附件3.2

OKLO INC.

(前身为ALTC收购公司)

修订及重述附例

(as通过并于2024年5月9日生效)

目录

页面
第一条股东 1
1.1 会议地点 1
1.2 年会 1
1.3 特别会议 1
1.4 会议通知 1
1.5 投票名单 1
1.6 法定人数 2
1.7 休会 2
1.8 投票权和委托书 2
1.9 在会议上采取行动 3
1.10 董事的提名 3
1.11 周年大会上的事务通知 6
1.12 会议的举行 8
第二条 董事 9
2.1 一般权力 9
2.2 人数、选举和资格 9
2.3 董事会主席;董事会副主席 9
2.4 董事的类别 9
2.5 任期 9
2.6 法定人数 9
2.7 在会议上采取行动 9
2.8 移除 9
2.9 空缺 9
2.10 辞职 10
2.11 定期会议 10
2.12 特别会议 10
2.13 召开特别会议的通知 10
2.14 按会议通信设备分列的会议 10
2.15 经同意提出的诉讼 10
2.16 委员会 10
2.17 董事的薪酬 10
第三条军官 11
3.1 标题 11
3.2 委任 11
3.3 资格 11
3.4 终身教职 11
3.5 免职;辞职 11
3.6 空缺 11
3.7 首席执行官总裁 11
3.8 首席财务官 11
3.9 副总统 12

3.10 秘书和助理秘书 12
3.11 工资 12
3.12 授权的转授 12
3.13 合同的执行 12
第四条股本 12
4.1 股本证书;无证书股份 12
4.2 转账 12
4.3 证书遗失、被盗或销毁 13
4.4 记录日期 13
4.5 条例 13
4.6 分红 13
第五条总则 13
5.1 财政年度 13
5.2 企业印章 13
5.3 放弃发出通知 13
5.4 证券的投票权 13
5.5 监督的证据 14
5.6 公司注册证书 14
5.7 可分割性 14
5.8 代词 14
5.9 电子变速箱 14
第六条修正案 14
第七条赔偿和 进步 14
7.1 在诉讼、诉讼或诉讼中赔偿的权力 公司或公司有权的除外 14
7.2 在诉讼、诉讼或诉讼中赔偿的权力 由公司或以公司的权利 15
7.3 弥偿的授权 15
7.4 善意的定义 15
7.5 申索人提起诉讼的权利 15
7.6 预付费用 16
7.7 赔偿和晋升的非排他性 费用 16
7.8 保险 16
7.9 某些定义 16
7.10 赔款存续与费用垫付 16
7.11 弥偿的限制 17
7.12 合同权 17

第一条

股东

1.1            会议地点 。所有股东大会应在Oklo Inc.(“本公司”)董事会(“董事会”)、董事会主席、本公司首席执行官(“首席执行官”)或本公司总裁(“总裁”) 不时指定的地点(如有)或(如未指定)本公司的主要执行办公室举行。董事会可全权酌情决定,会议不得在任何地点举行,而只可根据特拉华州公司法第211(A)节或任何适用的后续法案(可不时修订至 时间)以远程通讯方式举行。

1.2            年度 会议。股东周年大会就推选任期届满的董事继任董事及处理可能提交大会处理的其他业务而言,须于董事会、董事会主席、行政总裁或总裁指定的日期及时间举行(该日期不应为召开会议地点(如有)的法定假日)。根据全体董事会多数成员通过的决议案(定义见下文)行事的董事会可在股东大会通知发出之前或之后, 推迟、重新安排或取消任何先前安排的股东年度会议。就此等经修订及重订的附例(“附例”)而言,“整个董事会”一词将指获授权董事的总数,而不论先前获授权的 董事职位是否有空缺。

1.3br}            特别会议。任何目的的股东特别会议可于任何时间以全体董事会多数、董事会主席或行政总裁通过的决议案召开,任何其他人士不得召开。根据全体董事会多数成员通过的决议行事的董事会可在股东大会通知发出之前或之后,推迟、重新安排或取消任何先前安排的股东特别会议。在任何股东特别会议上处理的事务应仅限于与会议通知所述的一项或多项目的有关的事项。

1.4会议的            通知 。除法律另有规定外,每次股东大会的通知,不论是年度会议或特别会议,须于会议日期前不少于十(10)天或不超过六十(60)天发给自决定有权获得会议通知的股东的记录日期起计有权在该会议上投票的每名股东。在不限制以其他方式向股东发出通知的情况下,任何通知如以经 获通知的股东同意的电子传输形式(以与DGCL一致的方式)发出,即属有效。所有会议的通知应载明 地点(如有)、会议日期和时间、远程通信方式(如有)、股东和代理人可被视为亲自出席会议并在会议上投票的远程通信方式(如有)以及确定有权在会议上投票的股东的记录日期(如果该日期与有权获得会议通知的股东的记录日期不同)。特别会议的通知还应说明召开会议的目的。如果通知是通过邮寄发出的,则该通知在寄往美国时应被视为已发出,邮资已付,直接寄往股东在本公司记录中显示的地址。如果通知是通过电子传输发出的,则该通知应被视为在DGCL第232条规定的时间内发出。

1.5            投票 列表。公司秘书(“秘书”)应在不迟于第十(10)这是) 在每次股东大会召开前一天,提供一份有权在会议上投票的股东的完整名单(但如果确定有投票权的股东的记录日期少于会议日期前十(10)天,则该名单应反映截至会议日期前第十天的有权投票的股东),按字母顺序排列,并显示每个股东的地址和登记在每个股东名下的股份数量。该名单应在会议召开前至少十(10)天内,为与会议相关的任何目的,向任何股东开放供其查阅:(A)在可合理访问的电子网络上,只要获取该名单所需的信息与会议通知一起提供,或(B)在正常营业时间内,在公司的主要营业地点。公司不应被要求将电子邮件地址或其他电子联系信息包括在该 列表中。如果本公司决定在电子网络上提供该名单,本公司有权 采取合理步骤,确保此类信息仅对本公司的股东开放。除法律另有规定 外,该名单应是有权审查第1.5节要求的股东名单或有权亲自或委托代表在会议上投票的股东身份的唯一证据,以及每名该等股东持有的股份数量。

