证券交易委员会提交的任何要求纳入本协议 所设想交易信息的文件,SAI和卖方将并将尽其各自的商业合理努力,促使各自的 关联公司根据任何此类文件中的披露或就美国证券交易委员会对申报的评论向美国证券交易委员会提供的回应 与公司合作,(ii) 回复有关 SAI 和卖家在任何申报中要求 的问题,或应美国证券交易委员会的要求,以及(iii)提供公司要求的与向 美国证券交易委员会提交的任何文件相关的任何信息。
(c) SAI 和卖方承认,向美国证券交易委员会提交的文件以及邮寄给公司每位股东 的有关委托书的很大一部分应包括有关SAI和卖方以及SAI的管理、运营 和财务状况的披露。因此,SAI和卖方同意在合理可行的情况下尽快向公司提供公司合理要求的 信息,以纳入委托书或附于委托书中,该信息在所有重要方面均准确 ,在所有重大方面均符合《交易法》及其颁布的规则 和法规的要求,此外,应包含与 SAI基本相同的财务和其他信息以及以下要求的卖家《交易法》关于代理人招募的第14A条。SAI 和 卖家明白,此类信息应包含在委托声明和/或对美国证券交易委员会或其 工作人员与之相关的评论和邮件的回应中。SAI 和卖方应让其经理、董事、高级职员和员工 合理地联系公司及其法律顾问,以起草此类文件和邮件,并及时回复 的评论意见。

36

第 第七条。终止;生存

第 7.01 节在首次收盘前终止。本协议可以在第一个截止日期当天或之前终止:

(a) 经双方书面同意;
(b) 公司 (i) 如果公司在第一次终止日期之前没有满足或放弃第 3.01 节第 3.02 节规定的首次收盘条件,则公司可以自行决定给予或拒绝该豁免,但是 在以下情况下,公司不得根据本第 7.01 (b) 节的本条款 (i) 终止本协议 未发生任何此类情况是公司违反了本协议的条款;或 (ii) 如果存在重大 违规行为、违约行为或本协议中包含的任何 SAI 方的任何陈述、保证、承诺或协议不准确, 违反、违反或不准确将导致无法满足第 3.02 节中规定的任何条件,且本公司在 收到其书面通知后的五 (5) 个工作日内未免除此类违规行为、 违规行为或不准确性,也未被 SAI 各方纠正(适用)在首次终止 日期之前,公司或没有合理的能力得到治愈;
(c) 由 SAI 和卖家共同行动 (i) 如果 SAI 和卖家未满足 第 3.01 节和第 3.03 节中规定的首次成交条件 ,则在 SAI 和卖家可自行决定给予或拒绝豁免, 在第一个终止日期之前,前提是 SAI 和卖家不得根据本条款终止本协议 (i) 如果未出现任何此类情况的原因是任何 SAI 违反本协议 的条款,则根据本第 7.01 (c) 节双方;或 (ii) 如果本协议中包含的任何陈述、保证、 契约或协议存在重大违规行为、违反或不准确之处,则违反、违反或不准确将导致第 3.03 节中规定的任何 条件无法满足,SAI 和卖方 未放弃此类违规、违约或不准确之处,也未在适用范围内由本公司予以纠正公司收到SAI 的书面通知后五 (5) 个工作日或无法合理治愈在第一次终止日期之前;
(d) 任何一方,如果有主管司法管辖权的法院或其他机构发布命令或采取任何其他行动, 永久限制、禁止或以其他方式禁止交易,则此类命令或行动应成为最终的且不可上诉;

37

(e) 通过 公司向SAI发出书面通知,如果公司年会举行(包括任何休会或延期)且 已经结束,则公司股东已正式投票,公司股东批准事项未获得批准,或者 如果公司股东批准事项因任何其他原因未获得批准;或
(f) 公司在尽职调查期间的任何时候 根据第 6.04 节的规定。

第 7.02 节首次结算后的债务终止。首次收盘后,根据第 7.05 节 的规定,本协议双方完成第二次结算的义务可以在第一次收盘日期 之后以及第二次截止日期当天或之前终止:

(a) 经双方书面同意;
(b) 公司 (i) 如果公司在第二个终止日期之前未满足第 3.01 节和第 3.02 节中规定的第二次收盘条件或 放弃(公司可自行决定给予或拒绝给予这种豁免),前提是 但是,如果原因是,公司不得根据本第 7.02 (b) 节的本条款 (i) 终止本协议 未出现任何此类情况均为公司违反本协议条款;或 (ii) 如果 存在重大违规行为,本 协议中包含的任何 SAI 方的任何陈述、保证、承诺或协议的违反或不准确,如果违反、违反或不准确将导致第 3.02 节中规定的任何条件得不到满足, 且本公司在收到书面通知后的五 (5) 个工作日内未免除此类违规、违规或不准确之处,也未被 SAI 各方(适用)纠正在 到第二次终止日期之前,来自公司或没有合理的能力治愈;
(c) 卖家共同行动,(i) 如果卖家在第二个 终止日期之前未满足或放弃第 3.01 节和第 3.03 节中规定的第二次成交条件,卖家可自行决定给予或拒绝豁免,但前提是卖家不得根据本节 7.的本条款 (i) 终止本协议 02 (c) 如果未出现任何此类情况的原因是任何 SAI 当事方违反本协议的条款;或 (ii) 如果有严重违反、违反或不准确地违反了本协议中包含的本公司的任何陈述、保证、承诺或协议 ,此类违反、违反或不准确将导致 第 3.03 节规定的任何条件得不到满足,且卖方在收到协议后的五 (5) 个工作日内未免除此类违规、违约或不准确之处, 适用公司已收到卖家的书面通知,或者无法合理地 在第二轮之前得到纠正终止日期;
(d) 任何一方,如果有主管司法管辖权的法院或其他机构发布命令或采取任何其他行动, 永久限制、禁止或以其他方式禁止交易,则此类命令或行动应成为最终的且不可上诉; 或
(e) 在公司确定不希望进行第二次 结算时,公司可随时自行决定。

38

第 7.03 节特定执法。尽管如此,双方承认并同意 (i) 如果公司 有权根据第 7.01 (b) 节第 (ii) 条或第 7.02 (b) 节第 (ii) 条的规定终止本协议,在 适用的情况下,公司可以选择不终止本协议,而是可以根据第 9.18 节的规定寻求具体执行本协议;以及 (ii)) 如果 SAI 和卖方有权根据第 7.01 (c) 条第 (ii) 款或第 (ii) 节第 (ii) 条的规定终止本协议7.02 (c),视情况而定,SAI 和卖家可以选择不终止本 协议,而是可以根据第 9.18 节的规定寻求明确执行本协议。

第 7.04 节:首次收盘前终止后的生存。如果本协议根据第 7.01 节在 首次成交前终止,则本协议将失效,不再具有进一步的效力,对本协议任何一方(或任何高级职员、代理人、员工、任何股权或证券的直接或间接持有人或任何一方的关联公司 )的任何人不承担任何责任;但是,本第 7.04 节和第九条在终止后继续有效本协议及本协议中的任何内容 均不免除任何一方因欺诈或任何故意和实质性行为而承担的任何责任 本协议终止之前违反本协议的条款。

第 7.05 节首次结算后债务终止后的存续。如果双方根据 第 7.02 节完成第二次收盘的义务在第一次收盘后和第二次收盘之前终止,则第二次收盘将不会发生,但本协议对第一次收盘的 将保持完全效力和效力,交易双方的权利和义务在终止后继续有效。

第 第八条。赔偿

第 8.01 节 “公司赔偿”。

(a) 前提是 首次成交,卖方特此共同或单独同意在适用法律允许的最大范围内 赔偿公司、其每个关联公司及其各自的成员、经理、合伙人、 董事、高级职员、员工、股东、律师和代理人以及允许的受让人(均为 “公司赔偿方”), 以及任何和所有自付损失、成本、付款、要求、罚款、没收、费用、责任、判断、 不足或任何公司赔偿方由于任何违约、不准确或不履行或 涉嫌违约、不准确或不履行任何内容而导致或遭受的损害,以及价值或索赔(包括实际调查费用和律师费以及其他 成本和开支)(所有前述统称为 “损失”,均为 “损失”),或与之相关的损害 SAI 或 或此处或任何其他条款中包含的卖家的陈述、保证、承诺和协议根据本 交付的协议或任何证书或其他书面材料。
(b) 前提是 发生首次成交,卖家特此共同或个别地同意在适用法律允许的最大范围内,对任何 公司赔偿方因任何违约、不准确或不履行或涉嫌的违约、不准确或不履行或涉嫌的违约、不准确而产生或遭受的损失 或未履行此处包含的 中任何一方或双方卖家的任何陈述、保证、承诺和协议,或在根据本协议交付的任何附加协议或任何证书或其他书面文件中。

39

第 8.02 节对卖家的赔偿。只要首次成交,公司特此同意在适用法律允许的最大范围内赔偿每位卖家和每位卖家的员工、律师和代理人以及 允许的受让人(均为 “SAI 受偿方”),并使任何 SAI 赔偿方因任何违规行为而蒙受或 遭受的任何和所有损失,并使 免受损害、不准确或未履行或所谓的 违约、不准确或未履行任何陈述、保证、承诺以及此处或根据本协议交付的任何附加协议或任何证书或其他书面文件中包含 的公司协议。

第 8.03 节程序。以下内容适用于任何 SAI 受赔方或公司受赔方就第三方的行为提出的赔偿的所有索赔(在 适用的情况下,此处提及 “受赔方” 指的是 SAI 受赔方或公司受赔方,以及此处提及 “赔偿方” 的任何内容)“当事方” 是指公司或卖家(如 适用):

(a) 第三方 索赔。如果任何受赔方收到关于非本协议当事方或本协议一方关联公司或前述各方代表的任何个人 主张或开始对该受补偿方提起或提起的任何诉讼的通知(“第三方 索赔”),则赔偿方有义务根据本协议提供赔偿 受赔方应合理迅速地向赔偿方发出书面通知,但在任何 情况下,不得迟于三十 (30) 个日历日在收到此类第三方索赔通知后。但是,未能及时发出 书面通知不应免除赔偿方的赔偿义务,除非且仅限于 赔偿方因此类失误而丧失权利或辩护。受赔方发出的此类通知应以合理的细节描述 第三方索赔,应包括所有重要书面证据的副本,并应在合理可行的情况下注明受赔方已经或可能遭受的损失的 估计金额。赔偿方 有权参与任何 第三方索赔的辩护,或通过向受赔偿方发出书面通知,由赔偿方承担费用,并由赔偿方自己的律师进行辩护,受赔偿 方应真诚地合作进行此类辩护。如果赔偿方对任何第三方 索赔进行辩护,则根据第 8.03 (b) 节,它有权采取其认为必要的行动,以受赔方的名义和代表受保方避免、提出异议、辩护、上诉 或提出反诉。受赔方 有权与其选定的律师一起参与任何第三方索赔的辩护,前提是赔偿方 有权控制其辩护,前提是此类律师的费用和支出应由受赔方 承担。