1

1.6            法定人数。 除法律、公司第二次修订和重新修订的公司注册证书(“公司注册证书”)或本附例另有规定外,公司已发行和尚未发行的股本的多数投票权持有人 有权亲自出席会议,以远程通讯的方式出席会议, 如有,经董事会全权酌情授权,或由代表代表出席,即构成业务交易的法定人数;但条件是,如法律或公司注册证书规定须由一个或多个类别或系列股本单独表决,则持有本公司已发行及已发行且有权就有关事项亲自出席、以董事会全权酌情授权的远程通讯方式出席或由代表代表表决的该等类别或类别或系列股本的多数投票权的持有人应构成有权就该事项采取 行动的法定人数。在会议上确定的法定人数不得因撤回足够的 票而少于法定人数而被打破。

然而,如上述法定人数 并未出席或派代表出席任何股东大会,则(I)会议主席或(Ii)有权投票并出席或以过半数票数代表出席会议的股份持有人 有权不时休会 ,而无须另行通知或以《股东大会条例》第222条所允许的任何其他方式作出通知,直至有法定人数出席或由代表出席为止。在任何此类有法定人数的延期会议上,可以处理可能在最初召开的会议上处理的任何事务 。

            休会。 任何已召开的股东大会,无论是年度或特别会议,均可不时延期至任何其他时间及根据本附例可于任何其他地点举行的股东大会,由会议主席或持有占会议上有权投多数票的股份的股东 。当会议延期到另一个时间或地点时, 包括为解决使用远程通信召开会议的技术故障而进行的延期,如果任何此类延期会议的日期、时间和地点(如果有)以及远程通信方式(如果有的话)以及可被视为亲自出席该延期会议并在该延期会议上投票的远程通信手段(如果有)是:(I)在进行延期的会议上宣布,(Ii)在会议预定时间内展示,在用于使股东和代理持有人能够通过远程通信方式参加会议的同一电子网络上,或(Iii)根据第1.4节和适用法律发出的会议通知中所列的 。如果休会超过三十(30)天,则应向每位有权在会议上投票的股东发出休会通知。如于续会后确定新的记录日期以决定有权投票的股东,则董事会应将决定有权在延会上投票的股东的记录日期 定为决定有权在续会上投票的股东的记录日期 ,并应向各股东发出续会通知的记录日期 。在休会上,公司可处理原会议上可能已处理的任何事务。

1.8.            投票和代理。除法律或公司注册证书另有规定外,每名股东应就公司注册证书所规定的有权投票及记录在案的每股股本享有投票权(如有),并就如此持有的每股零碎股份按比例投一票。有权在股东大会上投票的每一位有记录的股东可以亲自投票(包括通过远程通信(如果有),股东可被视为亲自出席会议并在该会议上投票),或可授权另一人或多名人士以适用法律允许的方式签立或传送的委托书投票支持该股东。委托书自签署之日起三年后不得表决,除非委托书明确规定了更长的期限。表面上声明不可撤销的委托书的可撤销性应受DGCL第212条的规定 管辖。股东不得拥有累计投票权。

2

1.9会议上的            行动 。出席任何会议的法定人数时,除董事选举以外的任何事项应由股东在该会议上表决 ,由具有多数投票权的股本股份持有人投票决定,表决的票数为出席会议或由代表出席会议的所有股本股份的持有人所投的票数,并就该事项投赞成票或反对票 (或如果有两个或两个以上类别或系列的股本有权作为单独的类别或系列投票,则在 每个此类类别或系列的情况下,出席或代表出席会议的类别、类别或系列股本股份的多数投票权的持有人),除非适用法律、适用于公司或其证券的法规、适用于公司或其证券的任何证券交易所的规则或规定、公司注册证书或本附例要求有不同的投票权。为免生疑问,弃权 或经纪人反对票均不会被算作投票赞成或反对该事项。除可由任何系列优先股(定义见下文)的持有人 选出、作为单独系列或与一个或多个系列一起投票的董事外,每股 董事应由亲自出席会议或其委派代表出席会议的股东以多数票选出,并有权就董事选举进行一般投票。在股东会议上投票不一定要通过书面投票。

1.10董事的提名。

(A)            ,但以下情况除外:(1)有权由优先股持有人选出的任何董事,作为单独的系列或与一个或多个系列一起投票,(2)董事会根据本协议第2.9条为填补空缺或新设立的董事职位而任命的任何董事,或(3)适用法律或证券交易所法规另有要求的任何股东会议,只有按照第1.10节的程序提名的人才有资格当选或连任董事。 在股东大会上提名进入董事会的人可以(I)由董事会(或其任何委员会)或根据董事会(或其任何委员会)的指示或(Ii)由(X)及时遵守第1.10(B)节的通知程序的任何公司股东进行。 (Y)是于发出通知日期及决定有权在该会议上投票的股东的记录日期的股东,及(Z)有权在该会议上投票。股东大会提名选举的董事人数不得超过股东大会选举的董事人数。

(B)            要及时,秘书必须在公司的主要执行办公室收到股东的书面通知,具体如下:(I)如果是在股东年度会议上选举董事,则在上一年年度会议一周年之前不少于九十(90)天也不超过120(Br)天(就公司将于2025年举行的年度股东大会而言,该日期应为,视为发生在2024年6月8日);但如果任何其他年度的年会日期比上一年年会一周年提前三十(30)天或推迟六十(60)天以上,股东的通知必须在不早于该年会召开前一百二十(120)天,但不迟于(A)该年会召开前九十(90)天和(B)该年会日期通知邮寄或公开披露该年会日期后第十(10)天(以较早发生者为准)的收市日期;或(Ii)在股东特别会议选举董事的情况下, 规定全体董事会多数成员、董事会主席或首席执行官已根据第1.3节的规定,决定董事应在该特别会议上选出,并进一步规定,股东提名的是董事会、董事会主席或首席执行官(视情况而定)已确定将在该特别会议上填补的董事职位中的一个。不早于该特别会议召开前一百五十(150)天及不迟于(X)该特别会议召开前一百二十(120)天及(Y)邮寄有关特别会议日期通知后第十(10)天或公开披露该特别会议日期(以较早发生者为准)。在任何情况下,会议的延期或延期(或其公开披露)不得开始发出股东通知的新时间段(或延长任何时间段)。

3

(D)            于任何股东大会前,董事会、董事会主席、行政总裁或总裁须委任 一名或多名选举督察出席会议并作出书面报告。一名或多名其他人员可被指定为替补检查员,以取代任何未能采取行动的检查员。如果没有检查员或替补人员出席、准备并愿意在股东会议上采取行动,则会议主席应指定一名或多名检查员出席会议。除非法律另有要求,检查员可以是公司的高级职员、雇员或代理人。每名检查员在开始履行检查员职责之前,应宣誓并签署誓言,严格公正地、尽其所能地履行检查员的职责。视察员应履行法律规定的职责,在表决完成后,应出具关于表决结果和法律可能要求的其他事实的证书。每一次投票均应由一名或多名正式任命的检查员进行点票。

4

第二条

董事

            将军 权力。公司的业务和事务应由董事会管理或在董事会的指导下管理,董事会可行使公司的所有权力,但适用法律或公司注册证书另有规定的除外。

2.2            编号、 选举和资格。在任何已发行优先股持有人选举董事的特别权利的规限下,本公司的董事人数应不时由全体董事会多数成员决议厘定。董事选举 不需要通过书面投票。董事不必是公司的股东。

5

            董事会主席 ;董事会副主席。董事会可以从其成员中任命一名董事会主席和一名董事会副主席,这两人都不需要是公司的雇员或高级人员。如董事会委任董事会主席,则该主席须履行董事会指派的职责及拥有董事会指派的权力;如董事会主席同时被指定为本公司的行政总裁,则该主席应具有本附例第3.7节所规定的行政总裁的权力及职责。 如董事会委任董事会副主席,则该副主席须履行董事会指派的职责及拥有董事会指派的权力。除非理事会另有规定,否则理事会主席或在主席缺席时由理事会副主席(如有)主持理事会的所有会议。

2.4.控制器的            类别 。在任何已发行优先股持有人选举董事的特别权利规限下,董事会 将按公司注册证书的规定分为三类,指定为I类、II类及III类。

1.112.5Office的            条款 。在任何已发行优先股持有人选举董事的特别权利的规限下,除公司注册证书所载 另有规定外,每名董事的任期至当选该董事的股东周年大会后的第三次股东周年大会之日止;但每名董事的任期 应持续至该董事的继任者当选及取得资格为止,并受该董事较早的 身故、取消资格、辞职或免职所规限。

2.6            法定人数。 (A)任何时候在任的董事人数过半数和(B)组成整个董事会的董事人数的三分之一构成法定人数,两者中较大者为法定人数;但如果任职的董事人数少于整个董事会的三分之一 ,则任何时候在任董事的过半数应构成董事会的法定人数。如于任何董事会会议 上法定人数不足,则出席会议的大多数董事可不时休会,而除在会议上公布外,并无另行通知,直至达到法定人数为止。初始出席法定人数的会议 如果所采取的任何行动获得该会议所需法定人数的至少多数 批准,则即使董事退出,该会议仍可继续办理事务。

2.7.会议上的            行动 。出席正式举行的会议的大多数董事作出或作出的每一行为或决定均应视为董事会的行为,除非法律或公司注册证书或本附例规定有更多的法定人数。

6

            免职。 在任何尚未发行的优先股系列持有人的特殊权利和适用法律的规限下,公司董事仅可在公司注册证书中明确规定的情况下被免职。

            空缺。 在任何已发行优先股系列持有人的特殊权利的规限下,任何因董事人数增加而新设的董事职位,或因任何董事的死亡、辞职、丧失资格或罢免或任何其他原因而导致的董事会空缺,须仅由当时在任董事总数的过半数(即使不足法定人数)或由唯一剩余的董事董事填补,且不得由股东填补。任何当选的董事 填补董事人数增加以外的空缺,任期为该董事的前任的剩余任期。

2.10            辞职。 任何董事只能通过向董事会主席或首席执行官提交书面辞呈或电子邮件 辞职。该辞职自交付之日起生效,除非规定在以后某一时间或在某一较后事件发生时生效。

2.11            定期 会议。董事会例会可于董事会不时决定的时间及地点举行,时间及地点由董事会不时决定 ;但董事在作出有关决定时缺席者,须获通知有关决定。 董事会例会可于股东周年大会之后并在股东周年大会举行的同一地点举行,而毋须作出预告。

2.12            特别 会议。董事会特别会议可在董事会主席、首席执行官、总裁、两名或以上董事或在只有一名董事任职的情况下由一名董事指定的任何时间和地点举行。

7

2.13特别会议的            通知 。董事会任何特别会议的日期、地点和时间的通知应由董事会主席、首席执行官、总裁、秘书或召集会议的高级管理人员或董事之一向各董事发出。 通知应于会议召开前至少二十四(24)小时亲自或通过电话发送给各董事 或(B)通过电子邮件或其他电子传输方式向 该董事最后为人所知的业务发送通知或递送书面通知。家庭或电子传输方式至少在会议前二十四(24)小时 地址。董事会会议的通知或放弃通知不必具体说明会议的目的。

1.122.14            会议 会议通信设备。董事可透过电话会议或其他通讯设备参与董事会或其任何委员会的会议,而所有出席会议的人士均可透过该等通讯设备互相收听,而以该等方式出席应视为亲自出席该等会议。

2.15经同意的            操作 。如董事会或委员会全体成员(视属何情况而定)均以书面或电子传输方式同意该行动,则须于任何董事会会议或其任何委员会会议上采取或准许采取的任何行动,均可在没有 会议的情况下采取。 而任何同意均可按DGCL第116条允许的任何方式予以记录、签署及交付。于采取行动后,有关的一份或多份同意书应以保存会议记录的相同文件或电子形式与董事会或委员会的会议记录一并提交。

2.16            委员会。 董事会可指定一个或多个委员会,每个委员会由本公司的一名或多名董事组成,并具有董事会由此赋予的合法可转授的权力和职责,以满足董事会的需要。董事会可指定一名或多名董事为任何委员会的候补成员,此等董事可在委员会任何会议上代替任何缺席或丧失资格的成员。 在委员会成员缺席或丧失资格时,出席任何会议但未丧失投票资格的委员会成员(不论该等成员是否构成法定人数)可一致委任另一名董事会成员 代替任何该等缺席或丧失资格的成员出席会议。任何此类委员会在董事会决议规定的范围内,在符合法律规定的情况下,拥有并可行使董事会在管理公司业务和事务方面的所有权力和授权,并可授权在所有需要盖上公司印章的文件上加盖公司印章;但该等委员会并无权力或授权(I)批准或采纳或向股东建议DGCL明确要求提交股东批准的任何行动或事项(选举或罢免董事除外),或(Ii)采纳、修订或废除本公司的任何附例。每个此类委员会应保存会议记录,并按董事会可能不时提出的要求提交报告。除董事会另有决定外,任何委员会均可就其业务的处理制定规则,但除非董事或该等规则另有规定,否则其业务的处理方式应尽可能与董事会本附例所规定的方式相同。除公司注册证书、本章程或董事会指定委员会的决议另有规定外,委员会可设立一个或多个小组委员会,每个小组委员会由委员会的一名或多名成员组成,并将委员会的任何或所有权力和权力转授给小组委员会。