40

(b) 第三方索赔的和解 。尽管本协议有任何其他规定,除非本第 8.03 (b) 节另有规定,否则未经受赔偿方事先书面同意,赔偿方不得就任何第三方索赔达成和解 。 如果在不导致赔偿方承担责任或不产生财务或其他义务的情况下提出了解决第三方索赔的公司要约 ,并以惯例形式规定无条件免除每个受补偿方与此类第三方索赔有关的 所有责任和义务,并且赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔偿方希望接受并同意 接受此类提议,则赔赔偿方应就此向受赔方发出书面通知。如果受赔方 同意此类公司要约,则赔偿方可以根据该公司要约 解决此类第三方索赔的条款和解第三方索赔。如果受赔方在收到此类通知后的十天内对此类公司要约提出异议 未作出回应(在这种情况下,受补偿方应被视为不同意此类 要约),则受赔方随后应为该第三方索赔进行辩护,并应继续对 此类第三方索赔提出异议或辩护,在这种情况下,应承担最大责任赔偿方对此类第三方索赔的金额不得超过 该和解提议的金额。如果受赔方已根据本第 8.03 (b) 节进行辩护,则未经赔偿方书面同意,受赔方不得同意任何和解(不得无理地拒绝或推迟同意 )。
(c) 直接 索赔。受赔方因非第三方索赔造成的损失(“直接 索赔”)而采取的任何行动均应由受赔方合理迅速地书面通知赔偿方提出, ,但无论如何,不得迟于受赔方得知此类直接索赔后的三十 (30) 个日历日。但是, 未能及时发出书面通知不应免除赔偿方的赔偿义务, 除外,而且仅限于赔偿方因这种不履行而丧失权利或辩护。受赔方 的此类通知应以合理的细节描述直接索赔,应包括所有重要书面证据的副本,并应 在合理可行的情况下指明受赔方已经或可能遭受的损失的估计金额。 赔偿方应在收到此类通知后的三十 (30) 个日历日内对此类直接 索赔作出书面回应。受赔方应允许赔偿方及其专业顾问调查据称引起直接索赔的事项或情况 ,以及是否和在多大程度上可以就直接索赔支付任何款项, 受赔方应通过提供 赔偿方或其任何专业顾问等信息和协助,协助赔偿方进行调查可以合理地要求。如果赔偿方未在 这样的三十 (30) 个日历日内作出回应,则赔偿方应被视为已接受此类索赔的责任,在这种情况下 情况下,受赔方可以自由地根据条款寻求受赔方可能提供的补救措施,并受 本协议条款的约束。
(d) 合作。 根据赔偿方提出的合理要求,根据 任何直接索赔寻求赔偿的各受赔方特此同意与赔偿方协商,采取合理行动,采取 赔偿方合理要求的行动,试图减少此类直接索赔的损失金额。与采取此类行动相关的任何成本或支出 应列为本协议下的损失。

41

第 8.04 节:定期付款。本第八条要求赔偿方在调查或辩护过程中,在收到账单或发生费用、支出 或费用时,应由赔偿 方在调查或辩护过程中定期向每个受赔方付款,以支付与调查、准备为任何诉讼进行辩护或辩护有关的费用、支出或费用支付。

第 8.05 节 “保险”。 根据本协议支付的任何赔偿金均应考虑实际收到的任何保险 收益或其他第三方报销。

第 8.06 节时限。 卖方和公司根据第 8.01 条和 8.02 节承担的义务应自第二次成交或首次成交后本协议终止之日起 (2) 年内到期,但以下情况除外:(i) 根据本第八条的规定提出的赔偿索赔仍未解决 ,该索赔的赔偿义务应持续到此类索赔提出为止已解决;以及 (ii) 已解决但尚未向赔偿方支付款项 的索赔。

第 8.07 节某些限制。 第 8.01 节和第 8.02 节中规定的赔偿应受以下限制:

(a) 在第8.01节规定的与赔偿有关的所有损失的总金额 超过10,000美元(“篮子”)之前, 卖家无需向公司赔偿方承担第8.01节规定的赔偿责任,在这种情况下,卖家 将被要求支付或承担超出购物篮的所有此类损失的责任,最高金额等于1,000,000美元(br} “Cap”)。
(b) 在第8.02节规定的所有 损失的总金额超过篮子之前, 公司不对SAI受偿方承担第8.02节规定的赔偿责任,在这种情况下,公司必须支付或 对超过篮子的所有此类损失承担责任,最高金额等于上限。

第 8.08 节 “调查的影响”。 赔偿方的陈述、担保和承诺以及任何受补偿方获得赔偿的权利不应因任何受赔方或代表任何受赔方进行的任何调查而受到影响或被视为 已放弃,或者因为该 受赔方知道或应该知道任何此类陈述或担保是, 曾经或可能不准确。

第 8.09 节独家补救措施。如果发生首次结算,本条款 VIII 中包含的赔偿条款应是双方就交易中任何或涉嫌违反本协议的任何陈述、保证、承诺或协议 或本协议 的任何其他条款或因交易而产生的唯一和排他性的补救措施,但 (i) 与此类交易相关的任何公平补救措施除外当事方可能有权就因违约行为而产生的任何索赔或诉讼理由 一方在第一次截止日期 之后履行的任何承诺或协议,(ii) 与一方有关的任何承诺或协议,与本协议 和交易有关的实际和故意欺诈,或 (iii) 在 第一次收盘和第二次收盘之间为执行本协议条款和条件而采取的任何行动。除上述规定外,本协议各方(除上述规定外)特此自首次交易起及之后,在 适用法律允许的最大范围内,放弃其 对本协议标的或与本协议标的有关的任何其他方 可能拥有的任何及所有权利、索赔和诉讼理由根据本协议交付的任何其他协议、证书或其他 文件或文书,这些文件或文书,因或基于本协议而产生任何适用的法律。