2.17董事            薪酬 。除非公司注册证书或本附例另有限制,否则董事会有权厘定董事的薪酬,包括在董事会委员会任职的薪酬。董事可获发还出席每次董事会会议的费用(如有)。任何此类付款均不得阻止任何董事以任何其他身份为公司服务并因此获得补偿。董事会委员会成员可获得补偿和报销 在董事会委员会任职的费用。

第三条

8

高级船员

3.1CEO头衔。 本公司的“            ”应为董事会指定的人士,包括但不限于首席执行官、总裁和首席财务官。董事会可不时委任其他行政人员 。除上述公司行政人员外,亦可根据本附例第3.2节的规定,由董事会或公司行政总裁不时指定及委任公司的“非执行人员”。此外,本公司的秘书及助理秘书可由董事会不时委任。

3.2.            的任命。 公司的执行人员由董事会挑选。公司的非执行董事应由公司董事会或首席执行官挑选。

资格。任何官员都不需要成为股东。任何两个或 个以上的职位可由同一人担任。

3.4.            任期。 除非法律、公司注册证书或本附例另有规定,否则每名人员的任期直至该人员的继任者妥为选出并符合资格为止,除非选举或委任该人员的决议另有规定,或直至该人员较早前去世、辞职、丧失资格或免职为止。

            被撤职; 辞职。在符合行政人员根据任何雇佣合约享有的权利(如有)的情况下,董事会可在董事会的任何例会或特别会议上,随时将任何行政人员 免职,不论是否有理由。任何非执行董事 可随时由董事会、行政总裁或向其汇报工作的执行董事免职,不论是否有任何理由。任何高级职员必须以书面或电子方式向行政总裁递交辞呈,才可辞职。这种辞职自收到之日起生效,除非规定在以后的某一时间生效或在以后发生的某一事件时生效。

            空缺。 董事会可因任何理由填补任何职位出现的任何空缺,并可酌情决定任何职位在其决定的期间内无人填补。

3.7CEO总裁;             。除非董事会指定另一人担任行政总裁,否则总裁将担任 行政总裁。行政总裁在董事会指示下全面掌管及监督本公司的业务,并执行行政总裁职位通常附带的所有职责及权力,或董事会转授予该高级人员的所有权力。总裁须履行董事会或行政总裁(如总裁并非行政总裁)不时指定的其他职责及权力。

3.8.            首席财务官。本公司财务总监(“财务总监”)须履行董事会或行政总裁不时赋予的职责及权力。此外,首席财务官应履行与该职位相关的职责和权力,包括但不限于 保存和负责本公司的所有资金和证券、将本公司的资金存入根据本附例选定的 托管机构的职责和权力、按照董事会的命令支付该等资金、对该等 资金作出适当的账目,以及按照董事会的要求就所有该等交易和本公司的财务状况作出陈述。

3.9.            副总裁。总裁各副董事须履行董事会或行政总裁不时规定的职责及权力。董事会或行政总裁可授予总裁常务副总裁总裁、高级副总裁或任何其他职称。

3.10            秘书和助理秘书。秘书须履行董事会或行政总裁人员不时指定的职责及权力。此外,秘书须履行秘书职位所附带的职责及权力,包括但不限于发出所有股东会议及董事会特别会议的通知、出席所有股东会议及董事会会议及保存议事程序纪录、保存股票分类账及按需要拟备股东名单及地址、保管公司记录及公司印章的职责及权力,以及在文件上加盖及核签。

9

任何助理秘书均须履行董事会、行政总裁或秘书不时指定的职责及权力。

在任何股东会议或董事会议上,如果秘书或任何助理秘书缺席,会议主席应指定一名临时秘书保存会议记录。

3.11            薪酬。 公司高管有权获得董事会或其委员会不时确定或允许的薪酬、补偿或补偿 。

3.12            授权 。董事会可不时将任何高级人员的权力或职责转授任何其他高级人员或代理人,尽管本条例有任何规定 。

3.13合同的            执行 。本公司的每名执行董事及非执行董事均可以本公司名义及代表本公司签立、盖上公司印章及/或交付契据、按揭、票据、债券、合约、协议、授权书、担保、和解协议、解除授权书、债务证明、转易契或(I)经董事会授权或(Ii)根据董事会不时采纳的政策签立的任何其他文件或文书,但在每次签立时除外,加盖公司印章和/或交付公司印章应由董事会明确和独家授权给公司的其他高级人员或代理人。

第四条

股本

4.1.            资本 股票;无证书的股票。本公司的股份可经认证或非认证,但须受董事会的全权酌情决定权及特拉华州法律的规定所规限。持有本公司股票 的每名股东均有权持有一张按法律及董事会规定的形式发出的证书,表示该持有人持有的股份数目 以股票形式登记。每份此类证书的签署方式应符合DGCL第158条。董事会主席或副主席或首席执行官、总裁或任何副董事长总裁、首席财务官、秘书或任何助理秘书均应被授权签署该等证书。

10

4.2.            转让。 公司的股本可以按照法律、公司注册证书和本章程规定的方式转让。公司股本股份的转让只能在公司账簿上进行,或由指定转让公司股本股份的转让代理人进行。在适用法律的规限下,股票所代表的股本股份只有在公司或其转让代理向公司或其转让代理交出代表该等股份的股票的情况下,方可在本公司的账面上转让。 代表该等股份的股票须附有经妥善签立的书面转让或授权书,并附有公司或其转让代理合理要求的授权证明或签署真实性证明。除法律、公司注册证书或本章程另有要求外,本公司有权将其账簿上所示的股本记录持有人视为该股本的所有人,包括支付股息和关于该股本的投票权,而不论对该股本的任何转让、质押或其他处置,直至股份已按照本章程的要求转移到本公司的账簿为止。

4.3.            丢失、 证书被盗或销毁。本公司可按董事会规定的条款及条件,发行新的股票或无证书股份,以取代任何据称已遗失、被盗或损毁的先前发行的股票,包括提交有关遗失、被盗或损毁的合理证据,以及提供董事会为保障本公司或任何过户代理人或登记员的利益而可能需要的弥偿及邮寄保证书 。

4.4            记录 日期。为使本公司能够确定有权获得任何股东大会或其任何续会通知的股东,董事会可确定一个记录日期,该记录日期不得早于董事会通过确定记录日期的决议的日期 ,除非法律另有规定,否则记录日期不得早于该会议日期前六十(60)天或不少于十(Br)天。如董事会如此厘定日期,则该日期亦为决定有权在该会议上投票的股东的记录日期,除非董事会在厘定该记录日期时决定于该会议日期当日或之前的较后日期 为作出该决定的日期。如董事会并无指定记录日期,则决定有权在股东大会上通知或表决的股东的记录日期应为发出通知当日的前一日的营业时间收市,或如放弃通知,则为会议举行日的前一日的营业时间收盘。对有权收到股东大会通知或有权在股东大会上投票的股东的决定 应适用于任何续会;但董事会可确定一个新的记录日期以确定有权在续会上投票的股东,在此情况下,也应将有权 收到该续会通知的股东的记录日期定为与在延会上确定有权投票的股东的确定日期相同或更早的日期。

为使本公司 可决定有权收取任何股息或其他分派或配发任何权利的股东,或有权 就任何股本的变更、转换或交换或任何其他法律行动行使任何权利的股东,董事会可定出一个记录日期,该日期不得超过该等行动前六十(60)天。如未确定该等记录日期,则为任何该等目的而决定股东的记录日期应为董事会通过有关决议案当日的营业时间结束时 。

3.34.5.            规则。 公司股本股份的发行和登记应受董事会可能制定的其他规则的管辖。

            股息。 除公司注册证书(如有)的规定外,本公司的股本股息可由董事会根据法律在任何例会或特别会议上宣布,并可以现金、财产或股本股份的形式支付。

第五条

一般条文

5.1            财政年度 。除董事会不时另有指定外,本公司的财政年度自每年1月1日起至每年12月底止。

企业印章。公司印章的格式应为董事会批准的格式。

11

5.3            放弃通知 。当法律、公司注册证书或本附例要求发出通知时,由有权获得通知的人签署的书面弃权书或有权获得通知的人通过电子传输提交的弃权书,无论是在发出通知的事件发生之前、时间或之后,都应被视为等同于需要向该人发出通知。 任何此类放弃都不需要具体说明任何会议的业务或目的。任何人士出席会议,即构成放弃该会议的通知,除非该人士出席会议的目的是在会议开始时明确反对任何事务,因为该会议并非合法召开或召开。

5.4证券的            投票 。除董事会另有指定外,行政总裁、总裁或首席财务官 可代表本公司放弃通知、表决、同意或委任任何人士放弃通知、表决或同意,并 就本公司可能持有的任何其他实体的证券担任或委任任何人士作为本公司的受委代表或实际代理人(不论是否有替代权) 。

5.5.权威的            证据 。秘书、助理秘书或临时秘书就公司股东、董事、委员会或任何高级管理人员或代表所采取的任何行动所作的证明,对于所有真诚依赖该证书的人,即为该行动的确凿证据。

5.6公司            证书 。本附例中对公司注册证书的所有提及应被视为指经修订和/或重述的公司注册证书,包括与公司任何系列已发行优先股、每股面值$0.0001(“优先股”)有关的任何指定证书,并不时生效 。

5.7.            可分割性。 任何认定本章程的任何规定因任何原因不适用、非法或无效,均不影响或使本章程的任何其他规定无效。

            代词。 本附例中使用的所有代词应被视为指男性、女性或中性、单数或复数,以满足个人身份的要求 。

5.9            电子变速箱。就本细则而言,“电子传输”是指任何形式的通信,不直接涉及纸质文件的物理传输,其创建的记录可由接收者保留、检索和查看,并且 可由接收者通过自动化过程以纸质形式直接复制。

第六条

修正案

本章程可全部或部分更改、修订或废除,或根据公司注册证书 的明确规定,由全体董事会或股东采纳新章程。

第七条

12

保障和促进

7.1            有权 在诉讼、诉讼或诉讼中赔偿,但由公司或根据公司的权利提起的诉讼、诉讼或诉讼除外。在符合第7.3节的规定下,本公司应在现行适用法律允许的最大范围内,或在以后可能被修订的范围内,对曾经或现在是或可能被威胁成为任何受威胁、待决或已完成的诉讼、诉讼或程序的一方的任何人(以及此人的继承人、遗嘱执行人或管理人)进行赔偿并使其不受损害,无论是民事、刑事、行政或调查( “法律程序”)(由公司或根据公司的权利提起的诉讼除外),原因是该人 是或曾经是公司的董事或高管,或在担任董事或高管期间,应公司的要求,以另一家公司、合伙企业、合资企业、信托公司、员工福利计划或其他企业的董事、高管、雇员或代理人的身份,就费用(包括律师费)、判决、罚款、为达成和解而支付的罚款和 该人因辩护或和解而实际和合理产生的金额 如果该人本着善意行事,并且其行为合理地相信符合或不反对公司的最大利益,并且就任何刑事诉讼或法律程序而言,该人没有合理理由相信该人的行为是非法的。通过判决、命令、和解、定罪或在认罪或不认罪或同等条件下终止任何诉讼、诉讼或法律程序,其本身不应推定该人没有本着善意行事,其行事方式不符合或不反对公司的最大利益,对于任何刑事诉讼或诉讼程序, 有合理理由相信该人的行为是非法的。

7.2            有权 在由公司或根据公司的权利进行的诉讼、诉讼或诉讼中进行赔偿。除第7.3节另有规定外,任何人(以及该人的继承人、遗嘱执行人或管理人)如曾是或现在是任何由本公司或根据本公司有权作出的任何威胁、待决或已完成的诉讼或诉讼的当事一方,或因该人是或曾经是本公司的董事或高管,或在本公司担任董事或高管期间,现正应本公司的要求作为董事高级人员或曾应本公司的要求提供服务,因此本公司应向本公司作出赔偿 。另一家公司、合伙企业、合资企业、信托公司、员工福利计划或其他企业的雇员或代理人,如果该人 本着善意行事,并以其合理地相信符合或不反对公司最大利益的方式行事,则该人实际和合理地发生的与该诉讼或诉讼的抗辩或和解相关的费用(包括律师费); 但不得就该人被判决对公司负有法律责任的任何申索、问题或事项作出赔偿,除非且仅限于衡平法院或提起该诉讼或诉讼的法院应申请而裁定,尽管判决责任但考虑到案件的所有情况,该人有权公平和合理地获得赔偿,以支付衡平法院或该等其他法院认为 适当的费用。