42

第 第九条。杂项

第 9.01 节《适用法律》。

(a) 本 协议以及与本协议有关或由本协议或 交易引起的任何和所有索赔、诉讼或诉讼原因,包括但不限于侵权索赔、法定索赔和合同索赔,应根据佛罗里达州的实体法和程序法进行解释、解释、 管辖和执行,在每种情况下, 均不时生效可以不时对其进行修改,并且适用于完全在 州内履行的协议佛罗里达州。
(b) 每个 双方 (a) 不可撤销地同意并同意,因本协议而产生的或与 相关的任何法律或衡平诉讼或诉讼只能由在新泽西州莱克伍德镇拥有管辖权的美国联邦法院提起。通过执行和交付本协议,本协议各方不可撤销地就任何 此类诉讼或程序普遍和无条件地接受上述法院的管辖权,并不可撤销地放弃该方现在或将来可能对此类管辖权提出异议的任何和 所有权利。

第 9.02 节调解。

(a) 各方应立即提交因本协议或其他交易 文件(包括与本 协议或其他交易文件的含义、效力、终止、解释、履行或执行有关的任何争议、索赔或争议)或任何涉嫌的违约行为,包括侵权行为、合同、股权或其他方面的任何诉讼, 包括任何有关或以任何方式相关的争议根据本协议的规定以及本协议双方之间的所有其他争议, 包括可执行性、终止和可仲裁性问题(均为 “争议”),该争议在开始努力后的三十(30)天内未由各方解决 ,再到由当事方共同挑选的一位调解员(“调解员”)进行不具约束力的调解,该调解员通常在当事方运作行业中具有丰富经验。 如果双方在开始就调解员达成协议后的五 (5) 个工作日内无法就调解员达成协议, 公司和斯佩特纳先生应选择一人作为调解员,由此选定的两名调解员应选择唯一的 调解员来听取和努力解决争议。
(b) 当事方将在选择 调解员后的十 (10) 天内努力在调解员的协助下解决适用的争议,如果他们无法这样做,任何一方均可选择按照第 9.03 节 的规定进行仲裁。

43

第 9.03 节仲裁。

(a) 如果争议未按照第 9.02 节规定的程序解决,双方应将此类争议 提交给一名仲裁员(“仲裁员”)进行具有约束力的仲裁。
(b) 如果 双方无法在开始就仲裁员达成协议后的十 (10) 个工作日内就仲裁员达成协议, 公司和斯佩特纳先生应分别选择一名仲裁员,由这样选定的两名仲裁员选择唯一的仲裁员 来审理和解决争议。
(c) 佛罗里达州的 法律适用于本协议下的任何仲裁。在本协议下的任何仲裁中,本协议和此处设想的任何协议 均受佛罗里达州法律管辖,该法律适用于在佛罗里达州谈判、签署并完全 履行的合同,仲裁员在作出裁决时应适用这些法律。仲裁员应在被选中后的六十 (60) 天内作出 书面裁决,列出事实调查结果和法律结论。 仲裁员无权裁定惩罚性或其他惩戒性赔偿。
(d) 仲裁应根据美国 仲裁协会当时的现行规定在新泽西州莱克伍德进行,除非此处另有规定。
(e) 在 向仲裁员提出申请时,任何一方均有权在《联邦 民事诉讼规则》规定的范围内进行披露,联邦证据规则适用于本协议下的任何仲裁;但是, 仲裁员应限制任何发现或证据,使其裁决应在第 9.03 (c) 节提及 的期限内作出。
(f) 仲裁员可自行决定雇用专家协助 他作出裁决,费用由承担仲裁费用的一方承担。
(g) 仲裁程序以及为确认任何仲裁裁决或获得救济而进行的任何法庭诉讼的 费用(包括实际律师费和费用)应由败诉方承担,并应作为 仲裁员裁决的一部分予以裁决,除非仲裁员在该裁决中另行分配此类费用。 仲裁员的裁决为最终裁决,对双方具有约束力,不得上诉。
(h) 对仲裁员做出的任何裁决的任何 判决均可由任何具有司法管辖权的法院作出和执行。双方 明确同意包括新泽西州莱克伍德镇在内的法院(联邦)拥有专属管辖权,以执行 仲裁员的任何裁决,或提供与仲裁有关或协助仲裁的任何临时、临时或禁令救济。 双方明确同意仲裁员的个人和属事管辖权对根据本协议提交仲裁的任何和所有事项 进行仲裁。本协议任何一方均不得质疑本协议下的任何仲裁,理由是 此类仲裁所必需的任何一方(包括双方)因任何原因缺席此类仲裁,包括 该当事方应成为任何破产、重组或破产程序的主体。

44

第 9.04 节豁免陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,本协议各方特此放弃其 在因本协议或本协议所设想的交易(无论是基于合同、侵权行为还是任何其他理论)直接或间接引起或与之相关的任何法律诉讼中由陪审团审判的任何权利。本协议各方 (A) 证明任何其他方的代表、代理人 或律师均未明确或以其他方式表示,在诉讼中, 不会寻求执行上述豁免,并且 (B) 承认本第 9.04 节中的相互豁免和认证等诱使自己和本协议其他各方签订本协议 。 双方均承认,在本豁免的签署中,双方均由各自选择的 独立法律顾问代理,并且该方已与法律顾问讨论了本豁免的法律后果和重要性。 双方进一步承认,双方均已阅读并理解本豁免的含义,并且只有在与法律顾问一起考虑了本豁免的后果后,才有意地、自愿 在没有胁迫的情况下授予此项豁免。