7.3.赔偿的            授权 。除非法院下令,否则公司只有在确定董事或高管人员符合第7.1节或第7.2节规定的适用行为标准(视具体情况而定)后,才应根据具体案件的授权 作出赔偿。对于作出决定时身为董事或首席执行官的人,应在以下情况下作出决定: (I)不是该诉讼、诉讼或法律程序一方的董事的多数票, 或(Ii)由该等董事以多数票指定的委员会 或(Ii)由该等董事指定的委员会作出的决定,即使该等董事少于法定人数,或(Iii)如果没有该等董事,或如果该等董事如此指示,由独立法律顾问在书面意见中作出,或(Iv)由股东作出。 就前董事及行政人员而言,应由任何一名或多名有权代表本公司就此事采取行动的人士作出上述决定。但是,如果董事现任或前任高管或公司高管在第7.1节或第7.2节中规定的任何诉讼、诉讼或程序的抗辩或其中的任何索赔、问题或事项的抗辩中胜诉或胜诉,则应赔偿该人与此相关的实际和合理支出(包括 律师费),而无需在特定案件中授权 。

董事会拥有全权酌情决定 有权代表公司赔偿因以下事实而参与任何法律程序的任何人士(董事或行政总裁除外):该人士或该人士的立遗嘱人或无遗嘱者是或曾经是本公司的高级职员、雇员或代理人 ,或应本公司的要求作为另一间公司、合伙企业、合营企业、信托公司、雇员福利计划或其他企业的高级职员、雇员或代理人而服务。

7.4.            良好 定义了信念。就第7.3条下的任何决定而言,如果某人的行为是基于真诚地依赖公司或另一企业的记录或账簿,或基于公司或另一企业的管理人员在履行职责时向此人提供的信息,则该人应被视为真诚行事,且其行事方式应被合理地认为符合或不违背公司的最大利益,或就任何刑事诉讼或诉讼而言,没有合理理由相信此人的行为是非法的。或根据本公司或另一家企业的法律顾问的建议,或根据独立注册会计师或本公司或另一家企业以合理谨慎挑选的评估师或其他专家向本公司或另一家企业提供的信息或记录或作出的报告。本节7.4中使用的术语“其他企业”是指任何其他公司或任何合伙企业、合资企业、信托、员工福利计划或其他企业,该人应公司的请求 作为董事、高级管理人员、员工或代理为其服务。第7.4节的规定不应被视为排他性的 或以任何方式限制个人可能被视为已符合第7.1或7.2节中规定的适用行为标准的情况(视情况而定)。

7.5            索赔人有权提起诉讼。无论第7.3节对具体案件有任何相反的裁决,且即使没有第(Br)条下的任何裁决,如果公司在(I)公司收到赔偿书面索赔后九十(90)天内,或(Ii)公司收到预支费用书面索赔后三十(30)天内,公司没有全额支付第七条第7.1或7.2条下的索赔,此后,索赔人可随时(但不能在此之前)向特拉华州衡平法院起诉该公司,以追回未付的索赔金额及其利息,或要求垫付费用(视情况而定)。对于为执行赔偿权利而提起的任何此类诉讼(但不是在强制执行预支费用权利的诉讼中),索赔人未达到根据DGCL(或其他适用法律)允许公司赔偿索赔金额的行为标准,即为免责辩护,但证明此类抗辩的责任应由公司承担。无论是根据第7.3节在特定案件中做出的相反裁决,还是没有根据第7.3节作出的任何裁决,都不应成为此类申请的抗辩理由,也不能推定索赔人未达到任何适用的行为标准。如果全部或部分胜诉,索赔人还有权在适用法律允许的最大限度内获得起诉此类索赔的费用,包括与此相关的合理律师费。

7.6.预付            费用 。现任或前任董事或高管在为任何民事、刑事、行政或调查诉讼、诉讼或诉讼辩护时发生的费用,包括但不限于律师费,应由公司在此类 诉讼最终处置之前,在特拉华州法律允许的最大范围内支付。如果最终确定该人无权获得本条款第七条授权的公司的赔偿,则在收到该现任或前任董事或其代表的承诺后,起诉或进行偿还该款项的 。

5.27.7            赔偿和垫付费用的非排他性 。根据第七条规定或授予的获得赔偿和垫付费用的权利,不应被视为排除寻求赔偿或垫付费用的人根据公司注册证书、任何协议、股东或公正董事的投票或其他方式有权享有的任何其他权利,无论是以该人的公务身份采取行动,还是在担任该职位期间以其他身份采取行动, 公司的政策是,应在法律允许的最大范围内对第7.1条和第7.2条规定的人员进行赔偿。本条款第七条的规定不应被视为排除对第7.1或7.2节中未规定但公司根据DGCL的规定有权或有义务赔偿的任何人的赔偿,或其他赔偿。

7.8.            保险。 本公司可代表任何人购买和维护保险,该人现在或曾经是本公司的董事、高管、员工或代理人,或应本公司的要求作为另一家公司、合伙企业、合资企业、信托、员工福利计划或其他企业的董事的高管、高管、员工或代理人 为针对该人声称的、由该人以任何上述身份产生的或因该人的身份而产生的任何责任购买和维护保险。公司是否有权或有义务根据本条第七条的规定赔偿此人的此种责任。

7.9            某些 定义。就本条第七条而言,凡提及“本公司”,除指 成立的法团外,还应包括在合并或合并中吸收的任何组成公司(包括某一组成公司的任何组成公司),如果该合并或合并继续单独存在,则本应有权保障其董事、高级职员、雇员或代理人,使任何现在或曾经是该组成法团的董事、高级职员、雇员或代理人的人,或应该组成法团的要求而担任另一公司、合伙企业、合资企业的董事高级职员、雇员或代理人的 。 信托、员工福利计划或其他企业,根据本条第七条的规定,对于产生的或尚存的公司,其地位应与该人在其独立的 继续存在的情况下对该组成公司的地位相同。就本条第七条而言,对“罚款”的提及应包括就任何员工福利计划对某人评估的任何消费税;对“应公司要求服务”的提及应包括作为公司的董事、高级职员、雇员或代理人就雇员福利计划、其参与者或受益人对该董事、高级职员、雇员或代理人施加责任或涉及其服务的任何服务;任何人如本着善意行事,且其行事方式合理地相信符合雇员福利计划的参与者和受益人的利益,则应被视为以本条第七条所述的“不违背公司的最佳利益”的方式行事。

13

7.10赔偿和垫付费用的            生存 。除非经授权或批准另有规定,否则由第(Br)条提供或根据第(Br)条授予的费用的赔偿和垫付应继续适用于已不再是董事或高管的人,并应有利于此人的继承人、遗嘱执行人和管理人。

7.11            赔偿限制 。即使第七条中有任何相反规定,除强制执行获得赔偿的权利的诉讼(应受第7.5节管辖)外,公司没有义务赔偿与诉讼、诉讼或诉讼(或其中的一部分)有关的任何董事、高管、雇员或代理人:

(A)已根据任何法规、保险单、弥偿条款、投票权或其他方式实际支付给该人或其代表的 的            ,但超出已支付金额的任何超额部分除外;

(B)由该人发起的            ,包括由该人对公司或其董事、高管、雇员、代理人或其他受赔人提起的任何诉讼、诉讼或程序(或其中的一部分),除非(I)董事会在其发起前授权了该诉讼、诉讼或程序(或其相关部分),(Ii)公司根据适用法律赋予公司的权力自行决定提供赔偿,(Iii)第7.5条规定的其他规定或(Iv)适用法律要求的其他规定;或

适用法律禁止的。

7.12            合同 权利。根据本条款第七条,本公司有义务赔偿现为或曾是本公司董事或高管的人,并向其预付费用,该义务应被视为本公司与该人之间的合同,对本条款第七条任何规定的修改或废除不得影响 公司因在修改或废除之前发生的任何作为或未采取行动而提出的索赔的义务,损害该人的利益。

AMENDMENTS

These Bylaws may be altered, amended or repealed, in whole or in part, or new Bylaws may be adopted by the Whole Board or by the stockholders as expressly provided in the Certificate of Incorporation.

ARTICLE VII

INDEMNIFICATION AND ADVANCEMENT

7.1            Power to Indemnify in Actions, Suits or Proceedings other than Those by or in the Right of the Corporation. Subject to Section 7.3, the Corporation shall indemnify and hold harmless, to the fullest extent permitted by applicable law as it presently exists or may hereafter be amended, any person (and the heirs, executor or administrators of such person) who was or is a party or is threatened to be made a party to any threatened, pending or completed action, suit or proceeding, whether civil, criminal, administrative or investigative (a “Proceeding”) (other than an action by or in the right of the Corporation) by reason of the fact that such person is or was a director or Executive Officer of the Corporation, or, while a director or Executive Officer of the Corporation, is or was serving at the request of the Corporation as a director, officer, employee or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise, against expenses (including attorneys’ fees), judgments, penalties, fines and amounts paid in settlement actually and reasonably incurred by such person in connection with the defense or settlement of such Proceeding if such person acted in good faith and in a manner such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests of the Corporation, and, with respect to any criminal action or proceeding, had no reasonable cause to believe such person’s conduct was unlawful. The termination of any action, suit or proceeding by judgment, order, settlement, conviction, or upon a plea or nolo contendere or its equivalent, shall not, of itself, create a presumption that the person did not act in good faith and in a manner which such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests of the Corporation, and, with respect to any criminal action or proceeding, had reasonable cause to believe that such person’s conduct was unlawful.

14

7.2            Power to Indemnify in Actions, Suits or Proceedings by or in the Right of the Corporation. Subject to Section 7.3, the Corporation shall indemnify any person (and the heirs, executor or administrators of such person) who was or is a party or is threatened to be made a party to any threatened, pending or completed action or suit by or in the right of the Corporation to procure a judgment in its favor by reason of the fact that such person is or was a director or Executive Officer of the Corporation, or, while a director or Executive Officer of the Corporation, is or was serving at the request of the Corporation as a director, officer, employee or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise against expenses (including attorneys’ fees) actually and reasonably incurred by such person in connection with the defense or settlement of such action or suit if such person acted in good faith and in a manner such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests of the Corporation; except that no indemnification shall be made in respect of any claim, issue or matter as to which such person shall have been adjudged to be liable to the Corporation unless and only to the extent that the Court of Chancery or the court in which such action or suit was brought shall determine upon application that, despite the adjudication of liability but in view of all the circumstances of the case, such person is fairly and reasonably entitled to indemnity for such expenses which the Court of Chancery or such other court shall deem proper.

7.3            Authorization of Indemnification. Any indemnification under this Article VII (unless ordered by a court) shall be made by the Corporation only as authorized in the specific case upon a determination that indemnification of the director or Executive Officer is proper in the circumstances because such person has met the applicable standard of conduct set forth in Section 7.1 or Section 7.2, as the case may be. Such determination shall be made, with respect to a person who is a director or Executive Officer at the time of such determination, (i) by a majority vote of the directors who are not parties to such action, suit or proceeding, even though less than a quorum, or (ii) by a committee of such directors designated by a majority vote of such directors, even though less than a quorum, or (iii) if there are no such directors, or if such directors so direct, by independent legal counsel in a written opinion or (iv) by the stockholders. Such determination shall be made, with respect to former directors and Executive Officers, by any person or persons having the authority to act on the matter on behalf of the Corporation. To the extent, however, that a present or former director or Executive Officer of the Corporation has been successful on the merits or otherwise in defense of any action, suit or proceeding set forth in Section 7.1 or Section 7.2 or in defense of any claim, issue or matter therein, such person shall be indemnified against expenses (including attorneys’ fees) actually and reasonably incurred by such person in connection therewith, without the necessity of authorization in the specific case.

The Board in its sole discretion shall have power on behalf of the Corporation to indemnify any person, other than a director or Executive Officer, made a party to any Proceeding by reason of the fact that such person, or such person’s testator or intestate, is or was an officer, employee or agent of the Corporation (or is or was serving at the request of the Corporation as a director, officer, employee or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise).