第 9.05 节对损害赔偿的限制。 在任何情况下,任何一方均不根据 、与本协议有关或与交易相关的特殊、一般、间接或间接损失( )对任何其他方承担责任,包括利润损失或机会损失的损失,即使寻求追究责任的一方已被告知可能发生此类损害。

第 9.06 节通知。

(a) 本协议要求或允许的任何 通知或其他通信均应采用书面形式,如果亲自送达 ,或者通过电子邮件、隔夜快递、挂号信或挂号信发送,邮资已预付,地址如下,则应充分给出:

如果 给公司,则:

Reliance 环球集团有限公司

收件人: Ezra Beyman

美洲大道 300 号,105 号套房

莱克伍德, 新泽西州 08701

电子邮件: EB@reliancegh.com

向 提供一份不构成通知的副本,发送给:

安东尼, Linder & Cacomanolis,PLLC

收件人: Laura Anthony

棕榈滩湖大道 1700 号,820 号套房

西部 佛罗里达州棕榈滩 33401

电子邮件: lanthony@alclawa.com

45

如果 给 SAI 或任一卖家,则:

Spetner Associates, Inc.

收件人: 乔纳森·斯佩特纳

8220 号德尔玛大道。

密苏里州圣路易斯 63124

电子邮件:jspetner@spetner.com

而且

SAI 控股有限责任公司

收件人: 乔纳森·斯佩特纳

8220 号德尔玛大道。

密苏里州圣路易斯 63124

电子邮件: jspetner@spetner.com

向 提供一份不构成通知的副本,发送给:

艾伯特 S. Watkins

Kodner Watkins

南大本德大道 1200 号

密苏里州圣路易斯 63117

电子邮件: al@kwstllaw.com

(b) 除上述内容外,在首次收盘后,向SAI或卖方发出的任何通知也应按照上文 的规定发送给公司,并附上上述副本。
(c) 任何 方均可在通知对方后,按照下述通知的方式更改其本协议下通知的地址。
(d) 本协议项下的任何 通知应被视为在收到(i)亲自送达时;(ii)如果 通过隔夜快递发出,(iii)通过电子邮件发送,要求并收到退货收据,(iv)邮寄后三 (3)天(如果是挂号信或挂号信发送),则应被视为已发出。

第 9.07 节律师费。 如果任何一方为执行 本协议或确保免于本协议下的任何违约行为或违反本协议的行为而提起任何诉讼或诉讼,则败诉方应向胜诉方补偿与执行或收取其中做出的任何 判决有关的所有费用,包括合理的律师费。

第 9.08 节第三方受益人。本合同严格由双方签订,除非此处另有特别规定,否则 任何其他人以及任何董事、高级职员、股东、成员(卖方除外)、员工、代理人、独立承包商或任何 其他人均不得被视为本协议的第三方受益人。

第 9.09 节费用。在遵守第八条和第9.07节的前提下,除此处另有具体规定外,无论交易 是否完成,双方都将承担与交易有关的 产生的各自费用,包括法律、会计和专业费用。

46

第 9.10 节完整协议。本协议和其他交易文件代表双方之间与其标的 相关的完整协议,并取代先前与这类 标的有关的所有书面或口头协议、谅解和谈判。

第 9.11 节生存。双方的陈述、担保和承诺应在第一次截止日期 后的三年内继续有效,如果第二次截止日期发生,则在 第二个截止日期之后的三年内有效。如果本协议在第一次成交之后和第二次 交易发生之前终止,则双方的陈述、担保和承诺应在终止后的三 年内继续有效。

第 9.12 节修正案;豁免等

(a) 本 协议可以修改、修改、取代、终止或取消,并且只有通过双方签署的书面文书,才能免除本协议中的任何条款、契约、陈述、保证 或条件。
(b) 此处提供的每个 权利和补救措施均应与所有其他权利和补救措施相结合,无论是本文赋予的、法律上还是衡平法上赋予的, 均可同时执行,任何一方对另一方履行任何义务的放弃均不得被解释为对当前、之后发生或存在的相同或任何其他违约行为的放弃。
(c) 任何未能或延迟行使本协议项下的任何权利或补救措施,或要求满足本协议中的任何条件或任何交易过程 均不构成对任何一方行使任何权利或补救措施或要求满足 任何条件的放弃或阻碍。向一方发出的任何通知或要求均不免除或以其他方式影响该方的任何义务或损害 发出此类通知或提出此类要求的一方的任何权利,包括在没有通知的情况下采取任何行动或本协议未另行要求 的权利。对违反本协议的行为行使任何权利或补救措施均不妨碍行使 任何其他权利或补救措施,以使受害方完全了解此类违约行为,或随后针对任何其他违约行为行使 任何权利或补救措施。

第 9.13 节公平谈判;不推定起草者不利。本协议由具有同等议价实力的当事方进行公平谈判,双方均由律师代理,或者曾经但拒绝了由 律师代表的机会,也参与了本协议的起草。本协议不在双方之间建立信托或其他特殊关系 ,否则也不存在此类关系。在解释 或解释本协议或本协议的任何条款时,不得根据该人可能起草本协议 或此类条款做出有利或不利于任何一方的推定。

第 9.14 节标题。本协议中包含的标题仅为方便起见,不应影响双方的权利 。

47

第 9.15 节禁止转让或委托。本协议对双方和 其各自的继承人和允许的受让人具有约束力,并应为其利益提供保障。任何一方均无权或任何权利全部或分成 部分转让或转让本协议或其在本协议下的任何权利或任何义务,包括但不限于根据本协议或本协议中设想的交易提出 任何损害赔偿索赔,或就本协议的任何违反或 违约行为或因名义转让人而产生的任何权利提出任何索赔未经另一方事先书面同意, 正当履行其在本协议下的义务以及任何此类所谓的转让违反此处 规定的行为应无效,不具有任何效力或效果。

第 9.16 节商业上合理的努力。根据本协议中提供的条款和条件,各方应尽其各自的 商业上合理的努力来履行或履行本协议项下应履行或履行的所有条件和义务 ,以便在切实可行的情况下尽快完成交易,并采取或促使采取所有行动和做,或促使 做所有必要、适当或可取的事项完善本协议 和交易并使其生效。

第 9.17 节进一步保证。自生效之日起,各方应签署和交付此类文件,并采取在当事方在本协议规定的义务范围内合理考虑的执行 交易所必需的 行动。

第 9.18 节 “特定性能”。双方同意,如果他们未按照本协议条款履行本协议的任何条款或以其他方式违反,将造成无法弥补的损失,本协议各方 有权获得禁令或禁令、具体履行和其他公平救济,以防止违反 条款,并在没有实际证据的情况下专门执行本协议的条款和规定损害赔偿,以及 他们根据法律或衡平法有权获得的任何其他补救措施。双方同意免除与任何此类公平补救措施相关的任何担保或 过账任何保证金的要求,并同意不会基于以下理由反对发布禁令、 特定业绩或其他公平救济:(a) 另一方在法律上有充分的补救措施,或 (b) 特定业绩的裁决 由于法律或衡平方面的任何原因都不是适当的补救措施。

第 9.19 节对应部分。本协议可以在多个对应方中执行,每个对应方应被视为原始协议,所有 合起来只能是一份文书。对应物可以通过传真、电子邮件(包括 pdf 或任何符合美国联邦 2000 年电子设计法案的电子签名,例如 www.docusign.com)或其他传输 方法交付,以这种方式交付的任何对应物应被视为已按时有效交付,并且对所有 目的均有效和有效。

[签名 出现在以下页面上]

48

见证其实,双方自生效之日起执行了本协议。

信实 环球集团有限公司
来自: /s/ 埃兹拉·贝曼
名称: Ezra Beyman
标题: 主管 执行官

Spetner Associates, Inc.
来自: /s/ 乔纳森·斯佩特纳
姓名: 乔纳森 S. Spetner
标题: 主席

乔纳森 S. Spetner
来自:

/s/ 乔纳森·斯佩特纳

姓名: 乔纳森 S. Spetner

米歇尔 斯佩特纳
来自:

/s/ 米歇尔·斯佩特纳

姓名: 米歇尔 斯佩特纳

49

附录 A-1

股票 首次收盘时的权力

不可撤销的 库存力量

Spetner Associates, Inc.

对于 的宝贵报酬(特此确认收到),乔纳森·斯佩特纳和米歇尔·斯佩特纳(统称 “卖方”) 特此向佛罗里达州的一家公司信实环球集团有限公司转让、转让并转让卖方在Spetner Associates的二万四千(24,000)股普通股(面值1.00美元)中的所有权利、所有权和利益 Inc.,密苏里州的一家公司 (“公司”),特此不可撤销地任命公司的首席执行官、总裁兼秘书以及他们每人 为卖方在公司账簿上转让上述股份的实际律师,拥有在 场所的全部替代权。

日期: ______________________, 2024

来自:
姓名: 乔纳森 斯佩特纳
来自:
姓名: 米歇尔 斯佩特纳

附录 A-2

股票 第二次收盘的力量

不可撤销的 库存力量

Spetner Associates, Inc.

对于 宝贵报酬(特此确认收到),乔纳森·斯佩特纳和米歇尔·斯佩特纳(统称 “卖方”) 特此向佛罗里达州的一家公司信实环球集团有限公司转让、转让和转让卖方在Spetner Associates, Inc.六千 (6,000) 股普通股(每股面值1.00美元)中的所有权利、所有权和利益 。,密苏里州的一家公司 (“公司”),特此不可撤销地任命公司的首席执行官、总裁兼秘书以及他们每人 为卖方转让公司账簿上的上述股份的实际律师,拥有在 场所的全部替代权。

日期: ______________________, 202___

来自:
姓名: 乔纳森 斯佩特纳
来自:
姓名: 米歇尔 斯佩特纳

附录 B

期票表格

本证书所代表的 证券未根据经修订的1933年《证券法》注册,也未根据任何州证券法注册或符合资格 。此类证券不得发售、出售、售后交付、转让、质押或抵押 ,除非根据适用的州和联邦证券法获得资格和注册,或者除非律师认为 对公司相当满意,否则不需要此类资格和注册。本票据所代表证券的任何转让均受此处规定的其他限制、条款和条件的约束 的约束。

本金 金额:$[____________] 问题 日期: [_____________], 2024

信实 环球集团有限公司

Promissory 注

持有者: 乔纳森·斯佩特纳和米歇尔·斯佩特纳,共同

对于收到的 金额,根据本期票(以下简称 “票据”)的条款和条件,信实环球集团有限公司,佛罗里达州的一家公司(“公司”)特此承诺,在上述发行日期的三周年之日或按照 的要求更早向持有人支付上述款项(此处统称为 ,即 “持有人”)此处条款(如适用,“到期日”)、上述本金(“本金”)、 以及未偿本金的利息利率为零点,年利率为零百分之一(0.001%),单利, ,前提是本票据和本金以及本金和本协议下的任何应计利息(“债务”) 未在到期日之前提前偿还。利息应自本协议发布之日(“发行日期”)开始累计, 根据 365 天的一年和实际经过的天数计算,并应按此处的规定支付。本文可将持有人和 公司单独称为 “一方”,统称为 “双方”。