7.4            Good Faith Defined. For purposes of any determination under Section 7.3, a person shall be deemed to have acted in good faith and in a manner such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests of the Corporation, or, with respect to any criminal action or proceeding, to have had no reasonable cause to believe such person’s conduct was unlawful, if such person’s action is based on good faith reliance on the records or books of account of the Corporation or another enterprise, or on information supplied to such person by the officers of the Corporation or another enterprise in the course of their duties, or on the advice of legal counsel for the Corporation or another enterprise or on information or records given or reports made to the Corporation or another enterprise by an independent certified public accountant or by an appraiser or other expert selected with reasonable care by the Corporation or another enterprise. The term “another enterprise” as used in this Section 7.4 shall mean any other corporation or any partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise of which such person is or was serving at the request of the Corporation as a director, officer, employee or agent. The provisions of this Section 7.4 shall not be deemed to be exclusive or to limit in any way the circumstances in which a person may be deemed to have met the applicable standard of conduct set forth in Section 7.1 or 7.2, as the case may be.

7.5            Right of Claimant to Bring Suit. Notwithstanding any contrary determination in the specific case under Section 7.3, and notwithstanding the absence of any determination thereunder, if a claim under Sections 7.1 or 7.2 of the Article VII is not paid in full by the Corporation within (i) ninety (90) days after a written claim for indemnification has been received by the Corporation, or (ii) thirty (30) days after a written claim for an advancement of expenses has been received by the Corporation, the claimant may at any time thereafter (but not before) bring suit against the Corporation in the Court of Chancery in the State of Delaware to recover the unpaid amount of the claim, together with interest thereon, or to obtain advancement of expenses, as applicable. It shall be a defense to any such action brought to enforce a right to indemnification (but not in an action brought to enforce a right to an advancement of expenses) that the claimant has not met the standards of conduct which make it permissible under the DGCL (or other applicable law) for the Corporation to indemnify the claimant for the amount claimed, but the burden of proving such defense shall be on the Corporation. Neither a contrary determination in the specific case under Section 7.3 nor the absence of any determination thereunder shall be a defense to such application or create a presumption that the claimant has not met any applicable standard of conduct. If successful, in whole or in part, the claimant shall also be entitled to be paid the expense of prosecuting such claim, including reasonable attorneys’ fees incurred in connection therewith, to the fullest extent permitted by applicable law.

15

7.6            Expenses Payable in Advance. Expenses, including without limitation attorneys’ fees, incurred by a current or former director or Executive Officer in defending any civil, criminal, administrative or investigative action, suit or proceeding shall be paid, to the fullest extent permitted by Delaware law as the same exists or may hereafter be amended, by the Corporation in advance of the final disposition of such action, suit or proceeding upon receipt of an undertaking by or on behalf of such current or former director or Executive Officer to repay such amount if it shall ultimately be determined that such person is not entitled to be indemnified by the Corporation as authorized in this Article VII.

7.7            Nonexclusivity of Indemnification and Advancement of Expenses. The rights to indemnification and advancement of expenses provided by or granted pursuant to this Article VII shall not be deemed exclusive of any other rights to which those seeking indemnification or advancement of expenses may be entitled under the Certificate of Incorporation, any agreement, vote of stockholders or disinterested directors or otherwise, both as to action in such person’s official capacity and as to action in another capacity while holding such office, it being the policy of the Corporation that, subject to Section 7.11, indemnification of the persons specified in Sections 7.1 and 7.2 shall be made to the fullest extent permitted by law. The provisions of this Article VII shall not be deemed to preclude the indemnification of any person who is not specified in Section 7.1 or 7.2 but whom the Corporation has the power or obligation to indemnify under the provisions of the DGCL, or otherwise.

7.8            Insurance. The Corporation may purchase and maintain insurance on behalf of any person who is or was a director, Executive Officer, employee or agent of the Corporation, or is or was serving at the request of the Corporation as a director, Executive Officer, employee or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise against any liability asserted against such person and incurred by such person in any such capacity, or arising out of such person’s status as such, whether or not the Corporation would have the power or the obligation to indemnify such person against such liability under the provisions of this Article VII.

7.9            Certain Definitions. For purposes of this Article VII, references to “the Corporation” shall include, in addition to the resulting corporation, any constituent corporation (including any constituent of a constituent) absorbed in a consolidation or merger which, if its separate existence had continued, would have had power and authority to indemnify its directors, officers, employees or agents so that any person who is or was a director, officer, employee or agent of such constituent corporation, or is or was serving at the request of such constituent corporation as a director, officer, employee or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, employee benefit plan or other enterprise, shall stand in the same position under the provisions of this Article VII with respect to the resulting or surviving corporation as such person would have with respect to such constituent corporation if its separate existence had continued. For purposes of this Article VII, references to “fines” shall include any excise taxes assessed on a person with respect of any employee benefit plan; and references to “serving at the request of the Corporation” shall include any service as a director, officer, employee or agent of the Corporation which imposes duties on, or involves services by, such director, officer, employee or agent with respect to an employee benefit plan, its participants or beneficiaries; and a person who acted in good faith and in a manner such person reasonably believed to be in the interest of the participants and beneficiaries of an employee benefit plan shall be deemed to have acted in a manner “not opposed to the best interests of the Corporation” as referred to in this Article VII.

7.10            Survival of Indemnification and Advancement of Expenses. The indemnification and advancement of expenses provided by, or granted pursuant to, this Article VII shall, unless otherwise provided when authorized or ratified, continue as to a person who has ceased to be a director or Executive Officer and shall inure to the benefit of the heirs, executors and administrators of such a person.

16

7.11            Limitation on Indemnification. Notwithstanding anything contained in this Article VII to the contrary, except for proceedings to enforce rights to indemnification (which shall be governed by Section 7.5), the Corporation shall not be obligated to indemnify any director, officer, employee or agent in connection with an action, suit or proceeding (or part thereof):

(a)            for which payment has actually been made to or on behalf of such person under any statute, insurance policy, indemnity provision, vote or otherwise, except with respect to any excess beyond the amount paid;

(b)            initiated by such person, including any action, suit or proceeding (or part thereof) initiated by such person against the Corporation or its directors, officers, employees, agents or other indemnitees, unless (i) the Board authorized the action, suit or proceeding (or relevant part thereof) prior to its initiation, (ii) the Corporation provides the indemnification, in its sole discretion, pursuant to the powers vested in the Corporation under applicable law, (iii) otherwise required to be made under Section 7.5 or (iv) otherwise required by applicable law; or

(c)if prohibited by applicable law.

7.12            Contract Rights. The obligations of the Corporation under this Article VII to indemnify, and advance expenses to, a person who is or was a director or Executive Officer of the Corporation shall be considered a contract between the Corporation and such person, and no modification or repeal of any provision of this Article VII shall affect, to the detriment of such person, such obligations of the Corporation in connection with a claim based on any act or failure to act occurring before such modification or repeal.

17