本 票据是根据双方与密苏里州一家公司Spetner Associates, Inc. 于2024年5月14日签订的证券交易协议(“SEA”),并受其中的条款和条件的约束。此处使用的大写术语和未定义的 应具有 SEA 中赋予的含义。

本 票据不是任何存款机构、联邦 存款保险公司、证券持有人保护公司或任何其他政府或私人基金或实体的存款证或类似债务,也不由其提供担保或保险。

以下 条款适用于本说明:

第 第 1 节。利息;滞纳金;预付款。

(a) 在未提前偿还的情况下,债务应在到期日或此处 规定的更早日期到期并全额支付。除非本协议另有规定,否则无需在到期日之前偿还债务。

(b) 公司可以随时预付全部或部分债务,而不会受到罚款。

(c) 本票据的利息应按单利计算,非复利,并应在到期日 或债务可能根据本协议支付或可能根据本协议条款到期的更早日期添加到本金中,届时 所有债务均应到期并应付。如果根据本协议应付的任何款项未在到期时支付,则此类款项 应按每年 1% 的利率累计利息,单利,非复利,直至支付。

(d) 每当本协议项下的任何付款或其他义务应在工作日以外的某一天到期时,该款项应在下一个工作日的 支付。

第 2 节。违约事件。

(a) 如果以下任何情况或事件发生并仍在继续,持有人可以选择宣布 “违约事件”:

(i) 公司未能在任何一天支付本票据当时未偿还的本金和应计利息,任何此类款项 到期应付款,并且任何此类违约行为在持有人书面通知后的十个工作日内均未得到纠正;
(ii) 公司未在任何重大方面遵守本说明中的任何其他契约或协议,并且任何此类违约行为在持有人书面通知后的十个工作日内未得到纠正 ;
(iii) 公司应 (i) 申请或同意任命接管人、托管人、受托人或清算人或由其接管财产; (ii) 为公司债权人的利益进行一般性转让;或 (iii) 根据目前和以后有效的美国 破产法或任何继任法规启动自愿诉讼;或
(iv) 未经公司申请或同意,应在任何具有司法管辖权的法院启动 诉讼或案件, 寻求 (1) 对其或其资产进行清算、重组或其他救济,或者 债务的构成或调整,或 (2) 为其任何实质性资产指定受托人、接管人、托管人、清算人等,以及, 在每种情况下,此类诉讼或案件应继续进行而不受理,或者批准或下令任何前述 的命令、判决或法令应为在任何司法管辖区的破产、 破产、合并、债务调整、资产清算或类似法律下的非自愿案件中,进入并继续未居留,有效期为60天;如果 在美国境外,应在非自愿情况下对公司下达救济令。

(b) 违约事件的后果。如果违约事件已经发生并且仍在继续 (i) 持有人可通过通知 公司宣布当时未偿债务的全部或任何部分到期应付,票据将立即 到期并以现金支付;(ii) 持有人有权根据适用的 法律寻求持有人可能获得的任何其他补救措施。

第 第 3 节。通知。本协议要求或允许的任何通知或其他通信均应采用书面形式,并应按照 SEA 的规定发出 。

第 第 4 节。纸条丢失或残损。如果本票据被肢解、丢失、被盗或销毁,公司应签发和 交付,以换取和替换已损坏的票据,或者代替丢失、被盗 或销毁的票据, 或销毁的新票据,但前提是收到本票据中此类损失、被盗或毁坏的证据 以及所有权的证据本文令公司相当满意。

第 第 5 节。共同决定。双方承认并同意,持有人根据本 作出的任何决定、决定或行动均应由乔纳森·斯佩特纳和米歇尔·斯佩特纳共同作出,公司不得仅根据其中一人 的指示采取任何行动。

第 第 6 节。适用法律等

(a) 本说明以及与本说明或交易相关的任何和所有索赔、诉讼或诉讼原因, ,包括但不限于侵权索赔、法定索赔和合同索赔,应根据并仅根据佛罗里达州的实体法和程序法来解释、解释、管辖和执行 ,在每种情况下均不时生效而且同样的内容可能会不时修改,也适用于完全在佛罗里达州境内履行的协议。

(b) 各方 (a) 不可撤销地同意并同意,因本说明引起或与 相关的任何法律或衡平诉讼或诉讼均应完全由在新泽西州莱克伍德镇拥有管辖权的美国联邦法院提起。 通过执行和交付本说明,本协议各方不可撤销地就任何此类诉讼或程序提交和接受 上述法院的管辖权,并不可撤销地放弃该方现在 或以后可能对该管辖权提出异议的任何和所有权利。

第 7 节。调解。本协议下的任何争端均应根据SEA的规定解决。

第 8 节。放弃陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,本协议各方特此放弃在任何直接或间接引起或与本票据或 所设想的交易(无论基于合同、侵权行为还是任何其他理论)相关的任何法律诉讼中由陪审团审判的任何权利 。本协议各方 (A) 证明任何其他方的代表、代理人 或律师均未明确或以其他方式表示,在诉讼中, 不会寻求执行上述豁免,并且 (B) 承认,本第 8 节中的相互豁免和认证等诱使自己和本协议其他各方签订本协议 。 双方均承认,在本豁免的签署中,双方均由各自选择的 独立法律顾问代理,并且该方已与法律顾问讨论了本豁免的法律后果和重要性。 双方进一步承认,双方均已阅读并理解本豁免的含义,并且只有在与法律顾问一起考虑了本豁免的后果后,才有意地、自愿 在没有胁迫的情况下授予此项豁免。

第 9 节。损害赔偿限制。 在任何情况下,任何一方均不对根据本说明或与交易相关的任何其他 方承担特别、一般、间接或间接损害赔偿的责任, ,包括利润损失或机会损失的损失,即使寻求承担责任的一方已被告知此类损害的可能性 。

第 第 10 节。律师费。如果任何一方为执行本说明或确保 免于本说明下的任何违约行为或违约行为而提起任何诉讼或诉讼,则败诉方应向胜诉方偿还与之相关的所有费用,包括 合理的律师费,以及执行或收集其中作出的任何判决所产生的所有费用。

第 第 11 节。第三方受益人。本合同严格由双方签订,除非此处另有明确规定,否则 任何其他人以及任何董事、高级职员、股东、成员(卖方除外)、员工、代理人、独立承包商或任何 其他人均不得被视为本票据的第三方受益人。

第 12 节。开支。除本协议或协议中另有规定外,双方将各自承担与交易有关的 费用,包括法律、会计和专业费用。

第 第 13 节。完整协议。本说明和其他交易文件代表双方 之间与其标的相关的完整协议,并取代先前就该标的 达成的所有书面或口头协议、谅解和谈判。

第 第 14 节。修改;豁免等

(a) 本说明可以修改、修改、取代、终止或取消,并且只有通过双方签署的书面文书,才能免除本说明中的任何条款、契约、陈述、保证 或条件。

(b) 此处提供的每项权利和补救措施应与所有其他权利和补救措施相结合,无论是本协议赋予的、法律上还是 衡平法中赋予的,并且可以同时执行,任何一方对另一方履行任何义务的放弃均不得解释为对当时、此后发生或存在的相同或任何其他违约行为的放弃。

(c) 任何未能或延迟行使本协议项下的任何权利或补救措施、要求满足本协议中的任何条件或任何 交易过程均不构成对任何一方行使任何权利或补救措施的放弃或阻止任何一方行使任何权利或补救措施或要求满足 任何条件。对一方的通知或要求均不免除或以其他方式影响该方的任何义务或损害 发出此类通知或提出此类要求的一方的任何权利,包括本说明未另行要求 在没有通知或要求的情况下采取任何行动的权利。对违反本说明的行为行使任何权利或补救措施均不妨碍行使任何其他权利或 补救措施(视情况而定),以使受损害方完全了解此类违规行为,或随后针对任何其他违规行为行使 的任何权利或补救措施。

第 第 15 节。保持距离的讨价还价;对起草者不做任何推定。本说明由具有同等议价实力的当事方进行了公平的谈判,双方均由律师代理,或者曾经但拒绝了由 律师代理的机会,也参与了本说明的起草。本说明在 方之间不建立任何信托或其他特殊关系,否则也不存在此类关系。在解释或解释 本说明或其任何条款时,不得根据起草本说明或此类条款的人士可能作出有利或不利于任何一方的推定。

第 第 16 节。标题。本说明中包含的标题仅为方便起见,不应影响缔约方的权利 。

第 第 17 节。没有任务或委托。本说明对双方及其各自的 继承人和允许的受让人具有约束力,并应确保其利益。任何一方均无权或任何权利全部或部分转让或转让本 票据或其在本协议下的任何权利或任何义务,包括但不限于根据本说明或此处考虑的交易提出任何损害赔偿索赔 的权利,或就本说明的任何违反或违约行为提出任何索赔,或因名义转让人的任何 权利而提起的任何索赔未经另一方 事先书面同意,正当履行其在本协议下的义务,以及任何此类涉嫌违反此处的规定无效,不具有任何效力或 效力。

第 第 18 节。商业上合理的努力。根据此处提供的条款和条件,各当事方应尽其各自商业上合理的努力来履行或履行其根据本 本说明应履行或履行的所有条件和义务,以便在切实可行的情况下尽快完成交易,并采取或促使采取一切行动,以及 根据适用的法律和法规采取或促成采取一切必要、适当或可取的措施完善并使 本说明和交易生效。

第 19 节。特定性能。双方同意,如果他们未按照本说明的条款履行本说明中的任何条款 或以其他方式遭到违反,则将造成无法弥补的损失,本协议各方 有权获得禁令或禁令、具体履行和其他公平救济,以防止违反本说明的条款 的规定,并在没有实际证据的情况下专门执行本说明的条款和规定损害赔偿,以及他们在法律或衡平法上有权对 采取的任何其他补救措施。双方同意放弃任何与此类公平补救措施有关的 担保或过账任何保证金的要求,并同意不会基于以下理由反对发布禁令、特定履约或其他公平 救济:(a) 另一方在法律上有充分的补救措施,或 (b) 出于任何法律或衡平原因,对特定履约的裁决不是适当的 补救措施。

第 第 20 节。同行。本票据可在多个对应方中签署,每份对应票据均应视为原件,所有 合起来只能是一份文书。对应物可以通过传真、电子邮件(包括 pdf 或任何符合 2000 年美国联邦 ESIGN 法案的电子签名,例如 www.docusign.com)或其他传输方式交付, 以这种方式交付的任何对应物应被视为已按时有效交付,并且对所有目的均有效和有效。

[签名 页面如下]

在 见证中,下列签名人自签发之日起签署了本说明。

信实 环球集团有限公司
来自:
名称: Ezra Beyman
标题: 主管 执行官

同意并接受:
乔纳森·斯佩特纳
来自:
姓名: 乔纳森 S. Spetner

米歇尔·斯佩特纳
来自:
姓名: 米歇尔 斯佩特纳